Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Úmluvci zprostředkují dohodu mezi bratry Bernardem a Vaňkem o mlýn ve Veleni. (838728750f)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1433-04-24
Místo vydání:
Praha
Vlastní text regestu:

Úmluvci Zachař z Krp (Zachaře z Krp) a Jan Bebta z Třeboradic (Jana Bebtu z Třěboradic) zprostředkovali dohodu ve sporu mezi 1. měšťanem Nového Města pražského Bernardem (Bernarthovy … měštěnína Nov. M. Pr.), synem rybáře z Poříčí Václava Medulana (syna někdy Václavova Medulanova rybářova s Pořiečie), a 2. jeho bratrem Vaňkem (Vaňkovy, bratra předepsaného Bernartha) o mlýn ve Veleni (o ten mlýn v Veleni). Podle dohody Bernard vyplatil svému bratru Vaňkovi 6 kop grošů (šest k. gr.) za jeho podíl na mlýně (za polovici jeho toho mlýna). Dále mají uvedení bratři dát postavit splav v rybníku za 1 groš (na jeden groš) a společně se o něj starat. Dále se mají bratři rovným dílem podílet na čištění přítokové a odtokové strouhy pod rybníkem (strúhy pod rybníkem) a to rovněž nákladem 1 groše (na jeden groš). Konečně mají společně a rovnými náklady postavit most přes dotčené strouhy pro zajištění bezpečného přesunu lidí, koní a vozů. Bude-li potřeba postavit nové potrubí (trúby), mají ho udělat uvedení bratři na své náklady.

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
čeština
Forma dochování:
  • A: intabulace do pamětní knihy
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: AHMP; Sbírka rukopisů; rkp. 2082; fol. C 3 (kniha shořela roku 1945)
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
Regesty a výtahy:
  • AČ XXVIII, s. 327 , Veleň 1
  • Bromová 2009, s. 337–338, č. 18
Literatura:
  • Bromová 2009, s. 133, 153
Komentář:

Teige (AČ XXVIII, s. 327 , Veleň 1) klade zápis do 24. dubna 1433. To odpovídá textu záznamu, kde se hovoří o pátku po svatém Jiří roku 1433 (v pátek po sv. Jiří, léta etc. XXXIII).

Svobodný dvůr ve Veleni koupil Václav Medulan, otec výše uvedených bratrů Bernarda a Vaňka, již 29. července 1398, viz RTT I, s. 578 , H 4.

Způsob zpracování regestu:
Dle výtahu AČ XXVIII, s. 327, Veleň 1.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2025-08-07
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Stala sě přátelská a konečná úmluva skrze slovutné panoše Zachaře z Krp s strany Bernarthovy, syna někdy Václavova Medulanova rybářova s Pořiečie, měštěnína Nov. M. Pr., a skrze Jana Bebtu z Třěboradic s strany Vaňkovy, bratra předepsaného Bernartha o ten mlýn v Veleni, o kterýž jsú sě dáli svárové a nechuti mezi nimi, takovúto měrú, že Bernarth dal Vaňkovi, bratru svému, šest k. gr. za polovici jeho toho mlýna —. Splav, kterýž jest v tom rybníce, ten máta oba spolu na jeden groš udělati a opravovati, kdýž toho kolivěk potřebie bude. A strúhy pod rybníkem ty mají spolu cíditi rovnými náklady na jeden groš a most přes ty strúhy učiniti, aby lidé mohli přeseň bezpečně choditi, jezditi na koních i s vozy. A když by trúby potřebie bylo, aby novi oba spolu — udělali —. To stalo se v radě Nového M. Pr. v pátek po sv. Jiří, léta etc. XXXIII.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle výtahu AČ XXVIII, s. 327, Veleň 1.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2025-08-07
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.