Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Katruše z Třebotova vyznává, že prodala Prokopu z Olšan 5 kop gr. platu v Pleteném Újezdu. (887dcb3a6d)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
[1433]-01-27
Místo vydání:
Praha
Vlastní text regestu:

Katruše z Třebotova (Katrusse de Trzebotow), vdova po Heršovi z Lidic (relicta olim Herssonis de Lidicz) a současná manželka Václava z Čáslavi (nunc vero Wenceslai de Czaslavia conthoralis legittima), vyznává (fassa est), že prodal Prokopovi z Olšan (famoso Procopio de Olssan) 5 kop grošů ročního platu (quinque s. gr. census annui et perpetui) zapsaného na zboží bratrů Pakoslava (Pakoslai) a Smila z Lidic (Smil, fratrum de Lidicz) v Pleteném Újezdu (in Platennem Ugezdczi) za určitou částku (pro certa summa pecunie).

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
latina
Forma dochování:
  • A: intabulace do městské knihy
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: AHMP; Sbírka rukopisů; rkp. 2099; fol. 353 (kniha shořela roku 1945)
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
Regesty a výtahy:
  • AČ XXVIII, s. 298‒299 , Újezdec plotěnný
Literatura:
  • Profous IV S-Ž, s. 434
Komentář:

Teige (AČ XXVIII, s. 298‒299 , Újezdec plotěnný) klade zápis do 27. ledna 1433. To odpovídá textu záznamu, kde se hovoří o úterý po Obrácení svatého Pavla (feria III. post Conversionem s. Pauli). Vzhledem ke ztrátě pramene není možné datum ověřit.

Způsob zpracování regestu:
Dle výtahu AČ XXVIII, s. 298‒299, Újezdec plotěnný.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2025-07-30
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Katrusse de Trzebotow, relicta olim Herssonis de Lidicz, nunc vero Wenceslai de Czaslavia conthoralis legittima, fassa est — quod vendidit quinque s. gr. census annui et perpetui, quas habere dinoscitur in bonis Pakoslai et Smil, fratrum de Lidicz, in Platennem Ugezdczi racione dotis proscriptas, famoso Procopio de Olssan pro certa summa pecunie —. Actum feria III. post Conversionem s. Pauli.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle výtahu AČ XXVIII, s. 298‒299, Újezdec plotěnný.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2025-07-30
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.