Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
Vratislavský biskup informuje Konráda Kantnera o míšeňském tažení do Čech (54870f5f96)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1426-07-07
Místo vydání:
Otmuchów (zu Otomachaw)
Vlastní text regestu:

Vratislavský biskup Konrád Olešnický (Conrad von gotes gnaden Bischoff zu Breslaw) informuje vévodu Konráda Kantnera Olešnického (Conrad Canthener genan Herzczog In Slezien zur Olssen vnd zur Cosil) o tom, že Půta z Častolovic (Pothe), Jan Městecký z Opočna (Jon vom Oppatzen) a Hynek Krušina z Lichtenburka (Crusche) chtěli s ním jednat, a že míšenští páni (Meissinschen herren) se svým vojskem (ihrer macht), kurfiřty (der Korfurste) a dalšími přáteli zahájili tažení do Čech (Behemen), proto táborité (die Thaborer) ustoupili. Měšťané Prahy (die Preger), Hradce (die Greczer) a Jaroměře (Jermer) se shromáždili a hodlají přijít na pomoc táboritům, zatímco měšťané z Míšně získali od sirotků (der Syrotken) mnoho peněz (vil sulden). Posel Půty z Častolovic mimo jiné oznámil biskupovi, že jeho pán spolu s Janem Městeckým z Opočna a Hynkem Krušinou z Lichtenburka uzavřeli spolek s Bočkem z Poděbrad (Botczken) a že všichni se ještě společně domluvili s Alešem Holickým ze Šternberka (Jursich Hern Alesch) a dalšími českými pány (andern Behemischen Herrn In an der Grenicz). Míšenští jednali s tábority. Boček stěží unikl táboritům, kteří se na něho vrhli s úmyslem ho zabít. Biskup bude následující dny (uff den obent weder herusher vnd baz Dinstag) jednat s pány a městy v Nyse (zur Neisse), kde se zdrží až do středy (baz methwochen).

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:
  • Na plice vpravo: Conrad von gotes gnaden Bischoff zu Breslaw.
  • Vnější adresa: Dem Hochgeborn Furste vnd Hern Hern Conrad Canthener genan Herczog In Slezien zur Olssen vnd zur Consil vnserm lieben Bruder.
Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: soudobý opis.
  • C: prostý opis z 19. století.
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: GStA PK; aktuální uložení neověřeno.
  • C: ANM Praha; Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář; sub dato 7. 7. 1426.
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
  • C: N/A
Edice:
  • SRS VI, s. 47‒48, č. 65 .
  • UB I, s. 464‒465, č. 409 .
Regesty a výtahy:
  • Beck – Loserth 1896, s. 62, č. 56.
  • Hlaváček a kol. 1987, s. 31, č. 159 .
Literatura:
  • Tomek 1879-IV, s. 354‒355.
  • Bartoš 1966, s. 12, pozn. 14.
  • Šmahel 1993-III, s. 182‒184.
  • Čornej 2000, s. 357.
  • Šmahel 2002-II, s. 1391.
Způsob zpracování regestu:
Dle edice UB I, s. 464‒465, č. 409.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2020-11-30
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.