Kašpar z Meziříčí (Caspar de Merziericz) si pronajímá od Jana z Kutné Hory (erga Johannem de Montibus) a jeho manželky Markéty (Margaretham, conthoralem ipsius) pro své potřeby a pro Konstantinu (Constantinii) část domu čp. 234 U pelikána (domum dictam ad pellicanum), nacházejícího se ve farnosti kostela svatého Jiljí (sitam in parochia s. Egidii), za 8 kop grošů (de octo s. gr. pense) na celý rok (ad unum integrum annum), a sice světnici nad kuchyní (stubella supra coquinam), klenutou místnost za dveřmi (testudine retro circa hostium posterius) a dvě dřevěné komory nad starým palácem (duabus cameris ligneis supra pallacium antiquum). Náklady za vyhlášené berně, kontribuce a další platby podle městského práva (collecte, contribuciones et alia iura civilia) nese Jan, o náklady za pole (Ad campos) se mají podělit a náklady za noční bohoslužby (vigilie) nese Kašpar. Případné stavební úpravy může Kašpar provádět pouze se souhlasem Jana.
- A: AHMP; Sbírka rukopisů; rkp. 2099; fol. 431 (kniha shořela roku 1945)
Přepis regestovaného dokumentu
Caspar de Merziericz convenit domum dictam ad pellicanum sitam in parochia s. Egidii erga Johannem de Montibus et Margaretham, conthoralem ipsius, de octo s. gr. pense ad unum integrum annum demptis stubella supra coquinam, testudine retro circa hostium posterius nec non duabus cameris ligneis supra pallacium antiquum, easdem prefatus Johannes pro sua necessitate et Constantinii, in quibus manere debet reservando. Ea condicione inter eos notanter expressa: Si alique collecte, contribuciones et alia iura civilia medio tempore occurrerint, hoc Johannes per se subire tenetur. Ad campos autem, si exitus illius quarte fuerit, hoc ambo, videlicet Johannes et Caspar, expedire equalibus sumptibus tenebuntur. Si vero vigilie in civitate fuerint, hoc Caspar per se suis propriis impensis tenebitur ordinare. Eciam quidquid Caspar super emendacione domus imposuerit bono testimonio vicinorum demonstrato huiusmodi impense per Johannem debent sibi in convencione domus defalcari. Act. fer. IIII. ante s. Wenc.