Ondřej Žižka z Unhoště (Andreas Zyzka de Unhossczt) před radou Malé Strany (in coram nobis) vyznává (confessus est et recognovit) jménem svým a svých dědiců (suo et heredes suorum nomine), že prodal Havlovi z Braškova na Unhošti (Hawloni laico dicto de Brasskow, nunc vero in Unhossezt) a jeho dědicům i nástupcům (heredibusque et succesoribus ipsorum) krám v Unhošti (in Unhossczt) nacházející se mezi krámem Šebesty (inter gazas videlicet Sebesti) a krámem Jana Hocha (Hochonis) s polovinou pole (cum medio laneo agrorum arabilium) za kus pole (pro una particula iuxta agros) dříve Herše z Chotýše (olim Herssonis) nad Kamenicemi (supra locum Camenicz), další část pole na cestě do Jenče (in Genecz) a malou louku na jeden vůz sena (una parva parciola prati ad quantitatem unius plaustri feni) za 9 kop grošů (pro novem s. gr. pr.), splatných v několika termínech, totiž vždy po kopě grošů (unam sexagenam grossorum) na svátek Nanebevzetí Panny Marie (in festo Assumpcionis sancte Marie virginis) 15. srpna, na svátek svatého Martina (in festo sancti Martini proxime venturi) 11. listopadu a na Velikonoce (in festo Pasche deinde secuturo). Zavazuje se v případě sporu řídit se městským právem.
Teige (AČ XXVIII, s. 312 , Unhošť 29) klade zápis do 13. srpna 1431. To odpovídá textu záznamu, kde se hovoří o pondělí před Nanebevzetí Panny Marie, za úřadu purkmistra Jana vozky (feria secunda ante Assumpcionem s. Marie V. in iudicio Iohanne vectore magistro civium existente). Tomek 1905-V, s. 106, zmiňuje Jana vozataje pouze v úřadu konšele.
Roční datum, hovořící o roku 1431 (anno domini M°IIIICXXXI°), je nadepsáno na tomtéž fol. 25r‒v nad textem.
Přepis regestovaného dokumentu
Andreas Zyzka de Unhossczt constitutus persona in coram nobis suo et heredes suorum nomine confessus est et recognovit, quod gazam ad subsidem spectantem, sitam ibidem in Unhossczt inter gazas videlicet Sebesti ex una et Hochonis parte ex altera, cum medio laneo agrorum arabilium sitorum pro una particula iuxta agros olim Herssonis nunccupatos supra locum Camenicz et alia particula dictorum agrorum sub strata et iuxta stratam, per quam transitur in Genecz, est locata, et cum una parva parciola prati ad quantitatem unius plaustri feni omni eo iure prout ipse solus habuit, tenuit et possedit Hawloni laico dicto de Brasskow, nunc vero in Unhossezt, heredibus, que et succesoribus ipsorum universus ad habendum, tenendum et possidendum pro novem s. gr. pr. quas solvere debet in terminis subscriptis, videlicet nunc in festo Assumpcionis sancte Marie virginis unam sexagenam grossorum et in festo sancti Martini proxime venturi unam sexagenam grossorum et terciam in festo Pasche deinde secuturo, et sic annis singulis in terminis et festis prescriptis videlicet Assumptionis sancte Marie et sancti Martini ac festum Pasche pro unam sexagenam grossorum, usque ad plenariam solucionem predicti debiti novem sexagenas grossorum predictorum. Et quod prime peccunie solute debent esse fideiussoria caucio pro aliis peccuniis eandem persolutis. Et disbrigare promisit iure nostre civitatis. Actum feria secunda ante Assumpcionem s. Marie V. in iudicio Iohanne vectore magistro civium existente.