z 404 stránek
Titul
I
II
III
IV
Předmluva
V
VI
VII
Obsah
VIII
Úvod
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Edice
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
Dodatek
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
Rejstřík
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
Název:
Der Oberhof Iglau in Mähren und seine Schöffensprüche aus dem 13. bis 16. Jahrhundert
Autor:
Tomaschek, Johann Adolf
Rok vydání:
1868
Místo vydání:
Innsbruck
Počet stran celkem:
404
Počet stran předmluvy plus obsahu:
VIII+396
Obsah:
- I: Titul
- V: Předmluva
- VIII: Obsah
- 1: Úvod
- 56: Edice
- 353: Dodatek
- 373: Rejstřík
Strana 178
178
der gehegten pank, vnd do dy judinne clagte , do handelt dyser scheppe dy
judinne vbil vnd sprach: du verheyte Chocze du sleymige, du durfs nicht
XXX schok nemen, das du mit mir awf der prucken werst. Des strafte yn
der richter vnd eyn scheppe, worvmme her das tete. Das sprach her aber :
so was dy hure dy keczerische. Das besaczte sy mit den scheppen. Des
quam vnser herr der camrer. Do hatte ym dy judyn dy rede vorgeleyt vnd
clayte. Do vragte er dy scheppen vmme dy sach. Dy gestanden der ju-
dinne. Do sprach vnser herre der camerer: Ir herren, ich pit euch an
eynem rechten czu yrvarn , synt dem male das her eyn gesworn man ist ge-
wesen vnd an eynem rechten gesessen is, do man ydem manne eynes rech-
ten helfen schal , vnd her dy judinne vbel gehandelt hat, also scheppen be-
kant haben, dy in meynes herren camer gehort, ob her nu icht mit der hoch-
sten pusze veruallen sey vnd dy icht pilleych czwifeldik geben schulle , oder
was dorvm eyn recht sey. Des sey wir nicht weyse etc.
Sentencia diffinitiua.
Noch der vorgeschryben rede so teyle wir czu eynem rechten, das der
scheppe , der also mispart hat vor gerichte, das der bestanden ist mit dem
hochsten vreuil , das ist dem richter mit LX schyllingen hallern vnd ydem
scheppen mit XXX schillingen vnd das seynt der kurczen.
274. De delecione arbitrii de libro ciuitatis. (Wy eyn seelgerete ist mit rechte
aws dem statpuche getan.)
Es ist etleycher masze clage komen vor vns vnd ist geschehen vor ge-
hegter pank vor vnsirm herrn dem camerer. Dy ist also geschehen. Eyn
vrawe hat geclaget, yr sey selgerete aws dem ewigen puche vnsir stat getan,
das do eynhyn komen ist mit gemechte vyer ratlewte, an wissen vnd an wort
der selben vrawen , vnd gibt des schult dem Johannes Sechsel vnsirm pur-
ger, der in der czeyt eyn gesworn scheppe gewesen ist. Ny hat der Sechsil
geantwort vnd sich des geczogen an eyn vollen rat vnd an drev ratlewt. Der
vyerde was in der szeyt nicht in dem lande, das das geschehen sey mit wis-
sen eynes vollen rates vnd mit wissen der dreyer ratlewte. Des seynt ym
gestanden ezwene. Der dritte der ist tot vnd ouch noch gepot vnsers hern
des erczpischofs vnd des vordrigen camrers , als yr secht in yren payden
pryefen, dy wir euch gesant haben. Ny iaget vnser her der camerer, ob sy
das mit rechte vnd pilleych getan haben vnd aus dem puche geschriben
haben das selbe selgerete an der selben vrawen wissen, sint dem male das
dy pryeffe payde nicht lawten von kayme ausschreyben aus dem puche, odir
was dorvm eyn recht sey. Nu sey wir nicht so weyse, das wir vinden kvn-
nen. Ny pit wir euch etc.
Tenor literarum. Vobis domino Andree plebano ecclesie in Colonia
super Albea comittimus et mandamus, quatenus prudentes viros judicem et
juratos ibidem et accedentes moneatis, quos et nos monemus, ut ipsi contra
disposicionem et ordinacionem testamenti Henslini dicti Hinczik, quod in
vltima sua voluntate fecisse dinoscitur, nullo modo venire debeant seu nul-
latenus immutare, et si quam variacionem seu immutacionem predicti judex