Jakub (Jakub) a jeho syn Václav z Kralovic seděním ve Vojničkách (Václav syn jeho z Kralovic seděním ve Oyničkáč) oznamují, že jsou dlužni 90 kop grošů pražských panoši Albrechtovi z Kyšic (Albrechtovi z Kyšic), rychtáři v Lounech (města Lúnského), a jeho ženě Katruši (Katruši), dříve manželce Heřmana z Truzenic (Heřmanově z Truzenic); uvedená suma představuje věnnou zástavu Katruše. Zavazují se Albrechtovi a Katruši platit každý rok ze svých majetků ve Vojničkách (Oyničkách) 9 kop grošů ve dvou splátkách o sv. Jiří a sv. Havlu, a to pod trestem zajímání a braní jejich majetků. V případě, že zaplatí zmíněnou sumu úrok spolu s dalšími deseti kopami, má být plat o jednu kopu snížen, když s dvaceti kopami, tak o dvě kopy. Takto mají plat odvádět až do doby, než vyplatí celou částku. Ohledně každého zaplacení peněz jim mají Albrecht a Katruše vystavit kvitanci.
- Purkmistr a rada Litoměřic (purgmistruov a rad Litoměřického a Lúnského měst)
- Purkmistr a rada Loun (purgmistruov a rad Litoměřického a Lúnského měst)
- Jan z Chlumčan (Jana z Chlumčan)
- Hašek Hrách z Rochova (Haška Hrácha z Rochova)
- Matěj z Hořešovic (Matěje z Hořešovic)
- Litoměřice: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Louny: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Jan z Chlumčan: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Hašek Hrách z Rochova: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Matěj z Hořešovic: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- A: N/A
- B: NA Praha; Desky dvorské; XXI (aktuální uložení neověřeno)
Přepis regestovaného dokumentu
F, 1. — 1454, m Mart. ineunte. — My Jakub a Václav syn jeho z Kralovic seděním Oyničkáč sic oznamujem ᴐc, že sme dlužni 90 kop gr. peněz dobrých stř. rázu praž. a počtu českého slovut. panoši Albrechtovi z Kyšic, nynie rychtáři města Lúnského, a poctivé paní Katruši, ženě jeho, pravé, věnné, milostivé zástavy po též paní Katruši z Lún někdy Heřmanově z Truzenic dobré paměti, a nynie Albrechtově již psaného manželce vlastnie, s nichžto peněz devět kop gr. platu ročního věnného komorního, holého jemu Albrechtovi a paní Katruši ženě jeho máme, dlužni jsme a slibujem naší dobrú, čistú věrú beze lsti dávati a platiti, a to však rozdielně dvě neděli po svatém Jiřie, ježto po dání tohoto listu najprv má přijíti, puolpátý kopy gr. a dvě neděli po svatém Havle ihned po tom budúcího puol pátý kopy gr. a tak vždycky pod pokutú branie a zajímánie my, dědicové naši i náměstci budúcí svrchu psanému Albrechtovi, paní Katruši, jeho ženě, i dědicóm jich s toho našeho všeho zbožie v Oyničkách dávati a platiti máme tak dlúho, doněvadž bychom Albrechtovi těch všech peněz hlavních napřed psaných nedali cele a úplně. Takové však když bychom jim deset kop gr. s úrokem dali, tehdy jedné kopy grošuov platu máme prázdni býti, pakli dvadceti, tehdy dvú kopú, pakli třidceti, tehdy tří kop gr. platu vždy máme prázdni býti a tak do všech peněz s úroky svrchupsaných vydánie a na každé penieze vydané prvé psaný Albrecht a paní Katruše, žena jeho, mají nám list kvitujicí jakož jest právo a obyčej na sě dáti, kolikokrát bychom kdy které penieze svrchupsané jim dali a zaplatili. Pečeti: purgmistruov a rad Litoměřického a Lúnského měst a slovut. panoší Jana z Chlumčan, Haška Hrácha z Rochova a Matěje z Hořešovic. L. od naroz. syna bož. 1433, v pátek po téhož syna Božího křtění.
Presens littera intab. est. de mand. dom. baronum ad hoc deput. a. d. MCCCCLIIII, Secundo Johannis Dupowecz F, primo.
Tab. cur. reg. XXI.