Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Anastasia a Janek z Mníšku vyznávají, že převod 60 kop z domu na Starém Městě na dvůr v Šešovicích. (4fae91a1ec)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1435-10-29
Místo vydání:
Praha
Vlastní text regestu:

Anastázie (Anastasia), manželka Zikmunda Bradatého (manželka Sigmundova) a snacha Jana Bradatého (syna Jana Bradatého), a kněz Janek z Mníšku, její strýc a poručník (kněz Janek ze Mníška, strýc a poručník její), vyznávají (vyznali jsú a ... seznávají), že bylo převedeno 60 kop grošů věna (šedesát kop gr. věna), jež jí věnovala Dorota, kdysi manželka Jana Bradatého (Doroty, někdy manželky svrchupsaného Jana Bradatého), a její syn Vaněk (od Vaňka, syna jejieho) na jejich dědičném domu čp. 369 (na domu jich dědičném), nacházejícím se vedle kostela svatého Martina (vedle kostela sv. Martina), na dvůr a příslušenství v Šešovicích (na dvuor v Šešovicích a což k tomu dvoru příslušie); ruší proto platnost listiny, vyhotovené na uvedený dům čp. 369.

↑ K domu blíže Tomek 1866, s. 128 ; UPP I, s. 289‒290.
Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
čeština
Forma dochování:
  • A: intabulace do pamětní knihy
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: AHMP; Sbírka rukopisů; rkp. 992; fol. 100r
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: Archivní katalog AHMP
Edice:
  • AČ XXVIII, s. 260 , Šešovice 14
Komentář:

Teige (AČ XXVIII, s. 260 , Šešovice 14) datuje zápis do 29. října 1435. To odpovídá textu záznamu, kde se hovoří o sobotě po Šimonovi a Judovi roku 1435 za úřadu purkmistra Petra z romu U rajských jablek (sabbato post Simonis et Jude anno etc. XXXV, Petro a pomis paradisi, pro tunc magistro civium existente). Úřad purkmistra v dotčené době vykonával uvedený Petr. Tomek 1905-V, s. 82.

Způsob zpracování regestu:
Dle edice AČ XXVIII, s. 260, Šešovice 14 s přihlédnutím k digitalizátu.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2025-07-24
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Anastasia, manželka Sigmundova, syna Jana Bradatého, a kněz Janek ze Mníška, strýc a poručník její, vyznali jsú a tiemito zápisem seznávají, že těch šedesát kop gr. věna, kterýchž jest jí bylo zapsáno a věnováno od panie Doroty, někdy manželky svrchupsaného Jana Bradatého, a od Vaňka, syna jejieho, na domu jich dědičném, kterýž leží vedle kostela sv. Martina, vedle listu svrchupsaného jest převedeno od Sigmunda svrchupsaného, manžela též Anastasie, na dvuor v Šešovicích a což k tomu dvoru příslušie, jakožto list, kterýž jest jí na to učinil, jasnějie okazuje, tak že ten jistý duom od toho věna činie číst, svoboden, quit a prázden nynie i v časiech budúcích; svrchupsaný list slovo od slova zapsaný na též věno umrtvujíce a docela zkazujíce tiemto zápisem, tak aby žádné viec moci neměl. Actum pleno in consilio sabbato post Simonis et Jude anno etc. XXXV Petro a pomis paradisi, pro tunc magistro civium existente.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice AČ XXVIII, s. 260, Šešovice 14 s přihlédnutím k digitalizátu.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2025-07-24
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.