Bratři Bohuslav (Bohuslaus) a Hynek řečený Krušina (Hynko dictus Krussyna), synové Bohuslávka ze Švamberka (Bohuslawkonis de Swanberg), přenášejí plat 7 kop a 30 grošů kláštera minoritů ve Stříbře (Misa) ze vsi Poloučany (Poluczan) na ves Domaslav (Domaslaw), která se nachází mezi Lestkovem (Lestkow) a hradem Švamberk (Swanberg). Zmíněný plat klášteru odkázala jejich babička Anna (Annae), manželka jejich děda Bohuslava ze Švamberka (Bohuslai de Swanberg). Učinila tak svobodně za svědectví jejich strýce Buška ze Švamberka (Busskonis de Swanberg) a otce Bohuslávka. Ze zmíněné 7 a půl kopy, které odkázala kvardiánovi a klášteru menších bratří ve Stříbře, bylo 5 kop určeno na ošacení a 2 kopy a 30 grošů na ryby v adventu a v postní době. Z Domaslavi má být plat odváděn každoročně ve dvou obvyklých termínech. Konkrétně mají platit Landa (Landa) kopu a 12 grošů, Kubíř (Kubyerz) kopu a 12 grošů, Tomec (Thomecz) s Pavlem (Paulo) kopu a 12 grošů, Janek (Janek) s Vechonem (Wechone) kopu a 12 grošů, Pavlík (Pawlyk) s Krbkem (Krbkone) kopu a 12 grošů a švec (sutor) rovněž kopu a 12 grošů. Dále má platit Tomec (Thomec) z jedné a půl země (terra) 18 grošů. Plat nemají odvádět pouze jmenovaní, ale rovněž jejich nástupci a dědicové. Za to mají, jak bylo ustanoveno v testamentu, bratři v klášteře ve Stříbře prosit při mších a ostatních modlitbách za duše jejich děda Bohuslava a babičky Anny, strýce Buška, otce Bohuslávka a všech ostatních předků. Kvardián a bratři mají dodržovat ustanovení testamentu a nemá jim být bráněno v držení zmíněných platů. Zároveň nemají být nemovitosti zastavovány, ani osvobozovány od placení. Bratři ze Švamberka se také jménem svým a svých nástupců zavazují pod ztrátou víry a cti zakročit podle zemského práva v případě, že by někdo chtěl bránit minoritům v užívání toho, co jim bylo v testamentu přiřknuto, a bránit před všemi cizími nároky. Výše uvedenému nemá být na závadu, že byly o zmíněném testamentu vydány již dvě listiny.
- Jindřich z Elsterberka (Henrici de Elsterberg)
- Bavor ze Švamberka (Baworkoni de Swanberg)
- Amcha z Veselé (Amche de Wesele), purkrabí na Švamberce (pro nunc burggravio in Swanberg)
- Humprecht z Kočova (Humprechtonis de Goczow)
- Burian z Gutštejna (Buryani z Guttstein)
- Purkart z Kolovrat (Purkartonis de Kolowrat)
- Bohuslav ze Švamberka: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Hynek Krušina ze Švamberka: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Jindřich z Elsterberka: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Bavor ze Švamberka: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Amcha z Veselé, purkrabí na Švamberce: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Humprecht z Kočova: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Burian z Gutštejna: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Purkart z Kolovrat: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení