z 912 stránek
Titul
I
II
Obsah
III
IV
V
VI
VII
VIII
Edice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
Rejstřík
898
899
900
901
902
903
904
Název:
Základy starého místopisu Pražského : (1437-1620). Oddíl I., Staré město pražské díl II.
Autor:
Teige, Josef
Rok vydání:
1915
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
912
Počet stran předmluvy plus obsahu:
VIII+904
Obsah:
- I: Titul
- III: Obsah
- 1: Edice
- 898: Rejstřík
upravit
Strana I
Základy starého místopisu Pražského. (1437—1620.) Sestavil Dr. JOSEF TEIGE, archivář kr. hl. m. Prahy. ODDÍL I. STRRÉ MĚSTO PRAŽSKÉ. DÍL II. (Ochoz XllaXXX.) Se světlotiskovou přílohou. V PRAZE 1915. Nákladem obce královského hlavního města Prahy. Tiskem Ant. Purkrábka.
Základy starého místopisu Pražského. (1437—1620.) Sestavil Dr. JOSEF TEIGE, archivář kr. hl. m. Prahy. ODDÍL I. STRRÉ MĚSTO PRAŽSKÉ. DÍL II. (Ochoz XllaXXX.) Se světlotiskovou přílohou. V PRAZE 1915. Nákladem obce královského hlavního města Prahy. Tiskem Ant. Purkrábka.
Strana II
Strana III
Obsah dílu I. a II. Str. Díl I. (Ochoz 1.— XII.) Velké náměstí Staromčěstské. (radnice) . 1 (Ochoz I. Strana severní proti ulicí Meluntrychově Ochoz JI. Tržiště na Velkém náměstí: — a) Všeobecná ustanovení o tržišti 88 — b) Trh rybni. 42 — c) Prodej soli 0 52 — d) Kofenná váha obecní 53 — O míře a váze viibec 56 — Krámce kolem radnice: — — 1. Krámce soukenické 56 — — 92. Krómce kożeśnickć 57 -— — 3. Ostatní krámce b7 Kašna . 64 Pranýř . 64 Události na náměstí . 64 Ochoz III. Radniční ochoz domovní. Domy na Velkém náměstí 94 Proti domu Chřenovému . 117 Proti sv. Mikuláši . . 131 Malého náměstí strana východní (pod "uzdaři): . 181 Velké náměstí. Proti Melantrychovć€ ulici . 217 — — Strana severozdpadni . 232 Ochoz 1V. Na Velkém náměstí strana severní . . 252 Zprávy o m. Pavlovi Kristianovi z Koldina . 319 Při vchodu do Dlouhé třídy . 360 Na Veselí .. .. . 363 V ulici Svatodušní: . 871 V ulici Kostečné eee ee. vor V ulíci Mikulášské (kdysi U tri studni, Maislov€ ul.) 377 Ochoz V. V Dlouhé třídě . 385 Ochoz VI. Na Velkém náměstí strana východní . . 387 | V Týnské uličce 422 Na Velkém náměstí strana východní (pokračování) 427 V Celetné ulici . .... . 441 Kostel Matky Boží před Týnem . . 459 Ochoz VII. Na Velkém náměstí strana jižní . . 519 Ochoz VIII. V ulici Železné (strana východní) . . 567 V Celetné ulici (strana jižní) . 585 Ocho 1X. Na Velkém náměstí (strana jižní). . 605 V nlici Melantrychově (strana východní) . 629 V ulici Železné (strana západní) . .. . . 650 Na Velkém náměstí (pokračování strany jižní). . 654 V ulici Melantrychově (část západní) . . 662 Ochoz X. Na Velkém náměstí, pokračování str. jižní 662 Ochoz XI. Na Malém náměstí (Ovocný rh) str. jižní 669 Proti Malé Karlově ulici . . Lo... - 691 Str. V ulici Svatojilské (strana východní) . 695 V wlici Michalské (strana západní) . 712 Kostel sv. Michala . 7133 Skola u sv. Michala . e . 748 Ochoz XII. Na Malém náměstí (strana západní) . 748 Věneční, ovocný trh. e... . 773 V koutku z Linbartského náměstí . e... . 174 Na Linhartském náměstí (Kurný trb, v kuchyních) 774 V ulici mezi Linhartským a Marianskym náměstím 778 V Husově třídě (V ulici Jezovitské, Dominikánské) 779 V Malé Karlově (Zlatnické, Jezovitské) ulici . . 784 II. (Ochoz Xlla: -XXX.) Ochoz XIIa. Na Linhartskóm namósli (Dvůr Jarošův, trh kurny) . .. 1 Krámy uzdařské 2 Platnéřská (Ostrožnick ś) ulice (strana jižní) 5 Kostel Malky Boží na louži . 30 V ulici mezi Marianským a Linhartskym náměstím (strana severní) . 69 Trh kurný . .. 69 — Kuchyně . . . 69 — Řád o kurném trhu . 69 Kostel sv. Linharta 69 Ochoz XIII. V ulici u radnice (bývalé náměstí sv. Mikulášské). Kostel a škola sv. Mikuláše na starém kurném trhu 82 V ulici Mikulášské (u tří studníc) . 143 V Jáchymově ulici (strana jižní) . 169 Ochoz X1V. Na náměstí sv. Mikulášském (pokračování) 180 Kollej Všech Svatých (Andělská) . . 181 V ulici Kaprove (strana jiżni) . , . . 206 V Žatecké uličce (strana východní) . . 209 V Platnéřské ulici (strana severní) . . 209 Příhody v ulicí Platnéřské . 233 Ochoz XV. V ulici Kaprové (strana jižní) . . 234 V ulici Valentinské (strana východní) . . 261 V ulici Platnéřské (strana severní) . . . 257 Na Marianském náměstí (strana severní) . 268 V ulici Platnéřské (pokračování strany severní), . 262 V Žatecké uličce (strana západní) . 266 Ochoz XVI. V Kaprové ulici . 267 Kostel sv. Valenlina , . 267 Okolo kostela sv. Valentina | . 288 Sanytrovć hutě na břehu řeky před kostelem sv. Valentina . . 288 V ulici Kaprové | . 291 Na bývalém Valentinském náměstí . , - 294
Obsah dílu I. a II. Str. Díl I. (Ochoz 1.— XII.) Velké náměstí Staromčěstské. (radnice) . 1 (Ochoz I. Strana severní proti ulicí Meluntrychově Ochoz JI. Tržiště na Velkém náměstí: — a) Všeobecná ustanovení o tržišti 88 — b) Trh rybni. 42 — c) Prodej soli 0 52 — d) Kofenná váha obecní 53 — O míře a váze viibec 56 — Krámce kolem radnice: — — 1. Krámce soukenické 56 — — 92. Krómce kożeśnickć 57 -— — 3. Ostatní krámce b7 Kašna . 64 Pranýř . 64 Události na náměstí . 64 Ochoz III. Radniční ochoz domovní. Domy na Velkém náměstí 94 Proti domu Chřenovému . 117 Proti sv. Mikuláši . . 131 Malého náměstí strana východní (pod "uzdaři): . 181 Velké náměstí. Proti Melantrychovć€ ulici . 217 — — Strana severozdpadni . 232 Ochoz 1V. Na Velkém náměstí strana severní . . 252 Zprávy o m. Pavlovi Kristianovi z Koldina . 319 Při vchodu do Dlouhé třídy . 360 Na Veselí .. .. . 363 V ulici Svatodušní: . 871 V ulici Kostečné eee ee. vor V ulíci Mikulášské (kdysi U tri studni, Maislov€ ul.) 377 Ochoz V. V Dlouhé třídě . 385 Ochoz VI. Na Velkém náměstí strana východní . . 387 | V Týnské uličce 422 Na Velkém náměstí strana východní (pokračování) 427 V Celetné ulici . .... . 441 Kostel Matky Boží před Týnem . . 459 Ochoz VII. Na Velkém náměstí strana jižní . . 519 Ochoz VIII. V ulici Železné (strana východní) . . 567 V Celetné ulici (strana jižní) . 585 Ocho 1X. Na Velkém náměstí (strana jižní). . 605 V nlici Melantrychově (strana východní) . 629 V ulici Železné (strana západní) . .. . . 650 Na Velkém náměstí (pokračování strany jižní). . 654 V ulici Melantrychově (část západní) . . 662 Ochoz X. Na Velkém náměstí, pokračování str. jižní 662 Ochoz XI. Na Malém náměstí (Ovocný rh) str. jižní 669 Proti Malé Karlově ulici . . Lo... - 691 Str. V ulici Svatojilské (strana východní) . 695 V wlici Michalské (strana západní) . 712 Kostel sv. Michala . 7133 Skola u sv. Michala . e . 748 Ochoz XII. Na Malém náměstí (strana západní) . 748 Věneční, ovocný trh. e... . 773 V koutku z Linbartského náměstí . e... . 174 Na Linhartském náměstí (Kurný trb, v kuchyních) 774 V ulici mezi Linhartským a Marianskym náměstím 778 V Husově třídě (V ulici Jezovitské, Dominikánské) 779 V Malé Karlově (Zlatnické, Jezovitské) ulici . . 784 II. (Ochoz Xlla: -XXX.) Ochoz XIIa. Na Linhartskóm namósli (Dvůr Jarošův, trh kurny) . .. 1 Krámy uzdařské 2 Platnéřská (Ostrožnick ś) ulice (strana jižní) 5 Kostel Malky Boží na louži . 30 V ulici mezi Marianským a Linhartskym náměstím (strana severní) . 69 Trh kurný . .. 69 — Kuchyně . . . 69 — Řád o kurném trhu . 69 Kostel sv. Linharta 69 Ochoz XIII. V ulici u radnice (bývalé náměstí sv. Mikulášské). Kostel a škola sv. Mikuláše na starém kurném trhu 82 V ulici Mikulášské (u tří studníc) . 143 V Jáchymově ulici (strana jižní) . 169 Ochoz X1V. Na náměstí sv. Mikulášském (pokračování) 180 Kollej Všech Svatých (Andělská) . . 181 V ulici Kaprove (strana jiżni) . , . . 206 V Žatecké uličce (strana východní) . . 209 V Platnéřské ulici (strana severní) . . 209 Příhody v ulicí Platnéřské . 233 Ochoz XV. V ulici Kaprové (strana jižní) . . 234 V ulici Valentinské (strana východní) . . 261 V ulici Platnéřské (strana severní) . . . 257 Na Marianském náměstí (strana severní) . 268 V ulici Platnéřské (pokračování strany severní), . 262 V Žatecké uličce (strana západní) . 266 Ochoz XVI. V Kaprové ulici . 267 Kostel sv. Valenlina , . 267 Okolo kostela sv. Valentina | . 288 Sanytrovć hutě na břehu řeky před kostelem sv. Valentina . . 288 V ulici Kaprové | . 291 Na bývalém Valentinském náměstí . , - 294
Strana IV
IV Str. Ochoz XVII. Na bývalém Valentinském náměstí (po kracovani) , V Platnéřské ulici pokračování strany severní (Ve dvorci, ryncéck). Ve Valentinské ulici , Ochoz XVIII. V byvalć Granátové ulici , Ochoz XIX. Špitál Kiižovníků s červenou hvězdou Ochoz XXa. úřad imostecký , . Bratrstvo rybářů na Vltavě Rybáři nad mostem . hořejší — dolejs( Právo plavecké . . Vory . Sekání ledu na fcce. Ostrov Střelecký Ochoz XXb. Část Klementina (v rohu jihozápadním) Ochoz XXI. V ulici Křižovnické (strana východní) Kostel sv. Martina Men&S(ho (Kloie) Uvnitf Klementina . PE Ochoz XXII. Klášter sv. Klementa Na náměstí Marianském (strana západní) Hlavní část Klementina v ulici Karlovč . 800 . 907 . 820 . 822 . 329 Reka Vltava, Most Karlův, clo na mostě, . 047 . 871 . 871 . 871 . 972 . 979 . 876 . 877 . 878 381 . 988 . 885 . 988 390 . 990 . 413 Ochoz XXIIL V ulici Karlové (NoZífské, VclkéJezovitské, strana scverní) Na Marianskóm náměstí (pokračování strany západní) Ochoz XXIV. U mostu Karlova (náměstí Kříižovnické) Celnice obce Staroměstské . V ulici Karoliny Svěulé Lázcň královská Mlýny Staroměstské , Vodárna, voda rourná Pulfrna v mlynech . Mandl, Drus, Slejférna . Dil I. la .......... 1 Původní dům radniční 1 Západní část radnice 938 Smerhov 937a Zlatá koruna 997b Burjanovský d. 937c Stodola 94a 24b 24c 24d 94e . . . . ] (vzadu). 2 (vzadu) . .. .. 23 u husy zlaté. . . . . .... 12 (vzadu) . 2 1 44144240 u medvídka černého tiskárna Sevcrinova 142, 144, 145, . 481 451 459 . 459 . 470 . 470 . 462 . 494 . 498 . 499 Seznam míst. Sur. 94 ; . 96 111 .117 121 127 . 129 . 181 . 132 . 140 146 . 147 . 148 . 155 Str. Ochoz XXV. V ulici Karlově, Nožířské, velké Jezovitské (strana jižní) . . . 501 V ulici Liliové (strana západní) . 560 V ulici Anenské (»lrana severní). . 561 Ochoz XXVI. V ulici Karlově (pokračování strany jižní) . . . 0... - b66 V ulici Husové (Dominikáus! 6). strana západní . 610 V Řetězové ulici . 616 V Liliové ulici (strana východní) . . 625 Ochoz XXVII. Husova tiída (Ulice Zlatnická, Nożiiskó, malá Jezovitská, strana jižní) . . 626 Jalovcová vlice (strana severní) . 633 V tfídé llusové (strana vychoduí) . 664 Ochoz XXVII. V rozcestí mczi uličkou Jalorcorow a ulici Svatojilskou . . 666 V třídě Llusově (pokračování Í strany východní) . . 670 Skola sv. Jilská . . 671 Kostel sv. Jiljí . 672 Ochoz XXIX. V Ilusově třídě (pokračování strany východní) . 608 V ulici Svatojilské . . 711 Na prostranství za sv. Jiljím 715 Proti kostelu sv. Jiljí e... 715 O ulicích Nožířské (Karlově), "Zlatnické (též nyní Karlově), a k sv. Jiljí (lusova třída). . 716 Ochoz XXX. V Husovć třídě (v ulici Dominikánské, u sv. Jiljí, strana zípadní) . 798 Kollej Nazaretská , . . 761 Kollej J.oudova, Apostolski . . . 787 Betlemské náméstí (strana severní) . . 794 lara DBctlemská , . 194 Kaple Mláďátek, jinak Bellemski | 2.2.5. T95 Několik dodatků ke kollejím Nazarctu, l.oudové a ke kapli Betlemskć . 866 Záduší Betlemské . . 860 Kostel sv. Filipa a Jakuba . 871 V Láliové ulici (strana východní). 851 V ulici Retčzové (strana jižní) . . 891 C. p. Ste. 29 .... . . 158 21 Volejnikovsky dl. . 164 20 . 166 19 . 71 18 u Biezinû . 178 17 u žáby černé, u "bubnů . 180 14 u žáby zelené - 181 13 u Zlatotepcü . 183 12. u Drabantü . 187 1] M - 189 10 u cepü - 191 9 . ... . 198 8 u sloupu modrého . 900 7 u hřebenů 203 6 u raků 205 ba 207 5b - 209
IV Str. Ochoz XVII. Na bývalém Valentinském náměstí (po kracovani) , V Platnéřské ulici pokračování strany severní (Ve dvorci, ryncéck). Ve Valentinské ulici , Ochoz XVIII. V byvalć Granátové ulici , Ochoz XIX. Špitál Kiižovníků s červenou hvězdou Ochoz XXa. úřad imostecký , . Bratrstvo rybářů na Vltavě Rybáři nad mostem . hořejší — dolejs( Právo plavecké . . Vory . Sekání ledu na fcce. Ostrov Střelecký Ochoz XXb. Část Klementina (v rohu jihozápadním) Ochoz XXI. V ulici Křižovnické (strana východní) Kostel sv. Martina Men&S(ho (Kloie) Uvnitf Klementina . PE Ochoz XXII. Klášter sv. Klementa Na náměstí Marianském (strana západní) Hlavní část Klementina v ulici Karlovč . 800 . 907 . 820 . 822 . 329 Reka Vltava, Most Karlův, clo na mostě, . 047 . 871 . 871 . 871 . 972 . 979 . 876 . 877 . 878 381 . 988 . 885 . 988 390 . 990 . 413 Ochoz XXIIL V ulici Karlové (NoZífské, VclkéJezovitské, strana scverní) Na Marianskóm náměstí (pokračování strany západní) Ochoz XXIV. U mostu Karlova (náměstí Kříižovnické) Celnice obce Staroměstské . V ulici Karoliny Svěulé Lázcň královská Mlýny Staroměstské , Vodárna, voda rourná Pulfrna v mlynech . Mandl, Drus, Slejférna . Dil I. la .......... 1 Původní dům radniční 1 Západní část radnice 938 Smerhov 937a Zlatá koruna 997b Burjanovský d. 937c Stodola 94a 24b 24c 24d 94e . . . . ] (vzadu). 2 (vzadu) . .. .. 23 u husy zlaté. . . . . .... 12 (vzadu) . 2 1 44144240 u medvídka černého tiskárna Sevcrinova 142, 144, 145, . 481 451 459 . 459 . 470 . 470 . 462 . 494 . 498 . 499 Seznam míst. Sur. 94 ; . 96 111 .117 121 127 . 129 . 181 . 132 . 140 146 . 147 . 148 . 155 Str. Ochoz XXV. V ulici Karlově, Nožířské, velké Jezovitské (strana jižní) . . . 501 V ulici Liliové (strana západní) . 560 V ulici Anenské (»lrana severní). . 561 Ochoz XXVI. V ulici Karlově (pokračování strany jižní) . . . 0... - b66 V ulici Husové (Dominikáus! 6). strana západní . 610 V Řetězové ulici . 616 V Liliové ulici (strana východní) . . 625 Ochoz XXVII. Husova tiída (Ulice Zlatnická, Nożiiskó, malá Jezovitská, strana jižní) . . 626 Jalovcová vlice (strana severní) . 633 V tfídé llusové (strana vychoduí) . 664 Ochoz XXVII. V rozcestí mczi uličkou Jalorcorow a ulici Svatojilskou . . 666 V třídě Llusově (pokračování Í strany východní) . . 670 Skola sv. Jilská . . 671 Kostel sv. Jiljí . 672 Ochoz XXIX. V Ilusově třídě (pokračování strany východní) . 608 V ulici Svatojilské . . 711 Na prostranství za sv. Jiljím 715 Proti kostelu sv. Jiljí e... 715 O ulicích Nožířské (Karlově), "Zlatnické (též nyní Karlově), a k sv. Jiljí (lusova třída). . 716 Ochoz XXX. V Husovć třídě (v ulici Dominikánské, u sv. Jiljí, strana zípadní) . 798 Kollej Nazaretská , . . 761 Kollej J.oudova, Apostolski . . . 787 Betlemské náméstí (strana severní) . . 794 lara DBctlemská , . 194 Kaple Mláďátek, jinak Bellemski | 2.2.5. T95 Několik dodatků ke kollejím Nazarctu, l.oudové a ke kapli Betlemskć . 866 Záduší Betlemské . . 860 Kostel sv. Filipa a Jakuba . 871 V Láliové ulici (strana východní). 851 V ulici Retčzové (strana jižní) . . 891 C. p. Ste. 29 .... . . 158 21 Volejnikovsky dl. . 164 20 . 166 19 . 71 18 u Biezinû . 178 17 u žáby černé, u "bubnů . 180 14 u žáby zelené - 181 13 u Zlatotepcü . 183 12. u Drabantü . 187 1] M - 189 10 u cepü - 191 9 . ... . 198 8 u sloupu modrého . 900 7 u hřebenů 203 6 u raků 205 ba 207 5b - 209
Strana V
C. p. Str. 4 . 919 ; 3 uvod... De . 217 | 9 u kohouta, d. Penfżkovy - 220 936 Průchoditý, chřenový d. . . . 939 935 u labuti, Koziovsky, Wartembergovie . 959 wm... * . 957 938 u trouby - . 266 932 Wolframovy, u podušky, Řeháčkovský « . 278 931 u korábu, u hvězdy zlaté . 810 930a u rüZe modré, d. Celechovsky . 386 930b Markrabsky, Pernětejnský d. . 349 930c na schodci . . . 844 i 929 u voháněk tří . 848 928 BE - 360 927 Dradawicovsky . . . 362 926 363 926b . 861 925a . . 867 925b u komety, u "smrti . . 370 Kostel sv. Salvatora (Německý) . 871 | 9304 (vzadu) . - 877 939b (vzadu) . . 8177 74-V. d. Věnkovský . 877 | 73-V. u flašek, Lumendovsk ký, Konopovský . .878 | 129-N. u Kachü, u desk dvorskych, Hajdarovsky, Dejin- kovský, u páva zlatého . 881 71-V. u sv. Jiří, u Salomouna . 882 935b na studenć svótnici . 383 035c PPM I . 985 GIO u [lolcň, u mříže černé. 385 610 a 609 . . . 887 6C8 u desk zemských, u mříže vysukć . 399 607 Závovský, Švihovský, u Pechanců . . 401 6064 u měny slaré, u měsíce, u půlměsíce, Vackovie, v kapli. D .402 , 606b Miglicerovsky, u stolice, u Zimü, “ Hodgjovsky 410 -605 u zvonu bílého . 0. 0.0.0.. 417 629 u duhy, u duhi . 422 604 škola Týnská De . 497 603 l'elechovsky, Trekovsky 430 | 602 nm tří králů, Píkartovský . .441 ; 601] Fara Tynská 459 ' Kostel Matky Boží před Týnem . . 459 558 Donípsky, Syxtovsky . . 619 559 u dveří černých, Maršálkovský, Pikartovský . . b32 551 u beránka . . 535 550 pod skfidlici, u měny . . 538 549 u Lazara . 543 548a u jednorožce, Mandovský 549 ; 548b u dveří červených . 667 647 Koutkovskÿ . 2. . . 567 546 u sokola, u ptáka stříbrného - . 577 545 u dveří modrých . . 579 544 u beránka . . Dl. . 582 556 Drd ékovskÿ, u slunců, u slunce zlat. 585 | 556 u srpů starých . .598 ! 554 u srpi . . 600 484. . 4 S s s ss s s Ss e s rS s 46805, 483 u červené růže, v pekelcích, u pelikána zlatého, ! pod mandlami . . 608 ; 482 pod mandlami . 612 481 Medarovsky, u koruny zlaté . 614 4%80a u čápů . 616 480b u srpii, Mydlářovský . 621 | 479 u husy modré . . . . . « . 623 | C. p. Str: 478 u sv. Štěpána, Štěpánkovský, na Kamenci . 626 477 Štěpánovský, u konví . . 629 476 Konvovic, u ti( konví . 636 475 Nastojtovsky, u medvéda zlatého . 644 486 1 +4 4 € . 650 485a u desfli panen . 661 485b u koně bílého 2. . 602 | 462 u volka, Legátovsky, Smerlošovský e. . 654 461a u Kry&tofora, Vilimkovsky . A 660 401b . 662 460 u anděla . . 662 459a u moufenfna, Vlčeludlovský 2. 669 459b IIcdvfkovsky, Pelcchovsky, Hlavsovský, 1 u jelena modrého 675 458 u lilie . . 678 457 u orla zlatého . 683 456 u kozli. . . 687 455 u kapra, Chřestovský . S 690 454a Nerbortovskÿ . . . oos e . 691 454b . . 692 453 BEE 9 s.s es s. s s. 698 459 Hesoltovsky, Petríckovsky, u orla červeného . 698 461 u andćli sedmi . . 695 40 ..... 702 449 u prstcna . 707 448 . 2 4 4 e s s eos 109 447 pp. Hasistejuskych z Lobkovie, Kutovcovsky . 710 446 ..... LU . 21 445 Opalovsky, Bencdovsky, Sipatovsky . . 711 441 u prorokü (profet), u orla zelenćho . 712 440 u tykví. . . 714 488a u vlka husím pískajícího, u "zajíce bílého . 716 438b Drobnicovsky, u rajskóch jablek 717 437 u tří sluncí, u Zižky, u stříbrného medvěda: . 721 436 u železných dveří 722 435 u pil kola 781 144 u anděla, v ráji . 748 148 u lva bílého . . 756 142 u volka, düm Pyllíkovský 759% 141 u sv. Petra . 768 140 Frankovský, Prokúpkovský, Chmelovský . 770 139 .... - . . 772 188 .... 773 141 (vzadu) . 774 137 Babkovsky 774 136 vy kurniku. . 775 135 Šoltovský, u doktorů 716 134 u pštrosů, Zlomkovský 777 158a . . 778 158b.e .. . . 779 157 u havéri, u zlatého "kont . . 782 155a Tomanovsky 788 155b I 784 154 u kalicha . . 784 199 ... . . 2. . 786 149 u pávü, u koné modrého . 787 148 RER BE. . 789 146 u Adama a Evy, na poklopci . 790 145 u anděla, andčl na kohoutě . 791 Dil I. 128 Odhájovsky, u sloupü šerných, Adlarovský, u orla černého . . . 2... ..: »* 8 127 Freserovsky, u Ramší 5
C. p. Str. 4 . 919 ; 3 uvod... De . 217 | 9 u kohouta, d. Penfżkovy - 220 936 Průchoditý, chřenový d. . . . 939 935 u labuti, Koziovsky, Wartembergovie . 959 wm... * . 957 938 u trouby - . 266 932 Wolframovy, u podušky, Řeháčkovský « . 278 931 u korábu, u hvězdy zlaté . 810 930a u rüZe modré, d. Celechovsky . 386 930b Markrabsky, Pernětejnský d. . 349 930c na schodci . . . 844 i 929 u voháněk tří . 848 928 BE - 360 927 Dradawicovsky . . . 362 926 363 926b . 861 925a . . 867 925b u komety, u "smrti . . 370 Kostel sv. Salvatora (Německý) . 871 | 9304 (vzadu) . - 877 939b (vzadu) . . 8177 74-V. d. Věnkovský . 877 | 73-V. u flašek, Lumendovsk ký, Konopovský . .878 | 129-N. u Kachü, u desk dvorskych, Hajdarovsky, Dejin- kovský, u páva zlatého . 881 71-V. u sv. Jiří, u Salomouna . 882 935b na studenć svótnici . 383 035c PPM I . 985 GIO u [lolcň, u mříže černé. 385 610 a 609 . . . 887 6C8 u desk zemských, u mříže vysukć . 399 607 Závovský, Švihovský, u Pechanců . . 401 6064 u měny slaré, u měsíce, u půlměsíce, Vackovie, v kapli. D .402 , 606b Miglicerovsky, u stolice, u Zimü, “ Hodgjovsky 410 -605 u zvonu bílého . 0. 0.0.0.. 417 629 u duhy, u duhi . 422 604 škola Týnská De . 497 603 l'elechovsky, Trekovsky 430 | 602 nm tří králů, Píkartovský . .441 ; 601] Fara Tynská 459 ' Kostel Matky Boží před Týnem . . 459 558 Donípsky, Syxtovsky . . 619 559 u dveří černých, Maršálkovský, Pikartovský . . b32 551 u beránka . . 535 550 pod skfidlici, u měny . . 538 549 u Lazara . 543 548a u jednorožce, Mandovský 549 ; 548b u dveří červených . 667 647 Koutkovskÿ . 2. . . 567 546 u sokola, u ptáka stříbrného - . 577 545 u dveří modrých . . 579 544 u beránka . . Dl. . 582 556 Drd ékovskÿ, u slunců, u slunce zlat. 585 | 556 u srpů starých . .598 ! 554 u srpi . . 600 484. . 4 S s s ss s s Ss e s rS s 46805, 483 u červené růže, v pekelcích, u pelikána zlatého, ! pod mandlami . . 608 ; 482 pod mandlami . 612 481 Medarovsky, u koruny zlaté . 614 4%80a u čápů . 616 480b u srpii, Mydlářovský . 621 | 479 u husy modré . . . . . « . 623 | C. p. Str: 478 u sv. Štěpána, Štěpánkovský, na Kamenci . 626 477 Štěpánovský, u konví . . 629 476 Konvovic, u ti( konví . 636 475 Nastojtovsky, u medvéda zlatého . 644 486 1 +4 4 € . 650 485a u desfli panen . 661 485b u koně bílého 2. . 602 | 462 u volka, Legátovsky, Smerlošovský e. . 654 461a u Kry&tofora, Vilimkovsky . A 660 401b . 662 460 u anděla . . 662 459a u moufenfna, Vlčeludlovský 2. 669 459b IIcdvfkovsky, Pelcchovsky, Hlavsovský, 1 u jelena modrého 675 458 u lilie . . 678 457 u orla zlatého . 683 456 u kozli. . . 687 455 u kapra, Chřestovský . S 690 454a Nerbortovskÿ . . . oos e . 691 454b . . 692 453 BEE 9 s.s es s. s s. 698 459 Hesoltovsky, Petríckovsky, u orla červeného . 698 461 u andćli sedmi . . 695 40 ..... 702 449 u prstcna . 707 448 . 2 4 4 e s s eos 109 447 pp. Hasistejuskych z Lobkovie, Kutovcovsky . 710 446 ..... LU . 21 445 Opalovsky, Bencdovsky, Sipatovsky . . 711 441 u prorokü (profet), u orla zelenćho . 712 440 u tykví. . . 714 488a u vlka husím pískajícího, u "zajíce bílého . 716 438b Drobnicovsky, u rajskóch jablek 717 437 u tří sluncí, u Zižky, u stříbrného medvěda: . 721 436 u železných dveří 722 435 u pil kola 781 144 u anděla, v ráji . 748 148 u lva bílého . . 756 142 u volka, düm Pyllíkovský 759% 141 u sv. Petra . 768 140 Frankovský, Prokúpkovský, Chmelovský . 770 139 .... - . . 772 188 .... 773 141 (vzadu) . 774 137 Babkovsky 774 136 vy kurniku. . 775 135 Šoltovský, u doktorů 716 134 u pštrosů, Zlomkovský 777 158a . . 778 158b.e .. . . 779 157 u havéri, u zlatého "kont . . 782 155a Tomanovsky 788 155b I 784 154 u kalicha . . 784 199 ... . . 2. . 786 149 u pávü, u koné modrého . 787 148 RER BE. . 789 146 u Adama a Evy, na poklopci . 790 145 u anděla, andčl na kohoutě . 791 Dil I. 128 Odhájovsky, u sloupü šerných, Adlarovský, u orla černého . . . 2... ..: »* 8 127 Freserovsky, u Ramší 5
Strana VI
VI C. p. Str. 122 .... 8 120 u osli u 9 118 Zachafovsky . 10 6 ......... 11 114 u zlatého čápa. . 18 111a 14 111b ..... . 15 109 u Iva bílého, u "dvou bílých lvů 16 107 e ... 17 105 Svíčnikovský | 18 109 u sv. Máří Magd. 19 102b lfclmovsky 94 18384 . . . . . 59 188b .. .. . . . 60 133c Dominá&kovsky 62 152 64 134 ....... 64 111c (vzadu) V kurníku 65 111d (vzadu) . 66 li4b ... 66 116b 67 129a Veýdlovský 67 129b 68 129c v ET . 68 27c škola sv. Mikulášská 143 27d u tváří, u bílé růže 143 27c . 145 971 u veże . 148 27g u tif słudnic 154 70-V. u Jonáše . 169 617-V. Dvorákovsky . CC Iri 64-V. Trefanovsky, u Adama a Evy, Adamovský, Rozsypalovsky, u Goni . ess s s HI 90 u tváře . .. . . 173 15 2202444 424 42111440 . 180 16 kollej sv. Andělská, . . . . . . . » 181 28 u jednorožce ... 194 29 u strak. 200 31 u růže zlaté, "Šídlovský, Volkovskÿ . . . 202 33 (misto chybného 35) u tří klíčů, Livovskÿ . . 206 86 u tří biskupů, Uhlířovský, Rozsypalovský . 206 38 (místo chybného 40a) Levovský, Zvoníkovic, v Zvonickü . . esr QU6 40 (místo chybného 40b) 208 110 vu bílých křížů, u Břečků . 209 112 . 211 113 215 116 . 217 117 u Iva "červeného . . 218 119 u odénce, u železného muže . 219 121 222 123 226 124a 226 194b-d 227 125 . 229 1206 .. +... .. . 230 42 PrhoSovskÿ, Karafilâlovsky . 234 44 u bílého kříže, Bočkovský . 256 45 2142414446 . 239 47 . 944 49a . 245 46b u kaprů 245 62a 249 52b . eee... 250 52c u orla černého oor eor e tr n n n. - 361 C. p. Str. 59 .... 251 49c (vzadu) . 255 49de ... . 956 95—99 pp. z 1 m "Dubskj, Kop: ičovský, Kyjovský, u zlatého kyje . . 258 100 u Iva červeného . ... 258 101 Holianovic, Cholovsky d. 260 103a BE = 262 108b 263 104 263 106 ........... 264 108 u nohüv, u Sedlékü . 264 41 Pechanovsky, Zatccky . 266 56 kostel sv. Valenlina. . . 267 71 na zábradlí . 291 67a 292 67b-c . . 203 64 u Nymbursk ch, u üt sekerek . . 994 68 fara sv. Valentinski . 296 62 u pergameniki . . 296 . 997 60a-b - 800 60-c . . 801 Gla . 801 61b . 902 65 . 804 66 . . . 805 87a-b .. BE . . 806 88 Vobrázkovský, « d u obrázkü . > BUS 89 .. . . 809 90a . 812 90b . 814 91 . 317 92 . 318 93 ........ . 320 94 u třech Turků . . 821 86a Lizeń na schodci . 829 86b ...... 824 68 ...... . . 826 69a . 927 69b . 825 70 . - 829 191 . 829 190aa kovárna . - 881 190u,v . . .. . 888 190w Mich: ilovský d., u llaXek . 984 190y, p kostel sv. Martinu Mens. . 885 190q fara sv. Martina Mens. . 888 190r . . .988 1908 Q . . .... . . 389 190a kláXter sv. "Klimenta . . 990 190d . . . . 407 190e u trubiiek . 400 1906. . . . 413 190g u anděla, Konikovsky . . 413 190h Syrovcovsky . . . . . 414 190i u 7 andělů, Rejšpanský . . . 415 190k . . . . 416 1901 u kolíka, Kloučkovský . .499 190m u Silvestrû . . ..... . . 423 190n u křížů červených, u Vostrovskych . 496 1900 . .. M . .498 190p jehláfovsky . 499 175 u pil kola 5 . 431 170 ,..... s. or or n on gn ss 480
VI C. p. Str. 122 .... 8 120 u osli u 9 118 Zachafovsky . 10 6 ......... 11 114 u zlatého čápa. . 18 111a 14 111b ..... . 15 109 u Iva bílého, u "dvou bílých lvů 16 107 e ... 17 105 Svíčnikovský | 18 109 u sv. Máří Magd. 19 102b lfclmovsky 94 18384 . . . . . 59 188b .. .. . . . 60 133c Dominá&kovsky 62 152 64 134 ....... 64 111c (vzadu) V kurníku 65 111d (vzadu) . 66 li4b ... 66 116b 67 129a Veýdlovský 67 129b 68 129c v ET . 68 27c škola sv. Mikulášská 143 27d u tváří, u bílé růže 143 27c . 145 971 u veże . 148 27g u tif słudnic 154 70-V. u Jonáše . 169 617-V. Dvorákovsky . CC Iri 64-V. Trefanovsky, u Adama a Evy, Adamovský, Rozsypalovsky, u Goni . ess s s HI 90 u tváře . .. . . 173 15 2202444 424 42111440 . 180 16 kollej sv. Andělská, . . . . . . . » 181 28 u jednorožce ... 194 29 u strak. 200 31 u růže zlaté, "Šídlovský, Volkovskÿ . . . 202 33 (misto chybného 35) u tří klíčů, Livovskÿ . . 206 86 u tří biskupů, Uhlířovský, Rozsypalovský . 206 38 (místo chybného 40a) Levovský, Zvoníkovic, v Zvonickü . . esr QU6 40 (místo chybného 40b) 208 110 vu bílých křížů, u Břečků . 209 112 . 211 113 215 116 . 217 117 u Iva "červeného . . 218 119 u odénce, u železného muže . 219 121 222 123 226 124a 226 194b-d 227 125 . 229 1206 .. +... .. . 230 42 PrhoSovskÿ, Karafilâlovsky . 234 44 u bílého kříže, Bočkovský . 256 45 2142414446 . 239 47 . 944 49a . 245 46b u kaprů 245 62a 249 52b . eee... 250 52c u orla černého oor eor e tr n n n. - 361 C. p. Str. 59 .... 251 49c (vzadu) . 255 49de ... . 956 95—99 pp. z 1 m "Dubskj, Kop: ičovský, Kyjovský, u zlatého kyje . . 258 100 u Iva červeného . ... 258 101 Holianovic, Cholovsky d. 260 103a BE = 262 108b 263 104 263 106 ........... 264 108 u nohüv, u Sedlékü . 264 41 Pechanovsky, Zatccky . 266 56 kostel sv. Valenlina. . . 267 71 na zábradlí . 291 67a 292 67b-c . . 203 64 u Nymbursk ch, u üt sekerek . . 994 68 fara sv. Valentinski . 296 62 u pergameniki . . 296 . 997 60a-b - 800 60-c . . 801 Gla . 801 61b . 902 65 . 804 66 . . . 805 87a-b .. BE . . 806 88 Vobrázkovský, « d u obrázkü . > BUS 89 .. . . 809 90a . 812 90b . 814 91 . 317 92 . 318 93 ........ . 320 94 u třech Turků . . 821 86a Lizeń na schodci . 829 86b ...... 824 68 ...... . . 826 69a . 927 69b . 825 70 . - 829 191 . 829 190aa kovárna . - 881 190u,v . . .. . 888 190w Mich: ilovský d., u llaXek . 984 190y, p kostel sv. Martinu Mens. . 885 190q fara sv. Martina Mens. . 888 190r . . .988 1908 Q . . .... . . 389 190a kláXter sv. "Klimenta . . 990 190d . . . . 407 190e u trubiiek . 400 1906. . . . 413 190g u anděla, Konikovsky . . 413 190h Syrovcovsky . . . . . 414 190i u 7 andělů, Rejšpanský . . . 415 190k . . . . 416 1901 u kolíka, Kloučkovský . .499 190m u Silvestrû . . ..... . . 423 190n u křížů červených, u Vostrovskych . 496 1900 . .. M . .498 190p jehláfovsky . 499 175 u pil kola 5 . 431 170 ,..... s. or or n on gn ss 480
Strana VII
v C. p. 168 165 162 160a 160b 159 177a 177b 176a 176b 193 194 195 198— 189 188 187 186 185a 185b 184a 184b 183 182 181 221 220a 220a 220b 184b 186b 197a-b 1802 179 178 174 178 172 171 169 166 164 163 161 156a 156b 229 228 227a u půl "kola : u | zlaté ovce . Pechanciv, Hrdinovský u | mříže zelené Knykmanovský Celnice . Pergamenfkovy | Lázcň královská . —202 Mlýny Staroměstské, Vodárna: u dítek, Danielovský, Saský u Silvestrü ,............ Sirückovsky . u 10 panen. u sirény, Pešonů, u tří Turků u sirćny . . u Jaroslav u bílé točenice . část prvn( , LoL LLL LL LLL část druhá . . 2.2... n (vzadu) . . | . . : . . : . . (vzadu) . . u toulü, . u Kry&toforü u Drelü =. třech píp : tří labutí . E. u stříbrné Savlc, Vopriáluvsky, Bártovsky, u Ger- veného raka u | zlaté slámy '. u klíčů . u krafů, u červeného Iva G p. 297b 236a 990 . . 224 Šandovský, u E divých i musi . 223 u devíi mourenínü . ,. . . 999a LoL. LLL 292b Bockilv, Koldicovsky, Micánovsky . 180b Kostsky . 230a Kokyslovsky, u "jablka "zlatého 1688 ........ 151 150 147 233 u | żaluda zlatého . Pesoldovsky, u kiízü zlatfch . . u stromu jalovcového , 232 Roubalovsky . 231 wu Benedic domine, u üt fendrychiüi 230b emos 234 u | pelikóna . . 28ba 285b 235a 235d 237 Mezi č. 852a Zaduhladikovsky ’ : : : : : : : 24 Skola Jílská : D. , p. 237 a 852 u rukavice u Krtků, u Sladkych E . . . DOES 852c část první 8b2c část druhá . . . . Mezi č. p. 352 a 286 fara sv. JE 236 . 243a 218b 242 241 240a 240b u beránka "černého . u tí( kalichi , Desky zemské, d. Sazimovsky, Oustsky Bannovsky . 2. Kocovnfkovsky, Kncchtovaky | a. průchoditý u Harlenfki. , . . . . 289 Kollej Nazaretská . .. ...... 288 u Betlemskych . .... . 3bla . e" 851b Kollej Loudova, Apoštolská: 256a S . 256b 255 254 268a Fara Betlemskó Kaple Betlemská , Zádu&( Betlemské . oor o a n Kostel sv. Filipa a Jakuba ... c. 268b u beránka, u červených křížů, u zlatých slov 251 Votavovsky . Cee eee 250 Roudnický . . . , . . . . «+ + +. 249 u Kunśći, u Weisi o o VII Str. . 616 . 617 . 617 . 619 . 620 . 621 . 623 . 625 . 626 . 627 . 680 . 631 . 633 . 663 . 664 . 664 . 665 . 666 . 670 . 670 . 671 . 671 . 698 . 702 . 708 . 711 . 712 . 714 . 715 . 716 . 728 . 786 . 741 . 749 . 747 . 769 . 761 . 773 . 787 . 781 . 794 . . 794 . 795 . 869 . 871 . 872 . 881 . 885 . 887
v C. p. 168 165 162 160a 160b 159 177a 177b 176a 176b 193 194 195 198— 189 188 187 186 185a 185b 184a 184b 183 182 181 221 220a 220a 220b 184b 186b 197a-b 1802 179 178 174 178 172 171 169 166 164 163 161 156a 156b 229 228 227a u půl "kola : u | zlaté ovce . Pechanciv, Hrdinovský u | mříže zelené Knykmanovský Celnice . Pergamenfkovy | Lázcň královská . —202 Mlýny Staroměstské, Vodárna: u dítek, Danielovský, Saský u Silvestrü ,............ Sirückovsky . u 10 panen. u sirény, Pešonů, u tří Turků u sirćny . . u Jaroslav u bílé točenice . část prvn( , LoL LLL LL LLL část druhá . . 2.2... n (vzadu) . . | . . : . . : . . (vzadu) . . u toulü, . u Kry&toforü u Drelü =. třech píp : tří labutí . E. u stříbrné Savlc, Vopriáluvsky, Bártovsky, u Ger- veného raka u | zlaté slámy '. u klíčů . u krafů, u červeného Iva G p. 297b 236a 990 . . 224 Šandovský, u E divých i musi . 223 u devíi mourenínü . ,. . . 999a LoL. LLL 292b Bockilv, Koldicovsky, Micánovsky . 180b Kostsky . 230a Kokyslovsky, u "jablka "zlatého 1688 ........ 151 150 147 233 u | żaluda zlatého . Pesoldovsky, u kiízü zlatfch . . u stromu jalovcového , 232 Roubalovsky . 231 wu Benedic domine, u üt fendrychiüi 230b emos 234 u | pelikóna . . 28ba 285b 235a 235d 237 Mezi č. 852a Zaduhladikovsky ’ : : : : : : : 24 Skola Jílská : D. , p. 237 a 852 u rukavice u Krtků, u Sladkych E . . . DOES 852c část první 8b2c část druhá . . . . Mezi č. p. 352 a 286 fara sv. JE 236 . 243a 218b 242 241 240a 240b u beránka "černého . u tí( kalichi , Desky zemské, d. Sazimovsky, Oustsky Bannovsky . 2. Kocovnfkovsky, Kncchtovaky | a. průchoditý u Harlenfki. , . . . . 289 Kollej Nazaretská . .. ...... 288 u Betlemskych . .... . 3bla . e" 851b Kollej Loudova, Apoštolská: 256a S . 256b 255 254 268a Fara Betlemskó Kaple Betlemská , Zádu&( Betlemské . oor o a n Kostel sv. Filipa a Jakuba ... c. 268b u beránka, u červených křížů, u zlatých slov 251 Votavovsky . Cee eee 250 Roudnický . . . , . . . . «+ + +. 249 u Kunśći, u Weisi o o VII Str. . 616 . 617 . 617 . 619 . 620 . 621 . 623 . 625 . 626 . 627 . 680 . 631 . 633 . 663 . 664 . 664 . 665 . 666 . 670 . 670 . 671 . 671 . 698 . 702 . 708 . 711 . 712 . 714 . 715 . 716 . 728 . 786 . 741 . 749 . 747 . 769 . 761 . 773 . 787 . 781 . 794 . . 794 . 795 . 869 . 871 . 872 . 881 . 885 . 887
Strana VIII
Strana 1
XII a. Na Linhartském náměstí. Dvůr Jarošův, trh kurný. I. 1301, 26. nora. Oriy. lislina universilui knihovny v Praze ¢. 61. In nomine domini amen. Nos Margaretha priorissa, Katherina subpriorissa totusque con- ventüs sororum inclusarum monasterii s. Anne in Praga ordinis s. Augustini secundum institula ct sub cura fratrum ordinis Predicatorum vivencium ad noticiam presencium ct memoriam deducimus futurorum, quod nos attendentes diversa benclicia, quibus honorabilis vir d. Ilyas, prepo- situs nostri. monasterii et canonicus Lulhomericensis, sc reddidit multipliciter. nobis gratum, ac volentes sibi con- digna ct sincera vicissitudine proinde respondere, cidem domum nostram sitam prope ecclesiam s. Leonardi in Praga, quam. d. Katherina, quondam relicta Jarossii, fra tribus Predicatoribus pro remedio anime sue aliquando contulerat, ad nos iure empcionis racionabiliter devolutam cum, universis ulilitatibus ct attinenciis ipsius domus damus et conecdimus, ad vite suce lantum (empora, possidendam hac condicione adiecta, quod non obstante. contradiccione aliqua. consanquincorum. vel. amicorum. predicti d. Flye quorumlibet dominium ct dicte. domus post obium ipsius ad nos absque. impedimento. aliquo libere devolvatur. Et ut idem d. Elyas pro beneficiis nobis in- pensis benivolenciam nostram. tam in vita sua, quam cciam post mortem crga se tanto. seneiat ampliorem, ex nunc presentis seripli lestimonio ad hoc nos et monasterium nostrum voluntate sponłanca perpeluo obligamnus, quod post obirum. ipsius d. Elye in die anniversurii sui unam marcam. argenti. fratribus. Predicatoribus de s. Clemente, aput quos sepulturam. elegit, et aliam. marcam codern dic conventui nostro pro refeccione annis singulis dabimus ac unam marcam pro duabus lampadibus, quarum una in ecclesia nostra et alia in ecelesia fratrum. Predicatorum: pro reinedio anime dicti Elye acdebit, perpetuo similiter tenebimur assig- nare. In cuius rci teslinionium et robur perpetuo valiturum, quia proprium sigilluni non habuimus, sigillis venerabilium virorum ct dominorum infrascriplorum presentes litteras voluimus communire, videlicct patris reverendi prioris provincialis nosui Ulrici prepositi, Welizlai decani, Johan- nis archidyaconi, prelatorum Pragensis ecclesic, Thobie Gradecensis, Michahelis Pylznensis, Nycolui Boleslaviensis archidyaconorum Prag. dyocesis, magistri Symonis, s. Galli plebani in Praga. Acta sunt autem hec in monasterio nostro s. Anne in Praga a. d. m. trecentesimo primo, quarto Kalendas Marcii, indiccione quarta decima. 2. Kolem roku 1340. Zudra, Summa Gerhardi €.$3. Nos Karolus etc. scire volumus universos, quod — possessio censum quinque s. gr. pr. dc quibusdam areis curie, que dicitur [Jarossine, propc ecclesiam s. Leonardi — annue debitum, quem — soror Gisla, sanctimonialis ad s. Lau- rencium de Praga, de clemosimis amicorum participare habet tantummodo per tempora vite sue, translatum post ipsius puelle obitum nomine perpetui testamenti jn usus virginum conventus ecclesie dicti s. Laurencii — quem censum olim nobilis femina Katharina, relicta Jarossii de Fuchsperch suis temporibus liberum a quibusvis oneribus civilibus — una cum iure patronatus dicte s. Lco- nardi ecclesie in co stalu, sicut ipsa Katherina tunc lc- gavit — persistenlem, in prefatum conventum — trans- tulerit. utifruendum per eas libere, prout — semper fieri volumus nomine perpetui testamenti, licet postea idem census quadam exigente nccessitale inevitabili ad manus civiles ad tempus devencrit, ab eisdem, cum dudum ad ipsum conventum — denuo revocatis et a predicta Gisla annis X, prout per dictarum arearum possessores vivos demonstrari poterit, possessus et perceptus libere et quiete, quousque quoddam novum dicle civitatis statutum noviter dc onerandis cviviliter in generali omnibus testamentis de quibuscunque bonis — persolvendis in contrarium super- venil, quod lamen quod ad ipsas virgines vim nolumus obti- nere. — ab omni contribucionis — nomine duximus — eximeudum —. 3. 1346, 6. listopadu. Rukop. ¢. 993 f. 70. Nos Borsutha iudex et Andreas goldner, Seylinus de Pieska, Henslinus Mathie de Egra, Pesko Neuburger, Otto pan- nicida, Heynricus Swevus pincerna, Frenczlinus Goppoldi, Ileyricus Swevus dictus Czigler, lessko Bavari, Enderlinus Stuk, Wenczeslaus Geunhcer et Rudlinus Melniker, iurati cives civitatis Pragensis, recognoscimus, quod curiam Ja- rosschii, in qua nunc forum pullorum cxistit, prope eccle- siam s. Leonardi in Praga sitam, pro parata civitatis pc- cunia emimus et rite ac racionabiliter comparavimus ci- vitali, ita videlicet, quod census et utililates universe, que de ipsa curia et de casi« seu huttis nunc ibidem positis aul de aliis quibusvis edificiis in posterum quomodolibet ponendis poterunt evenirc, debent ipsi civitati Pragensi et nulli alteri derivari. Nullus quoque concivium nostrorum aut quivis alter pro optinenda ipsa curia aul eius utilitatibus scu proventibus debet apud dominum nostrum, Boemie regem, vel suos hcredes laborare sub incursione pene, que in litteris patentibus domini nostri regis et civitatis predicte super domo consilii confectis continentur. Datum a. d. J346 VIII ydus Novembris.
XII a. Na Linhartském náměstí. Dvůr Jarošův, trh kurný. I. 1301, 26. nora. Oriy. lislina universilui knihovny v Praze ¢. 61. In nomine domini amen. Nos Margaretha priorissa, Katherina subpriorissa totusque con- ventüs sororum inclusarum monasterii s. Anne in Praga ordinis s. Augustini secundum institula ct sub cura fratrum ordinis Predicatorum vivencium ad noticiam presencium ct memoriam deducimus futurorum, quod nos attendentes diversa benclicia, quibus honorabilis vir d. Ilyas, prepo- situs nostri. monasterii et canonicus Lulhomericensis, sc reddidit multipliciter. nobis gratum, ac volentes sibi con- digna ct sincera vicissitudine proinde respondere, cidem domum nostram sitam prope ecclesiam s. Leonardi in Praga, quam. d. Katherina, quondam relicta Jarossii, fra tribus Predicatoribus pro remedio anime sue aliquando contulerat, ad nos iure empcionis racionabiliter devolutam cum, universis ulilitatibus ct attinenciis ipsius domus damus et conecdimus, ad vite suce lantum (empora, possidendam hac condicione adiecta, quod non obstante. contradiccione aliqua. consanquincorum. vel. amicorum. predicti d. Flye quorumlibet dominium ct dicte. domus post obium ipsius ad nos absque. impedimento. aliquo libere devolvatur. Et ut idem d. Elyas pro beneficiis nobis in- pensis benivolenciam nostram. tam in vita sua, quam cciam post mortem crga se tanto. seneiat ampliorem, ex nunc presentis seripli lestimonio ad hoc nos et monasterium nostrum voluntate sponłanca perpeluo obligamnus, quod post obirum. ipsius d. Elye in die anniversurii sui unam marcam. argenti. fratribus. Predicatoribus de s. Clemente, aput quos sepulturam. elegit, et aliam. marcam codern dic conventui nostro pro refeccione annis singulis dabimus ac unam marcam pro duabus lampadibus, quarum una in ecclesia nostra et alia in ecelesia fratrum. Predicatorum: pro reinedio anime dicti Elye acdebit, perpetuo similiter tenebimur assig- nare. In cuius rci teslinionium et robur perpetuo valiturum, quia proprium sigilluni non habuimus, sigillis venerabilium virorum ct dominorum infrascriplorum presentes litteras voluimus communire, videlicct patris reverendi prioris provincialis nosui Ulrici prepositi, Welizlai decani, Johan- nis archidyaconi, prelatorum Pragensis ecclesic, Thobie Gradecensis, Michahelis Pylznensis, Nycolui Boleslaviensis archidyaconorum Prag. dyocesis, magistri Symonis, s. Galli plebani in Praga. Acta sunt autem hec in monasterio nostro s. Anne in Praga a. d. m. trecentesimo primo, quarto Kalendas Marcii, indiccione quarta decima. 2. Kolem roku 1340. Zudra, Summa Gerhardi €.$3. Nos Karolus etc. scire volumus universos, quod — possessio censum quinque s. gr. pr. dc quibusdam areis curie, que dicitur [Jarossine, propc ecclesiam s. Leonardi — annue debitum, quem — soror Gisla, sanctimonialis ad s. Lau- rencium de Praga, de clemosimis amicorum participare habet tantummodo per tempora vite sue, translatum post ipsius puelle obitum nomine perpetui testamenti jn usus virginum conventus ecclesie dicti s. Laurencii — quem censum olim nobilis femina Katharina, relicta Jarossii de Fuchsperch suis temporibus liberum a quibusvis oneribus civilibus — una cum iure patronatus dicte s. Lco- nardi ecclesie in co stalu, sicut ipsa Katherina tunc lc- gavit — persistenlem, in prefatum conventum — trans- tulerit. utifruendum per eas libere, prout — semper fieri volumus nomine perpetui testamenti, licet postea idem census quadam exigente nccessitale inevitabili ad manus civiles ad tempus devencrit, ab eisdem, cum dudum ad ipsum conventum — denuo revocatis et a predicta Gisla annis X, prout per dictarum arearum possessores vivos demonstrari poterit, possessus et perceptus libere et quiete, quousque quoddam novum dicle civitatis statutum noviter dc onerandis cviviliter in generali omnibus testamentis de quibuscunque bonis — persolvendis in contrarium super- venil, quod lamen quod ad ipsas virgines vim nolumus obti- nere. — ab omni contribucionis — nomine duximus — eximeudum —. 3. 1346, 6. listopadu. Rukop. ¢. 993 f. 70. Nos Borsutha iudex et Andreas goldner, Seylinus de Pieska, Henslinus Mathie de Egra, Pesko Neuburger, Otto pan- nicida, Heynricus Swevus pincerna, Frenczlinus Goppoldi, Ileyricus Swevus dictus Czigler, lessko Bavari, Enderlinus Stuk, Wenczeslaus Geunhcer et Rudlinus Melniker, iurati cives civitatis Pragensis, recognoscimus, quod curiam Ja- rosschii, in qua nunc forum pullorum cxistit, prope eccle- siam s. Leonardi in Praga sitam, pro parata civitatis pc- cunia emimus et rite ac racionabiliter comparavimus ci- vitali, ita videlicet, quod census et utililates universe, que de ipsa curia et de casi« seu huttis nunc ibidem positis aul de aliis quibusvis edificiis in posterum quomodolibet ponendis poterunt evenirc, debent ipsi civitati Pragensi et nulli alteri derivari. Nullus quoque concivium nostrorum aut quivis alter pro optinenda ipsa curia aul eius utilitatibus scu proventibus debet apud dominum nostrum, Boemie regem, vel suos hcredes laborare sub incursione pene, que in litteris patentibus domini nostri regis et civitatis predicte super domo consilii confectis continentur. Datum a. d. J346 VIII ydus Novembris.
Strana 2
2 XIla. Na Linharlshém naměslí. Krámy uzdařské. (Institae frenificum.) 1. 1400, 29. května. Rukop. č. 996 f. 13. Thôm- linus frenifex emit duas s. gr. pr. census erga Leonhardum frenificem, olim lurglini frenificis filium, pro XX s. super instila frenificum eiusdem Leonhardi sita ex opposito dicti Thomlini inter instilas Peche frenificis et Marssonis Schatka frenificis —. Act. sabbato ante Exaudi. 2. 1402, 10. ledna. Zasn/eż f. 47. Thomlinus fre- nifex et Henslinus Gundaker emerunt simul unam s. cen- sus erga Pecham frenificem pro novem s. super inslita frenificum sita penes domum eiusdem Peche immediate et institam Leonhardi frenificis. Act. fer. Ill. post. Epiph, 9. 1408, 16. ledna. Tamnléz f. 73. Henslinus Rot emit unam s. gr. census erga Peclham frenificem pro X s. super instita frenificum sita penes domum eiusdem Peche ex una el institam Leonhardi frenificis parte ex altera —. Act. fer. III. ante Anthonii conf. 4. 1408. 80. ledna. Tamléz f. 74. Jacobus dictus Czaczermdas emit unam s. gr. census erga Henslinum Rot sutorem pro X s., quam habuit super instita frenificum Peche frenificis, sita immediate penes domum eiusdem Peche ex una et instilam Leonhardi frenificis parte ex altera. Act. fer. III Purif. 6. 1408, 4. srpna. Tamléz f. 86. Welico frenifex emit institam frenificum erga Leonardum, olim Iurglini fre- nificis filium, et Annam, matrem eius, pro XXX s., que sita est circa chorum ecclesie s, Leonhardi inter institas frenificum Peche et Marssonis Schatka et tenetur de eadem instita duas s. gr. census Tomlino frenifici el ad s. Annam mediam s. census — censuare. — Act. sabbato ante Sixtum. 6. 1407, 26. dubna Rukop. ć. 2101 f. 110. Marsso Ssatka írenifex emit institam frenificum erga Elisabeth relictam olim Peche frenificis pro X s. gr.; sita est im- mediate penes domum eiusdem Elisabeth ex uua et insti- tam Weliconis frenificis parle ex allera. Et tenetur de ipsa instila ad fraternitatem Corporis Christi l s, gr. et Marziconi sutori I s. et ad s. Annam mediam s. gr. cen- sus. Act. fer. III. post s. Marci cv. 7. 1407, 26. dubna. Tamléz f. 111. Marsso Ssalka frenifex resignat institam suam frenificum Enderlino fre- nifici, genero suo, Margarete, conthorali sue, situm ex opposito chori ecclesie s. Leonhardi inter instilas Weli- conis frenificis ex una et Thomlini frenificis parte ex altera. Et tenetur de ipsa inslita viginti cum dimidio ter- cio gr. ad s. Annam census censuare. Act. fer. III. post s. Marci ev. 8. 1408, 10. kvétna. Tamléz f. 147. Thomlinus frenifex emit institam frenificum erga Henslinum Castner pro XXXII s. prope s. Leonhardum in acie ex opposito domus olim Reichlini institoris penes instam relicte Hertlini frenificis immediate. Act. fer. V. post Stanislai. 9. 1408, 11. srpna. Tamléz f. 161. Enderlinus fre- nifex emit instilam frenificum erga Dorotheam, relictam Marssonis Schatka, pro XX s. gr. el sita est prope do- mum relicte olim Peche frenificis ex una et Weliconis fre- nificis parte ex altera. Et tenetur de ipsa instita mediam Ss. gr. ad s. Annam, it. unam sexag. gr. ad fraternitatem Corporis Christi ad s. Leonhardum et Iessconi sutori unam 8. gr. Cc. Act. sabbato post Laurencii. 10. 1410, 12. cervna. Tamież f. 229. Enderlinus frenifex exsolvit 1 s. gr. c. erga Jacobum sulorem pro XlIa. Na Linharlskèm nämésli. VIII. s. gr. super gaza frenificum ipsius Enderlini sita prope domum olim Peche frenificis et gazam Welikonis frenificis. Act. fer. V. ante s. Viti. 11. 1411, 22. října. Tamléž f. 287. Jacobus fre- nifex emit institam frenificum erga Dorothea, relictam olim Thomlini frenificis, pro XL s. que sita esl circa murum cimiterii ecclesie s. Lconhardi in acie, sicul itur ad s. Leonhardum penes institam relicte Petri Mes. Et tenetur de eadem insita virginibus ad s. Annam XXII gr. c. censuare. Act. fer. V. post Galli. 19. 1414, 11. ledna. Rukop. ë. 2102 f. 18. Bar- bara, relicta Reychlini institoris, emit mediam s. gr. census erga Weliconem frenificem pro V s. gr. super insita sua frenificum, sila inler institas Enderlini frenificis tx utraque parte ex opposito domus olim Thomlini fre- nificis. Act. fer. V. post Epiphan. 18. 1418, 24. ledna. Rukop. č. 992 f. 9. Martinus Czigan frenifex assignavit Krzyezkoni instilori res suas, puta frena et alia, que in instita reperta fuerint, ut cadem vendat et sc de fideiussoria caucione pro co facta liberet —. Act. fer. 1l. dominice Circumdederunt. 14. 1488. — Rukop. c. 2102 f. 408. Anna, re- licta Girglini frenificis, resignavit — suam post mortem — institam frenificum sitam inler inslitas Andree freni- ficis. et Nicolai IIlenik Simoni, nato Leonardi, privigno suo. — 15. 1439, 27. ledna. Rukop. č. 90 f. 30. Sigis mundus frenifex, natus Wenceslai Owes, cl Marusska emerunt — gasam seu jnslitam frenificum sitam circa chorum s. Leonardi inter inslitas Urbani et Andree fre- nificum pro viginti tribus s. erga commissarios bonorum Jacubconis frenificis —. Act. fer. 111. post Conv. s. Pauli. 16. 1489, 11. brezna. Zamléz f. 32. Andreas fre- nifex et Susanna emerunt .— crga Sigismundum frenificem pro XXVI s. Act. fer. III. ante s. Gregorii. 17. 1440, 17. inora. Rukop. ć. 992 f. 200. Simon. nalus olim Leonardi frenilicis, fassus est, sc decem s. gr. debiti Nicolao frenifici, dicto Ilenik, obligari -- proscribens eas super inslita ipsius Simonis sita rctro chorum s. Leo- nardi et penes inslitam Andree frenifici —. Act. fer. III]. post s. Valentini. 18. 1448, 26. fijna. Rukop. č. 90 f. $2. Simon de Sliwenecz frenifex emit institam | frenificum | penes eccles. s. L. inter institas Nicolai llenik et olim Andree — erga Simonem, natum Leonardi frenificis, pro XXVII s. Act. sabbato post Crispini. 19. 1445, 6. dubna. Zumléz f. 114. Dorotlica, re- licta Jacobi saponiste, emit pro sc, Zdenia (sorore ipsius] pretextrice institam frenificum erga Urbanum frenificem pro XXI s., que sita est penes ecclesiam s. Leonardi inter institas Johannis Sternbersky et orphanorum Andree frenificis. Act. fer. 11. post Ambrosii. 20. 1460, 26. listopadu. Zamléž f. 248. Simon frenifex et Dorothea emerunt institam — erga lorotheam, relictam Jacobi saponiste, pro XX s. Act. fer. V. post Katherine. 21. 1453, 5. března. Rukop. č. 2119 f. F. 5. Ne jmeno bożie amen. Já Dorota mydlářka, vdova po Jaku- bovi mydlári — o tom krámu uzdafském u sv. Linharta, kteryz jsem byla pro chudé küpila n pak najemnikuov naň mieti nemohác prodala sem jej za XX k. gr. Simo- novi uzdaH, takto. vuole má jest, aby porućnici moji Ly penieze od téhož Simona vybierajíc vždy dva groše na
2 XIla. Na Linharlshém naměslí. Krámy uzdařské. (Institae frenificum.) 1. 1400, 29. května. Rukop. č. 996 f. 13. Thôm- linus frenifex emit duas s. gr. pr. census erga Leonhardum frenificem, olim lurglini frenificis filium, pro XX s. super instila frenificum eiusdem Leonhardi sita ex opposito dicti Thomlini inter instilas Peche frenificis et Marssonis Schatka frenificis —. Act. sabbato ante Exaudi. 2. 1402, 10. ledna. Zasn/eż f. 47. Thomlinus fre- nifex et Henslinus Gundaker emerunt simul unam s. cen- sus erga Pecham frenificem pro novem s. super inslita frenificum sita penes domum eiusdem Peche immediate et institam Leonhardi frenificis. Act. fer. Ill. post. Epiph, 9. 1408, 16. ledna. Tamnléz f. 73. Henslinus Rot emit unam s. gr. census erga Peclham frenificem pro X s. super instita frenificum sita penes domum eiusdem Peche ex una el institam Leonhardi frenificis parte ex altera —. Act. fer. III. ante Anthonii conf. 4. 1408. 80. ledna. Tamléz f. 74. Jacobus dictus Czaczermdas emit unam s. gr. census erga Henslinum Rot sutorem pro X s., quam habuit super instita frenificum Peche frenificis, sita immediate penes domum eiusdem Peche ex una et instilam Leonhardi frenificis parte ex altera. Act. fer. III Purif. 6. 1408, 4. srpna. Tamléz f. 86. Welico frenifex emit institam frenificum erga Leonardum, olim Iurglini fre- nificis filium, et Annam, matrem eius, pro XXX s., que sita est circa chorum ecclesie s, Leonhardi inter institas frenificum Peche et Marssonis Schatka et tenetur de eadem instita duas s. gr. census Tomlino frenifici el ad s. Annam mediam s. census — censuare. — Act. sabbato ante Sixtum. 6. 1407, 26. dubna Rukop. ć. 2101 f. 110. Marsso Ssatka írenifex emit institam frenificum erga Elisabeth relictam olim Peche frenificis pro X s. gr.; sita est im- mediate penes domum eiusdem Elisabeth ex uua et insti- tam Weliconis frenificis parle ex allera. Et tenetur de ipsa instila ad fraternitatem Corporis Christi l s, gr. et Marziconi sutori I s. et ad s. Annam mediam s. gr. cen- sus. Act. fer. III. post s. Marci cv. 7. 1407, 26. dubna. Tamléz f. 111. Marsso Ssalka frenifex resignat institam suam frenificum Enderlino fre- nifici, genero suo, Margarete, conthorali sue, situm ex opposito chori ecclesie s. Leonhardi inter instilas Weli- conis frenificis ex una et Thomlini frenificis parte ex altera. Et tenetur de ipsa inslita viginti cum dimidio ter- cio gr. ad s. Annam census censuare. Act. fer. III. post s. Marci ev. 8. 1408, 10. kvétna. Tamléz f. 147. Thomlinus frenifex emit institam frenificum erga Henslinum Castner pro XXXII s. prope s. Leonhardum in acie ex opposito domus olim Reichlini institoris penes instam relicte Hertlini frenificis immediate. Act. fer. V. post Stanislai. 9. 1408, 11. srpna. Tamléz f. 161. Enderlinus fre- nifex emit instilam frenificum erga Dorotheam, relictam Marssonis Schatka, pro XX s. gr. el sita est prope do- mum relicte olim Peche frenificis ex una et Weliconis fre- nificis parte ex altera. Et tenetur de ipsa instita mediam Ss. gr. ad s. Annam, it. unam sexag. gr. ad fraternitatem Corporis Christi ad s. Leonhardum et Iessconi sutori unam 8. gr. Cc. Act. sabbato post Laurencii. 10. 1410, 12. cervna. Tamież f. 229. Enderlinus frenifex exsolvit 1 s. gr. c. erga Jacobum sulorem pro XlIa. Na Linharlskèm nämésli. VIII. s. gr. super gaza frenificum ipsius Enderlini sita prope domum olim Peche frenificis et gazam Welikonis frenificis. Act. fer. V. ante s. Viti. 11. 1411, 22. října. Tamléž f. 287. Jacobus fre- nifex emit institam frenificum erga Dorothea, relictam olim Thomlini frenificis, pro XL s. que sita esl circa murum cimiterii ecclesie s. Lconhardi in acie, sicul itur ad s. Leonhardum penes institam relicte Petri Mes. Et tenetur de eadem insita virginibus ad s. Annam XXII gr. c. censuare. Act. fer. V. post Galli. 19. 1414, 11. ledna. Rukop. ë. 2102 f. 18. Bar- bara, relicta Reychlini institoris, emit mediam s. gr. census erga Weliconem frenificem pro V s. gr. super insita sua frenificum, sila inler institas Enderlini frenificis tx utraque parte ex opposito domus olim Thomlini fre- nificis. Act. fer. V. post Epiphan. 18. 1418, 24. ledna. Rukop. č. 992 f. 9. Martinus Czigan frenifex assignavit Krzyezkoni instilori res suas, puta frena et alia, que in instita reperta fuerint, ut cadem vendat et sc de fideiussoria caucione pro co facta liberet —. Act. fer. 1l. dominice Circumdederunt. 14. 1488. — Rukop. c. 2102 f. 408. Anna, re- licta Girglini frenificis, resignavit — suam post mortem — institam frenificum sitam inler inslitas Andree freni- ficis. et Nicolai IIlenik Simoni, nato Leonardi, privigno suo. — 15. 1439, 27. ledna. Rukop. č. 90 f. 30. Sigis mundus frenifex, natus Wenceslai Owes, cl Marusska emerunt — gasam seu jnslitam frenificum sitam circa chorum s. Leonardi inter inslitas Urbani et Andree fre- nificum pro viginti tribus s. erga commissarios bonorum Jacubconis frenificis —. Act. fer. 111. post Conv. s. Pauli. 16. 1489, 11. brezna. Zamléz f. 32. Andreas fre- nifex et Susanna emerunt .— crga Sigismundum frenificem pro XXVI s. Act. fer. III. ante s. Gregorii. 17. 1440, 17. inora. Rukop. ć. 992 f. 200. Simon. nalus olim Leonardi frenilicis, fassus est, sc decem s. gr. debiti Nicolao frenifici, dicto Ilenik, obligari -- proscribens eas super inslita ipsius Simonis sita rctro chorum s. Leo- nardi et penes inslitam Andree frenifici —. Act. fer. III]. post s. Valentini. 18. 1448, 26. fijna. Rukop. č. 90 f. $2. Simon de Sliwenecz frenifex emit institam | frenificum | penes eccles. s. L. inter institas Nicolai llenik et olim Andree — erga Simonem, natum Leonardi frenificis, pro XXVII s. Act. sabbato post Crispini. 19. 1445, 6. dubna. Zumléz f. 114. Dorotlica, re- licta Jacobi saponiste, emit pro sc, Zdenia (sorore ipsius] pretextrice institam frenificum erga Urbanum frenificem pro XXI s., que sita est penes ecclesiam s. Leonardi inter institas Johannis Sternbersky et orphanorum Andree frenificis. Act. fer. 11. post Ambrosii. 20. 1460, 26. listopadu. Zamléž f. 248. Simon frenifex et Dorothea emerunt institam — erga lorotheam, relictam Jacobi saponiste, pro XX s. Act. fer. V. post Katherine. 21. 1453, 5. března. Rukop. č. 2119 f. F. 5. Ne jmeno bożie amen. Já Dorota mydlářka, vdova po Jaku- bovi mydlári — o tom krámu uzdafském u sv. Linharta, kteryz jsem byla pro chudé küpila n pak najemnikuov naň mieti nemohác prodala sem jej za XX k. gr. Simo- novi uzdaH, takto. vuole má jest, aby porućnici moji Ly penieze od téhož Simona vybierajíc vždy dva groše na
Strana 3
X11a. Na Linharlském namesli. maso žáčkóm do školy u sv. Linharta a ostatek tymż žáčkom na třevíčky neb na jiné jich potřeby na każdy týden vydávali —. Jenž jest dán ten pondělí po Přene- scní sv. Václava. 22. 144, 26. tíjna. Rukop. c. 2105 f. 29. Urbanus frenifex ct Martha emerunt institam — inter inslitas Si- monis et Masskonis erga Vitkonem frenificem, fratrem Fiolkonis, pro XXI s. Act. sabbato ante Simonis et Jude. 28. 1456. — Rukop. C. 2119 4. H. 8. Mikuláš uzdař — odkázal krám podle kostela: na rohu podle krámu Simona z vápenice a proti krámu Fraňka ostrož- nika manżelce svć Dorotć a dětem Václavovi, Rehotovi a Martě. 24. 1459, 22. září. Rukop. €. 2105 /. 109. Simon ŒQuirin frenifex ct Marta emerunt institam (renificum inter institas Johannis Stermbersky et Masskonis erga Vitum canulatorem pro XII s. Act. dic Mauricii. 26. 1460, 21. ifjua. Tuimléz f. 126. Dorotea, con- thoralis Leonardi saponistc — resignavit — institam fre- ficum sitam inter institas Simonis de Calciburna et Fran- konis calcariatoris. — marito suo. Act. die XIm. Virg. (Zrušeno r. 1463.) 26. 1460, 3. prosince. Ankop. C. 2141 f. 309. Vedle smlávy piátciské Ma&ek uzdat — seznal sé jest, że jest dlužen: XX k. gr. Václavovi, řečenému Fráňa z Zvizieř, dluhu — v klerémžto zapsal jest — krám svuoj uzdařský ležící mezi krámy Urbanovým a Kvirinovým —. Act. fer. WII. post Andrec. 27. 1463. — Tamléz f. 580. \mslita Leonardi saponisle inter instilas Simonis de Cementina et Frankonis calcariatoris. 28. 1465, 8. kvètna. Rukop. c. 2105 f. 224. Lucas a rubeo cervo, lutor orphanorum olim Stiastny, emit pro Zdenkone, nato eiusdeni, institam — ex opposito instite Frankonis calcariatoris — erga Dorotheam, Leonardi sa- ponisle contlioralem, pro XV s. Act. die Stanislai. 29. 1468. — Rukop. c. 2141 f. 86. Wenceslaus frenifex ct Elisabeth Газы! sunt se teneri debiti X s. gr. Kathcrinc, orphano Pauli frenificis, quas proscribunt super instita sua frenificum circa corum s. Leonardi inter institas Tomkonis et Simonis. 80. 1468, 16. března. Rukop. č. 90 f. 265. Tomek frenifcx et Margarcta emerunt — instilam frenificum circa chorum ecclesie s. Leonardi inter instilas Simonis de cal- ciburna ct l'ranc hincinde situatam erga Jacobum, filium Urbani frenificis, pro X s. Act. fer. lll. post. Gregorii. 31. 1470, 9. kvétna. Rukop. 6. 2105 f. 292. Wen- ce-laus frenifex, filiu« Swaczine, cmit institam circa cho- rum s, Lconardi in acie penes institam Simonis de calci- burna aput commissarios Dorotliec, olim uxoris Leonardi saponiste, pro XV s. Act. fer. ИП. роз! Reliquiarum. 32. 1470. 15. května. Zamléž | Mates frenifex «t Marussie emerunt instilam frenificam circa chorum s. Leo- nardi inter institas Quirini et Tomkonis apuıt Wenceslaum, filium Swaczine, pro X s. Act. die Sophie. 33. 1473, 9. kv6lna. Rukop. ć. 2119 f. R. 13. Ve jmeno —. Ji Ilavel ostrożnik — że kran muoj, kterýž od panic: Kačky kúpiv sobé a Duote, dceñ mé, kteraž již umřela, zapsal вет XII k. gr., kteréžto mi syn muoj z statku jemu ode mne daného — vydali má, Cistce XX liber, kterýž u téhož syna mám, ancbo penieze zaň, po III gr. za libru, ač jej sám po V gr. mám, nádobie také mé k řemeslu ostrožnickému, kterýžto k Janovi, zeti XLla. Na Linharlském ndméslí. — C. p. 128. 8 mému, přinesl sem — odkazuji Janovi, zeti mému, a Jo- hanně, dceři mé a jeho manželce. — Act. die Sigis- mundi. 84. 1478, 8. srpna. Rukop. č. 2106 f. 19. Kathe- rina, olim Andree frenificis filia, nunc vero Martini dicli Ruozeny uxor — resignat instilam suam sitam penes Wenc. Raczek — marito suo —. Act. sabbato ante Laurencii. 86. 1509, 10, února. Rukop. c. 2107 f. 212. Wen- ceslaus Claudus frenifex — resignavit — institam — in acie pencs ecclesiam s. L. — Act. die Scolastice. 36. 1519, 16. ledna. Rukop. c. 2152 f. A. 4. Jakub Král uzdař k. krám při kostele podle Matějíčkova z jedné a Mrázové krámce z strany druhé od Vavřince Krajzlíka ostrožníka za V!/, k. m. Act. die Marcelli. 37. 1519, 19. prosince. Tamléž f. A. 6. Matěj zámečník k. krám — podle krámu Vápenické a Matějí- tkova za VI k. m. [od?]. Act. fer. II. ante Thome ap. 38. 1422, 16. října. Zamléž f. B. 14. Matouš vo- strožník k. k. mezi Modestovým a Matějíčkovým od Ma- těje vostrožníka za VI k. m. Act. die s. Galli. B9. 1595, 28. iistopadu. Zamléz J. C. 23. Motouš vostrožník k. krám druhý od rohu jdouce k kuchyním od p. Modesta za Vlll k. m. Act. fer. III. post Katherine. 40. 1582. 8. dubna. Tamléz f. E. 13. Osadní vo- sady sv. Linharta k. jsú k osadě své dva krámy vostroZ- nické při zdi krchovní — od Malýše Martouva, kteréž jsú podle sebe mezi krámem nárožním a mezi krámem týchž vosadních prvním z strany druhé, za X k. m. Act. fer. lI. post. Ambrosii. 41. 1532, 8. dubna. Z7amléž f. E. 13. Urban vostružník — krámec — vzdal k vosadě kostela sv. Lin- harta. Act. fer. 11. post Ambrosii. Číslo pop. 128. (Dům Odhájovský, u černých sloupů, A dla- rovský, u černého orla.) #1. 1416. — Rukop. č. 2099 f. 34. Relicta Othaj persolvit Briccio rimer XI s. pro domo olim Enderlini. 82. ]422. — Rukop. 6. 992 f. 76. Ego Marga- retha, quondam Otliajonis filia et relicta Mikeskonis, — lego domum meam, quam inhabito, sitam juxta ecclesiam s. Leonardi — Jolance et Margarethe, pueris meis. 1. 1439, 12. (nora. Rukop. c. 90 f. 31. Johannes dictus IIrdinka frenifex emit domum dictam Othaiowsky sitam prope ccclesiam s. Leonardi et penes domum Crucis lhorificis erga commissarios olim Mauricii de Nosl freni- ficis propter cvidentes defectus illius domus ncc non one- racione debitorum — pro XLIII s. Act. fer. V. ante s. Valentini, 2. 1489, 14. října. Tamléz f. 46. Kunka, relicta Mauricii de Nosl, resignavit ius suum ad domum O. Urbano frenifici — . Act. fer. JIIT. ante s. Galli. 8. 1445, 19. kvétna. Tamléz f. 117. Johannes Hrdinka frenifex resignat suam post mortem omnia borfa sua — Dorothee, conthorali sue — demptis XX s. gr., quas eximit Wenceslao et Ursule, liberis suis cum priori 1*
X11a. Na Linharlském namesli. maso žáčkóm do školy u sv. Linharta a ostatek tymż žáčkom na třevíčky neb na jiné jich potřeby na każdy týden vydávali —. Jenž jest dán ten pondělí po Přene- scní sv. Václava. 22. 144, 26. tíjna. Rukop. c. 2105 f. 29. Urbanus frenifex ct Martha emerunt institam — inter inslitas Si- monis et Masskonis erga Vitkonem frenificem, fratrem Fiolkonis, pro XXI s. Act. sabbato ante Simonis et Jude. 28. 1456. — Rukop. C. 2119 4. H. 8. Mikuláš uzdař — odkázal krám podle kostela: na rohu podle krámu Simona z vápenice a proti krámu Fraňka ostrož- nika manżelce svć Dorotć a dětem Václavovi, Rehotovi a Martě. 24. 1459, 22. září. Rukop. €. 2105 /. 109. Simon ŒQuirin frenifex ct Marta emerunt institam (renificum inter institas Johannis Stermbersky et Masskonis erga Vitum canulatorem pro XII s. Act. dic Mauricii. 26. 1460, 21. ifjua. Tuimléz f. 126. Dorotea, con- thoralis Leonardi saponistc — resignavit — institam fre- ficum sitam inter institas Simonis de Calciburna et Fran- konis calcariatoris. — marito suo. Act. die XIm. Virg. (Zrušeno r. 1463.) 26. 1460, 3. prosince. Ankop. C. 2141 f. 309. Vedle smlávy piátciské Ma&ek uzdat — seznal sé jest, że jest dlužen: XX k. gr. Václavovi, řečenému Fráňa z Zvizieř, dluhu — v klerémžto zapsal jest — krám svuoj uzdařský ležící mezi krámy Urbanovým a Kvirinovým —. Act. fer. WII. post Andrec. 27. 1463. — Tamléz f. 580. \mslita Leonardi saponisle inter instilas Simonis de Cementina et Frankonis calcariatoris. 28. 1465, 8. kvètna. Rukop. c. 2105 f. 224. Lucas a rubeo cervo, lutor orphanorum olim Stiastny, emit pro Zdenkone, nato eiusdeni, institam — ex opposito instite Frankonis calcariatoris — erga Dorotheam, Leonardi sa- ponisle contlioralem, pro XV s. Act. die Stanislai. 29. 1468. — Rukop. c. 2141 f. 86. Wenceslaus frenifex ct Elisabeth Газы! sunt se teneri debiti X s. gr. Kathcrinc, orphano Pauli frenificis, quas proscribunt super instita sua frenificum circa corum s. Leonardi inter institas Tomkonis et Simonis. 80. 1468, 16. března. Rukop. č. 90 f. 265. Tomek frenifcx et Margarcta emerunt — instilam frenificum circa chorum ecclesie s. Leonardi inter instilas Simonis de cal- ciburna ct l'ranc hincinde situatam erga Jacobum, filium Urbani frenificis, pro X s. Act. fer. lll. post. Gregorii. 31. 1470, 9. kvétna. Rukop. 6. 2105 f. 292. Wen- ce-laus frenifex, filiu« Swaczine, cmit institam circa cho- rum s, Lconardi in acie penes institam Simonis de calci- burna aput commissarios Dorotliec, olim uxoris Leonardi saponiste, pro XV s. Act. fer. ИП. роз! Reliquiarum. 32. 1470. 15. května. Zamléž | Mates frenifex «t Marussie emerunt instilam frenificam circa chorum s. Leo- nardi inter institas Quirini et Tomkonis apuıt Wenceslaum, filium Swaczine, pro X s. Act. die Sophie. 33. 1473, 9. kv6lna. Rukop. ć. 2119 f. R. 13. Ve jmeno —. Ji Ilavel ostrożnik — że kran muoj, kterýž od panic: Kačky kúpiv sobé a Duote, dceñ mé, kteraž již umřela, zapsal вет XII k. gr., kteréžto mi syn muoj z statku jemu ode mne daného — vydali má, Cistce XX liber, kterýž u téhož syna mám, ancbo penieze zaň, po III gr. za libru, ač jej sám po V gr. mám, nádobie také mé k řemeslu ostrožnickému, kterýžto k Janovi, zeti XLla. Na Linharlském ndméslí. — C. p. 128. 8 mému, přinesl sem — odkazuji Janovi, zeti mému, a Jo- hanně, dceři mé a jeho manželce. — Act. die Sigis- mundi. 84. 1478, 8. srpna. Rukop. č. 2106 f. 19. Kathe- rina, olim Andree frenificis filia, nunc vero Martini dicli Ruozeny uxor — resignat instilam suam sitam penes Wenc. Raczek — marito suo —. Act. sabbato ante Laurencii. 86. 1509, 10, února. Rukop. c. 2107 f. 212. Wen- ceslaus Claudus frenifex — resignavit — institam — in acie pencs ecclesiam s. L. — Act. die Scolastice. 36. 1519, 16. ledna. Rukop. c. 2152 f. A. 4. Jakub Král uzdař k. krám při kostele podle Matějíčkova z jedné a Mrázové krámce z strany druhé od Vavřince Krajzlíka ostrožníka za V!/, k. m. Act. die Marcelli. 37. 1519, 19. prosince. Tamléž f. A. 6. Matěj zámečník k. krám — podle krámu Vápenické a Matějí- tkova za VI k. m. [od?]. Act. fer. II. ante Thome ap. 38. 1422, 16. října. Zamléž f. B. 14. Matouš vo- strožník k. k. mezi Modestovým a Matějíčkovým od Ma- těje vostrožníka za VI k. m. Act. die s. Galli. B9. 1595, 28. iistopadu. Zamléz J. C. 23. Motouš vostrožník k. krám druhý od rohu jdouce k kuchyním od p. Modesta za Vlll k. m. Act. fer. III. post Katherine. 40. 1582. 8. dubna. Tamléz f. E. 13. Osadní vo- sady sv. Linharta k. jsú k osadě své dva krámy vostroZ- nické při zdi krchovní — od Malýše Martouva, kteréž jsú podle sebe mezi krámem nárožním a mezi krámem týchž vosadních prvním z strany druhé, za X k. m. Act. fer. lI. post. Ambrosii. 41. 1532, 8. dubna. Z7amléž f. E. 13. Urban vostružník — krámec — vzdal k vosadě kostela sv. Lin- harta. Act. fer. 11. post Ambrosii. Číslo pop. 128. (Dům Odhájovský, u černých sloupů, A dla- rovský, u černého orla.) #1. 1416. — Rukop. č. 2099 f. 34. Relicta Othaj persolvit Briccio rimer XI s. pro domo olim Enderlini. 82. ]422. — Rukop. 6. 992 f. 76. Ego Marga- retha, quondam Otliajonis filia et relicta Mikeskonis, — lego domum meam, quam inhabito, sitam juxta ecclesiam s. Leonardi — Jolance et Margarethe, pueris meis. 1. 1439, 12. (nora. Rukop. c. 90 f. 31. Johannes dictus IIrdinka frenifex emit domum dictam Othaiowsky sitam prope ccclesiam s. Leonardi et penes domum Crucis lhorificis erga commissarios olim Mauricii de Nosl freni- ficis propter cvidentes defectus illius domus ncc non one- racione debitorum — pro XLIII s. Act. fer. V. ante s. Valentini, 2. 1489, 14. října. Tamléz f. 46. Kunka, relicta Mauricii de Nosl, resignavit ius suum ad domum O. Urbano frenifici — . Act. fer. JIIT. ante s. Galli. 8. 1445, 19. kvétna. Tamléz f. 117. Johannes Hrdinka frenifex resignat suam post mortem omnia borfa sua — Dorothee, conthorali sue — demptis XX s. gr., quas eximit Wenceslao et Ursule, liberis suis cum priori 1*
Strana 4
4 X1la. Na Linhartském náměstí. + C.p.128. uxore habitis — et Margarethe, matri sue, octo s. — Act. (er. III. ante Penth. 4. 1481, 13. ńnora. Rukof. ć. 2106 /. 72. Nicolaus, nalus Jacobi de Slana, ct Katherina emerunt domum circa chorum s. L. ad nigras statuas penes comum relicte Fresser sitam aput Mathiam Hrdinam pro LXXIIII s. Isto adiecto, quod Mathias reliquit pro se habitaculum supra hostium inaius usque suam mortem. Act. fer. MI. ante Valentini. b. 1481, 14. Cervence. Tamiléz f. SO. Item Nicolaus resignat domum Mathie Hrdina —. Act. sabbato post Margarethe. — Mathias dictus: Suchomel, Duclko Kla- towsky scllator el Johannes sellator, cives Mai. C. Pr., recognoverunt, quod rogati existentes a Dorothea, con- thorali Mathie Hrdina, dum adhuc in lumanis vitam agebat, resignacionem coram cis fecisse omnium bonorum suorum — marito suo —. Mathias Hrdina - - resignavit domum ad nigras statuas — Georgio peilifici, fratrueli suo —. Eod. die. 6. 1486. — Rukop. ë 1128 Il. f. 5. V 16 při, kteráž jest byla mezi Simonem z Tuoní z jedné a Jiříkem od črných shípnov z strany druhé, v niežto Simon vinil jest Jiříka, že by mu v tom překážku činil, jakož jemu Matěj od črných slúpuov dobrú vóli na některé listy udělal a potom také tu dobrú vóli i jiny slalek svuoj svrchupsaný Matěj kšaftem odkázal a ten kšaft že by i tvrzen byl. Pravě dále, ten kšaft Jiříkuov od téhož Matěje jemu učiněný že by pravý nebyl. Nebo v tu chvíli, když jest ten kšaft již jmerovaný Matěj dělal, velikú nemocí jsa obklíčen, žádné paměti ani rozumu jest neměl. Proti tomu Jiřík odpor jest učinil pravě, že by ten kšalt řádný a pravý byl, pravě také, že by Simon svrchupsaný některé věci pobral Matějovi, kteréž by vedle kšaftu Jiříkovi při- leżaly. Páni purgmistr a rada vyslySevie svídomie dvi sásed zachovalých, kteříž sú takto povédéli: Když Matěj nemocen byl, žádal jest na nás, abychom k němu přišli, tu jest sobě velmi slýskal a my jeho tázali, proč sobě stýsticš? Však ináš přátely, kteří by tě opatříli. A on jest řekl: Co sobě nemám stýskati a já již nic nemám, neb sem Simona prosil, aby kladl do truhly a on pak kladl do rukáva a vzal mi pás střicbrný, křížek slřiebrný a páteř korálový a groSuov a zlatycl, neviem to, bez po&tu. 1 radil se s námi, mohl-li by kšalt prvnější změniti a my jemu řekli, můžeš. Vyslyševše ij star radu, jenž tak vyznají sú: Když Matěj byl nemocen, požádal jest dvú pánuov, před nimiżto poruéenstvie jest udělal a potom len kšalt jest vysvědčen i stvrzen a Simonovi z Tuoní vydán. Potom opět týž Matěj po některém času požádal dvú pánuov, chtě jiný kšaft dělati, a potom ti páni přišedše vysvědčili kšaft, před nimiž jest tukto mluvil: Páni milf, ten k&aft prvnější já měním a odvolívám, kterýž sem byl Simonovi udělal, neb mí jest mnoho pobral, a prosím vás, aby to pobránie v tomto posledniem kšaftu položeno bylo. I orte- lem svým nalezli: PonévadZ knèdÿ mésténin St. M. Pr. kšaft svuoj kolikrát koli by chtěl, tolikrát jej muož změ- niti a statck svuoj, komuž by chtěl, muož poručiti, a po- něvadž týž Matěj vedle seznánic Jiříkovi statek svuoj po- sledním kšaftem odkázal, páni tomu kšaftu moc dávají. 7. 1508, 10. října. Rukop. ë. 2107 f. 259. Wen- ceslaus Zima z Novosek (!) emit domum — u ćrnych sli- puov et penes domum Wenccslai calcarisie a Johanna, relicta olim Georgii pellificis, pro LXXV s. gr. Acr. die Gereonis. (R. 1507 splácí Záviš Sulek z Hrádku, capita- neus castri Pragensis.) 8. 1610, 9. dubna. Aukop. &. 2108 f. 54. Jacobus frenifex diclus Kral et Katharina emerunt. domum penes X11a. Na Linharlskèm ndmèsli.— C. p. 198. ecclesiam — dictam ad nigras columpnas — penes do- mum Wenceslai calcariste, dicti l’resser, a Wenccslao Zima z Novosed| pro LVII'/, s. Act. fer. Il. post Ambrosii. 9. 1699. — Rukop. č. 2153 f. 504. Jakub Král uzdař obeslav Fressera krajčího, souseda svého, jej viní, že dělí jámu k záchodu v maritali své blízko zdí a grun- tuov v domu jeho, obtěžuje v tom sobě nebezpečnost domu s strany těch vlhkostí a nečistot, i také smrad, kteréhož by snášeti nemohl. Fresser k tomu praví, že ta jima sousedu na Skodu není, neb i on též z druhé strany v svém domu tu při těch gruntfch záchcd má, pro kte- rýžto v marštali, v níž jímu dělá, ani lidé prve pro smrad bvdleti ani kohóm příhodné stání nemohlo býti, než že se jemu vidf najpiihodnóji tu záchod téZ udélati. — Páni úředníci [šestipanští] Královi toho dopustili — na ten zpuosob, aby od gruntuov Jakuba uzdaře i jinde vSady vnokol jámu vyzdil —. 10. 1530, 20. kvetna. Rukop. ć. 2110 f. 333. Jin- dijch zńmećnik a Dorota k. d. u černých sloupuov od Ja- kuba Króle za CLX k. ©. Act. fer. VI. post Sophiac. 11. 1530, 24. listopadu. 2/53 /. 543. Kdeż se do- žádal Jindřich Křepelka zámečník za výchoz do domu svého, ukázav krám podle domu svého, kterýž koupil ku potřebě a verštatu řemcesla svého a nemaje v něm do- statku svëtla, 2e min( udéluti vokno a obrétiti do krchova kostela sv. Linharta, Zádaje, aly jemu tolo dopuitieno bylo. Ale že osadní téhož kostela tomu bráníce toho vokna tu dopustiti nechtéjí, pravíce, Ze by tfm voknem Skrze tluécní a pilovánf do kostela prekáZka se dála, téz žádají, aby toho nebylo dopušticno. Páni úředníci [šesti- pani] — pováživše, že on Jindřich K. podle téhož krámu v domu svém jiný krám má a vokna z něho též na krchov kostelní a v něm i výheň a jiné potřeby, což k kování náleží, « tu dělaje, proto osadním nic na překážku nenic, neb i jiní tu též krám majíce lomu podobná řemesla dě- laji, a z toho krámu Jindřichova že jest prve též vokno uděláno bylo, jsúci nezahrazené, i z těch příčin dopouštie se jemu Jindřichovi z toho krámu vokno udélati mimo první, dvou loket z déli a puol druhého lokte na vajše k světlu u je zamŸcZovati i sklo do nèho udélati a voke- nici, aby, kdyžby zvláště casu ranicho ve dne nebo přede dnem v kostele služba se dála, tu vokcnici zavře- nou měl aZ do skonání, aby skrze to pokojněji v kostele bylo. Act. fer. V. ante. Katlicrinc. 12. 15834, 10. Gervna. Kopiaf Lislu &ral. v archivu misłodrż. ć. 1554 J. 327. Kril Ferdinand 1. Staromést- skm: Poctiví, věrní nasi mili. Vznesl jest na uds skrze suplikací svú opatrný Hanuš Adler, německý písař, věrný náš milý, kterak by tu v St. M. Pr. od času dávního byl a živnosti své jako jiný poddaný náš hleděl, při lom také že jest se i oženil, chtíc sobě v témž Starém Městě dnom koupiti a sc osaditi, ale obává se, že by mu nějaké pře- kážky v tom díti se mohly a to tím, že jest on llanu& cizozemez a z dalekých zemí rodem; jestliže by k tomu přišlo a on měl to pokázatí, kto jsú rodiči jeho a jaké piálely má, 2e by mu to s veliká Skodń, útralú i nebez- pecenstvfm hrdla pro dalekost cesty přišlo, kdyby se měl tam trmâceli a odtud listy zachovací přinésti, pončvadž jest otec i máti a na větším díle přátelé jeho pomicli, prosfc: nés v tom poníženě za milostivý k vám přímluvu. A protož my vás s pilností žádali a k vám se za něho pfimlivati rácíme, jesiliZe by jej klo chtěl k tomu nutiti, aby oznámil, klo jest aneb juké rodiče má, sbyšte tako- vých těžkostí naň nedopouštěli, poněvadž týž [lanuš Adler
4 X1la. Na Linhartském náměstí. + C.p.128. uxore habitis — et Margarethe, matri sue, octo s. — Act. (er. III. ante Penth. 4. 1481, 13. ńnora. Rukof. ć. 2106 /. 72. Nicolaus, nalus Jacobi de Slana, ct Katherina emerunt domum circa chorum s. L. ad nigras statuas penes comum relicte Fresser sitam aput Mathiam Hrdinam pro LXXIIII s. Isto adiecto, quod Mathias reliquit pro se habitaculum supra hostium inaius usque suam mortem. Act. fer. MI. ante Valentini. b. 1481, 14. Cervence. Tamiléz f. SO. Item Nicolaus resignat domum Mathie Hrdina —. Act. sabbato post Margarethe. — Mathias dictus: Suchomel, Duclko Kla- towsky scllator el Johannes sellator, cives Mai. C. Pr., recognoverunt, quod rogati existentes a Dorothea, con- thorali Mathie Hrdina, dum adhuc in lumanis vitam agebat, resignacionem coram cis fecisse omnium bonorum suorum — marito suo —. Mathias Hrdina - - resignavit domum ad nigras statuas — Georgio peilifici, fratrueli suo —. Eod. die. 6. 1486. — Rukop. ë 1128 Il. f. 5. V 16 při, kteráž jest byla mezi Simonem z Tuoní z jedné a Jiříkem od črných shípnov z strany druhé, v niežto Simon vinil jest Jiříka, že by mu v tom překážku činil, jakož jemu Matěj od črných slúpuov dobrú vóli na některé listy udělal a potom také tu dobrú vóli i jiny slalek svuoj svrchupsaný Matěj kšaftem odkázal a ten kšaft že by i tvrzen byl. Pravě dále, ten kšaft Jiříkuov od téhož Matěje jemu učiněný že by pravý nebyl. Nebo v tu chvíli, když jest ten kšaft již jmerovaný Matěj dělal, velikú nemocí jsa obklíčen, žádné paměti ani rozumu jest neměl. Proti tomu Jiřík odpor jest učinil pravě, že by ten kšalt řádný a pravý byl, pravě také, že by Simon svrchupsaný některé věci pobral Matějovi, kteréž by vedle kšaftu Jiříkovi při- leżaly. Páni purgmistr a rada vyslySevie svídomie dvi sásed zachovalých, kteříž sú takto povédéli: Když Matěj nemocen byl, žádal jest na nás, abychom k němu přišli, tu jest sobě velmi slýskal a my jeho tázali, proč sobě stýsticš? Však ináš přátely, kteří by tě opatříli. A on jest řekl: Co sobě nemám stýskati a já již nic nemám, neb sem Simona prosil, aby kladl do truhly a on pak kladl do rukáva a vzal mi pás střicbrný, křížek slřiebrný a páteř korálový a groSuov a zlatycl, neviem to, bez po&tu. 1 radil se s námi, mohl-li by kšalt prvnější změniti a my jemu řekli, můžeš. Vyslyševše ij star radu, jenž tak vyznají sú: Když Matěj byl nemocen, požádal jest dvú pánuov, před nimiżto poruéenstvie jest udělal a potom len kšalt jest vysvědčen i stvrzen a Simonovi z Tuoní vydán. Potom opět týž Matěj po některém času požádal dvú pánuov, chtě jiný kšaft dělati, a potom ti páni přišedše vysvědčili kšaft, před nimiž jest tukto mluvil: Páni milf, ten k&aft prvnější já měním a odvolívám, kterýž sem byl Simonovi udělal, neb mí jest mnoho pobral, a prosím vás, aby to pobránie v tomto posledniem kšaftu položeno bylo. I orte- lem svým nalezli: PonévadZ knèdÿ mésténin St. M. Pr. kšaft svuoj kolikrát koli by chtěl, tolikrát jej muož změ- niti a statck svuoj, komuž by chtěl, muož poručiti, a po- něvadž týž Matěj vedle seznánic Jiříkovi statek svuoj po- sledním kšaftem odkázal, páni tomu kšaftu moc dávají. 7. 1508, 10. října. Rukop. ë. 2107 f. 259. Wen- ceslaus Zima z Novosek (!) emit domum — u ćrnych sli- puov et penes domum Wenccslai calcarisie a Johanna, relicta olim Georgii pellificis, pro LXXV s. gr. Acr. die Gereonis. (R. 1507 splácí Záviš Sulek z Hrádku, capita- neus castri Pragensis.) 8. 1610, 9. dubna. Aukop. &. 2108 f. 54. Jacobus frenifex diclus Kral et Katharina emerunt. domum penes X11a. Na Linharlskèm ndmèsli.— C. p. 198. ecclesiam — dictam ad nigras columpnas — penes do- mum Wenceslai calcariste, dicti l’resser, a Wenccslao Zima z Novosed| pro LVII'/, s. Act. fer. Il. post Ambrosii. 9. 1699. — Rukop. č. 2153 f. 504. Jakub Král uzdař obeslav Fressera krajčího, souseda svého, jej viní, že dělí jámu k záchodu v maritali své blízko zdí a grun- tuov v domu jeho, obtěžuje v tom sobě nebezpečnost domu s strany těch vlhkostí a nečistot, i také smrad, kteréhož by snášeti nemohl. Fresser k tomu praví, že ta jima sousedu na Skodu není, neb i on též z druhé strany v svém domu tu při těch gruntfch záchcd má, pro kte- rýžto v marštali, v níž jímu dělá, ani lidé prve pro smrad bvdleti ani kohóm příhodné stání nemohlo býti, než že se jemu vidf najpiihodnóji tu záchod téZ udélati. — Páni úředníci [šestipanští] Královi toho dopustili — na ten zpuosob, aby od gruntuov Jakuba uzdaře i jinde vSady vnokol jámu vyzdil —. 10. 1530, 20. kvetna. Rukop. ć. 2110 f. 333. Jin- dijch zńmećnik a Dorota k. d. u černých sloupuov od Ja- kuba Króle za CLX k. ©. Act. fer. VI. post Sophiac. 11. 1530, 24. listopadu. 2/53 /. 543. Kdeż se do- žádal Jindřich Křepelka zámečník za výchoz do domu svého, ukázav krám podle domu svého, kterýž koupil ku potřebě a verštatu řemcesla svého a nemaje v něm do- statku svëtla, 2e min( udéluti vokno a obrétiti do krchova kostela sv. Linharta, Zádaje, aly jemu tolo dopuitieno bylo. Ale že osadní téhož kostela tomu bráníce toho vokna tu dopustiti nechtéjí, pravíce, Ze by tfm voknem Skrze tluécní a pilovánf do kostela prekáZka se dála, téz žádají, aby toho nebylo dopušticno. Páni úředníci [šesti- pani] — pováživše, že on Jindřich K. podle téhož krámu v domu svém jiný krám má a vokna z něho též na krchov kostelní a v něm i výheň a jiné potřeby, což k kování náleží, « tu dělaje, proto osadním nic na překážku nenic, neb i jiní tu též krám majíce lomu podobná řemesla dě- laji, a z toho krámu Jindřichova že jest prve též vokno uděláno bylo, jsúci nezahrazené, i z těch příčin dopouštie se jemu Jindřichovi z toho krámu vokno udélati mimo první, dvou loket z déli a puol druhého lokte na vajše k světlu u je zamŸcZovati i sklo do nèho udélati a voke- nici, aby, kdyžby zvláště casu ranicho ve dne nebo přede dnem v kostele služba se dála, tu vokcnici zavře- nou měl aZ do skonání, aby skrze to pokojněji v kostele bylo. Act. fer. V. ante. Katlicrinc. 12. 15834, 10. Gervna. Kopiaf Lislu &ral. v archivu misłodrż. ć. 1554 J. 327. Kril Ferdinand 1. Staromést- skm: Poctiví, věrní nasi mili. Vznesl jest na uds skrze suplikací svú opatrný Hanuš Adler, německý písař, věrný náš milý, kterak by tu v St. M. Pr. od času dávního byl a živnosti své jako jiný poddaný náš hleděl, při lom také že jest se i oženil, chtíc sobě v témž Starém Městě dnom koupiti a sc osaditi, ale obává se, že by mu nějaké pře- kážky v tom díti se mohly a to tím, že jest on llanu& cizozemez a z dalekých zemí rodem; jestliže by k tomu přišlo a on měl to pokázatí, kto jsú rodiči jeho a jaké piálely má, 2e by mu to s veliká Skodń, útralú i nebez- pecenstvfm hrdla pro dalekost cesty přišlo, kdyby se měl tam trmâceli a odtud listy zachovací přinésti, pončvadž jest otec i máti a na větším díle přátelé jeho pomicli, prosfc: nés v tom poníženě za milostivý k vám přímluvu. A protož my vás s pilností žádali a k vám se za něho pfimlivati rácíme, jesiliZe by jej klo chtěl k tomu nutiti, aby oznámil, klo jest aneb juké rodiče má, sbyšte tako- vých těžkostí naň nedopouštěli, poněvadž týž [lanuš Adler
Strana 5
Xlla. Na Linharlském suíměstí. — Č. p. 128. z mladosti své (jakž od urozeného Hanuše Lambergara, králové její lásky, manželky naší najmilejší, dvoru hol- mistra, zpravení býli ráčíme) i pří bratru a strejci jeho sloužil a oni rodiče a přátely jeho dobře znali, že jsú dobří, zachovalí lidé byli, i on Hanuš také, že jest řádně od rodicuov svych pośel a vždycky se, jako dobrému náleží, zachovával. Při tom také vás žádati ráčíme, když by týž Hanuš sobě duom v jmenovaném mésté koupil, Ze jemu jej, jakž za právo jest, v knihy městské zapsali rozkázete a jeho za spoluobyvatele a souseda vašeho při- jmele i toho všeho práva a živnosti, čehož jiní spoluoby- vatelé vaši užívají, jemu dopustíle a nad ním ruku svú držeti budete, jakož o vás pochybovati neráčíme, že jemu této přímluvy naší užití dále, a my vám to milostí naší královský zpomínati i nahrazovati ráčíme. Dán na hradě Pražském v středu po sv. Bonifäci léta ete. XXXJIIW. 13. 1538, 29. dubna. Rnkop. č. 21[1 f. 210. llanu& Adlar a Anna k. d. mezi domem Jana Fressera a kostelem sv. Linharta od Jindřicha Křepelky za CL k. č. Act. fer. lI. post Conductum paschae. 14. 1641. — Rukop. ë 2152 f. F. 25. Kanu Adlar koupil krám ležící při domu svém. 15. 1565. — MKukop. 6. 2121 /. 131. Hanuš Adlar — přiznal se, že jest dlužen 295 k. gr. č. — zá- dust kostela sv. Linharta a ujišťuje na domu svém. (R. 1666 byl dluli vypovězen, roku následujícího povoleno příročí k zaplacení dluhu, kteréž r. 1568 obnoveno.) 16. 1566. Tamléž f. 154. Tyż piiznal se, że jest dlużen 150 tolaruov p. doktorovi Marlinovi Wideri- musovi z Ottrspochu. 17. 1677, 99. dubna. Rukof. &. 2112 f. 4. Úřed- níci a starší záduší kostela sv. Linharta mistr Matěj Byd- žovyký z Aventinu, Ondřej Brukner, krajčí v domě Ilan- kovém, Martin Karchezius, písař radní, Adam šmukýř, Martin Vítà a. Kry&tof Dorn trubláf, kostelník, oznámili, że spravedlnost na domu Adlarovskóm, ktery Напи$ Adlar za živobytí svého duom vždy a po smrti jeho Dorota po- zuostal4 po nëm manželka, s sirotkem jest drZclu, do Sesti set k. m. postoupili Tiburciovi Bokovi, krajtimu a Dorotè m. j. Act. postridie Vitalis. 18. 1586, 21. srpna. Zamież f. 241. Ondicj Minych a Marjana, k. duom Adlarovsky — od Tiburcia Boka a Doroty m. j. a Jana Adlara, syna jejího, za 425 k. č. Act. fer. 1). post Assumpt. M. V. 19. 1595, 22. srpna. Rukop. ë. 2113 /. 32. Mar- jana vdova po O. M. oznámila, že dva domy své, jeden u černého vorla — v němž bydlí, druhý za Zidy, Kočvá- rovský řečený, dává po smrti Wolfovi Knejzlovi z Bo- rovska —. Acl. fer. lll. post Agapití. (Zrušeno r. 1596.) 20. 1596, 97. brezna. Tamileż /. 44. Maijana Móny- chova vdova — dva domy své — dává Wolfovi Knejslovi — aby on s domy těmi mohl vládnouti bez překážky Anyžky, m. j. Act. fer. IlII. post Annunc. M. V. 21. 1599. — Zamléz. Postoupeno Wolfovi Knej- slovi úplně za 100 k. gr. č., které Marjana vdova dala Tomášovi Nikolaovi, cís. přednímu tapecíru, a Anně, m. j. ® 1693, 25. října. Rukop. & 2114 f. 327. Wolf Kucjsl z Borovska, üicdufk desk dvorskych a písař při soudu komorním — nemocen — dal dům svůj nárožní vedle krchova s. Linharta, u černého vorla řečený, Anně m. avé. l l XIla. V. Plaluéfske ulici. — ©. р. 121. 5 Platné?ská ulice (Ostruznickd.) (Platea torrificum, calcariatorum, lorificum. ? cc. 1300. Loserlh, Das sl. Pauler Formular 6. 60. Nos Conradus de Riczano, Billungus, iurali civitalis Pragensis, recognoscimus tenore presencium protestantes, quod Conradus pellifex, civis Pragensis, in nostra conusli- tutus presencia intendens ad bb. app. Petri et Pauli limina proficisci, advertcns, quod peregrinantibus sunt exitus dubii et processus, sub ordinacione testamenti commisit domum suam sitam in platea calceariorum discreto viro H. de Curim, civi Pragensi, sub liac commissionis forma: Si predictus. Conradus in ilinere percegrinacionis, quod absit, mori contingit, ex tunc dicla domus ad Reynlinum, predicti Conradi (filium), si a via erronea ad lionestatis viam redire voluerit et super liac caucionem prestiterit sul&cientem, per presentacionem dicti Henrici libere ct licite devolvatur. Si autem dictus Reindlinus declinare a via dissoluta nolucrit, ex tunc dictus Heinricus prcdictam domum vendet et ex vendicione dicle domus dabit dicto Reynlino duas marcas argenti, pallium ct lunicam. Resi- duam parlem pecunic, pro qua vendita fuerit domus, pro salute -et remedio animarum predicti Conradi et uxoris sue ad pia loca distribuit (!) et fideliter predictus Henricus iuxla suam cxigenciam mipistrabil. In cuius rei Lcstimo: nium presens scriptum noslrorum sigillorum muniminc iussimus communiri. Číslo pop. 127. (Dům Freserovský, u Ramšů.) 1. 1440. Rukop. č. 2099 f. 508. Item tyto véci dolepsané z rozkázánie panského v domu Kříže plat- néře nalezeny jsí i pošacovány mistry toho řemesla k ruce Jakubově a Jindřichově platnéřóv, jakežto poručníkóv. Najprve pět lebek čistých, každá lebka po čtyřímel- cietma groších. Item dva klobićce čistá veliká a tříc menší čistí, každý, jeden podle druhého, nepobití ani do- konalí, po XL gr. Item vfry a dylniky rytjeisk€ za XL gr. Item osmery pláty čisté po LXX gr. Item dva prus- plechy črna, jeden s gloukem za XXX gr. ltem hemreizf křiví, dva prostá, kleštie křivé a druhé prosté, popek, kla- divka, to vše za kopu gr. Item helm novy a zbroje klacic za pět kop gr. Item tři páry rukavic čistých po XXVI gr. Ист dvuoje myšky a nákolenky, ale nedospělé, za kopu gr. ltem prusplech nový rejdovaný, repulcrovanÿ, dva glenky zadnie. Item zadní c' řbet čistý. Item přední kus helmu nehamrovany a zadni pulerovaný. To vše za LXXX gr. Jtem kuorky ritiefské nové za XXV gr. Summa všeho tobo XXV kop a tří a padesát gr. 2. 1445. Rukop. ć. 2103 f. 3. Domus et vinea olim Crucis thorrilicis adiudicate sunt Jacobo thorri- fici, fratri dicti Crucis, Dorothee, conthorali suc, in LXX s., quas Jacobus per eundem Crucem obligatur — nec non super reformacione ct emendacione prefate domus - . 3. 1449. Rukop. ć. 2099 J. 1053. Starń rada otázána jsúci pány nynějšími, což by jí bylo svědomo o domu a o vinici Kříže platnéře, kteréž nebožce Jaku bova platnéřova zápisem drží, vyznala jest, že když Kříž platnét z méósta byl ven vyšel, po sobě manželku svá v městě zuostaviv, potom i manželce jeho kázali sú po něm ven vynfti a své porutili, komu2 se ji zdâti Биде,
Xlla. Na Linharlském suíměstí. — Č. p. 128. z mladosti své (jakž od urozeného Hanuše Lambergara, králové její lásky, manželky naší najmilejší, dvoru hol- mistra, zpravení býli ráčíme) i pří bratru a strejci jeho sloužil a oni rodiče a přátely jeho dobře znali, že jsú dobří, zachovalí lidé byli, i on Hanuš také, že jest řádně od rodicuov svych pośel a vždycky se, jako dobrému náleží, zachovával. Při tom také vás žádati ráčíme, když by týž Hanuš sobě duom v jmenovaném mésté koupil, Ze jemu jej, jakž za právo jest, v knihy městské zapsali rozkázete a jeho za spoluobyvatele a souseda vašeho při- jmele i toho všeho práva a živnosti, čehož jiní spoluoby- vatelé vaši užívají, jemu dopustíle a nad ním ruku svú držeti budete, jakož o vás pochybovati neráčíme, že jemu této přímluvy naší užití dále, a my vám to milostí naší královský zpomínati i nahrazovati ráčíme. Dán na hradě Pražském v středu po sv. Bonifäci léta ete. XXXJIIW. 13. 1538, 29. dubna. Rnkop. č. 21[1 f. 210. llanu& Adlar a Anna k. d. mezi domem Jana Fressera a kostelem sv. Linharta od Jindřicha Křepelky za CL k. č. Act. fer. lI. post Conductum paschae. 14. 1641. — Rukop. ë 2152 f. F. 25. Kanu Adlar koupil krám ležící při domu svém. 15. 1565. — MKukop. 6. 2121 /. 131. Hanuš Adlar — přiznal se, že jest dlužen 295 k. gr. č. — zá- dust kostela sv. Linharta a ujišťuje na domu svém. (R. 1666 byl dluli vypovězen, roku následujícího povoleno příročí k zaplacení dluhu, kteréž r. 1568 obnoveno.) 16. 1566. Tamléž f. 154. Tyż piiznal se, że jest dlużen 150 tolaruov p. doktorovi Marlinovi Wideri- musovi z Ottrspochu. 17. 1677, 99. dubna. Rukof. &. 2112 f. 4. Úřed- níci a starší záduší kostela sv. Linharta mistr Matěj Byd- žovyký z Aventinu, Ondřej Brukner, krajčí v domě Ilan- kovém, Martin Karchezius, písař radní, Adam šmukýř, Martin Vítà a. Kry&tof Dorn trubláf, kostelník, oznámili, że spravedlnost na domu Adlarovskóm, ktery Напи$ Adlar za živobytí svého duom vždy a po smrti jeho Dorota po- zuostal4 po nëm manželka, s sirotkem jest drZclu, do Sesti set k. m. postoupili Tiburciovi Bokovi, krajtimu a Dorotè m. j. Act. postridie Vitalis. 18. 1586, 21. srpna. Zamież f. 241. Ondicj Minych a Marjana, k. duom Adlarovsky — od Tiburcia Boka a Doroty m. j. a Jana Adlara, syna jejího, za 425 k. č. Act. fer. 1). post Assumpt. M. V. 19. 1595, 22. srpna. Rukop. ë. 2113 /. 32. Mar- jana vdova po O. M. oznámila, že dva domy své, jeden u černého vorla — v němž bydlí, druhý za Zidy, Kočvá- rovský řečený, dává po smrti Wolfovi Knejzlovi z Bo- rovska —. Acl. fer. lll. post Agapití. (Zrušeno r. 1596.) 20. 1596, 97. brezna. Tamileż /. 44. Maijana Móny- chova vdova — dva domy své — dává Wolfovi Knejslovi — aby on s domy těmi mohl vládnouti bez překážky Anyžky, m. j. Act. fer. IlII. post Annunc. M. V. 21. 1599. — Zamléz. Postoupeno Wolfovi Knej- slovi úplně za 100 k. gr. č., které Marjana vdova dala Tomášovi Nikolaovi, cís. přednímu tapecíru, a Anně, m. j. ® 1693, 25. října. Rukop. & 2114 f. 327. Wolf Kucjsl z Borovska, üicdufk desk dvorskych a písař při soudu komorním — nemocen — dal dům svůj nárožní vedle krchova s. Linharta, u černého vorla řečený, Anně m. avé. l l XIla. V. Plaluéfske ulici. — ©. р. 121. 5 Platné?ská ulice (Ostruznickd.) (Platea torrificum, calcariatorum, lorificum. ? cc. 1300. Loserlh, Das sl. Pauler Formular 6. 60. Nos Conradus de Riczano, Billungus, iurali civitalis Pragensis, recognoscimus tenore presencium protestantes, quod Conradus pellifex, civis Pragensis, in nostra conusli- tutus presencia intendens ad bb. app. Petri et Pauli limina proficisci, advertcns, quod peregrinantibus sunt exitus dubii et processus, sub ordinacione testamenti commisit domum suam sitam in platea calceariorum discreto viro H. de Curim, civi Pragensi, sub liac commissionis forma: Si predictus. Conradus in ilinere percegrinacionis, quod absit, mori contingit, ex tunc dicla domus ad Reynlinum, predicti Conradi (filium), si a via erronea ad lionestatis viam redire voluerit et super liac caucionem prestiterit sul&cientem, per presentacionem dicti Henrici libere ct licite devolvatur. Si autem dictus Reindlinus declinare a via dissoluta nolucrit, ex tunc dictus Heinricus prcdictam domum vendet et ex vendicione dicle domus dabit dicto Reynlino duas marcas argenti, pallium ct lunicam. Resi- duam parlem pecunic, pro qua vendita fuerit domus, pro salute -et remedio animarum predicti Conradi et uxoris sue ad pia loca distribuit (!) et fideliter predictus Henricus iuxla suam cxigenciam mipistrabil. In cuius rei Lcstimo: nium presens scriptum noslrorum sigillorum muniminc iussimus communiri. Číslo pop. 127. (Dům Freserovský, u Ramšů.) 1. 1440. Rukop. č. 2099 f. 508. Item tyto véci dolepsané z rozkázánie panského v domu Kříže plat- néře nalezeny jsí i pošacovány mistry toho řemesla k ruce Jakubově a Jindřichově platnéřóv, jakežto poručníkóv. Najprve pět lebek čistých, každá lebka po čtyřímel- cietma groších. Item dva klobićce čistá veliká a tříc menší čistí, každý, jeden podle druhého, nepobití ani do- konalí, po XL gr. Item vfry a dylniky rytjeisk€ za XL gr. Item osmery pláty čisté po LXX gr. Item dva prus- plechy črna, jeden s gloukem za XXX gr. ltem hemreizf křiví, dva prostá, kleštie křivé a druhé prosté, popek, kla- divka, to vše za kopu gr. Item helm novy a zbroje klacic za pět kop gr. Item tři páry rukavic čistých po XXVI gr. Ист dvuoje myšky a nákolenky, ale nedospělé, za kopu gr. ltem prusplech nový rejdovaný, repulcrovanÿ, dva glenky zadnie. Item zadní c' řbet čistý. Item přední kus helmu nehamrovany a zadni pulerovaný. To vše za LXXX gr. Jtem kuorky ritiefské nové za XXV gr. Summa všeho tobo XXV kop a tří a padesát gr. 2. 1445. Rukop. ć. 2103 f. 3. Domus et vinea olim Crucis thorrilicis adiudicate sunt Jacobo thorri- fici, fratri dicti Crucis, Dorothee, conthorali suc, in LXX s., quas Jacobus per eundem Crucem obligatur — nec non super reformacione ct emendacione prefate domus - . 3. 1449. Rukop. ć. 2099 J. 1053. Starń rada otázána jsúci pány nynějšími, což by jí bylo svědomo o domu a o vinici Kříže platnéře, kteréž nebožce Jaku bova platnéřova zápisem drží, vyznala jest, že když Kříž platnét z méósta byl ven vyšel, po sobě manželku svá v městě zuostaviv, potom i manželce jeho kázali sú po něm ven vynfti a své porutili, komu2 se ji zdâti Биде,
Strana 6
6 XIla. V Platucřské ulicí. — C. p. 197. a tak jest ona Jakubovi, bratru Křížovu, to poručila a svěřila. A polom týž „Jakub chtě preč odjetí, pány jest napominal a starał pravć pod svi prisalii, że jesli na vinici a na opravenie domu a dluhzov placenie dobre na LXX kop svého statku vynaložil. 4. 1454, 14. února. Rukop. č. 2141 f. 133. Kdyż Relhioř brnicř v súdě zahájeném připověděl sč jest k domu Křížové plalnéřky, ke všemu statku jejiemu i k nádobí, že k tomu lepšie právo má od Jíry, strýce svého, že jakož nebožtík Kříž platniců. byv poručníkem nebożce Mafika brnicic, strýce jeho a bratra: dotčeného Jíry, jměl jest podle kšaftu toho statku dicl na chudć obriliti, prótely téhož Maříka i také na jiné chudé a nuzné, že toho ne- vědie, učinil-lí jest to, činil nic. Chtiece dále vědět od panie Křížové, kterým přátelóm anebo jiným chudým jest dáno. Páni - ortelem vynesli jsá ptikazujíce Rehorovi a Jírovi, aby Křížové v pokoji nechali. — Fer. ]llI. die Valentini 1454. 6. 1455, 21. června. Rukop. č. 2105 f. 40. Mar- linus sellalor ct Margareta emit domum in acic penes do- mum Jobannis IMrdina et Wenceslai lorificis erga Elisabeth, olim Crucis torcificis conthoralem, pro XCIIII s. — Eciam predicta Elisabeth in cadem domo morari debet ad bien- nium in habitaculo — post cancellum et camcram pro ancilla habere debet. Act. sabbato ante Joh. B * 1460, ll. srpna.— Ru£of. c. 2141 f. 147. V 16 pti, v niez Franc Druslar z Zitavy vinil BartoSe Fresera ostroZuíka z někaké truhlice, pravě, že by nebožtík Kašpar Lichtner z SveboSína té truhlice u něho nechal a k tomu tyż Fresar Że by jiż pravcenému Kušparovi V k. gr. dlužen zuostal za vlnu, ukázav list pod pečetí města Svebošína, v němž jemu žena a děti výšpsaného Kašpara porúčejí mocně, kdež by sč kterého statku doptati mohl, aby upo- mfnal a vzal jako své vlastnic. Zádaje dále na pániech, aby jemu ta truhlice i s iem dluhem — byla vydśna. Jemuż — Barto$ Fressar olpieraje pravil a znaje se, że jest jemu ncb. Kaspar trubJici zamciti bez klicku scho- vali dal, ale że nevie, co v nie jest. A takć że jemu V k. byl dlużen zuostalł, ale że z rozkazńnie téhož Kašpara ještě za zdravic těch Vok. dal některaké panně, kteráž nynic v nemoci leží, jnosč pánuov, aby k té panně bylo vy- sláno, že sč k tomu seziá. Pan purgmistr a páni — při- kázali Fresserovi, zby tu truhlici — Francovi vydal, než o těch V k. — aby Frane Dartose Fr. v pokoji nechal. — Act. fer. ]l. post Laurencii. 6. 1472, 90 nora. Rukop. c. 2105 f. 314. Bartoss Fresser el Anna emerunt domum acialem in plalca tori- ficum penes domum Mathie Othaj siluatam. aput tutores orphanorum Martini sellatoris pro CLXXXV s. Act. fer. V. ante. Katlhiedram. Petri. 7. 1419, 17. června. Rukop. C. 2119 f. T. 4. Ne jmeno Já Bartoš Freser ostrożnik — duom svuoj blíž sv. Linharta na rohu ulice Platnéřské ležící, v němž bydlím — ticinto: kšaftem mým — odkazují panie Anne m. sve a Vaclavovi, synu mému Act. fer. V. post Viti. 8. 1480 — Rukop. é. 94 I. f. 27. Anna, relicta Barlhossii Fresser, cum W'enceslao, (ilio suo, fassi sunt, quia tenentur debiti L.X s. gr. commissa'iis bonorum Si- monis Sladky. 9. 1520. Rukop. ć. 99 f. S4. Náclav Fresser vostrożnik seznal se, že jest dlužen V k. pr. osadním sv. Linharta. 10. 1522. — Tamléz f. 140. Týž dlužen Pavlovi illuminátorovi VI k. gr. (Zrušeno r. 1527.) X1la. V Plameřské ulici. — Č. p. 127. 11. 1524. — Rukop. č. 1047 f. M. 17. (Mezi Ursiht. Fresserovií a Václavem I'ressercm, manželem jejím.) Jakub uzdař vyznal: Když sem seděl před domem, tehda p. Václuv Fresser vyScl na żenu s kýjem, chtě ji bíti a ona mu utíkala okolo sloupü [6. p. 198.] aZ pted Lumen- dovic. A tu on nemoha ji uhonili i vzav kámen i dal jí jim za krk a tu vždy velel: zavři krám, zavři krám. A ona řekla: Počekaj, až odpočínu. Potom vešla do krámu a zavírala krám i mluvila jemu: Neblázni, ať se nám lidé nesmějí, však sme staří a jiné sme z toho trestali. Pak pro ty řečí se na ní do krámu dobýval a ona otevřevší vokno i vyskočila z krámu ven a vzala plášť va ruku n konvicí v ruku, a tu jest nás prosila, aby nám svědomo bylo. — Totéž svědčil i Václav uzdař štukverník. — Pavel illuminator, bratr Uršilin, význal: Když sem ustyšel, že Václav I'resser, švagr imój, zapsal sestře své Kateřině L k. m., i šel sem k němu, plaje se jakým zpuosobem jí zapsal těch L k. 1 řekl, že díl otcovsky. Povédél sem jemu: Však otce tvój v svým kšaftu nic jí neodkázal. A potom opět pověděl, že díl mateří. K tomu sem mu řeki: Však imatka tvá žádného pořízení nedělala, inimo kšaft svého manžela. Potom opět pověděl, že dluh. Tu sem se ho tázal: Prosím tebe, p. švapře, pověz mi, dávno-li jest ten dluh a z čeho je poścl. On povédél, 2e od toho Casu, když ulice Platnéřská vyhořala a náš duom ssul se. Od toho času až do zapsání jí těch L k. sběhlo let víc než XXXti. A já mu řekl: I divná včc, že z lak veliké sumy v tolika letech neupomínala, ponévadZ po nókolikonácti letech, když puojčila XII k. m., nemohla roku vytrpětí, aZ lebe upomínala. Ano i manželka tvá nevěděla o tom dluhu, sci s tebá v domu, nez sedláci prvé o tom zvć- déli. KdyZ pak potom nemohüci se s nim zbyti, an pred ní zamýkal komory, až k tomu přišlo, že ji z domu vy- hnal a ona se ke mně obrátila. Pak já chtě, aby dobře bylo mezi nimi, šel sem k němu a podal sem mu to, řka: P. švagře, chceš (olo učiniti? Zvol sobě z své strany přátely dva a ne víc a já sobě také zvolím. A on k lomu přislúpil. Pak přátelé z jeho m byl p. Jan Zába a Je- ronym Had a z mé strany p. Václav bakalář, tehdá2 od bílého Iva, a Bartoš, někdy písař městský pánuov Malo- stranskych. Tu sme spolu oboji, švagr mój učinil řeč ulííhou bez přítomnosti manželky ž pak polom přestul mluviti. Tehdy přátelé oboji nevěděli se k čemu přimlá- vali. Tehdy ja jsa pii tom podal sem toho: P. &vagie, chceš-li toto učiniti? Odlud ty své sestry od scbe a já své k tobě káži. Odpověděl k tomu: Tohot já bohdá ne- ucinfm, ját své sestry ncopustím do své smrii, bych mól s ni żebrali. A tak ti přátelé oboje sc rozešli. Polom když jest dceru svi vdul za krajciho i zeł jeho mel ho chovati aż do smrti a poctivě se k němu míti, tu Żef jemu lehkost činil, kříkaje naň: Staraj, sed? tamto, ukazuje mu k kamnuom. A on nemoha loho strpeli i plakal. Já pak lo uslyżav od jinych, slitovalo se mnć ho, šel sem k němu a zval sem jeho k sobi na rozmliveni, 2e jest pro jeho dobré Když pak přišel, mluvil sem k němu: P. švapře, došla immně věc, že zeť tvój k tobě se nezacho- vává, jako by na tebe slušelo. Chceš-li k tomuto svoliti, aby jedl u mne a pil do tvé smrti a já od tebe žádného pevize neŻidim. Tchdy on k tomu svolil. A tu u nine jedl a pil dvě neděli. Potom odšel ode mne. Tak v těch dvú neděl: byl se poopravil dobře, takže lidem bylo s po- divenim. A takć sem jń dal po též sestře své XX zl. uh. a výpravu jiodle možnosti své. A on ji přijal na wój dil. Vavřince: Kakas sedlář svědčil: Prosíl nás Pavel, abychom došli k Fresserovi a žádal mís, abychom s nim mluvili; co jeho sestry, Pavlovy, dotyce. 1 mluvili sme
6 XIla. V Platucřské ulicí. — C. p. 197. a tak jest ona Jakubovi, bratru Křížovu, to poručila a svěřila. A polom týž „Jakub chtě preč odjetí, pány jest napominal a starał pravć pod svi prisalii, że jesli na vinici a na opravenie domu a dluhzov placenie dobre na LXX kop svého statku vynaložil. 4. 1454, 14. února. Rukop. č. 2141 f. 133. Kdyż Relhioř brnicř v súdě zahájeném připověděl sč jest k domu Křížové plalnéřky, ke všemu statku jejiemu i k nádobí, že k tomu lepšie právo má od Jíry, strýce svého, že jakož nebožtík Kříž platniců. byv poručníkem nebożce Mafika brnicic, strýce jeho a bratra: dotčeného Jíry, jměl jest podle kšaftu toho statku dicl na chudć obriliti, prótely téhož Maříka i také na jiné chudé a nuzné, že toho ne- vědie, učinil-lí jest to, činil nic. Chtiece dále vědět od panie Křížové, kterým přátelóm anebo jiným chudým jest dáno. Páni - ortelem vynesli jsá ptikazujíce Rehorovi a Jírovi, aby Křížové v pokoji nechali. — Fer. ]llI. die Valentini 1454. 6. 1455, 21. června. Rukop. č. 2105 f. 40. Mar- linus sellalor ct Margareta emit domum in acic penes do- mum Jobannis IMrdina et Wenceslai lorificis erga Elisabeth, olim Crucis torcificis conthoralem, pro XCIIII s. — Eciam predicta Elisabeth in cadem domo morari debet ad bien- nium in habitaculo — post cancellum et camcram pro ancilla habere debet. Act. sabbato ante Joh. B * 1460, ll. srpna.— Ru£of. c. 2141 f. 147. V 16 pti, v niez Franc Druslar z Zitavy vinil BartoSe Fresera ostroZuíka z někaké truhlice, pravě, že by nebožtík Kašpar Lichtner z SveboSína té truhlice u něho nechal a k tomu tyż Fresar Że by jiż pravcenému Kušparovi V k. gr. dlužen zuostal za vlnu, ukázav list pod pečetí města Svebošína, v němž jemu žena a děti výšpsaného Kašpara porúčejí mocně, kdež by sč kterého statku doptati mohl, aby upo- mfnal a vzal jako své vlastnic. Zádaje dále na pániech, aby jemu ta truhlice i s iem dluhem — byla vydśna. Jemuż — Barto$ Fressar olpieraje pravil a znaje se, że jest jemu ncb. Kaspar trubJici zamciti bez klicku scho- vali dal, ale że nevie, co v nie jest. A takć że jemu V k. byl dlużen zuostalł, ale że z rozkazńnie téhož Kašpara ještě za zdravic těch Vok. dal některaké panně, kteráž nynic v nemoci leží, jnosč pánuov, aby k té panně bylo vy- sláno, že sč k tomu seziá. Pan purgmistr a páni — při- kázali Fresserovi, zby tu truhlici — Francovi vydal, než o těch V k. — aby Frane Dartose Fr. v pokoji nechal. — Act. fer. ]l. post Laurencii. 6. 1472, 90 nora. Rukop. c. 2105 f. 314. Bartoss Fresser el Anna emerunt domum acialem in plalca tori- ficum penes domum Mathie Othaj siluatam. aput tutores orphanorum Martini sellatoris pro CLXXXV s. Act. fer. V. ante. Katlhiedram. Petri. 7. 1419, 17. června. Rukop. C. 2119 f. T. 4. Ne jmeno Já Bartoš Freser ostrożnik — duom svuoj blíž sv. Linharta na rohu ulice Platnéřské ležící, v němž bydlím — ticinto: kšaftem mým — odkazují panie Anne m. sve a Vaclavovi, synu mému Act. fer. V. post Viti. 8. 1480 — Rukop. é. 94 I. f. 27. Anna, relicta Barlhossii Fresser, cum W'enceslao, (ilio suo, fassi sunt, quia tenentur debiti L.X s. gr. commissa'iis bonorum Si- monis Sladky. 9. 1520. Rukop. ć. 99 f. S4. Náclav Fresser vostrożnik seznal se, že jest dlužen V k. pr. osadním sv. Linharta. 10. 1522. — Tamléz f. 140. Týž dlužen Pavlovi illuminátorovi VI k. gr. (Zrušeno r. 1527.) X1la. V Plameřské ulici. — Č. p. 127. 11. 1524. — Rukop. č. 1047 f. M. 17. (Mezi Ursiht. Fresserovií a Václavem I'ressercm, manželem jejím.) Jakub uzdař vyznal: Když sem seděl před domem, tehda p. Václuv Fresser vyScl na żenu s kýjem, chtě ji bíti a ona mu utíkala okolo sloupü [6. p. 198.] aZ pted Lumen- dovic. A tu on nemoha ji uhonili i vzav kámen i dal jí jim za krk a tu vždy velel: zavři krám, zavři krám. A ona řekla: Počekaj, až odpočínu. Potom vešla do krámu a zavírala krám i mluvila jemu: Neblázni, ať se nám lidé nesmějí, však sme staří a jiné sme z toho trestali. Pak pro ty řečí se na ní do krámu dobýval a ona otevřevší vokno i vyskočila z krámu ven a vzala plášť va ruku n konvicí v ruku, a tu jest nás prosila, aby nám svědomo bylo. — Totéž svědčil i Václav uzdař štukverník. — Pavel illuminator, bratr Uršilin, význal: Když sem ustyšel, že Václav I'resser, švagr imój, zapsal sestře své Kateřině L k. m., i šel sem k němu, plaje se jakým zpuosobem jí zapsal těch L k. 1 řekl, že díl otcovsky. Povédél sem jemu: Však otce tvój v svým kšaftu nic jí neodkázal. A potom opět pověděl, že díl mateří. K tomu sem mu řeki: Však imatka tvá žádného pořízení nedělala, inimo kšaft svého manžela. Potom opět pověděl, že dluh. Tu sem se ho tázal: Prosím tebe, p. švapře, pověz mi, dávno-li jest ten dluh a z čeho je poścl. On povédél, 2e od toho Casu, když ulice Platnéřská vyhořala a náš duom ssul se. Od toho času až do zapsání jí těch L k. sběhlo let víc než XXXti. A já mu řekl: I divná včc, že z lak veliké sumy v tolika letech neupomínala, ponévadZ po nókolikonácti letech, když puojčila XII k. m., nemohla roku vytrpětí, aZ lebe upomínala. Ano i manželka tvá nevěděla o tom dluhu, sci s tebá v domu, nez sedláci prvé o tom zvć- déli. KdyZ pak potom nemohüci se s nim zbyti, an pred ní zamýkal komory, až k tomu přišlo, že ji z domu vy- hnal a ona se ke mně obrátila. Pak já chtě, aby dobře bylo mezi nimi, šel sem k němu a podal sem mu to, řka: P. švagře, chceš (olo učiniti? Zvol sobě z své strany přátely dva a ne víc a já sobě také zvolím. A on k lomu přislúpil. Pak přátelé z jeho m byl p. Jan Zába a Je- ronym Had a z mé strany p. Václav bakalář, tehdá2 od bílého Iva, a Bartoš, někdy písař městský pánuov Malo- stranskych. Tu sme spolu oboji, švagr mój učinil řeč ulííhou bez přítomnosti manželky ž pak polom přestul mluviti. Tehdy přátelé oboji nevěděli se k čemu přimlá- vali. Tehdy ja jsa pii tom podal sem toho: P. &vagie, chceš-li toto učiniti? Odlud ty své sestry od scbe a já své k tobě káži. Odpověděl k tomu: Tohot já bohdá ne- ucinfm, ját své sestry ncopustím do své smrii, bych mól s ni żebrali. A tak ti přátelé oboje sc rozešli. Polom když jest dceru svi vdul za krajciho i zeł jeho mel ho chovati aż do smrti a poctivě se k němu míti, tu Żef jemu lehkost činil, kříkaje naň: Staraj, sed? tamto, ukazuje mu k kamnuom. A on nemoha loho strpeli i plakal. Já pak lo uslyżav od jinych, slitovalo se mnć ho, šel sem k němu a zval sem jeho k sobi na rozmliveni, 2e jest pro jeho dobré Když pak přišel, mluvil sem k němu: P. švapře, došla immně věc, že zeť tvój k tobě se nezacho- vává, jako by na tebe slušelo. Chceš-li k tomuto svoliti, aby jedl u mne a pil do tvé smrti a já od tebe žádného pevize neŻidim. Tchdy on k tomu svolil. A tu u nine jedl a pil dvě neděli. Potom odšel ode mne. Tak v těch dvú neděl: byl se poopravil dobře, takže lidem bylo s po- divenim. A takć sem jń dal po též sestře své XX zl. uh. a výpravu jiodle možnosti své. A on ji přijal na wój dil. Vavřince: Kakas sedlář svědčil: Prosíl nás Pavel, abychom došli k Fresserovi a žádal mís, abychom s nim mluvili; co jeho sestry, Pavlovy, dotyce. 1 mluvili sme
Strana 7
Xlla. V. Plaluérské ulici. — Č. p. 191. k němu, že nás poslal Pavel, švagr Llvój, chceš-li co sestře jeho a manželce své dáti z toho statku, neb tak praví p. Pavel, že jest ona do toho statku přiložíla XX zl. uh. cervenajch a tóch že jest po ní on Pavel dal a k tomu vajpravu. A on nám odpověděl, jest tak, že jest mi dal po ní XX zl. uh. a vajpravu, pak nyní bych jí měl co dáti, však mi jest pobrala a šla ode mne pryć. A toho, pravil, że inu jest drahn& pobraia, ale ji nepamatuji to. I šli sme s tím k Pavlovi a to sme mu vše, co sme od něho slyšeli, pověděli a Pavel nám k tomu potom řekl: O nepobralať jest. A já mu řekl: Ba, milaj p. Pavle, ne- bylat jest sestra tvá hlúpá, aby jda pryč nic nevzala. A on Pavel řekl: Něco jest vzala, ale ne tak mnoho. 12. 1540, 20. září. Rukop. č. 2134 f. 302. Jakoż jest Jan Wresser kšalt učinil a Anežka m. j. témuž kSaftu odpor učinila — i stala se smlouva — že ona Anežka má byli ve v3em statku s sirolky pravá a rovná společ- nice, A — páni — ten köaft — ráčili jsou vyzdvihnúti. Act fer. Il. post lšxalt. s. crucis. 13. 1540. — Tamleż f. 365. Jakoż jest Jan Fresser spravedlnost nějakú měl na dvoru v Satalicích — że administrator starý, kněz Václav, od té spravedinosti, kterüZ by tu měl k témuž dvoru, jest pustil. 14. 1544, 28. března Aukop. č. 2117 /. 23. Bencš Kelnar a Alžběta k. duom na rohu Frescrovskÿ -— za LXXX k. €. od Anezky, nékdy Jana Fressera manželky —. Act. fer. VI. post Annuncc. M. V. (R. 1549 kvituje pe- nize gruntovní fan Rokyta z Tábora na místě Ancžky Fresserky m. své.) 15. 154b, 16. bfezua. Tauéz f. 61. Spin Faber konvář a Markéta k. duom — Freserovskf od Bencże Kelnara za sto k gr. č. Act. fer. I. post Gcorgium. 16. 1547, 16. prosince. Tamléz f. 121. Sičpán Faber konvář vzdal duom l'reserovskaj paní Kateřině, manželce Mikulíše Cernohorského, na místě Bartoloměje TreSnera z Slavkova, otce jejího, v dluhu. Act. fer. VI. post. Luciani. 17 1551, 21. července. Zamle? f. 247. Jan Straub a Barbora k. duom Freserovsky od paní Katckiny, m. Mikuláše C., za sto k. a X k. gr. č. Act. fer. JI. post Alexium. 18. 1568, 27. srpna. Rukop. č. 2119 f. 206. Ondřej Monych a Marjana k. duom l'reserovský od Barbory Fre- serovy a Jana Stroble, syna jejího, za 190 k. C. Act. die Rufi, 19. 1679, 30. dubna. Tamlez f. 305. Jun Natanael a Eva k. d. naäroznf Freserovsky mezi domy Adlarovym a Linbarta soustružníka od Ondřeje Monycha za 300 k. gr. ©. Act. pridie l'ilipi et Jac. 20. 1598, 23. listopadu. (Saft Jana starBího Natanaele. Ve jméno —. Ji Jan starší Natanacl, měštěnín St. M. Pr., známo činím, že jsa navštíven nemocí — o statku mém, kterejž mám, i tom, ktercj2 jest nápadem spravedlivejm po dobré pamèti pf. Kateřině Vodičkový, měštcec Nov. M. Pr., tetě mé milé, podle jiných pánuov nápadníkuov spravedlivým rozsudkem na mně připadl, iídím a ustanovuji: Pfedné ustanovuji za poručníky mé — p. Jana a p. Sebestiana bratří vlastní Kropáée x Krymlova, ujce své milé, a p. Javla Styrskýho — a jim se duovčiuji, že lo vše tak říditi a opalrovatí pudou, coż se v (omlo mém kšaltovním listu ode mne nížeji řídí a kšaltuje, jakž upřímným a křesťanským lidem a poručníkuom přísluší, Lidmily, manželky mé, a dítek mých radou a pomocí, když by se k nim utekla, neopustí, Rukop. č. 2205 f. 130. X/la.. V. Plaluerské ulici. — C. p. 193. 7 nýbrž jí radní a pomocní budou, a obzvláštně pak k pá- uuom ujenmom svým milým obzvláštní mám naději, že oni rozpomenouce se ma to, kterak i já v jejich sirobé, po dobré paméli p. Zikmundovi Kropáčovi z Krymlova, otci jejich, když sou pozuostali, vždycky podle nejvyšší mož- nosti mé rád sem opatroval, takovým zpuosobem że se manzelce mé a ditkim mym odpláceti budou, nepo- chybuji. Dáleji pak o slatećku svém taklo řídím a po mé snrli za pevuć a stalć ustanovuji: Duom rmuoj, kdeż od slarodávna u Roštíků slove, v němž bydlím, s pivovarem a tím vším zpaosobem, jakZ sim jeho v užívání sem; item vinice dvč, jednu pět strychů a druhou puol třetího strychu míry držící a na Zlíchově v svých vůbhradách ležící; item co se jiného statku mého, jako peněz hotových, kle- notuov, svrškuov, nábytkuov, vobilí, sladuov, dříví na haldách, piva i jiných všech věcí movitých, též: dluhuov mých, jimiž sou mi lidé povinovati, buďto na zápisích, cedulích, registřích aneb kdež by se koli uptati a vyhle- dati mohly, dolýče, to všecko, ovšem nic nevypouślójic, j ten. všecken statek napřed již jmenovaný a ty grunty, aneb ještě pominul-li bych kterejeh gruntů, všeckny od- kazuji a mocné po své smrti dávám Lidmile, manželce mé milé, Václavovi, Danielovi, Zikmundovi, Simconovi, Lid mile, cefi, dětem našim, ra rovné a pravé mezi ně šest osob, totiž Lidinilu, maoželku mí, Václava, Danicle, Zik- munda, Simeona, syny, Lidmilu, ceru, vše děti naše, po- díly, s nápadem s umrlÿch na živé pozuostávající, na teu a lakový zpuosob, aby již psaná Lidmila, manželka má, pokudź by na vdovske slolici seděla, takový vSecken statek jak svuoj, kterej by na ní přišel podíl, tak i jiných všech dětí nahoře již jmenovaných podíly, jak pro své dobré a užitečné, tak také i dobré a užitečné dětí svých a lo s radou pánuov poručníkuov spravovala a děti své v pobožnosti ke cti a chvále P B. a sobě ku potěšení vedla. Jestliže by pak v stavu svém vdovském sctrvati nemohla a jej by kdykoliv proměnila, tehdy ji zavazují, aby z ténož spravování a opatrování, což by se tak užil- kuov z podíluov sirotčích scházclo, hned po vdání pá- nuom poručníkuom samým a jinému žádnému každého roku jednou, nebo jak se jim kdy vidéli bude, počlem pořádným povinna byla tou příčinou, aby sc časně od pánuov poruénfkuov vyrozuméli mohlo, jak hrubě sirot- kuom přibejvá auebo zase z druhý strany ubejvá. Jest pak při tom i tato vuole má poslední, aby ten takový slatček muoj od nižádného jiného po mé smrti pečetín a inventován nebyl, než toliko od samých pánuov poruční- kuov v přítomnosti Lidmily, manželky mé, oni aby mezi sebou inventář pořádný sepsali, nebo jim sem se ve všem svěřil. Ddleji co se Jana Natanaele, syna móho s prvnf manželkou Annou zplozeného, dotýče, poněvadž jest z vuole P. B. za živobytí mého k poctivému oženění přišel, kte- rómużto sem jú z lásky otcovské a mocnosti své veselí svadebni poctivy z vejpravou, jakoż nań nileżela, ucinil, nad to aby se s manželkou svou živiti mohl, na hotový sumě pět set kop míš. sem dal, kteréž jest on ode mně přijal. Ač pak kolivěc vidělo mi se, prohlídajíce k mým malým a nezletilým dílkám, kteréž ještě, než k Jétuom dospělým přijdou, mnolio k vopatrování jich potřebovati budou, že by, což sem mu tak z lásky otcovské dal, na tom přestatí mohl, však na to se nic neohlédajíc k tomu kc všemu, což sem mu tak prvotně učinil, z lásky otcovské duom muoj druhcj od starodávna u Freserů řečenej, podle domu Adlarovic pfi kostele sv. Linharla na rohu, jdoucc do Platnÿrskÿ ulice, ležící, kterejž mám a v kterćmżto on na lento čas bytem jest, jemu samému Janovi dědičně,
Xlla. V. Plaluérské ulici. — Č. p. 191. k němu, že nás poslal Pavel, švagr Llvój, chceš-li co sestře jeho a manželce své dáti z toho statku, neb tak praví p. Pavel, že jest ona do toho statku přiložíla XX zl. uh. cervenajch a tóch že jest po ní on Pavel dal a k tomu vajpravu. A on nám odpověděl, jest tak, že jest mi dal po ní XX zl. uh. a vajpravu, pak nyní bych jí měl co dáti, však mi jest pobrala a šla ode mne pryć. A toho, pravil, że inu jest drahn& pobraia, ale ji nepamatuji to. I šli sme s tím k Pavlovi a to sme mu vše, co sme od něho slyšeli, pověděli a Pavel nám k tomu potom řekl: O nepobralať jest. A já mu řekl: Ba, milaj p. Pavle, ne- bylat jest sestra tvá hlúpá, aby jda pryč nic nevzala. A on Pavel řekl: Něco jest vzala, ale ne tak mnoho. 12. 1540, 20. září. Rukop. č. 2134 f. 302. Jakoż jest Jan Wresser kšalt učinil a Anežka m. j. témuž kSaftu odpor učinila — i stala se smlouva — že ona Anežka má byli ve v3em statku s sirolky pravá a rovná společ- nice, A — páni — ten köaft — ráčili jsou vyzdvihnúti. Act fer. Il. post lšxalt. s. crucis. 13. 1540. — Tamleż f. 365. Jakoż jest Jan Fresser spravedlnost nějakú měl na dvoru v Satalicích — że administrator starý, kněz Václav, od té spravedinosti, kterüZ by tu měl k témuž dvoru, jest pustil. 14. 1544, 28. března Aukop. č. 2117 /. 23. Bencš Kelnar a Alžběta k. duom na rohu Frescrovskÿ -— za LXXX k. €. od Anezky, nékdy Jana Fressera manželky —. Act. fer. VI. post Annuncc. M. V. (R. 1549 kvituje pe- nize gruntovní fan Rokyta z Tábora na místě Ancžky Fresserky m. své.) 15. 154b, 16. bfezua. Tauéz f. 61. Spin Faber konvář a Markéta k. duom — Freserovskf od Bencże Kelnara za sto k gr. č. Act. fer. I. post Gcorgium. 16. 1547, 16. prosince. Tamléz f. 121. Sičpán Faber konvář vzdal duom l'reserovskaj paní Kateřině, manželce Mikulíše Cernohorského, na místě Bartoloměje TreSnera z Slavkova, otce jejího, v dluhu. Act. fer. VI. post. Luciani. 17 1551, 21. července. Zamle? f. 247. Jan Straub a Barbora k. duom Freserovsky od paní Katckiny, m. Mikuláše C., za sto k. a X k. gr. č. Act. fer. JI. post Alexium. 18. 1568, 27. srpna. Rukop. č. 2119 f. 206. Ondřej Monych a Marjana k. duom l'reserovský od Barbory Fre- serovy a Jana Stroble, syna jejího, za 190 k. C. Act. die Rufi, 19. 1679, 30. dubna. Tamlez f. 305. Jun Natanael a Eva k. d. naäroznf Freserovsky mezi domy Adlarovym a Linbarta soustružníka od Ondřeje Monycha za 300 k. gr. ©. Act. pridie l'ilipi et Jac. 20. 1598, 23. listopadu. (Saft Jana starBího Natanaele. Ve jméno —. Ji Jan starší Natanacl, měštěnín St. M. Pr., známo činím, že jsa navštíven nemocí — o statku mém, kterejž mám, i tom, ktercj2 jest nápadem spravedlivejm po dobré pamèti pf. Kateřině Vodičkový, měštcec Nov. M. Pr., tetě mé milé, podle jiných pánuov nápadníkuov spravedlivým rozsudkem na mně připadl, iídím a ustanovuji: Pfedné ustanovuji za poručníky mé — p. Jana a p. Sebestiana bratří vlastní Kropáée x Krymlova, ujce své milé, a p. Javla Styrskýho — a jim se duovčiuji, že lo vše tak říditi a opalrovatí pudou, coż se v (omlo mém kšaltovním listu ode mne nížeji řídí a kšaltuje, jakž upřímným a křesťanským lidem a poručníkuom přísluší, Lidmily, manželky mé, a dítek mých radou a pomocí, když by se k nim utekla, neopustí, Rukop. č. 2205 f. 130. X/la.. V. Plaluerské ulici. — C. p. 193. 7 nýbrž jí radní a pomocní budou, a obzvláštně pak k pá- uuom ujenmom svým milým obzvláštní mám naději, že oni rozpomenouce se ma to, kterak i já v jejich sirobé, po dobré paméli p. Zikmundovi Kropáčovi z Krymlova, otci jejich, když sou pozuostali, vždycky podle nejvyšší mož- nosti mé rád sem opatroval, takovým zpuosobem że se manzelce mé a ditkim mym odpláceti budou, nepo- chybuji. Dáleji pak o slatećku svém taklo řídím a po mé snrli za pevuć a stalć ustanovuji: Duom rmuoj, kdeż od slarodávna u Roštíků slove, v němž bydlím, s pivovarem a tím vším zpaosobem, jakZ sim jeho v užívání sem; item vinice dvč, jednu pět strychů a druhou puol třetího strychu míry držící a na Zlíchově v svých vůbhradách ležící; item co se jiného statku mého, jako peněz hotových, kle- notuov, svrškuov, nábytkuov, vobilí, sladuov, dříví na haldách, piva i jiných všech věcí movitých, též: dluhuov mých, jimiž sou mi lidé povinovati, buďto na zápisích, cedulích, registřích aneb kdež by se koli uptati a vyhle- dati mohly, dolýče, to všecko, ovšem nic nevypouślójic, j ten. všecken statek napřed již jmenovaný a ty grunty, aneb ještě pominul-li bych kterejeh gruntů, všeckny od- kazuji a mocné po své smrti dávám Lidmile, manželce mé milé, Václavovi, Danielovi, Zikmundovi, Simconovi, Lid mile, cefi, dětem našim, ra rovné a pravé mezi ně šest osob, totiž Lidinilu, maoželku mí, Václava, Danicle, Zik- munda, Simeona, syny, Lidmilu, ceru, vše děti naše, po- díly, s nápadem s umrlÿch na živé pozuostávající, na teu a lakový zpuosob, aby již psaná Lidmila, manželka má, pokudź by na vdovske slolici seděla, takový vSecken statek jak svuoj, kterej by na ní přišel podíl, tak i jiných všech dětí nahoře již jmenovaných podíly, jak pro své dobré a užitečné, tak také i dobré a užitečné dětí svých a lo s radou pánuov poručníkuov spravovala a děti své v pobožnosti ke cti a chvále P B. a sobě ku potěšení vedla. Jestliže by pak v stavu svém vdovském sctrvati nemohla a jej by kdykoliv proměnila, tehdy ji zavazují, aby z ténož spravování a opatrování, což by se tak užil- kuov z podíluov sirotčích scházclo, hned po vdání pá- nuom poručníkuom samým a jinému žádnému každého roku jednou, nebo jak se jim kdy vidéli bude, počlem pořádným povinna byla tou příčinou, aby sc časně od pánuov poruénfkuov vyrozuméli mohlo, jak hrubě sirot- kuom přibejvá auebo zase z druhý strany ubejvá. Jest pak při tom i tato vuole má poslední, aby ten takový slatček muoj od nižádného jiného po mé smrti pečetín a inventován nebyl, než toliko od samých pánuov poruční- kuov v přítomnosti Lidmily, manželky mé, oni aby mezi sebou inventář pořádný sepsali, nebo jim sem se ve všem svěřil. Ddleji co se Jana Natanaele, syna móho s prvnf manželkou Annou zplozeného, dotýče, poněvadž jest z vuole P. B. za živobytí mého k poctivému oženění přišel, kte- rómużto sem jú z lásky otcovské a mocnosti své veselí svadebni poctivy z vejpravou, jakoż nań nileżela, ucinil, nad to aby se s manželkou svou živiti mohl, na hotový sumě pět set kop míš. sem dal, kteréž jest on ode mně přijal. Ač pak kolivěc vidělo mi se, prohlídajíce k mým malým a nezletilým dílkám, kteréž ještě, než k Jétuom dospělým přijdou, mnolio k vopatrování jich potřebovati budou, že by, což sem mu tak z lásky otcovské dal, na tom přestatí mohl, však na to se nic neohlédajíc k tomu kc všemu, což sem mu tak prvotně učinil, z lásky otcovské duom muoj druhcj od starodávna u Freserů řečenej, podle domu Adlarovic pfi kostele sv. Linharla na rohu, jdoucc do Platnÿrskÿ ulice, ležící, kterejž mám a v kterćmżto on na lento čas bytem jest, jemu samému Janovi dědičně,
Strana 8
8 XIla. V. Plaluéfské ulici. — C. p. 197. ještě však na lento zpuosob odkazuji a dávám, aby on všem mejm dětem Václavovi, Danielovi, Zikmundovi, Si- meonovi, Lidmile ceri, bratřím svým a sestře své, když by koliv kterýmu z nich let dospělých P. B. dojíti dáti ráčil a oni neb jeden z nich k místu poctivému by přišli, po sto kopách míšenských vydati povinen bude a na témž domě takové díly všeckny, totižto pět set kop míš. ujišťují, s nápadem též s umrlých na živé pozůstávající. A chtěli by pak Jan, syn muoj, tyż duom před dojitím let dospělých dotčených dětí mejch prodati, tehdy dílové jich buď z závdavku aby poručníkuom odvedcní ancb na témž domě dostatečně ujištění byli. A kdeż s jinejmi spolunápadníky jakožlo přátely krevními zde v městech Pražských osedlejmi při právě Nového M. Pr. sobě stalek viecken a vSclijakcj po dotčené paní Kateřině Vodičkové, mčštce Nov. M. Pr., tetě nasi mily, prisouzenej móm, když by koliv k pořádnému na tři díly rozdělení přišel, tehdy coż by se koliv z statku Vodičkovského na díl muoj dostalo, aby se Lidmila, manželka má, jak s dětmi se mnou zplozenými, tlak Janem, synem mejm s dotčenou Annou, první manželkou mou, zplozenejm, byla povinna na rovné podíly též s nápadem s umrlých na živé pozuo- stalé poděliti a v tom ve všem aby se s radou pánuov poručníkuov mezi sebou věrně a upřímně zachovali, žád- ných obmyslův a fortelův při tom nepožívajíce. A naposledy limto kŻaftem mcjm s dobrejm rozumem učinčnejm dítky mé let nemající obojího pohlaví mocí otcovskou zavazuji, aby synové moji do dvadcíti čtyř Jet věku svého od Lidmily, manželky mé, a pánuov poruční- kuov spravedlnosti své dědické, což by jim kolív z sla- tečku mého náleželo, k svému užívání a vládnutí pod Zadncjm vymySlenejm zpuosobem nežádali a Lidmila manželka s dotéenejmi pány poručníky aby žádnému z dětí mejch mužského pohlaví do pětmezcitma let a Lid- mile, deeri mé, do vosmnäcti let Zrdnejm dílem vykazo- váním a odvozováním povinní nebyli. Však se toho Lid- mile, manželce mé, duověřují a jí tímto kšalftem zavazují, aby s radou pánů poručníků dítky mý spolu s ní zplo- zeny bez ujmy jich dědické spravedlnosti tak opatrovala, křivdy jim nečinila a jako o svou vlastní krev se starala, v tom P. B.i mé duvovérnosti dobré svèdomi [zachovajfc?]. A kdoby na tomto mém kSaftu a spravedlivém od- kazu prestati nechtěl a po mé smrti soudcuom zane- prázdnění činil, tomu každému z statku mého toliko pět- mezcftma kop gr. č. aby dáno bylo a více nic. — Stalo se v středu po ochlábu sv. Tří králuov 1. 1597. (Stvrzeno 28. listopadu 1598.) # 162). — Pavel Rameš z Rejnštejna, dříve měšťan Novom. (Kdy a jak nabyl domu, není známo.) Číslo pop. 122. ]. 1451, 18. cervna. Rukop. C. 2141 f. 280. Quem- admodum divisio facta est inter Margarctam, relictam Georgii lorificis ct nunc contoralem Wenceslai Rubik, si- miJiter lorificis, ex una et Wenceslaum ct Tomam, natos ipsius parte, ex allera pretcxta. bonorum — post mortem Georgii predicti derelictorum talis videlicet, quod Marga- reta. Wenceslao [Sstucz?] ct Thome per decem s. dare dcbuit —. Act. fer. III. post Trinitatis. 2. 1479, 97. dubna. Rukop. c. 2106 f. 36. Geor- gius ab asinis et Barbara e. aream combustam penes do- Xlla. V Platnérské ulici. — C.p. 122 mum Barthossii Fresser a tergo et Gregorii cingulatoris aput Wenceslaum Stucz pro ]ll s. Act. fer. Ill. post Marci. 3. 1482, 23. ánora. Tamléz f. 103. Jacobus Dusek serator ct Ursula emerunt posteriorem parlem domus acialis platec torriicum cum curia cl priveto inter domos Georgii ab asinis et Anne, relicte Bartossii Freser, erga eandem Annam et Wenccslaum, filium eius, pro XX s. pr. Isto adiuncto, quod secrctum debent haberc simultaneum —. Act. sabbato ante Mathie ap. 4. 1488, 8. kvitna. Tamléz f. 232. Johannes peti- niénfk et Dorotliea c. d. erga Jacobum Dausck pro XXX s. pr. Act. die s. Stanislai. (Kvitance ncjsou, trh tedy neproveden.) 5. 1489, 29. dubna. Zamtéz f. 254. Marlinus ca- nulator [Holub4f] et Anna e. d. erga Jacobum Dausek pro XXII'/ s. pr. Act. fer. III. ante Philipi et Jacobi. 6. 1493, 7. března. Rukop. č. 2107 f. 35. Adal- bertus frenifex et Katherina — e. d. a Martino canulatore Holubarz dicto pro XLV s. gr. Acl. fer. V. post Transl. s. Wenc. 7. 1494, 16. ledna. Tamléz f. 54. Paulus faber et Martha e. d. ab Adalberto frenifice pro XLV s. pr. Act. fer. MII. ante Anthonii. (Zrušeno ještě dne 28. dubna téhož roku.) 8. 1494, 26. dubna. Tamléž /. 6/. Johannes Hnat gladiator et Dorothea e. d. — ab Adalberto frenifice pro XLV s. pr. Act. sabbalo post Marci. 9. 1504, 20. července. Tamléz f. 251. Mathcus sarlor et Anna emerunt d. in platea torrificum inter do- mos Wenceslai Fresse: et Georgii dicti Wosel a Johanne diclo Hnat gladiatore pro XXXVII!/, s. gr. pr. Act. sab- bato ante Marie Magd. 10. 1517, 9. května. Rukop. č. 2108 f. 203. Anna, neb. Matíše Knollíčka manželka, a nyní již Vavřince manželka řádná — vzdala všecken slatek svůj — manželu svému —. Act, sabbalo post Stanislai. 11. 1628, 27. kvétna. Rukop. c. 2110 f. 265. Pavcl Večas a Kateřina k. d. za domem Freserovym a podle domu nékdy Zdyny od Vavřince kramáře [Knoflík, Kno- Míček zvaný) za XXXII! k. pr. Act. fer. IL post Urbani p. 12. 1536, 2b. ledna. Rukof. ć. 2111 f. 120. Jitik Skála a Zofka k. d. od Pavla Vecase za XLV k. gr. č. Act. die Convers. Pauli. 13. 1641, 6. kvétna. Tamléz f. 311. Petr Pechanec a Dorota k. d. — od Jiříka Skály za XLV k. č. Act. fer. VI. post Invent. crucis. 14. 1550, 26. února. Rukop. č. 2117 f. 200. Jin- dřich pasíř a Anna k. d. mezi domy někdy Freserovským a Václava, písaře porybného, za LXII'/, k Act. fer. Ill post Mathiam. 15. 1656, 18. března. Tamléž f. 357. Linhart Perk- hamer a Johanna k. — od Jindficha pasife a Eleny m. j. za LXII'/, k. gr. €. Act. (er. IT. post Longinum. 16. 1597, 17. listop. Rukop. ć. 2113 f. 86. Pavel Gloker hodinář a Lidmila k. d. mezi domy Jana Nala- naele a Valentina Beneše mečcíře od Johanny, pozůstalé po Linhartovi Perkhamerovi soustruZn(ku vdovy, za 976 k. gr. 6. Act. postridie Leonhardi. 17. 1607, 2. března. Rukop. č. 1174 f. 232. (In- ventář Jana Pavla Glokera hodináře.) Předně zuostala Lidmila vdova s sirotky čtyřmi; nejmladší Jan Pavel
8 XIla. V. Plaluéfské ulici. — C. p. 197. ještě však na lento zpuosob odkazuji a dávám, aby on všem mejm dětem Václavovi, Danielovi, Zikmundovi, Si- meonovi, Lidmile ceri, bratřím svým a sestře své, když by koliv kterýmu z nich let dospělých P. B. dojíti dáti ráčil a oni neb jeden z nich k místu poctivému by přišli, po sto kopách míšenských vydati povinen bude a na témž domě takové díly všeckny, totižto pět set kop míš. ujišťují, s nápadem též s umrlých na živé pozůstávající. A chtěli by pak Jan, syn muoj, tyż duom před dojitím let dospělých dotčených dětí mejch prodati, tehdy dílové jich buď z závdavku aby poručníkuom odvedcní ancb na témž domě dostatečně ujištění byli. A kdeż s jinejmi spolunápadníky jakožlo přátely krevními zde v městech Pražských osedlejmi při právě Nového M. Pr. sobě stalek viecken a vSclijakcj po dotčené paní Kateřině Vodičkové, mčštce Nov. M. Pr., tetě nasi mily, prisouzenej móm, když by koliv k pořádnému na tři díly rozdělení přišel, tehdy coż by se koliv z statku Vodičkovského na díl muoj dostalo, aby se Lidmila, manželka má, jak s dětmi se mnou zplozenými, tlak Janem, synem mejm s dotčenou Annou, první manželkou mou, zplozenejm, byla povinna na rovné podíly též s nápadem s umrlých na živé pozuo- stalé poděliti a v tom ve všem aby se s radou pánuov poručníkuov mezi sebou věrně a upřímně zachovali, žád- ných obmyslův a fortelův při tom nepožívajíce. A naposledy limto kŻaftem mcjm s dobrejm rozumem učinčnejm dítky mé let nemající obojího pohlaví mocí otcovskou zavazuji, aby synové moji do dvadcíti čtyř Jet věku svého od Lidmily, manželky mé, a pánuov poruční- kuov spravedlnosti své dědické, což by jim kolív z sla- tečku mého náleželo, k svému užívání a vládnutí pod Zadncjm vymySlenejm zpuosobem nežádali a Lidmila manželka s dotéenejmi pány poručníky aby žádnému z dětí mejch mužského pohlaví do pětmezcitma let a Lid- mile, deeri mé, do vosmnäcti let Zrdnejm dílem vykazo- váním a odvozováním povinní nebyli. Však se toho Lid- mile, manželce mé, duověřují a jí tímto kšalftem zavazují, aby s radou pánů poručníků dítky mý spolu s ní zplo- zeny bez ujmy jich dědické spravedlnosti tak opatrovala, křivdy jim nečinila a jako o svou vlastní krev se starala, v tom P. B.i mé duvovérnosti dobré svèdomi [zachovajfc?]. A kdoby na tomto mém kSaftu a spravedlivém od- kazu prestati nechtěl a po mé smrti soudcuom zane- prázdnění činil, tomu každému z statku mého toliko pět- mezcftma kop gr. č. aby dáno bylo a více nic. — Stalo se v středu po ochlábu sv. Tří králuov 1. 1597. (Stvrzeno 28. listopadu 1598.) # 162). — Pavel Rameš z Rejnštejna, dříve měšťan Novom. (Kdy a jak nabyl domu, není známo.) Číslo pop. 122. ]. 1451, 18. cervna. Rukop. C. 2141 f. 280. Quem- admodum divisio facta est inter Margarctam, relictam Georgii lorificis ct nunc contoralem Wenceslai Rubik, si- miJiter lorificis, ex una et Wenceslaum ct Tomam, natos ipsius parte, ex allera pretcxta. bonorum — post mortem Georgii predicti derelictorum talis videlicet, quod Marga- reta. Wenceslao [Sstucz?] ct Thome per decem s. dare dcbuit —. Act. fer. III. post Trinitatis. 2. 1479, 97. dubna. Rukop. c. 2106 f. 36. Geor- gius ab asinis et Barbara e. aream combustam penes do- Xlla. V Platnérské ulici. — C.p. 122 mum Barthossii Fresser a tergo et Gregorii cingulatoris aput Wenceslaum Stucz pro ]ll s. Act. fer. Ill. post Marci. 3. 1482, 23. ánora. Tamléz f. 103. Jacobus Dusek serator ct Ursula emerunt posteriorem parlem domus acialis platec torriicum cum curia cl priveto inter domos Georgii ab asinis et Anne, relicte Bartossii Freser, erga eandem Annam et Wenccslaum, filium eius, pro XX s. pr. Isto adiuncto, quod secrctum debent haberc simultaneum —. Act. sabbato ante Mathie ap. 4. 1488, 8. kvitna. Tamléz f. 232. Johannes peti- niénfk et Dorotliea c. d. erga Jacobum Dausck pro XXX s. pr. Act. die s. Stanislai. (Kvitance ncjsou, trh tedy neproveden.) 5. 1489, 29. dubna. Zamtéz f. 254. Marlinus ca- nulator [Holub4f] et Anna e. d. erga Jacobum Dausek pro XXII'/ s. pr. Act. fer. III. ante Philipi et Jacobi. 6. 1493, 7. března. Rukop. č. 2107 f. 35. Adal- bertus frenifex et Katherina — e. d. a Martino canulatore Holubarz dicto pro XLV s. gr. Acl. fer. V. post Transl. s. Wenc. 7. 1494, 16. ledna. Tamléz f. 54. Paulus faber et Martha e. d. ab Adalberto frenifice pro XLV s. pr. Act. fer. MII. ante Anthonii. (Zrušeno ještě dne 28. dubna téhož roku.) 8. 1494, 26. dubna. Tamléž /. 6/. Johannes Hnat gladiator et Dorothea e. d. — ab Adalberto frenifice pro XLV s. pr. Act. sabbalo post Marci. 9. 1504, 20. července. Tamléz f. 251. Mathcus sarlor et Anna emerunt d. in platea torrificum inter do- mos Wenceslai Fresse: et Georgii dicti Wosel a Johanne diclo Hnat gladiatore pro XXXVII!/, s. gr. pr. Act. sab- bato ante Marie Magd. 10. 1517, 9. května. Rukop. č. 2108 f. 203. Anna, neb. Matíše Knollíčka manželka, a nyní již Vavřince manželka řádná — vzdala všecken slatek svůj — manželu svému —. Act, sabbalo post Stanislai. 11. 1628, 27. kvétna. Rukop. c. 2110 f. 265. Pavcl Večas a Kateřina k. d. za domem Freserovym a podle domu nékdy Zdyny od Vavřince kramáře [Knoflík, Kno- Míček zvaný) za XXXII! k. pr. Act. fer. IL post Urbani p. 12. 1536, 2b. ledna. Rukof. ć. 2111 f. 120. Jitik Skála a Zofka k. d. od Pavla Vecase za XLV k. gr. č. Act. die Convers. Pauli. 13. 1641, 6. kvétna. Tamléz f. 311. Petr Pechanec a Dorota k. d. — od Jiříka Skály za XLV k. č. Act. fer. VI. post Invent. crucis. 14. 1550, 26. února. Rukop. č. 2117 f. 200. Jin- dřich pasíř a Anna k. d. mezi domy někdy Freserovským a Václava, písaře porybného, za LXII'/, k Act. fer. Ill post Mathiam. 15. 1656, 18. března. Tamléž f. 357. Linhart Perk- hamer a Johanna k. — od Jindficha pasife a Eleny m. j. za LXII'/, k. gr. €. Act. (er. IT. post Longinum. 16. 1597, 17. listop. Rukop. ć. 2113 f. 86. Pavel Gloker hodinář a Lidmila k. d. mezi domy Jana Nala- naele a Valentina Beneše mečcíře od Johanny, pozůstalé po Linhartovi Perkhamerovi soustruZn(ku vdovy, za 976 k. gr. 6. Act. postridie Leonhardi. 17. 1607, 2. března. Rukop. č. 1174 f. 232. (In- ventář Jana Pavla Glokera hodináře.) Předně zuostala Lidmila vdova s sirotky čtyřmi; nejmladší Jan Pavel
Strana 9
X1la. V Platučřské «lici. — €. p. 199. v sedmi letech, Marjána ve 18 letech, Dorota v 17 a Kateřina, nejstarií dcera, v 19 letech. Duom, v němž bydlejí, oznámila vdova, že jí náleží po rodičích svých. Penéz hotových že jest též měla po rodičích svých 450 k m. V almaře v koutě v světnici — knéh in folio 7. —. Nahoře v komoře v almare na&cl se jeden duplkre- denc veliky stiibrny pozlacenj a jedna konvicka též stří- brná pozlacená, a ty jest nebožtík ujal v 120 k. gr. Jt. stříbrnej pozlacenej hofpecher s piikryvadlem, duplkredenc menší - za 22 k. hofpecher za b k — It. hodinky — ukazující, jedny okrouhlý bijící hodinky, troje na hrdle nosící, léž bijící, dvoje hodinky vokrouhlý budící, hodinky na hrdlo bijící, jedny ukazující vokrouhlý, jedny ukazující na stěně. V verštatě verkcejk k řemeslu náležející na tři dovaryše s kovadlem. Druhý duom vedle Jana Nathanicle a Valentina Be- neše v Platnéřské ulici za 550 k. m. koupený. Krám na paláce na hradě Pražském koupcný. 18. 1610. 7 ledna. Rukop. č. 2252 /. 452. Stalo se podělení statku po někdy Janovi Pavlovi Glokerovi, hodináři a měštěnínu St, M. Pr., pozůstalého mezi Janem, Pavlem, Marjánou, Dorotou, Kateřinou, vlastními dětmi, a Lidmilou, vdovou, po dotčeném Janovi Pavlovi pozůsta- lymi u piilomnosti Jana Aichlera a Java Nalanaele, po- rucnikiiv nad sirotky nezlelilymi téhož pana Pavla Glok- nera naizenych, tóż Pavla Otty, móśtónina Mens. M. Pr. a Ambrože Neumastera, manželův Doroty a Kateřiny, dcer po témž Janovi Pavlovi pozů-talých, a to takto: Předně, kdež podle inventáře se nachází, že jest v handli na paláce hradu Pražského v krámě hodinek zůstalo za sumu 1970 zl. rÿn., z kteréhožto handle třetina 656 zl. 20 kr. Zuzaně Soliusové, jakožto společnici do- tčeného handle, a ostatn( suma, 1818 zl. 40 kr, coz na míš. 1148 k. 9 gr. 8 d. ucinf, jim svrcliudotéeuym sirot- kim a dětem neboztfka Jana Pavla spolu s Lidmilou, matkou jejich, náleží. Item dům vedle Ja a Natanaele leżici za 550 kop míš. koupenej, totižto 163 dukátů na šnurách vohnutejch, což jakž nyní platí, učiní 376 kop míš., pár armpantův za patnácte kop míš., item že na klenoty v kra- bici zapeč ý, kteréž někdy paní Zapská zastavila, od nebožtíka půjčeno jest půl druhýho sta kop míš, na šaty a klenoty manżelky Vaclava Kumpana jedno sto dvaceti devět kop míš., za klenoty n. p. z Michalovic, na něž Glokner 600 kop míš. půjčil, poněvadž za to nestojí, vedle šacování jich v půl šestým stu kopdich mf. Item šaty nebožtíka za dvaceti šest kop 80 gr. šacovány a k tomu peněz hotovejeh dvě stě kop míš. Víceji hodinck v domě nalezenejch, vesměs šacovaných za 62 k. m.; a k tomu na dluzích 800 k. m. se našlo. Coz tak vše v hromadu v jedné sumě učiní 8964 k. 9 gr. 8 d. Z kteréžto sumy dluhové od nebožtíka lidem povinní zaplacení jsou. Zů- stalo k rozdělení 8405 k. 9 gr. 3 p. in. A z té sumy na pet dílův rozdělené příšlo na jednoho každého z nich jimenovitě šest set vosmdesále jedna kopa jeden groš šest penčz míš. Co se pak podílův dvou mladších sirotkuév Jana Pavla a Marjany, let nemajících, dotejče, v tom jest se Lidmila, matka jejich, ohlásila, že takový podíly jejich, totižto 1362 k. m. jednomu každému na statku svém do- statečně ujislili chce, za to žádaje, aby jí toho jakožto matefi vlastni s wdstem trpící a usedlý dopříno bylo. K čemuž s povolením pánův radních od poručníkův při- stoupeno a povoleno jest. Dorotě, Pavla Otty manželce, kteráž sc i s manželem svejm přiznala, že předešle od Lidmily, mateře své, na svůj podíl jest z téhož statku otcovského přijala sto kop míš., k klerýmžto ostatek po- v XIIa. V Platuéiské ulici. — C.p. 199. 9 dílu jejího na svrchudotéenych klínotech od neboztíka pána z Michalovic zastavcných, za 6£0 k. míš. šacovanejch vykázán jest, pozůstávajících 31 kop míš. Lidmila matka na hotové jí dodati se jest uvolila. Co se pak Kateřiny, Ambrože Nejmnstera manżelky, dotejče, ta přijavše pře- dešle od mateře své tři sta kop míš. ostatní sumu podílu svého z statku otcovského, totižto tři sta vosmdesáte jedna kopa míš. na domě od nebožtíka otce jejího za 650 kop míš. koupeném od mateře své jí vykázanou do- brovolně jest ujala a na tom přestala. Při tom přebíhající sumu, totizlo 169 k. na témž domě a gruntu mateři své pojišťuje. Dáleji stříbrné nádobí všecko všudy na pět dílův rozděleno jest, kdež jednomu každému přišlo a do- stalo se po 8 hřivnách a 10!/; lotů. Podle toho také Dorota a Kateřina, též i svrchupsaní poručníci k tomu přistoupili, aby všecken werkceug v verštatě nebožtíkovi otci jich náležitej na mateří až do její smrtí zůstal. Však po smrti její Janovi: Pavlovi zouplna (pokudž by se týž | Jan Pavel hodinářství učil) zanechán a dochován bejti má. — Co se pak krámu na paláce hradu Pražského dotejče, ten v nedílnosti zůstává. Naposledy kdež se také v inven- táři zmínka činí o pěti stech zlatejeh rejnských dluhu do AugSpurku povinného, Zuzana Soliusová oznámila, že ta- kovej dluh již zouplna zapraven a zaplacen jest. Actum postridie Marci cv. 26. Aprilis anno MDCX. 19. 1610, 29. října. Rukop. é. 2114 f. 25. lzaiás Liikost soustrużnik a Alzbéta k. d. mezi domy Jana Na- lanicle a Jana Kerheyzera od Katefiny, Ambroże Nejmistra hodináře manželky, za 575 k. gr. č. * 1625, 12. prosince. Rukop. č. 2179 I. f. 222. jan Pavel Gloker piiznal se — Że jest od IzaiáSe Elikosta spokojen. Číslo pop. 120. (U oslů.) 1. 1457, 19. března. Rukop. č. 2105 f. 65. Gre- gorius lorifex et MakuSe e. d. in platea torrificum inter domos Wenceslai Rubik et Galli torrificis erga Henricum lorrificem pro XXVIII s. Act. sabbato ante Oculi. 2. 1468, 21. èervna. Tamléz f. 87. Mathias calca- riator et Anna c. d. inter domos Galli dicti Kabele et Wenceslai lorificis crga Gregorium lorificem pro XXXIU s. Act. fer. llll. ante Joh. B. 8. 1471, 99. &ervna. Zàmléz f. 305. Caspar sartor et Anna ec. d. inter domos Johannis torificis dicti Koma- rowsky el Wenc. Raubik circa Annam, olim Johannis Marny uxorem, pro XXVII s. Act. sabbato ante Joh. B. 4. 1472, 18. srpna. Tamleż f. 323. Nicolaus cal- carista et Katherina emerunt d. inter domos Wenceslai Raubik lorificis ct Johannis, generi Fresser, circa Casparum sarlorem pro XXX s. gr. pr. Act. fer. III. post Assumpc. M. V. 5. 1476, 14. května. Tamićż f 370. Johannes Sskoda et Jana c. d. inter domos Wenc. Raubik lorificis ct Petri dicti Oczasck seratoris aput. Nicolaum calcaristam pro XLV s. gr. Act. fer. III. ante Sophie. 6. 1476, 4. října. Tamtéž j. 375. Gregorius cingu- lator et Katherina e. d. aput Johannem Sskoda pro XLVII s. Acl. die Francisci. 7. 1479, 27. dubna. Rukop. č. 2106 f. 36. Geor. gius ab asinis et Barbara e. aream combustam inter do- 2
X1la. V Platučřské «lici. — €. p. 199. v sedmi letech, Marjána ve 18 letech, Dorota v 17 a Kateřina, nejstarií dcera, v 19 letech. Duom, v němž bydlejí, oznámila vdova, že jí náleží po rodičích svých. Penéz hotových že jest též měla po rodičích svých 450 k m. V almaře v koutě v světnici — knéh in folio 7. —. Nahoře v komoře v almare na&cl se jeden duplkre- denc veliky stiibrny pozlacenj a jedna konvicka též stří- brná pozlacená, a ty jest nebožtík ujal v 120 k. gr. Jt. stříbrnej pozlacenej hofpecher s piikryvadlem, duplkredenc menší - za 22 k. hofpecher za b k — It. hodinky — ukazující, jedny okrouhlý bijící hodinky, troje na hrdle nosící, léž bijící, dvoje hodinky vokrouhlý budící, hodinky na hrdlo bijící, jedny ukazující vokrouhlý, jedny ukazující na stěně. V verštatě verkcejk k řemeslu náležející na tři dovaryše s kovadlem. Druhý duom vedle Jana Nathanicle a Valentina Be- neše v Platnéřské ulici za 550 k. m. koupený. Krám na paláce na hradě Pražském koupcný. 18. 1610. 7 ledna. Rukop. č. 2252 /. 452. Stalo se podělení statku po někdy Janovi Pavlovi Glokerovi, hodináři a měštěnínu St, M. Pr., pozůstalého mezi Janem, Pavlem, Marjánou, Dorotou, Kateřinou, vlastními dětmi, a Lidmilou, vdovou, po dotčeném Janovi Pavlovi pozůsta- lymi u piilomnosti Jana Aichlera a Java Nalanaele, po- rucnikiiv nad sirotky nezlelilymi téhož pana Pavla Glok- nera naizenych, tóż Pavla Otty, móśtónina Mens. M. Pr. a Ambrože Neumastera, manželův Doroty a Kateřiny, dcer po témž Janovi Pavlovi pozů-talých, a to takto: Předně, kdež podle inventáře se nachází, že jest v handli na paláce hradu Pražského v krámě hodinek zůstalo za sumu 1970 zl. rÿn., z kteréhožto handle třetina 656 zl. 20 kr. Zuzaně Soliusové, jakožto společnici do- tčeného handle, a ostatn( suma, 1818 zl. 40 kr, coz na míš. 1148 k. 9 gr. 8 d. ucinf, jim svrcliudotéeuym sirot- kim a dětem neboztfka Jana Pavla spolu s Lidmilou, matkou jejich, náleží. Item dům vedle Ja a Natanaele leżici za 550 kop míš. koupenej, totižto 163 dukátů na šnurách vohnutejch, což jakž nyní platí, učiní 376 kop míš., pár armpantův za patnácte kop míš., item že na klenoty v kra- bici zapeč ý, kteréž někdy paní Zapská zastavila, od nebožtíka půjčeno jest půl druhýho sta kop míš, na šaty a klenoty manżelky Vaclava Kumpana jedno sto dvaceti devět kop míš., za klenoty n. p. z Michalovic, na něž Glokner 600 kop míš. půjčil, poněvadž za to nestojí, vedle šacování jich v půl šestým stu kopdich mf. Item šaty nebožtíka za dvaceti šest kop 80 gr. šacovány a k tomu peněz hotovejeh dvě stě kop míš. Víceji hodinck v domě nalezenejch, vesměs šacovaných za 62 k. m.; a k tomu na dluzích 800 k. m. se našlo. Coz tak vše v hromadu v jedné sumě učiní 8964 k. 9 gr. 8 d. Z kteréžto sumy dluhové od nebožtíka lidem povinní zaplacení jsou. Zů- stalo k rozdělení 8405 k. 9 gr. 3 p. in. A z té sumy na pet dílův rozdělené příšlo na jednoho každého z nich jimenovitě šest set vosmdesále jedna kopa jeden groš šest penčz míš. Co se pak podílův dvou mladších sirotkuév Jana Pavla a Marjany, let nemajících, dotejče, v tom jest se Lidmila, matka jejich, ohlásila, že takový podíly jejich, totižto 1362 k. m. jednomu každému na statku svém do- statečně ujislili chce, za to žádaje, aby jí toho jakožto matefi vlastni s wdstem trpící a usedlý dopříno bylo. K čemuž s povolením pánův radních od poručníkův při- stoupeno a povoleno jest. Dorotě, Pavla Otty manželce, kteráž sc i s manželem svejm přiznala, že předešle od Lidmily, mateře své, na svůj podíl jest z téhož statku otcovského přijala sto kop míš., k klerýmžto ostatek po- v XIIa. V Platuéiské ulici. — C.p. 199. 9 dílu jejího na svrchudotéenych klínotech od neboztíka pána z Michalovic zastavcných, za 6£0 k. míš. šacovanejch vykázán jest, pozůstávajících 31 kop míš. Lidmila matka na hotové jí dodati se jest uvolila. Co se pak Kateřiny, Ambrože Nejmnstera manżelky, dotejče, ta přijavše pře- dešle od mateře své tři sta kop míš. ostatní sumu podílu svého z statku otcovského, totižto tři sta vosmdesáte jedna kopa míš. na domě od nebožtíka otce jejího za 650 kop míš. koupeném od mateře své jí vykázanou do- brovolně jest ujala a na tom přestala. Při tom přebíhající sumu, totizlo 169 k. na témž domě a gruntu mateři své pojišťuje. Dáleji stříbrné nádobí všecko všudy na pět dílův rozděleno jest, kdež jednomu každému přišlo a do- stalo se po 8 hřivnách a 10!/; lotů. Podle toho také Dorota a Kateřina, též i svrchupsaní poručníci k tomu přistoupili, aby všecken werkceug v verštatě nebožtíkovi otci jich náležitej na mateří až do její smrtí zůstal. Však po smrti její Janovi: Pavlovi zouplna (pokudž by se týž | Jan Pavel hodinářství učil) zanechán a dochován bejti má. — Co se pak krámu na paláce hradu Pražského dotejče, ten v nedílnosti zůstává. Naposledy kdež se také v inven- táři zmínka činí o pěti stech zlatejeh rejnských dluhu do AugSpurku povinného, Zuzana Soliusová oznámila, že ta- kovej dluh již zouplna zapraven a zaplacen jest. Actum postridie Marci cv. 26. Aprilis anno MDCX. 19. 1610, 29. října. Rukop. é. 2114 f. 25. lzaiás Liikost soustrużnik a Alzbéta k. d. mezi domy Jana Na- lanicle a Jana Kerheyzera od Katefiny, Ambroże Nejmistra hodináře manželky, za 575 k. gr. č. * 1625, 12. prosince. Rukop. č. 2179 I. f. 222. jan Pavel Gloker piiznal se — Że jest od IzaiáSe Elikosta spokojen. Číslo pop. 120. (U oslů.) 1. 1457, 19. března. Rukop. č. 2105 f. 65. Gre- gorius lorifex et MakuSe e. d. in platea torrificum inter domos Wenceslai Rubik et Galli torrificis erga Henricum lorrificem pro XXVIII s. Act. sabbato ante Oculi. 2. 1468, 21. èervna. Tamléz f. 87. Mathias calca- riator et Anna c. d. inter domos Galli dicti Kabele et Wenceslai lorificis crga Gregorium lorificem pro XXXIU s. Act. fer. llll. ante Joh. B. 8. 1471, 99. &ervna. Zàmléz f. 305. Caspar sartor et Anna ec. d. inter domos Johannis torificis dicti Koma- rowsky el Wenc. Raubik circa Annam, olim Johannis Marny uxorem, pro XXVII s. Act. sabbato ante Joh. B. 4. 1472, 18. srpna. Tamleż f. 323. Nicolaus cal- carista et Katherina emerunt d. inter domos Wenceslai Raubik lorificis ct Johannis, generi Fresser, circa Casparum sarlorem pro XXX s. gr. pr. Act. fer. III. post Assumpc. M. V. 5. 1476, 14. května. Tamićż f 370. Johannes Sskoda et Jana c. d. inter domos Wenc. Raubik lorificis ct Petri dicti Oczasck seratoris aput. Nicolaum calcaristam pro XLV s. gr. Act. fer. III. ante Sophie. 6. 1476, 4. října. Tamtéž j. 375. Gregorius cingu- lator et Katherina e. d. aput Johannem Sskoda pro XLVII s. Acl. die Francisci. 7. 1479, 27. dubna. Rukop. č. 2106 f. 36. Geor. gius ab asinis et Barbara e. aream combustam inter do- 2
Strana 10
10 XH. V Plaluéfské ulíci. — C. p. 190. mum Petri Woczas et arcam memorati Georgii erga Grc- gorium cingulatorem pro III s. Act. fer. III. post Marci. 8. 1482, 16. prosince. Tamléz f. 117. Georgius ab asinis et Barbara e. partem curie sue domui contiguam in platea torrificum erga Jacobum Dausek pro Illl'/s s. Act. fer. IT. post Lucie. 9. 1490, 2. prosince. Tamléž f. 287. Georgius ab asinis admitlit Zdenam, conthoralem suam, ad domum sitam inter domos Chocholonis cultellatoris et Martini holubár. Act. fer. V. post Andree. 10. 1498. — Rukop. 6. 2107 f. 146. Georgii ab asinis. 11. 1511. — Rukop. ë. 2108 f. 82. Georgii Osel. 12. 1514. — Tamléz f. 135. Zdeny vdovy. 18. 1519. — Rukop. &. 2109 jJ. 85. Bartoše Vosla a Zdeny, matky jeho. 14. 1597, 4. listopadu. Rukop. c. 2142 f. M. 5. My purgmistr arada — známo činíme — že Jan Poledne klobúčník a Vavřinec illuminator — vysvědčili — takto: Byli jsmy požádání od neb. Bartoše Vosla z Platnéřské ul. — abychom k němu přišli. Kterýžto — leže v těžké nemoci — vuwoli svú poslední před námi oznámil tako- vúto: že — ustanovuje poručníky Barbory, m. své, a Anny, dcerky své — Beneše z kuchyní, Petra nožíře z Kunešovic ul., a Svatoše Hložka od klíčuov, švagra svého — oznámiv, že — domy dva — jeden u vosluov v Platn. ul. a druhý hned podle něho řečený Zachařovský, vinici X str. u Košíř v vohbí pod Raušovou vinicí — poroučí Barboře m. své. — Act. v pondělí před sv. Linhartem, 15. 1548. — Rukop. č. 2117 f. 146. Václav, písař při úřadu porybném, a Barbora m.j. 16. 1556, 9. listopadu. Tawmléž f. 372. Anna plat- nýřka, někdy Erharta a nyní Wolfa Cernovic manželka, vzdala duom — témuž manželu svému —. Act. fer. 11. post Leonardum. 17. 1667, 1. prosince. Rukop. č. 101 f. 171. Jakož jest zmocnění učinil Václav Porybnej na duom neb. Erharta platnýře pro XX k. gr. č. peněz gruntovních, kdež pak Markéta, manželka po témž Erhartovi, s sirotky svými ne- mohíci peněz těch zadržalých ani kteréž potomně klásti se mají platiti, dožádala se jest Anny, tety týchž sirotkuov, že jest sumu výšpsanú položila a coZ ostatek za tjZ duum ještě peněz nedoplacených zuostává, ty že také doplatili jemu Václavovi má. A on Václav Porybný takového zmoc- nění — domu postupuje Anně, tetě tychż sirotkuov —. Act. fer. HII. post Andream. 18. 1559, 8. března. Rukop. č. 2117 f. 427. Zmocněn Václav, starý porybný, domu nékdy Erharta platnýře pro sumu gruntovní. Act. fer. IllI. post Translat. s. Wenc. . 18. 1659, 11. srpna. Rukof. ć. 2117 f. 438. Wolf Sornogl platnýř a Anna k. d. mezi domy Jana hodináře a Linharta soustrużnika od Václava, starého porybného, za 115 К. C. Act. postridie Laurentii. (R. 1566 kvituje jid Anna platnyfka vdova.) 20. 1571, 21. května. Rukofp. č. 2118 f. 280. Mates jinak Matouš Helvik síťkář a Salomena k. duom v Plat- néřské ul. mezi domy Linharta soustružníka a Jana ho- dináře od Anny Wolfovy platnýřky za 170 k. gr. Act. fer. II. post Sophiae. 21. 1577, 27. června. Rukop. č. 2112 f.8. Valentin Beneš mečíř k. d. mezi domy Linharta soustružníka a XIla. V. Plaluefské ulici. — C. p. 120. Marjäny hodinäïky ой Matesa Helvfka sftkaïe za 900 k. gr. ©. Act. fer. V. postridie Joannis Pauli. 99. 1607, 27. června. ukop. c. 2113 [. 438. Jan Kerheiser švec a Anna a Jan, syn jejich, k. d. mezi domy někdy Jana Pavla Klokera hodináře od Valentina Beneše za 240 k. gr. č. Čislo pop. 118. (Dům Zachařovský.) 1. 1440, 9 srpna. Rukop. č. 90 f. 50. Johannes dictus Kawale thorifex emit domum in platca calcariatorum inter domos Henrici thorificis et Mathei lorificis erga Agnezkam Alde pro XVIII s. gr. — Act. fer. III. ante Tiburcii. 9. 1448, 31. pros. () Rukop. ć. 2119 f. A. 6. Ve jmeno božie amen. Já Anežka vdova, kramářka, řečení Aldeova z kotcóv, oznamuji Liemto listem všem lidem nynějším i budúcím a na vědomie dávám, že ackolivěk jsúc nemocna na těle, však proto s dobrým rozmyslem a požívající svobody zdravého rozuomu, tudiež i paměti, ze všeho svého zbožiíe — toto své porucenstvie — zpó- sobuji obycejem: tiemto dolepsaným: Najprve ustanovuji porucenstvie svého paní Maclnu platnétku, kmotru sv milú, pravú mocnú, a najvyšší poručnicí — dale odkazuji panie Machné — v&ecken mój stalck, a z toho stalku aby ona vydala za mú duší pro Buoh najprv k sv. Linhartu na kostel k vopravě čtyři k. gr., item k sv. Mářie Maj- daleně na opravu kostela dvě k. gr., k sv. Mikuláši do školy žákuom na drva jednu kopu, k sv. [lavlu do školy žákuom na drva kopu gr. ltem odkazuji Maifkovi, mly- náři z Sluh, XV k. Item Barboře Havlové ostrožnici odkazuji sklep pod kotci —. Act. — fer. 11 (?) in octava Nativ. Chr. 3. 1462, 18. listopadu. Rukop. ć. 2141 J. 269. Konšelé — k žádosti Machny, někdy Janovy Kabelovy a již Havlovy platnéřovy manželky — s Brozem bečvářem od M. B. z liize a Jindřichem platnéřem, poručníky — Janem Kabeli v jeho kšaftu přidanými — jsûce vyslini k — pošacování statku — po témž Kabelovi — pro diel Janka, sirolka Kabelova — także — polovice pravá (lobo statku — XX k. sirotku dostali se mi —. Act. sabbato ante Elisabeth. 4. 1471. 29. ledna. Rukop. ć. 2105 f. 299. Jo- hannes torrifex dictus Komarowsky cl Katherine e. d. — inter domos Johannis Marny et Simonis albns leo — apul Gallum Kabele — pro L s. — Act. fer. III. ante Purif. b. 1475, 22. února. Rukop. č. 2105 /. 359. Ре\гив de Glathovia [Woczasek] serator et Katherina e. d. — aput commissarios bonorum Johannis Komarowsky, Joh. Holub et Jol. Dubek — pro XL minus Jl s. gr. — Act. fer. llII. ante Mathei. 6. 1477, 28. iijna. Rukop. ©. 94 II. f. 10. Kathe- rina, olim Johannis Komarowsky ct jam Mathie sartoris uxor, fassa est, quia tulit porcionem suam post mortem memorali Johannis K. — a Johanne Holub et Johanne Daubek, commissariis bonorum pretacti Joliannis —. Act. fer. V. post XI m. Virg. 7. 1486, 26. července. Rukop. ё. 2106 f. 184. Mathias cultellator dietus Chochol et Margaretha e. d. erga Ka- therinam, relictam Petri Woczasek, pro XV s. Act. fer. III. post Jacobi.
10 XH. V Plaluéfské ulíci. — C. p. 190. mum Petri Woczas et arcam memorati Georgii erga Grc- gorium cingulatorem pro III s. Act. fer. III. post Marci. 8. 1482, 16. prosince. Tamléz f. 117. Georgius ab asinis et Barbara e. partem curie sue domui contiguam in platea torrificum erga Jacobum Dausek pro Illl'/s s. Act. fer. IT. post Lucie. 9. 1490, 2. prosince. Tamléž f. 287. Georgius ab asinis admitlit Zdenam, conthoralem suam, ad domum sitam inter domos Chocholonis cultellatoris et Martini holubár. Act. fer. V. post Andree. 10. 1498. — Rukop. 6. 2107 f. 146. Georgii ab asinis. 11. 1511. — Rukop. ë. 2108 f. 82. Georgii Osel. 12. 1514. — Tamléz f. 135. Zdeny vdovy. 18. 1519. — Rukop. &. 2109 jJ. 85. Bartoše Vosla a Zdeny, matky jeho. 14. 1597, 4. listopadu. Rukop. c. 2142 f. M. 5. My purgmistr arada — známo činíme — že Jan Poledne klobúčník a Vavřinec illuminator — vysvědčili — takto: Byli jsmy požádání od neb. Bartoše Vosla z Platnéřské ul. — abychom k němu přišli. Kterýžto — leže v těžké nemoci — vuwoli svú poslední před námi oznámil tako- vúto: že — ustanovuje poručníky Barbory, m. své, a Anny, dcerky své — Beneše z kuchyní, Petra nožíře z Kunešovic ul., a Svatoše Hložka od klíčuov, švagra svého — oznámiv, že — domy dva — jeden u vosluov v Platn. ul. a druhý hned podle něho řečený Zachařovský, vinici X str. u Košíř v vohbí pod Raušovou vinicí — poroučí Barboře m. své. — Act. v pondělí před sv. Linhartem, 15. 1548. — Rukop. č. 2117 f. 146. Václav, písař při úřadu porybném, a Barbora m.j. 16. 1556, 9. listopadu. Tawmléž f. 372. Anna plat- nýřka, někdy Erharta a nyní Wolfa Cernovic manželka, vzdala duom — témuž manželu svému —. Act. fer. 11. post Leonardum. 17. 1667, 1. prosince. Rukop. č. 101 f. 171. Jakož jest zmocnění učinil Václav Porybnej na duom neb. Erharta platnýře pro XX k. gr. č. peněz gruntovních, kdež pak Markéta, manželka po témž Erhartovi, s sirotky svými ne- mohíci peněz těch zadržalých ani kteréž potomně klásti se mají platiti, dožádala se jest Anny, tety týchž sirotkuov, že jest sumu výšpsanú položila a coZ ostatek za tjZ duum ještě peněz nedoplacených zuostává, ty že také doplatili jemu Václavovi má. A on Václav Porybný takového zmoc- nění — domu postupuje Anně, tetě tychż sirotkuov —. Act. fer. HII. post Andream. 18. 1559, 8. března. Rukop. č. 2117 f. 427. Zmocněn Václav, starý porybný, domu nékdy Erharta platnýře pro sumu gruntovní. Act. fer. IllI. post Translat. s. Wenc. . 18. 1659, 11. srpna. Rukof. ć. 2117 f. 438. Wolf Sornogl platnýř a Anna k. d. mezi domy Jana hodináře a Linharta soustrużnika od Václava, starého porybného, za 115 К. C. Act. postridie Laurentii. (R. 1566 kvituje jid Anna platnyfka vdova.) 20. 1571, 21. května. Rukofp. č. 2118 f. 280. Mates jinak Matouš Helvik síťkář a Salomena k. duom v Plat- néřské ul. mezi domy Linharta soustružníka a Jana ho- dináře od Anny Wolfovy platnýřky za 170 k. gr. Act. fer. II. post Sophiae. 21. 1577, 27. června. Rukop. č. 2112 f.8. Valentin Beneš mečíř k. d. mezi domy Linharta soustružníka a XIla. V. Plaluefské ulici. — C. p. 120. Marjäny hodinäïky ой Matesa Helvfka sftkaïe za 900 k. gr. ©. Act. fer. V. postridie Joannis Pauli. 99. 1607, 27. června. ukop. c. 2113 [. 438. Jan Kerheiser švec a Anna a Jan, syn jejich, k. d. mezi domy někdy Jana Pavla Klokera hodináře od Valentina Beneše za 240 k. gr. č. Čislo pop. 118. (Dům Zachařovský.) 1. 1440, 9 srpna. Rukop. č. 90 f. 50. Johannes dictus Kawale thorifex emit domum in platca calcariatorum inter domos Henrici thorificis et Mathei lorificis erga Agnezkam Alde pro XVIII s. gr. — Act. fer. III. ante Tiburcii. 9. 1448, 31. pros. () Rukop. ć. 2119 f. A. 6. Ve jmeno božie amen. Já Anežka vdova, kramářka, řečení Aldeova z kotcóv, oznamuji Liemto listem všem lidem nynějším i budúcím a na vědomie dávám, že ackolivěk jsúc nemocna na těle, však proto s dobrým rozmyslem a požívající svobody zdravého rozuomu, tudiež i paměti, ze všeho svého zbožiíe — toto své porucenstvie — zpó- sobuji obycejem: tiemto dolepsaným: Najprve ustanovuji porucenstvie svého paní Maclnu platnétku, kmotru sv milú, pravú mocnú, a najvyšší poručnicí — dale odkazuji panie Machné — v&ecken mój stalck, a z toho stalku aby ona vydala za mú duší pro Buoh najprv k sv. Linhartu na kostel k vopravě čtyři k. gr., item k sv. Mářie Maj- daleně na opravu kostela dvě k. gr., k sv. Mikuláši do školy žákuom na drva jednu kopu, k sv. [lavlu do školy žákuom na drva kopu gr. ltem odkazuji Maifkovi, mly- náři z Sluh, XV k. Item Barboře Havlové ostrožnici odkazuji sklep pod kotci —. Act. — fer. 11 (?) in octava Nativ. Chr. 3. 1462, 18. listopadu. Rukop. ć. 2141 J. 269. Konšelé — k žádosti Machny, někdy Janovy Kabelovy a již Havlovy platnéřovy manželky — s Brozem bečvářem od M. B. z liize a Jindřichem platnéřem, poručníky — Janem Kabeli v jeho kšaftu přidanými — jsûce vyslini k — pošacování statku — po témž Kabelovi — pro diel Janka, sirolka Kabelova — także — polovice pravá (lobo statku — XX k. sirotku dostali se mi —. Act. sabbato ante Elisabeth. 4. 1471. 29. ledna. Rukop. ć. 2105 f. 299. Jo- hannes torrifex dictus Komarowsky cl Katherine e. d. — inter domos Johannis Marny et Simonis albns leo — apul Gallum Kabele — pro L s. — Act. fer. III. ante Purif. b. 1475, 22. února. Rukop. č. 2105 /. 359. Ре\гив de Glathovia [Woczasek] serator et Katherina e. d. — aput commissarios bonorum Johannis Komarowsky, Joh. Holub et Jol. Dubek — pro XL minus Jl s. gr. — Act. fer. llII. ante Mathei. 6. 1477, 28. iijna. Rukop. ©. 94 II. f. 10. Kathe- rina, olim Johannis Komarowsky ct jam Mathie sartoris uxor, fassa est, quia tulit porcionem suam post mortem memorali Johannis K. — a Johanne Holub et Johanne Daubek, commissariis bonorum pretacti Joliannis —. Act. fer. V. post XI m. Virg. 7. 1486, 26. července. Rukop. ё. 2106 f. 184. Mathias cultellator dietus Chochol et Margaretha e. d. erga Ka- therinam, relictam Petri Woczasek, pro XV s. Act. fer. III. post Jacobi.
Strana 11
XIIa. V Platnérské ulici. — C. p. 118. 8. 1498, 28. března. Rukop. č. 2107 f. 37. Gallus sulor et Martha e. domum penes domum Georgii ab asinis ct Simonis thorificis a Mathia Chochol cultellatore pro XXV s. Act fer. 11. post Annunc. M. V. 9. 1498, 25. tervna. Tamtéz f. 146. Procopius sutor dictus Kautek et Margarctha emerunt domum pencs d. Georgii ab asinis ct Mathei torrificis a Gallo sutore pro XVIII s. Act. fer. II. post foh. B. 10. 1511, 8. září. Rukop. č. 2109 f. 82. Andreas sellator et Martha e. d. inter domos Jacobi calcariste et Georgii Osel a Margaretha vidua dicta Koutková pro XXIII s. pr. Act. fer. III. post Egidii. 11. 1514, 21. inora. Tamieź /. 135. Matej feceny Zachar a Markéta k. d. mezi Zdená vdová a Kfihy kon- váře od Ondřeje sedláře za XXIII k. gr. č. Act. fer. III. ante Malhic. (1518 splńci Zachařova vdova Markéta.) 19. 1519, 13. prosince. Rukop. c. 2109 f. 85. Bartoš Voscl a Zdyně, mateř jeho, k. d. mezi domy téhož Bartoše a Rehoře konváře od Markély vdovy Zachařky za XVI, k. č. Act. die Lucie. (R. 1598 splácí Barto- Xova vdova Barbora.) Viz předešlý dům č. p. 120. 13. 1548, 7. února. Rukop. č. 2117 f. 126. Hanuš Staymaysl hodinář a Marjána k. d. mezi domy Václava, písaře nad porybným, a Strakovým od téhož Váciava za I. k. č. - - Act. fer. III. post Dorotheam. 14. 1592, 27. kvótna. Rukop. č. 2205 jf. 139. Ve jméno —. Ji Marjdna, pozuostali vdova po Janovi Sta- mejzlovi hodináři — co sc — domu v Platnyńskć ul. mezi domy Valentina Bene$e mecire a Petra Simona zlat- nika ležícího dotýčce — poněvadž decry mé tři, Manda- lena, Jana Labera ručnikáře, Anna, Dartle mecífe, a Lid- mila, Jana Lukera hodináře manželky, dostavše se za jmenované manžely své ode mne — vejpravou sou opa- třeny, a Jan, »yn muoj, žádného takového opatření jest nevzal — protož jemu — dotčený duom, v němž bydlím — odkazuji —. K záduší sv. Linharta, kdež tělo mé od- počívati bude, X k. m. Jenž se stalo v středu před Božím tělem 1692. (Stvrzeno v pátek po ochtábu Božího těla léta 1595 ) 15. 1615, 27. zár. Rukop. c. 2205 J. 371. Já Lid- mila, po Janovi Pavlovi Glogarovi hodináři, měštěnínu St. M. Pr. osifali a pozüstalá vdova, známo činím tímto mým kšaftem — že — jsouc na ten čas nemocí těžkou navští- vena — činím kšalt a pořízení takové: Nejprvé dům můj vlastní v Platnýřské ulici ležící, kterej mně po panu Janovi Stamajzlovi a Marjaně otci a mateři, rodičích mejch milejch, zůstal, — Janovi Pavlovi Klugarovi, synu mému +- odkazuji —. Kateřině, Ambrože Neumastra hodináře manželce, dceři mé, 80k., Dorotě, Pavla Otty, zlatníka a měštěnína Menš. M. Pr., manželce, též decii mé, tolikéž 30 k. in. — Marjanč, dceři mé nevdaný, všecky svršky —. Psán v sobotu den sv. Michala arch. 16. 1616, 4. btezna. Nukop. à. 2233 f. 318. Stalo se jisté rozvržení s Janem B. Karyesem hodinářem, co se koli samých hodinek zlatých v handle dětem po někdy Pavlovi Klokerovi náležejících dotyce, na dva dily jsouc rozvrženo přijde na bratra 639 zl. 42 kr. 4 d. a na Mar- janu t62 639 zl. 49 kr. 4 d. Takovy pak jeden i druhý dil on Jan Karyes, pojavse sobè Marjanu, sestru Jana Pavla Klokera, na dvou domích, u sv. Jiří a druhý u bílé labutí, v Platnýřské ul. ležících Valentina Karjesc, otce svého, pojišťuje, též i druhý díl Jana Pavla Klokera, švagra svého, pončvadž na učení hodinářském v městě Auäpurce züstává, do tří let pojišťuje. XlJa. V Plalnéfské ulici. — C. p. 118. — ]] 17. 1616, 9. dubna. Tamtéž f. 331. Stalo se přá- telské narovnání mezi Andresem Osirmajerem cvočkářem na místě Rebeky Solisové m. j. — z jedné a poručníky sirotkàv po Lidmile Glokerové a to o handl hodipáfsky takovy: Jakoż jest nebożka Zuzana Solisovś a ncb. Lid- mila Glokcrova od desiti let takovyż handl vedly, także Zuzana S. týž bandl v rukou jměla, jej vedla a prodávala, | Lidmila G. pak do téhož handle hodiny dodávala a jak na náklad dva peníze dávala, tak potom zase dva peníze užitku brala a Zuzana toliko jeden aneb třetí díl a třetí peníz. I poněvadž pak obě dvě [zemřely], o ty dluhy lakto se snesli: Jakož po smrti Zuzany všech dluhův do téhož handle 651 zl. se našlo, ty všecky — jest povinen Andres Ostrmajer — zvyupomínati a — sirotkům Gloke- rovským dva díly odvésti. * 1651, 10. května. Rukop. č. 2115 f. 219. Úřed- níci šestipanští prodávají dům, který obce dostala od- úmrtím po Pavlovi Klokerovi (»U Klokerů«) cvočkáři Baltazarovi Strauberovi. Cislo pop. 116. #1. 1426. — Rukop. c. 2099 f. 195. Nos ma- gister civium, consules el scabini Maioris Civ. Pr. recog- noscinus universis, quod ex fidedignorum deposicione litteras in cista consilii cum scalula inventas, que erant quondam Georgii olcatoris, que inferius continencia earum esL no- lata, Mauricio lorifici, pro tempore nostro coniurato, dc- dimus ct appropriavimus et presentibus damus et appro- priamus : Primum videlicet litteram Duchkonis oleatoris super vinca sigillo maiori Antique Civ. munita, que sita est in monte Witkonis sub fructura lapidum in acie. — It. lilteram domini Wenceslai, plebani de Ratiworz, et Marssonis, palris cius, super domo et cius area, que sita est inter domos Zdenconis el Marssonis hincinde sigillo maiori Nove Civ. subappenso. — It. litleram Georgii predicti oleatoris super domo sita inter domos Marssonis Ssramo- wały et Simonis tulnerz hincinde maiori sigillo Nov. Civ. subappenso. It. litteram cum minori sigillo Nove Civ. appenso inter Sdenkonem de lacu ct Ssilherium pistorem pro muro el fonte inter domos ipsorum. IL. litteram Ni- colai dicti Luscus super braseatorio, sito in lacu ipsius Sdenkonis et Zdenkonis Osmyk hincinde sub maiori sigillo Nove Civ. appenso. — 1t. litteram renovatam Duchconis oleatoris super vinea Weiislai muratoris et Jesskonis sub sigillo magistri vinearum et aliam resignacionis super dicta vinca per eosdem facta sub eodem sigillo. — 1t. litteram Jirziconis resignatoriam super vinea sita in monte Wilkonis inter vineas Kusscmphenik et Hanussii cingula- loris de foro equorum. ltem ulimam super vinea sita in monte Witconis penes slratam usque fossatum Duchkonis oleatoris sub sigillo magistri vinearum. %2. 1482, 22. října. Rukop. č. 992 f. 147. Ve jmeno božie amen. Já Mařík brnieř, měštěnín St. M. Pr., oznamuji tiemto Jistem všem, že ačkolivěk jsa nemocen a ncduziv na téle, vSak proto s dobrým rozmyslem a pozí- vaje zdravého rozumu ze všeho zbožie svého — toto své poslednie poručenstvie zjednávám, činím a zpuosobuji: Najprve ustanovuji tohoto svého poručenstvie j dětí svých midrého a opatrného muže Kříže platnéře, přietele svého i dobrého, pravého a mocného poručníka — prosč jeho, 2°
XIIa. V Platnérské ulici. — C. p. 118. 8. 1498, 28. března. Rukop. č. 2107 f. 37. Gallus sulor et Martha e. domum penes domum Georgii ab asinis ct Simonis thorificis a Mathia Chochol cultellatore pro XXV s. Act fer. 11. post Annunc. M. V. 9. 1498, 25. tervna. Tamtéz f. 146. Procopius sutor dictus Kautek et Margarctha emerunt domum pencs d. Georgii ab asinis ct Mathei torrificis a Gallo sutore pro XVIII s. Act. fer. II. post foh. B. 10. 1511, 8. září. Rukop. č. 2109 f. 82. Andreas sellator et Martha e. d. inter domos Jacobi calcariste et Georgii Osel a Margaretha vidua dicta Koutková pro XXIII s. pr. Act. fer. III. post Egidii. 11. 1514, 21. inora. Tamieź /. 135. Matej feceny Zachar a Markéta k. d. mezi Zdená vdová a Kfihy kon- váře od Ondřeje sedláře za XXIII k. gr. č. Act. fer. III. ante Malhic. (1518 splńci Zachařova vdova Markéta.) 19. 1519, 13. prosince. Rukop. c. 2109 f. 85. Bartoš Voscl a Zdyně, mateř jeho, k. d. mezi domy téhož Bartoše a Rehoře konváře od Markély vdovy Zachařky za XVI, k. č. Act. die Lucie. (R. 1598 splácí Barto- Xova vdova Barbora.) Viz předešlý dům č. p. 120. 13. 1548, 7. února. Rukop. č. 2117 f. 126. Hanuš Staymaysl hodinář a Marjána k. d. mezi domy Václava, písaře nad porybným, a Strakovým od téhož Váciava za I. k. č. - - Act. fer. III. post Dorotheam. 14. 1592, 27. kvótna. Rukop. č. 2205 jf. 139. Ve jméno —. Ji Marjdna, pozuostali vdova po Janovi Sta- mejzlovi hodináři — co sc — domu v Platnyńskć ul. mezi domy Valentina Bene$e mecire a Petra Simona zlat- nika ležícího dotýčce — poněvadž decry mé tři, Manda- lena, Jana Labera ručnikáře, Anna, Dartle mecífe, a Lid- mila, Jana Lukera hodináře manželky, dostavše se za jmenované manžely své ode mne — vejpravou sou opa- třeny, a Jan, »yn muoj, žádného takového opatření jest nevzal — protož jemu — dotčený duom, v němž bydlím — odkazuji —. K záduší sv. Linharta, kdež tělo mé od- počívati bude, X k. m. Jenž se stalo v středu před Božím tělem 1692. (Stvrzeno v pátek po ochtábu Božího těla léta 1595 ) 15. 1615, 27. zár. Rukop. c. 2205 J. 371. Já Lid- mila, po Janovi Pavlovi Glogarovi hodináři, měštěnínu St. M. Pr. osifali a pozüstalá vdova, známo činím tímto mým kšaftem — že — jsouc na ten čas nemocí těžkou navští- vena — činím kšalt a pořízení takové: Nejprvé dům můj vlastní v Platnýřské ulici ležící, kterej mně po panu Janovi Stamajzlovi a Marjaně otci a mateři, rodičích mejch milejch, zůstal, — Janovi Pavlovi Klugarovi, synu mému +- odkazuji —. Kateřině, Ambrože Neumastra hodináře manželce, dceři mé, 80k., Dorotě, Pavla Otty, zlatníka a měštěnína Menš. M. Pr., manželce, též decii mé, tolikéž 30 k. in. — Marjanč, dceři mé nevdaný, všecky svršky —. Psán v sobotu den sv. Michala arch. 16. 1616, 4. btezna. Nukop. à. 2233 f. 318. Stalo se jisté rozvržení s Janem B. Karyesem hodinářem, co se koli samých hodinek zlatých v handle dětem po někdy Pavlovi Klokerovi náležejících dotyce, na dva dily jsouc rozvrženo přijde na bratra 639 zl. 42 kr. 4 d. a na Mar- janu t62 639 zl. 49 kr. 4 d. Takovy pak jeden i druhý dil on Jan Karyes, pojavse sobè Marjanu, sestru Jana Pavla Klokera, na dvou domích, u sv. Jiří a druhý u bílé labutí, v Platnýřské ul. ležících Valentina Karjesc, otce svého, pojišťuje, též i druhý díl Jana Pavla Klokera, švagra svého, pončvadž na učení hodinářském v městě Auäpurce züstává, do tří let pojišťuje. XlJa. V Plalnéfské ulici. — C. p. 118. — ]] 17. 1616, 9. dubna. Tamtéž f. 331. Stalo se přá- telské narovnání mezi Andresem Osirmajerem cvočkářem na místě Rebeky Solisové m. j. — z jedné a poručníky sirotkàv po Lidmile Glokerové a to o handl hodipáfsky takovy: Jakoż jest nebożka Zuzana Solisovś a ncb. Lid- mila Glokcrova od desiti let takovyż handl vedly, także Zuzana S. týž bandl v rukou jměla, jej vedla a prodávala, | Lidmila G. pak do téhož handle hodiny dodávala a jak na náklad dva peníze dávala, tak potom zase dva peníze užitku brala a Zuzana toliko jeden aneb třetí díl a třetí peníz. I poněvadž pak obě dvě [zemřely], o ty dluhy lakto se snesli: Jakož po smrti Zuzany všech dluhův do téhož handle 651 zl. se našlo, ty všecky — jest povinen Andres Ostrmajer — zvyupomínati a — sirotkům Gloke- rovským dva díly odvésti. * 1651, 10. května. Rukop. č. 2115 f. 219. Úřed- níci šestipanští prodávají dům, který obce dostala od- úmrtím po Pavlovi Klokerovi (»U Klokerů«) cvočkáři Baltazarovi Strauberovi. Cislo pop. 116. #1. 1426. — Rukop. c. 2099 f. 195. Nos ma- gister civium, consules el scabini Maioris Civ. Pr. recog- noscinus universis, quod ex fidedignorum deposicione litteras in cista consilii cum scalula inventas, que erant quondam Georgii olcatoris, que inferius continencia earum esL no- lata, Mauricio lorifici, pro tempore nostro coniurato, dc- dimus ct appropriavimus et presentibus damus et appro- priamus : Primum videlicet litteram Duchkonis oleatoris super vinca sigillo maiori Antique Civ. munita, que sita est in monte Witkonis sub fructura lapidum in acie. — It. lilteram domini Wenceslai, plebani de Ratiworz, et Marssonis, palris cius, super domo et cius area, que sita est inter domos Zdenconis el Marssonis hincinde sigillo maiori Nove Civ. subappenso. — It. litleram Georgii predicti oleatoris super domo sita inter domos Marssonis Ssramo- wały et Simonis tulnerz hincinde maiori sigillo Nov. Civ. subappenso. It. litteram cum minori sigillo Nove Civ. appenso inter Sdenkonem de lacu ct Ssilherium pistorem pro muro el fonte inter domos ipsorum. IL. litteram Ni- colai dicti Luscus super braseatorio, sito in lacu ipsius Sdenkonis et Zdenkonis Osmyk hincinde sub maiori sigillo Nove Civ. appenso. — 1t. litteram renovatam Duchconis oleatoris super vinea Weiislai muratoris et Jesskonis sub sigillo magistri vinearum et aliam resignacionis super dicta vinca per eosdem facta sub eodem sigillo. — 1t. litteram Jirziconis resignatoriam super vinea sita in monte Wilkonis inter vineas Kusscmphenik et Hanussii cingula- loris de foro equorum. ltem ulimam super vinea sita in monte Witconis penes slratam usque fossatum Duchkonis oleatoris sub sigillo magistri vinearum. %2. 1482, 22. října. Rukop. č. 992 f. 147. Ve jmeno božie amen. Já Mařík brnieř, měštěnín St. M. Pr., oznamuji tiemto Jistem všem, že ačkolivěk jsa nemocen a ncduziv na téle, vSak proto s dobrým rozmyslem a pozí- vaje zdravého rozumu ze všeho zbožie svého — toto své poslednie poručenstvie zjednávám, činím a zpuosobuji: Najprve ustanovuji tohoto svého poručenstvie j dětí svých midrého a opatrného muže Kříže platnéře, přietele svého i dobrého, pravého a mocného poručníka — prosč jeho, 2°
Strana 12
19 Xlla. V Plaluéfské ulici. — C. p. 116. aby panie Dorotě, manželce mé, raden a pomocen byl a manželka má s jeho radú činila, což by sč tohoto mého poručenstvie dotýkalo. A dokudž táž manželka má stavu svého vdovského nepromční, dotud aby s diclkami mymi, tudież i s svými, přebývala a statku po mně zuo- stalého neculracujfci jim požívala a poručník napředpsaný aby statkem sirotčím vládl až do jich let rozumných, A jestliže by napředpsaná manželka má stav svój vdovský změnila, tehdy aby jí napředpsaný poručník vydal ze všeho statku mého tfidceti kop gr. a k tomu rúcho loż- nie a chodícic, jakož toho řád a obyčej jest, a jednu truhlu velikú, a poručník nadepsaný aby k sobě vzal Vaňka, syna mého, s jeho slatkem a jeho u sebe choval a na dobré jej vedl, jakož já jemu toho nad jiné lidi věřím a doufám. A jestliže by to dieté, jímž jest. manželka má napředpsaná nynie těžká, živo na svět přišlo, tehdy aby mělo plný a pravý dicl ve všem zbožíc a statku mni zuostaveném s svrchupsanym Vańkem, synem mym. A kteréž by kolivěk dietě z těch mých dětí umřelo dříve let svých rozumných, tehdy toho dicl umrlého aby spadl na živé zuostalé dictě plným právem. Pakli by obú dětí mych P. B. neuchoval diicve let rozumnych, tehdy po jich smrli aby všeho zbožie a statku mého po nich zuostalého připadla pravá třetina na manželku md svrchupsand a dva diely aby obrátil poručník svrchupsaný na chudé a nuzné lidi i také na piátely mé příbuzné najbližšic, tak jakož sč jemu za podobné zdáti bude, a v tom aby jemu ne- bylo překáženo žádnú mierú, ani od něho kterého počtu Zádáno. Tomu na svědomie pečeti slovutného Petra z Chrastu rychtáře a opatrných mužóv Janka od střicbrné hvězdy a Simona Múdrého, konšelóv přísežných již jme novaného iněsta Pražského, k mé prosbě přivěševy jsí k tomuto listu. — Jenž dán léta — tisícého čtyrstého třidcátého druhého v středu den sv. Severa. Tyto věci dolepsané popsány jsú a nalezeny po smrti nebožce Maříka brnieře: Najprve sto a devět zla- tých uherských. Item pár koflíkóv střícbrných pozlace- ných o póldruhé hřivně a třech lotech, 7 lžic stfiebrem okovanych, jedén pancief ocelivj za Éest kop a za dvadcct gr., drubý pancieř ocelivý u Říehy z Hradce za šest kop gr., u Jakuba v Jindřichově Hradci pancicf a obojóck za puol šestý kopy gr., jakož jest jemu dáno prodávali, u panie Katruše od žáby za víno devět kop a ld gr, dvě truhle veliké, pět konví velikých a 8 menších, jeden samostřiel, dva meče a píšťala jedna a paveza, 7 mís cí- nových velikých, dvě malé, 10 taléřóv cínových a dvě médénice, Será sukné s liSéím koZichem, a druhá Será s beránčím kožichem, sukně modrá dobrá s li&tím kozichem a klok nové barvy, tesáéek s stiiebrnymi puklicemi a tobolka také s puklicemi stfiebrnymi, pećct stiiebrná jeho, sviecen visuty, nddobie řemesla brnieřského prodal p. Kříž za dvě kopě a za 22 gr., peřinka svrchnic a druhá spodnie, čelediné, dvě prostěradle a dvě poduśce, a jinć rúcho ložnie vydáno jest manželce panie Maříkově vedle rozkázánie kšaftem učiněného. Item duom a vinice. Tyto všechny véci svrchupsané pobral jest k sobě Kříž platnéř jakožto poručník, slibuje i s manželkú svú ty všechny věci sirotkóm nahořepsaného Maříka, když k Je- tom svým rozumným pfijdi, v celosti zasě navrátili, v tom všechen statek svój, kterýž nynie mají neb v časiech bu- dúcích mieti budú zavazujíce a zapisujíce. Actum fer. 111). dominice Invocavit anno oc XXXIII. Také vydal jest svrchupsaný Kříž poručník z těch věcí k sobě přijatých najprve Mikulášovi Kněževeskému úroka 11 kopy. ltem Vinaiovi za sukno, ježto jest jemu Xlla. V. Plaluéfské ulicí. — C. p. M6. zadrženo, Křtěnovi bečvářovi od dicla XV gr. 1. 1436. Rukop. č. 2102 f. 392. Mattes lo- rifex de Prusia et Burbara c. d. olim Mauricii lorificis sitam in platlica calcariatorum inter domos Agnetis, rclicte Alde, et Wenceslai, venditoris fructuum, crga Crucem thorificem, tutorem per diclum Mauricium subordinalum, pro XXII s. gr. 9. 1442. Rukop. ¢. 2099 /. 605. Qucmad- modum Mathes lorifex cum Barbara, conthorali sua, eme- runt domum a Cruce torrifice sitam in plathca calcariato- rum inter domos Aldc cx una et Wenceslai ovocnik partc ex allera, quos Leva tubicena nomine Anne, uxoris suc, tamquam. verc heredis illius donus, impetivciat. Quiquidem Leva cet Anna habita inter ipsos mutua ct amicabili com posicione renuncciaverunt iuri ipsorum. . 8. 1454, 14. ánora. Nukop. ©. 2/41 /. 132. Když Rehot broier — ptipovédél sé jest sám od scbe k domu Křížové platnéřky kc všemu statku jejicmu i k nádobí, pravě, že k tomu ke všemu lepšíc právo má nezli ona. Polom maje ode pánuov odložený rok — tu svú prípovčď maje obnoviti, zmčnil jest, pravč, že sč připovicdá k domu i statku Křížové od Jíry, strýce svého — že jakož nebožtík Kříž platnéř byv poručníkem neb. Maříka brnieře, strýce jeho a bratra dotčeného Jíry, jiněl jest podle kšaftu toho statku dicl na chudé obrátiti přítely téhož Mafika i takć najiné chudé a Ze toho nevédie, ucinil-li jest to čili nic. Chtiece dale. védéti od panie KfíZové, kterým přátelóm anebo jiným chudým co z toho — jest dáno, aby to ukázala. Proti tomu paní Křížová pravila jest, že muž její, neb. Kříž, podle rozkázánic — všecko učinil jest — láhnücse — na kvitancí knielami městskými zapsané —. Páni purgmistr a konšelé — orlelem svým konečným vynesli jsí přikazujíce — Rehořovi a Jírovi, aby panie Křížové i s statkem jejím v pokoji nechali —. Act. die Valentini. 4. 1457, 26. července. Nukop. č. 2105 f. 22. Gallus torrifex dictus Kabele et Margaretha c. d. in plutea torrificum inter domos dicti Galli ex una et ad. hircum parte ex altera erga Mathes lorificein pro XLIX —. Aut. fer. 1l. post Jacobi. 5. 1408, T. záií. Tamle£ [. 229. Margaretha, olim Bohuslai ab albo lconc conthoralis, cmit d. erga Gallum Rabele pro LVIIL s. gr. Act. in. vig. Nativ. M, V. 6. 1474, 11. srpna. Zamlež f. 340. Simon torrifex dictus Albus leo et Margarctha c. d. inter. domos Nicolai- Popel et filie Baithossii l'resser aput Margarctam, matrem suam, pro XL, s. Act. fer. V. post Laurencii. 7. 1495, 7. dubna., Nukop. ©. 2107 f. $1. Venczlaw pannitonsor ec. d. erga Margarctham, relicbun. Simonis thorificis, et Jacobum, filium eius, pro XXXIII s. pr. — isto adiuncto, quod domus pretacta. — post mortem cius- dem l'eneziaw in Jacobum pannitonsorem, f(ratrem cius, et Martham, filiam. ciusdem Jacobi, dcvolvatur. — Act. fer. Ill. post Ambrosii. (R. 1499 splácí Martha, filia Ja- cobi pannitonsoris.) 8. 1501, 19. července. 7iunleż J. 205. Martha, conthoralis Mathei torrificis, resignal domum svami, quam inhabitat, inter domos Mathie cultellatoris dieli Chochol ct Procopii sutoris — predicto marito suo. Act. fer. Jl. ante Magdalene. A. 1505, 27. května. Tamtéž [. 26S. Swala, rchicla Marlini Ssarka, cmil pro sc, Matheo, filio suo, d. inter | domos Mathic Chochol ct Marparcthe vidue a Martha, XXX gr. Item
19 Xlla. V Plaluéfské ulici. — C. p. 116. aby panie Dorotě, manželce mé, raden a pomocen byl a manželka má s jeho radú činila, což by sč tohoto mého poručenstvie dotýkalo. A dokudž táž manželka má stavu svého vdovského nepromční, dotud aby s diclkami mymi, tudież i s svými, přebývala a statku po mně zuo- stalého neculracujfci jim požívala a poručník napředpsaný aby statkem sirotčím vládl až do jich let rozumných, A jestliže by napředpsaná manželka má stav svój vdovský změnila, tehdy aby jí napředpsaný poručník vydal ze všeho statku mého tfidceti kop gr. a k tomu rúcho loż- nie a chodícic, jakož toho řád a obyčej jest, a jednu truhlu velikú, a poručník nadepsaný aby k sobě vzal Vaňka, syna mého, s jeho slatkem a jeho u sebe choval a na dobré jej vedl, jakož já jemu toho nad jiné lidi věřím a doufám. A jestliže by to dieté, jímž jest. manželka má napředpsaná nynie těžká, živo na svět přišlo, tehdy aby mělo plný a pravý dicl ve všem zbožíc a statku mni zuostaveném s svrchupsanym Vańkem, synem mym. A kteréž by kolivěk dietě z těch mých dětí umřelo dříve let svých rozumných, tehdy toho dicl umrlého aby spadl na živé zuostalé dictě plným právem. Pakli by obú dětí mych P. B. neuchoval diicve let rozumnych, tehdy po jich smrli aby všeho zbožie a statku mého po nich zuostalého připadla pravá třetina na manželku md svrchupsand a dva diely aby obrátil poručník svrchupsaný na chudé a nuzné lidi i také na piátely mé příbuzné najbližšic, tak jakož sč jemu za podobné zdáti bude, a v tom aby jemu ne- bylo překáženo žádnú mierú, ani od něho kterého počtu Zádáno. Tomu na svědomie pečeti slovutného Petra z Chrastu rychtáře a opatrných mužóv Janka od střicbrné hvězdy a Simona Múdrého, konšelóv přísežných již jme novaného iněsta Pražského, k mé prosbě přivěševy jsí k tomuto listu. — Jenž dán léta — tisícého čtyrstého třidcátého druhého v středu den sv. Severa. Tyto věci dolepsané popsány jsú a nalezeny po smrti nebožce Maříka brnieře: Najprve sto a devět zla- tých uherských. Item pár koflíkóv střícbrných pozlace- ných o póldruhé hřivně a třech lotech, 7 lžic stfiebrem okovanych, jedén pancief ocelivj za Éest kop a za dvadcct gr., drubý pancieř ocelivý u Říehy z Hradce za šest kop gr., u Jakuba v Jindřichově Hradci pancicf a obojóck za puol šestý kopy gr., jakož jest jemu dáno prodávali, u panie Katruše od žáby za víno devět kop a ld gr, dvě truhle veliké, pět konví velikých a 8 menších, jeden samostřiel, dva meče a píšťala jedna a paveza, 7 mís cí- nových velikých, dvě malé, 10 taléřóv cínových a dvě médénice, Será sukné s liSéím koZichem, a druhá Será s beránčím kožichem, sukně modrá dobrá s li&tím kozichem a klok nové barvy, tesáéek s stiiebrnymi puklicemi a tobolka také s puklicemi stfiebrnymi, pećct stiiebrná jeho, sviecen visuty, nddobie řemesla brnieřského prodal p. Kříž za dvě kopě a za 22 gr., peřinka svrchnic a druhá spodnie, čelediné, dvě prostěradle a dvě poduśce, a jinć rúcho ložnie vydáno jest manželce panie Maříkově vedle rozkázánie kšaftem učiněného. Item duom a vinice. Tyto všechny véci svrchupsané pobral jest k sobě Kříž platnéř jakožto poručník, slibuje i s manželkú svú ty všechny věci sirotkóm nahořepsaného Maříka, když k Je- tom svým rozumným pfijdi, v celosti zasě navrátili, v tom všechen statek svój, kterýž nynie mají neb v časiech bu- dúcích mieti budú zavazujíce a zapisujíce. Actum fer. 111). dominice Invocavit anno oc XXXIII. Také vydal jest svrchupsaný Kříž poručník z těch věcí k sobě přijatých najprve Mikulášovi Kněževeskému úroka 11 kopy. ltem Vinaiovi za sukno, ježto jest jemu Xlla. V. Plaluéfské ulicí. — C. p. M6. zadrženo, Křtěnovi bečvářovi od dicla XV gr. 1. 1436. Rukop. č. 2102 f. 392. Mattes lo- rifex de Prusia et Burbara c. d. olim Mauricii lorificis sitam in platlica calcariatorum inter domos Agnetis, rclicte Alde, et Wenceslai, venditoris fructuum, crga Crucem thorificem, tutorem per diclum Mauricium subordinalum, pro XXII s. gr. 9. 1442. Rukop. ¢. 2099 /. 605. Qucmad- modum Mathes lorifex cum Barbara, conthorali sua, eme- runt domum a Cruce torrifice sitam in plathca calcariato- rum inter domos Aldc cx una et Wenceslai ovocnik partc ex allera, quos Leva tubicena nomine Anne, uxoris suc, tamquam. verc heredis illius donus, impetivciat. Quiquidem Leva cet Anna habita inter ipsos mutua ct amicabili com posicione renuncciaverunt iuri ipsorum. . 8. 1454, 14. ánora. Nukop. ©. 2/41 /. 132. Když Rehot broier — ptipovédél sé jest sám od scbe k domu Křížové platnéřky kc všemu statku jejicmu i k nádobí, pravě, že k tomu ke všemu lepšíc právo má nezli ona. Polom maje ode pánuov odložený rok — tu svú prípovčď maje obnoviti, zmčnil jest, pravč, že sč připovicdá k domu i statku Křížové od Jíry, strýce svého — že jakož nebožtík Kříž platnéř byv poručníkem neb. Maříka brnieře, strýce jeho a bratra dotčeného Jíry, jiněl jest podle kšaftu toho statku dicl na chudé obrátiti přítely téhož Mafika i takć najiné chudé a Ze toho nevédie, ucinil-li jest to čili nic. Chtiece dale. védéti od panie KfíZové, kterým přátelóm anebo jiným chudým co z toho — jest dáno, aby to ukázala. Proti tomu paní Křížová pravila jest, že muž její, neb. Kříž, podle rozkázánic — všecko učinil jest — láhnücse — na kvitancí knielami městskými zapsané —. Páni purgmistr a konšelé — orlelem svým konečným vynesli jsí přikazujíce — Rehořovi a Jírovi, aby panie Křížové i s statkem jejím v pokoji nechali —. Act. die Valentini. 4. 1457, 26. července. Nukop. č. 2105 f. 22. Gallus torrifex dictus Kabele et Margaretha c. d. in plutea torrificum inter domos dicti Galli ex una et ad. hircum parte ex altera erga Mathes lorificein pro XLIX —. Aut. fer. 1l. post Jacobi. 5. 1408, T. záií. Tamle£ [. 229. Margaretha, olim Bohuslai ab albo lconc conthoralis, cmit d. erga Gallum Rabele pro LVIIL s. gr. Act. in. vig. Nativ. M, V. 6. 1474, 11. srpna. Zamlež f. 340. Simon torrifex dictus Albus leo et Margarctha c. d. inter. domos Nicolai- Popel et filie Baithossii l'resser aput Margarctam, matrem suam, pro XL, s. Act. fer. V. post Laurencii. 7. 1495, 7. dubna., Nukop. ©. 2107 f. $1. Venczlaw pannitonsor ec. d. erga Margarctham, relicbun. Simonis thorificis, et Jacobum, filium eius, pro XXXIII s. pr. — isto adiuncto, quod domus pretacta. — post mortem cius- dem l'eneziaw in Jacobum pannitonsorem, f(ratrem cius, et Martham, filiam. ciusdem Jacobi, dcvolvatur. — Act. fer. Ill. post Ambrosii. (R. 1499 splácí Martha, filia Ja- cobi pannitonsoris.) 8. 1501, 19. července. 7iunleż J. 205. Martha, conthoralis Mathei torrificis, resignal domum svami, quam inhabitat, inter domos Mathie cultellatoris dieli Chochol ct Procopii sutoris — predicto marito suo. Act. fer. Jl. ante Magdalene. A. 1505, 27. května. Tamtéž [. 26S. Swala, rchicla Marlini Ssarka, cmil pro sc, Matheo, filio suo, d. inter | domos Mathic Chochol ct Marparcthe vidue a Martha, XXX gr. Item
Strana 13
XlLla. V. Plalnérske ulici. — €. p. 116. conthorali Martini, snblimatoris vini, pro XXXV s. Act. | fer. lll. post Urbani. 10. 1608. Rukop. 6. 2108 f. 22. Swala, olim Martini torrificis dicti Ssarka, nunc vero ilenrici contho- ralis. 11. 1610, 10. dubna. Tamiléž f. 56. Jacobus calca- rista et Anna e. d. inter domos Mathic Chochol et viduc Koutkové a Henrico torrifice pro XXXV s. Act. fer. 1111. ante Valeriani. 12. 1514, 15. ánora. Tamlez /. 133. Rehoř konvář a Barbara k. d. mezi domy Matěje Chochola a Ondráčka sedláře od Jakuba ostrożnika za XXXVII!/s k. pr. Dálo se v středu po sv. Valentinu. 13. 1520, 20. března. Rukop. č. 2109 f. 103. Martin Straka krajčí a Marta k. d. mezi domy Zdyny vdovy a Chocho'a nožíře od Rehoře konváře za XL k. p. — Act. fer. III. ante Benedicti. 14. 1652 5. prosince. Rukop. č. 2117 f. 280. Jiřík rukavičník a Juliana k. d. mezi domy Jiříka platnýře a ; hodinářovým od Marly Strakové za L k. Act. fer. II. post Barbaram. (Kvitance splätek nejsou zapsány, trh nebyl tedy uskutečněn.) 15. 1575, 16. března. Rukop. č. 2118 f. 395. Jiřík Kmínbora rukavičník a Dorota k. d. mezi domy Stefana Kocha a hodinářovým od Jana Straky, Jiifka Koltpeka a Juliany m. jeho za 50 k. gr. č. Act. fer. III. post Letare. 16 1677, 14. února. Rukop. č. 2120 f.175.) K&aft Jitfka Kminhory rukavičníka.) [Odkázal vše manželce lo- rotě a dítěti, s kterým byla téhotná.] Stalo se ve čtvrtek po sv. Skolastice. 17. 1586, 4. června. Rukop. č. 2112 f. 235. Jiřík Gelfert tkanickaf a Zuzana k. d. — od Jana Ausswarda rukavičníka za 80 k. gr. č. — Act. pridie Corp. Chr. 18. 1591, 30. října. Tamléž /. 367. Petr Širmon zlatník a Markéta k. d. mezi domy Linharta Plage a ho- dinářovic od Jiříka Kelforta tkaničkáře za 180 k. č. Act. fer. lI. post Sim. et Judae. : 19. 1594, 28. března. Tamléz f. 415. Pavel War- mayer platnýř a Anna k. d. mezi domy kaspara Kocha a liodinářčincjm za 250 k. gr. č. od Simona zlatníka —. Act. fer. 11. post Judica. i 20. 1597, 11, srpna. Rukop. č. 21413 [. 8L. Bartho- | lomćj Wiscnder flašnýř a Marjána k. d. — od Pavla Warmaycra za 225 k. gr. č. — Act. postridic Laurencii. 21. 1604, 26. brezna. Tamleż f. 313. Jan Muša, cis. drabant, a Lidnila k. d. mezi domy Ka$para Kocha a Pavla Glogera od Barlol. Wizendera MaSnÿre za 250 k. gr. €. — Act. postridie Annune. M. V. 22. 1609, 19. února. Tamléz /. 484. Abraham Herfar, cis. harcíf, a Marjána k. d. — od Lidmily, po někdy Janovi Mušovi vdovy, za 875 k. gr. č. 23. 1610, 16. tervna. Rukop. ë. 2114 f. 5. Tomas Ifofner a Anyżka k. d. — od Abrahama Herfera za 325 k. gr. č. * 1626, 16. října. Zamléž /. 355. Stal se frejmark o domy mezi Tomášem Hofnerem a Karlem Solem z Solln- | pachu a Zuzanou m. j. — že Tomáš Hofner postoupil jest domu svého v Platnýřské ul. — Karlovi Solovi —. XIla V Plalnérské ulici. — C. p. 114. 13 Čislo pop. 114. (U zlatého čápa.) 1. 1444. — Rukop. č. 90 f. 95. Olim Wen- ceslai ovocnik. 9. 1457. — Rukop. c. 2099 f. 1009. Johannis Kozel. 3. 1461. — Ruhop. ć. 2141 [. 315. Johannis Kozel torrificis. 4. 1462, 22. écrvna. Rukop. C. 2105 f. 120. Serc- nissimus princeps — Georgius rcx — attentis gralis obsc- quis per Mauricium, portulanum maiestalis, el Ulricum, por- tulanum d. regine — dedit — domum sitam in platca torrificum inter domos Halli Cabcle et Stassconis — per ipsos habendam —. Act. fer. IJI. ante Joh. B. b. 1462, 30. června. Tamtéž. Brozek sutor ct Martha e.d. — erga Mauricium, portulanum d. regis, ct Ulricum, portulanum d. regine, pro XXXII s. Act. fer. III. post Petri et Pauli. 6. 1468, 18. října. Tamtéž /. 272. Johannes torri- fex Daubck et Niela c. d. — circa Brozium sulorem pro L s. Act. fer. IJ. post Galli. 7. 1470, 4.zâf. Tamtéz [. 295. Joh. Sskoda torrifex et Jana e. d aput Job. Daubek torrificem pro L s Act. fer. III. post. Egidii. 8. 1474, 10. brezna. Tamież f. 341. Nicolaus lorrilex diclus Popel et Katherina e. d. — aput Joh. Sskoda pro L s. Act. fer. V. ante Gregorii. 9. 1476, 8. května. Rukop. č. 2105 f. 369. Johan- nes Kousal de Kralowecz cultillifaber et Barbara c. d. in kurnik inter domos relicte Marssalkonis et Simonis lorri- ficis a tergo aput Nicolaum Popel pro XL s. cum hoc adiuncto, quod Nicolaus Popel rcliquit pro se institam torrificum cum camera desuper cum tecto. Act. dic Sla- nislai. 10. 1491], 24. března. Rukop. č. 2106 jJ. 290. Mathias cultellator dictus Chochol ct Margarctha e, d. inter domos Simonis et Mathei torrificum — e ga Johannem Kousal cultellatorem pro L s. gr. Act. fer. V. antc Annunc. M. V. 11. 1548, 23. dubna. Rukop. c. 100 /. 169. Jakoż jest neb. Matěj Chochol duom odkázal kšaltem Janovi a Vítovi, synüm svým, a ten k svému stvrzení přišel i — týž Jan a Vít oznámili, že jsú se o tyZ duom rozdělili, takže on Jan polovici toho domu ujal — a on Vit drului po- lovici —. Což se pak Markéty, neb. Matěje Chochola manželky a macechy jich, dotýče, té podle kšaftu Jan — svreliky i jiné věci vydal a XL k. m. — má dáti —. Act. die Georgii. 19. 1548. 1. října. Rukop. č. 2117 f. 150. Vincenc bradýř k. díl domu v kuchyních, jakž cedule dílčí na laj duom mezi Janem Chocholem a Vítem, bratrem jeho, učiněné ukazují a všechen duom leží mezi domy Straky krajčího a vačkářovým — od Jana Chochola za LXXX k. č. — Act. fer. JI. post Michaelem. 13. 1549, 16. července. Tamléž f. 240. Mezi To- mášem sklenářem a Janem Chocholem nožířem, jakož jest bylo na rozdílu o statek pozuostalÿ po nèkdy Vitovi, bratru Jana Chochola, i smlúvu učinili, že Tomáš sklenář Janovi Ch. dobrovolně propouští výhně a nádobí nožíř- ského do dne a do roka —. Act. v úterý po Rozesl. ap.
XlLla. V. Plalnérske ulici. — €. p. 116. conthorali Martini, snblimatoris vini, pro XXXV s. Act. | fer. lll. post Urbani. 10. 1608. Rukop. 6. 2108 f. 22. Swala, olim Martini torrificis dicti Ssarka, nunc vero ilenrici contho- ralis. 11. 1610, 10. dubna. Tamiléž f. 56. Jacobus calca- rista et Anna e. d. inter domos Mathic Chochol et viduc Koutkové a Henrico torrifice pro XXXV s. Act. fer. 1111. ante Valeriani. 12. 1514, 15. ánora. Tamlez /. 133. Rehoř konvář a Barbara k. d. mezi domy Matěje Chochola a Ondráčka sedláře od Jakuba ostrożnika za XXXVII!/s k. pr. Dálo se v středu po sv. Valentinu. 13. 1520, 20. března. Rukop. č. 2109 f. 103. Martin Straka krajčí a Marta k. d. mezi domy Zdyny vdovy a Chocho'a nožíře od Rehoře konváře za XL k. p. — Act. fer. III. ante Benedicti. 14. 1652 5. prosince. Rukop. č. 2117 f. 280. Jiřík rukavičník a Juliana k. d. mezi domy Jiříka platnýře a ; hodinářovým od Marly Strakové za L k. Act. fer. II. post Barbaram. (Kvitance splätek nejsou zapsány, trh nebyl tedy uskutečněn.) 15. 1575, 16. března. Rukop. č. 2118 f. 395. Jiřík Kmínbora rukavičník a Dorota k. d. mezi domy Stefana Kocha a hodinářovým od Jana Straky, Jiifka Koltpeka a Juliany m. jeho za 50 k. gr. č. Act. fer. III. post Letare. 16 1677, 14. února. Rukop. č. 2120 f.175.) K&aft Jitfka Kminhory rukavičníka.) [Odkázal vše manželce lo- rotě a dítěti, s kterým byla téhotná.] Stalo se ve čtvrtek po sv. Skolastice. 17. 1586, 4. června. Rukop. č. 2112 f. 235. Jiřík Gelfert tkanickaf a Zuzana k. d. — od Jana Ausswarda rukavičníka za 80 k. gr. č. — Act. pridie Corp. Chr. 18. 1591, 30. října. Tamléž /. 367. Petr Širmon zlatník a Markéta k. d. mezi domy Linharta Plage a ho- dinářovic od Jiříka Kelforta tkaničkáře za 180 k. č. Act. fer. lI. post Sim. et Judae. : 19. 1594, 28. března. Tamléz f. 415. Pavel War- mayer platnýř a Anna k. d. mezi domy kaspara Kocha a liodinářčincjm za 250 k. gr. č. od Simona zlatníka —. Act. fer. 11. post Judica. i 20. 1597, 11, srpna. Rukop. č. 21413 [. 8L. Bartho- | lomćj Wiscnder flašnýř a Marjána k. d. — od Pavla Warmaycra za 225 k. gr. č. — Act. postridic Laurencii. 21. 1604, 26. brezna. Tamleż f. 313. Jan Muša, cis. drabant, a Lidnila k. d. mezi domy Ka$para Kocha a Pavla Glogera od Barlol. Wizendera MaSnÿre za 250 k. gr. €. — Act. postridie Annune. M. V. 22. 1609, 19. února. Tamléz /. 484. Abraham Herfar, cis. harcíf, a Marjána k. d. — od Lidmily, po někdy Janovi Mušovi vdovy, za 875 k. gr. č. 23. 1610, 16. tervna. Rukop. ë. 2114 f. 5. Tomas Ifofner a Anyżka k. d. — od Abrahama Herfera za 325 k. gr. č. * 1626, 16. října. Zamléž /. 355. Stal se frejmark o domy mezi Tomášem Hofnerem a Karlem Solem z Solln- | pachu a Zuzanou m. j. — že Tomáš Hofner postoupil jest domu svého v Platnýřské ul. — Karlovi Solovi —. XIla V Plalnérské ulici. — C. p. 114. 13 Čislo pop. 114. (U zlatého čápa.) 1. 1444. — Rukop. č. 90 f. 95. Olim Wen- ceslai ovocnik. 9. 1457. — Rukop. c. 2099 f. 1009. Johannis Kozel. 3. 1461. — Ruhop. ć. 2141 [. 315. Johannis Kozel torrificis. 4. 1462, 22. écrvna. Rukop. C. 2105 f. 120. Serc- nissimus princeps — Georgius rcx — attentis gralis obsc- quis per Mauricium, portulanum maiestalis, el Ulricum, por- tulanum d. regine — dedit — domum sitam in platca torrificum inter domos Halli Cabcle et Stassconis — per ipsos habendam —. Act. fer. IJI. ante Joh. B. b. 1462, 30. června. Tamtéž. Brozek sutor ct Martha e.d. — erga Mauricium, portulanum d. regis, ct Ulricum, portulanum d. regine, pro XXXII s. Act. fer. III. post Petri et Pauli. 6. 1468, 18. října. Tamtéž /. 272. Johannes torri- fex Daubck et Niela c. d. — circa Brozium sulorem pro L s. Act. fer. IJ. post Galli. 7. 1470, 4.zâf. Tamtéz [. 295. Joh. Sskoda torrifex et Jana e. d aput Job. Daubek torrificem pro L s Act. fer. III. post. Egidii. 8. 1474, 10. brezna. Tamież f. 341. Nicolaus lorrilex diclus Popel et Katherina e. d. — aput Joh. Sskoda pro L s. Act. fer. V. ante Gregorii. 9. 1476, 8. května. Rukop. č. 2105 f. 369. Johan- nes Kousal de Kralowecz cultillifaber et Barbara c. d. in kurnik inter domos relicte Marssalkonis et Simonis lorri- ficis a tergo aput Nicolaum Popel pro XL s. cum hoc adiuncto, quod Nicolaus Popel rcliquit pro se institam torrificum cum camera desuper cum tecto. Act. dic Sla- nislai. 10. 1491], 24. března. Rukop. č. 2106 jJ. 290. Mathias cultellator dictus Chochol ct Margarctha e, d. inter domos Simonis et Mathei torrificum — e ga Johannem Kousal cultellatorem pro L s. gr. Act. fer. V. antc Annunc. M. V. 11. 1548, 23. dubna. Rukop. c. 100 /. 169. Jakoż jest neb. Matěj Chochol duom odkázal kšaltem Janovi a Vítovi, synüm svým, a ten k svému stvrzení přišel i — týž Jan a Vít oznámili, že jsú se o tyZ duom rozdělili, takže on Jan polovici toho domu ujal — a on Vit drului po- lovici —. Což se pak Markéty, neb. Matěje Chochola manželky a macechy jich, dotýče, té podle kšaftu Jan — svreliky i jiné věci vydal a XL k. m. — má dáti —. Act. die Georgii. 19. 1548. 1. října. Rukop. č. 2117 f. 150. Vincenc bradýř k. díl domu v kuchyních, jakž cedule dílčí na laj duom mezi Janem Chocholem a Vítem, bratrem jeho, učiněné ukazují a všechen duom leží mezi domy Straky krajčího a vačkářovým — od Jana Chochola za LXXX k. č. — Act. fer. JI. post Michaelem. 13. 1549, 16. července. Tamléž f. 240. Mezi To- mášem sklenářem a Janem Chocholem nožířem, jakož jest bylo na rozdílu o statek pozuostalÿ po nèkdy Vitovi, bratru Jana Chochola, i smlúvu učinili, že Tomáš sklenář Janovi Ch. dobrovolně propouští výhně a nádobí nožíř- ského do dne a do roka —. Act. v úterý po Rozesl. ap.
Strana 14
14 Xlla. V Plalnéiské ulici. — C. p. 14. 14. 1551, 15. dubna. Rukop. ć. 100 f. 304. Jakož jest rozepre vznikla o duom po neb. Vítovi Chocholovi mezi Janem Ch., bratrem jeho, a Lidmilou, manželkou téhož Víta, i jsúí — sinluveni, že Lidmila — jemu Janovi Ch. -— vydala nádobí k řemeslu nožířskému náležející a IX k. gr. č. — Act. fer. 111I. post Valeriani. 15. 1552, 16. srpna. Zamle? f. 269. Vincene bra- dýř — vzdal — duom — Hanu&ovi Naypaurovi, zeli svému, a Reginé m. j. — Act. fer. lll. post Assumpt. M. V. Viz niże dim č. p. 114b. 16. 1564, 15. prosince. Rukop. č. 2121 Г. 114. Jakož jest statek po Hanu&ovi Nejpaurovi platnÿfi po- zuostal mimo domy dva na svršcích, zvláště na zbroji některých pánuov nedoplacené — za sumu 470k. 15 gr. m., kterážto suma na pět díluov — a to čtyřem sirot- kuom Janovi, Kašparovi, Melicharoví a Anně, pátý pak Barboře, manželce někdy jeho Hanuše, se dostati má — kdež takové svrchky — Stefanovi Kochovi a Barboře, na len čas manželce jeho, — postupují — take povinni jsou oni manželé — sirotkuom z toho vydali díly jejich —. Act. fer. VI. post Luciam. (R. 1678 platí Barbora, někdy Stefana Kocha a již Linharla platnyre manżclka.) 17. 1692, 9. listopadu. Rukop. c. 2230 f. 412. Jakož sou Marjána Kolpeková, Barbora Maynésova a Man- dalena Kochova i na místě Pavla Kocha na ten čas ne- přítomného, jakožto bratra svého, vlaslní dcery a syn po né.dy Barbofe Kochové jinuk Plagové, platnÿtce, s nèkdy Stefanem Kochem splozené, odpor kBaftu též Barbory Vlagové, matky své, učinily i k témuž odporu Linharta Plage, bratra svého, sirotka po jmenované Barboře s Lin- hartem Plagem platnyfem zplozenélio, obeslati chtély — i jsou smiuveny — Ze — strany druhého domu i s tím druhým dílem téhož demu, kterýž na druhú stranu k kuchynfm obecnfm jde, po dotčené Barboře, matce jich všechněch, taky v Plat- nýřské ul. mezi domy Petra Si[r]mona a Anny Slechtové vdovy ležící, o kterémžto domu celým táž Barbora v kSaftu svém žádné důminky nečinila, jakožto nekšaftovaný mezí ně všecky připadl, od toho dotčený Linhart Plag, bratr jich — jest upustil —. Stalo se v pondělí po sv. Lin- hartu. 18. 1593, 13.ledna. Rukop. c. 2112 f. 391. Kaspar Koch Smukyr a Mandalena k. d. piüchodity, k obecním ku- chyním v Platnyrské ul. mczi domy Petra Si[r]mona a Anny Slechtové od Marjány Koltpckové a Barbory Maynusové, vlastních sester, Barbory Kochový dcer, i na mistś Pavla Kocha, bratra jejich, o němž se, byl-li by živ, neví, za 260 k. gr. 6. — Act. pridie Felicis. 19. 1613, 17. července. Rukop. é. 2114. f. 115. Pavel Aretyn a Regina k. d. mezi domy někdy Micha'a Ilckenštolera a Tomáše Hefnera, u zlatého čápa řečený, od Kašpara Kocha a Mandaleny m. j. za 750 k. gr. č. © 1669, 16. srpna. Rukop. C. 2116 f. 222. We- nigna Tagovská vdova, vlastn( dccra a dédicka p. Pavla Aretina a Rejny, dům svůj u zlatého čápa prodala za 500 zl. rýn. Martinovi Belatkovi. Číslo pop. lila. 1. 1414, 11. března. Rukop. č. 90 f. 95. Bartho- ssius thorrifex ct Affra emerunt domum in plalea calcaria- torum inter domos ITanussii Tutsmid et olim Wenceslai owocznik erga Hanussium seratorem dictum Ssternyaytl pro VII s. gr. — hiis condicionibus notabiliter XlHa. V. Plaluéiské ulici. — C. p. 11а. exceptis, quod prefatus Hanussius pro se reservat habila- culum integrum in cadem domo versus forum pullorum consitum a fundo usquc sursum, prout est in suo limite distinctum —. Act. fer. Ill. antc Gregorii. 9. 1457. - RNukop c. 2099 /. 1009. Barthoss Lorrifex, Thossek dictus, fassus est se obligari V s. veri debiti Augustino ab albo leone, «quam pecuniam pro ipso dedit pro domo per ipsum Tosskonem u Hanussio scrratore cmpla. 3. 1458, 31. ina. Nukop. c. 2/41 f. 299. Tossek torrifex et Affra fassi sunt se leneri VIIII'/, s. debiti Matheo torrifici hanc suminam — preseribentes in domo sua propria penes domum Johannis Kozel immediale. Act. in vig. ОО. 55. 4. 1464, 15. února. Rukop. ć 2105 J. 204. Bencss sartor ct Elska e d. — erga Tosskonem torilicem pro XXX s. Act. fer. V. post Valentini. (Kvituje Affra, con- thoralis Bartosii dicli Tossck.) 5. 1466, 15. üánora. Junmléz f. 236. Joh. Doubek ct Nicta emerunt. domum — erga Dencssium sarlorem pro XXXVIIII s. — Act. sabbato post Valentini. 6. 1468, 15. ifjna. Zümléz f. 272. Joh. Sskoda torrifex et Jana c. d. — erga Joh. Doubck pro XXXVII s. — Act. sabbato ante. Galli. 7. 1469, 6. září. Tamléž f. 284. Nicolaus Popel ct Katherina c. d. — apud Joh. Sskoda torrificem pro XNXVIII s. gr. Act. fer. lll. ante. Nativ. M. V. 8. 1482, 13. srpna. Rukop. ć. 2106 J. 106. Nico- laus serrator et Dorothea e. d. — erga Nicolaum Popcl — pro XXX s. gr. Act. fer. IIl. post Tiburcii. 9. 1489, 8. iíjna. Tawléz f. 202. Matheus torrifex el Martha c. d. erga Nicolaum serratorem pro XXXII s. Act. fer. V. ante Dyonisii. (R. 1492. plat( peníze gruntovní Bohuslav Legal.) 10. 1493, 6. února. Nukop. č. 2107 [. 3L Sva- tossius cultellator Trnku dictus ct Dorothea c. d. in platea lorrificum penes domum Mathie. Chochol ct Johan- nis Holub a Bohuslao Legat pro XXXVII'/, s. gr. pr. Act. Dic Dorothee. 11. 1493, 18. kvótna. 7amf/cż /. 40. Mathias pin- cerna et Barbara e. d. inter domos Duchconis sellatoris et Johannis cultellatoris a Svatossio cultellatore Trnka diclo pro XVIII s. gr. pr. Act. sabbato post. Asc. d. 12. 1495, 24. fijna. Tamlez f. 92. Mathias pincerna resignat domum, quam a Svatossio Trnka emerat, eidem Svatossio. Act. sabbato post Severini. 12. 1509, 21. února. Rukop. ć. 2108 f. 32. Wen- ceslaus culicllator. dictus Czybularz ct Marta. e. d. in platca toirificum. inter domos Mathie Chochol et Wenceslai dicii Skala a Svatossio Trnka po XL s. Act. fer. 1111. (2) post Valentini, 14. 1597, 7. srpna. HNukop. €. 2110 f. 200. Jan Mašnéř a Elena k. d. v ulici Platnéřské mezi domy Ská- lovým a Chochola nožíře od Václava Cibuláře za 27 k. gr. č. Act. fer. 1111. ante Tiburcii. 15. 1588, 8. prosince. Rukop. C. 2111 f. 62. Simon Hybšmon a Krystina k. d. mezi domy Chocholovym a Urbana vostružníka od Jana Ilušnéře za 27 k. gr. č. Act. fer. II. ante Barbaram. 16. 1539, 30. června. Tamle? 1. 261. Ondřej mě- šečník k d. v Piatnóiskć ul. mezi domy Chochola nožíře a Urbanem ostrużnikem od Simona zednika za XLII k. c. Act. fer. Il, post Petri ct Pauli.
14 Xlla. V Plalnéiské ulici. — C. p. 14. 14. 1551, 15. dubna. Rukop. ć. 100 f. 304. Jakož jest rozepre vznikla o duom po neb. Vítovi Chocholovi mezi Janem Ch., bratrem jeho, a Lidmilou, manželkou téhož Víta, i jsúí — sinluveni, že Lidmila — jemu Janovi Ch. -— vydala nádobí k řemeslu nožířskému náležející a IX k. gr. č. — Act. fer. 111I. post Valeriani. 15. 1552, 16. srpna. Zamle? f. 269. Vincene bra- dýř — vzdal — duom — Hanu&ovi Naypaurovi, zeli svému, a Reginé m. j. — Act. fer. lll. post Assumpt. M. V. Viz niże dim č. p. 114b. 16. 1564, 15. prosince. Rukop. č. 2121 Г. 114. Jakož jest statek po Hanu&ovi Nejpaurovi platnÿfi po- zuostal mimo domy dva na svršcích, zvláště na zbroji některých pánuov nedoplacené — za sumu 470k. 15 gr. m., kterážto suma na pět díluov — a to čtyřem sirot- kuom Janovi, Kašparovi, Melicharoví a Anně, pátý pak Barboře, manželce někdy jeho Hanuše, se dostati má — kdež takové svrchky — Stefanovi Kochovi a Barboře, na len čas manželce jeho, — postupují — take povinni jsou oni manželé — sirotkuom z toho vydali díly jejich —. Act. fer. VI. post Luciam. (R. 1678 platí Barbora, někdy Stefana Kocha a již Linharla platnyre manżclka.) 17. 1692, 9. listopadu. Rukop. c. 2230 f. 412. Jakož sou Marjána Kolpeková, Barbora Maynésova a Man- dalena Kochova i na místě Pavla Kocha na ten čas ne- přítomného, jakožto bratra svého, vlaslní dcery a syn po né.dy Barbofe Kochové jinuk Plagové, platnÿtce, s nèkdy Stefanem Kochem splozené, odpor kBaftu též Barbory Vlagové, matky své, učinily i k témuž odporu Linharta Plage, bratra svého, sirotka po jmenované Barboře s Lin- hartem Plagem platnyfem zplozenélio, obeslati chtély — i jsou smiuveny — Ze — strany druhého domu i s tím druhým dílem téhož demu, kterýž na druhú stranu k kuchynfm obecnfm jde, po dotčené Barboře, matce jich všechněch, taky v Plat- nýřské ul. mezi domy Petra Si[r]mona a Anny Slechtové vdovy ležící, o kterémžto domu celým táž Barbora v kSaftu svém žádné důminky nečinila, jakožto nekšaftovaný mezí ně všecky připadl, od toho dotčený Linhart Plag, bratr jich — jest upustil —. Stalo se v pondělí po sv. Lin- hartu. 18. 1593, 13.ledna. Rukop. c. 2112 f. 391. Kaspar Koch Smukyr a Mandalena k. d. piüchodity, k obecním ku- chyním v Platnyrské ul. mczi domy Petra Si[r]mona a Anny Slechtové od Marjány Koltpckové a Barbory Maynusové, vlastních sester, Barbory Kochový dcer, i na mistś Pavla Kocha, bratra jejich, o němž se, byl-li by živ, neví, za 260 k. gr. 6. — Act. pridie Felicis. 19. 1613, 17. července. Rukop. é. 2114. f. 115. Pavel Aretyn a Regina k. d. mezi domy někdy Micha'a Ilckenštolera a Tomáše Hefnera, u zlatého čápa řečený, od Kašpara Kocha a Mandaleny m. j. za 750 k. gr. č. © 1669, 16. srpna. Rukop. C. 2116 f. 222. We- nigna Tagovská vdova, vlastn( dccra a dédicka p. Pavla Aretina a Rejny, dům svůj u zlatého čápa prodala za 500 zl. rýn. Martinovi Belatkovi. Číslo pop. lila. 1. 1414, 11. března. Rukop. č. 90 f. 95. Bartho- ssius thorrifex ct Affra emerunt domum in plalea calcaria- torum inter domos ITanussii Tutsmid et olim Wenceslai owocznik erga Hanussium seratorem dictum Ssternyaytl pro VII s. gr. — hiis condicionibus notabiliter XlHa. V. Plaluéiské ulici. — C. p. 11а. exceptis, quod prefatus Hanussius pro se reservat habila- culum integrum in cadem domo versus forum pullorum consitum a fundo usquc sursum, prout est in suo limite distinctum —. Act. fer. Ill. antc Gregorii. 9. 1457. - RNukop c. 2099 /. 1009. Barthoss Lorrifex, Thossek dictus, fassus est se obligari V s. veri debiti Augustino ab albo leone, «quam pecuniam pro ipso dedit pro domo per ipsum Tosskonem u Hanussio scrratore cmpla. 3. 1458, 31. ina. Nukop. c. 2/41 f. 299. Tossek torrifex et Affra fassi sunt se leneri VIIII'/, s. debiti Matheo torrifici hanc suminam — preseribentes in domo sua propria penes domum Johannis Kozel immediale. Act. in vig. ОО. 55. 4. 1464, 15. února. Rukop. ć 2105 J. 204. Bencss sartor ct Elska e d. — erga Tosskonem torilicem pro XXX s. Act. fer. V. post Valentini. (Kvituje Affra, con- thoralis Bartosii dicli Tossck.) 5. 1466, 15. üánora. Junmléz f. 236. Joh. Doubek ct Nicta emerunt. domum — erga Dencssium sarlorem pro XXXVIIII s. — Act. sabbato post Valentini. 6. 1468, 15. ifjna. Zümléz f. 272. Joh. Sskoda torrifex et Jana c. d. — erga Joh. Doubck pro XXXVII s. — Act. sabbato ante. Galli. 7. 1469, 6. září. Tamléž f. 284. Nicolaus Popel ct Katherina c. d. — apud Joh. Sskoda torrificem pro XNXVIII s. gr. Act. fer. lll. ante. Nativ. M. V. 8. 1482, 13. srpna. Rukop. ć. 2106 J. 106. Nico- laus serrator et Dorothea e. d. — erga Nicolaum Popcl — pro XXX s. gr. Act. fer. IIl. post Tiburcii. 9. 1489, 8. iíjna. Tawléz f. 202. Matheus torrifex el Martha c. d. erga Nicolaum serratorem pro XXXII s. Act. fer. V. ante Dyonisii. (R. 1492. plat( peníze gruntovní Bohuslav Legal.) 10. 1493, 6. února. Nukop. č. 2107 [. 3L Sva- tossius cultellator Trnku dictus ct Dorothea c. d. in platea lorrificum penes domum Mathie. Chochol ct Johan- nis Holub a Bohuslao Legat pro XXXVII'/, s. gr. pr. Act. Dic Dorothee. 11. 1493, 18. kvótna. 7amf/cż /. 40. Mathias pin- cerna et Barbara e. d. inter domos Duchconis sellatoris et Johannis cultellatoris a Svatossio cultellatore Trnka diclo pro XVIII s. gr. pr. Act. sabbato post. Asc. d. 12. 1495, 24. fijna. Tamlez f. 92. Mathias pincerna resignat domum, quam a Svatossio Trnka emerat, eidem Svatossio. Act. sabbato post Severini. 12. 1509, 21. února. Rukop. ć. 2108 f. 32. Wen- ceslaus culicllator. dictus Czybularz ct Marta. e. d. in platca toirificum. inter domos Mathie Chochol et Wenceslai dicii Skala a Svatossio Trnka po XL s. Act. fer. 1111. (2) post Valentini, 14. 1597, 7. srpna. HNukop. €. 2110 f. 200. Jan Mašnéř a Elena k. d. v ulici Platnéřské mezi domy Ská- lovým a Chochola nožíře od Václava Cibuláře za 27 k. gr. č. Act. fer. 1111. ante Tiburcii. 15. 1588, 8. prosince. Rukop. C. 2111 f. 62. Simon Hybšmon a Krystina k. d. mezi domy Chocholovym a Urbana vostružníka od Jana Ilušnéře za 27 k. gr. č. Act. fer. II. ante Barbaram. 16. 1539, 30. června. Tamle? 1. 261. Ondřej mě- šečník k d. v Piatnóiskć ul. mezi domy Chochola nožíře a Urbanem ostrużnikem od Simona zednika za XLII k. c. Act. fer. Il, post Petri ct Pauli.
Strana 15
Xia. V Plaluéfské ulici. — C. р. 11а. 17. 1544, 4. srpna. Rukop. č. 2112 jf. 40. Ondřej Andrle měšečník vzdává duom — Markétě m. své. Act. fer. 11. post Petrum vinctum. )8. 1578, 1. října. Rukop. č. 2112 f. 37. Sigmund Slechta švec a Lidmila k. d. mezi domy Linharta plat- nyic a Mikuláše Smolíka od Markéty Andrlové vačkářky, Jana, t6ż Nykodema, bratří a synuov ji Markety, za 130 k. gr. 6. — Act. postridie Jeronimi. 19. 1605, 18. července. Rukop. č. 2113 /. 366. Zvedeni cís. rychtář a úředníci šestipanští do domu po někdy Ludmile Slechtové pro odoumrtí. 20. 1605, 18. listopadu. Tumléž f. 375. Michal Hekenstoler truhlář a Salomena k. d. v Platnÿrské ul. mezi domy Petra Bornlese a Kašpara Kocha od cís. rych- tite a dtednfküv Sestipunskÿch za 125 k. gr. č. —. 21. 1611, 1.listop. Jeukop. €. 2205 f. 352. (KSaft Salomeny Hejkl&tarovy.) Já Salomena Hejklstarová, po- zůstalá vdova po Michalovi Hejklšteroví: truhláři — dům můj, vo němž bydlím — dávám Janovi, synu mému mi- lému -. Pakli by týž — syn můj před dojitím let svých rozumných — z tohoto světa vykročil, tehdy takový od- kaz jeho aby na děti Zuzany, sestry mé vlastní, na Fer- dinanda a Alžbětu — připadl —. Dále odkazuji k záduší M. B. nad louží, jinak v lacu, kdež rod můj odpočívá — X k. m. — Stalo se — v outerej den Všech sv. 1611. (Publikováno 22. listop. 1618) 22. 1613, 6. prosince. Rukop. č. 2114 f. 139. Zmocnóna jest Zuzana Grynesova, matka Ferdinanda a Alžběty, dítek svých, domu v Platnýřské ul., druhého od rohu, naproti Břečkovic domu, podle kšaftu někdy Salo- meny Hejklštarovy. ® 1621, 8. září. 7Zamléz f. 288. Bartolomé; Keller truhlář a Marie k. d. mezi domy Pavla Arctyna a Miku- láše Spindlera od Zuzany Kryvosové ua místě Ferdinanda a Alžběty, dítek jejich, za 260 k. gr. č. . * 1649, 5. kvótna. FKukop. ć. 21/5 f. 192. Markyta Spindlerova zimećnice, po MikuliSovi Spindlerovi vdova, koupila zbořeniště v Platnýřské ul. po někdy Bartolomě- Jovi Kellerovi truhláři: vedle domu jejího od [ana Suši- ckýho a Tomáše Dvorskýho, ouředníkův záduší kostela P. M. na louží, jak to zipisem obligacnim ze dne 23. září 1621 sami měli, (Viz rukop. ©. 2933 f. 327.) Číslo pop. 111b. ® 1497. — Rukop. &. 992 f. 72. In causa inter testamentarios Wenceslai, nati Nicolai thorificis, ct Ka- therinam, relictam dicti Nicolai, nine vero conthoralis Blazkonis thorificis, domini mandaverunt, quatenus Kathe- rina Wenceslaum foveat, cidem XXVI s. porcionis sue, det, reliqua vero bona. Katherine adiudicantes. l. 1439, 7. ledna. Fu£op. c. 90 f. 30. Mannus lorifex dictus Tuchsclinid ct Clara emerunt domum sitam in foro pullorum in acie pencs domum Hanussii Storpcitl scratoris cx una cl ex opposito domus Johannis dicti Hrdinka parte ab altera pro XXV'/, s. erga. Cristaunuin cicothecarium, — Act. fer. III. in octava Epiphanic. 2. 1444, 13. srpna. Tamtéž 7. 103. Mbertus Taut. lorifex et Aniczka c. d. in platca calcariatorum — crga Hanussium Tukssmid lorificem pro XXIII s. gr. — Act. fer. V. ante. Assumpt. M. V. X/ha. V. Plalnérské ulici. — C p. Mb. — ]5 3. 1445, 9. října. Tamléž f 138. Gregorius lorifex et Margaretha c. d. in plathea thorificum in acic penes domum Thossconis thorificis et contra domum Reynhardi lorificis plateolla mediante crga Albertum Tawtli Jorificem pro XXIII'/, s. — ct. sabbato ante. Galli. 4. 1451. — Rukop. &. 2103 f. 52. Petrus cal- cariator et Auna e. d. — erga Gregorium lorificem pro XXX s. 5. 1455, 4. ćervna. Rukop. c. 2105 f. 39. Nicolaus torrifex, Litwin dictus, emit domum — in acie — crga Petrum calcariatorem pro XI. s. gr. — Act. fer. 1. ante Corp. Christi. 6. 1460., 11. března. Tamléž f. 16. Joh. Holub torrifex et Dorothca e. d. — erga Nicolaum Litwin pro L s. — Act. fer. II. post Reminiscere. 7. 1496. — Rukop. č. 94 II. f. 67. Matheus pincerna cl Thomas Piwcze torrifex — fassi sunt, quia tulerunt XXV s. a Bartholomco, filio olim Joh. Holub torrificis, per cundem Joh. IIolub cis testamentaliter de- legatas —. 8. 1496, 21. dubna. Rukop. č. 2107 f. 102. Martha vidua, dicta Rzepkowa, e. d. in platea torrificum penes domum Svatosii Trnka ex una et Georgii pincerne partc cx altera sitam erga Partossium, filium olim Johannis JIolub — pro XLII" s. gr. Act. fer. V. ante. Georgii. 9. 1497, 20. června. Tamtez f. 125. Wenceslaus cultellator dictus Skala et Katherina c. d. in parochia s. Leonardi in acie penes domum Svatossii dicti Trnka crgu Ma'Ltham, dictam. Rzepkowa, pro XLII!/, s. gr. Act. fer. IH. post Viti. 10. 1529, 19. listopadu. Rukop. ć. 2110 Jf. 315. Urban vostiużnik a Magdalena k d. v kuchyních na rohu vedle d. Jiříka zímečníka od Doroty Prokipkovć, Maleje Repky a Duchka, syna Skálové, za L k. C. Act. die Elisabeth. 11. 1248, 4. května. Rukop. č. 2117 [. 136. Ondřej z Polný a Markéta k. d. na rohu vedle domu Jíry zámečníka v Kuchyních od Doroty zámečníce na místě Jana, sirotka po Urbanovi vostruznikovi pozuostalého, za [W k. ©. Act. die Floriani. 12. 1567, 22. srpna. Rukop. € 2120 [. 44. My purkmistr — známo činíme — že jest před námi položen kSaft někdy Ondřeje z Polný, souseda našeho —: Ve jméno —. Já Vondřej z Polný, soused a služebník ouřadu šestipanského v Star. M. Pr. — spravedlnost svou vSccku, kterouž mám na domu ležícím v Kuchyních na rohu, jdouc z týchž Kuchyní do Platnéřské ul. tu — dávam — Kateřině Vocáskový, manželce Vondřeje Vocáska —. Tomu na svědomí — v pátek den sv. Tymothea před sv. Bar- tolomějem. 13. 1568, 9. ledna, Rukop. č. 2118 f. 282. Jiřík Votruba kovář a Dorota k. d. — od Ondřeje Vocíska a Kateřiny in. j. za 135 k. gr. č. — Act. fer. VI. post Epiph. A 14. 1571, 19. listopadu. Tamtéz f. 293. Simon Bfekovec nozir a Markéta k. d. — od Jitfka Votruby kovdre za 130 k. gr. č. — Act. die Elisabethac. 15. 1578, 9. února Zamléz f. 363. Martin Vlach zedník k. d. v Kuchyních — od Simona Břekovce nožíře za 100 k. gr. č. — Act. fer. 1I. post Invocavit. 16. 1576, 9. listopadu. Tamtéz J. 445. Mikuláš Smolik zlatnik a Johanna k. d. mezi domy Vávry zámcc- nika a Ovsovym od Doroty Rozsypalovic, [dcery Ctibora
Xia. V Plaluéfské ulici. — C. р. 11а. 17. 1544, 4. srpna. Rukop. č. 2112 jf. 40. Ondřej Andrle měšečník vzdává duom — Markétě m. své. Act. fer. 11. post Petrum vinctum. )8. 1578, 1. října. Rukop. č. 2112 f. 37. Sigmund Slechta švec a Lidmila k. d. mezi domy Linharta plat- nyic a Mikuláše Smolíka od Markéty Andrlové vačkářky, Jana, t6ż Nykodema, bratří a synuov ji Markety, za 130 k. gr. 6. — Act. postridie Jeronimi. 19. 1605, 18. července. Rukop. č. 2113 /. 366. Zvedeni cís. rychtář a úředníci šestipanští do domu po někdy Ludmile Slechtové pro odoumrtí. 20. 1605, 18. listopadu. Tumléž f. 375. Michal Hekenstoler truhlář a Salomena k. d. v Platnÿrské ul. mezi domy Petra Bornlese a Kašpara Kocha od cís. rych- tite a dtednfküv Sestipunskÿch za 125 k. gr. č. —. 21. 1611, 1.listop. Jeukop. €. 2205 f. 352. (KSaft Salomeny Hejkl&tarovy.) Já Salomena Hejklstarová, po- zůstalá vdova po Michalovi Hejklšteroví: truhláři — dům můj, vo němž bydlím — dávám Janovi, synu mému mi- lému -. Pakli by týž — syn můj před dojitím let svých rozumných — z tohoto světa vykročil, tehdy takový od- kaz jeho aby na děti Zuzany, sestry mé vlastní, na Fer- dinanda a Alžbětu — připadl —. Dále odkazuji k záduší M. B. nad louží, jinak v lacu, kdež rod můj odpočívá — X k. m. — Stalo se — v outerej den Všech sv. 1611. (Publikováno 22. listop. 1618) 22. 1613, 6. prosince. Rukop. č. 2114 f. 139. Zmocnóna jest Zuzana Grynesova, matka Ferdinanda a Alžběty, dítek svých, domu v Platnýřské ul., druhého od rohu, naproti Břečkovic domu, podle kšaftu někdy Salo- meny Hejklštarovy. ® 1621, 8. září. 7Zamléz f. 288. Bartolomé; Keller truhlář a Marie k. d. mezi domy Pavla Arctyna a Miku- láše Spindlera od Zuzany Kryvosové ua místě Ferdinanda a Alžběty, dítek jejich, za 260 k. gr. č. . * 1649, 5. kvótna. FKukop. ć. 21/5 f. 192. Markyta Spindlerova zimećnice, po MikuliSovi Spindlerovi vdova, koupila zbořeniště v Platnýřské ul. po někdy Bartolomě- Jovi Kellerovi truhláři: vedle domu jejího od [ana Suši- ckýho a Tomáše Dvorskýho, ouředníkův záduší kostela P. M. na louží, jak to zipisem obligacnim ze dne 23. září 1621 sami měli, (Viz rukop. ©. 2933 f. 327.) Číslo pop. 111b. ® 1497. — Rukop. &. 992 f. 72. In causa inter testamentarios Wenceslai, nati Nicolai thorificis, ct Ka- therinam, relictam dicti Nicolai, nine vero conthoralis Blazkonis thorificis, domini mandaverunt, quatenus Kathe- rina Wenceslaum foveat, cidem XXVI s. porcionis sue, det, reliqua vero bona. Katherine adiudicantes. l. 1439, 7. ledna. Fu£op. c. 90 f. 30. Mannus lorifex dictus Tuchsclinid ct Clara emerunt domum sitam in foro pullorum in acie pencs domum Hanussii Storpcitl scratoris cx una cl ex opposito domus Johannis dicti Hrdinka parte ab altera pro XXV'/, s. erga. Cristaunuin cicothecarium, — Act. fer. III. in octava Epiphanic. 2. 1444, 13. srpna. Tamtéž 7. 103. Mbertus Taut. lorifex et Aniczka c. d. in platca calcariatorum — crga Hanussium Tukssmid lorificem pro XXIII s. gr. — Act. fer. V. ante. Assumpt. M. V. X/ha. V. Plalnérské ulici. — C p. Mb. — ]5 3. 1445, 9. října. Tamléž f 138. Gregorius lorifex et Margaretha c. d. in plathea thorificum in acic penes domum Thossconis thorificis et contra domum Reynhardi lorificis plateolla mediante crga Albertum Tawtli Jorificem pro XXIII'/, s. — ct. sabbato ante. Galli. 4. 1451. — Rukop. &. 2103 f. 52. Petrus cal- cariator et Auna e. d. — erga Gregorium lorificem pro XXX s. 5. 1455, 4. ćervna. Rukop. c. 2105 f. 39. Nicolaus torrifex, Litwin dictus, emit domum — in acie — crga Petrum calcariatorem pro XI. s. gr. — Act. fer. 1. ante Corp. Christi. 6. 1460., 11. března. Tamléž f. 16. Joh. Holub torrifex et Dorothca e. d. — erga Nicolaum Litwin pro L s. — Act. fer. II. post Reminiscere. 7. 1496. — Rukop. č. 94 II. f. 67. Matheus pincerna cl Thomas Piwcze torrifex — fassi sunt, quia tulerunt XXV s. a Bartholomco, filio olim Joh. Holub torrificis, per cundem Joh. IIolub cis testamentaliter de- legatas —. 8. 1496, 21. dubna. Rukop. č. 2107 f. 102. Martha vidua, dicta Rzepkowa, e. d. in platea torrificum penes domum Svatosii Trnka ex una et Georgii pincerne partc cx altera sitam erga Partossium, filium olim Johannis JIolub — pro XLII" s. gr. Act. fer. V. ante. Georgii. 9. 1497, 20. června. Tamtez f. 125. Wenceslaus cultellator dictus Skala et Katherina c. d. in parochia s. Leonardi in acie penes domum Svatossii dicti Trnka crgu Ma'Ltham, dictam. Rzepkowa, pro XLII!/, s. gr. Act. fer. IH. post Viti. 10. 1529, 19. listopadu. Rukop. ć. 2110 Jf. 315. Urban vostiużnik a Magdalena k d. v kuchyních na rohu vedle d. Jiříka zímečníka od Doroty Prokipkovć, Maleje Repky a Duchka, syna Skálové, za L k. C. Act. die Elisabeth. 11. 1248, 4. května. Rukop. č. 2117 [. 136. Ondřej z Polný a Markéta k. d. na rohu vedle domu Jíry zámečníka v Kuchyních od Doroty zámečníce na místě Jana, sirotka po Urbanovi vostruznikovi pozuostalého, za [W k. ©. Act. die Floriani. 12. 1567, 22. srpna. Rukop. € 2120 [. 44. My purkmistr — známo činíme — že jest před námi položen kSaft někdy Ondřeje z Polný, souseda našeho —: Ve jméno —. Já Vondřej z Polný, soused a služebník ouřadu šestipanského v Star. M. Pr. — spravedlnost svou vSccku, kterouž mám na domu ležícím v Kuchyních na rohu, jdouc z týchž Kuchyní do Platnéřské ul. tu — dávam — Kateřině Vocáskový, manželce Vondřeje Vocáska —. Tomu na svědomí — v pátek den sv. Tymothea před sv. Bar- tolomějem. 13. 1568, 9. ledna, Rukop. č. 2118 f. 282. Jiřík Votruba kovář a Dorota k. d. — od Ondřeje Vocíska a Kateřiny in. j. za 135 k. gr. č. — Act. fer. VI. post Epiph. A 14. 1571, 19. listopadu. Tamtéz f. 293. Simon Bfekovec nozir a Markéta k. d. — od Jitfka Votruby kovdre za 130 k. gr. č. — Act. die Elisabethac. 15. 1578, 9. února Zamléz f. 363. Martin Vlach zedník k. d. v Kuchyních — od Simona Břekovce nožíře za 100 k. gr. č. — Act. fer. 1I. post Invocavit. 16. 1576, 9. listopadu. Tamtéz J. 445. Mikuláš Smolik zlatnik a Johanna k. d. mezi domy Vávry zámcc- nika a Ovsovym od Doroty Rozsypalovic, [dcery Ctibora
Strana 16
Nila. V Plainéiské ulici. — C. p. Hlb. 16 Rozsypala], Martina Vlacha manżelky, za 102 k. gr. 6. — Act. fer. VI. post Leonhardi. 17. 1590, 10. dubna. Rukop. č. 2112 /. 337. Kašpar Auršwald stuhať a Kva k. d. v Kuchyních nárožní proti domu Vovsovic od Mikuláše Smolíka zlatníka za 92!/, k. gr. č. Acl. fer. II. post Judica. 18. 1601, 14. kvétna. Rukop. ¢. 2113 f. 198. Jan Pavel Klokher hodinář a Lidmila k. d. — od Evy Aurš- waldové za 875 k. gr. č. (Dobrovolně zrušeno 27. března 1602.) 19. 1602, 27. bfezna. Vinmlét f. 249. Petr Bornles a Alžběta k. d. nárožní — od lčvy Auršvaldový za 425 k. gr. è. 20. 1612, 10. ledna. Rukop. ë. 2114 f. 54. Mikuláš Spindler zámečník a Markéta k. d. v )eatnéřské ul. ná- rožní vedle domu někdy Michala Heknštolera od Petra Bornleše za 600 k. gr. č. — (Peníze gruntovní splácejí oba manželé do r. 1624.) Číslo pop. 109. (U bílého Iva, u dvou bílých lvů.) ° 1429. Rukop. ć. 992 f. 105. In causa inter Margarethai, relictam 'l'home thorificis, et Barbaram, nalam eius, cx una el Katherinam, rcliclam Allexii tho- rificis, parte ex allera occasione domus sile in acic contra domum Blazconis thorifi-is, contigue domui Sva- tossii thorificis, domini prefatun domum Margarethe et Barbare adiudicaverunt. 1. 1441. — Rukop. ë 90 jf. 66. Reinharti lorificis. 2. 1443. — Rukop. ć. 2102 f. 438. Reinhardi lorificis. 3. 1462, 26. ledna. Rukop. č. 2105 f. 159. Duchek de Glathovia sellator ct Katherina e. domnum in platea lorrilicum eundo ad forum pullorum inter domos Nayt- hardi et Johannis Holub plateolla mediante erga Rein- hardum lorificem pro XX s. Act. die Policarpi. 4. 1480, 27. července. Rukop. è. 2106 f. 62. Duclico scllator resignavit domum suam — Margarethe, uxori suc. Act. fer. V. post Jacobi ap. 5. 1495. 2107 f. 92. sellator. 6. 1498. Rukop. ë. 94 I. f. 144. Margeretha, conthoralis Duchconis sellatoris, cum Luca, filio suo, noti- ficaverunt — quod inter se — fecerunt concordiam, quod cadem Margaretha prefato Luce pro eius porcione here- ditaria ct paterna debet. dare XVI!/, s. gr. pr. — Act. fer Il. post Epiph. 7. 1499, 18. dubna. Rukop. č. 2107 f. 165. Mar- garellia, olim Duchconis sellatoris, nunc vcro Wenceslai cultellatoris conthoralis, resignat domum propriam, quam inhabitat, sitam. in acie penes domum Wenceslai Skala cx una ct domum Procopii coquinarii a tergo parte ex allera — marito suo —. Act. sabbato post Reliquiarum. 8. 1507, 25. ledna. Tamtéž f. 294. Vaclav nożier řečený Pich učinil jest frejmark domem svým ležícím na rohu vedle domu Matúše sviečníka z jedné a vedle Vá- cava Skály ob ulièku na vinici Jana Piekného z Nov. Rukop. č. Dachco XIlu. V Plaltućiskć ulici. — ©. p. 109. M. Pr. Act. die Convers. s. Pauli. Thobias sellalor dictus Strajez et Johanna e. d. acialem in platea torri- ficum — a Johanne dicto Piekny pro I. s. pr. Act. cod. die. (R. 1518 splácí Johanna vdova.) 9. 1513, 9. července. Rukop. č. 2108 f. 120. Jan llavAc Slajfét a Svata k. d. na rohu vedle domu Jana panského posla, a domu Václava Skály ob ulici od Jo- hanny, vdovy Tobiáše sedláře, za L k. gr. č. Dólo se v sobotu po sv. Kiliánu. 10. 1518, 27. března. Tamléž f. 223. Jakož jest Jan Hlaváč šlajíéř koupil sobě duom od Johanny Strajčkové i nemoba jeho plátce býti — tejž duom vzdal jest — Václavovi Pichovi —. Act. sabbalo ante Palmarum. 11. 1519, 19. listop. Rw£op. c. 2109 f. 80. Jiřík z Vesce knap k. d. za Kuchynéini na rohu a podle domu někdy Bencše krajčího od Václava Picha nożicfe a Bar bory m. j. za XXVIl!/ k. gr. pr. — Act. die Elisabeth. 12. 1526, 29. srpna. Rukop. č. 2110 [. 111. Arnošt kožišník a Magd. k. d. v Platnéřské ul. na rohu podle domu někdy Beneše krajčího od Jiříka Knapa za XXX'/, k. pr. — Act. fer. I1I. post Augustini. 13. 1580, 20. října. Tamtéž f. 327. Burjan kotlár a Markéta k. d. na rohu vedle domu Skálové od Arnošta kožišníka za XL k. gr. č. Act. fer. V. Salus populi. 14. 1537, 8. dubna. Rwkop. č. 2111 j.1 68. Matěj Trůska a Marta k. d. mezi domy Anny svíčnice a Zeleznýho od Burjána kotláře za L k. gr. è. — Act. fer. III. post Cond. paschae. 15. 1662, 25. února. Rukop. č. 2118 f. 19. Lidmila, někdy Matěje Trůsky dcera — vzdává duom svuoj, v němž | bydlí — Apoloně, dceři Matěje Suly nožíře —. Act. po- stridie Mathiae. 16. 1665, 16. kvétna. Tamléz f. 106. Donat Horn truhlář a Anna k. d. v Platnýřské ul. vedle domu Joa- chyma platnýře a Martina Vovsa od Appoleny Sulové za 110 k. gr. è. Act. fer. III. postridie Sophiae. 17. 1570, 6. dubna. Tamléž f. 247. Ondřej Sornogl platnýř a Kateřina k. d. mezi domy Joachyma Cížka a Martina Vovsa od Donáta Roha za 127!/9 k. gr. č. Act. fer. V. post Ambros. 18. 1578, 16. října. Rukop. č. 2112 f. 3S. Jan Pfof jiléár a Dorola k. d. na rohu podle domu Martina Vovsa od Ondřeje Sornogla platnýře za 102!/s k. gr. č. Act. pridie Galli. 19. 1611, 15. července. Rukop. č. 2205 f. 327. (Kšaft Mikuláše Pfofa.) Já Mikuláš Pfof, J. Mti C. řezbář a komorní truhlář, mé¥t&nin St. M. Pr. známo činím tímto listem mým kšaftovním všem vuobec a zvláště tu, kdež vlastně přísluší, kterak znamenavSi nestälost a rychlou proměnu všech věcí lidských zde v tomto smrtedlném běhu, obzvlá&tné pak v těchto přetěžkých všech bid a všelija- kých strastí plných časích postavenou býti, a rozvažujíce to na mysli své, že člověku nad smrt zde nic jistčího a nad hodinu smrti nic omylnějšího býti nemůže, nyní pak jsa v nedostatku zdraví postaven a nemocí od P. B. na- vštíven, však rozumu zdravého a paměti dobré z milosti boží užívaje a maje o duši mou milou, krví předrahou Krysta Pána a Spasitele mého vykoupenou největší v tomto bídném světě péči, tu v milostivé ruce Boha Otce vše- mohoucího, stvořitele mého, s vroucnou žádostí a osvíce- ním Ducha svatého mysli mé malé a nedostatečné porou- čím v té celé a nepochybné víře a naději, že ji při vzkříšení z mrtvých a posledním soudu v počet a los všech
Nila. V Plainéiské ulici. — C. p. Hlb. 16 Rozsypala], Martina Vlacha manżelky, za 102 k. gr. 6. — Act. fer. VI. post Leonhardi. 17. 1590, 10. dubna. Rukop. č. 2112 /. 337. Kašpar Auršwald stuhať a Kva k. d. v Kuchyních nárožní proti domu Vovsovic od Mikuláše Smolíka zlatníka za 92!/, k. gr. č. Acl. fer. II. post Judica. 18. 1601, 14. kvétna. Rukop. ¢. 2113 f. 198. Jan Pavel Klokher hodinář a Lidmila k. d. — od Evy Aurš- waldové za 875 k. gr. č. (Dobrovolně zrušeno 27. března 1602.) 19. 1602, 27. bfezna. Vinmlét f. 249. Petr Bornles a Alžběta k. d. nárožní — od lčvy Auršvaldový za 425 k. gr. è. 20. 1612, 10. ledna. Rukop. ë. 2114 f. 54. Mikuláš Spindler zámečník a Markéta k. d. v )eatnéřské ul. ná- rožní vedle domu někdy Michala Heknštolera od Petra Bornleše za 600 k. gr. č. — (Peníze gruntovní splácejí oba manželé do r. 1624.) Číslo pop. 109. (U bílého Iva, u dvou bílých lvů.) ° 1429. Rukop. ć. 992 f. 105. In causa inter Margarethai, relictam 'l'home thorificis, et Barbaram, nalam eius, cx una el Katherinam, rcliclam Allexii tho- rificis, parte ex allera occasione domus sile in acic contra domum Blazconis thorifi-is, contigue domui Sva- tossii thorificis, domini prefatun domum Margarethe et Barbare adiudicaverunt. 1. 1441. — Rukop. ë 90 jf. 66. Reinharti lorificis. 2. 1443. — Rukop. ć. 2102 f. 438. Reinhardi lorificis. 3. 1462, 26. ledna. Rukop. č. 2105 f. 159. Duchek de Glathovia sellator ct Katherina e. domnum in platea lorrilicum eundo ad forum pullorum inter domos Nayt- hardi et Johannis Holub plateolla mediante erga Rein- hardum lorificem pro XX s. Act. die Policarpi. 4. 1480, 27. července. Rukop. è. 2106 f. 62. Duclico scllator resignavit domum suam — Margarethe, uxori suc. Act. fer. V. post Jacobi ap. 5. 1495. 2107 f. 92. sellator. 6. 1498. Rukop. ë. 94 I. f. 144. Margeretha, conthoralis Duchconis sellatoris, cum Luca, filio suo, noti- ficaverunt — quod inter se — fecerunt concordiam, quod cadem Margaretha prefato Luce pro eius porcione here- ditaria ct paterna debet. dare XVI!/, s. gr. pr. — Act. fer Il. post Epiph. 7. 1499, 18. dubna. Rukop. č. 2107 f. 165. Mar- garellia, olim Duchconis sellatoris, nunc vcro Wenceslai cultellatoris conthoralis, resignat domum propriam, quam inhabitat, sitam. in acie penes domum Wenceslai Skala cx una ct domum Procopii coquinarii a tergo parte ex allera — marito suo —. Act. sabbato post Reliquiarum. 8. 1507, 25. ledna. Tamtéž f. 294. Vaclav nożier řečený Pich učinil jest frejmark domem svým ležícím na rohu vedle domu Matúše sviečníka z jedné a vedle Vá- cava Skály ob ulièku na vinici Jana Piekného z Nov. Rukop. č. Dachco XIlu. V Plaltućiskć ulici. — ©. p. 109. M. Pr. Act. die Convers. s. Pauli. Thobias sellalor dictus Strajez et Johanna e. d. acialem in platea torri- ficum — a Johanne dicto Piekny pro I. s. pr. Act. cod. die. (R. 1518 splácí Johanna vdova.) 9. 1513, 9. července. Rukop. č. 2108 f. 120. Jan llavAc Slajfét a Svata k. d. na rohu vedle domu Jana panského posla, a domu Václava Skály ob ulici od Jo- hanny, vdovy Tobiáše sedláře, za L k. gr. č. Dólo se v sobotu po sv. Kiliánu. 10. 1518, 27. března. Tamléž f. 223. Jakož jest Jan Hlaváč šlajíéř koupil sobě duom od Johanny Strajčkové i nemoba jeho plátce býti — tejž duom vzdal jest — Václavovi Pichovi —. Act. sabbalo ante Palmarum. 11. 1519, 19. listop. Rw£op. c. 2109 f. 80. Jiřík z Vesce knap k. d. za Kuchynéini na rohu a podle domu někdy Bencše krajčího od Václava Picha nożicfe a Bar bory m. j. za XXVIl!/ k. gr. pr. — Act. die Elisabeth. 12. 1526, 29. srpna. Rukop. č. 2110 [. 111. Arnošt kožišník a Magd. k. d. v Platnéřské ul. na rohu podle domu někdy Beneše krajčího od Jiříka Knapa za XXX'/, k. pr. — Act. fer. I1I. post Augustini. 13. 1580, 20. října. Tamtéž f. 327. Burjan kotlár a Markéta k. d. na rohu vedle domu Skálové od Arnošta kožišníka za XL k. gr. č. Act. fer. V. Salus populi. 14. 1537, 8. dubna. Rwkop. č. 2111 j.1 68. Matěj Trůska a Marta k. d. mezi domy Anny svíčnice a Zeleznýho od Burjána kotláře za L k. gr. è. — Act. fer. III. post Cond. paschae. 15. 1662, 25. února. Rukop. č. 2118 f. 19. Lidmila, někdy Matěje Trůsky dcera — vzdává duom svuoj, v němž | bydlí — Apoloně, dceři Matěje Suly nožíře —. Act. po- stridie Mathiae. 16. 1665, 16. kvétna. Tamléz f. 106. Donat Horn truhlář a Anna k. d. v Platnýřské ul. vedle domu Joa- chyma platnýře a Martina Vovsa od Appoleny Sulové za 110 k. gr. è. Act. fer. III. postridie Sophiae. 17. 1570, 6. dubna. Tamléž f. 247. Ondřej Sornogl platnýř a Kateřina k. d. mezi domy Joachyma Cížka a Martina Vovsa od Donáta Roha za 127!/9 k. gr. č. Act. fer. V. post Ambros. 18. 1578, 16. října. Rukop. č. 2112 f. 3S. Jan Pfof jiléár a Dorola k. d. na rohu podle domu Martina Vovsa od Ondřeje Sornogla platnýře za 102!/s k. gr. č. Act. pridie Galli. 19. 1611, 15. července. Rukop. č. 2205 f. 327. (Kšaft Mikuláše Pfofa.) Já Mikuláš Pfof, J. Mti C. řezbář a komorní truhlář, mé¥t&nin St. M. Pr. známo činím tímto listem mým kšaftovním všem vuobec a zvláště tu, kdež vlastně přísluší, kterak znamenavSi nestälost a rychlou proměnu všech věcí lidských zde v tomto smrtedlném běhu, obzvlá&tné pak v těchto přetěžkých všech bid a všelija- kých strastí plných časích postavenou býti, a rozvažujíce to na mysli své, že člověku nad smrt zde nic jistčího a nad hodinu smrti nic omylnějšího býti nemůže, nyní pak jsa v nedostatku zdraví postaven a nemocí od P. B. na- vštíven, však rozumu zdravého a paměti dobré z milosti boží užívaje a maje o duši mou milou, krví předrahou Krysta Pána a Spasitele mého vykoupenou největší v tomto bídném světě péči, tu v milostivé ruce Boha Otce vše- mohoucího, stvořitele mého, s vroucnou žádostí a osvíce- ním Ducha svatého mysli mé malé a nedostatečné porou- čím v té celé a nepochybné víře a naději, že ji při vzkříšení z mrtvých a posledním soudu v počet a los všech
Strana 17
Ma. V. Platnéfské ulici. — C. p. 109. volených svých milých svatých z milosti a milosrdenství svého nestíhlého v zásluhách Krysta Pána přijítíi a k ní jse dobrotivé priznati ricf. Télo pak mé mrtvé aby po- čestně křesťanským způsobem na náklad z statečku mého při kostele Matky: Boží nad Louží položeno bylo a tu odpočívaje blahoslaveného vzkříšení od mrtvých očeká- valo, o statku pak mém všem a všelijakém, kteréhož mi věčný Pán Bůh z milosti a požehnání svého, z práce mé věrné nadělití rácil, lolo mé jisté a dokonalé pořízení z své líbezné a svobodné vůle s dobrým mým rozmyslem činím. Předně dům mój u sv. Linharta v Kuchynkách ležící, kterýž po neboztikovi Frydrychovi ‘l’aubnrejterovi jilèati ]. Mü C. panu rychtáři: na místě a k ruce J. Mt C. u obci této právem odoumrtním přisouzen byl, a ten mně zápisem: kněho městských při právě tomto »vědcí, též penize gruntovní z druhého domu odprodaneho mne pozüst: ivajiei, tolikéZ i spravedlivost mou dědickou všechnu po ucbožtíkovi dobré paméti p. Janovi Plofovi, otci mém milém, kteráž koliv na díl müj náleZeti by mèla, a sumou jiný všecken a všelijaký statek můj — mocně dávám a odkazuji (však teprva po mé smrti) Pa- Vlovi Pfofovi, bratru mému milému, alo s níže položenou vejminkou a tolikCZ na tento způsob: aby on z téhož všeho a všelikého statku mého po smrti mé ihned ve dvou nedělích povinen byl beze vší odpornosti vydati a vyplnití odkazy tyto: Předně p. Doroté Pfofové, mé&tce starožilné iměsta tohoto, paní mateři mé milé, pro doká- zání lásky a šetrnosti synovské jedno sto dukátův a jedno sto Lolarüv Xirokych. ltem jedno loże šatův se vším, co k tomu náleží. Item putničku chodící jednu, čechlík jeden, rukávce jedny a bílej fértuch Dorotě, p Jana Slanskyho manżelee, a padesáte tolarův Sirokÿch. lt. Anièce, dcerce též Doroty, jeden prstýnek zlatej s jakýmkoliv kaminkem. Item čepce zlatej, rouchu rozlitnejmi barvami hedbávím vyšitou. Jtem Annč, p. Davida bradýře, měštěnína Mcnš. M. Pr. manželce, sestře mé milé, jedno sto tolarův širo- kých. Davidovi a Tobiášovi, dvoum nebožtíka Tomáše, bratra détem, když by k letům dospělým přišli a dobře jse chovali, každému z nich po patnácti kopách miš. Va- lentinovi a druhému synu Vavřince Satnera, bratra paní maleie mé détem, každému po dvanácti kopách míš. a mé staré šaty chodící. ltem p. Stěpánovi Tichému, panu tchanu mému milćmu, va pamitku mou jedno slo kop m, k tomu jednu dlouhou ručnicí a druhou malou a jeden musket. Item jeden gros zlatý nornberskÿ a Cubu mou chodící. Paní Annč, manželce téhoz p. Stépána Tichého, jakozto (chÿni mé milé, na dokázáof mé k ní upřímné naklonnosti, jedno sto Snokych tolarüv. Item jeden gros mého zlatej, pèt dukAlüv váž.cí. Jtem jeden koflík hladky stříbrný pozlacený a Šunlatovou sukni s živůlkem. lem p. Janovi Slanskómu, 3vagru mému, jeden prsten zlatÿ s rubinem a malou ručničku korbinku. vidovi Wajdenhcjferovi, téZ Svagru mému, p. Hlendrychovi Saferovi malffi tíidceti k kostelu à záduX( Matky Bozi nad 1.oużi, odpocivati mó, 80 kop m. ltem k kostelu sv. Mikuláše zde v Star. M. Pr. deset kop m. A chudejni mendíčkům od též fary na spravcní šátkův též 10 kop m. Do špitíla sv. Pavla ku pomoci a vystavenf mlejniv Helmovskych 20 kop m. Item k stavení kostela německého zde v Star. M. Pr. padesále kop m. lem Anně, kuchařce mé, mimo službu jeji dvě kopě m. a jeden čechlík a děvečkám paní tehývě mé po jedné kopě m. A jakož také slovutné a mnohovzáciné poctivosti pánům úředníkům úřadu šesti- panského zde v Star. M. Pr. k odvedení za některé svršky po výš psaném Frydrychovi Taubnrejterovi mué v jisté ltem p. Da- 40 kop m. Item kop míš. ltem kdež tělo mé X/la. V Plalneńskć ulici, — C. p. 109. 17 sumć postoupenć jedno sto sedmdesate devět kop dlužen pozůstávám, ty on Pavel, bratr můj, tolikéž zaplatiti po- vinen bude —. Tuto pak znamenitou v tomto mém kšaf- tovním řízení vejminku činím, jestliže by s počátku psaný Pavel, bratr inůj, po vyplnění nadepsaných odkazův týž statček můj pozůstávající svévolně mrhal, jeho zle užíval, zahálčívě a rozpustile (čehož jse však do něho nenaději) živ byl, a jsa z toho od přátel aneb od vrchnosti potre- stán, aby napravil, a on by polepšiti nechtěl, teda Anna a Dorota, nadepsané sestry mé a jeho, budou moci téhož domu i jiného pozůstávajícího a na čem koliv záležejícího statku i také spravedlivosti mé dědické právem jse ujíti a jemu ze všeho pět set kop m. a to když by ten dům v Kuchynkách od nich prodán byl, vydati a více nic, na čemž on přestati má a povinen bude, na víceji žádným způsobem jse nepotahujíc, povinny byly. Naposledy k změ- nění tohoto kšaftu mého moci sobé pozüstavuji; pakli bych ho nézménil, tehdy za to Jich milostí p. purkmistra pánüv Slar. M. Pr. uctivě a šetrně prosím, aby nad tímto řízením mym ochranlivou ruku držeti ráčili. Na potvrzení toho v témže kSaltu móm rukou mou vlastní jsem se podepsal a jej sekrytem mým upeteliti dal. Stalo se v pátek den památný Rozeslání sv. apoštolův léta P. tisícého šestistého jedenáctého. Mikuláš Pfaf, Jcho Milosti císařské řezbáře a komorního truhláře, měštěnína Star. M. Pr., vlastní ruka. 20. 1618, 14. března. Rukop. č. 2233 f. 402. Stala se smlouva — mezi Pavlem Pfíofem, cís. řezbářem, též Kateřinou m. j. z jednć a Dorotou, po někdy Janovi Sroubeném, měštěnínu Star. M. Pr., a Annou, po někdy Davidovi Weidhoferovi, bradýři Men&. M. l'r., pozüstalou vdovou, i na místě Davida a Tobiáše, vlastních synův po někdy Tomášovi Pfolovi, bratru jich, pozůstalých nepří- tomných z strany druhé, jakožto synem a dcerami vlast- ními i vnuky neb. Jana Pfofa a Doroty manželův a to taková, jakož jsou předdotčení Jan Plof a Dorota m. j. dům v Platnýřské ul. v rohu mezi domy Jana Vovsa a Kristiána Wekera obostranně ležící, kteréhožto domu jmecovaná Dorota, matka a baba jich, po smrti téhoz manžela svého až do smrti v pokojném držení a užívání jest zůstávala, po sobě zanechali, kterýžto dům právem dědickým na něho Pavla, též Dorotu a Annu, bratra a sestry a podle nich napřed jmenované Davida a Tobiáše, jakožlo syna a dcery a vnuky dotčených manželův, jest připadl, že týž Pavel Prof, jakožto dědic nejmladší, ten takový dům sobě k ruce — v sumě 660 k. m. ujímá. * 1660, 20. září. Rukop. č. 2116 f. 8. Ouředlníci záduší M. l3. nad louží a Martin Maurer, jako neb. Pavla Pfofa věřitelé, prodali dům u bílého lva Janovi Jiřímu Millerovi a Julianć m. j. za 400 zl. ryn. Číslo pop. 107. 1. 1441, 4. května. Rukop. c. 90 f. 66. Paulus lorifex et Barbara c. d. inter domos Reinharti lorificis et aream deserlam erga Barthossium cultellalorem — pro lI s. gr. pr. — Act. fer. V. ante Ostens. reliq. 2. 1448. — Rukop. c. 2102 f. 438. Simon lo- rifex et Johanka emerunt d. in platea torificum inter domos Reinhardi lorificis cx una et domum desertam olim Helmo- nisse erga Paulum lorificem pro VI s. gr. pr. 3
Ma. V. Platnéfské ulici. — C. p. 109. volených svých milých svatých z milosti a milosrdenství svého nestíhlého v zásluhách Krysta Pána přijítíi a k ní jse dobrotivé priznati ricf. Télo pak mé mrtvé aby po- čestně křesťanským způsobem na náklad z statečku mého při kostele Matky: Boží nad Louží položeno bylo a tu odpočívaje blahoslaveného vzkříšení od mrtvých očeká- valo, o statku pak mém všem a všelijakém, kteréhož mi věčný Pán Bůh z milosti a požehnání svého, z práce mé věrné nadělití rácil, lolo mé jisté a dokonalé pořízení z své líbezné a svobodné vůle s dobrým mým rozmyslem činím. Předně dům mój u sv. Linharta v Kuchynkách ležící, kterýž po neboztikovi Frydrychovi ‘l’aubnrejterovi jilèati ]. Mü C. panu rychtáři: na místě a k ruce J. Mt C. u obci této právem odoumrtním přisouzen byl, a ten mně zápisem: kněho městských při právě tomto »vědcí, též penize gruntovní z druhého domu odprodaneho mne pozüst: ivajiei, tolikéZ i spravedlivost mou dědickou všechnu po ucbožtíkovi dobré paméti p. Janovi Plofovi, otci mém milém, kteráž koliv na díl müj náleZeti by mèla, a sumou jiný všecken a všelijaký statek můj — mocně dávám a odkazuji (však teprva po mé smrti) Pa- Vlovi Pfofovi, bratru mému milému, alo s níže položenou vejminkou a tolikCZ na tento způsob: aby on z téhož všeho a všelikého statku mého po smrti mé ihned ve dvou nedělích povinen byl beze vší odpornosti vydati a vyplnití odkazy tyto: Předně p. Doroté Pfofové, mé&tce starožilné iměsta tohoto, paní mateři mé milé, pro doká- zání lásky a šetrnosti synovské jedno sto dukátův a jedno sto Lolarüv Xirokych. ltem jedno loże šatův se vším, co k tomu náleží. Item putničku chodící jednu, čechlík jeden, rukávce jedny a bílej fértuch Dorotě, p Jana Slanskyho manżelee, a padesáte tolarův Sirokÿch. lt. Anièce, dcerce též Doroty, jeden prstýnek zlatej s jakýmkoliv kaminkem. Item čepce zlatej, rouchu rozlitnejmi barvami hedbávím vyšitou. Jtem Annč, p. Davida bradýře, měštěnína Mcnš. M. Pr. manželce, sestře mé milé, jedno sto tolarův širo- kých. Davidovi a Tobiášovi, dvoum nebožtíka Tomáše, bratra détem, když by k letům dospělým přišli a dobře jse chovali, každému z nich po patnácti kopách miš. Va- lentinovi a druhému synu Vavřince Satnera, bratra paní maleie mé détem, každému po dvanácti kopách míš. a mé staré šaty chodící. ltem p. Stěpánovi Tichému, panu tchanu mému milćmu, va pamitku mou jedno slo kop m, k tomu jednu dlouhou ručnicí a druhou malou a jeden musket. Item jeden gros zlatý nornberskÿ a Cubu mou chodící. Paní Annč, manželce téhoz p. Stépána Tichého, jakozto (chÿni mé milé, na dokázáof mé k ní upřímné naklonnosti, jedno sto Snokych tolarüv. Item jeden gros mého zlatej, pèt dukAlüv váž.cí. Jtem jeden koflík hladky stříbrný pozlacený a Šunlatovou sukni s živůlkem. lem p. Janovi Slanskómu, 3vagru mému, jeden prsten zlatÿ s rubinem a malou ručničku korbinku. vidovi Wajdenhcjferovi, téZ Svagru mému, p. Hlendrychovi Saferovi malffi tíidceti k kostelu à záduX( Matky Bozi nad 1.oużi, odpocivati mó, 80 kop m. ltem k kostelu sv. Mikuláše zde v Star. M. Pr. deset kop m. A chudejni mendíčkům od též fary na spravcní šátkův též 10 kop m. Do špitíla sv. Pavla ku pomoci a vystavenf mlejniv Helmovskych 20 kop m. Item k stavení kostela německého zde v Star. M. Pr. padesále kop m. lem Anně, kuchařce mé, mimo službu jeji dvě kopě m. a jeden čechlík a děvečkám paní tehývě mé po jedné kopě m. A jakož také slovutné a mnohovzáciné poctivosti pánům úředníkům úřadu šesti- panského zde v Star. M. Pr. k odvedení za některé svršky po výš psaném Frydrychovi Taubnrejterovi mué v jisté ltem p. Da- 40 kop m. Item kop míš. ltem kdež tělo mé X/la. V Plalneńskć ulici, — C. p. 109. 17 sumć postoupenć jedno sto sedmdesate devět kop dlužen pozůstávám, ty on Pavel, bratr můj, tolikéž zaplatiti po- vinen bude —. Tuto pak znamenitou v tomto mém kšaf- tovním řízení vejminku činím, jestliže by s počátku psaný Pavel, bratr inůj, po vyplnění nadepsaných odkazův týž statček můj pozůstávající svévolně mrhal, jeho zle užíval, zahálčívě a rozpustile (čehož jse však do něho nenaději) živ byl, a jsa z toho od přátel aneb od vrchnosti potre- stán, aby napravil, a on by polepšiti nechtěl, teda Anna a Dorota, nadepsané sestry mé a jeho, budou moci téhož domu i jiného pozůstávajícího a na čem koliv záležejícího statku i také spravedlivosti mé dědické právem jse ujíti a jemu ze všeho pět set kop m. a to když by ten dům v Kuchynkách od nich prodán byl, vydati a více nic, na čemž on přestati má a povinen bude, na víceji žádným způsobem jse nepotahujíc, povinny byly. Naposledy k změ- nění tohoto kšaftu mého moci sobé pozüstavuji; pakli bych ho nézménil, tehdy za to Jich milostí p. purkmistra pánüv Slar. M. Pr. uctivě a šetrně prosím, aby nad tímto řízením mym ochranlivou ruku držeti ráčili. Na potvrzení toho v témže kSaltu móm rukou mou vlastní jsem se podepsal a jej sekrytem mým upeteliti dal. Stalo se v pátek den památný Rozeslání sv. apoštolův léta P. tisícého šestistého jedenáctého. Mikuláš Pfaf, Jcho Milosti císařské řezbáře a komorního truhláře, měštěnína Star. M. Pr., vlastní ruka. 20. 1618, 14. března. Rukop. č. 2233 f. 402. Stala se smlouva — mezi Pavlem Pfíofem, cís. řezbářem, též Kateřinou m. j. z jednć a Dorotou, po někdy Janovi Sroubeném, měštěnínu Star. M. Pr., a Annou, po někdy Davidovi Weidhoferovi, bradýři Men&. M. l'r., pozüstalou vdovou, i na místě Davida a Tobiáše, vlastních synův po někdy Tomášovi Pfolovi, bratru jich, pozůstalých nepří- tomných z strany druhé, jakožto synem a dcerami vlast- ními i vnuky neb. Jana Pfofa a Doroty manželův a to taková, jakož jsou předdotčení Jan Plof a Dorota m. j. dům v Platnýřské ul. v rohu mezi domy Jana Vovsa a Kristiána Wekera obostranně ležící, kteréhožto domu jmecovaná Dorota, matka a baba jich, po smrti téhoz manžela svého až do smrti v pokojném držení a užívání jest zůstávala, po sobě zanechali, kterýžto dům právem dědickým na něho Pavla, též Dorotu a Annu, bratra a sestry a podle nich napřed jmenované Davida a Tobiáše, jakožlo syna a dcery a vnuky dotčených manželův, jest připadl, že týž Pavel Prof, jakožto dědic nejmladší, ten takový dům sobě k ruce — v sumě 660 k. m. ujímá. * 1660, 20. září. Rukop. č. 2116 f. 8. Ouředlníci záduší M. l3. nad louží a Martin Maurer, jako neb. Pavla Pfofa věřitelé, prodali dům u bílého lva Janovi Jiřímu Millerovi a Julianć m. j. za 400 zl. ryn. Číslo pop. 107. 1. 1441, 4. května. Rukop. c. 90 f. 66. Paulus lorifex et Barbara c. d. inter domos Reinharti lorificis et aream deserlam erga Barthossium cultellalorem — pro lI s. gr. pr. — Act. fer. V. ante Ostens. reliq. 2. 1448. — Rukop. c. 2102 f. 438. Simon lo- rifex et Johanka emerunt d. in platea torificum inter domos Reinhardi lorificis cx una et domum desertam olim Helmo- nisse erga Paulum lorificem pro VI s. gr. pr. 3
Strana 18
18 Xlla. V Plalněřské ulici. — C. p. 107. 3. 1447, 21. srpna. Rukop. ć. 90 f. 151. Bartho- ssius dictus Naithart lorifex el Dorothea emerunt d. sitam in platca lorificum inter domos Reinhardi lorificis ct Pauli Obesslo sutoris erga Simonem lorificem pro VI s. gr. — Act. fer. IIl. ante Bartholom. 4. 1486, 11. července. Rukop. č. 2106 f. 182. Nicolaus cocus de Grecz Regine et Katherina c. d. in platea torrificum inter domos Ducliconis sellatoris et Ka- tharine, rclicte Ambrosii aurifabri, apud Ludmillam [filiam Naitharti lorificis?J, Nicolai Chytra conthoralem, pro X s. gr. Act. fer. III. ante Margarete. 5. 1487. — Tamićż f. 215. Nicolai pinecrne. 6. 1488, 16. dubna. Tamléz f. 279. Swatossius cultellator dictus Trnka ct Dorothea c. d. penes domum Thome cultellatoris et Andree cultellatoris dicti Przespole erga Nicolaum pincernam dictum Smok pro XIX s. pr. Act. fer, III. post Cond. pasce. 7. 1496, 24. ifjna. Rukop. c. 2107 f. 92. Martinus Drastierz cultellator e. d. — inter domos Duchconis sellatoris et Mathei vazny a Swatossio Trnka pro XV s. Acl. sabbato post Severini. 8. 1502, 7. září. Zanmléz f. 221. Matheus candela- tor et Dorothea e. d. sue domui contiguam — a Martino Drastierz pro XIIII s. pr. Act. in vig. Nativ. M. V. 9. 15619, 4. srpna. Rukop. č. 2142 f. A. 12, Ve jméno —. Já Dorota svíčnice — Ze duom muoj, v němž bydlím, vinici na Letni — odkazuji Janovi, synu Vavřince střelce s Koňské brány, kteréhož jsem u sebe vychovala —. Jakož mám dvě svíce v kostele u M. B. na lúži, že jest ta vuole má, aby na ně sviece dělány byly vždy ku pá- lení od držitele téhož domu mého. Při tom i to oznamuji, aby držitelé té vinice svrchupsané byli povinní každý rok vydávati člvrtci vína červeného k předepsanému záduší M. B. — Co se pak Jana, bratra nebožtíka Matúše, man- żela mćho dotyce — Ze — diel všecken, kterýž se jest měl — jemu — dostati — dostal —. Dán — ve čtvrtek po Nalez. sv. Stěpána. 10. 1530, 8. srpna. Rukop. č. 2110 f. 341. Anna svíčníce — vzdává po smrti své duom svuoj — Simonovi Tučkovi pekaři a Kateřině in. j. — Act. fer. 11. ante Laurentii. 11. 1637. — nice. 12. 1650, 28. února. Rukop. č. 2117 [. 200. Adam mlynář a Mandalena k. d. — od Simona Tučka, Jana a Evy, dětí jeho, za XXXV k. — Act. fer. VI. post Ma- thiam. 18. 1564. 7. května. Tamléž f. 309. Sixt knichař a Markéta k. d. — od Adama mlynáře a Mandaleny m. j. za XLVII k. gr. č. Act. fer. II. post Florianum. 14. 1559, 8. července. Tamtéž f. 436. Joachym Čížek platnýř a Apolona k. d. mezi Jonášem platnýřem a Lidmilou Trüskovou od Sixta kniehate za LXXII!/, k. gr. €. — Act. fer. II. post Processionis M. V. 16. 1574, 24. bfezna. Rukop. C. 2118 f. 365. Jim Lorenc a Anna k. d. v Platnyfské ul. mezi domy Ondřeje Sornogla a Frydrycha cvockafe od Joachyma Czejse plat- nýře za 67!/, k. gr. č. — Act. pridie Incarn. Chr. 16. 1576, po 6. listopada. Tamléz f. 437. Eliáš Forberk [kruhar] a Wolpra k. d. — od Anny, nékdy Jiffka Lorence manZelky, za 76 k. gr. €. Act. fer. ? post Protasii. 17. 1608, 14. listopadu. Rukop. ¢. 2232 f. 375. Jakoż jest pozüstal po EliáSovi Froberkovi düm v Plat- Rukop. C. 2111 f. 168. Anny svic- Nha. V Platneiske nlici. — C. p. 107 nyfskć ul. mezi domy Kaśpara Llofmiana a Doroty jilčářky, kteryz nemoha pro dluby zdržán býti, jest puštěn Markétě, po témž lčliášovi vdově, 226 k. gr. č. 18. 1614, 10. října. NRukop. ć. 2114 f. 161. Lambert Brandolf zlatnfk a Sobina k. d. v Platnyrské ul. mezi domy Doroly Jil&irky a Ka¶ llofümana od Jana Kry- štofa Stekle a Markéty m. j. i na mistć Krystiny, sirotka někdy s Eliášem Forberkem, předešlým manželem jí Mar- kéty, splozeného, za 250 k. gr. è. 19. 1620, 14. února. Zamléž /. 200. Matiiš Čer- nín k. sobě, Danielovi, Václavovi, Anné, synüm a dccii své, d. od sirotküv po nékdy Laubcrtovi Brandolfovi za 752 k. gr. ©. 20. 1621, 12. srpna. Zaumléz f. 280. Jan Willer- Sperker a Marie k. d. mezi domy Pavla Pfofa řezbáře a | Jakuba Webera od Daniele Cernina a Anny, sestry jeho, na místě Václava, gr. č. bratra jich let nemajícího, za 270 k. Cislo pop. 105. (Düm Svftnikovsk y.) Viz následující dům č. p. 102. 1. 1462, 1. dubna. Rukop. č. 2105 J[. 103. Jo- hannes Dubek et Nietha e. d. inter. domos Benesskonis sartoris et Naitharli lorificis erga Benessconem pretactum pro XXV s. gr. — Act. fer. V. post l.etarc. 2. 1466, 20. února. 7amlcź J. 256. Benessius sarior et Elsska c. d. — erga Joh. Daubck pro XXV s. pr. Act. fer. V. ante Kath. Petri. 3. 1466. 8. července. Tamlež f. 241. Anna virgo e. d. inter domos Tomconis merealoris cl Ulrici llrach erga Denessium sartorem pro XXVII] s. — Act. fer. V. anle Procopii. 4. 1479, 25. května. Rukop. ¢. 2106 f. 38. Nico- laus serator et Dorothea e. d. — et Valentini illuminatoris XX s. Act. dic Urbani. 5. 1481, 99. srpna. Tamléz /. $3. Ambrosius auri- faber de Baworow et Katherina e. d. — aput. Nicolaum seratorem pro XXV s. pr. — Act. die Decoll. Joh. B. 6. 1487, 18. listopadu. Za:lé2 f. 215. Andreas cultellator dictus Przespole et Dorothea e. d. inter domos Marthe, olim Valentini illuminatoris, el Nicolai pincerne erga Katherinam, relictam. olim. Ambrosii. aurifabri, pro XXV s. Act. die s. Briccii. 7. 1488, 6. dubna. Tamléz f. 241. Gregorius lexlor tele ct Anna e. d. intcr domos: Marthe, relicte Valentini, et Svatossii cultellatoris aput Andream cultellatorem dictum Przespole pro XXV s. Act. dic Sixti. 8. 1489, 27. &ervence. Tamlez /. 259. Johannes Halama cultellator ct Anna e. d. — crga Gregorium, textorem tcle, pro XXIX s. Act. fer. 1l. post Jacobi. 9. 1498, 9. října. Rukop. č. 2107 f. 46. Wence- slaus bursifex Rechek dictus et Margarctha c. d. — a Johanne Halama — pro XVIII s. gr. pr. Act. die Dyonisii. 10. 1494, 185. dnora. 7amléz f. 56. Matheus can- dclator et Dorothea c. d. — erga Wenceslaum Rechek — pro XX1'/, s. gr. pr. — Act. sabbato post Valentini. inter. domos. Najthart — apul Annam virginem pro
18 Xlla. V Plalněřské ulici. — C. p. 107. 3. 1447, 21. srpna. Rukop. ć. 90 f. 151. Bartho- ssius dictus Naithart lorifex el Dorothea emerunt d. sitam in platca lorificum inter domos Reinhardi lorificis ct Pauli Obesslo sutoris erga Simonem lorificem pro VI s. gr. — Act. fer. IIl. ante Bartholom. 4. 1486, 11. července. Rukop. č. 2106 f. 182. Nicolaus cocus de Grecz Regine et Katherina c. d. in platea torrificum inter domos Ducliconis sellatoris et Ka- tharine, rclicte Ambrosii aurifabri, apud Ludmillam [filiam Naitharti lorificis?J, Nicolai Chytra conthoralem, pro X s. gr. Act. fer. III. ante Margarete. 5. 1487. — Tamićż f. 215. Nicolai pinecrne. 6. 1488, 16. dubna. Tamléz f. 279. Swatossius cultellator dictus Trnka ct Dorothea c. d. penes domum Thome cultellatoris et Andree cultellatoris dicti Przespole erga Nicolaum pincernam dictum Smok pro XIX s. pr. Act. fer, III. post Cond. pasce. 7. 1496, 24. ifjna. Rukop. c. 2107 f. 92. Martinus Drastierz cultellator e. d. — inter domos Duchconis sellatoris et Mathei vazny a Swatossio Trnka pro XV s. Acl. sabbato post Severini. 8. 1502, 7. září. Zanmléz f. 221. Matheus candela- tor et Dorothea e. d. sue domui contiguam — a Martino Drastierz pro XIIII s. pr. Act. in vig. Nativ. M. V. 9. 15619, 4. srpna. Rukop. č. 2142 f. A. 12, Ve jméno —. Já Dorota svíčnice — Ze duom muoj, v němž bydlím, vinici na Letni — odkazuji Janovi, synu Vavřince střelce s Koňské brány, kteréhož jsem u sebe vychovala —. Jakož mám dvě svíce v kostele u M. B. na lúži, že jest ta vuole má, aby na ně sviece dělány byly vždy ku pá- lení od držitele téhož domu mého. Při tom i to oznamuji, aby držitelé té vinice svrchupsané byli povinní každý rok vydávati člvrtci vína červeného k předepsanému záduší M. B. — Co se pak Jana, bratra nebožtíka Matúše, man- żela mćho dotyce — Ze — diel všecken, kterýž se jest měl — jemu — dostati — dostal —. Dán — ve čtvrtek po Nalez. sv. Stěpána. 10. 1530, 8. srpna. Rukop. č. 2110 f. 341. Anna svíčníce — vzdává po smrti své duom svuoj — Simonovi Tučkovi pekaři a Kateřině in. j. — Act. fer. 11. ante Laurentii. 11. 1637. — nice. 12. 1650, 28. února. Rukop. č. 2117 [. 200. Adam mlynář a Mandalena k. d. — od Simona Tučka, Jana a Evy, dětí jeho, za XXXV k. — Act. fer. VI. post Ma- thiam. 18. 1564. 7. května. Tamléž f. 309. Sixt knichař a Markéta k. d. — od Adama mlynáře a Mandaleny m. j. za XLVII k. gr. č. Act. fer. II. post Florianum. 14. 1559, 8. července. Tamtéž f. 436. Joachym Čížek platnýř a Apolona k. d. mezi Jonášem platnýřem a Lidmilou Trüskovou od Sixta kniehate za LXXII!/, k. gr. €. — Act. fer. II. post Processionis M. V. 16. 1574, 24. bfezna. Rukop. C. 2118 f. 365. Jim Lorenc a Anna k. d. v Platnyfské ul. mezi domy Ondřeje Sornogla a Frydrycha cvockafe od Joachyma Czejse plat- nýře za 67!/, k. gr. č. — Act. pridie Incarn. Chr. 16. 1576, po 6. listopada. Tamléz f. 437. Eliáš Forberk [kruhar] a Wolpra k. d. — od Anny, nékdy Jiffka Lorence manZelky, za 76 k. gr. €. Act. fer. ? post Protasii. 17. 1608, 14. listopadu. Rukop. ¢. 2232 f. 375. Jakoż jest pozüstal po EliáSovi Froberkovi düm v Plat- Rukop. C. 2111 f. 168. Anny svic- Nha. V Platneiske nlici. — C. p. 107 nyfskć ul. mezi domy Kaśpara Llofmiana a Doroty jilčářky, kteryz nemoha pro dluby zdržán býti, jest puštěn Markétě, po témž lčliášovi vdově, 226 k. gr. č. 18. 1614, 10. října. NRukop. ć. 2114 f. 161. Lambert Brandolf zlatnfk a Sobina k. d. v Platnyrské ul. mezi domy Doroly Jil&irky a Ka¶ llofümana od Jana Kry- štofa Stekle a Markéty m. j. i na mistć Krystiny, sirotka někdy s Eliášem Forberkem, předešlým manželem jí Mar- kéty, splozeného, za 250 k. gr. è. 19. 1620, 14. února. Zamléž /. 200. Matiiš Čer- nín k. sobě, Danielovi, Václavovi, Anné, synüm a dccii své, d. od sirotküv po nékdy Laubcrtovi Brandolfovi za 752 k. gr. ©. 20. 1621, 12. srpna. Zaumléz f. 280. Jan Willer- Sperker a Marie k. d. mezi domy Pavla Pfofa řezbáře a | Jakuba Webera od Daniele Cernina a Anny, sestry jeho, na místě Václava, gr. č. bratra jich let nemajícího, za 270 k. Cislo pop. 105. (Düm Svftnikovsk y.) Viz následující dům č. p. 102. 1. 1462, 1. dubna. Rukop. č. 2105 J[. 103. Jo- hannes Dubek et Nietha e. d. inter. domos Benesskonis sartoris et Naitharli lorificis erga Benessconem pretactum pro XXV s. gr. — Act. fer. V. post l.etarc. 2. 1466, 20. února. 7amlcź J. 256. Benessius sarior et Elsska c. d. — erga Joh. Daubck pro XXV s. pr. Act. fer. V. ante Kath. Petri. 3. 1466. 8. července. Tamlež f. 241. Anna virgo e. d. inter domos Tomconis merealoris cl Ulrici llrach erga Denessium sartorem pro XXVII] s. — Act. fer. V. anle Procopii. 4. 1479, 25. května. Rukop. ¢. 2106 f. 38. Nico- laus serator et Dorothea e. d. — et Valentini illuminatoris XX s. Act. dic Urbani. 5. 1481, 99. srpna. Tamléz /. $3. Ambrosius auri- faber de Baworow et Katherina e. d. — aput. Nicolaum seratorem pro XXV s. pr. — Act. die Decoll. Joh. B. 6. 1487, 18. listopadu. Za:lé2 f. 215. Andreas cultellator dictus Przespole et Dorothea e. d. inter domos Marthe, olim Valentini illuminatoris, el Nicolai pincerne erga Katherinam, relictam. olim. Ambrosii. aurifabri, pro XXV s. Act. die s. Briccii. 7. 1488, 6. dubna. Tamléz f. 241. Gregorius lexlor tele ct Anna e. d. intcr domos: Marthe, relicte Valentini, et Svatossii cultellatoris aput Andream cultellatorem dictum Przespole pro XXV s. Act. dic Sixti. 8. 1489, 27. &ervence. Tamlez /. 259. Johannes Halama cultellator ct Anna e. d. — crga Gregorium, textorem tcle, pro XXIX s. Act. fer. 1l. post Jacobi. 9. 1498, 9. října. Rukop. č. 2107 f. 46. Wence- slaus bursifex Rechek dictus et Margarctha c. d. — a Johanne Halama — pro XVIII s. gr. pr. Act. die Dyonisii. 10. 1494, 185. dnora. 7amléz f. 56. Matheus can- dclator et Dorothea c. d. — erga Wenceslaum Rechek — pro XX1'/, s. gr. pr. — Act. sabbato post Valentini. inter. domos. Najthart — apul Annam virginem pro
Strana 19
XIla. V Ulaluciski ulici. — Č. p. 105. 1l. 1508, 98. srpna. Rukop. C. 2108 f. 26. Jo- hannes Celny ct Dorothea c. d. penes d. Tobic sellatoris dicli Stiaycz. ct. Mathei. candclatoris ab. codem. Matlico pro XXXI s. pr. Act. dic s. Augustini. (R. 1512 platí Jan někdy Celný, r. 1514 Dorothea. relicla Johannis, nunecii dominornm, 12. 1514, 96. dubna. Tamléz f. 140. Beneš krajčí a Anna k. d. mezi domy Matouse svitnika a Hlavite Majfére od Jana, služebníka panského, za XXXI k. pr. — MDálo se v stiedu po sv. Jit. 13. 1519, 29. října. Rukop. ¢. 2109 f. 75. Marta, někdy Beneše krajèfho a ji} MaliSc Nosale kożiśnika vzdává duom — manżelu svému —. Act. sabbato post Sim. cl Judac. 14. 1693, 929. Fijna. Nukop. c. 2110 f. 2. Anna svieniee k. sobě a Jakubovi a Pavlovi, bratranuom svým — od poručníkuov — neb. Marty, někdy Mauíše mladého Nosale manZelky, za NNII'/4 k. gr. Act. fer. V. post Sim. cl Jude. (R. 1530 splici Anna svicnice.) 15. 1542, 18. Hjua. Aukof. c. 2111 f. 347. Jan Konukol bakalář a Dorola k. d. mezi domy mistra Brik- cího a Klusny pekaře od Anny svíčníce, Jana Moravy ba- kaláře m., za XXIII k. gr. ©. Act. fer. IN. post Gallium. 16. 1543, 17. inora. Tamléž f. 353. Dorota Kli- mentová [koZi$nice] k. d. — za XXXII'/, k. gr. &. od Jana Koukole. Act. sabbato post Valentinum. 17. 1549, 9. zárí. Rukop. &. 2117 f. 136. Albiecht laur ovočkář a Kateřina k. d. mezi domy Staňka uzdaře a pekařem od Doroty Klimentové za 75 k. gr. č. Act. fer. 1l. post. Nativ. d. 18. 1564, 19. prosincc. Rukop. ¢. 2121 f. IL3. Jakož jest po neb. Albrechtovi Haurovi evočkáři pozuostal sirotek jménem Melichar [laur a Kalefina manželka, k tomu — duom v Platnýřské ul. řečený Svíčnikovský — od Jonise cvoCkáre, druhého manžela jí Kateřiny -— do- placený —- který jakožto nepořízený — na sirotka a Ka- teřinu —- piipadl a ten na tří díly rozdělen, tak že dva dílové, totiž 164 k. 18 gr. 5 d. m. Melicharovi a Kate- Hine třetí, 82 k. 9 gr. 2 d. m. Jonášovi — dostali se mají. — Ael. pridie. [uciac. 19. 1566, 9. kvétna. Rukop. ć. 2118 /. (29. Zmoc- nén jest. Joni cvoèkit i na místé Mclichara, pastorka »vého, na duom, v uémZ Benedikt sítkaft bydlí, jako2to předešlý držitel, on Jonáš, toho domu, poněvadž Benedikt sítkař nezjednav sobě práva městského téhož domu kni- bami města: tohoto postoupeného neměl, Act. postridie Stanislai. 20. 1567, 27. června. Tamléž /. /[66. Fridrich Lo- rene cvočkář a Markéta k. d. mezi domy Bartoloměje ručníkaře a Joachyma Cížka od Jonáše cvočkáře i na místě: Melichar, pastorka jeho. — Act. fer. VI. post Joan. B. 21. 1599, 7. května. Rukop. ć. 2113 f. 132. KaSpar Iloffman a Sybilla k. d. mezi domy Eliáše l'roberka a nékdy Jana Trestera ruènikite od poruéniküv Anny, si- rolka po Frydrychovi Laricovi cvockaii, za 900 k. gr. &. 22. 1607, 19. zam. HRukop. c. [14] J. 258. Jakoż jest J. Mti C. pan. rychtif na místé à k ruce J. Mti C., tóż úředníci úřadu šestipanského na místě a k ruce obce uči- nhàe piípovéd na vSccken a väclijakÿ stalek po Zu- zaně, sirolku někdy Fridricha: Jarice cvożkire, pozdstaly jako2to nekBaftovany a nepofízeny a k provozování jí Lu- kise 'Tanzera, jmenovaného sirotka porucnika od p. purg- Xlla. V Platucérske nlici. — C.p. 105. 19 mistra panüv naïfzeného, obcslati dali, kdyZ pak 4. Septem- bris v Jétu 1607 vedle odkladu na to uloženého stáli, p. cís. rychtář a iířednícči na místě obce dali nejprve čísti svou přípověď a k ní zápis prodaje domu Kašparovi Hof- mannovi spolu s kvitancimi, k tomu promluviti: Poněvadž žádného přítele s městem trpícího se nenalézá a Tanzer poručník do 300 kop míš. témuž sirotku náležitých za sebou má a o těch penězích ani o jiném statku žádného pořízení se nenachází, protož potahujíce se na sněmovní sne$eni a privilegium na odoumr! méstu tomuto dané žádali takového slalku za přisouzení. Proti tomu Tanzer přístojící se ohlásil, že jest mnohá dobrodiní sirotku pro- kazoval, za příčinou jeho dvakráte do Oustí chodil a utrácel a za to mu nic dáno není, že žádá, aby mu z lé sumy něco pasírováno bylo. Kdež p. purgmistr a rada — takto o tom vypověděli: Poněvadž statek po Zuzaně, dceři a sirolku nékdy Fridricha Larice cvockdfe, nepofizeny a nck3aftovany zůstává a přátel krevních s městem timlo trpících žádných se nenalézá a tak podle sněmovního sucÉen( v léta 1677 a privilegium městu tomuto na od- oumrť daného na J. M. C. a obce tuto jest připadl, pro- toż lakový všecken a všelijaký statek též: úředníkuom Šestipanským od práva se přistupuje a připovídá podle práva. Co se pak ohlášení Tanzera poručníka na onen čas jí Zuzaně od práva nařízcného strany práce jeho, též žádosti Anny Flachsové, báby dotčeného sirotka v městě Ousti Zcbrotou se živící, dotýče, pokudž by pan rychtář a úředníci jim z téhož statku jakou lásku proká- zati chtěli, to se při vůli jich züstavuje. Act. 19. Septem- bris 1607. 93. 1618, 26. listopadu. Sybilla Weberová vzdává dům — Jakubovi Weberovi, manželu svému. * 1651, 27. listopadu. Rukop. c. 2115 f. 229. Jménem a na místé J. Mti C. — rychtári St. M. Pr. se poroucí: Jakož jest on z jistého od — komory Ceské k němu prošlého nařízení dům po někdy Jakubovi Webe- rovi emigrantu do cís. fisku připadlý, z kteréhož 60 k. k záduší M. B. na louži k zaplacení přináležejí, Kateřině Millichové, sousedě téhož města, za 200 k. m. na ten způsob trhem propustil a prodal — aby ona — penize skládala — proéeZ aby on — rychtář — jí dům — v knihy městské dal vloZiti. Číslo pop. 102 a. 1. 1455. — Rukop. c. 21038 f. 56. Benedictus sartor cmit domum niinorem cum area deserla eidem annexa, que sita cst in acie prope ccclesiam b. M. V.in lacu penes domum maiorem Samuelis Welwar ex una et Naitlardi lorificis parle ex altera erga Samuelem pretaclum pro XXilll s. gr. 2. 1468, 18. kvétna. Rukop. c. 2105 f. 265. Petrus dictus Patek carnifex ct Dorothea, nata sua, ct Thomko, maritus cius, e. d. in acie penes domum olim Helmonis ct Dubkonis torificis crga Bencsskonem sartorem pro XLV] s. pr. Act. in vig. Ascens. d. 3. 1475, 9. ledna. Tamfćż f. 249. Barloss pellifex e. d. in acie inter domos Johannis [Labutsky] pellificis ct Anne begudis aput Tomkoncm mercatorem pro XXIII. Act. fer. IL. post. Epiph. 4. 1476, 11. ledna. Tamiei /. 350. Andreas Rojsa ce. d. -— circa Barlhossium pellificem pro XXV s. pr. Act. fer. MII. post Epiph. 3?
XIla. V Ulaluciski ulici. — Č. p. 105. 1l. 1508, 98. srpna. Rukop. C. 2108 f. 26. Jo- hannes Celny ct Dorothea c. d. penes d. Tobic sellatoris dicli Stiaycz. ct. Mathei. candclatoris ab. codem. Matlico pro XXXI s. pr. Act. dic s. Augustini. (R. 1512 platí Jan někdy Celný, r. 1514 Dorothea. relicla Johannis, nunecii dominornm, 12. 1514, 96. dubna. Tamléz f. 140. Beneš krajčí a Anna k. d. mezi domy Matouse svitnika a Hlavite Majfére od Jana, služebníka panského, za XXXI k. pr. — MDálo se v stiedu po sv. Jit. 13. 1519, 29. října. Rukop. ¢. 2109 f. 75. Marta, někdy Beneše krajèfho a ji} MaliSc Nosale kożiśnika vzdává duom — manżelu svému —. Act. sabbato post Sim. cl Judac. 14. 1693, 929. Fijna. Nukop. c. 2110 f. 2. Anna svieniee k. sobě a Jakubovi a Pavlovi, bratranuom svým — od poručníkuov — neb. Marty, někdy Mauíše mladého Nosale manZelky, za NNII'/4 k. gr. Act. fer. V. post Sim. cl Jude. (R. 1530 splici Anna svicnice.) 15. 1542, 18. Hjua. Aukof. c. 2111 f. 347. Jan Konukol bakalář a Dorola k. d. mezi domy mistra Brik- cího a Klusny pekaře od Anny svíčníce, Jana Moravy ba- kaláře m., za XXIII k. gr. ©. Act. fer. IN. post Gallium. 16. 1543, 17. inora. Tamléž f. 353. Dorota Kli- mentová [koZi$nice] k. d. — za XXXII'/, k. gr. &. od Jana Koukole. Act. sabbato post Valentinum. 17. 1549, 9. zárí. Rukop. &. 2117 f. 136. Albiecht laur ovočkář a Kateřina k. d. mezi domy Staňka uzdaře a pekařem od Doroty Klimentové za 75 k. gr. č. Act. fer. 1l. post. Nativ. d. 18. 1564, 19. prosincc. Rukop. ¢. 2121 f. IL3. Jakož jest po neb. Albrechtovi Haurovi evočkáři pozuostal sirotek jménem Melichar [laur a Kalefina manželka, k tomu — duom v Platnýřské ul. řečený Svíčnikovský — od Jonise cvoCkáre, druhého manžela jí Kateřiny -— do- placený —- který jakožto nepořízený — na sirotka a Ka- teřinu —- piipadl a ten na tří díly rozdělen, tak že dva dílové, totiž 164 k. 18 gr. 5 d. m. Melicharovi a Kate- Hine třetí, 82 k. 9 gr. 2 d. m. Jonášovi — dostali se mají. — Ael. pridie. [uciac. 19. 1566, 9. kvétna. Rukop. ć. 2118 /. (29. Zmoc- nén jest. Joni cvoèkit i na místé Mclichara, pastorka »vého, na duom, v uémZ Benedikt sítkaft bydlí, jako2to předešlý držitel, on Jonáš, toho domu, poněvadž Benedikt sítkař nezjednav sobě práva městského téhož domu kni- bami města: tohoto postoupeného neměl, Act. postridie Stanislai. 20. 1567, 27. června. Tamléž /. /[66. Fridrich Lo- rene cvočkář a Markéta k. d. mezi domy Bartoloměje ručníkaře a Joachyma Cížka od Jonáše cvočkáře i na místě: Melichar, pastorka jeho. — Act. fer. VI. post Joan. B. 21. 1599, 7. května. Rukop. ć. 2113 f. 132. KaSpar Iloffman a Sybilla k. d. mezi domy Eliáše l'roberka a nékdy Jana Trestera ruènikite od poruéniküv Anny, si- rolka po Frydrychovi Laricovi cvockaii, za 900 k. gr. &. 22. 1607, 19. zam. HRukop. c. [14] J. 258. Jakoż jest J. Mti C. pan. rychtif na místé à k ruce J. Mti C., tóż úředníci úřadu šestipanského na místě a k ruce obce uči- nhàe piípovéd na vSccken a väclijakÿ stalek po Zu- zaně, sirolku někdy Fridricha: Jarice cvożkire, pozdstaly jako2to nekBaftovany a nepofízeny a k provozování jí Lu- kise 'Tanzera, jmenovaného sirotka porucnika od p. purg- Xlla. V Platucérske nlici. — C.p. 105. 19 mistra panüv naïfzeného, obcslati dali, kdyZ pak 4. Septem- bris v Jétu 1607 vedle odkladu na to uloženého stáli, p. cís. rychtář a iířednícči na místě obce dali nejprve čísti svou přípověď a k ní zápis prodaje domu Kašparovi Hof- mannovi spolu s kvitancimi, k tomu promluviti: Poněvadž žádného přítele s městem trpícího se nenalézá a Tanzer poručník do 300 kop míš. témuž sirotku náležitých za sebou má a o těch penězích ani o jiném statku žádného pořízení se nenachází, protož potahujíce se na sněmovní sne$eni a privilegium na odoumr! méstu tomuto dané žádali takového slalku za přisouzení. Proti tomu Tanzer přístojící se ohlásil, že jest mnohá dobrodiní sirotku pro- kazoval, za příčinou jeho dvakráte do Oustí chodil a utrácel a za to mu nic dáno není, že žádá, aby mu z lé sumy něco pasírováno bylo. Kdež p. purgmistr a rada — takto o tom vypověděli: Poněvadž statek po Zuzaně, dceři a sirolku nékdy Fridricha Larice cvockdfe, nepofizeny a nck3aftovany zůstává a přátel krevních s městem timlo trpících žádných se nenalézá a tak podle sněmovního sucÉen( v léta 1677 a privilegium městu tomuto na od- oumrť daného na J. M. C. a obce tuto jest připadl, pro- toż lakový všecken a všelijaký statek též: úředníkuom Šestipanským od práva se přistupuje a připovídá podle práva. Co se pak ohlášení Tanzera poručníka na onen čas jí Zuzaně od práva nařízcného strany práce jeho, též žádosti Anny Flachsové, báby dotčeného sirotka v městě Ousti Zcbrotou se živící, dotýče, pokudž by pan rychtář a úředníci jim z téhož statku jakou lásku proká- zati chtěli, to se při vůli jich züstavuje. Act. 19. Septem- bris 1607. 93. 1618, 26. listopadu. Sybilla Weberová vzdává dům — Jakubovi Weberovi, manželu svému. * 1651, 27. listopadu. Rukop. c. 2115 f. 229. Jménem a na místé J. Mti C. — rychtári St. M. Pr. se poroucí: Jakož jest on z jistého od — komory Ceské k němu prošlého nařízení dům po někdy Jakubovi Webe- rovi emigrantu do cís. fisku připadlý, z kteréhož 60 k. k záduší M. B. na louži k zaplacení přináležejí, Kateřině Millichové, sousedě téhož města, za 200 k. m. na ten způsob trhem propustil a prodal — aby ona — penize skládala — proéeZ aby on — rychtář — jí dům — v knihy městské dal vloZiti. Číslo pop. 102 a. 1. 1455. — Rukop. c. 21038 f. 56. Benedictus sartor cmit domum niinorem cum area deserla eidem annexa, que sita cst in acie prope ccclesiam b. M. V.in lacu penes domum maiorem Samuelis Welwar ex una et Naitlardi lorificis parle ex altera erga Samuelem pretaclum pro XXilll s. gr. 2. 1468, 18. kvétna. Rukop. c. 2105 f. 265. Petrus dictus Patek carnifex ct Dorothea, nata sua, ct Thomko, maritus cius, e. d. in acie penes domum olim Helmonis ct Dubkonis torificis crga Bencsskonem sartorem pro XLV] s. pr. Act. in vig. Ascens. d. 3. 1475, 9. ledna. Tamfćż f. 249. Barloss pellifex e. d. in acie inter domos Johannis [Labutsky] pellificis ct Anne begudis aput Tomkoncm mercatorem pro XXIII. Act. fer. IL. post. Epiph. 4. 1476, 11. ledna. Tamiei /. 350. Andreas Rojsa ce. d. -— circa Barlhossium pellificem pro XXV s. pr. Act. fer. MII. post Epiph. 3?
Strana 20
90 Xlla. V Plaluéfshé ulici. — C. p. 102a. b. 1477, 9]. kvétna. Tamléz f. 357. Valentinus illuminator et Martha e. d. acialem, in qua depicta est imago s. Marie Magdalene — aput Andream Rojsam pro LIN s. gr. Act. (cr. llIl. ante s. Spiritus. 6. 1492, 7. ledna. Rukop. č. 94 I. f. 100. Martha, relicta Valentini illuminatoris, fassa est, sc tencri jn XXX s. gr. pr. debili Paulo illuminatori de Mielnik ct has scribit jn domo sua in acie penes domum Martini Brada ct Johannis Halama cultellatoris —. Act. sabbato antc Fabiani. 7. 1518. — Rukop. &, 2103 f. 237. Pavel illu- minator má duom, kterýžto leží u M. B. na lúži vedle stodoly na rohu od Marty, někdy Valentina illuminatora —. 8. 1529, 7. dubna. Rukop. c. 21/0 f. 299. Michal knihař a Salomena k. d. vedle domu Václava Pícha a ba- kaláře Morava od Pavla illuminatora za LXX k. gr. Act. fer. IIII. post Ambrosii. (Neprovedeno.) 9. 1533, 1. srpna. Rułop. ć. 2142 f. P. 8. (Kšaft Pavla illuminatora.) Ve jméno boží amen. Já Pavel illu- minator, měštěnín mčsta Starého Pr. — znamenaje se- šlost včku svého — o statečku svém konečný kšaftovní vuoli oznamuji a tak a jináč nic po mé smrti míti nechci, poněvadž tolo zřízení vuole své činím mým dobrým a zdra- vým rozmyšlením a s pamětí dobrú proto, dokud by na mě větší obtížnosti a nepamčt náhlá nepřišla, a potomně chtěje v P. B. v nedostatku v tom mysl svíí složití, abych o tom upokojení měl a tím se zaneprazdňoval. Předkem duom svůj, v kterémž bydlím, a ten nezaplacený, pokud zpráva v knihách městských se najde, za Tajnem, zahradu na Malé straně na Újezdě, duom druhý v Platnéřské ulici, k tomu šalství své všeckno, svršky, nádobí, hotové pe- níze odkazuji a mocně po své smrli dávám Voršile, sestře své, a to na jistý zpuosob níže popsaný, v kterémž aby tak se zachovala, jinak toho nečinieci, podle vuole mé jí to poroučím. Jakož mám duom, v kterémž bydlím, no- zaplacený, to najprv tak aby opatřeno bylo, ten aby sobě doplatila prodadúc duom v ulicí Platnéřské Voršila, sestra má, a vostatek, což přebude koli z toho domu sumy, buď že by prodán za živnosti mé nebo po mé smrii byl a já že bych toho kšaltu nezměnil, tehdy sestře své duověřím z toho upřímě a to k svědomí duše její při- pouštím o ní nepochybuje, že ona z toho chudé opatro- vati bude a podlé možnosti na skutky milosrdné z té sumy, což by zbývalo, obrátí a nuzným dobře činiti bude, aby chudí takové dobrodiní přijímajíc za mne hříšného P. B. se modlili a za smilování i otpuštění hříchuov žá- dali. — Item jakož jest Kateřina Suchmolka kšaftem mocně poručila a dala mně a Voršile, sestře iné, Écdesáte kop m. na Janovi Fresserovi krajčím v ulici Platnéřské, i vydal mi na to třimezdcííma kop m. a šest kop m. mu odpu- štěno a zuostává na to třidceti jednu kopu m. a těch já při Voršile, sestře své, zanechávám. Item Lidmile, sestřenici své, kteráž bydlí u sv. Jindřicha, odkazuji deset kop m. Item biblí na pargamené psanú velikú, tu odkazuji Regině, po- druhyni své, a Melicharovi, jim spolu k společnému pro- dání a užitku. Item knihy své, tabulky, barvy, kunšty a formy a jiné potřeby rozličné, jichž sem užíval, ku po- třebě své, v tom Voršila, sestra má, aby vvoli měla buď prodati ku potřebě své anebo učiniti s tím se vším, jakž by se jí zdálo a líbilo. ltem co se pak Michala maléře dotýče, kdež mi jest dlužen podle smlouvy libro obliga- cionum uitimo folio LXIIJ? tridceli devét kop grosuov vše č., na kterúžto smlúvu vyplnil jest mi šest kop, mocně na něm dávám a odkazuji na srážku však, což by sobě slušně poraziti chtěl; na tom Olivetu v kaple bra. XIIa. V Plalnéřské ulicí. — Č. p. 102a. trskć Matky Boží před Týnem, tak aby ten Olivet vSceek dobře na rozeznání mistruov řemesla maléřského obnovil a což by mimo tu porážku zbývalo sumy, la všecka aby obrácena byla na světlo k oltáři kapli bratrské M. DB. před Týnem, než což se tabule dotýče, kterouž mi měl tajž Michal dávno udélati, za lo dflo tabulc té jest vuole má a tak poroučím i míli chci, aby ten obraz matky Boží na škole Tajnské k rynku vešken znovu obnovil, pokudž potřeba toho obrazu ukazuje s dostatkem, a lo také na porážku sumy výš dotčené a to na rozeznání mistruov starších maléřských, a to poroučím úředníkuom zúduší téhož k opatrování, tuk aby se lomu všemu dosti stalo podle vuole mé. Jakož mám také čtyři tabulc, na jedné tvář císaře Karla a jiné tři tváři jsú těch Panicuov, kteří na svůj náklad dali stavěti kostel na zámku Praž- ském, i byl sem žádán od kanovníkuov hradu Pražského, aby jim je prodal sc, protož budou-li chtíti je míti, ať za né dadí li kopy m. Urile, sese mé. ltem vorloj bicís kronykami dávám a mocně odkazuji p. Jakubovi, písaři radnímu, z milosti a z lásky po mé smrti. Tomu na svě- domí všemu tento kšaft svým sekretem jsem zapečetil. Stalo se v pátek na den sv. Petra v vokovách MDXXXIII. (Potvrzeno 10. listopadu t. r.) * 15392, 1. kvétna. Rukop. c. 2134 f. 102. Jakoż jest pozdvižení a rozdíl za jednoty v městech Pražských stal v úterý u vigilií sv. Vavřince léta ele. XXIIIL kte- rýžto rozdíl z vuole J. K. Mii s mnolými již jest porov- nan, i Że mistr Brikcí z Licska, jsa na ten čas lu v mě- stech PraZskych purgmistrem, z úřadu vedle jiných kon- šeluov jest vyzdvižen i do vazby byl dán tou příčinou, że jest pfed tim dnem k veceru obeslal konsely do rat. húzu a tudy mnohé těžkosti a škody jest nesl a vzal, jako by lo nějakým stranným úmyslem učinil, o kterúžto příhodu páni Pražané obojích měst Pražských i také on misir Brikcí přestali sí mocně na ur. p. Jindřichovi Ber- kovi z Dubé a na Dřevenicích, ur. a stat. rytíři p. Wolff- hartovi Planknarovi z Kynšpergku, podkomořím království Českého krále J. Mti a téhoZ krilovství hajtmanech i J. Mtech panfch a vladykách krále J. Mti radách, i tu J. Mt. takovú věc a příhodu váživše, z lé moci sobć od obi stran dané takto o tom jší vypovědětí u lo na místě jio- stavili racili: PonévadZ sc jest lo v náhlosti stalo a to se vyhledalo, Ze jest on mistr Brikcí před tim večerem k sobé poselství od ur. a slat. p. Jana Litoborského ctc., ty časy najvyššího písaře království Ceského měl, kterýž jest k nému mistra Václava Alba z Ourazu, „ místopíisaře : a p. Jana z Lungvic, místosudího království Ceského, poslal, a ti že sú k témuž mistru: Brikcímu mluvili, že: by na Malé Straně nějaká potržka a zbírání bylo, výstrahu dá- vajíc 3 radíc z dobrého přátelství, kteréž k tém méstóm mají, poněvadž i v těch městech js, aby taková véc byla opatřena a konšelé aby o takovú vče byli do rat- húzu obeslání, aby se nějaká pozdvižení v noci mezi lidmi neprihodila, a on mistr Brikcí na jeho p. Litoborského a jiných posluov zprávu a radu lo jest ucinil a dobrym úmyslem, totižto pro bezpečenství mósta, konscly do rat- húzu jest obeslal, a tu že nic jiného nebylo rozjimino, než toliko o té malostranské příhodě, i z těch a takových příčin taková vče, která se jemu přihodila, se zdvihá a v nic obrací, tak Zc jemu mistru Brikcina to saż ní naň a o něm domnění, jaké koli sou v lom čase byly od koho koli, i mluvením neb psaním dolýkání k újmě a ke škodě jeho a dobré poctivosti nejsu a býti: nemají nyní i na časy budúcí. Co se pak škod dotýce, poněvadž i jiní smluvivše se od svých sú škod pustili; též i on mistr Brikcí od svých pustití má, a páni: Pražané mají
90 Xlla. V Plaluéfshé ulici. — C. p. 102a. b. 1477, 9]. kvétna. Tamléz f. 357. Valentinus illuminator et Martha e. d. acialem, in qua depicta est imago s. Marie Magdalene — aput Andream Rojsam pro LIN s. gr. Act. (cr. llIl. ante s. Spiritus. 6. 1492, 7. ledna. Rukop. č. 94 I. f. 100. Martha, relicta Valentini illuminatoris, fassa est, sc tencri jn XXX s. gr. pr. debili Paulo illuminatori de Mielnik ct has scribit jn domo sua in acie penes domum Martini Brada ct Johannis Halama cultellatoris —. Act. sabbato antc Fabiani. 7. 1518. — Rukop. &, 2103 f. 237. Pavel illu- minator má duom, kterýžto leží u M. B. na lúži vedle stodoly na rohu od Marty, někdy Valentina illuminatora —. 8. 1529, 7. dubna. Rukop. c. 21/0 f. 299. Michal knihař a Salomena k. d. vedle domu Václava Pícha a ba- kaláře Morava od Pavla illuminatora za LXX k. gr. Act. fer. IIII. post Ambrosii. (Neprovedeno.) 9. 1533, 1. srpna. Rułop. ć. 2142 f. P. 8. (Kšaft Pavla illuminatora.) Ve jméno boží amen. Já Pavel illu- minator, měštěnín mčsta Starého Pr. — znamenaje se- šlost včku svého — o statečku svém konečný kšaftovní vuoli oznamuji a tak a jináč nic po mé smrti míti nechci, poněvadž tolo zřízení vuole své činím mým dobrým a zdra- vým rozmyšlením a s pamětí dobrú proto, dokud by na mě větší obtížnosti a nepamčt náhlá nepřišla, a potomně chtěje v P. B. v nedostatku v tom mysl svíí složití, abych o tom upokojení měl a tím se zaneprazdňoval. Předkem duom svůj, v kterémž bydlím, a ten nezaplacený, pokud zpráva v knihách městských se najde, za Tajnem, zahradu na Malé straně na Újezdě, duom druhý v Platnéřské ulici, k tomu šalství své všeckno, svršky, nádobí, hotové pe- níze odkazuji a mocně po své smrli dávám Voršile, sestře své, a to na jistý zpuosob níže popsaný, v kterémž aby tak se zachovala, jinak toho nečinieci, podle vuole mé jí to poroučím. Jakož mám duom, v kterémž bydlím, no- zaplacený, to najprv tak aby opatřeno bylo, ten aby sobě doplatila prodadúc duom v ulicí Platnéřské Voršila, sestra má, a vostatek, což přebude koli z toho domu sumy, buď že by prodán za živnosti mé nebo po mé smrii byl a já že bych toho kšaltu nezměnil, tehdy sestře své duověřím z toho upřímě a to k svědomí duše její při- pouštím o ní nepochybuje, že ona z toho chudé opatro- vati bude a podlé možnosti na skutky milosrdné z té sumy, což by zbývalo, obrátí a nuzným dobře činiti bude, aby chudí takové dobrodiní přijímajíc za mne hříšného P. B. se modlili a za smilování i otpuštění hříchuov žá- dali. — Item jakož jest Kateřina Suchmolka kšaftem mocně poručila a dala mně a Voršile, sestře iné, Écdesáte kop m. na Janovi Fresserovi krajčím v ulici Platnéřské, i vydal mi na to třimezdcííma kop m. a šest kop m. mu odpu- štěno a zuostává na to třidceti jednu kopu m. a těch já při Voršile, sestře své, zanechávám. Item Lidmile, sestřenici své, kteráž bydlí u sv. Jindřicha, odkazuji deset kop m. Item biblí na pargamené psanú velikú, tu odkazuji Regině, po- druhyni své, a Melicharovi, jim spolu k společnému pro- dání a užitku. Item knihy své, tabulky, barvy, kunšty a formy a jiné potřeby rozličné, jichž sem užíval, ku po- třebě své, v tom Voršila, sestra má, aby vvoli měla buď prodati ku potřebě své anebo učiniti s tím se vším, jakž by se jí zdálo a líbilo. ltem co se pak Michala maléře dotýče, kdež mi jest dlužen podle smlouvy libro obliga- cionum uitimo folio LXIIJ? tridceli devét kop grosuov vše č., na kterúžto smlúvu vyplnil jest mi šest kop, mocně na něm dávám a odkazuji na srážku však, což by sobě slušně poraziti chtěl; na tom Olivetu v kaple bra. XIIa. V Plalnéřské ulicí. — Č. p. 102a. trskć Matky Boží před Týnem, tak aby ten Olivet vSceek dobře na rozeznání mistruov řemesla maléřského obnovil a což by mimo tu porážku zbývalo sumy, la všecka aby obrácena byla na světlo k oltáři kapli bratrské M. DB. před Týnem, než což se tabule dotýče, kterouž mi měl tajž Michal dávno udélati, za lo dflo tabulc té jest vuole má a tak poroučím i míli chci, aby ten obraz matky Boží na škole Tajnské k rynku vešken znovu obnovil, pokudž potřeba toho obrazu ukazuje s dostatkem, a lo také na porážku sumy výš dotčené a to na rozeznání mistruov starších maléřských, a to poroučím úředníkuom zúduší téhož k opatrování, tuk aby se lomu všemu dosti stalo podle vuole mé. Jakož mám také čtyři tabulc, na jedné tvář císaře Karla a jiné tři tváři jsú těch Panicuov, kteří na svůj náklad dali stavěti kostel na zámku Praž- ském, i byl sem žádán od kanovníkuov hradu Pražského, aby jim je prodal sc, protož budou-li chtíti je míti, ať za né dadí li kopy m. Urile, sese mé. ltem vorloj bicís kronykami dávám a mocně odkazuji p. Jakubovi, písaři radnímu, z milosti a z lásky po mé smrti. Tomu na svě- domí všemu tento kšaft svým sekretem jsem zapečetil. Stalo se v pátek na den sv. Petra v vokovách MDXXXIII. (Potvrzeno 10. listopadu t. r.) * 15392, 1. kvétna. Rukop. c. 2134 f. 102. Jakoż jest pozdvižení a rozdíl za jednoty v městech Pražských stal v úterý u vigilií sv. Vavřince léta ele. XXIIIL kte- rýžto rozdíl z vuole J. K. Mii s mnolými již jest porov- nan, i Że mistr Brikcí z Licska, jsa na ten čas lu v mě- stech PraZskych purgmistrem, z úřadu vedle jiných kon- šeluov jest vyzdvižen i do vazby byl dán tou příčinou, że jest pfed tim dnem k veceru obeslal konsely do rat. húzu a tudy mnohé těžkosti a škody jest nesl a vzal, jako by lo nějakým stranným úmyslem učinil, o kterúžto příhodu páni Pražané obojích měst Pražských i také on misir Brikcí přestali sí mocně na ur. p. Jindřichovi Ber- kovi z Dubé a na Dřevenicích, ur. a stat. rytíři p. Wolff- hartovi Planknarovi z Kynšpergku, podkomořím království Českého krále J. Mti a téhoZ krilovství hajtmanech i J. Mtech panfch a vladykách krále J. Mti radách, i tu J. Mt. takovú věc a příhodu váživše, z lé moci sobć od obi stran dané takto o tom jší vypovědětí u lo na místě jio- stavili racili: PonévadZ sc jest lo v náhlosti stalo a to se vyhledalo, Ze jest on mistr Brikcí před tim večerem k sobé poselství od ur. a slat. p. Jana Litoborského ctc., ty časy najvyššího písaře království Ceského měl, kterýž jest k nému mistra Václava Alba z Ourazu, „ místopíisaře : a p. Jana z Lungvic, místosudího království Ceského, poslal, a ti že sú k témuž mistru: Brikcímu mluvili, že: by na Malé Straně nějaká potržka a zbírání bylo, výstrahu dá- vajíc 3 radíc z dobrého přátelství, kteréž k tém méstóm mají, poněvadž i v těch městech js, aby taková véc byla opatřena a konšelé aby o takovú vče byli do rat- húzu obeslání, aby se nějaká pozdvižení v noci mezi lidmi neprihodila, a on mistr Brikcí na jeho p. Litoborského a jiných posluov zprávu a radu lo jest ucinil a dobrym úmyslem, totižto pro bezpečenství mósta, konscly do rat- húzu jest obeslal, a tu že nic jiného nebylo rozjimino, než toliko o té malostranské příhodě, i z těch a takových příčin taková vče, která se jemu přihodila, se zdvihá a v nic obrací, tak Zc jemu mistru Brikcina to saż ní naň a o něm domnění, jaké koli sou v lom čase byly od koho koli, i mluvením neb psaním dolýkání k újmě a ke škodě jeho a dobré poctivosti nejsu a býti: nemají nyní i na časy budúcí. Co se pak škod dotýce, poněvadž i jiní smluvivše se od svých sú škod pustili; též i on mistr Brikcí od svých pustití má, a páni: Pražané mají
Strana 21
XLa. V. Plalitérske ulici. — C. p. 102a. jemu lo dobrým přátelstvím nahražovatí, a mohli-li by kdy k jeho dobremu, poctivému a uZite¢nému co uciniti, neb kde piicinou jakou k tomu býti, mají z dobrého přátelství tak učiniti, a on mistr Brikcf zase (ćż se k nim zachovati má; a chtěl-li by kdy v městech Pražských býti a se osaditi, toho má vuoli a svobodu tu všecku má míti a ji užití, jako jest kdy prve měl a jí užíval. Tomu na potvrzení a Jepší jistotu my svrchujmenovaní prostředkové k této smliiv& své přirozené pečeti sme přitiskli, klerúžto on mistr Brikcí při sobě míti má, a páni Pražané touž smhívu v knihách méstckych svych na ratlnize vcpsani pro paměť míti mají. Stalo se v středu den sv. Philipa a Jakuba léta XVŮXXXII. ® 1682. — Regislra soudu komorniho 5 F. f. D. 12. M. Brykc( z Licka, pínuov hajtmanuov krále — Českého sekretář, obsíká Petra Skrovada z Vrbice, viniti ho chce z toho, že jest jemu mistru Brykcímu — manželku jeho Kateřinu, "dceru Illavsovu, maje svou ženu Apolonu oddávanü, uncsl —. 9 1588. — Zümléz f. H. 16. "Ty obsílá Jana Mićdna z Klin$tejna — kterak by tyZ p. Micán, polkav se s ním na Malé Straně, zúmysla půlku naň učinil a Atus jemu ramenem dala polom strhší jemu biret s hlavy do bláta jím udeřil. * 1533, 14. září. Koplář arch. míslodrž. XI. J. 72. Soudcim zemským. Urození, stateční a slovutní věrní naši milí. Bezpochyby, že máte v paměti psaní naše, kleré jsme vám z Inšpruku v středu před sv. Kateřinou I. ete. XXXIT. o slovutného mistra Brikcího z licka, se- kretáře hajimanuov našich kr. Ceského, a o Petra Skro- (ada, kterýž, maje ženu svi, témuž m. Brykcímu manželku jeho vlastní uloudil, i díl statku jemu vzavše, z kr. Ce- ského jest ujíti a ustúpiti mčl, učiniti rócili, ponévadz o to před vámi stáli má, abyšle jemu Petrovi Skrofadovi takového zlého a nekřesťanského skutku, ač se jeho do- pustil, nikoli lehce nevážili, nébrž takovú vče na místném konci postavili, tak jakž to psaní naše šířeji ukazovalo, i nerozumíme, kudy jest to přišlo, że tyż m. Brykcio to aż posavad k žádnému konci přijíti nemohl a skrz takové odtahy a odklady nemalí těžkost a škodu nese. Proloż, jakž prve, tak i nyní vám s pilností pomíčíme, přikazujíc, abyšte obč strany před sebe obeslali a takovif nekfestan- ski vec mezi nimi z obit stran gruntovné vyslysío, spra- vedlivou vejpovčdí konce — mezi nimi učinili —. ® 1584, 26. září. KopidF arch. ldhoś X11/. f. 40. Najv. purkrabí Pražskému. Urozený věrný naš milý. Sro- zumčli jsme ráčili, že by Václav Trčka z Vitenče, písať pii drada ivém porkrabském, umfcel, i prošení jsme jme- nem m. Brikcího z Licka — za přímluvu, čehož: jsme jemu odepříti neráčili. A protož se k tobě za něho při- mhivati rócime, jestli znáš, že by jse k témuž úřadu pí- saislvic ouiadu purkrabstvic najv. Pražského hodil, aby jeho před jiným fedroval a přímluvy naší v tom jemu użili dal. 10. 1536, 6. května. Rukop. è. 211 f. 152. Jan Vyskočil, služebník soudu komorního, k. d. na rohu vedle Jana, meřiče zemského, a domu Jana Morava bakaláře za LXXV k. g. od paní Uršily l'reserky. — Act. sabbato ante Stanislai. 11. 1536, 8. kvótna. Tamfeż. Mistr Brikef z Licka, soudu komorního na len čas písař, k. d. na rohu — od Jana Vyskocila za LXNX k. gr. č. Act. dic. Stanislai. * 1541, 17. listopadu. Rukop. č. 1130 /. 483. Jakož jest vznešení psanfm od ITicronyma Bozického z Bozic, potom také osobně i oustně ku p. purgmistru a pánuom XIla. V Platnéřské ulici. — Č. p. 102a. 21 do rady o Marjanu, děvče v půl pátém létu stáří, dcerku Doroty, někdy kuchařky m'stra Brikcího, se stalo, že by skutek ohavný a sodomský nad týmž děvčetem provozován byl, a to děvče stoje v radě o tom na mistra Brikciho jest ulejkalo, kdež pak stranám osobně v radě stojícím vejpovědí jest z práva pro vyhledání takového hanebného skutku nalezeno, poněvadž Marjana děvče jest malé a rozumu dospělého nemá, aby z povinnosti a práva matka její to k sobě přijala, a od dítěte svého v té žalobě a sliżenf za puovoda se postavila. l jest na místé jejím skrze přítele Hieronyma Božického mluveno a žalováno, že Dorola tato jakýmž pak koli zpuosobem za kuchařku k mistru Brikcímu jest se dostala, a toliko na tejden se zjednala, a včera že dvě neděle minuly, na rozkaz téhož mistra, jakoZlo na ten čas pána svýho, nechavši dítěte svého v domu na řeku k praní Satuov Ze jest jíti musila a navracujice se zase domuov, uzřevši děvče proti ní že jest s pláčem běželo pravčcí, že by je nětco boleti mělo, což ona na ten čas nevelmi toho všímajíc domuov šla, a majíc za to, že by z hladu plakalo, kus chleba jest jí dala, a též dítě potom jest na lože položila. Nazejtří pak ráno chtějíc dítě probuditi a s loże zdvihnouti, znamení nečistá, mrzká, šeredná na šatech jest uzřela, a že jí vSccko liinko voleklo, vopuchlo a zmodralo, že ani cho- diti nemohla, to spalfivši, tomu jest se velice divila a ptala se, co by to dítěti bylo, kteréžto že jest odpově- dělo, že by p. mistr Brikcí je vzíti a na stuol sobě po- saditi, a v místo její, kteréž jí oteklo, prsty své strkati měl. Nad kterúžto ohavni lítost( jsa hnula matka jojf, o tom jest na ten čas nic žádnému říci nesměla, než od něho sama, jinou zjednavše na místo své, hned odešla, a déle u něho bejti nechtěla, než majíc známost s čeledí v domu p. Jeronyma Božického, v neděli tu teprv všicku věc, jak se stala při témž dítěti, jemu Bozickému jest oznámila. Kterýžto to spalřiv, hned o to do rady psaní jest učinil, a (ed na mist jejím a téhož dítěte stoje, poněvadž by ten oučinek Sereduÿ, ohyzdnÿ a so- domský proti P. B. i lidem byl, odkud jest pošel, aby to předkem vyhledáno a potom také spravedlivě podle práva uváženo a k němu se zachováno bylo. Proti tomu od mistra Brikcího z Licska obžalovaného skrzc piílele jest mluveno, že tato obšírná žaloba a více rozprávka nežli co jistého, kteráž se naň vede a proti rozumu neprüvodná jest, a také ani podle práva, poně- vadž všecko toliko z zprávy dítěte se děje, a o tom že dobře vědomo jest, jak a pokud zprávě dítěte věřeno býti má, nebo dítě z návodu i z nějakého lehkého dárku to i jiné mluviti by mohlo, a však poněvadž i tak tou těžkou žalobou jemu na čest a na hrdlo sazeno jest, praví, že toho se nikoli, jakž od nich prožalováno jest, by to dítěti učiniti měl, nenejde a tomu že odpírá. Nebo osoba lato, matka dítěle, jsoucí na tejden u něho zjednaná více ze zlosti, (as strany některé krádeže ji u sebe mlii a déle trpěti nechtěl.) tuto vče před se vzala, neb chtóla-li by co pořádného ukázati, a uznala-li jest na dítěti co, hned to lidmi obvésti a, nedadouc projíti času, na někoho vznósli, jakż pri té věci práva ukazují, jest měla, a nebo při nejmenším tu příhodu jemu jakožto pánu a hospodáři oznámiti, a jistě kdyby to (ак Бе)! inélo, Ze by na ko- šilce, jakožto na nejbližším od těla rouchu, spíše znamení byli a najíti se mohlo, nežli na plachtě, jakž puovod praví. Ač pak i lo místo na žádost její s povolením pinuov od rychtáře jest obledźno, a tu pondvadź i prostěradlo s toho lože vzato, bezpochyby nalezeno-li jest co a neb jaké znamení, že o tom zpráva dána a učinčna pánům bude. Jinému pak že nevčří, než že z závisti a
XLa. V. Plalitérske ulici. — C. p. 102a. jemu lo dobrým přátelstvím nahražovatí, a mohli-li by kdy k jeho dobremu, poctivému a uZite¢nému co uciniti, neb kde piicinou jakou k tomu býti, mají z dobrého přátelství tak učiniti, a on mistr Brikcf zase (ćż se k nim zachovati má; a chtěl-li by kdy v městech Pražských býti a se osaditi, toho má vuoli a svobodu tu všecku má míti a ji užití, jako jest kdy prve měl a jí užíval. Tomu na potvrzení a Jepší jistotu my svrchujmenovaní prostředkové k této smliiv& své přirozené pečeti sme přitiskli, klerúžto on mistr Brikcí při sobě míti má, a páni Pražané touž smhívu v knihách méstckych svych na ratlnize vcpsani pro paměť míti mají. Stalo se v středu den sv. Philipa a Jakuba léta XVŮXXXII. ® 1682. — Regislra soudu komorniho 5 F. f. D. 12. M. Brykc( z Licka, pínuov hajtmanuov krále — Českého sekretář, obsíká Petra Skrovada z Vrbice, viniti ho chce z toho, že jest jemu mistru Brykcímu — manželku jeho Kateřinu, "dceru Illavsovu, maje svou ženu Apolonu oddávanü, uncsl —. 9 1588. — Zümléz f. H. 16. "Ty obsílá Jana Mićdna z Klin$tejna — kterak by tyZ p. Micán, polkav se s ním na Malé Straně, zúmysla půlku naň učinil a Atus jemu ramenem dala polom strhší jemu biret s hlavy do bláta jím udeřil. * 1533, 14. září. Koplář arch. míslodrž. XI. J. 72. Soudcim zemským. Urození, stateční a slovutní věrní naši milí. Bezpochyby, že máte v paměti psaní naše, kleré jsme vám z Inšpruku v středu před sv. Kateřinou I. ete. XXXIT. o slovutného mistra Brikcího z licka, se- kretáře hajimanuov našich kr. Ceského, a o Petra Skro- (ada, kterýž, maje ženu svi, témuž m. Brykcímu manželku jeho vlastní uloudil, i díl statku jemu vzavše, z kr. Ce- ského jest ujíti a ustúpiti mčl, učiniti rócili, ponévadz o to před vámi stáli má, abyšle jemu Petrovi Skrofadovi takového zlého a nekřesťanského skutku, ač se jeho do- pustil, nikoli lehce nevážili, nébrž takovú vče na místném konci postavili, tak jakž to psaní naše šířeji ukazovalo, i nerozumíme, kudy jest to přišlo, że tyż m. Brykcio to aż posavad k žádnému konci přijíti nemohl a skrz takové odtahy a odklady nemalí těžkost a škodu nese. Proloż, jakž prve, tak i nyní vám s pilností pomíčíme, přikazujíc, abyšte obč strany před sebe obeslali a takovif nekfestan- ski vec mezi nimi z obit stran gruntovné vyslysío, spra- vedlivou vejpovčdí konce — mezi nimi učinili —. ® 1584, 26. září. KopidF arch. ldhoś X11/. f. 40. Najv. purkrabí Pražskému. Urozený věrný naš milý. Sro- zumčli jsme ráčili, že by Václav Trčka z Vitenče, písať pii drada ivém porkrabském, umfcel, i prošení jsme jme- nem m. Brikcího z Licka — za přímluvu, čehož: jsme jemu odepříti neráčili. A protož se k tobě za něho při- mhivati rócime, jestli znáš, že by jse k témuž úřadu pí- saislvic ouiadu purkrabstvic najv. Pražského hodil, aby jeho před jiným fedroval a přímluvy naší v tom jemu użili dal. 10. 1536, 6. května. Rukop. è. 211 f. 152. Jan Vyskočil, služebník soudu komorního, k. d. na rohu vedle Jana, meřiče zemského, a domu Jana Morava bakaláře za LXXV k. g. od paní Uršily l'reserky. — Act. sabbato ante Stanislai. 11. 1536, 8. kvótna. Tamfeż. Mistr Brikef z Licka, soudu komorního na len čas písař, k. d. na rohu — od Jana Vyskocila za LXNX k. gr. č. Act. dic. Stanislai. * 1541, 17. listopadu. Rukop. č. 1130 /. 483. Jakož jest vznešení psanfm od ITicronyma Bozického z Bozic, potom také osobně i oustně ku p. purgmistru a pánuom XIla. V Platnéřské ulici. — Č. p. 102a. 21 do rady o Marjanu, děvče v půl pátém létu stáří, dcerku Doroty, někdy kuchařky m'stra Brikcího, se stalo, že by skutek ohavný a sodomský nad týmž děvčetem provozován byl, a to děvče stoje v radě o tom na mistra Brikciho jest ulejkalo, kdež pak stranám osobně v radě stojícím vejpovědí jest z práva pro vyhledání takového hanebného skutku nalezeno, poněvadž Marjana děvče jest malé a rozumu dospělého nemá, aby z povinnosti a práva matka její to k sobě přijala, a od dítěte svého v té žalobě a sliżenf za puovoda se postavila. l jest na místé jejím skrze přítele Hieronyma Božického mluveno a žalováno, že Dorola tato jakýmž pak koli zpuosobem za kuchařku k mistru Brikcímu jest se dostala, a toliko na tejden se zjednala, a včera že dvě neděle minuly, na rozkaz téhož mistra, jakoZlo na ten čas pána svýho, nechavši dítěte svého v domu na řeku k praní Satuov Ze jest jíti musila a navracujice se zase domuov, uzřevši děvče proti ní že jest s pláčem běželo pravčcí, že by je nětco boleti mělo, což ona na ten čas nevelmi toho všímajíc domuov šla, a majíc za to, že by z hladu plakalo, kus chleba jest jí dala, a též dítě potom jest na lože položila. Nazejtří pak ráno chtějíc dítě probuditi a s loże zdvihnouti, znamení nečistá, mrzká, šeredná na šatech jest uzřela, a že jí vSccko liinko voleklo, vopuchlo a zmodralo, že ani cho- diti nemohla, to spalfivši, tomu jest se velice divila a ptala se, co by to dítěti bylo, kteréžto že jest odpově- dělo, že by p. mistr Brikcí je vzíti a na stuol sobě po- saditi, a v místo její, kteréž jí oteklo, prsty své strkati měl. Nad kterúžto ohavni lítost( jsa hnula matka jojf, o tom jest na ten čas nic žádnému říci nesměla, než od něho sama, jinou zjednavše na místo své, hned odešla, a déle u něho bejti nechtěla, než majíc známost s čeledí v domu p. Jeronyma Božického, v neděli tu teprv všicku věc, jak se stala při témž dítěti, jemu Bozickému jest oznámila. Kterýžto to spalřiv, hned o to do rady psaní jest učinil, a (ed na mist jejím a téhož dítěte stoje, poněvadž by ten oučinek Sereduÿ, ohyzdnÿ a so- domský proti P. B. i lidem byl, odkud jest pošel, aby to předkem vyhledáno a potom také spravedlivě podle práva uváženo a k němu se zachováno bylo. Proti tomu od mistra Brikcího z Licska obžalovaného skrzc piílele jest mluveno, že tato obšírná žaloba a více rozprávka nežli co jistého, kteráž se naň vede a proti rozumu neprüvodná jest, a také ani podle práva, poně- vadž všecko toliko z zprávy dítěte se děje, a o tom že dobře vědomo jest, jak a pokud zprávě dítěte věřeno býti má, nebo dítě z návodu i z nějakého lehkého dárku to i jiné mluviti by mohlo, a však poněvadž i tak tou těžkou žalobou jemu na čest a na hrdlo sazeno jest, praví, že toho se nikoli, jakž od nich prožalováno jest, by to dítěti učiniti měl, nenejde a tomu že odpírá. Nebo osoba lato, matka dítěle, jsoucí na tejden u něho zjednaná více ze zlosti, (as strany některé krádeže ji u sebe mlii a déle trpěti nechtěl.) tuto vče před se vzala, neb chtóla-li by co pořádného ukázati, a uznala-li jest na dítěti co, hned to lidmi obvésti a, nedadouc projíti času, na někoho vznósli, jakż pri té věci práva ukazují, jest měla, a nebo při nejmenším tu příhodu jemu jakožto pánu a hospodáři oznámiti, a jistě kdyby to (ак Бе)! inélo, Ze by na ko- šilce, jakožto na nejbližším od těla rouchu, spíše znamení byli a najíti se mohlo, nežli na plachtě, jakž puovod praví. Ač pak i lo místo na žádost její s povolením pinuov od rychtáře jest obledźno, a tu pondvadź i prostěradlo s toho lože vzato, bezpochyby nalezeno-li jest co a neb jaké znamení, že o tom zpráva dána a učinčna pánům bude. Jinému pak že nevčří, než že z závisti a
Strana 22
99 Xlla. V Plaluéi C. p. 102a. nepřízně od někoho tato vče, kteráž jest proti všemu ro- zumu i proli svědomí, skrze osobu tulo se puosobí a vede, ježto on nejvejše P. 1). a svého svědomí se dokládaje praví, že o tom zhola nic ncví, a tak kdyby mu sc té nešlechetnosti líbilo, snadno by se v to objíti jiným zpuo- sobem a vuoli své za dosti učiniti mohl, ale že jest vždycky, jsa v městě tomto a v ouřadech znamenitých jsa postaven, choval a na své poclivosti opatroval clně, ja- kožto dobrému a ctnému muži náleží. A talo žaloba, kte- ráž se naň činí, jest nepodobná, zbyteční, nepruovodná a ze zlosti více nežli z jaké pravdy pošlá, a také že právo zřetedlné jest de actionibus criminum et maleficiorum quod siL considerandum, qualis sit persona actoris cl rci, že v takových věcech mají býti šetřeny osoby, kdo jest, jenž žaluje a na koho, pončvadž osoba tato jest svobodná a lehká, a dítě též od ní z kratochvíle pošlé, on pak vždy- cky dobře zachovalý, žádal jest, aby k tomu páni víry žádné přikládati, nébrž jeho podle své nevinnosti zacho- vati a opatiili rácili. Na to od puovoda jest mluveno, ačkoli řeči jich a žaloba jinač se vykládá, jako by rozprávka nějaká byla, a len skutek že jest hned na někoho vznešen a lidmi obveden bejti měl, ježto vče zřejmá jest, zc Zena tulo jsticí v nesvobodě a v povinnosti i službě jeho, toho jest proti pánu svému učinili, a nebo komu se v (om svěřiti nosiněčla, a také jsoue nedomyslá při těch a takových věcech, kterak podle práva se zachovati jinač lépe by měla, toho jest neznala, a také nemohla. PH tom Jeronym Bożieky kudy jest on k tomu přišel a jak tu véc nejprv vyzvédél, zprávu o tom tuto jest učinil, że v neděli po občdích žena tato s dítělem, majíce s kuchařkou jeho známost nějakou, k ní jest do domu jeho přišla, a jí to dluověřivší se poněkud oznámila, a on sedě v komoře na stolici, nedostatek na zdraví maje a chodití nemoha, nělco tomu od kuchařky své srozuměv, ji že jest zavolal, chtěje pravdu vyzvědětí, kázal jí to dítě odkrýti, a když odkryto bylo, že jest viděl vče mrzkou, hanebnou a oteklou. a litost veliki nad tím maje, optal se jest dítěte, kde by se lak urazilo, kteréžto povědělo, že jest se neurazilo, neż že jest jí to mistr Brikcí udělal. Tu jsa tou lítostí hnut, psaním že jest to pánuom oznámil, však že lak střídině to okročil, že ani v psaním lom osoba jeho dotčena a jmenována nebyla. Ježto on mistr Brikcí dokládá toho, že by se to jemu z nenávisti a nepřízně díli mělo, a že by týž Božický nastatek jeho troštovati měl, ježto tak praví, Buoha na svědomí bera, že jest mu jak živ nic protimysl- ného, proč by on tuto a nebo jiný jakú věc proti němu bráti měl, od mistra Brikcího se nestalo a nepřihodilo, a protož že z žádné nepřízně, ale z pouhé lítosti tak hancb- ného skutku, klerýž při tom dítěti jest nalezl, to jest psaní učinil a tu při k sobě přijal, tím dokládaje, by o tom věděl a uznali mohl, że by ta żena z ndvodu ně- jakého, jakž strana praví, tu véc proti osobě jeho brala. že by ji z žádné pokuty vytahovati ani jedním krokem nápomocen býti nechtěl. Což se pak odčvu dotejče, na tom znamení nějaké že by se najíti moblo ete., k tomu praví, že prv mrzkost a oplzlost toho zjevnějšího a grun- tovnějšího jest nic jest se neukrylo, a také rychtář pří- činu toliko, že jest našel, o kteréžto bezpochyby, co jest na ni věděl, zprávu učinil, však prostěradla toho, na kte- róm? leželo, jest nenašel, ani lak zpozdilý jest mistr v rozumu, vida co se naň valí, aby (oho ukrýti a scho- vatí neměl, než to, kteréž od rychtáře přineseno a v radě položeno, že není to, na kteréž se potaho»ali, na tomto že jest sám líhal, ono bylo našívaný a chatrnější i zpla- cený, nyní pak i místo i šaty že by změněny byly; a Xlla. V Platne C. p. 109a. poněvadž by pak při témž děťálku oučínek světlý, zřete- diny od etných, poctivých a k tomu volených osob žen- ských nalezen a uznán byl a bezpochyby i zpráva la od nich učiněna, a on toho dne a na (cn čas sám s dítětem v domu jest byl, že jest z práva povinen to ukázali, co sc jest ten čas dítětí stalo a přihodilo, že jest tak ba. nebné a oteklé na těch oudech nalezeno, neb i toho dítě dokládalo, když jesti plakalo, že teprva ji pustil. Omlou- vaje se pii tom. 2e by rád v té věci v slovích střídinost zachoval, ale príhoda ta že jinate vésli a mluvíti sc nc- muoze, Zídoje, aby páni jemu v tom za zlć mili, a na jeho holé a pouhé řeči a svědomí, kteréhož se doklidź, věříti neráčili. Také coz se k lehkosti osobě její i dítěte mluví, pra že Žádné dítě, prid jakým zpuosobem na svět, poddáno k násilí a k sodomslví a k hancbnosti není, a proto že zrušeno jest býti nemělo. Nebo častokrát od zlých rodičuov děti dobří pocházejí, a zase od do- brých zli. On pak tím by to chtél odvésti, Zc na úřadech býval a že se jest dobře zachovával, ježto to a vzláště v této při za dostatek ku právu není a býti nemůže. Ano i žena ovdoví-li která a pohnala by z věna, uemající svédkuov a průvodu, přísaha podle zřízení zem- ského se nalízí; nad (o nade všecko llicronym Bozicky toho jest doložil, że mistr Brikci do jeho domu nahoru jednoho dne jsa v myšlení po třikrát přišel, a jeho na té stolicí v komoře, kdež nejprv to dítě k nému princ- šeno bylo, sedícího našel, mluvč: Nevím, co jste učinili, že jste psaní o osobě mé do rady pánuom poslali, ježto já tím skutkem, jímž narcen sem, skutkem ani pomyslenim vinen nejsem. Na to krátce jest promluveno bylo, že kdož to koli učinil, P, B. ho bez pomsty nenechá ] tu jest hned nic neříkal, než pod jakýms podobenstvím, okolky vždy čině, potom i z dluhu že jest ho nápomínal pro ru- kojemství za Skrovada, že by mu tím povinen býti mčl, a když mu i na to odpověď byla dána, že jest skůro nic odpovídati neuměl, než Feci sem i tam pletl. Aëkoli pred ním k tomu jest se neseznal, však že jest jeho žádal, aby táž pověst o něm rozhlušována a v lidi vlrušována nebyla, též aby i žena ta přidržána k tomu byla, aby věcí té a řečí o něm zanechala. I opêt jest mu oznáneno, že lo býti nemuož, poněvadž to již do rady na pány vznešeno, a mistr Brikcí řekl: 1 mohlo by to tím sjíti z toho, kdyby ku právu nestála. Ježto on mistr slyše tak těžký nářek na sebe, sám by imčl po poctivosti své stáli, a to s sebe podle práva odvozovali. K tomu po ohledání toho dítěte po tuto ženu že jest posílal několikrát, kteráž k němu přijíti ani več jiného s ním se dáti nechtěla. Zase od obeslaného k tomu, že jsou v moci mistrové, ona tobo žádnému jest oznámiti ani toho obvéstí nesměla, mluveno, Ze ona, by i v moci jeho byla, kdyby tak veli- kych a znamenitych v&cí dotykalo, pronésti jest hned na ten čas měla, nebo s strany duše žádný jeden druhému 4avázin není, a také poučvadž hned ten pátek vyšla siužba její, že jest již svobodná před ním byla, a jsouce z dožádání až do neděle u něho, teprv jest ty řeči o něm křivě roznášela. A k tomu ještě praví, že la vče všecka naň nastrojena býtí musí, a tato žaloba že proti lidskému rozumu j právu a skutek tento k víře nepodol.ný jest, aby on v lom místě mezi sousedy v to se dávati mčl, ježto ono ten ouraz prve míti mohlo, než se jest k němu dostalo, a tomu Ze odpírá, aby v jeho domu skutek dítěti ten se státi měl. Kuchařky také jiné že jest lato žena mu nejednala, nybrZ on vida, jaki osoba jest, na dlihy tas ji zjednati nechtěl, a když ji pryc kúzal, tehdy ona tu vèe proti němu sobě o něm smyslila. [úžem pak a šaly hybino Ze není ani ménéno co, a mistr hnedky že se jest
99 Xlla. V Plaluéi C. p. 102a. nepřízně od někoho tato vče, kteráž jest proti všemu ro- zumu i proli svědomí, skrze osobu tulo se puosobí a vede, ježto on nejvejše P. 1). a svého svědomí se dokládaje praví, že o tom zhola nic ncví, a tak kdyby mu sc té nešlechetnosti líbilo, snadno by se v to objíti jiným zpuo- sobem a vuoli své za dosti učiniti mohl, ale že jest vždycky, jsa v městě tomto a v ouřadech znamenitých jsa postaven, choval a na své poclivosti opatroval clně, ja- kožto dobrému a ctnému muži náleží. A talo žaloba, kte- ráž se naň činí, jest nepodobná, zbyteční, nepruovodná a ze zlosti více nežli z jaké pravdy pošlá, a také že právo zřetedlné jest de actionibus criminum et maleficiorum quod siL considerandum, qualis sit persona actoris cl rci, že v takových věcech mají býti šetřeny osoby, kdo jest, jenž žaluje a na koho, pončvadž osoba tato jest svobodná a lehká, a dítě též od ní z kratochvíle pošlé, on pak vždy- cky dobře zachovalý, žádal jest, aby k tomu páni víry žádné přikládati, nébrž jeho podle své nevinnosti zacho- vati a opatiili rácili. Na to od puovoda jest mluveno, ačkoli řeči jich a žaloba jinač se vykládá, jako by rozprávka nějaká byla, a len skutek že jest hned na někoho vznešen a lidmi obveden bejti měl, ježto vče zřejmá jest, zc Zena tulo jsticí v nesvobodě a v povinnosti i službě jeho, toho jest proti pánu svému učinili, a nebo komu se v (om svěřiti nosiněčla, a také jsoue nedomyslá při těch a takových věcech, kterak podle práva se zachovati jinač lépe by měla, toho jest neznala, a také nemohla. PH tom Jeronym Bożieky kudy jest on k tomu přišel a jak tu véc nejprv vyzvédél, zprávu o tom tuto jest učinil, że v neděli po občdích žena tato s dítělem, majíce s kuchařkou jeho známost nějakou, k ní jest do domu jeho přišla, a jí to dluověřivší se poněkud oznámila, a on sedě v komoře na stolici, nedostatek na zdraví maje a chodití nemoha, nělco tomu od kuchařky své srozuměv, ji že jest zavolal, chtěje pravdu vyzvědětí, kázal jí to dítě odkrýti, a když odkryto bylo, že jest viděl vče mrzkou, hanebnou a oteklou. a litost veliki nad tím maje, optal se jest dítěte, kde by se lak urazilo, kteréžto povědělo, že jest se neurazilo, neż že jest jí to mistr Brikcí udělal. Tu jsa tou lítostí hnut, psaním že jest to pánuom oznámil, však že lak střídině to okročil, že ani v psaním lom osoba jeho dotčena a jmenována nebyla. Ježto on mistr Brikcí dokládá toho, že by se to jemu z nenávisti a nepřízně díli mělo, a že by týž Božický nastatek jeho troštovati měl, ježto tak praví, Buoha na svědomí bera, že jest mu jak živ nic protimysl- ného, proč by on tuto a nebo jiný jakú věc proti němu bráti měl, od mistra Brikcího se nestalo a nepřihodilo, a protož že z žádné nepřízně, ale z pouhé lítosti tak hancb- ného skutku, klerýž při tom dítěti jest nalezl, to jest psaní učinil a tu při k sobě přijal, tím dokládaje, by o tom věděl a uznali mohl, że by ta żena z ndvodu ně- jakého, jakž strana praví, tu véc proti osobě jeho brala. že by ji z žádné pokuty vytahovati ani jedním krokem nápomocen býti nechtěl. Což se pak odčvu dotejče, na tom znamení nějaké že by se najíti moblo ete., k tomu praví, že prv mrzkost a oplzlost toho zjevnějšího a grun- tovnějšího jest nic jest se neukrylo, a také rychtář pří- činu toliko, že jest našel, o kteréžto bezpochyby, co jest na ni věděl, zprávu učinil, však prostěradla toho, na kte- róm? leželo, jest nenašel, ani lak zpozdilý jest mistr v rozumu, vida co se naň valí, aby (oho ukrýti a scho- vatí neměl, než to, kteréž od rychtáře přineseno a v radě položeno, že není to, na kteréž se potaho»ali, na tomto že jest sám líhal, ono bylo našívaný a chatrnější i zpla- cený, nyní pak i místo i šaty že by změněny byly; a Xlla. V Platne C. p. 109a. poněvadž by pak při témž děťálku oučínek světlý, zřete- diny od etných, poctivých a k tomu volených osob žen- ských nalezen a uznán byl a bezpochyby i zpráva la od nich učiněna, a on toho dne a na (cn čas sám s dítětem v domu jest byl, že jest z práva povinen to ukázali, co sc jest ten čas dítětí stalo a přihodilo, že jest tak ba. nebné a oteklé na těch oudech nalezeno, neb i toho dítě dokládalo, když jesti plakalo, že teprva ji pustil. Omlou- vaje se pii tom. 2e by rád v té věci v slovích střídinost zachoval, ale príhoda ta že jinate vésli a mluvíti sc nc- muoze, Zídoje, aby páni jemu v tom za zlć mili, a na jeho holé a pouhé řeči a svědomí, kteréhož se doklidź, věříti neráčili. Také coz se k lehkosti osobě její i dítěte mluví, pra že Žádné dítě, prid jakým zpuosobem na svět, poddáno k násilí a k sodomslví a k hancbnosti není, a proto že zrušeno jest býti nemělo. Nebo častokrát od zlých rodičuov děti dobří pocházejí, a zase od do- brých zli. On pak tím by to chtél odvésti, Zc na úřadech býval a že se jest dobře zachovával, ježto to a vzláště v této při za dostatek ku právu není a býti nemůže. Ano i žena ovdoví-li která a pohnala by z věna, uemající svédkuov a průvodu, přísaha podle zřízení zem- ského se nalízí; nad (o nade všecko llicronym Bozicky toho jest doložil, że mistr Brikci do jeho domu nahoru jednoho dne jsa v myšlení po třikrát přišel, a jeho na té stolicí v komoře, kdež nejprv to dítě k nému princ- šeno bylo, sedícího našel, mluvč: Nevím, co jste učinili, že jste psaní o osobě mé do rady pánuom poslali, ježto já tím skutkem, jímž narcen sem, skutkem ani pomyslenim vinen nejsem. Na to krátce jest promluveno bylo, že kdož to koli učinil, P, B. ho bez pomsty nenechá ] tu jest hned nic neříkal, než pod jakýms podobenstvím, okolky vždy čině, potom i z dluhu že jest ho nápomínal pro ru- kojemství za Skrovada, že by mu tím povinen býti mčl, a když mu i na to odpověď byla dána, že jest skůro nic odpovídati neuměl, než Feci sem i tam pletl. Aëkoli pred ním k tomu jest se neseznal, však že jest jeho žádal, aby táž pověst o něm rozhlušována a v lidi vlrušována nebyla, též aby i žena ta přidržána k tomu byla, aby věcí té a řečí o něm zanechala. I opêt jest mu oznáneno, že lo býti nemuož, poněvadž to již do rady na pány vznešeno, a mistr Brikcí řekl: 1 mohlo by to tím sjíti z toho, kdyby ku právu nestála. Ježto on mistr slyše tak těžký nářek na sebe, sám by imčl po poctivosti své stáli, a to s sebe podle práva odvozovali. K tomu po ohledání toho dítěte po tuto ženu že jest posílal několikrát, kteráž k němu přijíti ani več jiného s ním se dáti nechtěla. Zase od obeslaného k tomu, že jsou v moci mistrové, ona tobo žádnému jest oznámiti ani toho obvéstí nesměla, mluveno, Ze ona, by i v moci jeho byla, kdyby tak veli- kych a znamenitych v&cí dotykalo, pronésti jest hned na ten čas měla, nebo s strany duše žádný jeden druhému 4avázin není, a také poučvadž hned ten pátek vyšla siužba její, že jest již svobodná před ním byla, a jsouce z dožádání až do neděle u něho, teprv jest ty řeči o něm křivě roznášela. A k tomu ještě praví, že la vče všecka naň nastrojena býtí musí, a tato žaloba že proti lidskému rozumu j právu a skutek tento k víře nepodol.ný jest, aby on v lom místě mezi sousedy v to se dávati mčl, ježto ono ten ouraz prve míti mohlo, než se jest k němu dostalo, a tomu Ze odpírá, aby v jeho domu skutek dítěti ten se státi měl. Kuchařky také jiné že jest lato žena mu nejednala, nybrZ on vida, jaki osoba jest, na dlihy tas ji zjednati nechtěl, a když ji pryc kúzal, tehdy ona tu vèe proti němu sobě o něm smyslila. [úžem pak a šaly hybino Ze není ani ménéno co, a mistr hnedky že se jest
Strana 23
Xlla. V. Piatuérsk nici. - ©. p. 10% toho nicehćhoż nedotykal, a tak ta všecka pře z samýho pouhého domnční nań że se děje a pruovodu žádného nemajíce, chtěli by k přísaze, aby se očistil, vésti, ježto by to újmu veliká lidem dobrým a zachovalým byla, kdyby proti lehkým ztraceným osobám přísahou se dobří, za- vchovalí očísťovatí měli, nýbrž mnoho by toho v městech těchto nastávalo, prosc, aby to naň dopouštěno nebylo. A také kdež strana dokládá, aby on to ukazoval, kdo by tím vinen býti inčl, tím že povinen není, a lo Że proti všemu právu jesl, aby on odvozovatí měl, ježto naň nej- menší včci uvedeno není, a právo též na lo zřeledlné jest, actore uon probante reus absolvitur in re criminali, a druhé též, že bližší sou lidé svou dobrou pověst zacho- vati, nezli od lidí zlých přemožení býti, a také osoby ženské, kteréž ohledáívaly, to pověditi nemohou, aby mistr Brikcí tím skutkem vinen býti měl. K zřízení pak zem- skćmu o vdovich pravf, że lóż ziizeni na żevy zachovalé u poctivé se vztahuje, a ty když částečného pruovodu nemají, že se 7 práva nalézí, ale vče tato od toho jest daleko rozdílná a toho nikoli neukáží, žaluje-li kdo na koho a toho neprovede, aby druhé straně přísaha nale- zena byli mela, jezto to proli všemu rozumu jest, aby na zprávu dítěte a osoby lehké z práva měla nalezena býti. A kdyby podle domnění mluveno býti mělo, jakož strana puovodní Ciní, též že by mohl mnoho přinésti, že jest ono po ulicech těkalo, zabývalo se s dětmi, dříví nosilo, a někde jinde ten ouraz se jemu přihodití mohl, To pak chození k Jeronymovi Bożickómu jemu mistru Brikcimu na škodu není a býti nemuože, protože on věda, že o něm list byl psán, pro vyrozumění (é včci k němu šel, aby o tom zprávu a širší vyrozumění míti mohl; poněvadž pak i sim toho doložil, že se jest k ničemémuž neptiznal ani zač jeho žádal. Tím zavíraje, poněvadž vysoce dotčen jest na svć poclivosli a nań nic dovedeno ani ukázáno nenía privo jest, quod iudex sccundum allegata probata iudicare debet, Zádal jest na poctivosti své za opatfení spravedlivé. Zase na lo od puovoda mluveno, że lćpe każdej človčka viného okrotiti müZe a reci zastali ncżli len sám sebe, kterýž do sebe nëtco tije, lo k rozvażeni pá- nuom připouští, jak jest onchdy on tomu odpiral a sim od sebe touž při vedl a se hájil, ježto hájil zpuosob a řeč vlastní jeho jest známa činila. Také že na Novém Městě Pražském nápodobníá vče se jest sběhlu, kdež osoba ženská zachovalí též na jiného, že by jí nepořad uciniti měl, ackoli ten jistý odvozovali mnohými svědky se oči- sfoval, a skutek len na puol léta již vykonán byl, proto to jest uznáno a nalezeno, že ji za manželku pojíli musil, ale tato jest tím neprodlćvala a jinač toho na len čas opaliiti jest nemohla, nežli jest opatiila. Také, by měl těch prostěradl umišetí, místo se nedává slovům jeho proslejm, poněvadž za právo jest, kdož by co klásti mél a nepoloZil, 2e sc toho mi pfísahou odsvéciti, Ze toho neměl a nemi. Té2 se jest stalo mezi Měčínem řezníkem a Piramem Kapounem o list hlavní, když se jest listem odsyěčoval, nepostač:lo mu to, než přísaha jest inu z práva nalezena. Tolikéž i Bernart Knobloch proti Razickému nápod,bné zpraviti: prísahit musil, tento: pak skutek tak hanebný toliko tím, že se on Boha dokládá, że odbyt hyti nemuoZe; a také že se nemluví k tomu, aby on to přísahou zpravití inčl, nýbrž proti tomu; než při nejmenším že by melo nalezeno býti to, ačkoli oní neučí a při tom strana puovodní že toho zanechává, jakž páni spravedlivě podle práva rozeznatí ráčí, -— tím všecku svou řeč zaví- raje, poněvadž rozepie není o čclovčka rozumného než o dítě, že jest jakž príva ukazují, křičeti nemohlo, a také, X/ha. V Platněrské nlicí. — C. p. 1024. 93 2: na lo aby navedcno bylo, że podobné není, pončvadž na svém stojí, ano rozumní lidé, činí-li co z návodu, často se v něčem poklesnou, pfi tom žádaje podle velikého toho a sodomského skutku a účinku, kterýž: při dítěti nalezen a před rukama jest, aby páni to dítě podle: príva sprave- dliv& ochrAniti racili. Opót na to od mistra Brikcflio mluveno, kdeZ by puovod pravil, 2e by jemu v tom věřeno býti nemělo, praví, že jemu hodněji a lépe věřeno býti má, nežli jim, a právo na to, poněvadž dobrý a zachovalý jest, a lak dobře odvod podle svědomí vlastního svého činí. Což se nekladení prostěradli dotýče a odsvědčení, pončvadž tak, jakž za právo jest, z toho pohnán nebyl, že lu více ničímž povinen ani žádný přísahú není — též tím při svou za- vírajíc, by proti rozumnému člověku bylo, že by se věděl, jak domlúvati, poněvadž právo jest, kdož by koho nařekl a toho naň nedovedl. Ze touž pokutou povinen jest, kte- rúžto by byl nésti měl obžalovaný, kdyby naň provedeno bylo, a tak ponóvadż nic naň ukázáno není a on tomu skutku vždycky odpíral a ještě odpírá a praví se jím no- vinen býti, že žádá, aby páni jeho při nevině jeho a po- ctivosti spravedlivě podle práva zachovati ráčili. Tu pan purgmistr a rada vdżivke predkcin psaní Je- ronyma Bożickóbo o tom skutku pij dóvćcti Marjanć, dceři Doroty, kuchařky někdy mistra Brikcího, a potom i žalobní vznešení Doroty, mateře téhož děvčete, proti tomu odpor mistra Brikcího i jich stran pře vedení a mčěštek, žen starých a zachovalých, zprávu, Kateřiny Syl- vestrové, Markéty Rechkové, Kateriny Plzenské a Katc- řiny Brdečkové, kteréž sou to děvče spatřily, i v privo města tohoto nahlédše a toho všeho pilně a bedlivě po- váživše, takto o tom nalézají a svým ortelem vypovídají: Poněvadž při Marjanč, děvčeti v letech détinskÿch a ne- došlých, dceři Doroty, kuchařky ty časy mistra Brikcího, skutku hanebného a sodomského shledáno jest bylo, a též děvče nad bolestí siwou mající těžkost i mátě nad dítětem svým lítost, pred lidmi takovou hanebnost jsou vohlásily i k spatření daly, až potomně i k právnímu oznámení při- šlo a za opatření žádáno, a dítě v radě i jinde lou včcí na inistra Brikciho, jakoZto na ten čas hospodáře toho domu, jest utklo a mluvilo, kdež pro vyhledání takového hanebnélo skvtku podle právu páni pcetivým starým a zachovalým ženám a měštkám též děvče Marjanu k ohle- dání a k opatření té příhody jsou podaly, kteréž vočitě, jakž dítě před lidmi i v radě o své obtížnosti pravilo, že jest jí v luonku volhyzdné ublfZenf a zhanobení se stalo, to jsou nalezly; i. ponévadZ právu lakovych hancbností proti P. B. i přirození lidskému vyhledáním a mlčením pominouti není náležité a nevinnost i nedošlost věku dív- čele v zprávě toho skutku a oblížení rozdílné a sobě na odpor před lidmi i při právě jest nebylo, než na něho na mistra Brikciho osobu a na duom jeho, v kterémž obydlí mělo, vždy tou těžkostí jest vzlahovalo, a tak, jakž nevinnost dítěte a skutek před rukama byl, v domnění a podezření osobu jeho i duom jest dalo, čehož jest on mistr Brikcí proti tomu skutku spravedlivými příčinami aní žádným průvodem osoby své, ani v domu jeho, aby obytem to dítě v té příhodě nebylo a toho aby se témuž dítěti nestalo, neočístil, a proto} on mistr Brikci osobu svou do dvou neděl má podle práva, tak jakž mu z práva nalezeno bude, přísahou vočistili a svou nevinu právě vy- 5st, zpravili v tom času sobě od práva vyměřeném podle odporu svého, osobu svou vočistí. Pakli by nezpravil, páni podle práva a uvážení svého v tom se k němu spra- vedlivé zachovati chtf. Actum fer. V. post Briccium anno 1641.
Xlla. V. Piatuérsk nici. - ©. p. 10% toho nicehćhoż nedotykal, a tak ta všecka pře z samýho pouhého domnční nań że se děje a pruovodu žádného nemajíce, chtěli by k přísaze, aby se očistil, vésti, ježto by to újmu veliká lidem dobrým a zachovalým byla, kdyby proti lehkým ztraceným osobám přísahou se dobří, za- vchovalí očísťovatí měli, nýbrž mnoho by toho v městech těchto nastávalo, prosc, aby to naň dopouštěno nebylo. A také kdež strana dokládá, aby on to ukazoval, kdo by tím vinen býti inčl, tím že povinen není, a lo Że proti všemu právu jesl, aby on odvozovatí měl, ježto naň nej- menší včci uvedeno není, a právo též na lo zřeledlné jest, actore uon probante reus absolvitur in re criminali, a druhé též, že bližší sou lidé svou dobrou pověst zacho- vati, nezli od lidí zlých přemožení býti, a také osoby ženské, kteréž ohledáívaly, to pověditi nemohou, aby mistr Brikcí tím skutkem vinen býti měl. K zřízení pak zem- skćmu o vdovich pravf, że lóż ziizeni na żevy zachovalé u poctivé se vztahuje, a ty když částečného pruovodu nemají, že se 7 práva nalézí, ale vče tato od toho jest daleko rozdílná a toho nikoli neukáží, žaluje-li kdo na koho a toho neprovede, aby druhé straně přísaha nale- zena byli mela, jezto to proli všemu rozumu jest, aby na zprávu dítěte a osoby lehké z práva měla nalezena býti. A kdyby podle domnění mluveno býti mělo, jakož strana puovodní Ciní, též že by mohl mnoho přinésti, že jest ono po ulicech těkalo, zabývalo se s dětmi, dříví nosilo, a někde jinde ten ouraz se jemu přihodití mohl, To pak chození k Jeronymovi Bożickómu jemu mistru Brikcimu na škodu není a býti nemuože, protože on věda, že o něm list byl psán, pro vyrozumění (é včci k němu šel, aby o tom zprávu a širší vyrozumění míti mohl; poněvadž pak i sim toho doložil, že se jest k ničemémuž neptiznal ani zač jeho žádal. Tím zavíraje, poněvadž vysoce dotčen jest na svć poclivosli a nań nic dovedeno ani ukázáno nenía privo jest, quod iudex sccundum allegata probata iudicare debet, Zádal jest na poctivosti své za opatfení spravedlivé. Zase na lo od puovoda mluveno, że lćpe każdej človčka viného okrotiti müZe a reci zastali ncżli len sám sebe, kterýž do sebe nëtco tije, lo k rozvażeni pá- nuom připouští, jak jest onchdy on tomu odpiral a sim od sebe touž při vedl a se hájil, ježto hájil zpuosob a řeč vlastní jeho jest známa činila. Také že na Novém Městě Pražském nápodobníá vče se jest sběhlu, kdež osoba ženská zachovalí též na jiného, že by jí nepořad uciniti měl, ackoli ten jistý odvozovali mnohými svědky se oči- sfoval, a skutek len na puol léta již vykonán byl, proto to jest uznáno a nalezeno, že ji za manželku pojíli musil, ale tato jest tím neprodlćvala a jinač toho na len čas opaliiti jest nemohla, nežli jest opatiila. Také, by měl těch prostěradl umišetí, místo se nedává slovům jeho proslejm, poněvadž za právo jest, kdož by co klásti mél a nepoloZil, 2e sc toho mi pfísahou odsvéciti, Ze toho neměl a nemi. Té2 se jest stalo mezi Měčínem řezníkem a Piramem Kapounem o list hlavní, když se jest listem odsyěčoval, nepostač:lo mu to, než přísaha jest inu z práva nalezena. Tolikéž i Bernart Knobloch proti Razickému nápod,bné zpraviti: prísahit musil, tento: pak skutek tak hanebný toliko tím, že se on Boha dokládá, że odbyt hyti nemuoZe; a také že se nemluví k tomu, aby on to přísahou zpravití inčl, nýbrž proti tomu; než při nejmenším že by melo nalezeno býti to, ačkoli oní neučí a při tom strana puovodní že toho zanechává, jakž páni spravedlivě podle práva rozeznatí ráčí, -— tím všecku svou řeč zaví- raje, poněvadž rozepie není o čclovčka rozumného než o dítě, že jest jakž príva ukazují, křičeti nemohlo, a také, X/ha. V Platněrské nlicí. — C. p. 1024. 93 2: na lo aby navedcno bylo, że podobné není, pončvadž na svém stojí, ano rozumní lidé, činí-li co z návodu, často se v něčem poklesnou, pfi tom žádaje podle velikého toho a sodomského skutku a účinku, kterýž: při dítěti nalezen a před rukama jest, aby páni to dítě podle: príva sprave- dliv& ochrAniti racili. Opót na to od mistra Brikcflio mluveno, kdeZ by puovod pravil, 2e by jemu v tom věřeno býti nemělo, praví, že jemu hodněji a lépe věřeno býti má, nežli jim, a právo na to, poněvadž dobrý a zachovalý jest, a lak dobře odvod podle svědomí vlastního svého činí. Což se nekladení prostěradli dotýče a odsvědčení, pončvadž tak, jakž za právo jest, z toho pohnán nebyl, že lu více ničímž povinen ani žádný přísahú není — též tím při svou za- vírajíc, by proti rozumnému člověku bylo, že by se věděl, jak domlúvati, poněvadž právo jest, kdož by koho nařekl a toho naň nedovedl. Ze touž pokutou povinen jest, kte- rúžto by byl nésti měl obžalovaný, kdyby naň provedeno bylo, a tak ponóvadż nic naň ukázáno není a on tomu skutku vždycky odpíral a ještě odpírá a praví se jím no- vinen býti, že žádá, aby páni jeho při nevině jeho a po- ctivosti spravedlivě podle práva zachovati ráčili. Tu pan purgmistr a rada vdżivke predkcin psaní Je- ronyma Bożickóbo o tom skutku pij dóvćcti Marjanć, dceři Doroty, kuchařky někdy mistra Brikcího, a potom i žalobní vznešení Doroty, mateře téhož děvčete, proti tomu odpor mistra Brikcího i jich stran pře vedení a mčěštek, žen starých a zachovalých, zprávu, Kateřiny Syl- vestrové, Markéty Rechkové, Kateriny Plzenské a Katc- řiny Brdečkové, kteréž sou to děvče spatřily, i v privo města tohoto nahlédše a toho všeho pilně a bedlivě po- váživše, takto o tom nalézají a svým ortelem vypovídají: Poněvadž při Marjanč, děvčeti v letech détinskÿch a ne- došlých, dceři Doroty, kuchařky ty časy mistra Brikcího, skutku hanebného a sodomského shledáno jest bylo, a též děvče nad bolestí siwou mající těžkost i mátě nad dítětem svým lítost, pred lidmi takovou hanebnost jsou vohlásily i k spatření daly, až potomně i k právnímu oznámení při- šlo a za opatření žádáno, a dítě v radě i jinde lou včcí na inistra Brikciho, jakoZto na ten čas hospodáře toho domu, jest utklo a mluvilo, kdež pro vyhledání takového hanebnélo skvtku podle právu páni pcetivým starým a zachovalým ženám a měštkám též děvče Marjanu k ohle- dání a k opatření té příhody jsou podaly, kteréž vočitě, jakž dítě před lidmi i v radě o své obtížnosti pravilo, že jest jí v luonku volhyzdné ublfZenf a zhanobení se stalo, to jsou nalezly; i. ponévadZ právu lakovych hancbností proti P. B. i přirození lidskému vyhledáním a mlčením pominouti není náležité a nevinnost i nedošlost věku dív- čele v zprávě toho skutku a oblížení rozdílné a sobě na odpor před lidmi i při právě jest nebylo, než na něho na mistra Brikciho osobu a na duom jeho, v kterémž obydlí mělo, vždy tou těžkostí jest vzlahovalo, a tak, jakž nevinnost dítěte a skutek před rukama byl, v domnění a podezření osobu jeho i duom jest dalo, čehož jest on mistr Brikcí proti tomu skutku spravedlivými příčinami aní žádným průvodem osoby své, ani v domu jeho, aby obytem to dítě v té příhodě nebylo a toho aby se témuž dítěti nestalo, neočístil, a proto} on mistr Brikci osobu svou do dvou neděl má podle práva, tak jakž mu z práva nalezeno bude, přísahou vočistili a svou nevinu právě vy- 5st, zpravili v tom času sobě od práva vyměřeném podle odporu svého, osobu svou vočistí. Pakli by nezpravil, páni podle práva a uvážení svého v tom se k němu spra- vedlivé zachovati chtf. Actum fer. V. post Briccium anno 1641.
Strana 24
94 Xlla. V Platnéiské ulici. — Č. p. 1094. Jeronym BoZicky z Bożic na místě Důry, matky Marjany, děvčete, jakožto mocný poručník od ní k právu učinčný, propustil jest mistra Brikcího z přísahy, a tomu jest od práva místo dáno a hned také toho dne on mistr Brikcí z závazku propuštěn. Actum fer. V. post Luciam (15. prosince) anno J541. 12. 1544, 16. ledna. Rukop. č. 2117 /. [4. Někdy mistra Brikciho. 13. 1544, 10. kvćtna. Tamfeż f. 30. Jan Domażlichy z Ryzengruniu a Katerina k. d. na rohu mezi domy p. Wolfa Krajife a Klimentovć kożiSnice od Delra Capka z Licku a Kalefiny m. j. i na mistć Prokopa, bratra též Katefiny, za LVII'/, k. gr. €. Act. sabbato post Stanislaum. 14. 1545, 25. září. Tamléž f. 74. Stanislav uzdař a Katcrina k. d. od Jana Domailického z Ryzengruntu za 75 k. gr. č. — Act. fcr. Vl. ante Wenc. 1b. 1050, 20. ledna. Zamléž f. 180. Hanuš Exler rucnikár a Mandalena k. d. na robu mezi domy Ulrycha cvockáte a Stanislava uzdaře od téhož Stanislava: za 107'/, k. gr. č. Act. fer. 1I. post Antonium. 16. 1598, 14. října. Rukop. č. 2205 f. 256. (KXaft Mandaleny ručnikářky.) Ve jméno —. Já Mandalcna ruč- nikářka, mčěštka starožitná Star. M. Pr., jsoucí v veliké nemoci drahnej čas postavena — činím svou vuoli po- slední takovou: Předně duši mou milou —. Dále muoj duom vlastní, v němž bydlím, nárožní v Platnýřské ulici, jdouce k Matce Boží na louzi po levé straně ležící, sc vším všudy. což v něm jest od šatstva, nádobí jakého koliv, poroučím a po mé smrti dávám Alcně, dceři mé vlastní, s dětmi jejími a vnúčaty mými čtyřmi, však tak, jakož sem týmž dítkám jejím obojího pohlaví napřed ujistila zápisem na témž domu do vzrostu jejich padesäle kop míš., k tomu jim ještě tímto kšaftem mým přidávám druhých padesáte kop míš., aby bylo sto kop, jedno kaž- dému po pětmecitma kopách. Potomně aby ve všem rov- nost s touž matkou jich v témž domě mém vejš psaném měli s nápadem s umrlých na živé pozuostalé. A ta je mé vuole koncènf. Item majíc táž Alena, dcera má, ta- kový duom s dítkami svými ouhrnkem sobě odkázaný a poručený, tomu chci a tímto kšaftem mým ji zavazují, aby byla povinna vydali Markylč, jinak Maruši, sestic mé vlastní, kteráž u mně do čtyřiceti sloužila let věrně a bez zmalku, za její věrné služby z téhož domu dvě stě kop m. beze vší odpornosti. Item oznamuji, Ze scm dluzna k záduší M. B. nad louží deset kop m. A pokudž tu tělo mé odpočívati má, k témuž záduší odkazuji dvadceli kop m., čehož obojího učiní třidecti kop im. Polom Barboře, která slouží u Jiříka Kurfiršta, na ten čas pana úředníka nad dvory pánuov Pražan, někdejší kuchařce mé, 20 kop. m. — Stalo se v přítomnosti Eliáše Forbergka a Kašpara Auveršvaldta k žádosti mé ke mně s písařem pří- sežným přišlých v středu po sv. Diviší I. devadesátého osmého. (Potvrzeno na žádost Aleny Prajserový, poněvadž sama od odporu svého tomuto kšaftu učinčného jest do- brovolně upustila 23. května 1601.) 17. 1601. — Rukop. č. Preyserová. 18. 1606, 10. dubna. Au£op. c. 2113 f. 401. Da: nicle Posa a Aleny smlouva man2elská. % 1622. — Rukop. à. 2114 f. 300. Daniela Bosa. * 1684, 8. listopadu Rukop. c. 2250 f. 4. Johann Christof Hertel hat sich bekennet, demnacli seine Ehewirtin Johanna Herllin, vom Vater Bossin, schon lang in Gott entschicden und das in der Plaltnergassen am Eck bei dem Kirchenspiel licgendes Haus hinterlassen —-, 2281 f. 514. Alcoa Xlla. V Plalućński ulici. — C. p. 102b. Číslo pop. 102 b. (Dim Helmovsk$y.) I. 1403. — Rukop. č. 2100 f. 382. D. Clara, relicta Wenceslai Masskowecz, nunc vero contlioralis Ondraczkonis Helin — vendidit duas s. gr. pr. census annui in domo Duchconis pistoris — in Porziccz — d. Elyzabeth, relicte Fridlini Klanger pellificis, civis Mai. Civ. Pr. — Prefata d. Clara vendidit unam s. gr. census in molendino Krzyzconis — in Porzicez — eidem d. Elyzabeth —. Act. fer. HI. ante s. Laurence. 9. 1408. — Rukop. č. 2099 ]. 27. Andreas Helm — rcsignat omnia bona sua — Clare, conthorali sue. 8. 1418, 18. října. Rukofp. c. 992 J. 26. D. Clara, Andree Helm conthoralis dimisit Henslinum carnificem — ab omnibus impeticionibus, quas ad ipsum [Tenslinum racione bonorum olim lessconis Masko, cognati dicte d. Clare, habuit — liberum. Acl. fer. 111. post s. Galli. 4. 1419, 6. Cervence.. Tamléz J. 44. Michael de Miza — dimisit — d. Claram — ab omnibus impcticioni- bus — racione omnium bonorum Lidmilam, ipsius Mi- chaelis conthoralem, post mortem Beruhardi Kotkonis, patris sui, concernencium —. Act. fer. V. post s. Pro- copii. 5. 1423, 31. července. Rukop. ë. 2099 f. 125. Arbitri inter Andrcam Hclm ct Johannem [frach — ri cionc domuncule, que sila est iuxta cimiterium b. M. V. in Jacu ct domus prefali Andrce, in qua nunc Ilanus- sius serralor inhabitat — fecerunt pronuncciacionen, quod Joh. Hrach debet Andree 1]. de dicta domuncula — con- descendere — oinnes eciam ros, videlicct hostia fenestralia, seras — restiluerc —. Acl. sabbato post s. facobi. 6. 1429, 15. prosince. Rukop. ¢. 992 f. 104. D. Clara, relicta Andrce llelm — resignat suam post mor- tem domum suam sitam circa b. V jn lacu, molendinum Helmonis in Porziecz — Jankoni, nato suo. — Act. fcr. V. post Lucie. 7. 1430, 17. nora. Rukop. €. 992 f. H6. My purgmistr u konšelé Velikého M. Pr. všem i każdym liemto zdpisem na védomie dáváme, že vslipivse pie nás do plné rady našie opatrní lidé paní Klara Ilelmovii, Janek a Anděl bratřie, synové dobré pamčti Lojsovi apo- tekářovi, vyznali sú dobrovolné bez prinucenic vSelikte- rakého, že jsú mezi sebú učinili svolenie dobrotivć a přátelské o ten jistý kšeft nebožce Janóv Maskuov, spolu- inGBténína mésta na$eho, a o to právo, kteréž jsi měli na lom kšeľtu k jedenácti kopám gr. platu ročnicho a a věčného, o kterýžto plat byl jest nápad mezí nimi s jednéch na druhé z vobi strand, jakoż to lýž kšelt lépe a jasnéjic jest okazoval, tak že oni sč všicbní obapolně i s svymi dedici a budicimi z jiż jmenovaného kšeftu a z práva jeho mocně propustili a tiemto zapsáním sé sku- tečnějic propúštějí, slibujíce sebe nikdy vice z toho ne- upomínati obyčejem ižádným kterakkoli vymyšleným, ale od napomenutie takového přestaniice u věčném mlčení a pokoji býti, ten jistý kšeft i se vším právem, kteréž sú na nem téli, jestli že by kdy na světlo vyšel a klo jeho dosáhl, umrtvujíce a k tomu také všechny zápisy Jiné, kteříž by sč dotýkaly platuov, ježto by jc na sobě měli a zvláště ten jistý zápis, kterýž jest učinila na šest kop gr. platu svrchupsaná paní Kliía na svuoj duom, zkazujice a jim moc a právo všelikleraké ku obdrzení odjimajice. Act. f. 6. post Valentini.
94 Xlla. V Platnéiské ulici. — Č. p. 1094. Jeronym BoZicky z Bożic na místě Důry, matky Marjany, děvčete, jakožto mocný poručník od ní k právu učinčný, propustil jest mistra Brikcího z přísahy, a tomu jest od práva místo dáno a hned také toho dne on mistr Brikcí z závazku propuštěn. Actum fer. V. post Luciam (15. prosince) anno J541. 12. 1544, 16. ledna. Rukop. č. 2117 /. [4. Někdy mistra Brikciho. 13. 1544, 10. kvćtna. Tamfeż f. 30. Jan Domażlichy z Ryzengruniu a Katerina k. d. na rohu mezi domy p. Wolfa Krajife a Klimentovć kożiSnice od Delra Capka z Licku a Kalefiny m. j. i na mistć Prokopa, bratra též Katefiny, za LVII'/, k. gr. €. Act. sabbato post Stanislaum. 14. 1545, 25. září. Tamléž f. 74. Stanislav uzdař a Katcrina k. d. od Jana Domailického z Ryzengruntu za 75 k. gr. č. — Act. fcr. Vl. ante Wenc. 1b. 1050, 20. ledna. Zamléž f. 180. Hanuš Exler rucnikár a Mandalena k. d. na robu mezi domy Ulrycha cvockáte a Stanislava uzdaře od téhož Stanislava: za 107'/, k. gr. č. Act. fer. 1I. post Antonium. 16. 1598, 14. října. Rukop. č. 2205 f. 256. (KXaft Mandaleny ručnikářky.) Ve jméno —. Já Mandalcna ruč- nikářka, mčěštka starožitná Star. M. Pr., jsoucí v veliké nemoci drahnej čas postavena — činím svou vuoli po- slední takovou: Předně duši mou milou —. Dále muoj duom vlastní, v němž bydlím, nárožní v Platnýřské ulici, jdouce k Matce Boží na louzi po levé straně ležící, sc vším všudy. což v něm jest od šatstva, nádobí jakého koliv, poroučím a po mé smrti dávám Alcně, dceři mé vlastní, s dětmi jejími a vnúčaty mými čtyřmi, však tak, jakož sem týmž dítkám jejím obojího pohlaví napřed ujistila zápisem na témž domu do vzrostu jejich padesäle kop míš., k tomu jim ještě tímto kšaftem mým přidávám druhých padesáte kop míš., aby bylo sto kop, jedno kaž- dému po pětmecitma kopách. Potomně aby ve všem rov- nost s touž matkou jich v témž domě mém vejš psaném měli s nápadem s umrlých na živé pozuostalé. A ta je mé vuole koncènf. Item majíc táž Alena, dcera má, ta- kový duom s dítkami svými ouhrnkem sobě odkázaný a poručený, tomu chci a tímto kšaftem mým ji zavazují, aby byla povinna vydali Markylč, jinak Maruši, sestic mé vlastní, kteráž u mně do čtyřiceti sloužila let věrně a bez zmalku, za její věrné služby z téhož domu dvě stě kop m. beze vší odpornosti. Item oznamuji, Ze scm dluzna k záduší M. B. nad louží deset kop m. A pokudž tu tělo mé odpočívati má, k témuž záduší odkazuji dvadceli kop m., čehož obojího učiní třidecti kop im. Polom Barboře, která slouží u Jiříka Kurfiršta, na ten čas pana úředníka nad dvory pánuov Pražan, někdejší kuchařce mé, 20 kop. m. — Stalo se v přítomnosti Eliáše Forbergka a Kašpara Auveršvaldta k žádosti mé ke mně s písařem pří- sežným přišlých v středu po sv. Diviší I. devadesátého osmého. (Potvrzeno na žádost Aleny Prajserový, poněvadž sama od odporu svého tomuto kšaftu učinčného jest do- brovolně upustila 23. května 1601.) 17. 1601. — Rukop. č. Preyserová. 18. 1606, 10. dubna. Au£op. c. 2113 f. 401. Da: nicle Posa a Aleny smlouva man2elská. % 1622. — Rukop. à. 2114 f. 300. Daniela Bosa. * 1684, 8. listopadu Rukop. c. 2250 f. 4. Johann Christof Hertel hat sich bekennet, demnacli seine Ehewirtin Johanna Herllin, vom Vater Bossin, schon lang in Gott entschicden und das in der Plaltnergassen am Eck bei dem Kirchenspiel licgendes Haus hinterlassen —-, 2281 f. 514. Alcoa Xlla. V Plalućński ulici. — C. p. 102b. Číslo pop. 102 b. (Dim Helmovsk$y.) I. 1403. — Rukop. č. 2100 f. 382. D. Clara, relicta Wenceslai Masskowecz, nunc vero contlioralis Ondraczkonis Helin — vendidit duas s. gr. pr. census annui in domo Duchconis pistoris — in Porziccz — d. Elyzabeth, relicte Fridlini Klanger pellificis, civis Mai. Civ. Pr. — Prefata d. Clara vendidit unam s. gr. census in molendino Krzyzconis — in Porzicez — eidem d. Elyzabeth —. Act. fer. HI. ante s. Laurence. 9. 1408. — Rukop. č. 2099 ]. 27. Andreas Helm — rcsignat omnia bona sua — Clare, conthorali sue. 8. 1418, 18. října. Rukofp. c. 992 J. 26. D. Clara, Andree Helm conthoralis dimisit Henslinum carnificem — ab omnibus impeticionibus, quas ad ipsum [Tenslinum racione bonorum olim lessconis Masko, cognati dicte d. Clare, habuit — liberum. Acl. fer. 111. post s. Galli. 4. 1419, 6. Cervence.. Tamléz J. 44. Michael de Miza — dimisit — d. Claram — ab omnibus impcticioni- bus — racione omnium bonorum Lidmilam, ipsius Mi- chaelis conthoralem, post mortem Beruhardi Kotkonis, patris sui, concernencium —. Act. fer. V. post s. Pro- copii. 5. 1423, 31. července. Rukop. ë. 2099 f. 125. Arbitri inter Andrcam Hclm ct Johannem [frach — ri cionc domuncule, que sila est iuxta cimiterium b. M. V. in Jacu ct domus prefali Andrce, in qua nunc Ilanus- sius serralor inhabitat — fecerunt pronuncciacionen, quod Joh. Hrach debet Andree 1]. de dicta domuncula — con- descendere — oinnes eciam ros, videlicct hostia fenestralia, seras — restiluerc —. Acl. sabbato post s. facobi. 6. 1429, 15. prosince. Rukop. ¢. 992 f. 104. D. Clara, relicta Andrce llelm — resignat suam post mor- tem domum suam sitam circa b. V jn lacu, molendinum Helmonis in Porziecz — Jankoni, nato suo. — Act. fcr. V. post Lucie. 7. 1430, 17. nora. Rukop. €. 992 f. H6. My purgmistr u konšelé Velikého M. Pr. všem i każdym liemto zdpisem na védomie dáváme, že vslipivse pie nás do plné rady našie opatrní lidé paní Klara Ilelmovii, Janek a Anděl bratřie, synové dobré pamčti Lojsovi apo- tekářovi, vyznali sú dobrovolné bez prinucenic vSelikte- rakého, že jsú mezi sebú učinili svolenie dobrotivć a přátelské o ten jistý kšeft nebožce Janóv Maskuov, spolu- inGBténína mésta na$eho, a o to právo, kteréž jsi měli na lom kšeľtu k jedenácti kopám gr. platu ročnicho a a věčného, o kterýžto plat byl jest nápad mezí nimi s jednéch na druhé z vobi strand, jakoż to lýž kšelt lépe a jasnéjic jest okazoval, tak že oni sč všicbní obapolně i s svymi dedici a budicimi z jiż jmenovaného kšeftu a z práva jeho mocně propustili a tiemto zapsáním sé sku- tečnějic propúštějí, slibujíce sebe nikdy vice z toho ne- upomínati obyčejem ižádným kterakkoli vymyšleným, ale od napomenutie takového přestaniice u věčném mlčení a pokoji býti, ten jistý kšeft i se vším právem, kteréž sú na nem téli, jestli že by kdy na světlo vyšel a klo jeho dosáhl, umrtvujíce a k tomu také všechny zápisy Jiné, kteříž by sč dotýkaly platuov, ježto by jc na sobě měli a zvláště ten jistý zápis, kterýž jest učinila na šest kop gr. platu svrchupsaná paní Kliía na svuoj duom, zkazujice a jim moc a právo všelikleraké ku obdrzení odjimajice. Act. f. 6. post Valentini.
Strana 25
XIla. V Plaluéfské ulici. — C. p. 102b. 8. 1430, 25. ánora. Rukop. č. 2099 f. 293. V 16 pri, kteráž jest byla mezi panf Klard Helmovif a Vañkem a Andělem, bratry, syny nceboZec Lojsovjmi apotckáro- vými, © deset k. gr. dluhu, kterýž jesti měla: nadepsaná panf Klara na domu Frydlové, a k tomu o kuon, o sedlo, o samostiicl, o pavezu a o dluh od vafenic piva, jimž jsń byli dlużni svrchupsanf bratfie pant lare, (akovito jsui mezi nimi ubrmanć - - výpověď učinili: aby — bratříc paní Klaře dali: za to za všechno dvanáct k. gr. — Act. sabbato post s. Mathie. ap. 9. 1431, 8. října. Tamlez f. 319. My purgmistr a a konśclć Velikćho Mósta Pražského oznamujem tiemto zapisem obecně všem lidem nynějším i budúcím, kterak poctivá paní Klara, učkdy Ondráčková, řečeného Helm, manželka, někdy měštka naše, znamenající tylo časy ny- nějšíc valečné a búfivé, v nichzto člověk životem ani statkem bezpečen nenie ataké nechtěcí Janka, syna svého milého, na zmulcicch zuostavili, i s dobrým rozmyslem a s přátelská radí svobodně a dobrovolně před námi v plné radé naàie vzdaiu jest a dala a mocí tohoto zápisu dává a vzdavń duom svnoj, kterýžto leží vedle školy u Matky božie na lúži, také právo, kteréž má k miýnu na Požieči, ienż slove Helmóv mlýn, šest set kop gr. věna svého spravedlivého, kteréžto po muži svém svrchupsaném na všem zboží jeho mz zapsino, Jankovi, synu svému —. Actum fer. MIL post festum s... Wenceslai. 10. 1434, 18. července. Hukop. ć. 992 159. (K$aft Klary Ilelmové.) Ve jméno božie amen. Já Klara, paméti nékdy Ondriskova lielmovńi manželka. měštka Velikého Města Pr., vyznávám tiemto listem obecně před každým, ktož jej uzří nebo člúce slyšeti bude, že ackolivék jsúc na těle nedużiva, vSak proto s dobrým rozmyslem a pravým rozomem, tudiež i pamětí, svobodně a dobrovolné, nejsci nižádným k tomu připuzena, poru- censlyie svć posiednie ze všeho zbožie a statku mého movitého i nemovitého mně od všemohýúcieho P. B. daného a puojeeného, aby mezi přátele a příbuznými mými o mé zbožíc žádní s& svirové po mé smrti nedali ani které 1uoznice, Cinim, zje«niviin à zpuosobuji obyècjem tiemto : dobré Najprve ustanovují a činím tohoto svého poručenstvie opalrného Jana Velvarů pravého a inocućho poručníka, příctele svého věrného, jemu mimo jiné přátely své dou- fajíc. | Potom odkazuji a porúčiem Sest set k. gr. véna mého na mě po mém mui svrchupsaném příslušejícího, kteréž mám na všem zboží muže mého již jmenovaného, movitém i nemovitém v mésté svrchupsaném ncboli kde koli Jinde položeném a optalém, iistem po zemském právu za- psáno a obji&téno, svrchupsanému Janovi Velva:ovi takovit micrú, aby on vším liem statkem vládl, jej mocnó zpra- voval a jeho požíval, dokavadž by jemu těch šest set k. jr. věna od Janka, syna méno, nebylo splučno a zapla- ceno. Než vté micře aby téhož Janka, syna mého, u sebe choval a jeho k dobrému vedl, jakožto syna svého. Pakli by u něho býti nechtěl, tehda aby jemu z toho statku vydával, čím by poctivě mohl živ býti. A jestli že týž Janck, syn mój, bude s jeho radú činili a poslúchaje jeho ožení sč, tehda aby svrchupsany Jan Velvar s ním učinil, jakožto otec s svým synem milym a poslušným, jakož já jemu toho věřím. A umřel li by prve nadepsaný Janek, syn inój, nc?li by sč oženil, tehda aby polovice toho všeho zbožie mého pfipadla na svrehupsaného Jana Velvara a druhú polovici téhož zbožíc aby rozdal a rozdělil za mń a mych priesiech duše mezi chudé a nuzné lidi, jakož já jeho svědomí to porúčiem. Xlla. V Plalnéťské ulici. — Č. p. 109b. 25 Také jakož mám list na Jana Bechyni na ten dluh, kterymż mi dlużen a vinovat a v tom mám od něho kralóv Vdclavóv majestat v zaklade, ten odknzuji Jankovi, synu svému. A když bude jemu splněn od Bechyně ten dluh, jakožto list, kteryż mi jest na to udělal, svědčí, tehda aby jemu jeho majestát byl vrácen zasč. A jiné všechny dluhy, kteréž mám na listech a v kniehách měs- ckých zapsány a jimiž jsí mi které kolivěk osoby vinovat zuostaly, ly také pfedepsanému Jankovi, synu inéimu, od- kazuji à mocné poráciem kromě deseti k., kterýchž mám na Nosovi řezníkovi v Novém Městě, jenž těch deset k. i s tiem dluhem, kterýmž mi jest Klara, Janka Oufkova syna manželka, vinovata, pan( [lice Ettlové odkazuji. A ty všechny listy na ty dluhy, i také na Bechynóv dluh aby Gaslopsany Jan Veľvar u sebe choval a jich mocen byl. A jestli že by předepsaný Janek, syn mój, chtěl těmi listy upomfnati a dluhôv dobyvati, tehdy aby od dříve- jmenovaného Jana Vclvara je vyrutil, tak aby doupomí- naje sě dluhóv bez jeho vědomie a vuole jich neutracoval ani rozmrhával. Dále odkazuji též paní ElSce Ettlové vSechno své rúcho chodície a lożnie i se všemi nábylky domovitými, tak aby ona liem vším vládla a k sobě pobrala. A oženil-li by sé v té micře syn mój svrchupsaný, aby jemu vydala dvě peříině barchanové najlepší, jednu duchnu najlepší, dvě koltře, jednu poslavcovú a druhú modrú nebo černú, prostěradla kmentová čtyři a domátcieho plátna šest, po- dušek šest, jemu čtyři a čeledi dvě, polštáře čtyři, jemu dva a čelednie dva, a posteli jednu čelední, a jeho viec jinými věcmi tak opatřila, jakož já jí toho svěřuji a z ist dále sem poručila. A ostalkem aby dluhy splalila a, col mimo to zuostane, aby s tiem učinila, jakož sč jí bude za podobné zdáti. Toto také zvláště přidávám: Jestli že by svrchupsa- ného Jana Velvara pán Buoh neuchoval s svéta sníti, aby mohl miesto sebe učiniti a ustanovití jiného poručníka na téZ miesto, kohož mu sč zdáli bude, tak vždy aby (olo mé porucenstvie jednáno a zříczeno bylo, jakož já jemu loho nad jiné lidi dověřím. 'Foho na svědectvie prosila sem múdrých a opatrných Maiběje řečeného Drdák, rychtáře, Mathěje od múřenínóv a Vavřince Babky, krajčieho, konšelóv přísežných svrchu- psaného města Pražského, že jsú pečeti své vlastnie s do- brým vědomím přivěsili k tomulo listu. Jenž dán léta od narozcníc pána našeho Jeżi$e Krysta tisícého čtyřstého třidleátého čtvrtého v úterý na den sv. Margrety. Il. 1438, 2. září. 7Zamléz f. 179. My purgmistr a konšelé Velkćho mósta Pr. oznamujem licmto zapisem obceně všem, že vstúpiv před nás do plné rady našie Janek, syn Ondráčkuov, řečeného Helm, i zpravil jest nás, kterak panf Klara Helmovi, matka jeho, ucinila jest jemu mocné dání a vzdání všeho zbožie svého movitého i ne- movitého v imčstě Pražském nebo kromě inčsla Pražského, kteréž: kdekolivěk mó, nice nevymierujíci. A to jisté vzdání žádala jest, aby bylo v knichy městské zapsáno. Mimo kteréžto vzdání svrohupsaná paní Klara učinila jest porucenstvie a Jana Velvara toho porucenstvie a Janka, syna jejieho, ku správě ustanovila jest poručníka, od kte réhožto že by trpěl nedostatky nemalé, žádajie a prosie, abychom jeho véc opatiili, jakoZto najvySie poruéníci si- rotkuov, a vedle městského práva zuostuvili, poněvadž léta iná dospělá a řádné vzdání od matky své učiněné a knie- hami městskými zapsané. Prolož my svrchupsaní páni vi- děvše a spatřívše takové řádné vzdání a kniehami našimi městskými zapsané, kteréž jest paní Klara již jmenovaná 4
XIla. V Plaluéfské ulici. — C. p. 102b. 8. 1430, 25. ánora. Rukop. č. 2099 f. 293. V 16 pri, kteráž jest byla mezi panf Klard Helmovif a Vañkem a Andělem, bratry, syny nceboZec Lojsovjmi apotckáro- vými, © deset k. gr. dluhu, kterýž jesti měla: nadepsaná panf Klara na domu Frydlové, a k tomu o kuon, o sedlo, o samostiicl, o pavezu a o dluh od vafenic piva, jimž jsń byli dlużni svrchupsanf bratfie pant lare, (akovito jsui mezi nimi ubrmanć - - výpověď učinili: aby — bratříc paní Klaře dali: za to za všechno dvanáct k. gr. — Act. sabbato post s. Mathie. ap. 9. 1431, 8. října. Tamlez f. 319. My purgmistr a a konśclć Velikćho Mósta Pražského oznamujem tiemto zapisem obecně všem lidem nynějším i budúcím, kterak poctivá paní Klara, učkdy Ondráčková, řečeného Helm, manželka, někdy měštka naše, znamenající tylo časy ny- nějšíc valečné a búfivé, v nichzto člověk životem ani statkem bezpečen nenie ataké nechtěcí Janka, syna svého milého, na zmulcicch zuostavili, i s dobrým rozmyslem a s přátelská radí svobodně a dobrovolně před námi v plné radé naàie vzdaiu jest a dala a mocí tohoto zápisu dává a vzdavń duom svnoj, kterýžto leží vedle školy u Matky božie na lúži, také právo, kteréž má k miýnu na Požieči, ienż slove Helmóv mlýn, šest set kop gr. věna svého spravedlivého, kteréžto po muži svém svrchupsaném na všem zboží jeho mz zapsino, Jankovi, synu svému —. Actum fer. MIL post festum s... Wenceslai. 10. 1434, 18. července. Hukop. ć. 992 159. (K$aft Klary Ilelmové.) Ve jméno božie amen. Já Klara, paméti nékdy Ondriskova lielmovńi manželka. měštka Velikého Města Pr., vyznávám tiemto listem obecně před každým, ktož jej uzří nebo člúce slyšeti bude, že ackolivék jsúc na těle nedużiva, vSak proto s dobrým rozmyslem a pravým rozomem, tudiež i pamětí, svobodně a dobrovolné, nejsci nižádným k tomu připuzena, poru- censlyie svć posiednie ze všeho zbožie a statku mého movitého i nemovitého mně od všemohýúcieho P. B. daného a puojeeného, aby mezi přátele a příbuznými mými o mé zbožíc žádní s& svirové po mé smrti nedali ani které 1uoznice, Cinim, zje«niviin à zpuosobuji obyècjem tiemto : dobré Najprve ustanovují a činím tohoto svého poručenstvie opalrného Jana Velvarů pravého a inocućho poručníka, příctele svého věrného, jemu mimo jiné přátely své dou- fajíc. | Potom odkazuji a porúčiem Sest set k. gr. véna mého na mě po mém mui svrchupsaném příslušejícího, kteréž mám na všem zboží muže mého již jmenovaného, movitém i nemovitém v mésté svrchupsaném ncboli kde koli Jinde položeném a optalém, iistem po zemském právu za- psáno a obji&téno, svrchupsanému Janovi Velva:ovi takovit micrú, aby on vším liem statkem vládl, jej mocnó zpra- voval a jeho požíval, dokavadž by jemu těch šest set k. jr. věna od Janka, syna méno, nebylo splučno a zapla- ceno. Než vté micře aby téhož Janka, syna mého, u sebe choval a jeho k dobrému vedl, jakožto syna svého. Pakli by u něho býti nechtěl, tehda aby jemu z toho statku vydával, čím by poctivě mohl živ býti. A jestli že týž Janck, syn mój, bude s jeho radú činili a poslúchaje jeho ožení sč, tehda aby svrchupsany Jan Velvar s ním učinil, jakožto otec s svým synem milym a poslušným, jakož já jemu toho věřím. A umřel li by prve nadepsaný Janek, syn inój, nc?li by sč oženil, tehda aby polovice toho všeho zbožie mého pfipadla na svrehupsaného Jana Velvara a druhú polovici téhož zbožíc aby rozdal a rozdělil za mń a mych priesiech duše mezi chudé a nuzné lidi, jakož já jeho svědomí to porúčiem. Xlla. V Plalnéťské ulici. — Č. p. 109b. 25 Také jakož mám list na Jana Bechyni na ten dluh, kterymż mi dlużen a vinovat a v tom mám od něho kralóv Vdclavóv majestat v zaklade, ten odknzuji Jankovi, synu svému. A když bude jemu splněn od Bechyně ten dluh, jakožto list, kteryż mi jest na to udělal, svědčí, tehda aby jemu jeho majestát byl vrácen zasč. A jiné všechny dluhy, kteréž mám na listech a v kniehách měs- ckých zapsány a jimiž jsí mi které kolivěk osoby vinovat zuostaly, ly také pfedepsanému Jankovi, synu inéimu, od- kazuji à mocné poráciem kromě deseti k., kterýchž mám na Nosovi řezníkovi v Novém Městě, jenž těch deset k. i s tiem dluhem, kterýmž mi jest Klara, Janka Oufkova syna manželka, vinovata, pan( [lice Ettlové odkazuji. A ty všechny listy na ty dluhy, i také na Bechynóv dluh aby Gaslopsany Jan Veľvar u sebe choval a jich mocen byl. A jestli že by předepsaný Janek, syn mój, chtěl těmi listy upomfnati a dluhôv dobyvati, tehdy aby od dříve- jmenovaného Jana Vclvara je vyrutil, tak aby doupomí- naje sě dluhóv bez jeho vědomie a vuole jich neutracoval ani rozmrhával. Dále odkazuji též paní ElSce Ettlové vSechno své rúcho chodície a lożnie i se všemi nábylky domovitými, tak aby ona liem vším vládla a k sobě pobrala. A oženil-li by sé v té micře syn mój svrchupsaný, aby jemu vydala dvě peříině barchanové najlepší, jednu duchnu najlepší, dvě koltře, jednu poslavcovú a druhú modrú nebo černú, prostěradla kmentová čtyři a domátcieho plátna šest, po- dušek šest, jemu čtyři a čeledi dvě, polštáře čtyři, jemu dva a čelednie dva, a posteli jednu čelední, a jeho viec jinými věcmi tak opatřila, jakož já jí toho svěřuji a z ist dále sem poručila. A ostalkem aby dluhy splalila a, col mimo to zuostane, aby s tiem učinila, jakož sč jí bude za podobné zdáti. Toto také zvláště přidávám: Jestli že by svrchupsa- ného Jana Velvara pán Buoh neuchoval s svéta sníti, aby mohl miesto sebe učiniti a ustanovití jiného poručníka na téZ miesto, kohož mu sč zdáli bude, tak vždy aby (olo mé porucenstvie jednáno a zříczeno bylo, jakož já jemu loho nad jiné lidi dověřím. 'Foho na svědectvie prosila sem múdrých a opatrných Maiběje řečeného Drdák, rychtáře, Mathěje od múřenínóv a Vavřince Babky, krajčieho, konšelóv přísežných svrchu- psaného města Pražského, že jsú pečeti své vlastnie s do- brým vědomím přivěsili k tomulo listu. Jenž dán léta od narozcníc pána našeho Jeżi$e Krysta tisícého čtyřstého třidleátého čtvrtého v úterý na den sv. Margrety. Il. 1438, 2. září. 7Zamléz f. 179. My purgmistr a konšelé Velkćho mósta Pr. oznamujem licmto zapisem obceně všem, že vstúpiv před nás do plné rady našie Janek, syn Ondráčkuov, řečeného Helm, i zpravil jest nás, kterak panf Klara Helmovi, matka jeho, ucinila jest jemu mocné dání a vzdání všeho zbožie svého movitého i ne- movitého v imčstě Pražském nebo kromě inčsla Pražského, kteréž: kdekolivěk mó, nice nevymierujíci. A to jisté vzdání žádala jest, aby bylo v knichy městské zapsáno. Mimo kteréžto vzdání svrohupsaná paní Klara učinila jest porucenstvie a Jana Velvara toho porucenstvie a Janka, syna jejieho, ku správě ustanovila jest poručníka, od kte réhožto že by trpěl nedostatky nemalé, žádajie a prosie, abychom jeho véc opatiili, jakoZto najvySie poruéníci si- rotkuov, a vedle městského práva zuostuvili, poněvadž léta iná dospělá a řádné vzdání od matky své učiněné a knie- hami městskými zapsané. Prolož my svrchupsaní páni vi- děvše a spatřívše takové řádné vzdání a kniehami našimi městskými zapsané, kteréž jest paní Klara již jmenovaná 4
Strana 26
Xlla. V Plalméřské ulíci. — C. p. 109b. 26 Jankovi, synu svému, učinila a také nedostatky jeho chtiece opatfili, i s dobrym rozmyslem a nás všech jednostajnym vědomím pováživše všech věcí svrchupsaných ortelem naším vypovídaj.ce všecko zbožie svrchupsaného Ondráčka JIelma a paní Klary, manželky jeho, jakožto duom, kterýž ležíce u Matky Bożic na liżi, mlýn na Poříčic, řečený Helmóv, s jich se vším příslušenstvím i také listy a zá- pisy, kteréž jesti pan Velvar v své moci měl a jemu od paní Klary [lelmové svěřené, přiřkli sme svrohupsanému Jankovi a mocítohoto zápisu přiřiekáme k mění, k držení, požívání, vzdání a s ticm k učinění, jakož by sě jemu zdalo za podobné a v tom jemu od nižádného u zvláště od Velvara nemí překáženo býti. Neb my téhož Jana Velvara lolo porucenslvie i všeho práva, kteréž jesti paní Klara Jielmova zpósobila a jej poručníkem učínila, odřic- káme. kazicme, rušíme, moříme a odvoláváme ve všech věcech po vše časy budicí. Act. fer. tercia post s. Egidii a. M?CCCCPX XXVIII. 12. 1489, 20. ledna. Rukop. č. 2099 f. 475. My purgnistr a konSclé Velikélio M. Pr. tiemto zápisem ozna- muüjem —:Ze — Janck, syn panie Klary Helmové, zpravil jest nás, klerak jsa pod správí Velvarovü trpél jest ne- dostatky nemalé, 2ádaje, abychom jeho véc opatiili a jej zbożie po materi jeho zuostalého zmocnili, které- lioZto Zádosti nechtiece neoslyScti, opatiivSe práva jcho — Jankovi svrchupsanému všecko zbožie po mateři jeho zuostalé, inlýn na Poříiečí, řečený He:móv, všecky dluhy i jiné všecky věci jsme přivlastnil - Act. fer. V. post Convers. s. Pauli. 13. 1489, 12. nora. Rukop. ć. 992 f. 192. Janek, syn Ondráčkóv, řečeného Helm, měštěníin: St. M. Pr. nejsa přinucen ani přípuzen, ale svobodně a dobrovolně s dobrým rozmyslem vzdal jesti a dal a mocí tohoto z pisu dává po své smrti duom svuoj, kleryżto leżf b kostela M. B. na híži se všiem jeho příslušenstvím, mlýn na Poříčí, řečený Helmovic, všechny listy, kteréž Jan Velvar od paní Klary Helmové, dobré paměti mateře svrchnpsaného Janka, a od něho má, jenž svědčí na krále Václava slavné paměti, na mlýn na ředpsaný, na dluhy na jiné věci, i také všechna práva, kteréž by na lóch listech měl, i jiná zbozie movitii i nemovili na klerych- kolivék věcech a kterým by kolí jmenem taková zbožíc inohla jmenována býti, nic nepoostavuje, opatrnému p. Pošíkovi od střícbrné hvězdy, jakožto najvyššvemu poruč- níku svému a mocnému, klerémužlo mimo všechny jiné lidi věří a doufá, a to k jmění, k držení a spravování, k požívání a k dědičnému vládnutí- -. Kterémužto p. Pc- šíkovi také poručil jest — Anničku, dcerku svú milú, aby ji k sobě po jeho »mrti vzal, jie choval a spravoval la- skavě a poctivě, jakož jemu toho úplně doufá. A když by dcera jeho svrchupsaná k letóm svým rozumu dospó- lým přišla, tehda coż ji svrchupsany p. Peśik z toho statku jim jemu vzdaného di a vydá, to od uéh» má prijieti, jakožto od otce svélio a na tom má dosti mieti. Dile a na posléze žádá, aby po jeho smrti ze všeho zbožie jeho deset kop gr. Dorotě, manželce jeho — dal —. A to sě jest se stalo ve čtvrtek před sv. Valentinem. 14. 1450, 2, února. Tamtéž /. 226. Jí Jan z Kun- valdu, sedéním na Dra? zjevné piede vSemi lidui, Matějem Dubcem, jak Zto ích, vyznávám tiemto listem že jakož podle výpovědi panem mocným ubrmancm mezi pány Prażany Star. M. Pr. z jednć a mczi panem Pešíkem z Kunvaldu, suycem mym, i mni, z stra y druhé vyrčené a zapsané lýž pan Pešík nebo já na jeho miesltě mime a povinní jsme každému z Star. M. Pr., jenž by nám Xlla. V Plalneśskć ulici. Ć. p. 102b z čehokoli vinu dal, právi býti po pi; ütelech nebo prívem pod základem, jakož táž výpověd "Vak já nade- psaný Jan z Kunvaldu maje moc plnń i vuoli od strýce svého již jmenovaného a tvrdě tn výpověď paně Matějovu, o nieZ jest svrchu zmienka, piisel sem jmenem páně Pe- šíkovým, strýce mého, i mým s opalrvým Janem Velvarem o všecky ty věci, viny a pře, z nichžto by týž Velvar strýce iméno alak i mě vinil, nic nepozuostavnjc, na uro- zeného pána pana Jiříka z Kunštatu a z Poděbrad i mocí tohoto listu koncčně a mocně přícházicm, slibuje: dobru má vierá beze lsti pod základem tisíce kop gr. pr. a pod tu pří od pava Pešíka, strýce mého, i od sebe, cožkoli mezi: námi pan Jiřík výš jmenovaný vypovic a vyřkne, piijieti, zdrZeti i skuteéné naplniti bcz ujmy v cclosti a úplně i bez zrušenie všelikého. Pakli bychom jeho v kte- rém koli kusu nezdrželi a skutečně nenaplnili, nebofi tak neučinili, jakož nám bude vyrčeno a kázáno, tely já Jan z Kunvaldu jménem strýce: mého i mým znim lo svo: bodně tiemto listem, že jsme napied tu pfi vSicku proi Vclvarovi zlralili v tom položení ve všem, nic nepozno- stavujíc, jakož jest strýci mému m boli bude vina dána, a k tomu i zaklad ten peněžitý tisíce kop gr. spra: vedlivć jsme naším takovým nezdržením k tćmnż Velva: rovi propadli, kterýžto: základ tak propadeny ji Jan z Kunvaldu za stryce svćho i za se samóho slibuji dob:ü opét vérí, beze lsti, żadnym obycejem z toho nevycha: zcje, pluiti a zaplatiti napredpravenému Janovi Velvairovi, mému věřiteli, penězi botovými, listovým právem pod ležením v zemi obyčejným, v Zídech nebo v křesťanech, na naší škodu dobytím a to leżenie aby v Praze bylo nebo ve čtyřech mílech od Prahy vzdálí a blíže, kdež by nám věřitelem naším po jcho listu a poslu, neholi zistne ukázáno bylo, v jednom mósieci ote dne naścho nczdr- Żenie porad čtúc, nic jinuk než jako by list náš měl s rukojmémi a visutymi pecetnii, zmatku jemu dale v tom ani odporu necinicc izidnélio. A ktoz by koli tento list měl nebo mieti bude s častopsaného Jana Velvara: dobrí volí a svobodní, ten má 5 micti bude lúž moc i fc právo ke všemu jako on sám. Na potvrzenie i zdrżenie toho já Jan nadepsaný pečeť nni vla-tní příivěsíl semi k listu tomuto dobrovolně. A pro lepší jistotu prosil sem vutnych panośi Boika USefka z IMrzidku, Vilóma Uelipes: kého z Krásného Dvora, Miloty z lIru&ova a Petra. Zá- labského z Kasalic, že jsú podle mne pečeti své: také dali na sy6domie pfivósili k lémužto listu. Jenž jest dán sve ještě slo léta — padesátého v pondělí na hod Matky božíc, jenž slove Ilromnic. 15. 1450, 6. zái(. Tumnltez f. 220. Jiřík z Kunštátu a z Poděbrad vyznávám ticmlo listem zjevně přede všemi lidini: JakoZ jest. pře a nesnáze byla mezi: slatečnými a opatrnými Pešíkem z Kunvaldu a jeho bratranem Janem odtudž z Kunvaldu a z Dražic z jedné a Janem Velvarem z Prahy z strany druhé o mlýny řečené Ilelmovskć a o domy, tak že jest jiż jmenov.ny Jan Velvar pravil, kle rak by jej Pešík již jmenovaný k velikým škodám při pravil pro ty mlýny a Ze by k těm mlýnóm a k domóm měl právo lepšie nežli Pešík ani kto jiný a to uruciti chtěl a právem provésti. V tom předepsaný Pešík ušel jest ven z Prahy, práva nedostiv, a Velvar: vždy proto před se svá jest při líčíl a oznamoval, mně i jiným do- brým lidem na právo volaje. | Až potom k tomu přišlo, że Jan z Drażic napredjmenovany zastával jest i konečně zastal v lom Pesika, stryce svćho, vedle vypovódi páně Matějovy z Dubče a Velvar mluvil jest proto též k svrchu- psanému Janovi z Dražic, žádaje a chtě s ním ku prívu zaručíti anebo s Pešíkem, strýcem jeho, když by ho je-
Xlla. V Plalméřské ulíci. — C. p. 109b. 26 Jankovi, synu svému, učinila a také nedostatky jeho chtiece opatfili, i s dobrym rozmyslem a nás všech jednostajnym vědomím pováživše všech věcí svrchupsaných ortelem naším vypovídaj.ce všecko zbožie svrchupsaného Ondráčka JIelma a paní Klary, manželky jeho, jakožto duom, kterýž ležíce u Matky Bożic na liżi, mlýn na Poříčic, řečený Helmóv, s jich se vším příslušenstvím i také listy a zá- pisy, kteréž jesti pan Velvar v své moci měl a jemu od paní Klary [lelmové svěřené, přiřkli sme svrohupsanému Jankovi a mocítohoto zápisu přiřiekáme k mění, k držení, požívání, vzdání a s ticm k učinění, jakož by sě jemu zdalo za podobné a v tom jemu od nižádného u zvláště od Velvara nemí překáženo býti. Neb my téhož Jana Velvara lolo porucenslvie i všeho práva, kteréž jesti paní Klara Jielmova zpósobila a jej poručníkem učínila, odřic- káme. kazicme, rušíme, moříme a odvoláváme ve všech věcech po vše časy budicí. Act. fer. tercia post s. Egidii a. M?CCCCPX XXVIII. 12. 1489, 20. ledna. Rukop. č. 2099 f. 475. My purgnistr a konSclé Velikélio M. Pr. tiemto zápisem ozna- muüjem —:Ze — Janck, syn panie Klary Helmové, zpravil jest nás, klerak jsa pod správí Velvarovü trpél jest ne- dostatky nemalé, 2ádaje, abychom jeho véc opatiili a jej zbożie po materi jeho zuostalého zmocnili, které- lioZto Zádosti nechtiece neoslyScti, opatiivSe práva jcho — Jankovi svrchupsanému všecko zbožie po mateři jeho zuostalé, inlýn na Poříiečí, řečený He:móv, všecky dluhy i jiné všecky věci jsme přivlastnil - Act. fer. V. post Convers. s. Pauli. 13. 1489, 12. nora. Rukop. ć. 992 f. 192. Janek, syn Ondráčkóv, řečeného Helm, měštěníin: St. M. Pr. nejsa přinucen ani přípuzen, ale svobodně a dobrovolně s dobrým rozmyslem vzdal jesti a dal a mocí tohoto z pisu dává po své smrti duom svuoj, kleryżto leżf b kostela M. B. na híži se všiem jeho příslušenstvím, mlýn na Poříčí, řečený Helmovic, všechny listy, kteréž Jan Velvar od paní Klary Helmové, dobré paměti mateře svrchnpsaného Janka, a od něho má, jenž svědčí na krále Václava slavné paměti, na mlýn na ředpsaný, na dluhy na jiné věci, i také všechna práva, kteréž by na lóch listech měl, i jiná zbozie movitii i nemovili na klerych- kolivék věcech a kterým by kolí jmenem taková zbožíc inohla jmenována býti, nic nepoostavuje, opatrnému p. Pošíkovi od střícbrné hvězdy, jakožto najvyššvemu poruč- níku svému a mocnému, klerémužlo mimo všechny jiné lidi věří a doufá, a to k jmění, k držení a spravování, k požívání a k dědičnému vládnutí- -. Kterémužto p. Pc- šíkovi také poručil jest — Anničku, dcerku svú milú, aby ji k sobě po jeho »mrti vzal, jie choval a spravoval la- skavě a poctivě, jakož jemu toho úplně doufá. A když by dcera jeho svrchupsaná k letóm svým rozumu dospó- lým přišla, tehda coż ji svrchupsany p. Peśik z toho statku jim jemu vzdaného di a vydá, to od uéh» má prijieti, jakožto od otce svélio a na tom má dosti mieti. Dile a na posléze žádá, aby po jeho smrti ze všeho zbožie jeho deset kop gr. Dorotě, manželce jeho — dal —. A to sě jest se stalo ve čtvrtek před sv. Valentinem. 14. 1450, 2, února. Tamtéž /. 226. Jí Jan z Kun- valdu, sedéním na Dra? zjevné piede vSemi lidui, Matějem Dubcem, jak Zto ích, vyznávám tiemto listem že jakož podle výpovědi panem mocným ubrmancm mezi pány Prażany Star. M. Pr. z jednć a mczi panem Pešíkem z Kunvaldu, suycem mym, i mni, z stra y druhé vyrčené a zapsané lýž pan Pešík nebo já na jeho miesltě mime a povinní jsme každému z Star. M. Pr., jenž by nám Xlla. V Plalneśskć ulici. Ć. p. 102b z čehokoli vinu dal, právi býti po pi; ütelech nebo prívem pod základem, jakož táž výpověd "Vak já nade- psaný Jan z Kunvaldu maje moc plnń i vuoli od strýce svého již jmenovaného a tvrdě tn výpověď paně Matějovu, o nieZ jest svrchu zmienka, piisel sem jmenem páně Pe- šíkovým, strýce mého, i mým s opalrvým Janem Velvarem o všecky ty věci, viny a pře, z nichžto by týž Velvar strýce iméno alak i mě vinil, nic nepozuostavnjc, na uro- zeného pána pana Jiříka z Kunštatu a z Poděbrad i mocí tohoto listu koncčně a mocně přícházicm, slibuje: dobru má vierá beze lsti pod základem tisíce kop gr. pr. a pod tu pří od pava Pešíka, strýce mého, i od sebe, cožkoli mezi: námi pan Jiřík výš jmenovaný vypovic a vyřkne, piijieti, zdrZeti i skuteéné naplniti bcz ujmy v cclosti a úplně i bez zrušenie všelikého. Pakli bychom jeho v kte- rém koli kusu nezdrželi a skutečně nenaplnili, nebofi tak neučinili, jakož nám bude vyrčeno a kázáno, tely já Jan z Kunvaldu jménem strýce: mého i mým znim lo svo: bodně tiemto listem, že jsme napied tu pfi vSicku proi Vclvarovi zlralili v tom položení ve všem, nic nepozno- stavujíc, jakož jest strýci mému m boli bude vina dána, a k tomu i zaklad ten peněžitý tisíce kop gr. spra: vedlivć jsme naším takovým nezdržením k tćmnż Velva: rovi propadli, kterýžto: základ tak propadeny ji Jan z Kunvaldu za stryce svćho i za se samóho slibuji dob:ü opét vérí, beze lsti, żadnym obycejem z toho nevycha: zcje, pluiti a zaplatiti napredpravenému Janovi Velvairovi, mému věřiteli, penězi botovými, listovým právem pod ležením v zemi obyčejným, v Zídech nebo v křesťanech, na naší škodu dobytím a to leżenie aby v Praze bylo nebo ve čtyřech mílech od Prahy vzdálí a blíže, kdež by nám věřitelem naším po jcho listu a poslu, neholi zistne ukázáno bylo, v jednom mósieci ote dne naścho nczdr- Żenie porad čtúc, nic jinuk než jako by list náš měl s rukojmémi a visutymi pecetnii, zmatku jemu dale v tom ani odporu necinicc izidnélio. A ktoz by koli tento list měl nebo mieti bude s častopsaného Jana Velvara: dobrí volí a svobodní, ten má 5 micti bude lúž moc i fc právo ke všemu jako on sám. Na potvrzenie i zdrżenie toho já Jan nadepsaný pečeť nni vla-tní příivěsíl semi k listu tomuto dobrovolně. A pro lepší jistotu prosil sem vutnych panośi Boika USefka z IMrzidku, Vilóma Uelipes: kého z Krásného Dvora, Miloty z lIru&ova a Petra. Zá- labského z Kasalic, že jsú podle mne pečeti své: také dali na sy6domie pfivósili k lémužto listu. Jenž jest dán sve ještě slo léta — padesátého v pondělí na hod Matky božíc, jenž slove Ilromnic. 15. 1450, 6. zái(. Tumnltez f. 220. Jiřík z Kunštátu a z Poděbrad vyznávám ticmlo listem zjevně přede všemi lidini: JakoZ jest. pře a nesnáze byla mezi: slatečnými a opatrnými Pešíkem z Kunvaldu a jeho bratranem Janem odtudž z Kunvaldu a z Dražic z jedné a Janem Velvarem z Prahy z strany druhé o mlýny řečené Ilelmovskć a o domy, tak že jest jiż jmenov.ny Jan Velvar pravil, kle rak by jej Pešík již jmenovaný k velikým škodám při pravil pro ty mlýny a Ze by k těm mlýnóm a k domóm měl právo lepšie nežli Pešík ani kto jiný a to uruciti chtěl a právem provésti. V tom předepsaný Pešík ušel jest ven z Prahy, práva nedostiv, a Velvar: vždy proto před se svá jest při líčíl a oznamoval, mně i jiným do- brým lidem na právo volaje. | Až potom k tomu přišlo, że Jan z Drażic napredjmenovany zastával jest i konečně zastal v lom Pesika, stryce svćho, vedle vypovódi páně Matějovy z Dubče a Velvar mluvil jest proto též k svrchu- psanému Janovi z Dražic, žádaje a chtě s ním ku prívu zaručíti anebo s Pešíkem, strýcem jeho, když by ho je-
Strana 27
XI la. V Platuéfske nlici. — C. p. 102b. diné ku právu postavil. A mezi liem sč fečmi nesnadnými onémi i onémi piede mná polýkavše, i prosili sú mne z obú stramí, abych sč v to vložil a je smluvil přátelsky a na lo jí sě zapsali pod tú pří a pod tisícem kop gr. základu ztracenie, jakož listové jich na to učinční šíře svědcie a ukazuji. A já k jich žadosti a prosbě i také proto, aby nesnáze takové mezi nimi pominuly a utuchly, aneb potom z toho vélSic nevynikly a nevyvstaly, vzem to na se, ptal sem sč, což jsem nejvicce mohl a uměl, na lidech svědomých a hodnověrných, i práva Velvarova styšav a vedle těch práv i vedle seznávánic a paměti lid- ské tak sem shledal, že svrchupsany Jan Velvar mél a má k tm mlynóm i k domóm lepšie právo než nahoře jme- novany PoSik, ani kto po Pešíkovi jiný. | Pročež z moci své lakto jsem vypovédal a inocí listu tohoto vypoviedám pod tí pří i pod základem svrchupsanym propadenie, aby nahoře psaný Jan z Kunvaldu a z Dražic těch mlynov i domóv častopsaného Jana Velvara zmocnil a jemu jich postúpil konečné a miestné celých a nezkažených ve čty- rech nedólech od dánie tohoto listu v plně pořad sběh- lých. Pakli by sč již psunému Janovi z Dražic ještě přes 10 zdálo, že by on neb Pešík, neboli kto jiný k tomu právo lepšie měl nežli Velvar, tehda jemu tuto cestu svo- boduon pozuostavuji, aby ve dví nedělí pořád sbčhlú od Jiinie tohoto listu stál sám osobně životem svým miesto Pošíka, strýce svého, ku právu v Praze na rathize v Star. M. a což tu právem která strana provede nebo ztratí, to aby vykli a upóli vedle ińdu a práva svrcliupsaného bez dalších odmlúvání i1 jinacejSich na se mimo právo poly- ani. Pakli by i toho éastopsany fan z Drazic neučinil, tehda seznávám nań tiemto listem, že jest tu při svrchu- psaní i základ tisíce kop grosóv propadl a zlratil spra- vedlivě k svrehujmenovanému Janovi Velvarovi i k tomu ażdómu, ktożby ten list, jimż sč jest Jan z Kunvaldu již psaný na zdiZenie mé výpovědi zapsal, měl s Janov Vel- varovú dobrý a svobodní volí. A ten jemu základ má an z Kunvaldu jíž psaný plniti a hotovými dobrými pe- nei striebrnymi zaplatiti od propadenic ve čtyrech ne- dólech porad sbóhlych j očítajíc. Vakli by toho Jan z Knn- valdu neučinil, tehda Jan Velvar neb ten, ktož by svrchu- waný hlavní list Jannov z Kunvaldu měl s jeho dobrú a svobodní volí, bude jej moci upomínali IcZením i Jinymi iokutami tak, jakož hlavní nadepsaný lis svědčí a v sobě zawie Tech všech věcí na polvizenic a svédomie ja chupsany Jiřík pečeť svú vlastní vědomě a dobrovolně kázal sem pritiskonti k tomuto Jistu. Jenz jest dán leta — vadesátého tu neděli po sv. Jiljí. 16. 1450, 31. iijna. Zamléž f. 227. Kdy? Pe&ik z Kunvaldu po změnění svého purkmistrstvic prosil se jest od jsínov purgmistra a konSelov St. M. Pr. na Dra- e a (2 páni odpustiti jej nechtěli, jel& jest slíbil on sám napřed a s nim i zań Jan Drażicky, bratran jeho, pode eli a pod vieni i pod ztracenim a propadenim vicho statku a zbożie Svého, kteréž v městě ij nu zemi neb kdežkoli jinde mají, k obeslání pínóv purgmistra a kon- šelóv »vrehupsaných zase do Prahy přijetí a jim i obci, siec neodjiezdéje, počet řadný učiniti i každému, MoZby jemu Pešíkovi z čeho vinu dal, před týmiž pány práv býti on nebo Jan Drazicky na jeho miesič podle práva téhož města. A to sč stalo v plné radě na rathúze téhož mésta pred urozenym pánem panem Zdeňkem z Stern- berga, panem Janem Cabelickym z Sńtie, panem Zdeńkem z Postupic a Janem řečeným Sádlo z Kostelce, scdéním na Leštně, jakož knihy téhož Města Star. Pr. všecko to Mezi tiem pak tyż Pešík jsa již na Dražicích s bratranem svým Janem, oba společně a jednostajně Xlla. V Plaluérské ulici. —— 102b. 97 přišla sla se pány purgmistrem a konšely i se vší obcí St. M. Pr. mocně na pány Matěje z Dubče o všecka záštic a nechuti oc. slíbivše jeho výpověď a smlúvu zdr- żeli pod ztracenín cli a viery své a vskutku zachovati v celosti. Takže týž Matěj Dubec tíázav sé, s kymZ mu sé zdálo, mezi jinými včemi výpovědí svú osáhlými, kte- róż sé tulo pro krátkost opúštějí, takto jest vypověděl a v své vypovédi polożil: Také vypovieddm, jestli že by která osoba neb osoby panu Pešíkovi z čeho vínu dali, ježto by to k súdu městskému příslušalo, bude micti a má spra- vedlivost od sebe učinili buďto před pány vedle práva měst- ského neb po přátelech oc. Málo pak níže opět v též výpovědi takto stojí psáno: A jestbže by pana Pešíka pán Buoh smrtí neuchoval, tehdy pan Jan po jeho smrti též učiniti má a to zastúpili oc. To pak vše skrze výpo- věd páně Matějovú, při niežto pečeti Pešíkova a Janova napřed a podle loho mbrmanova i také jinych dobrych lidí od ného k radě přijatých peceli jsí přívěšeny, v sobě drží. | Podle kteréžto výpovědi i také podle zápisu knih městských, o némzto svrchu zmienka jest, pani purgmistr a rada výšpravení, jakož před tú výpovědí též i potom, obsielali listy svými násobně k žádosti Jana Velvara i ji- ných spoluměšťan a bydlitelóv svých Pešíka i Juana Dražického svrchupsané, napomínajíce je slibem jich i zápisem i také vypovédi Matéjovii z Dubce, aby stáli ku právu a byli právi, ktoZ jim z Geho vinu di, a nikdyZ jsá nestili ani co učinili, jakož učiniti byli sú povinní, ač Jan Velvar oznamoval to široce netoliko před pány purgmistrem a konÉely svrehupsanymi jedné i druhé rady, ale před mnohými pány, rytieři, zemany i lidmi obecnymi, takže potom Jan Dražický svým j Pešíkovým, strýce svého, menem i mocf piiscl s tymż Janem Velvarem o všecko j to, z čehož by Pedikovi vinu dal, mocnć na urozenćho pána pana Jiříka z Kunštátu a z Poděbrad, že sč jim snad lépe zdálo přátelsky o to býti súzenu nežli právem. A na to k zdržení i skutečnému napluční jeho výpo- védi zapsal jest i listem s visutymi svú i jiných dobrých lidí pečetmi pod těmi a takovými závazky základy i po- kulami, jakož ten jeho list od slova k slovu vykuzuje, jenž zní taklo. Já Jan z Kunvaldu seděním na Dražicích vyznávám tiemto listem zjevně přede všemi lidmi, że jakoż podle výpovědi panem Matějem Dubčem, jakožto mocnym ubr- manem mezi pánv PraZany St. M. 7 jedné a mezi panem PeSfkem z Kunvaldu, strycem iným, ài mni z strany druhé oc. Tak pan Jifik svrchupsany, k (éhoZ Jana Drazického i také Velvarově snažné prosbě, nase to vzav, učinil vý- pověd konečný o tu při mezi nimi, dav ji každé straně psamí s přítištěním své pečeti vlastnie. Dav podle toho také Janovi Velvarovi i ten list, jímžto sč jest Jan Dra- žický na téhož pana Jiříka zapsal, pro upomínánie k zdr- žení lé výpovědi, kteráž vyšla jest v položení takovémlo: Já Jiřík z Kunštatu a z Poděbrad vyznávám tiemito listem zjevně přede všemi, jakoż jest oc.: Protož páni purg- mistr i v3ecka rada St. M. Pr. Castopsani, chticce z po- vinnosti řadu svého v tom obě straně, což na nich jest, tak opatřítí, aby potom žádných nesnází, tak jakž ta pře již konec u miesto má, mezi nimi vice nebylo ani mezi jich dědici a budúcími, všecky ty zápisy Pešíkovy, kteříž jemu neb komužkoli podle něho a od něho knihami a listy. města jich neb kterakkoli jinak svědčie, ježto sč mlýnóv a domóv Helmovských i jiných věcí dotýče, o nicžto pre tehdáz byla jest mezi ním a Velvarem vznikla, zru$ili si, zkazili, odvolali i umrtvili podle vypo- vědi páně Jiříkovy svrchupsané, na néhoZto obé straně mocně přišlesta, jakož sě svrchu píše, a mocí loholo zá- 4*
XI la. V Platuéfske nlici. — C. p. 102b. diné ku právu postavil. A mezi liem sč fečmi nesnadnými onémi i onémi piede mná polýkavše, i prosili sú mne z obú stramí, abych sč v to vložil a je smluvil přátelsky a na lo jí sě zapsali pod tú pří a pod tisícem kop gr. základu ztracenie, jakož listové jich na to učinční šíře svědcie a ukazuji. A já k jich žadosti a prosbě i také proto, aby nesnáze takové mezi nimi pominuly a utuchly, aneb potom z toho vélSic nevynikly a nevyvstaly, vzem to na se, ptal sem sč, což jsem nejvicce mohl a uměl, na lidech svědomých a hodnověrných, i práva Velvarova styšav a vedle těch práv i vedle seznávánic a paměti lid- ské tak sem shledal, že svrchupsany Jan Velvar mél a má k tm mlynóm i k domóm lepšie právo než nahoře jme- novany PoSik, ani kto po Pešíkovi jiný. | Pročež z moci své lakto jsem vypovédal a inocí listu tohoto vypoviedám pod tí pří i pod základem svrchupsanym propadenie, aby nahoře psaný Jan z Kunvaldu a z Dražic těch mlynov i domóv častopsaného Jana Velvara zmocnil a jemu jich postúpil konečné a miestné celých a nezkažených ve čty- rech nedólech od dánie tohoto listu v plně pořad sběh- lých. Pakli by sč již psunému Janovi z Dražic ještě přes 10 zdálo, že by on neb Pešík, neboli kto jiný k tomu právo lepšie měl nežli Velvar, tehda jemu tuto cestu svo- boduon pozuostavuji, aby ve dví nedělí pořád sbčhlú od Jiinie tohoto listu stál sám osobně životem svým miesto Pošíka, strýce svého, ku právu v Praze na rathize v Star. M. a což tu právem která strana provede nebo ztratí, to aby vykli a upóli vedle ińdu a práva svrcliupsaného bez dalších odmlúvání i1 jinacejSich na se mimo právo poly- ani. Pakli by i toho éastopsany fan z Drazic neučinil, tehda seznávám nań tiemto listem, že jest tu při svrchu- psaní i základ tisíce kop grosóv propadl a zlratil spra- vedlivě k svrehujmenovanému Janovi Velvarovi i k tomu ażdómu, ktożby ten list, jimż sč jest Jan z Kunvaldu již psaný na zdiZenie mé výpovědi zapsal, měl s Janov Vel- varovú dobrý a svobodní volí. A ten jemu základ má an z Kunvaldu jíž psaný plniti a hotovými dobrými pe- nei striebrnymi zaplatiti od propadenic ve čtyrech ne- dólech porad sbóhlych j očítajíc. Vakli by toho Jan z Knn- valdu neučinil, tehda Jan Velvar neb ten, ktož by svrchu- waný hlavní list Jannov z Kunvaldu měl s jeho dobrú a svobodní volí, bude jej moci upomínali IcZením i Jinymi iokutami tak, jakož hlavní nadepsaný lis svědčí a v sobě zawie Tech všech věcí na polvizenic a svédomie ja chupsany Jiřík pečeť svú vlastní vědomě a dobrovolně kázal sem pritiskonti k tomuto Jistu. Jenz jest dán leta — vadesátého tu neděli po sv. Jiljí. 16. 1450, 31. iijna. Zamléž f. 227. Kdy? Pe&ik z Kunvaldu po změnění svého purkmistrstvic prosil se jest od jsínov purgmistra a konSelov St. M. Pr. na Dra- e a (2 páni odpustiti jej nechtěli, jel& jest slíbil on sám napřed a s nim i zań Jan Drażicky, bratran jeho, pode eli a pod vieni i pod ztracenim a propadenim vicho statku a zbożie Svého, kteréž v městě ij nu zemi neb kdežkoli jinde mají, k obeslání pínóv purgmistra a kon- šelóv »vrehupsaných zase do Prahy přijetí a jim i obci, siec neodjiezdéje, počet řadný učiniti i každému, MoZby jemu Pešíkovi z čeho vinu dal, před týmiž pány práv býti on nebo Jan Drazicky na jeho miesič podle práva téhož města. A to sč stalo v plné radě na rathúze téhož mésta pred urozenym pánem panem Zdeňkem z Stern- berga, panem Janem Cabelickym z Sńtie, panem Zdeńkem z Postupic a Janem řečeným Sádlo z Kostelce, scdéním na Leštně, jakož knihy téhož Města Star. Pr. všecko to Mezi tiem pak tyż Pešík jsa již na Dražicích s bratranem svým Janem, oba společně a jednostajně Xlla. V Plaluérské ulici. —— 102b. 97 přišla sla se pány purgmistrem a konšely i se vší obcí St. M. Pr. mocně na pány Matěje z Dubče o všecka záštic a nechuti oc. slíbivše jeho výpověď a smlúvu zdr- żeli pod ztracenín cli a viery své a vskutku zachovati v celosti. Takže týž Matěj Dubec tíázav sé, s kymZ mu sé zdálo, mezi jinými včemi výpovědí svú osáhlými, kte- róż sé tulo pro krátkost opúštějí, takto jest vypověděl a v své vypovédi polożil: Také vypovieddm, jestli že by která osoba neb osoby panu Pešíkovi z čeho vínu dali, ježto by to k súdu městskému příslušalo, bude micti a má spra- vedlivost od sebe učinili buďto před pány vedle práva měst- ského neb po přátelech oc. Málo pak níže opět v též výpovědi takto stojí psáno: A jestbže by pana Pešíka pán Buoh smrtí neuchoval, tehdy pan Jan po jeho smrti též učiniti má a to zastúpili oc. To pak vše skrze výpo- věd páně Matějovú, při niežto pečeti Pešíkova a Janova napřed a podle loho mbrmanova i také jinych dobrych lidí od ného k radě přijatých peceli jsí přívěšeny, v sobě drží. | Podle kteréžto výpovědi i také podle zápisu knih městských, o némzto svrchu zmienka jest, pani purgmistr a rada výšpravení, jakož před tú výpovědí též i potom, obsielali listy svými násobně k žádosti Jana Velvara i ji- ných spoluměšťan a bydlitelóv svých Pešíka i Juana Dražického svrchupsané, napomínajíce je slibem jich i zápisem i také vypovédi Matéjovii z Dubce, aby stáli ku právu a byli právi, ktoZ jim z Geho vinu di, a nikdyZ jsá nestili ani co učinili, jakož učiniti byli sú povinní, ač Jan Velvar oznamoval to široce netoliko před pány purgmistrem a konÉely svrehupsanymi jedné i druhé rady, ale před mnohými pány, rytieři, zemany i lidmi obecnymi, takže potom Jan Dražický svým j Pešíkovým, strýce svého, menem i mocf piiscl s tymż Janem Velvarem o všecko j to, z čehož by Pedikovi vinu dal, mocnć na urozenćho pána pana Jiříka z Kunštátu a z Poděbrad, že sč jim snad lépe zdálo přátelsky o to býti súzenu nežli právem. A na to k zdržení i skutečnému napluční jeho výpo- védi zapsal jest i listem s visutymi svú i jiných dobrých lidí pečetmi pod těmi a takovými závazky základy i po- kulami, jakož ten jeho list od slova k slovu vykuzuje, jenž zní taklo. Já Jan z Kunvaldu seděním na Dražicích vyznávám tiemto listem zjevně přede všemi lidmi, że jakoż podle výpovědi panem Matějem Dubčem, jakožto mocnym ubr- manem mezi pánv PraZany St. M. 7 jedné a mezi panem PeSfkem z Kunvaldu, strycem iným, ài mni z strany druhé oc. Tak pan Jifik svrchupsany, k (éhoZ Jana Drazického i také Velvarově snažné prosbě, nase to vzav, učinil vý- pověd konečný o tu při mezi nimi, dav ji každé straně psamí s přítištěním své pečeti vlastnie. Dav podle toho také Janovi Velvarovi i ten list, jímžto sč jest Jan Dra- žický na téhož pana Jiříka zapsal, pro upomínánie k zdr- žení lé výpovědi, kteráž vyšla jest v položení takovémlo: Já Jiřík z Kunštatu a z Poděbrad vyznávám tiemito listem zjevně přede všemi, jakoż jest oc.: Protož páni purg- mistr i v3ecka rada St. M. Pr. Castopsani, chticce z po- vinnosti řadu svého v tom obě straně, což na nich jest, tak opatřítí, aby potom žádných nesnází, tak jakž ta pře již konec u miesto má, mezi nimi vice nebylo ani mezi jich dědici a budúcími, všecky ty zápisy Pešíkovy, kteříž jemu neb komužkoli podle něho a od něho knihami a listy. města jich neb kterakkoli jinak svědčie, ježto sč mlýnóv a domóv Helmovských i jiných věcí dotýče, o nicžto pre tehdáz byla jest mezi ním a Velvarem vznikla, zru$ili si, zkazili, odvolali i umrtvili podle vypo- vědi páně Jiříkovy svrchupsané, na néhoZto obé straně mocně přišlesta, jakož sě svrchu píše, a mocí loholo zá- 4*
Strana 28
98 Xlla. V Platnéfské ulici. — C. p. 109b. pisu rušie, kazie, odvolávají, mrtvie i umořují, moc jim všicku i právo konečně a věčně odjímajíce. A proti tomu zápisóv j práv Jana Velvara, což sě té pře dotýče, jakžto řádně provedených podle kšaltu panie Helmové dobré paměti k osobě a ruce Velvarově řádně vedle práv a řádu města jich vyšlého, i jiných zápisóv knih nebo listóv téhož města, potvrdili sú a tiemto zapisem ortelně: potvrzují, moc jim plnú k obdržení práva i spravedlnosti: všeliké beze všie překážky věčně a dědicky k jeho i dědicóv a budücích jeho osobám divajfce. Actum pleno ex consilio sabbato in vigilia Omnium sanctorum anno oc I. 17. 1460, 18. prosinee. Zuamléz J. 228. Nobilis dominus Petrus de Sstermberg pleno in consilio perso- naliter conslilus sponte ac liberc tam sua, qüam patris sui, nobilis domini Alssonis de Sstermbcrg, dicti Holicky, nominibus, auctoritate quoquc ct voluntate amborum unisonis, molendina quondam IJelmovské nunccupala, ncc non domos silas contiguc prope ecclesiam b. Virg. Marie in lacu, que et quas Pessiko de Cunwald omni eo iure, prout solus ipsasque habuit, eisdem domino Alssoni et filio suo — prescripserat, pro quibus quidem molendinis ei domibus Johannes Welwar vigore testamenti domine Clare, olim relicte Helinonis — cum Pessikone causam habebat, sponte el libere ipsi Johanni Welwar resignavit. Act. — 1460 fer. VI. post. Lucie. 18. 14561, 26. zai. Rukop č. 992 J. 230 a č. 2119 f. E. 4. Vc jmeno božic amen. Já Jan Velvar, mě- štěnín Star. M. Pr. poručenstvie poslednie ze všeho statku mého mně od Pána Boha pójčeného, kterýmž by kolivěk jmenem mohl jmenován býti, ¢infm obycejem tiemlo. Najprve oaknazuji a mocně dávám duom mój, v němž pře- bývám, duom na lúži u Matky Božic Helmovský, duom u vrše v Caletné ulici, kterýž mám řádně odkázín kšaf- tem nebožce Mikuláše z Miléna i v knihy městské zapsán, inlyn mój na Poříčí, ježto slove Helmovsky, i všecko zbožíc své movité i nemovité i k čemuž bych kolivěk a kdež kolivčk právo měl, Samuelovi, synu mému milému, k pravému dědictví a mocnému požívání, a s tiem, jakZ by se jemu kolivěk líbilo, k učinění bez překážky všech Jidí. Než aby lýž Samuel, syn mój, paní Barboru, man- Zelku md mili a matku svii, u sebe poctivě choval a všemi potřebami slušně podle dostalecnosti své opulroval, žádné tesknosti a prolivenstvie jie necinś, jakoż ja jemu toho úplně věřím. Pakli by se ji z kterychkoli piicin s ním býli nezdálo, tehdy aby jí dvadceti grošóv na týden vydával, jestliže bude mlynóv svrchupsanych bez záhuby a překážky lidské znamenité pozíval(!). Item aby týž Sa- ravel, syn mój, ze vŚcho statku mni jemu tuto daného vydal kop padesát panu Vítovi, zeti a synu mému milému, kteréž sem jemu měl a mám dáli po Martě, dcerce mé milé a poslušné, jakož zápis v knihách městských káže a mimo ten čas aby jich dále proti jeho vuoli nedržal, by se pak měl těžce a s svú škodí v ně objíti, neb bycl nec- chtěl, by kdy pro kterú příčinu mezi nimi zlá vuole byla a zalo jich prosím. Item aby dal Samucl I)uoře, Jankově Hclinově ženě, deset kop grošóv podle rozkázánie téhož Janka, jakož zápis Pešíkovi lýmž Jankem učiněný v kni- hách městských okazuje. Pakli by na něm toho z milosti žádala, ne z práva, aby jie pod časy vydal třidceti kop grošóv. Na polvrzenic toho my Jan z Byslavic rychtář, Bartho$ sikennik a Jan Trefan, piiseżnf kon&elé Star. M. Pr., tak jakž páni purgmistr a konšelé téhož města kšaft poslední Janóv Velvaróv jeho vlastní rukú napsaný wi- děvše i písmo ruky jeho poznavše, a tak jej od slova k slovu všecka rada tuto napsati kázavše toho k3aftu jsi potvrdili a moc jemu dali podle práv téhož města i ráduóv XIla. V Plalnćiskć ulici. — C. p. peceli nade vlastnie k rozkázínie tychż pónóv purgmistra a konšelóv z plné rady dali sme přívěsití k tomuto listu. | Jenž jest dán 1. üsícieho ttyrsićho | padesátého | prvého v sobotu před sv. Václavem. Potom pak, když lento kżaft panem purgmistrem a + piny konsely z plnć rady v kuihy vepsati jest rozkázán, Vít krajčí opět se druhé jest ke všemu statku po smrti Jana Velvara zuostanému pripovédel od ženy své, panic Marthy, pamětí panské k tomu žádaje, i také aby lo, v knihy bylo vepsino ika, Że jeho żena lak dobre jest dcera Velvarova jako Samuel syn, a że kdyż toho Cas bude, mluviti k tomu mienf. Act. fer. 3. post Cruce a. oc LIP, Tudież Sanucl, také syn Velvara svrchupsaného, po- děkovav pánóm z dobré vuole, a odpuśtónie od pana pury- mistra i jiných pánóv sobě uprosiv k povědční, což jemu potřebie, mluvil jest a řka: Milí páni, Vaše milost dobie vic, že jste k¥aftu a poslednicho poruccnstvic olce mého dobré paměti řádně potvrdili a zapečetiti i mnó jej do- konati a řádně došlý vydati kázali; pončvudž se pan Vít pak připoviedá k statku otce mého, jak pravil sem dřév, i ješíčt teď pravím, že sem holov jemu hned, z čehoť mi vinu dá před Vaší milostí, práv byt. A prosimi, at mi také v knihy toto mé podávanie jest zapsáno pro vSecky zmatky budúcie. K jehożto reci Vi jest odpověděl, że jemu viny z nicehoż ned.iva, aniż viece v lom slatku má než 50 kop gr., kteréž jemu od pana Velvara jsi po sestře Samuelově jmenovány a knihami zapsány. Než o Zenut svü mluvim. Samuel vece: i tot prosím, af zapsáno jest, že mi viny nedávi. Na 1o pak obóma stranoma vy: stípiti jest kázáno. A kdyż zase povolini, Samuel tyto Feci mluvil jest a ika: Páni, jakoż sem před Vaší: milosti mluvil, kterak žádost pana otec mého a Vašie milosti byla jest, aby mezi panem Vítem a mná dobrá vuole byla zachována, a též pan otce mój i v kšaftu svém po- ložil jest, totot se páni, cožť chci Vasie milosti prawiti, k jménu chyli() a snadt se již i jiných to dotkne, neb račte včdčli, že když Vaše milost kázala nám teď vystá- pili ven z rady, poteklt jest pan Vít na mě lilo feci a ika: Dobrof se jest nynic tobi siditi, že máš na ruku: ale by ty sobě to řetězy ocelivými skoval, shledíš, že ji to roztrhnu. Milí páni, jář na ruku jiného nemám, než P. 13., spravedInost, právo a Vaší milost, aniZt sobć to jinými řetězy kuji než spravedlností, Vaší milostí a právem; i vč- římť já Vašíc milosti, milí páni, že Vaše: milost pies po- tvrzenie Vade Fidné bohdd té puslednic vuole olee mého a pies toto mé k rovnému podávánic rácíte mě, chudého sirotka, ponavadz jest P. D. na mé to pfepustil, tak opa- Uii, ať bych já v lom zinatkóv budúcich neměl. Za toť Vašie milosti prosím K tomu pan purgmistr a konścić občma stranoma řekli, což sobě zapsáno micti Zádíle, lot se má státi. A hned Sumucle z rady pustivśc tózali pana Vita, koho by mienil tiem když pravil, že Samuel na ruku má, Fkúce, že by se to jich mi osti všech dotýkalo, ježio nehledie v tom jiného, než spravedlnosti, a cestu jemu nebyla aniž jest k ničemuž zaviiena. Odpovédél Vít à rka: aniz za- vierajle, čehož nemuoZcte. Receno mu: Odpověz pánóm k tomu, cožs ldzńn. Rekl: kdyżf na jinć budi odpovie- dali, lakéť na to odpověď dám, a budelif sc koho doty- kati, tent odpovie, pakli nebude, ale nechá lak. Actum, ul supra. Potom pak skrze příčinu urozeného pána pana Jiříka z Kunštátu a z Poděbrad dáno jest Vitovi svrchupsanému vstúpenie do rady přede pány, kdežto i pan Jiřík svrehu- psaný také byl jest. A tu Vít prosil panóv a vka: Jakozf
98 Xlla. V Platnéfské ulici. — C. p. 109b. pisu rušie, kazie, odvolávají, mrtvie i umořují, moc jim všicku i právo konečně a věčně odjímajíce. A proti tomu zápisóv j práv Jana Velvara, což sě té pře dotýče, jakžto řádně provedených podle kšaltu panie Helmové dobré paměti k osobě a ruce Velvarově řádně vedle práv a řádu města jich vyšlého, i jiných zápisóv knih nebo listóv téhož města, potvrdili sú a tiemto zapisem ortelně: potvrzují, moc jim plnú k obdržení práva i spravedlnosti: všeliké beze všie překážky věčně a dědicky k jeho i dědicóv a budücích jeho osobám divajfce. Actum pleno ex consilio sabbato in vigilia Omnium sanctorum anno oc I. 17. 1460, 18. prosinee. Zuamléz J. 228. Nobilis dominus Petrus de Sstermberg pleno in consilio perso- naliter conslilus sponte ac liberc tam sua, qüam patris sui, nobilis domini Alssonis de Sstermbcrg, dicti Holicky, nominibus, auctoritate quoquc ct voluntate amborum unisonis, molendina quondam IJelmovské nunccupala, ncc non domos silas contiguc prope ecclesiam b. Virg. Marie in lacu, que et quas Pessiko de Cunwald omni eo iure, prout solus ipsasque habuit, eisdem domino Alssoni et filio suo — prescripserat, pro quibus quidem molendinis ei domibus Johannes Welwar vigore testamenti domine Clare, olim relicte Helinonis — cum Pessikone causam habebat, sponte el libere ipsi Johanni Welwar resignavit. Act. — 1460 fer. VI. post. Lucie. 18. 14561, 26. zai. Rukop č. 992 J. 230 a č. 2119 f. E. 4. Vc jmeno božic amen. Já Jan Velvar, mě- štěnín Star. M. Pr. poručenstvie poslednie ze všeho statku mého mně od Pána Boha pójčeného, kterýmž by kolivěk jmenem mohl jmenován býti, ¢infm obycejem tiemlo. Najprve oaknazuji a mocně dávám duom mój, v němž pře- bývám, duom na lúži u Matky Božic Helmovský, duom u vrše v Caletné ulici, kterýž mám řádně odkázín kšaf- tem nebožce Mikuláše z Miléna i v knihy městské zapsán, inlyn mój na Poříčí, ježto slove Helmovsky, i všecko zbožíc své movité i nemovité i k čemuž bych kolivěk a kdež kolivčk právo měl, Samuelovi, synu mému milému, k pravému dědictví a mocnému požívání, a s tiem, jakZ by se jemu kolivěk líbilo, k učinění bez překážky všech Jidí. Než aby lýž Samuel, syn mój, paní Barboru, man- Zelku md mili a matku svii, u sebe poctivě choval a všemi potřebami slušně podle dostalecnosti své opulroval, žádné tesknosti a prolivenstvie jie necinś, jakoż ja jemu toho úplně věřím. Pakli by se ji z kterychkoli piicin s ním býli nezdálo, tehdy aby jí dvadceti grošóv na týden vydával, jestliže bude mlynóv svrchupsanych bez záhuby a překážky lidské znamenité pozíval(!). Item aby týž Sa- ravel, syn mój, ze vŚcho statku mni jemu tuto daného vydal kop padesát panu Vítovi, zeti a synu mému milému, kteréž sem jemu měl a mám dáli po Martě, dcerce mé milé a poslušné, jakož zápis v knihách městských káže a mimo ten čas aby jich dále proti jeho vuoli nedržal, by se pak měl těžce a s svú škodí v ně objíti, neb bycl nec- chtěl, by kdy pro kterú příčinu mezi nimi zlá vuole byla a zalo jich prosím. Item aby dal Samucl I)uoře, Jankově Hclinově ženě, deset kop grošóv podle rozkázánie téhož Janka, jakož zápis Pešíkovi lýmž Jankem učiněný v kni- hách městských okazuje. Pakli by na něm toho z milosti žádala, ne z práva, aby jie pod časy vydal třidceti kop grošóv. Na polvrzenic toho my Jan z Byslavic rychtář, Bartho$ sikennik a Jan Trefan, piiseżnf kon&elé Star. M. Pr., tak jakž páni purgmistr a konšelé téhož města kšaft poslední Janóv Velvaróv jeho vlastní rukú napsaný wi- děvše i písmo ruky jeho poznavše, a tak jej od slova k slovu všecka rada tuto napsati kázavše toho k3aftu jsi potvrdili a moc jemu dali podle práv téhož města i ráduóv XIla. V Plalnćiskć ulici. — C. p. peceli nade vlastnie k rozkázínie tychż pónóv purgmistra a konšelóv z plné rady dali sme přívěsití k tomuto listu. | Jenž jest dán 1. üsícieho ttyrsićho | padesátého | prvého v sobotu před sv. Václavem. Potom pak, když lento kżaft panem purgmistrem a + piny konsely z plnć rady v kuihy vepsati jest rozkázán, Vít krajčí opět se druhé jest ke všemu statku po smrti Jana Velvara zuostanému pripovédel od ženy své, panic Marthy, pamětí panské k tomu žádaje, i také aby lo, v knihy bylo vepsino ika, Że jeho żena lak dobre jest dcera Velvarova jako Samuel syn, a że kdyż toho Cas bude, mluviti k tomu mienf. Act. fer. 3. post Cruce a. oc LIP, Tudież Sanucl, také syn Velvara svrchupsaného, po- děkovav pánóm z dobré vuole, a odpuśtónie od pana pury- mistra i jiných pánóv sobě uprosiv k povědční, což jemu potřebie, mluvil jest a řka: Milí páni, Vaše milost dobie vic, že jste k¥aftu a poslednicho poruccnstvic olce mého dobré paměti řádně potvrdili a zapečetiti i mnó jej do- konati a řádně došlý vydati kázali; pončvudž se pan Vít pak připoviedá k statku otce mého, jak pravil sem dřév, i ješíčt teď pravím, že sem holov jemu hned, z čehoť mi vinu dá před Vaší milostí, práv byt. A prosimi, at mi také v knihy toto mé podávanie jest zapsáno pro vSecky zmatky budúcie. K jehożto reci Vi jest odpověděl, że jemu viny z nicehoż ned.iva, aniż viece v lom slatku má než 50 kop gr., kteréž jemu od pana Velvara jsi po sestře Samuelově jmenovány a knihami zapsány. Než o Zenut svü mluvim. Samuel vece: i tot prosím, af zapsáno jest, že mi viny nedávi. Na 1o pak obóma stranoma vy: stípiti jest kázáno. A kdyż zase povolini, Samuel tyto Feci mluvil jest a ika: Páni, jakoż sem před Vaší: milosti mluvil, kterak žádost pana otec mého a Vašie milosti byla jest, aby mezi panem Vítem a mná dobrá vuole byla zachována, a též pan otce mój i v kšaftu svém po- ložil jest, totot se páni, cožť chci Vasie milosti prawiti, k jménu chyli() a snadt se již i jiných to dotkne, neb račte včdčli, že když Vaše milost kázala nám teď vystá- pili ven z rady, poteklt jest pan Vít na mě lilo feci a ika: Dobrof se jest nynic tobi siditi, že máš na ruku: ale by ty sobě to řetězy ocelivými skoval, shledíš, že ji to roztrhnu. Milí páni, jář na ruku jiného nemám, než P. 13., spravedInost, právo a Vaší milost, aniZt sobć to jinými řetězy kuji než spravedlností, Vaší milostí a právem; i vč- římť já Vašíc milosti, milí páni, že Vaše: milost pies po- tvrzenie Vade Fidné bohdd té puslednic vuole olee mého a pies toto mé k rovnému podávánic rácíte mě, chudého sirotka, ponavadz jest P. D. na mé to pfepustil, tak opa- Uii, ať bych já v lom zinatkóv budúcich neměl. Za toť Vašie milosti prosím K tomu pan purgmistr a konścić občma stranoma řekli, což sobě zapsáno micti Zádíle, lot se má státi. A hned Sumucle z rady pustivśc tózali pana Vita, koho by mienil tiem když pravil, že Samuel na ruku má, Fkúce, že by se to jich mi osti všech dotýkalo, ježio nehledie v tom jiného, než spravedlnosti, a cestu jemu nebyla aniž jest k ničemuž zaviiena. Odpovédél Vít à rka: aniz za- vierajle, čehož nemuoZcte. Receno mu: Odpověz pánóm k tomu, cožs ldzńn. Rekl: kdyżf na jinć budi odpovie- dali, lakéť na to odpověď dám, a budelif sc koho doty- kati, tent odpovie, pakli nebude, ale nechá lak. Actum, ul supra. Potom pak skrze příčinu urozeného pána pana Jiříka z Kunštátu a z Poděbrad dáno jest Vitovi svrchupsanému vstúpenie do rady přede pány, kdežto i pan Jiřík svrehu- psaný také byl jest. A tu Vít prosil panóv a vka: Jakozf
Strana 29
Xlla. V. Plaluéfské ulici. — C. p. 102b. jsem před Vaší milostí měl činiti s Samuelem, cożf sem koli v tom proti VaXie milosti mluvil neb učinil, prosím Vašic milosti, abyšte mu ráčili to pro pina Bola odpu- sti. A páni jemu lo k přímluvě také paně Jiříkově od- pustili a pominuli v&ecko, tak aby se téhož polom ani k tomu podobného nedopúštěl, Act. mane f. 4. ipso die Conceptionis b. V. M*CCCC?LI?. 19. 1451. Rukop. 6. 2003 f. 34. Johannes Welwar publicavit pro se — molendina in Porziecz sita, Liclmowske nuncenpata, ncc. non et domos prope eccle- siam b. M. V. in lacu penes scolam situatas per Claram, relictam. quondam Helmonis, eidem Johanni testamenta- liter delegata — ad que — Pessiko de Kunwald ius ha- bere se pretendens nobili d. Alssoni de Sternberg et. d. Petro, filio ipsius, ius ipsum, quod se habere dicebat, re- signavit, el demum idem d. Petrus suo et d. Alssonis, predicti genitoris. sui, nominibus molendina ipsa ct do- mos — sepcfato Johanni Welwar — resignavit. 20. 1462, 10. června. A'nkop. &. 2105 f. 149. Jo- hannes Pipa ct Machina. c. d. llelnowsky dictam penes scolam M. V. in lacu el domum Benesskonis sarloris crga d. Samuelem de Ilradek pro LXXXV s. gr. — Act. fer. HII. ante Corp. Chr. 21. 1468, 4. ledna. Taréz f. 262. Johannes. pelli- fex dictus Stodolu et Anna c. d. penes scolam immediate circa Johannem diclum Pipa pro nonaginla novem s. gr. — Act. fer. ll. ante. Epiph. dl. 22. 1485, 8. července. Nukop. ë. 2106 f. 159. Barbara virgo Kowarzowska dicta c. d. pencs scolam immediate aput Annam, relictam olim Johannis Stodola, pro quinquaginta s. gr. pr. — Quequidem Barbara — preseriplam domum vesignat post mortem suam Barbare, virgini. Kcrunkonis —. Act. sabbato in Visit. M. V. 98. 1487, !%. ünora. 7umléz f. (93. Martinus dic- tus Brada et Katherina e. d. penes scolam b, M. V et domum Marthe, relicte. Valentini illuminatoris, erga Bar- baram Kowarzowska dictam cl Barbaram Kerunkonis, vir- gines, pro LXV s. gr. pr. — AcL sabbalo post Valentini. 24. 1501, 2. kvótna. Rufop. €. 2107 J. 247. Johan- nes, lilius olim Martini Brada resignavit ius ad medieta- tem domus - - Anne, conthorali sue —. Act. fer. V. antc Stanislai. 25. 1505, 20. fijna. 7amlćź f. 225. Wenceslaus eultellator. dictus Pich. ct. Anna c. d. iu plebe b. M. V. in lacu. penes. domum. Marthe. vidue. ex una cl scolam diete parochie parte ex allera sitam erga. Wenceslaum ct Johannem fratres, filios olim Martini Brada, pro CXV s. gr. pr. -— Act. fer. II. ante. Xl in. V. 26. 1582, 5. tervence. Rukop. €. 2111 f. 26. Vol- dřích Vosečanský z Vosečan k. d. od Václava Pícha za CL k. gr. & Act. fer. VI. ante Joan. Husium. 27. 1588, 27. února. Tamtez f. 45. Juan bakalár nékdy od htebenuov k. d. mezi domy Michala kniehaic a školy M. B. na lúži od uroz. p. Voldricha Vosecanského z Vosecan za CL k. gr. c. Act. fer. V. post Mathiam ap. 98. 1534, 4. srpna. Tamléz J. 79. Jan z Jelte, měřič zemský, a Anna k. d. vedle školy M. B. od Jana bakaláře někdy od hřebenuov za CL k. — Act. fer. 111. post Invent, Stephani. 29. 1546, 13. ledna. Rukop. č. 2117 f. I4. Wolf ml. Krajff z Krajku a ua Tocníku k. d. mezi domy ně- kdy mistra Brikciho a krchovem M. B. od Jana zJelče, Xlla. V. Plaluéfské ulici. — C. p. 109b. — 99 métièe zemskóho, a Anny m. j. za CL k. gr. 6. — Act. fer. Hl. ante Antonium. 30. 1549, 27 listopadu. Václav Krajíř z Krajku k. d. — bratra svého, za Cl, k. gr. č. rinam. 81. 1519, 2. prosince. uzdai a Kalefina k. d. krehova M. B. na louží z Krajku za CL k. pr. č. 32. 1562. — Rnkop. & 2121 f. 25. Hanu Sed sedlář priznal se, že jest dlužen 10U k. gr. č. Stanislavovi uzdaří. (R. 15064, 8. července kvituje dluh Pavel Stříbrský.) 33 1561, 21. února. Rukop. č. 2118 f. 67. Pavel Stříbrský uzdař vzdává statek svůj Kateřině m, své u (ato manzelu svému düm svüj u M. DB. nalázi, vinici na Letni. — ct. pridie Petri Cathedrati. (R. 1568 zrušeno.) 3'. 1595, 26. února. Rukop. č. 2205 JF. 109. (Kšaft Pavla Stříbrského radního.) Ve jméno —. Jí Pavel Tamléz f. 195. Uroz. p. od p. Wolfa Krajíře z Kr., Act. fer. III. post Kathe- Tamléz f. 196. Stanislav vedle domu téhož Stanislava a od uroz. p. Václava Krajíře — Act. fer. IL. post. Andreum. Stříbrský -- duom muoj, vo němž bydlím, ležící při škole u kostela M. B. nad louží a z druhé strany vedle domu nárožního Jana ručnikáře — se vším odkazuji — Maj- dalenč, manželce mé milé, a Annč, decři mé — léž také tomu dítěti, kterymz (A2 Majdalena, munzelka mit, jest tóhotna --. Dorotć, dceři mé vdané, s první munZelkou mou Kateřinou zplozené, 100 k. m. a Pavlovi, synu jejímu a vnuku mému, 20 k. m. (Martina lese kováře jmenuje svým Svagrem.) — — Stalo se v nedéli Oculi J. 1 95. (Publikováno ve Ctvrtek po Nar. P. M. 1597.). 35. 1600, 11. s:pna. Rukop. ¢. 2231 f. 416. Jakoż jest někdy Pavel Stříbrský uzdař — kšaft — učinil a o týž kšaft po smrti jeho za pritinon odporu od Doroty, Simona Brázdy manželky a dcery neb. Pavla Stříbrského, jemu vloženého soud vznikl a dosti prodloužení rozepře mezi doteenou Dorolou Brázdovou a Mandalenou vdovou, též — poručníky nad Annou a Kateřinou sirotky byla, kterýžto soud polomné takový konec vzal, že jak domácím ortelem, tak dale po reformaci práva vrchního vyšlé skrze revisi dotčený kšaft — jest vyzdviżen a tak — všecken statek — na čtyrv rovné díly: Doroté Brázdové, Mandalené Sti(brské vdové, Annó, lóż Kateiinć, deeräm ji Mandaleny, prisouzen jest. Tu — poděleny jsou takto: Předně kdež na dluzích — vyhledalo sc — 2587 k. 80 gr, vSecken vorkauf k řemeslu uzdaïshému — za 670 k. — po porážce 719 k. 15 gr. - philo sumy čísté na každý díl Druhé co se domu s krámem při kotcích soukennych — dotejee — ten s krámem — položen v 1600 k. m. a od ní Doroty Brazdovć s Simonem Brázdou, manželem jejím — jest ujat. — Act. postridie s. Laurcnuii. 36. 1619, 18. nora. Rukop. č. 2234 f. 16. Jan Jungmajer i na místě Bartoloměje Nasala, jakožto poručník sirotka Tobiáše po Sımonovi Brázdovi pozůstalého: od pánüv nařízený, přiznal se, jakož jest někdy Simon: Brázda byl dlužen úředníkům záduší P M. nad louzí 427 k. míš., że ta suma uplacena býtí má, když by kolivěk dům po témž Simonovi k prodaji přišel * 1629, 2. června. Rukop. č. 2114 f. 300. Sunucl Khynel a Anna k. d. vedle fary M. B. nad loużi, a domu Daniele Bosa od poručníkův Tobiáše, sirotka po Simonovi Brázdovi za 1300 k. gr. č.
Xlla. V. Plaluéfské ulici. — C. p. 102b. jsem před Vaší milostí měl činiti s Samuelem, cożf sem koli v tom proti VaXie milosti mluvil neb učinil, prosím Vašic milosti, abyšte mu ráčili to pro pina Bola odpu- sti. A páni jemu lo k přímluvě také paně Jiříkově od- pustili a pominuli v&ecko, tak aby se téhož polom ani k tomu podobného nedopúštěl, Act. mane f. 4. ipso die Conceptionis b. V. M*CCCC?LI?. 19. 1451. Rukop. 6. 2003 f. 34. Johannes Welwar publicavit pro se — molendina in Porziecz sita, Liclmowske nuncenpata, ncc. non et domos prope eccle- siam b. M. V. in lacu penes scolam situatas per Claram, relictam. quondam Helmonis, eidem Johanni testamenta- liter delegata — ad que — Pessiko de Kunwald ius ha- bere se pretendens nobili d. Alssoni de Sternberg et. d. Petro, filio ipsius, ius ipsum, quod se habere dicebat, re- signavit, el demum idem d. Petrus suo et d. Alssonis, predicti genitoris. sui, nominibus molendina ipsa ct do- mos — sepcfato Johanni Welwar — resignavit. 20. 1462, 10. června. A'nkop. &. 2105 f. 149. Jo- hannes Pipa ct Machina. c. d. llelnowsky dictam penes scolam M. V. in lacu el domum Benesskonis sarloris crga d. Samuelem de Ilradek pro LXXXV s. gr. — Act. fer. HII. ante Corp. Chr. 21. 1468, 4. ledna. Taréz f. 262. Johannes. pelli- fex dictus Stodolu et Anna c. d. penes scolam immediate circa Johannem diclum Pipa pro nonaginla novem s. gr. — Act. fer. ll. ante. Epiph. dl. 22. 1485, 8. července. Nukop. ë. 2106 f. 159. Barbara virgo Kowarzowska dicta c. d. pencs scolam immediate aput Annam, relictam olim Johannis Stodola, pro quinquaginta s. gr. pr. — Quequidem Barbara — preseriplam domum vesignat post mortem suam Barbare, virgini. Kcrunkonis —. Act. sabbato in Visit. M. V. 98. 1487, !%. ünora. 7umléz f. (93. Martinus dic- tus Brada et Katherina e. d. penes scolam b, M. V et domum Marthe, relicte. Valentini illuminatoris, erga Bar- baram Kowarzowska dictam cl Barbaram Kerunkonis, vir- gines, pro LXV s. gr. pr. — AcL sabbalo post Valentini. 24. 1501, 2. kvótna. Rufop. €. 2107 J. 247. Johan- nes, lilius olim Martini Brada resignavit ius ad medieta- tem domus - - Anne, conthorali sue —. Act. fer. V. antc Stanislai. 25. 1505, 20. fijna. 7amlćź f. 225. Wenceslaus eultellator. dictus Pich. ct. Anna c. d. iu plebe b. M. V. in lacu. penes. domum. Marthe. vidue. ex una cl scolam diete parochie parte ex allera sitam erga. Wenceslaum ct Johannem fratres, filios olim Martini Brada, pro CXV s. gr. pr. -— Act. fer. II. ante. Xl in. V. 26. 1582, 5. tervence. Rukop. €. 2111 f. 26. Vol- dřích Vosečanský z Vosečan k. d. od Václava Pícha za CL k. gr. & Act. fer. VI. ante Joan. Husium. 27. 1588, 27. února. Tamtez f. 45. Juan bakalár nékdy od htebenuov k. d. mezi domy Michala kniehaic a školy M. B. na lúži od uroz. p. Voldricha Vosecanského z Vosecan za CL k. gr. c. Act. fer. V. post Mathiam ap. 98. 1534, 4. srpna. Tamléz J. 79. Jan z Jelte, měřič zemský, a Anna k. d. vedle školy M. B. od Jana bakaláře někdy od hřebenuov za CL k. — Act. fer. 111. post Invent, Stephani. 29. 1546, 13. ledna. Rukop. č. 2117 f. I4. Wolf ml. Krajff z Krajku a ua Tocníku k. d. mezi domy ně- kdy mistra Brikciho a krchovem M. B. od Jana zJelče, Xlla. V. Plaluéfské ulici. — C. p. 109b. — 99 métièe zemskóho, a Anny m. j. za CL k. gr. 6. — Act. fer. Hl. ante Antonium. 30. 1549, 27 listopadu. Václav Krajíř z Krajku k. d. — bratra svého, za Cl, k. gr. č. rinam. 81. 1519, 2. prosince. uzdai a Kalefina k. d. krehova M. B. na louží z Krajku za CL k. pr. č. 32. 1562. — Rnkop. & 2121 f. 25. Hanu Sed sedlář priznal se, že jest dlužen 10U k. gr. č. Stanislavovi uzdaří. (R. 15064, 8. července kvituje dluh Pavel Stříbrský.) 33 1561, 21. února. Rukop. č. 2118 f. 67. Pavel Stříbrský uzdař vzdává statek svůj Kateřině m, své u (ato manzelu svému düm svüj u M. DB. nalázi, vinici na Letni. — ct. pridie Petri Cathedrati. (R. 1568 zrušeno.) 3'. 1595, 26. února. Rukop. č. 2205 JF. 109. (Kšaft Pavla Stříbrského radního.) Ve jméno —. Jí Pavel Tamléz f. 195. Uroz. p. od p. Wolfa Krajíře z Kr., Act. fer. III. post Kathe- Tamléz f. 196. Stanislav vedle domu téhož Stanislava a od uroz. p. Václava Krajíře — Act. fer. IL. post. Andreum. Stříbrský -- duom muoj, vo němž bydlím, ležící při škole u kostela M. B. nad louží a z druhé strany vedle domu nárožního Jana ručnikáře — se vším odkazuji — Maj- dalenč, manželce mé milé, a Annč, decři mé — léž také tomu dítěti, kterymz (A2 Majdalena, munzelka mit, jest tóhotna --. Dorotć, dceři mé vdané, s první munZelkou mou Kateřinou zplozené, 100 k. m. a Pavlovi, synu jejímu a vnuku mému, 20 k. m. (Martina lese kováře jmenuje svým Svagrem.) — — Stalo se v nedéli Oculi J. 1 95. (Publikováno ve Ctvrtek po Nar. P. M. 1597.). 35. 1600, 11. s:pna. Rukop. ¢. 2231 f. 416. Jakoż jest někdy Pavel Stříbrský uzdař — kšaft — učinil a o týž kšaft po smrti jeho za pritinon odporu od Doroty, Simona Brázdy manželky a dcery neb. Pavla Stříbrského, jemu vloženého soud vznikl a dosti prodloužení rozepře mezi doteenou Dorolou Brázdovou a Mandalenou vdovou, též — poručníky nad Annou a Kateřinou sirotky byla, kterýžto soud polomné takový konec vzal, že jak domácím ortelem, tak dale po reformaci práva vrchního vyšlé skrze revisi dotčený kšaft — jest vyzdviżen a tak — všecken statek — na čtyrv rovné díly: Doroté Brázdové, Mandalené Sti(brské vdové, Annó, lóż Kateiinć, deeräm ji Mandaleny, prisouzen jest. Tu — poděleny jsou takto: Předně kdež na dluzích — vyhledalo sc — 2587 k. 80 gr, vSecken vorkauf k řemeslu uzdaïshému — za 670 k. — po porážce 719 k. 15 gr. - philo sumy čísté na každý díl Druhé co se domu s krámem při kotcích soukennych — dotejee — ten s krámem — položen v 1600 k. m. a od ní Doroty Brazdovć s Simonem Brázdou, manželem jejím — jest ujat. — Act. postridie s. Laurcnuii. 36. 1619, 18. nora. Rukop. č. 2234 f. 16. Jan Jungmajer i na místě Bartoloměje Nasala, jakožto poručník sirotka Tobiáše po Sımonovi Brázdovi pozůstalého: od pánüv nařízený, přiznal se, jakož jest někdy Simon: Brázda byl dlužen úředníkům záduší P M. nad louzí 427 k. míš., że ta suma uplacena býtí má, když by kolivěk dům po témž Simonovi k prodaji přišel * 1629, 2. června. Rukop. č. 2114 f. 300. Sunucl Khynel a Anna k. d. vedle fary M. B. nad loużi, a domu Daniele Bosa od poručníkův Tobiáše, sirotka po Simonovi Brázdovi za 1300 k. gr. č.
Strana 30
30 XIla. Koslel Matky Boží na louži. Kostel Matky Boží na louži. 81. 1268. — Emler. Regesta Boh. el Mor. ZI. sir. 242. Sachacus plebanus — de Lulo (de lacu?). so. 1330. — Regesta HI. slr. 673. (Soupis Oslalkit svatych v Praze.) — A d. Conrado, vicario ceclesie s. M. in lacu, habuit pa:ticulam dentis s. Joh. B., Elisa- beth, Martini, Benedicti et mulla alia paria. 23. 1833, 22. září. Orig. Vid. stäl. archivu. Jo- hauncs, dei gracia Bocmie et Polonie rex ac J.ucembur- gensis comes, tenore presencium ad universorum dedu- cimus noticiam, quod licct venerabilis princeps noster dilectus d. Johannes, Pragensis episcopus, in nostra cl baronum regni noslri presencia constitutus dudum publice recognovit, quod bona sua, videlicet in Maiori Palcz, in Slapaniez villas et in Wirbiczan, quicquid habct, in Sla- nensi, et Oczihow ac Luboricz villas in Sacensi provinciis, cum agris culüis et incultis, pratis, pascuis, vineis, silvis, venacionibus, libertatibus et eius pertinenciis universis ccclesie s. Marie. in lacu in civitate Pragensi sponte et libere contulerit et donavit, volens prediclam ecclesiam in monasterium. et. cenobium pro canonicis regularibus erigere ac fundare supplicaveritque nobis, ut super hoc nostrum deberemus pium el benivolum prebere assensum. Cuius tam pio ac Jaudabili proposito nos tunc annuimus, donacionem ipsam de dictis bonis cidem ecclesie factam ratam el grałam habuimus et admisiinus atque. roboravi- mus, omne ius, si quod nobis in eisdem bonis competcret, in ecclesiam ipsam liberaliter transferentes. Tamen quia prefatus d. Johannes cpiscopus, princeps noster, nec ius patronatus ab hiis, qui nunc sunt patroni ccclesie s. Marie antedicte. nec aream pro liabitacione canonicorum prepa- randa a civibus nostris Pragensibus valuit obtinere, ideo propositum suum, quantum ad ecclesiam supradictam ct donacionem sibi factam, re integra, revocavit, donacionem ipsam de bonis predictis alteri loco, videlicet monasterio s. Marie in Rudnicz, quod ipsc jani fundavit, ad locandum ibidem canonicos regulares, predictas villas in Maiori Palcz, Slapanicz et in. Wirbiezan, quicquid habet, in Sla- nensi, item. Oczihow et Luboricz villas in Sacensi provin- ciis cidei iam fundato monasterio liberuliter contulit ct donavit omni jure, quo dicte ecclesie s. Marie donaverat el contuleral cet quod sibi in eisdem bonis competebat, supplicans nostre maicslati, quatenus illam graciam, quam ecclesie s. Marie pro fiendo inonasterio fecerimus, suo prefato monasterio, quod ipse in Rudnicz, vt predicitur, iam. fundavit, facere dignaremur, assensum. nostrum vide- licet eidem donacioni et collacioni prcbendo ct prestando. Nos igitur tam pio et laudabili proposito annuentes pro- xime dictam donacionem de dictis bonis eidem iam fun- dato monasterio s. Marice factam in Rudnicz ratam et gra- lam babemus ipsamque prescutibus admiltimus ac eciam roboramus, omnc ius, si quód nobis, heredibus vel suc- ccssoribus nostri« in eisdem locis competit vc] competere possit quovis iure, in idem monasterium in Rudnicz vo- luntarie et liberaliter transferentes harum nostrarum testi: monio litterarum. Datum Parme a. d. m. trecentesimo tricesimo tercio in crastino» Matlici ap. ct ev. *4. ]384, 94. června. Prameny dějin č. IV. str. 520. In vigilia b. Jacobi ap. omnes unanimiler plebani cl rectores ceclesiarum parochialium convocatis omnibus suis plebezanis, ut ad ecelesiam s. Marie in lacu el s. Nycolai in foro pullorum convenirent in unum, ipsi ad- versus Praedicatores, Minorcs et Augustinenses ceperunt litteras papales — dc quarta porcione per Bonifacium I Babicz et X1la. Kostel Malkv Bożś na lonżi. ordinata populo publice ostendere —. ldeoque illi sacer- dotes, qui ad hoc deputati fuerant, altis vocibus ceperunt extinctis luminibus, pulsatis campanis cosdem fratres men- dicantes excomimunicarc —. — Ex huiusmodi convicio iniquo sc hii religiosi ct clerici confundebant; mutuo fit tumullus magnus in. populo — quidam percuciunt punpno impie, alii tulerunt lapides, ut iacerent. in cos, alii cultellos evapinant, alii cum gladiis ct. fustibus occurrunt. tamquam ad latrones. *%5. 1307, 7. července. Lib. confirm. I, I. str. 7 a 27. Ad presentacionem providorum virorum Wilkmanni, nati Petri de Sluh, Busconis, Perhardi, Czliborii et Przyb- conis, fratrum quondam. Vilmari de Sluh, in ecclesia s. M. in lacu cx causa permulacionis cum Ścziezcone, olim plebano ibidem, facle vacante, Hinconem, plebanum quon. dam in Curis, plebanum instituimus — Strzyco, plebanus ceclesie s. M. in lasu. ad ecelesiam in Curia fuit trans- latus. 6. 1357, 7. tervence. Lib. crecl. U XIU. 7. 125. Nos Johannes dictus Paduanus, decanus Wyssegradensis, decretorum doctor, et Wralivogius prepositus Tynensis ceelesiarum, vicarii reverendi in Christo patris d. Arnosti s. Prag. ecclesie archiepiscopi in spiritualibus gubcrnale., notum facimus universis presentes litteras — inspecturis, quod nos ad presenlacionem et pelicionem providorum virorum Wilkmanni, nati Petri de Sluh, Busconis, Perhardi, Cztiborii ct Preybconis, fratrum germanorum quondur Vitmari de Sluh, in ecclesia s. Maric in lacu Maioris Ci- vitatis Prag. cx causa permultacionis cum Scziczcone, olim plebano ibidem, in manibns nostris facte. vacante, in qua ipsi ius patronutus xeu presenlacionem reclorem de facto possidere dinoscuntur, discrctum virum Hinconem, plebanum quondam iu Curis exhibitorem patronatus rectorem lepit- timum | instituimus cet. plebanum, ipsum ad candem eccelc- siam cum omnibus iuribus cet pertinenciis suis commissa sibi inibi cura animarum aucloritale. qua funguntur, con- firmantes salva tamen et cciam reservata d. archiepiscopo ct cius succéssoribus conlencione (?) proprielalis super collacione seu iurc patronatus ecclesie antedicte, si. forte super hos contendere voluerimus seu voluerint. adversus laycos prenotatos. ]n cuius rei lestimonium | presentes li: leras fieri et sigillo vicariatus nostri appensione. iussinius roborari. Datuni. Prage. a. D. MPCCCLMI?. die VIL. mensis Julii. Decanus s. Acgidir in Praga cum induit. 87. 139, 95. kvétna. Libri crecl. vyd. Borovy 7. č. 7. (Litera approbaeionis misse b. Virginis in lacu.) In nomine domini amen —. Kgo Frana, clim. Johannis ad s. Leonlardum filius, Maioris Civ. Fr. civis, — ro- cognosco, quod — duas villas meas, videlicet Babicz et lotum censum, quem imu dictis villis. habere dinoscor, puta. XVII'/, s., pro parentum mcorum cl fra- | (ris mci olim Nicolai — animarum cterna rcquie — legavi | — ita videlicet, quod debent dari | — omni anno X s. — uni capellano idoneo, qui per me ct heredes — ıncos — presentatus extitit, quique. missam. de b. V. Maria quolidie — in ecclesia eiusdem. b. Maric in lacu. — dc- cantare debeal — tresiuc sexagenas. — ct eciam | s. census cum duabus perdicibus. quam super domo quondarn Sluzconis, nunc vero Frauconis pannicide, dicti Geyger, in. Maiori Civ. Pr. prope ccclesiam kgidii sita habeo, debent dari omni anno pauperibus clericis, qui abinde dictum capellanum iuvabunt — dictan) missam — decantare. —— Volo, quod — de residua parte dicli census — et de Il gravibus marcis census cum quatuor pcrdi- | Cibus, quas super domo quondam Havliconis in Longa
30 XIla. Koslel Matky Boží na louži. Kostel Matky Boží na louži. 81. 1268. — Emler. Regesta Boh. el Mor. ZI. sir. 242. Sachacus plebanus — de Lulo (de lacu?). so. 1330. — Regesta HI. slr. 673. (Soupis Oslalkit svatych v Praze.) — A d. Conrado, vicario ceclesie s. M. in lacu, habuit pa:ticulam dentis s. Joh. B., Elisa- beth, Martini, Benedicti et mulla alia paria. 23. 1833, 22. září. Orig. Vid. stäl. archivu. Jo- hauncs, dei gracia Bocmie et Polonie rex ac J.ucembur- gensis comes, tenore presencium ad universorum dedu- cimus noticiam, quod licct venerabilis princeps noster dilectus d. Johannes, Pragensis episcopus, in nostra cl baronum regni noslri presencia constitutus dudum publice recognovit, quod bona sua, videlicet in Maiori Palcz, in Slapaniez villas et in Wirbiczan, quicquid habct, in Sla- nensi, et Oczihow ac Luboricz villas in Sacensi provinciis, cum agris culüis et incultis, pratis, pascuis, vineis, silvis, venacionibus, libertatibus et eius pertinenciis universis ccclesie s. Marie. in lacu in civitate Pragensi sponte et libere contulerit et donavit, volens prediclam ecclesiam in monasterium. et. cenobium pro canonicis regularibus erigere ac fundare supplicaveritque nobis, ut super hoc nostrum deberemus pium el benivolum prebere assensum. Cuius tam pio ac Jaudabili proposito nos tunc annuimus, donacionem ipsam de dictis bonis cidem ecclesie factam ratam el grałam habuimus et admisiinus atque. roboravi- mus, omne ius, si quod nobis in eisdem bonis competcret, in ecclesiam ipsam liberaliter transferentes. Tamen quia prefatus d. Johannes cpiscopus, princeps noster, nec ius patronatus ab hiis, qui nunc sunt patroni ccclesie s. Marie antedicte. nec aream pro liabitacione canonicorum prepa- randa a civibus nostris Pragensibus valuit obtinere, ideo propositum suum, quantum ad ecclesiam supradictam ct donacionem sibi factam, re integra, revocavit, donacionem ipsam de bonis predictis alteri loco, videlicet monasterio s. Marie in Rudnicz, quod ipsc jani fundavit, ad locandum ibidem canonicos regulares, predictas villas in Maiori Palcz, Slapanicz et in. Wirbiezan, quicquid habet, in Sla- nensi, item. Oczihow et Luboricz villas in Sacensi provin- ciis cidei iam fundato monasterio liberuliter contulit ct donavit omni jure, quo dicte ecclesie s. Marie donaverat el contuleral cet quod sibi in eisdem bonis competebat, supplicans nostre maicslati, quatenus illam graciam, quam ecclesie s. Marie pro fiendo inonasterio fecerimus, suo prefato monasterio, quod ipse in Rudnicz, vt predicitur, iam. fundavit, facere dignaremur, assensum. nostrum vide- licet eidem donacioni et collacioni prcbendo ct prestando. Nos igitur tam pio et laudabili proposito annuentes pro- xime dictam donacionem de dictis bonis eidem iam fun- dato monasterio s. Marice factam in Rudnicz ratam et gra- lam babemus ipsamque prescutibus admiltimus ac eciam roboramus, omnc ius, si quód nobis, heredibus vel suc- ccssoribus nostri« in eisdem locis competit vc] competere possit quovis iure, in idem monasterium in Rudnicz vo- luntarie et liberaliter transferentes harum nostrarum testi: monio litterarum. Datum Parme a. d. m. trecentesimo tricesimo tercio in crastino» Matlici ap. ct ev. *4. ]384, 94. června. Prameny dějin č. IV. str. 520. In vigilia b. Jacobi ap. omnes unanimiler plebani cl rectores ceclesiarum parochialium convocatis omnibus suis plebezanis, ut ad ecelesiam s. Marie in lacu el s. Nycolai in foro pullorum convenirent in unum, ipsi ad- versus Praedicatores, Minorcs et Augustinenses ceperunt litteras papales — dc quarta porcione per Bonifacium I Babicz et X1la. Kostel Malkv Bożś na lonżi. ordinata populo publice ostendere —. ldeoque illi sacer- dotes, qui ad hoc deputati fuerant, altis vocibus ceperunt extinctis luminibus, pulsatis campanis cosdem fratres men- dicantes excomimunicarc —. — Ex huiusmodi convicio iniquo sc hii religiosi ct clerici confundebant; mutuo fit tumullus magnus in. populo — quidam percuciunt punpno impie, alii tulerunt lapides, ut iacerent. in cos, alii cultellos evapinant, alii cum gladiis ct. fustibus occurrunt. tamquam ad latrones. *%5. 1307, 7. července. Lib. confirm. I, I. str. 7 a 27. Ad presentacionem providorum virorum Wilkmanni, nati Petri de Sluh, Busconis, Perhardi, Czliborii et Przyb- conis, fratrum quondam. Vilmari de Sluh, in ecclesia s. M. in lacu cx causa permulacionis cum Ścziezcone, olim plebano ibidem, facle vacante, Hinconem, plebanum quon. dam in Curis, plebanum instituimus — Strzyco, plebanus ceclesie s. M. in lasu. ad ecelesiam in Curia fuit trans- latus. 6. 1357, 7. tervence. Lib. crecl. U XIU. 7. 125. Nos Johannes dictus Paduanus, decanus Wyssegradensis, decretorum doctor, et Wralivogius prepositus Tynensis ceelesiarum, vicarii reverendi in Christo patris d. Arnosti s. Prag. ecclesie archiepiscopi in spiritualibus gubcrnale., notum facimus universis presentes litteras — inspecturis, quod nos ad presenlacionem et pelicionem providorum virorum Wilkmanni, nati Petri de Sluh, Busconis, Perhardi, Cztiborii ct Preybconis, fratrum germanorum quondur Vitmari de Sluh, in ecclesia s. Maric in lacu Maioris Ci- vitatis Prag. cx causa permultacionis cum Scziczcone, olim plebano ibidem, in manibns nostris facte. vacante, in qua ipsi ius patronutus xeu presenlacionem reclorem de facto possidere dinoscuntur, discrctum virum Hinconem, plebanum quondam iu Curis exhibitorem patronatus rectorem lepit- timum | instituimus cet. plebanum, ipsum ad candem eccelc- siam cum omnibus iuribus cet pertinenciis suis commissa sibi inibi cura animarum aucloritale. qua funguntur, con- firmantes salva tamen et cciam reservata d. archiepiscopo ct cius succéssoribus conlencione (?) proprielalis super collacione seu iurc patronatus ecclesie antedicte, si. forte super hos contendere voluerimus seu voluerint. adversus laycos prenotatos. ]n cuius rei lestimonium | presentes li: leras fieri et sigillo vicariatus nostri appensione. iussinius roborari. Datuni. Prage. a. D. MPCCCLMI?. die VIL. mensis Julii. Decanus s. Acgidir in Praga cum induit. 87. 139, 95. kvétna. Libri crecl. vyd. Borovy 7. č. 7. (Litera approbaeionis misse b. Virginis in lacu.) In nomine domini amen —. Kgo Frana, clim. Johannis ad s. Leonlardum filius, Maioris Civ. Fr. civis, — ro- cognosco, quod — duas villas meas, videlicet Babicz et lotum censum, quem imu dictis villis. habere dinoscor, puta. XVII'/, s., pro parentum mcorum cl fra- | (ris mci olim Nicolai — animarum cterna rcquie — legavi | — ita videlicet, quod debent dari | — omni anno X s. — uni capellano idoneo, qui per me ct heredes — ıncos — presentatus extitit, quique. missam. de b. V. Maria quolidie — in ecclesia eiusdem. b. Maric in lacu. — dc- cantare debeal — tresiuc sexagenas. — ct eciam | s. census cum duabus perdicibus. quam super domo quondarn Sluzconis, nunc vero Frauconis pannicide, dicti Geyger, in. Maiori Civ. Pr. prope ccclesiam kgidii sita habeo, debent dari omni anno pauperibus clericis, qui abinde dictum capellanum iuvabunt — dictan) missam — decantare. —— Volo, quod — de residua parte dicli census — et de Il gravibus marcis census cum quatuor pcrdi- | Cibus, quas super domo quondam Havliconis in Longa
Strana 31
XI/la. Kostel Matky Boží na louži. platea ac dc censu, quem super gaza scu hutla pannorum habco, disponatur, quodque predicti fratris mci. Nicolai ct meus cl olim. uxoris mec Aguetis ct sororum mearum Matuse et. Clare anniversarii. — annis singulis peragantur —-, prout hee in litera mea. testamentali: lucidius conti- netur. Denique fateor, — «quod predictum N s gr. cen- sum — confero — - d. Ulrico diacono, quondam Conradi de Kircz nato. —. Datum. in die s. Urbani p. m. a. d. 1359. 8. 1361, 9. dubna. Lib. confirm. 1, I. str. 150. Ilinco ad ceclesiam in. Verona — et Wenceslaus ad ecclc- siam. b. M. — per commulacionem inler ipsos factam fucrunt. translati. 99. 1862, 14. října. Tamle? str. 184. Wenceslaus de Sluh presbyter. ad presentacionem Wilkmani, Busconis, Süborii, Przibislai et. Zavissii, clientum «le Sluh, ad ecclc- siam. vacantem per. mortem. — Wenceslai, ipsius rectoris, fuit. instilus. #10. 1363, 9. ledna. Tamléž 1, 2. str. 2. plebanus in Jacu in Praga. >11. 4308, 11. srpna. Tamléž slr. 108. Ad altare M. V. in ceclesia in Jacu - - per resign. Ulrici vacans de consensu rane Johannem — rectorem. instituimus. *]2. 1870, 98. ledna. Tamilé: 1, 9. sir. 24. Ad ecclesiam. vacantem per resipnacionem. Wenceslai de con- sensu — clientum patronorum dc Sluh llorianum -— in- stituimus. plebanum. ?|3. 1370, 96. listopadu. 7«aumdlóz str. 40. Ad altare M. V. ad present. [lineziconis, civis Mai. Civ. Pr, per mortem. [lenrici vacans Vhcodricum presb. de Togesnicz reclorem inst. lurzico, *14. 1371, 20. śijna. Tamléž str. 61. Post resig- nacionem. Floriani d. Nicolaus instit. plebanus. 815. 1373. — Tadra, Soudui akla 1. str. 68. Otto. altarista. °16. 1374. Tamléi str. £5. Johannes vicarius. 217. 1874. -- Tawléz slr. 90. (Václav z Budé- jovie kazatel vyslÿchän.) D. Wenceslaus. dc. Budwaiss, predicator in. ecelesia s. Marie in lacu, interrogatus, utrum predicaret_ in die s. Marie Magd., respondit, quod pre- dicavit. Interrogatus, ulrum recilasset arliculos, respondii, quod. recitavit populo excepio arliculo de erinali. Inierro- gatus, quod ipse, cum rccilussel articulos ct ad quartum articulum. venisset, clausit articulos dicens, cos falsos essc, respondit, quod. non. ?]8. 1374. — rista. Tamle sir. 105. Theodricus alta- 8 9. 1875, 29. října. Vamléž str. 139. Ylcodricus altarista interrogatus, utrum inducrat heri albam et hume- rale pro divino oflicio faciendo, respondit, quod non, sed ad manus receperat. Dbidem vicarius — mandavit sibi. quod solval X libras cere — et — fructus altaris. --« reponi in. euria. archiep. #20. 1376. — Tamléz sir. 1722. Uhcodricus alla- rista. 99]. 1877, 19 června. Zamléi str. 203. Vaucza Donati in causa — quam sibi movet plebanus — Petrum Loderii el Stephanum, maritum. Adliczce, constituit. cuin potestate. xubstituendi. °92. 1377, 19. června. Tamlěž sir. 206. (Nýpověď rozhodčí ve pii o úrok.) Friczco plebanus ex una el Frenczlinus. Donati — parte ex allera. — compromise- runt —. Arbiter. pronuncciavit, mandans lrenczlino Do- XIIa. Koslel Malky Bozí ta lonźi. 31 nali, quod ipse XXX s. ccclesie ct aliis parochianis, vide- licet Jentess ct. Cunczoni, dicto Glazer — solvat. %28. 1877. — TamiéZ str. 207. Vicarius monuit Theodricum, ministrum misse — quod ipse — reponat librum missalem ct calicem in saciistia ecclcsie. 924. 1877, Bl. července. Tamle str. 216. In causa Hanconis, altariste altaris Apostolorum, cum licnslino Czcislmcister, Cunssone Reiskitel et cum Philippo termi- nus ad probandum laicis, quod calix sit altaris ct quod missa in codem officiari debet. 9235. 1377. — Tamlézslr. 23/. Nicolaus altarista. 920. 1878, v únoru. Tamlóż slr. 255 a 278. Hlenslinus Herolt et Negel — tutores orphanorum Frencz- lini Donath, promiserunt, quod ipsi quam primum quid- quam de bonis dictorum orphanorum venderent, — XV s. — ecclesie solvent. 9927. 1878, v červnu. Tamtéz sir. 283 a 378. In causa plebani cum Mathia Pokrutka carnifice super solu- cionc census —. #28. 1380. 29. ánora. Borový, Libri ercclionum 111. è. 2090.. (Littera donacionis census ccclesie s. Marie in lacu) — quod — Wleflinus Clementerii, civis Mai. Civ. Prag. ac testamentarius — Pesconis Zdomacz, vo- lens dicti Pesconis ulümam voluntatem. explere. — LXX gr. — census annui — supcr domo Ule seratoris, civis Nov. Civ. Pr., — sita in vico cingulatorum — d. Fricz- koni, plcbano ct ecclesi: s. Maric in lacu — assignavit 1380 dic ultima Februarii. 1380, 5. září. Tadra, Soudni akla 17. str. 35. In causa super altari scu perpetua missa — pro partc d. Nicolai predicatoris presentati sunt quinque testes, vidc- licet. Petrus. Mecler, Martinus riiner, Pesco Drobnicz, Mika Radeczky, Johannes dolealor, pro parte vero Ste- phuni quatuor lestes —. 230. 1380, 8. listopadu, Zamléz slr. 161. Vicarius — Stephanum, clericum de Usk, ad altare in ecclesia in lacu instituit. et Nicolaus, ex adverso presenlatus, ad sedem apostolicam appeilavit —. ^38]. 1880. — Liber visilacionis f. 14. Ycclesia s. Marie in lacu labens Vl altaria ct VIII pallas fcriales et VII] festivales, calices quinque, tres denurati ct dno argentei, tria inissalia et unum dc specialibus missis, unum rmatutinale notatum, unum sine nota, unum anlifo- narium, duo gradualia, duo psalteria, unam agendam et unum vialicum, ornatus festivales VIII et V feriales, 1l]l cappas corales cl unam monstrancia:n argentcam | deaura- lam eL una crux circa aurifabrum, que preparalur de novo, ct quod circa Clementerum sunt quedam res ecclesie, vide- licet ornatus cl calices, sed nescial, quod sit pro ccrlo. D. Vriczko, plebanus ecclesie s. Marie predicle a VI annis, -- dicit, quod Welflinus Clementeri debcrel procurare lampadem in dicta ecclesia, que continue de- beret ardere in choro dicte ecclesie, que semper ab antecessoribus suis cst habita ct iam duobus annis non habct. Jtem. dicit, quod capellanus ipsius deberet cottidie maluram missam legere, que a VII annis non legitur, scd quod interdum legit ad suum beneplacitum. lt. dicit, quod audivit dici, quod idem Welflinus teneatur XX sexag. pro ecelesia antedicla ct ipse fatetur ecium se teneri el dicit ipse Wcelflinus se obligasse ad acta iudiciaria domini offi- cialis. ltem dicit, quod audivit ex relatu. plebesanorum, quod quidam civis ludenfaint teneatur dare ct censuare duas sexag. gross. census annui pro ipsa ecclesia ct solvit solum unam. Item dicit, quod Gen!es, qui nuper obiit, —. Datum Pragc a. d. *.
XI/la. Kostel Matky Boží na louži. platea ac dc censu, quem super gaza scu hutla pannorum habco, disponatur, quodque predicti fratris mci. Nicolai ct meus cl olim. uxoris mec Aguetis ct sororum mearum Matuse et. Clare anniversarii. — annis singulis peragantur —-, prout hee in litera mea. testamentali: lucidius conti- netur. Denique fateor, — «quod predictum N s gr. cen- sum — confero — - d. Ulrico diacono, quondam Conradi de Kircz nato. —. Datum. in die s. Urbani p. m. a. d. 1359. 8. 1361, 9. dubna. Lib. confirm. 1, I. str. 150. Ilinco ad ceclesiam in. Verona — et Wenceslaus ad ecclc- siam. b. M. — per commulacionem inler ipsos factam fucrunt. translati. 99. 1862, 14. října. Tamle? str. 184. Wenceslaus de Sluh presbyter. ad presentacionem Wilkmani, Busconis, Süborii, Przibislai et. Zavissii, clientum «le Sluh, ad ecclc- siam. vacantem per. mortem. — Wenceslai, ipsius rectoris, fuit. instilus. #10. 1363, 9. ledna. Tamléž 1, 2. str. 2. plebanus in Jacu in Praga. >11. 4308, 11. srpna. Tamléž slr. 108. Ad altare M. V. in ceclesia in Jacu - - per resign. Ulrici vacans de consensu rane Johannem — rectorem. instituimus. *]2. 1870, 98. ledna. Tamilé: 1, 9. sir. 24. Ad ecclesiam. vacantem per resipnacionem. Wenceslai de con- sensu — clientum patronorum dc Sluh llorianum -— in- stituimus. plebanum. ?|3. 1370, 96. listopadu. 7«aumdlóz str. 40. Ad altare M. V. ad present. [lineziconis, civis Mai. Civ. Pr, per mortem. [lenrici vacans Vhcodricum presb. de Togesnicz reclorem inst. lurzico, *14. 1371, 20. śijna. Tamléž str. 61. Post resig- nacionem. Floriani d. Nicolaus instit. plebanus. 815. 1373. — Tadra, Soudui akla 1. str. 68. Otto. altarista. °16. 1374. Tamléi str. £5. Johannes vicarius. 217. 1874. -- Tawléz slr. 90. (Václav z Budé- jovie kazatel vyslÿchän.) D. Wenceslaus. dc. Budwaiss, predicator in. ecelesia s. Marie in lacu, interrogatus, utrum predicaret_ in die s. Marie Magd., respondit, quod pre- dicavit. Interrogatus, ulrum recilasset arliculos, respondii, quod. recitavit populo excepio arliculo de erinali. Inierro- gatus, quod ipse, cum rccilussel articulos ct ad quartum articulum. venisset, clausit articulos dicens, cos falsos essc, respondit, quod. non. ?]8. 1374. — rista. Tamle sir. 105. Theodricus alta- 8 9. 1875, 29. října. Vamléž str. 139. Ylcodricus altarista interrogatus, utrum inducrat heri albam et hume- rale pro divino oflicio faciendo, respondit, quod non, sed ad manus receperat. Dbidem vicarius — mandavit sibi. quod solval X libras cere — et — fructus altaris. --« reponi in. euria. archiep. #20. 1376. — Tamléz sir. 1722. Uhcodricus alla- rista. 99]. 1877, 19 června. Zamléi str. 203. Vaucza Donati in causa — quam sibi movet plebanus — Petrum Loderii el Stephanum, maritum. Adliczce, constituit. cuin potestate. xubstituendi. °92. 1377, 19. června. Tamlěž sir. 206. (Nýpověď rozhodčí ve pii o úrok.) Friczco plebanus ex una el Frenczlinus. Donati — parte ex allera. — compromise- runt —. Arbiter. pronuncciavit, mandans lrenczlino Do- XIIa. Koslel Malky Bozí ta lonźi. 31 nali, quod ipse XXX s. ccclesie ct aliis parochianis, vide- licet Jentess ct. Cunczoni, dicto Glazer — solvat. %28. 1877. — TamiéZ str. 207. Vicarius monuit Theodricum, ministrum misse — quod ipse — reponat librum missalem ct calicem in saciistia ecclcsie. 924. 1877, Bl. července. Tamle str. 216. In causa Hanconis, altariste altaris Apostolorum, cum licnslino Czcislmcister, Cunssone Reiskitel et cum Philippo termi- nus ad probandum laicis, quod calix sit altaris ct quod missa in codem officiari debet. 9235. 1377. — Tamlézslr. 23/. Nicolaus altarista. 920. 1878, v únoru. Tamlóż slr. 255 a 278. Hlenslinus Herolt et Negel — tutores orphanorum Frencz- lini Donath, promiserunt, quod ipsi quam primum quid- quam de bonis dictorum orphanorum venderent, — XV s. — ecclesie solvent. 9927. 1878, v červnu. Tamtéz sir. 283 a 378. In causa plebani cum Mathia Pokrutka carnifice super solu- cionc census —. #28. 1380. 29. ánora. Borový, Libri ercclionum 111. è. 2090.. (Littera donacionis census ccclesie s. Marie in lacu) — quod — Wleflinus Clementerii, civis Mai. Civ. Prag. ac testamentarius — Pesconis Zdomacz, vo- lens dicti Pesconis ulümam voluntatem. explere. — LXX gr. — census annui — supcr domo Ule seratoris, civis Nov. Civ. Pr., — sita in vico cingulatorum — d. Fricz- koni, plcbano ct ecclesi: s. Maric in lacu — assignavit 1380 dic ultima Februarii. 1380, 5. září. Tadra, Soudni akla 17. str. 35. In causa super altari scu perpetua missa — pro partc d. Nicolai predicatoris presentati sunt quinque testes, vidc- licet. Petrus. Mecler, Martinus riiner, Pesco Drobnicz, Mika Radeczky, Johannes dolealor, pro parte vero Ste- phuni quatuor lestes —. 230. 1380, 8. listopadu, Zamléz slr. 161. Vicarius — Stephanum, clericum de Usk, ad altare in ecclesia in lacu instituit. et Nicolaus, ex adverso presenlatus, ad sedem apostolicam appeilavit —. ^38]. 1880. — Liber visilacionis f. 14. Ycclesia s. Marie in lacu labens Vl altaria ct VIII pallas fcriales et VII] festivales, calices quinque, tres denurati ct dno argentei, tria inissalia et unum dc specialibus missis, unum rmatutinale notatum, unum sine nota, unum anlifo- narium, duo gradualia, duo psalteria, unam agendam et unum vialicum, ornatus festivales VIII et V feriales, 1l]l cappas corales cl unam monstrancia:n argentcam | deaura- lam eL una crux circa aurifabrum, que preparalur de novo, ct quod circa Clementerum sunt quedam res ecclesie, vide- licet ornatus cl calices, sed nescial, quod sit pro ccrlo. D. Vriczko, plebanus ecclesie s. Marie predicle a VI annis, -- dicit, quod Welflinus Clementeri debcrel procurare lampadem in dicta ecclesia, que continue de- beret ardere in choro dicte ecclesie, que semper ab antecessoribus suis cst habita ct iam duobus annis non habct. Jtem. dicit, quod capellanus ipsius deberet cottidie maluram missam legere, que a VII annis non legitur, scd quod interdum legit ad suum beneplacitum. lt. dicit, quod audivit dici, quod idem Welflinus teneatur XX sexag. pro ecelesia antedicla ct ipse fatetur ecium se teneri el dicit ipse Wcelflinus se obligasse ad acta iudiciaria domini offi- cialis. ltem dicit, quod audivit ex relatu. plebesanorum, quod quidam civis ludenfaint teneatur dare ct censuare duas sexag. gross. census annui pro ipsa ecclesia ct solvit solum unam. Item dicit, quod Gen!es, qui nuper obiit, —. Datum Pragc a. d. *.
Strana 32
39 X[la. Kostel Matky Boží na louži. debuit fiirnmare duas sexag. census pro dicla ecclesia, quas legnveral quidam. miles de Warl, quas duas sexag. ipse Gentes temporc vite sue solvit ex testamento dicti militis, scd nunc post obitum dicti Gentes. non solvuntur. ltem quod quedam. domina Agnes pie memorie, los Johannis de Aquis, legaverat et mandaverat. procurari unam kun- padem in ecclesia predicta perpeluc ardentem dicto Jo- hanni, execulori sue ultime voluntatis, quem ipse (icri non procuravit lucusque, ct quod deberet darc mediam sexagenam census perpctui pro anima ipsius Agnetis, quod non facit, el ul ipse testis audit, quod deberet ipse Jo- hannes predictus tenere. ununi. capellanum. perpetue, qui ofüciaret Hor missas infra seplimanam, quem non tenct. ltem. dicit, quod audivit, quod d. Nicolaus Czaislmceistr capellanus interdum suffunditur ct ludit taxillos, qui d. Nicolaus est vicarius magistri. Drusonis in ecclesia s. Apollinaris. Et non. habet statuta. synodalia neque provin- cialia. Johannes Jaroslai. de l'ochowicz, presbyter a Vl annis, allarista altaris s. Nicolai et Trium regum in prcdicta non confirmatus, habens in censu quattuor Sewag. el expensas a d. Welllino Clementeri, parrochiano diete. ceclesie, ct stelit circa dictam ecclesiam a Jlllor annis —, dicit, quod ante Illlor annos audiverit magistrum Johannem. Pecznik habere concubinam. ccclesia — Nicolaus Johannis de Bechyna, altarista altaris ss. XII Apostolorum a XIII anujs, habeus de censu a dicto altario suo VIII sexag. gr. qui census sibi solvitur de camera per Henzlinum diclum | Czcilslmeister, parrochi- anum dicte ecclesie, ct cst non confirmatus, — dicit, quod llanco, plebanus in. Orziech, tenet altare in dicla ecclesia in lacu in honore Xll Apostolorum, quod nunc stat inofficiatum per plebanum ium dictum in Orziech, quia patroni dicli altaris, videlicet Henzlinus Czaslineister, Johannes Ra:skyttl et. Philippus platner, cives Mai. Civ. Pr., alium loco sui substitucrunt, Nicolaum dictum Mucha, super quo altari liligatur coram vicariis in spiritualibus d. archicpiscopi Prag. Item dicit, quod circa plebanuin s. Leonardi d. Procopium solent convenire plures presbylcri cum inulieribus suspectis, ubi sua solent solacia exercere interdum. et taxillos ludunt cl in alca. tem dicit, quod Jolannes de Aquis, plebesanus s. Marice iu L.cta curia, habuit unum capellanum nomine Olliconem pro dicta ecelesia s. Marie in lacu in capella sub companili, qui VII sexag. annuatim perpetue. deberct. libere, qui a duo- bus annis non comparuit in ecclesia antedicta e! non offi- ciavit, sed nunc per quendam d. Petruin. officiatur. Welflinus Clementeri, Johannes dictus Albus, panni. cide, el Cuncz aurifaber el vitrista, parrochiani ecclesie s. Marie. in lacu antedicte, — dicunt, quod plebesani diete ecclesie ct ipsi testes causantur pro co ut plurimum, quod cimiterium ecclesie s. Marie predicte stat hucusque exsacratum. ltem dicunt, quod d. [lanco, plebanus in Orziech, deberct tenere unam nissan naturam per se el tenet. per alium. Itern dicuot, quod habet. XX s. gr. dictc eeclesie, quarum. X debent pro fabrica ceclesic et pro alis X vult dare plebano unam sexag. census annui perpetui. Ienzlinus dictus Czeyslmeyster, parrochianus ccclesic s. Marice a duobus annis, -- dicit, quod causantur de cxecracione cimilerii. Item. quod. dicit Frenczlinus Donati tenebatur ecelesic XXX s., quas finaliter plebesiani cum plebano dicte ecclesie emerunt ab co, pro quarum. XXui s. ipse deponens cum plebano ct plebesanis. emerunt. duas s. census perpetui super domo llasconis ct Illlor aliis XIIa. Koslel. Mathv. Botí na lonżi. vicinis domibus dicte domui in Podskalo ct pro X residuis plebanus — emit unam s. 1t. dicit, quod. plebanus - ab antiquo. lempore. habuit ct tenuit. unum sacristanum el duos presbyteros, sed nunc tenet unum sacristanum ct unum vicarium ct solus raro solet missas ofliciarc. llem dicil, quod d. Hanco, plebanus eeclesic in. Orziech, debe- rel officiare missam in ceclesia s». Marice in altari. XII Apostolorum, ad quod altare sunt. VII] s. census. perpctui, quod facere non vull et. dicil, quod contra ipsum. pleba- num — cst sentencia lata, eui patere. non vult et quod nunc per alium dictum altare. de consensu magistri: Cuu- ssonis, vicarii d. archicpiscopi, officiatur, ct dicit, «quod aller cciun cst circa dictum altare, d. Nicolaus de Bechina, cul solvilur census ipsius, qui xolet nunc ofriciare in altari. ltem dicit, quod pater ipsius testis donavit ipsi testi se- xaginta s, quas habuil a Conrado Clementeri, pelens eum, ul pro cisdem teneretur missa coltidic de sex s. annui census in ecelesia s. Fgidii, dicens, quod si pleba- nus nollet habere illam missam, «quod tune eadem missa alibi fieri. deberet, ubi michi placercl, et dicit, quod hucusque fuit cadem missa tenta ct quod. ultimo per do: minum Vitum, — semper fuil tenta, sed nunc non tene: bur et dicil, quod ipsam missam adhuc libemier vellet tencre, sed quia fratres Hertlini denegant ipsum esse pa- tronum, pro co ipsc amplius non vult solvere ipsum cen- sum. Item dicit, quod pro maiori parte sunt homines parrochiani dicte eceleise Teolonici cl si plebesanus le: nerct ipsis predicatorem theotunieum, multum. allicerentu? ad ipsam ecclesiam, sed ex quo non facit, tune. eciam non curant et intrant alicnas. ecclesias. D. Laurencius Conradi de Cadano presbyter, vicarius ecciesie s. Marie in lacu ab uno anno et est. predicator ecclesie antedicte, — dicit, «quod parrochiani ecclesie multum causantur pro co, quod cimiterium stat. hucusque cxacratui, dicit, quod d. Procopius, plebanus ecclesie s. Leonardi, sepius solet. habere convivia cum mulieribus publicis meretricibus in domo sua, vt ipse testis audivit. D. Pelrus Jordani de llostywicz, sacristanus dicte ecclesie a festo s. Georgii nune. presentis, — «icit, quod quidam Pesco dictus Myelniczky cultellifaber, parrochianus, matrimonium contraxit clandestine. cum quadam. muliere, quam tenel circa sc ct in eura sua ct quod. zupplicavit ipsi testi, ut ipsum in ecclesia sua proclamarel, quod ipse lestis facere noluit propter sentenciam. excommunicacicnis, qua a longo tempore stat. innodalus ct propter contractum, quem ipse l'esko perpetravit. ?89. 1381, | února. Tadra. Soudní akta TI. str 83, Friczco plebanus confessus est, quod. pro debito olim Wellini Clementerji racione. testuncnti. facti per. bone memorie Slonarzs, puta XX s. gr, persolute sunt. N x. 233. 1381, 8 nora. Tamdéz slr. 54. plebani cum Mertliconc, cive Pri terminus In causa datus e«t *34. 1381, II. ńnora. /irmleż str. 55. Friczko ple- banus — ct Sdenko, dictus Lala, cliens de Libiss, fraler ipsius —. *85. ]882. — Tamléz slr. 187. Johannes vice- plebanus. ?30. 13892, 5. listopadu. Borovv. Libri erecl. 1f. €. 340. A. d. 1382 die 5. Nov. —. Cam igitur — ho- nesta matrona d. Dorothea, relicta. olim. Wences!ai. Mil- dorferi cultellifabri — ex — mandato bone memorie viri sui Wenceslai Mildorferi ceelesie parochiali in lacu b. Marie V. in Mii. Civ. Prag. in libris et aliis ornamenlis — dotaveril — et pridem unam sexag. annui census in
39 X[la. Kostel Matky Boží na louži. debuit fiirnmare duas sexag. census pro dicla ecclesia, quas legnveral quidam. miles de Warl, quas duas sexag. ipse Gentes temporc vite sue solvit ex testamento dicti militis, scd nunc post obitum dicti Gentes. non solvuntur. ltem quod quedam. domina Agnes pie memorie, los Johannis de Aquis, legaverat et mandaverat. procurari unam kun- padem in ecclesia predicta perpeluc ardentem dicto Jo- hanni, execulori sue ultime voluntatis, quem ipse (icri non procuravit lucusque, ct quod deberet darc mediam sexagenam census perpctui pro anima ipsius Agnetis, quod non facit, el ul ipse testis audit, quod deberet ipse Jo- hannes predictus tenere. ununi. capellanum. perpetue, qui ofüciaret Hor missas infra seplimanam, quem non tenct. ltem. dicit, quod audivit, quod d. Nicolaus Czaislmceistr capellanus interdum suffunditur ct ludit taxillos, qui d. Nicolaus est vicarius magistri. Drusonis in ecclesia s. Apollinaris. Et non. habet statuta. synodalia neque provin- cialia. Johannes Jaroslai. de l'ochowicz, presbyter a Vl annis, allarista altaris s. Nicolai et Trium regum in prcdicta non confirmatus, habens in censu quattuor Sewag. el expensas a d. Welllino Clementeri, parrochiano diete. ceclesie, ct stelit circa dictam ecclesiam a Jlllor annis —, dicit, quod ante Illlor annos audiverit magistrum Johannem. Pecznik habere concubinam. ccclesia — Nicolaus Johannis de Bechyna, altarista altaris ss. XII Apostolorum a XIII anujs, habeus de censu a dicto altario suo VIII sexag. gr. qui census sibi solvitur de camera per Henzlinum diclum | Czcilslmeister, parrochi- anum dicte ecclesie, ct cst non confirmatus, — dicit, quod llanco, plebanus in. Orziech, tenet altare in dicla ecclesia in lacu in honore Xll Apostolorum, quod nunc stat inofficiatum per plebanum ium dictum in Orziech, quia patroni dicli altaris, videlicet Henzlinus Czaslineister, Johannes Ra:skyttl et. Philippus platner, cives Mai. Civ. Pr., alium loco sui substitucrunt, Nicolaum dictum Mucha, super quo altari liligatur coram vicariis in spiritualibus d. archicpiscopi Prag. Item dicit, quod circa plebanuin s. Leonardi d. Procopium solent convenire plures presbylcri cum inulieribus suspectis, ubi sua solent solacia exercere interdum. et taxillos ludunt cl in alca. tem dicit, quod Jolannes de Aquis, plebesanus s. Marice iu L.cta curia, habuit unum capellanum nomine Olliconem pro dicta ecelesia s. Marie in lacu in capella sub companili, qui VII sexag. annuatim perpetue. deberct. libere, qui a duo- bus annis non comparuit in ecclesia antedicta e! non offi- ciavit, sed nunc per quendam d. Petruin. officiatur. Welflinus Clementeri, Johannes dictus Albus, panni. cide, el Cuncz aurifaber el vitrista, parrochiani ecclesie s. Marie. in lacu antedicte, — dicunt, quod plebesani diete ecclesie ct ipsi testes causantur pro co ut plurimum, quod cimiterium ecclesie s. Marie predicte stat hucusque exsacratum. ltem dicunt, quod d. [lanco, plebanus in Orziech, deberct tenere unam nissan naturam per se el tenet. per alium. Itern dicuot, quod habet. XX s. gr. dictc eeclesie, quarum. X debent pro fabrica ceclesic et pro alis X vult dare plebano unam sexag. census annui perpetui. Ienzlinus dictus Czeyslmeyster, parrochianus ccclesic s. Marice a duobus annis, -- dicit, quod causantur de cxecracione cimilerii. Item. quod. dicit Frenczlinus Donati tenebatur ecelesic XXX s., quas finaliter plebesiani cum plebano dicte ecclesie emerunt ab co, pro quarum. XXui s. ipse deponens cum plebano ct plebesanis. emerunt. duas s. census perpetui super domo llasconis ct Illlor aliis XIIa. Koslel. Mathv. Botí na lonżi. vicinis domibus dicte domui in Podskalo ct pro X residuis plebanus — emit unam s. 1t. dicit, quod. plebanus - ab antiquo. lempore. habuit ct tenuit. unum sacristanum el duos presbyteros, sed nunc tenet unum sacristanum ct unum vicarium ct solus raro solet missas ofliciarc. llem dicil, quod d. Hanco, plebanus eeclesic in. Orziech, debe- rel officiare missam in ceclesia s». Marice in altari. XII Apostolorum, ad quod altare sunt. VII] s. census. perpctui, quod facere non vull et. dicil, quod contra ipsum. pleba- num — cst sentencia lata, eui patere. non vult et quod nunc per alium dictum altare. de consensu magistri: Cuu- ssonis, vicarii d. archicpiscopi, officiatur, ct dicit, «quod aller cciun cst circa dictum altare, d. Nicolaus de Bechina, cul solvilur census ipsius, qui xolet nunc ofriciare in altari. ltem dicit, quod pater ipsius testis donavit ipsi testi se- xaginta s, quas habuil a Conrado Clementeri, pelens eum, ul pro cisdem teneretur missa coltidic de sex s. annui census in ecelesia s. Fgidii, dicens, quod si pleba- nus nollet habere illam missam, «quod tune eadem missa alibi fieri. deberet, ubi michi placercl, et dicit, quod hucusque fuit cadem missa tenta ct quod. ultimo per do: minum Vitum, — semper fuil tenta, sed nunc non tene: bur et dicil, quod ipsam missam adhuc libemier vellet tencre, sed quia fratres Hertlini denegant ipsum esse pa- tronum, pro co ipsc amplius non vult solvere ipsum cen- sum. Item dicit, quod pro maiori parte sunt homines parrochiani dicte eceleise Teolonici cl si plebesanus le: nerct ipsis predicatorem theotunieum, multum. allicerentu? ad ipsam ecclesiam, sed ex quo non facit, tune. eciam non curant et intrant alicnas. ecclesias. D. Laurencius Conradi de Cadano presbyter, vicarius ecciesie s. Marie in lacu ab uno anno et est. predicator ecclesie antedicte, — dicit, «quod parrochiani ecclesie multum causantur pro co, quod cimiterium stat. hucusque cxacratui, dicit, quod d. Procopius, plebanus ecclesie s. Leonardi, sepius solet. habere convivia cum mulieribus publicis meretricibus in domo sua, vt ipse testis audivit. D. Pelrus Jordani de llostywicz, sacristanus dicte ecclesie a festo s. Georgii nune. presentis, — «icit, quod quidam Pesco dictus Myelniczky cultellifaber, parrochianus, matrimonium contraxit clandestine. cum quadam. muliere, quam tenel circa sc ct in eura sua ct quod. zupplicavit ipsi testi, ut ipsum in ecclesia sua proclamarel, quod ipse lestis facere noluit propter sentenciam. excommunicacicnis, qua a longo tempore stat. innodalus ct propter contractum, quem ipse l'esko perpetravit. ?89. 1381, | února. Tadra. Soudní akta TI. str 83, Friczco plebanus confessus est, quod. pro debito olim Wellini Clementerji racione. testuncnti. facti per. bone memorie Slonarzs, puta XX s. gr, persolute sunt. N x. 233. 1381, 8 nora. Tamdéz slr. 54. plebani cum Mertliconc, cive Pri terminus In causa datus e«t *34. 1381, II. ńnora. /irmleż str. 55. Friczko ple- banus — ct Sdenko, dictus Lala, cliens de Libiss, fraler ipsius —. *85. ]882. — Tamléz slr. 187. Johannes vice- plebanus. ?30. 13892, 5. listopadu. Borovv. Libri erecl. 1f. €. 340. A. d. 1382 die 5. Nov. —. Cam igitur — ho- nesta matrona d. Dorothea, relicta. olim. Wences!ai. Mil- dorferi cultellifabri — ex — mandato bone memorie viri sui Wenceslai Mildorferi ceelesie parochiali in lacu b. Marie V. in Mii. Civ. Prag. in libris et aliis ornamenlis — dotaveril — et pridem unam sexag. annui census in
Strana 33
na louží. XIfa. Koslel Malky Boz domo Hrazaconis — sita in Nova Civ. Prag. eidem eccle- sie obtulerit, — ipsaque rogal, quod obsequia — in vi- giliis el in missis fiant, — ego vero Friczko, plebanus — ecclesie in lucu b. Marie V. — tne et ccclesiam meam -— asstringo --, quod pie recordacionis Wenceslao Mil- dorferi et dicte d. Dorothee — servicium exequiarum — debet adimpleri et hoc quater in anno. —. 237. 13883. Tadra, Soudní akta 11. str. 233. Anthonius sacristanus. 938. 1386, 9. kvótna. Tumłlcż sły. 370. Fr. Franco, canonicus regularis uionasterii s. Karoli in. Nova Civ. Pr., presentatus ad. ecclesiam b. M. V. in lacu. *39. 18386, 8. června. Tumléž str. 380. lesco dic- tus Herdule, ciis Nove Civ. Pr., asserens sc. patronum, d. Stephanum, presbyterum de Praga — prescntavit. "40. 1356, 22. června. Tamléž str. 384. Vicarius — pronuncciavil, mag. Stiborium esse confirmandum ad ecclesiam, quia invenit palronos Stiborium presentantes in possessione iuris presentandi, et ipsum confirmavit, salva questione super proprietate iuris patronatus. ^4]. 1386, 99. cervna. Lib. confirm. 11. slr. 186. Post mortem. Friezkonis Stiborium de Libess, magistrum in artibus, plebanum instit. #42. 1886, 1 října. Tamtez sir. 401. Cztiborius plebanus protestatus est, qnod paratus fuisset rccipere sac. subdiaconatus ordinem, sed quia ordines non celebrantur, protestatur de excusacione liuiusmodi. "43. 1387, 16. listopadu. Lib. erecl. X/I. J. B. 4. (Donacio trium s. ad ecclesiam M. V in lacu) Constitutus coram — Nicolao Puchuik Andreas Treusil auri- faber — recoguovil, se dedisse — tres s. gr. pr. in Uibus domibus infrascriptis, in qualibet domo unain s. gr., videlicet. — llenslini Waczensc sita in acie circa mona- sterium. s. Clementis. —, in domo Stephani sutoris sita in vico cultellifabrorum — et — in domo olim Henslini Ilertl sila in angulo contigue cimiterio s. Leonardi - - magistro Sliborio, plebano ccclesie M. V. in lacu -. Pro quo quidem censu prefatus d. plebanus promisit — sin- gulis (Quatuor. temporibus vigilias de sero el in crastino missam defunctorum. — / decantare. "44. 1388. rencius, filius quondam Martini, civis de Praga, tutor ct curator orphanorum Nicolai et Elisabeth, heredum lIenslini dicti Czeysmayster, similiter civis Prag., recognosco, quod iuxta Lenorem pronuucciacionis d. — "l'home, rec- toris seu. plebani ecclesie s. Michaelis Mai. Cix. Prag., et — honesti. viri, dicli Ortlinus, civis antedicte civitatis, — arbitrorum — electorum inter mc cx una, tamquani tuto- rem predictorum orphanorum, et d. — Hanam, rectorem ecclesie parochialis in Orziech Prag. dioce., allaristam s. Marie in Lacu — parte cx allera — super curia Stonicz — tres s. census — d. liane in supradicta ecclesia in lacu erigeudo — censuandas — assigno. *4b. 1990, 6. července. Lib. confirin. 2/1. str. 55. Ad. present. d. Dorothec, consorlis d. Johannis de Okorz, d. Anne, consortis Jarossonis de Opoczna, cl Procopii Bohuslai ad altare M. V. in ecclesia s. M. in lacu vacans ex co, quod «d. Stephanus, ultimus rector ciusdem, rcli- gionein fratrum Carthusicnsium est professus, d. Micliaclem, nalum Pelri de Ponte, presb. instit. *46. 1390, 19. listopadu. Helmliny a Horčička, Kegistrum Slavorum str. 210. Johannes Pomuk notum facimus, quod -- d. Cztiborius, plebanus ecclesic s. M. in lacu — esposuit, quomodo ipse — censum Lib. erecl. HH. 6, 430. Vggo Lau- ^ Xl[a. Koslel Matky Boží na louži. 33 duarum s. gr. pr. — ecclesie sue, quas habuit — super domo Hasskonis de Podskalo, civis Nove Civ. Pr,, — nec non super qualluor parvis domibus predicte domui annexis — in Podskalo — recognovit sc vendidisse — d. Paulo abbali et conventui monasterii Slavorum -- pro XVIII s. gr. pr. —. 247. 1391, 14. cervence. Lib. confirm. III. sir. 82. Post resign. Stiborii plebani ex causa permutacionis de consensu d. Bussconis de Cogieticz, d. Wenceslai. plebani in Nemecziewes, Zawissii de Hudlicz et Hasskonis, filii eiusdem, Zawissii de Slul, dicte ecclesie s. M. patronum, d. Johannem, olim plebanum in Prezicz plebanum instit. *48. 1891, 1. zái(. Tamleż slr. 90. Ad altare bb. Aposlolorum per resign. d. Hane — cx causa permula- cionis — de consensu Katlicrine, filie Nicolai dicti — (2), olim civis Prag., Philippi platner, Nicolai Czeyslmeyster et Laurencii Merklini institoris — dicli altaris patronorum — d. Henessium, olim decanum capelle regalis in: Karl- slain — instil. #49. 1892, 8. btezna. Tadra, Soudni akta 111. str. 20. Constituti personaliler — Cztiborius in Prezicz et Johannes s. Marie in lacu — ecclesiarum plebani — super causa, que inler ipsos occasione duarum s. gr. cen: sus annui el perpetui vertitur — compromiserunt —. *50. 1392, 22. dubna. Tamléz str. 29 a 40. In causa plebani — cum d. Micliaele allarista ibidem — super consvetudine missc in dicta ecclesia decantande — promiscrunt stare —. S51. 1892, 20. května. Tamicź słr. 43. Rzehaco carnifex ct Swalha, uxor ipsius, relicia Mathie dicli Po- krutka confessi sunt — se lcneri — in una s. gr. — Jolanni plebano racione census retenti. *59. 1392, 24. kvétna. Zümléz slr. 44. D. Jindra sacristanus — confessus cst, se percusisse duos clericos acco- litos, videlicet Jacobum et Martinum, el hoc fecil, quia d. plebanus dedil sibi auctoritatem corrigendi clericos. Ibidem eciam confessus est, se post dictam percussionem officiasse missas. lbidem cciam d. Johannes plebanus — fassus cst, sc dedissc auctoritatem corrigendi clericos insolentes d. Jindre. *53. 1396, 26. iijna. Tamleż slr. 21I. Johannes, plebanus s. Marie in lacu, et Stiborius — plebanus — in Prezicz eadem sua beneficia ex causa permulacionis — resiguaverunt —. *54. 1896, 31. Flina. Lib. confirm. III. str. 272. Post resign. Johannis plebani ex causa permutacionis magistrum Stiborium, olim plebanum ecclesie in Prezicz — plebanum instit. "55. 1396, 21. listopadu. Tadra, Soudní akta [11. sir. 215. Johannes Wietrussic cliens de Wietrussicz in presencia mag. Stiborii, plebani ecclesie s. Marie in lacu, proposuit suo et Marssonis, fratris sui, nomine, qualiter dudum. Przibico cliens de Przesleticz unam s. gr. census annui cl perpetui pro ecclesia s. Marie — in bonis in Przieslelicz, que nunc predictus Johannes ct Marsso tenet, deputavit, quc bona predictus Johannes libertare a dicto censu cupiens, X s. gr. se obtulit daturum. *56. 1397, 17. biezna. Tamtéž str. 240. Cztibo- rius, plebanus ecclesie s. Marie in lacu, et Wenceslaus, plebanus in Luzecz, volentes casdem ecclesias ad invicem permutare, prolestati sunt, in casu ubi aliquem ex ipsis aliquis pro ecclesiis predictis impeteret, dicens se habere pingvius ius, quam aliquis ex dictis permutantibus, quod s
na louží. XIfa. Koslel Malky Boz domo Hrazaconis — sita in Nova Civ. Prag. eidem eccle- sie obtulerit, — ipsaque rogal, quod obsequia — in vi- giliis el in missis fiant, — ego vero Friczko, plebanus — ecclesie in lucu b. Marie V. — tne et ccclesiam meam -— asstringo --, quod pie recordacionis Wenceslao Mil- dorferi et dicte d. Dorothee — servicium exequiarum — debet adimpleri et hoc quater in anno. —. 237. 13883. Tadra, Soudní akta 11. str. 233. Anthonius sacristanus. 938. 1386, 9. kvótna. Tumłlcż sły. 370. Fr. Franco, canonicus regularis uionasterii s. Karoli in. Nova Civ. Pr., presentatus ad. ecclesiam b. M. V. in lacu. *39. 18386, 8. června. Tumléž str. 380. lesco dic- tus Herdule, ciis Nove Civ. Pr., asserens sc. patronum, d. Stephanum, presbyterum de Praga — prescntavit. "40. 1356, 22. června. Tamléž str. 384. Vicarius — pronuncciavil, mag. Stiborium esse confirmandum ad ecclesiam, quia invenit palronos Stiborium presentantes in possessione iuris presentandi, et ipsum confirmavit, salva questione super proprietate iuris patronatus. ^4]. 1386, 99. cervna. Lib. confirm. 11. slr. 186. Post mortem. Friezkonis Stiborium de Libess, magistrum in artibus, plebanum instit. #42. 1886, 1 října. Tamtez sir. 401. Cztiborius plebanus protestatus est, qnod paratus fuisset rccipere sac. subdiaconatus ordinem, sed quia ordines non celebrantur, protestatur de excusacione liuiusmodi. "43. 1387, 16. listopadu. Lib. erecl. X/I. J. B. 4. (Donacio trium s. ad ecclesiam M. V in lacu) Constitutus coram — Nicolao Puchuik Andreas Treusil auri- faber — recoguovil, se dedisse — tres s. gr. pr. in Uibus domibus infrascriptis, in qualibet domo unain s. gr., videlicet. — llenslini Waczensc sita in acie circa mona- sterium. s. Clementis. —, in domo Stephani sutoris sita in vico cultellifabrorum — et — in domo olim Henslini Ilertl sila in angulo contigue cimiterio s. Leonardi - - magistro Sliborio, plebano ccclesie M. V. in lacu -. Pro quo quidem censu prefatus d. plebanus promisit — sin- gulis (Quatuor. temporibus vigilias de sero el in crastino missam defunctorum. — / decantare. "44. 1388. rencius, filius quondam Martini, civis de Praga, tutor ct curator orphanorum Nicolai et Elisabeth, heredum lIenslini dicti Czeysmayster, similiter civis Prag., recognosco, quod iuxta Lenorem pronuucciacionis d. — "l'home, rec- toris seu. plebani ecclesie s. Michaelis Mai. Cix. Prag., et — honesti. viri, dicli Ortlinus, civis antedicte civitatis, — arbitrorum — electorum inter mc cx una, tamquani tuto- rem predictorum orphanorum, et d. — Hanam, rectorem ecclesie parochialis in Orziech Prag. dioce., allaristam s. Marie in Lacu — parte cx allera — super curia Stonicz — tres s. census — d. liane in supradicta ecclesia in lacu erigeudo — censuandas — assigno. *4b. 1990, 6. července. Lib. confirin. 2/1. str. 55. Ad. present. d. Dorothec, consorlis d. Johannis de Okorz, d. Anne, consortis Jarossonis de Opoczna, cl Procopii Bohuslai ad altare M. V. in ecclesia s. M. in lacu vacans ex co, quod «d. Stephanus, ultimus rector ciusdem, rcli- gionein fratrum Carthusicnsium est professus, d. Micliaclem, nalum Pelri de Ponte, presb. instit. *46. 1390, 19. listopadu. Helmliny a Horčička, Kegistrum Slavorum str. 210. Johannes Pomuk notum facimus, quod -- d. Cztiborius, plebanus ecclesic s. M. in lacu — esposuit, quomodo ipse — censum Lib. erecl. HH. 6, 430. Vggo Lau- ^ Xl[a. Koslel Matky Boží na louži. 33 duarum s. gr. pr. — ecclesie sue, quas habuit — super domo Hasskonis de Podskalo, civis Nove Civ. Pr,, — nec non super qualluor parvis domibus predicte domui annexis — in Podskalo — recognovit sc vendidisse — d. Paulo abbali et conventui monasterii Slavorum -- pro XVIII s. gr. pr. —. 247. 1391, 14. cervence. Lib. confirm. III. sir. 82. Post resign. Stiborii plebani ex causa permutacionis de consensu d. Bussconis de Cogieticz, d. Wenceslai. plebani in Nemecziewes, Zawissii de Hudlicz et Hasskonis, filii eiusdem, Zawissii de Slul, dicte ecclesie s. M. patronum, d. Johannem, olim plebanum in Prezicz plebanum instit. *48. 1891, 1. zái(. Tamleż slr. 90. Ad altare bb. Aposlolorum per resign. d. Hane — cx causa permula- cionis — de consensu Katlicrine, filie Nicolai dicti — (2), olim civis Prag., Philippi platner, Nicolai Czeyslmeyster et Laurencii Merklini institoris — dicli altaris patronorum — d. Henessium, olim decanum capelle regalis in: Karl- slain — instil. #49. 1892, 8. btezna. Tadra, Soudni akta 111. str. 20. Constituti personaliler — Cztiborius in Prezicz et Johannes s. Marie in lacu — ecclesiarum plebani — super causa, que inler ipsos occasione duarum s. gr. cen: sus annui el perpetui vertitur — compromiserunt —. *50. 1392, 22. dubna. Tamléz str. 29 a 40. In causa plebani — cum d. Micliaele allarista ibidem — super consvetudine missc in dicta ecclesia decantande — promiscrunt stare —. S51. 1892, 20. května. Tamicź słr. 43. Rzehaco carnifex ct Swalha, uxor ipsius, relicia Mathie dicli Po- krutka confessi sunt — se lcneri — in una s. gr. — Jolanni plebano racione census retenti. *59. 1392, 24. kvétna. Zümléz slr. 44. D. Jindra sacristanus — confessus cst, se percusisse duos clericos acco- litos, videlicet Jacobum et Martinum, el hoc fecil, quia d. plebanus dedil sibi auctoritatem corrigendi clericos. Ibidem eciam confessus est, se post dictam percussionem officiasse missas. lbidem cciam d. Johannes plebanus — fassus cst, sc dedissc auctoritatem corrigendi clericos insolentes d. Jindre. *53. 1396, 26. iijna. Tamleż slr. 21I. Johannes, plebanus s. Marie in lacu, et Stiborius — plebanus — in Prezicz eadem sua beneficia ex causa permulacionis — resiguaverunt —. *54. 1896, 31. Flina. Lib. confirm. III. str. 272. Post resign. Johannis plebani ex causa permutacionis magistrum Stiborium, olim plebanum ecclesie in Prezicz — plebanum instit. "55. 1396, 21. listopadu. Tadra, Soudní akta [11. sir. 215. Johannes Wietrussic cliens de Wietrussicz in presencia mag. Stiborii, plebani ecclesie s. Marie in lacu, proposuit suo et Marssonis, fratris sui, nomine, qualiter dudum. Przibico cliens de Przesleticz unam s. gr. census annui cl perpetui pro ecclesia s. Marie — in bonis in Przieslelicz, que nunc predictus Johannes ct Marsso tenet, deputavit, quc bona predictus Johannes libertare a dicto censu cupiens, X s. gr. se obtulit daturum. *56. 1397, 17. biezna. Tamtéž str. 240. Cztibo- rius, plebanus ecclesie s. Marie in lacu, et Wenceslaus, plebanus in Luzecz, volentes casdem ecclesias ad invicem permutare, prolestati sunt, in casu ubi aliquem ex ipsis aliquis pro ecclesiis predictis impeteret, dicens se habere pingvius ius, quam aliquis ex dictis permutantibus, quod s
Strana 34
34 Xlla. Kostel u Matky Boží na louži. tunc salvum essct sibi ius habere regressum ad ecclesiam, quam permulavit —. “57. 1397. — Tamićż slr. 409. Michacl altarista. 558. 1898, 19. tjna. TamléZ sir. 405. Vicarius — inter laxonem, tumbarium in ecclesia Prag., et Jo- hannem, plebanum ecclesie s. Marie in lacu — mandavit prefato Jolianni plebano, predicto laxoni racione cxpen- sarum per jpsum occasione non deduccionis permulacionis dare — LXXX gr. den. *59. 1402, 28. dubna. Tadra, Soudnt akla IV. sir. 120. Nicolaus, plebanus in Czrnyesycz, proinisit sol- vere unam s. gr. pro quodam antifonario cidem per d. Johannem, sacristanum ecclesie s. M. in lacu, concesso, qui est consumptus el crematus per ignis voraginem. *60. 1402, 19. května. Tamléž sir. 128. (Výslech kazatcle.) Nicolaus, natus Michaclis sellatoris, interrogatus, an in ecclesia s. Marie in lacu feria tercia nunc preterita in predicacione per ipsum facta predicaverit et dixerit hec vel hiis consimilia verba: Boni pueri! Sciatis, quod talis ct lalis, cosdem digito suo demonstrando, hoc anno de- capilabuntur et capita ipsorum de sanguine natabunt, aut per ipsorum familiares aut satalites inlerficienlur, respon- dit negando omnia premissa. Jnterrogatus, an ipse dixerit in eadem predicacione: Oretis deum pro anima d. Wol- frami, archiepiscopi nunc mortui, sed ipse multa debita reliquit, depauperlavit mullos, respondit, quod non dixerit aliqua verba, sed libenter pro anima ipsius vult orare. Interrogatus, utrum manu vel digito notasset illos, ma- gistrum scabinorum cum suis, qui tunc erant in ecclesia, volentes exire de ccclesia: Ecce, diaboli iam ducunt eos de ecclesia, respondit negando premissa. Interrogatus, utrum in prima sua missa, quam cantavit, volentibus com- mendari oracionibus suis proiecit crinalia de capitibus ipsorum in terram cum intencione, respondit, quod non, sed voluit manus ponere super crinalia non intencione deiiciendi in terram, sed solum ut possit poncre manum super caput. Interrogatus, utrum ex intencione per(uderit dominas pulcris vestibus ornatas aspergendo in festo Penth., vestes destruendo an noo, respondit, quod non ex intencionc, sed ex inadvertencia quadam. Item die II. m. Junii d. Nicolaus coram correctore — promisit, sermones de capile proprio non facere ad duos annos —. 61. 1402, 25b. října. Krofla, Acta Urbani VI. C. 1969. Auditori apostolico mandatur, quatenus Wence- slaum Zidek, rectorem parroch. ecclesie s. M. in lacu, surroget ad omne ius, si quod Nicolao Puchnikonis tem- pore eius obitus in ecclesia s. Georgii in castro Prag. competebat. #62. 1404. — Tadra, Soudní akla 1V. c. 322. Mathias de Rabstein sacristauus et Nicolaus sartoris, pre- dicator Theutunicorum. 263. 1404, 16. dubna. Lib. erecl. X117. f, 123. (Pro ecclesia b. Virginis in lacu in Antiqua Civ. Prag. una sexag.) Constitutus personaliter — coram magisiro Adam de Nezcticz — famosus Wenco de Lossau armiger in presencia Sigismundi dicti Clementer, civis Mai. Civ. Prag. et domini Wenceslai, plebani ecclesie s. Marie in lacu, — recognovit, qualiter ipsc dudum tenebatur et te- nelur dare ct solvere unam sexag. gr. den. prag. census — de ct super universis et singulis bonis suis, que ibi- dem in Lessan tenet — prefato Sigismundo Clementer —, prout in tabulis terre regni Boemie plenius continetur. Quo facto dictus Sigismundus Clementer pro remedio et X1la. Kostel Matky Boží na louži. salute anime sue nec non animarum WolNini Clemenier, palris sui, nec non aliorum progenitorum suorum — prc- scriplam scxagenam gr. census de et super bonis dicti Wenkonis de Lessan prenominato domino Wenceslao, plebano ecclesie s. Marie in lacu, ct ipsius ecelesie pro cerlis anniversariis faciendum ct expediendum | dominio supremo pro se, heredibus ct successoribus suis reservato, dedit —. Acta sunt hec a. d. m. quadringentesimo quarto die sedecim m. Aprilis. *64. 1404, 11.cervence. Oriy. lislina arch. měst ského. 1—59. Wenceslaus, dci gracia Romanorum rex semper augustus ct Boemie rex, notum facimus tenore prescucium universis, quod cum dudum honorabilis nia- gister Albicus, doclor iu medicinis, iector ordinarius fa- cultalis medicine ncc non licenciatus in decretis studii Pragensis, regalis aule nostre plisicus supremus, fidelis nosler dilectus, zelo devocionis accensus novum altare in ecclesia b. Marie virginis in lacu Maioris Civitatis Pragen. in honore s. Anne et ss. Cosme ct Damiani ercxil cer- losque redditus pro usibus altariste dicli altaris divinum obsequium ministrantis pro tunc cidem altari applicuit nostris consensu el confirmacione accedentibus ad pre- missa, prout alie nostrc maiestatis littere. date. desuper manifeste declarant. Cuinque diclus Albicus, tamquam testamentarius quondam Laurencii, subiudicis Maioris Ci- vitatis Pragen., pro usibus secundi altariste ad pred.ctum altare pertinentis decem sexagenas census annui ct per- pelui, quas decem scexagenas in el super curiis et bonis ac perlüinenciis ipsorum Jacobi et Johannis, fratrum Buczi- czer, civium Czaslavicrsium, habet et. possidet, iteratis. vi- cibus dederit, deputaverit ac donaverit per ipsum alta- ristam pacifice possidendas, nos suum laudabile proposi- tum et fervorem intimum attendentes, non per errorem aut iniprovide, sed auimo deliberato ad donacionem pre- dictam decem s. gr. pragen. census annui el perpetui in prefatis bonis predictorum civium Czaslaviensium pro usi- bus secundi altariste cidem allari et pro usibus ministri ipsius incorporavimus, invisceravimus, anneximus cl con- firmavimus, incorporamus, invisceramus, anneclimus iegin aucloritate Boemie et de certa nostra scienciu graciosius confirmamus per ipsum altaristum sccundum predicti altaris habendas, tenendas cl annis singulis perpctuis temporibus ad instar aliorum bonorum ecclesiasticorum tollendas pa: cifice et levandas, impedimentis quorumlibet penitus pro- culinotis | Decernentes expresse ius patronatus secundi allarisie prefati allaris in predicla ecclesia b. Marie vir- ginis in lacu Maioris, ut premittitur, Civitatis Pragen. ad predictum Albicum, heredes et successores suos perpetuis lemporibus rite cl legillime pertinere. Requirentes eciam venerabilem Sbinconerm, archiepiscopum Pragensem, scdis apostolice legatum, principem, consiliarium, ciusque in spiritualibus vicarios generales, devotos nostros dilectos, presentibus seriose, quatenus ipsi ad prefatum allare prc. dictum altaristam secundum, proul ad ipsorum spectat officium, tocies quocies oporlunum fuerit, invesliant aut inducant el confirment. Committentes eciam bencficiariis Pragensibus el tabularum regni nostri Bocmie nolariis, fidelibus nostris dilectis, firmiter el districte, quatenus ipsi predictas decem s. gr. prag. per prefatum Albicum in bonis predictorum civium Czaslaviensium cl ipsorum pertinenciis pro usibus secundi allariste prefati altaris in ccclesia b. Marice virginis in lacu Maioris civitatis Pra- gensis labulis terre annotent realiter et. inscribant, prout indignacionem nostram gravissimam. volucrint arcius evi- tare. Presencium sub regie nostre maiestalis sigillo testi- monio litterarum. Datum. Wratislavic anno domim mille:
34 Xlla. Kostel u Matky Boží na louži. tunc salvum essct sibi ius habere regressum ad ecclesiam, quam permulavit —. “57. 1397. — Tamićż slr. 409. Michacl altarista. 558. 1898, 19. tjna. TamléZ sir. 405. Vicarius — inter laxonem, tumbarium in ecclesia Prag., et Jo- hannem, plebanum ecclesie s. Marie in lacu — mandavit prefato Jolianni plebano, predicto laxoni racione cxpen- sarum per jpsum occasione non deduccionis permulacionis dare — LXXX gr. den. *59. 1402, 28. dubna. Tadra, Soudnt akla IV. sir. 120. Nicolaus, plebanus in Czrnyesycz, proinisit sol- vere unam s. gr. pro quodam antifonario cidem per d. Johannem, sacristanum ecclesie s. M. in lacu, concesso, qui est consumptus el crematus per ignis voraginem. *60. 1402, 19. května. Tamléž sir. 128. (Výslech kazatcle.) Nicolaus, natus Michaclis sellatoris, interrogatus, an in ecclesia s. Marie in lacu feria tercia nunc preterita in predicacione per ipsum facta predicaverit et dixerit hec vel hiis consimilia verba: Boni pueri! Sciatis, quod talis ct lalis, cosdem digito suo demonstrando, hoc anno de- capilabuntur et capita ipsorum de sanguine natabunt, aut per ipsorum familiares aut satalites inlerficienlur, respon- dit negando omnia premissa. Jnterrogatus, an ipse dixerit in eadem predicacione: Oretis deum pro anima d. Wol- frami, archiepiscopi nunc mortui, sed ipse multa debita reliquit, depauperlavit mullos, respondit, quod non dixerit aliqua verba, sed libenter pro anima ipsius vult orare. Interrogatus, utrum manu vel digito notasset illos, ma- gistrum scabinorum cum suis, qui tunc erant in ecclesia, volentes exire de ccclesia: Ecce, diaboli iam ducunt eos de ecclesia, respondit negando premissa. Interrogatus, utrum in prima sua missa, quam cantavit, volentibus com- mendari oracionibus suis proiecit crinalia de capitibus ipsorum in terram cum intencione, respondit, quod non, sed voluit manus ponere super crinalia non intencione deiiciendi in terram, sed solum ut possit poncre manum super caput. Interrogatus, utrum ex intencione per(uderit dominas pulcris vestibus ornatas aspergendo in festo Penth., vestes destruendo an noo, respondit, quod non ex intencionc, sed ex inadvertencia quadam. Item die II. m. Junii d. Nicolaus coram correctore — promisit, sermones de capile proprio non facere ad duos annos —. 61. 1402, 25b. října. Krofla, Acta Urbani VI. C. 1969. Auditori apostolico mandatur, quatenus Wence- slaum Zidek, rectorem parroch. ecclesie s. M. in lacu, surroget ad omne ius, si quod Nicolao Puchnikonis tem- pore eius obitus in ecclesia s. Georgii in castro Prag. competebat. #62. 1404. — Tadra, Soudní akla 1V. c. 322. Mathias de Rabstein sacristauus et Nicolaus sartoris, pre- dicator Theutunicorum. 263. 1404, 16. dubna. Lib. erecl. X117. f, 123. (Pro ecclesia b. Virginis in lacu in Antiqua Civ. Prag. una sexag.) Constitutus personaliter — coram magisiro Adam de Nezcticz — famosus Wenco de Lossau armiger in presencia Sigismundi dicti Clementer, civis Mai. Civ. Prag. et domini Wenceslai, plebani ecclesie s. Marie in lacu, — recognovit, qualiter ipsc dudum tenebatur et te- nelur dare ct solvere unam sexag. gr. den. prag. census — de ct super universis et singulis bonis suis, que ibi- dem in Lessan tenet — prefato Sigismundo Clementer —, prout in tabulis terre regni Boemie plenius continetur. Quo facto dictus Sigismundus Clementer pro remedio et X1la. Kostel Matky Boží na louži. salute anime sue nec non animarum WolNini Clemenier, palris sui, nec non aliorum progenitorum suorum — prc- scriplam scxagenam gr. census de et super bonis dicti Wenkonis de Lessan prenominato domino Wenceslao, plebano ecclesie s. Marie in lacu, ct ipsius ecelesie pro cerlis anniversariis faciendum ct expediendum | dominio supremo pro se, heredibus ct successoribus suis reservato, dedit —. Acta sunt hec a. d. m. quadringentesimo quarto die sedecim m. Aprilis. *64. 1404, 11.cervence. Oriy. lislina arch. měst ského. 1—59. Wenceslaus, dci gracia Romanorum rex semper augustus ct Boemie rex, notum facimus tenore prescucium universis, quod cum dudum honorabilis nia- gister Albicus, doclor iu medicinis, iector ordinarius fa- cultalis medicine ncc non licenciatus in decretis studii Pragensis, regalis aule nostre plisicus supremus, fidelis nosler dilectus, zelo devocionis accensus novum altare in ecclesia b. Marie virginis in lacu Maioris Civitatis Pragen. in honore s. Anne et ss. Cosme ct Damiani ercxil cer- losque redditus pro usibus altariste dicli altaris divinum obsequium ministrantis pro tunc cidem altari applicuit nostris consensu el confirmacione accedentibus ad pre- missa, prout alie nostrc maiestatis littere. date. desuper manifeste declarant. Cuinque diclus Albicus, tamquam testamentarius quondam Laurencii, subiudicis Maioris Ci- vitatis Pragen., pro usibus secundi altariste ad pred.ctum altare pertinentis decem sexagenas census annui ct per- pelui, quas decem scexagenas in el super curiis et bonis ac perlüinenciis ipsorum Jacobi et Johannis, fratrum Buczi- czer, civium Czaslavicrsium, habet et. possidet, iteratis. vi- cibus dederit, deputaverit ac donaverit per ipsum alta- ristam pacifice possidendas, nos suum laudabile proposi- tum et fervorem intimum attendentes, non per errorem aut iniprovide, sed auimo deliberato ad donacionem pre- dictam decem s. gr. pragen. census annui el perpetui in prefatis bonis predictorum civium Czaslaviensium pro usi- bus secundi altariste cidem allari et pro usibus ministri ipsius incorporavimus, invisceravimus, anneximus cl con- firmavimus, incorporamus, invisceramus, anneclimus iegin aucloritate Boemie et de certa nostra scienciu graciosius confirmamus per ipsum altaristum sccundum predicti altaris habendas, tenendas cl annis singulis perpctuis temporibus ad instar aliorum bonorum ecclesiasticorum tollendas pa: cifice et levandas, impedimentis quorumlibet penitus pro- culinotis | Decernentes expresse ius patronatus secundi allarisie prefati allaris in predicla ecclesia b. Marie vir- ginis in lacu Maioris, ut premittitur, Civitatis Pragen. ad predictum Albicum, heredes et successores suos perpetuis lemporibus rite cl legillime pertinere. Requirentes eciam venerabilem Sbinconerm, archiepiscopum Pragensem, scdis apostolice legatum, principem, consiliarium, ciusque in spiritualibus vicarios generales, devotos nostros dilectos, presentibus seriose, quatenus ipsi ad prefatum allare prc. dictum altaristam secundum, proul ad ipsorum spectat officium, tocies quocies oporlunum fuerit, invesliant aut inducant el confirment. Committentes eciam bencficiariis Pragensibus el tabularum regni nostri Bocmie nolariis, fidelibus nostris dilectis, firmiter el districte, quatenus ipsi predictas decem s. gr. prag. per prefatum Albicum in bonis predictorum civium Czaslaviensium cl ipsorum pertinenciis pro usibus secundi allariste prefati altaris in ccclesia b. Marice virginis in lacu Maioris civitatis Pra- gensis labulis terre annotent realiter et. inscribant, prout indignacionem nostram gravissimam. volucrint arcius evi- tare. Presencium sub regie nostre maiestalis sigillo testi- monio litterarum. Datum. Wratislavic anno domim mille:
Strana 35
XIla. Kostel Malky Bozi na louži. simo quadringentesimo quarto, dic undecima Julii, regno- rum nostrorum anno Boemie quadragesimo secundo, Ro- manorum vero vicesimo nono. Per d. W. patriarcham Anth. cancell. Franciscus preposilus Boleslaviensis. (Na ohbu) R. Paulus de Tost. Na druhé straně: Ad lacum testatur. — Presens litera intabulata est de mandato sercnissimi principis ct domini d. Wladyslay, dci gracia Bohemie rcgis elc. Jo- hanne de Janowiez et de Petrspurg, supremo purgravio l'ragen. de dominis referente anno d. MCCCCLXXXVII fer. Vl. ante. Кри. *65. 1408, 93. října. Lib. confirm. LV. sły. 159. Vacante altari ss. Apost. per mortem Denessii procurator d. Nicolai dicti Czeysmcyster. de Praga, decr. doctoris, cl l'ranciscus, alias Frenezlinus, dc Cubito, allarista altaris — in Grecz Regine, d. lanam, rectorem ccclesie paroch. s. Benedicti in Ilradezano, ct Laurencius Czcyslmeyster, civis Prag., suo et prefati M. Nicolai, decr. doctoris, no- mine d. Johannem de Wodnyano — ad dictum altare pre- senlaverunl. Inter quos presentatos postquam lis fuissel cxorla — prefatum d. ]lanam rectorem instituimus. ®66. 1406. — Tamlez str. 182. Wenc. Zydck plebanus, 267. 1406, 16. ledna. Rukop. & 2101 f. 68. An- dreas Llelm resignavit d. plebano ecclesie s. M. V. in lacu et successoribus ipsius | s., quam habuit super domo olim Marethe Czeska, nunc Johannis Rulandi. Act. sabb. ante Anthonii. *68. 1409, 17. ledna. Kukop. ë. 2101 f. 176. Jo- hannes Rulant exsolvit pro se unam s. gr. erga ple- banum ecclesie b. M. V. in lacu pro VIII s. super domo propria. Act. die s. Anthonii. 69. 1409, 98. dubna. Liber erecl. IX. f. D. 6. (Ereccio altaris ss. Marie Magd. et Barbare virg. in ec- clesia s. Marie in lacu.) Joh. Kbcl — universis —. Sane — famosus vir Marsso, dictus Marssik, de Tunyechod armiger — X s. — census annui — super silvis, quas habet prope villum. Kobielehlawa et quas tenuit. Radslaus — solvendas — pro altari. dudum in honorc ss. Maric Magd. ct Barbare. in ecclesia s. Maric in Jacu — constructo cl consccralo ct pro domino Thoma, plebano ecclesie in Dymolkur, ipsiusque successoribus, dicti altaris rectoribus, — de consensu — d. Wenceslai de Usst, plebani ecclesie s. Marie predicte. — dedit - . Datum Prage a. d. m. CCCCIX die XXVIII. mensis Aprilis. *70. 1410, 4. kvélna. — Liber. erect. IX. f. М. И. (Ereccio altari» ss. Cosme ct. Damiani in ecclesia s. Maric in Jacu.) Job. Kbel —- Sanc — venerabilis et circum- spectus vir magister Albicus, in medicinis el utriusque iuris. doctor eximius, proposuit, qualiter ipse zclo de- vociohis accensus — X s. gr. den. census annui — quas -— super curia arature. Pctri armigeri in villa Tucho- raz — habet — et ab codei Petro cum subsidio dis- creti viri domini Johannis, plebani ecclesie in Wlkoss, Olomue. dioc., emil ct comparavit pro erigendo de novo altari in ceclesia s. Marie in lacu — in honore ss. Cosmc ct Damiani m. ct ipsius rectoribus et primo pro prefato d. Johanne Wlko-s et ipsius successoribus, dicti altaris rectoribus, dedit —. — Ad quod [altare] patroni pro tem- pore existentes — debebunt personam idoneam — pre- sentare ct signanter jdoneam personam de linea consan- guinitatis eiusdein magistri Albici de Nova Civitate alias de Unyezow —. lus patronatus auten — ad — m. Albicum, heredes el successores eiusdem — pertinebit —. Xlla. Kostel Mathy Boží na louži. 35 Dalum Prage a. d. m. guadringentesimo decimo, die guarta mensis Maii. © 1410. — Rukop. ë. 2079 f. H. 23. D. Slawala plebanus — vendidit domum [in Nova Civ. Pr.] pro III. s. gr. 971. 1419, 90. ánora. Lib. confirut. V. str. 44. Ad present. Otlini aurifabri — ad altare s. Wenceslai de novo dotatum et ercetum — "Thomam de Benessow — rectorem instituimus, decernentes, ut dictus Thomas ct omnes ipsius successores aput diclum altare residenciam faciant personalem, alioquin dicto altari iuxta tenorem litere ereccionis sint privati. *72. 1412, 94. ínora. Rukop. c. 2101 f. 327. D. Thomas dc Budweys, allarista altaris s. Wenceslai in ccclesic b. M. Virg. in lacu, emit pro se I s. gr. c. erga Margarctham Gredle, reliclam Mathie brascaloris, pro VII s. gr. super domo ipsius Margarethe. Act. in vigilia Mathei ap. ` “78. 1412, 5. září. Lib. erecl. VIII. f. R. I. Famosus vir Johannes, natus Bawari de Czietow militis, armiger — duas s. gr. census — super curia unius ara- ture agrorum. — quam ibidem in Czietow tenet — Thome et Johanni, allaristis altaris s. Wenceslai — et ipsorum suc- cessoribus — vendidit. Act. die quinta m. Septembris. 874. 1412, 30. října. Lib. confirm. V. str. 68. Ad present. Nicolai Czeyslmeister, archidiac. Horssoviensis, Hane, plebani s. Benedicti, Laurencii. alias Laurencz, iudicis curic, ad altare ss. Apost. per resign. Hane vacans — Matliam Rosst, canonicum ecclesie Prag., rectorem instit. *76. 1418, 8. prosince. Liber erect. X. f. B. 1. (Empcio unius sexag. gr. census pro ecclesia s. Marie in lacu.) Coram nobis Wenceslao Gurein — Petrus, dictus Pctruss, armiger de Mssen, confessus est deliberacione — — prehabita cum -— h. viris d. Slavata, plebano ecclesie s. Marie in lacu el testamentario bone memorie d. Wen- ceslai Zidck, olim Johannis de Duba, canonico ecclesie s. Georgii in castro Pragensi, Johanne, plebano ecclesie in Biczkowicz, unam s. gr. census — in villa Mssen — super Pelro Choboth, laico ibidem, et ipsius he- redilatibus -— pro dicta ecc'esia s. Marie in lacu et ipsius ecclesie plebano — vendidisse — et pecuniam — undecim s. gr. — de pecuniis per diclum Wenc. Zidek legalis — recepisse —. Acta sunt hec a. d. MCCCCXIII dic VII Decembris. *76. 1414, 92. záif. Lib. confirm. V. slr. 149. Ad present. Johannis Marssiconis dc Tunycliod armigeri ad allare s. Marie Magd., per mortem Thome vacans, Marssiconem, natum Marssiconis de Tuniechod, clericum — reclorem instit. #77. 1415, 10. ledna. Liber erecl. XIJI. f. 208. (Pro ecclesia in lacu una sexagena census) Coram — Wenc. Gureyn — Wenceslaus de Wraten alias de Sedlecz, censualis famosi viri Petri ibidem de Sedlecz armigeri —, proposuit, qualiter ipse — unam sexag. gr. den. census annui — cum duobus pullis — super curia unius arature ibidem in Sedlecz -— dom. Slawathe, plebano ecclesie s. Marie jn lacu Mai. Civ. Pr. (spacium) pro decem s. d. prag. — vendidit. Acta sunt hec a. d. m. quadringente- simo quidccimo die decima mensis Januarii. ?78. 1415, 30. fijna. Lib. confirm. V. sir. I80. Ad present. magistri Arnesti de Metelsko, canonici ecclesie s. Apollinaris Nove Civ. Pr. ad altare s. Katherine — dc novo dolatum ct erectum — d. Blasskonem de Io. cussicz (?) presb. — rectorem instit. *79. 1415, 80. října. Lib. erecl. X. a X7. f. 114. Honorabilis vir magister Arnestus de Mctelsko, canonicus c. Apollinaris — litteras presentavit — sub hiis verbis: pe
XIla. Kostel Malky Bozi na louži. simo quadringentesimo quarto, dic undecima Julii, regno- rum nostrorum anno Boemie quadragesimo secundo, Ro- manorum vero vicesimo nono. Per d. W. patriarcham Anth. cancell. Franciscus preposilus Boleslaviensis. (Na ohbu) R. Paulus de Tost. Na druhé straně: Ad lacum testatur. — Presens litera intabulata est de mandato sercnissimi principis ct domini d. Wladyslay, dci gracia Bohemie rcgis elc. Jo- hanne de Janowiez et de Petrspurg, supremo purgravio l'ragen. de dominis referente anno d. MCCCCLXXXVII fer. Vl. ante. Кри. *65. 1408, 93. října. Lib. confirm. LV. sły. 159. Vacante altari ss. Apost. per mortem Denessii procurator d. Nicolai dicti Czeysmcyster. de Praga, decr. doctoris, cl l'ranciscus, alias Frenezlinus, dc Cubito, allarista altaris — in Grecz Regine, d. lanam, rectorem ccclesie paroch. s. Benedicti in Ilradezano, ct Laurencius Czcyslmeyster, civis Prag., suo et prefati M. Nicolai, decr. doctoris, no- mine d. Johannem de Wodnyano — ad dictum altare pre- senlaverunl. Inter quos presentatos postquam lis fuissel cxorla — prefatum d. ]lanam rectorem instituimus. ®66. 1406. — Tamlez str. 182. Wenc. Zydck plebanus, 267. 1406, 16. ledna. Rukop. & 2101 f. 68. An- dreas Llelm resignavit d. plebano ecclesie s. M. V. in lacu et successoribus ipsius | s., quam habuit super domo olim Marethe Czeska, nunc Johannis Rulandi. Act. sabb. ante Anthonii. *68. 1409, 17. ledna. Kukop. ë. 2101 f. 176. Jo- hannes Rulant exsolvit pro se unam s. gr. erga ple- banum ecclesie b. M. V. in lacu pro VIII s. super domo propria. Act. die s. Anthonii. 69. 1409, 98. dubna. Liber erecl. IX. f. D. 6. (Ereccio altaris ss. Marie Magd. et Barbare virg. in ec- clesia s. Marie in lacu.) Joh. Kbcl — universis —. Sane — famosus vir Marsso, dictus Marssik, de Tunyechod armiger — X s. — census annui — super silvis, quas habet prope villum. Kobielehlawa et quas tenuit. Radslaus — solvendas — pro altari. dudum in honorc ss. Maric Magd. ct Barbare. in ecclesia s. Maric in Jacu — constructo cl consccralo ct pro domino Thoma, plebano ecclesie in Dymolkur, ipsiusque successoribus, dicti altaris rectoribus, — de consensu — d. Wenceslai de Usst, plebani ecclesie s. Marie predicte. — dedit - . Datum Prage a. d. m. CCCCIX die XXVIII. mensis Aprilis. *70. 1410, 4. kvélna. — Liber. erect. IX. f. М. И. (Ereccio altari» ss. Cosme ct. Damiani in ecclesia s. Maric in Jacu.) Job. Kbel —- Sanc — venerabilis et circum- spectus vir magister Albicus, in medicinis el utriusque iuris. doctor eximius, proposuit, qualiter ipse zclo de- vociohis accensus — X s. gr. den. census annui — quas -— super curia arature. Pctri armigeri in villa Tucho- raz — habet — et ab codei Petro cum subsidio dis- creti viri domini Johannis, plebani ecclesie in Wlkoss, Olomue. dioc., emil ct comparavit pro erigendo de novo altari in ceclesia s. Marie in lacu — in honore ss. Cosmc ct Damiani m. ct ipsius rectoribus et primo pro prefato d. Johanne Wlko-s et ipsius successoribus, dicti altaris rectoribus, dedit —. — Ad quod [altare] patroni pro tem- pore existentes — debebunt personam idoneam — pre- sentare ct signanter jdoneam personam de linea consan- guinitatis eiusdein magistri Albici de Nova Civitate alias de Unyezow —. lus patronatus auten — ad — m. Albicum, heredes el successores eiusdem — pertinebit —. Xlla. Kostel Mathy Boží na louži. 35 Dalum Prage a. d. m. guadringentesimo decimo, die guarta mensis Maii. © 1410. — Rukop. ë. 2079 f. H. 23. D. Slawala plebanus — vendidit domum [in Nova Civ. Pr.] pro III. s. gr. 971. 1419, 90. ánora. Lib. confirut. V. str. 44. Ad present. Otlini aurifabri — ad altare s. Wenceslai de novo dotatum et ercetum — "Thomam de Benessow — rectorem instituimus, decernentes, ut dictus Thomas ct omnes ipsius successores aput diclum altare residenciam faciant personalem, alioquin dicto altari iuxta tenorem litere ereccionis sint privati. *72. 1412, 94. ínora. Rukop. c. 2101 f. 327. D. Thomas dc Budweys, allarista altaris s. Wenceslai in ccclesic b. M. Virg. in lacu, emit pro se I s. gr. c. erga Margarctham Gredle, reliclam Mathie brascaloris, pro VII s. gr. super domo ipsius Margarethe. Act. in vigilia Mathei ap. ` “78. 1412, 5. září. Lib. erecl. VIII. f. R. I. Famosus vir Johannes, natus Bawari de Czietow militis, armiger — duas s. gr. census — super curia unius ara- ture agrorum. — quam ibidem in Czietow tenet — Thome et Johanni, allaristis altaris s. Wenceslai — et ipsorum suc- cessoribus — vendidit. Act. die quinta m. Septembris. 874. 1412, 30. října. Lib. confirm. V. str. 68. Ad present. Nicolai Czeyslmeister, archidiac. Horssoviensis, Hane, plebani s. Benedicti, Laurencii. alias Laurencz, iudicis curic, ad altare ss. Apost. per resign. Hane vacans — Matliam Rosst, canonicum ecclesie Prag., rectorem instit. *76. 1418, 8. prosince. Liber erect. X. f. B. 1. (Empcio unius sexag. gr. census pro ecclesia s. Marie in lacu.) Coram nobis Wenceslao Gurein — Petrus, dictus Pctruss, armiger de Mssen, confessus est deliberacione — — prehabita cum -— h. viris d. Slavata, plebano ecclesie s. Marie in lacu el testamentario bone memorie d. Wen- ceslai Zidck, olim Johannis de Duba, canonico ecclesie s. Georgii in castro Pragensi, Johanne, plebano ecclesie in Biczkowicz, unam s. gr. census — in villa Mssen — super Pelro Choboth, laico ibidem, et ipsius he- redilatibus -— pro dicta ecc'esia s. Marie in lacu et ipsius ecclesie plebano — vendidisse — et pecuniam — undecim s. gr. — de pecuniis per diclum Wenc. Zidek legalis — recepisse —. Acta sunt hec a. d. MCCCCXIII dic VII Decembris. *76. 1414, 92. záif. Lib. confirm. V. slr. 149. Ad present. Johannis Marssiconis dc Tunycliod armigeri ad allare s. Marie Magd., per mortem Thome vacans, Marssiconem, natum Marssiconis de Tuniechod, clericum — reclorem instit. #77. 1415, 10. ledna. Liber erecl. XIJI. f. 208. (Pro ecclesia in lacu una sexagena census) Coram — Wenc. Gureyn — Wenceslaus de Wraten alias de Sedlecz, censualis famosi viri Petri ibidem de Sedlecz armigeri —, proposuit, qualiter ipse — unam sexag. gr. den. census annui — cum duobus pullis — super curia unius arature ibidem in Sedlecz -— dom. Slawathe, plebano ecclesie s. Marie jn lacu Mai. Civ. Pr. (spacium) pro decem s. d. prag. — vendidit. Acta sunt hec a. d. m. quadringente- simo quidccimo die decima mensis Januarii. ?78. 1415, 30. fijna. Lib. confirm. V. sir. I80. Ad present. magistri Arnesti de Metelsko, canonici ecclesie s. Apollinaris Nove Civ. Pr. ad altare s. Katherine — dc novo dolatum ct erectum — d. Blasskonem de Io. cussicz (?) presb. — rectorem instit. *79. 1415, 80. října. Lib. erecl. X. a X7. f. 114. Honorabilis vir magister Arnestus de Mctelsko, canonicus c. Apollinaris — litteras presentavit — sub hiis verbis: pe
Strana 36
36 X/la. Koslel Matky Boží na louží. Wenccslaus — Boemie rex, notum facimus — quod cum lionorabilis vir Arnestus de Metelsko, magister in artibus — quadraginta s. census — comparare disponat ad pia opera — [consensum praebet]. Datum Prage a. etc. septimo, die septima Maii. Post prescriptarum lilterarum presenta- cionem — de consensu — Slavate, plebani ecclesie s. M. in lacu — decem s. gr. census annui ct perpetui, quas super mediclate opidi Nyrzan et in medietate ville Bystrzicz et aliis bonis Marssikonis de Hradek, residentis in Lo- pata, ct Johannis ac Johannis ibidem de llradek ab cis- dem Marssikone, Johanne et Johanne — cmit — pro altari s. Katherine in ecclesia s. M. in lacu — «e novo erigendo — pro ipsius allaris rectoribus et signanter pro d. Blasskone de Lotussicz presbytero — dedit — ius aulem palronalus — pro se reservavit — ct [post obitum suum] ad d. Johannem de Metelsko, archidiaconum Wiva- riensem in ccclesia Agriensi, fratrem ipsius — devolvelur. Datum Prage a. d. — decimo quinto die penultima m. Octobris. *80. 1417, 26. listopadu. Zib. confirm. V. sły. 247. Ad present. d. Albici, archiepiscopi Cesariensis ac pre- positi Wissegr., ad altare ss. Cosme et Damiani per resign. Johannis Wlkoss vac. — d. Procopium, natum Johannis Crancz, clericum de Praga — rect. instit. $81. 1418, 1. biezna. Ankop. č. 992 f. 12. Do- rothea, relicta Waczkonis Donati, et Waczko, filius ipsius — liberi facti sunt ab impceticione, qua ipsos impetivit d. Slawata, plebanus — racione unius s. gr. census super domo ipsorum sita ex opposito ecclesie s. Martini minoris Act. fer. JII. dominice Ocnli mci. 382. 1419, I8. srpna. Prameny défiu c. V. slr. 347. Vavřince z Březové: Ecclesiam b. Virg. in lacu intrantex sepulcrum magistri Albici, prepositi Wysscgradensis ac archiepiscopi Cesariensis, in capella ibidem per ipsum cdificata construclum ac eciam ymagines comminucnt ct destruunt. (V staroceském překladu: Potom do kostela u M. B. na híží všedše, hrob m. Albíka, probošta Vyše- hradského a biskupa Cezaryenského, v kaple v témž ko- stele od něho ustavený, i také obrazy zkazili, zrušili, ze- třeli, ztřískali. *83. 1421,20. ina. Lib. confirm. V/. slr. 5. Data est confirmacio Jacobo Jacobi dc Praga clerico ad altare Apost. ad present. Nicolai Czeyslmcystr, prepositi cccl. Tynensis, vacans per mortem magistri Johannis Pustmyr. 284. 1424, 27. září. Tamliéz slr. S6. Data est crida Johanni de Siczina, vicario in Michalowicz, ad altarc prime misse s. M. V. per liberam resign. Pauli, ultimi rectoris, vacans ad present. d. Wilhelmi de Okorz residentis in Dyctenycz, patroni. 585. 1424. — Tadra, Soudní akla V11, slr. 143. Arena nunccius recepit litteram confirmacionis d. Johanni, plebano s. Marie in lacu. °86. 1425, 80. kvétna. Lib. confirm. VI. sly. 101. Data est crida d. Duchconi presb. de T.etnan ad ecclesiam — ad present Busconis, armigeri de Sluh, residentis in Tuhanecz. *87. 1425. Tamléz sir. 196. niacionis d. Johanni ad altare s. M. *88. 1481, 19. bfezna. Jukop. 6, 2099 [. 312. Nos magister civium, consules el scabini Mai. Civ. Prag. recognoscimus universis, quod quemadmodum lis et con- troversia verlebalur inter plebesianos s. M. — ex una ct Barbaram, relictam. Czenkonis, sovorem Lexonis torrificis, Littere confir- XlIla. Kostel Matky Boží na louží. occasione calicis argentei a prefata ecclesia pcr dictum Lexonem asportati, ex tinc. — pronuncciaverunt mandan- tes, quatenus prefata Barbara — calicem —- restituet. —. Act. fer. II. dominice Judica. »89. 1433, 19. biczna. TamleZ J. 349. Domini consules Mai. Civ. Pr. concesserunt monstranciam encam cum cimboriis dcauralam ad ceclesiam M. V., quam debent viceversa reponere dum et quando pro eadem per dominos fucrint moniti, pro quo fideiussores sunt Sdenco de Stezow, Petrus cultellifaber, vitrici Cunz el Petrzico aurifabri. Act. fer. V. ante Leltarc. l. 1444. Rukop. c 2102 braseator ct Procopius piscalor, vitrici. | 2, 1461. Rukop. c. 2141 f. 318. Johannes | saponista et Cristophorus brescator, vitrici. 9. 1468, 26. března. Lib. erech. U. 8111. j. 47. (Conventio de jure patronatus in Lacu.) llilarius ctc. no- Qum. facimus tenore. presencium, quod. constituti. coram nobis famosi armigeri d. Czienck de Barchow el de Wyssichniewicz et Bohussius «de Sluh et de ITuboged cum fratre suo germano Felice, patroni ct collatores parochie cl! ecclesic heate Marie V. in lacu. exposucrunt, quod cum ipsi racionc domus ct generis sui. de Sluh patrimonio, prout hec antiquitus tenuerunt. nec umquam. impediti. fue- runt aul inquictati, prout eciam in aclis supcrioribus hec Martinus f. 445. plenius dicebant contineri, habent ius patronatus in ecclesia prefata ita eos dominus in numero feliciter auxcril, ut plures sint el rebus cl sessionc distincli facileque inter eos diferencia in presentando sacerdotem parochialem ad ecclesiam eorum posset racione pluralitate vocum suborire cl excrescerc, unde cciam forle posset dispendium cis ct ceclesic obvenire, volentes litibus occa: | sionem ampulare ita stalueruni, decreverunt. cl. unanimi consensu inler se conscderunt et composuerunt, quod cum primum vacare conlingel parochiam prefatam, senior de domo et familia, que est de Barchow ct de Wyssic- hniewicz, cum seniore de domo et familia, que est de Sluh et de Huboged, habeant vice et nomine. omnium familie sue ius presentandi usque ad tempora vite sue, quo- cienscumque prefatam ecclesiam vacare contigerit. Quibus i decedentibus ilerum scniores unus «dc Barchow ct de Wysslehniewicz, alius de Sluh ct de Iluboged presentabunt usque ad tempora vile suc ct sic. diebus ct. temporibus futuris perpetuo observari decreverunt de patronis suis posteris hoc expresso, quod si casu aliquo dictos duos seniores discrepare aul discordare in vocibus contigerit, ex lunec omnes patroni eorundem armorum de utraque | domo tenebuntur eis unum cx se nominare, qui crit ler- ' ejus et ad cuius vocem ille access «rit, ille ex pluralitate vocum obtinebit. Volueruntque ct in effectu iam nomina- verunt, ut primum) strenuus et famosus d. Czeniek de Barchowa ct de Wyssiehnicwiez, qui esl senior, cum Bo- hussio, eciam seniore de Sluh ct de ITuboged, quam pri- ^ mum vacarc contigerit illam prefatam ceclesiam parochialem in lacu, habcant ius presentandi, quibus morienlibus et decedenlibus succedere debent iu iure presenlandi d. Czeniek de Barchowa ct de Dassicz ct Felix de Shih et de Huboged, quibus morientibus seniores secuntur sccun- dum ordinem suum cti scnium, quod si unum ex his se- nioribus premori(ri) (!) continget, tune. alius. de eadein familia senior eidem in presentacione ct iurc. patronatus succedat. Supplicaverunt igitur nobis, ut super hac amica- bili composicione et tractalu, cciam jure recepto ct sacris canonibus non obvio nosirum «ecretuni ct. auctoritatem i interponeremus. Nos corum visis iustis votis ct racioni
36 X/la. Koslel Matky Boží na louží. Wenccslaus — Boemie rex, notum facimus — quod cum lionorabilis vir Arnestus de Metelsko, magister in artibus — quadraginta s. census — comparare disponat ad pia opera — [consensum praebet]. Datum Prage a. etc. septimo, die septima Maii. Post prescriptarum lilterarum presenta- cionem — de consensu — Slavate, plebani ecclesie s. M. in lacu — decem s. gr. census annui ct perpetui, quas super mediclate opidi Nyrzan et in medietate ville Bystrzicz et aliis bonis Marssikonis de Hradek, residentis in Lo- pata, ct Johannis ac Johannis ibidem de llradek ab cis- dem Marssikone, Johanne et Johanne — cmit — pro altari s. Katherine in ecclesia s. M. in lacu — «e novo erigendo — pro ipsius allaris rectoribus et signanter pro d. Blasskone de Lotussicz presbytero — dedit — ius aulem palronalus — pro se reservavit — ct [post obitum suum] ad d. Johannem de Metelsko, archidiaconum Wiva- riensem in ccclesia Agriensi, fratrem ipsius — devolvelur. Datum Prage a. d. — decimo quinto die penultima m. Octobris. *80. 1417, 26. listopadu. Zib. confirm. V. sły. 247. Ad present. d. Albici, archiepiscopi Cesariensis ac pre- positi Wissegr., ad altare ss. Cosme et Damiani per resign. Johannis Wlkoss vac. — d. Procopium, natum Johannis Crancz, clericum de Praga — rect. instit. $81. 1418, 1. biezna. Ankop. č. 992 f. 12. Do- rothea, relicta Waczkonis Donati, et Waczko, filius ipsius — liberi facti sunt ab impceticione, qua ipsos impetivit d. Slawata, plebanus — racione unius s. gr. census super domo ipsorum sita ex opposito ecclesie s. Martini minoris Act. fer. JII. dominice Ocnli mci. 382. 1419, I8. srpna. Prameny défiu c. V. slr. 347. Vavřince z Březové: Ecclesiam b. Virg. in lacu intrantex sepulcrum magistri Albici, prepositi Wysscgradensis ac archiepiscopi Cesariensis, in capella ibidem per ipsum cdificata construclum ac eciam ymagines comminucnt ct destruunt. (V staroceském překladu: Potom do kostela u M. B. na híží všedše, hrob m. Albíka, probošta Vyše- hradského a biskupa Cezaryenského, v kaple v témž ko- stele od něho ustavený, i také obrazy zkazili, zrušili, ze- třeli, ztřískali. *83. 1421,20. ina. Lib. confirm. V/. slr. 5. Data est confirmacio Jacobo Jacobi dc Praga clerico ad altare Apost. ad present. Nicolai Czeyslmcystr, prepositi cccl. Tynensis, vacans per mortem magistri Johannis Pustmyr. 284. 1424, 27. září. Tamliéz slr. S6. Data est crida Johanni de Siczina, vicario in Michalowicz, ad altarc prime misse s. M. V. per liberam resign. Pauli, ultimi rectoris, vacans ad present. d. Wilhelmi de Okorz residentis in Dyctenycz, patroni. 585. 1424. — Tadra, Soudní akla V11, slr. 143. Arena nunccius recepit litteram confirmacionis d. Johanni, plebano s. Marie in lacu. °86. 1425, 80. kvétna. Lib. confirm. VI. sly. 101. Data est crida d. Duchconi presb. de T.etnan ad ecclesiam — ad present Busconis, armigeri de Sluh, residentis in Tuhanecz. *87. 1425. Tamléz sir. 196. niacionis d. Johanni ad altare s. M. *88. 1481, 19. bfezna. Jukop. 6, 2099 [. 312. Nos magister civium, consules el scabini Mai. Civ. Prag. recognoscimus universis, quod quemadmodum lis et con- troversia verlebalur inter plebesianos s. M. — ex una ct Barbaram, relictam. Czenkonis, sovorem Lexonis torrificis, Littere confir- XlIla. Kostel Matky Boží na louží. occasione calicis argentei a prefata ecclesia pcr dictum Lexonem asportati, ex tinc. — pronuncciaverunt mandan- tes, quatenus prefata Barbara — calicem —- restituet. —. Act. fer. II. dominice Judica. »89. 1433, 19. biczna. TamleZ J. 349. Domini consules Mai. Civ. Pr. concesserunt monstranciam encam cum cimboriis dcauralam ad ceclesiam M. V., quam debent viceversa reponere dum et quando pro eadem per dominos fucrint moniti, pro quo fideiussores sunt Sdenco de Stezow, Petrus cultellifaber, vitrici Cunz el Petrzico aurifabri. Act. fer. V. ante Leltarc. l. 1444. Rukop. c 2102 braseator ct Procopius piscalor, vitrici. | 2, 1461. Rukop. c. 2141 f. 318. Johannes | saponista et Cristophorus brescator, vitrici. 9. 1468, 26. března. Lib. erech. U. 8111. j. 47. (Conventio de jure patronatus in Lacu.) llilarius ctc. no- Qum. facimus tenore. presencium, quod. constituti. coram nobis famosi armigeri d. Czienck de Barchow el de Wyssichniewicz et Bohussius «de Sluh et de ITuboged cum fratre suo germano Felice, patroni ct collatores parochie cl! ecclesic heate Marie V. in lacu. exposucrunt, quod cum ipsi racionc domus ct generis sui. de Sluh patrimonio, prout hec antiquitus tenuerunt. nec umquam. impediti. fue- runt aul inquictati, prout eciam in aclis supcrioribus hec Martinus f. 445. plenius dicebant contineri, habent ius patronatus in ecclesia prefata ita eos dominus in numero feliciter auxcril, ut plures sint el rebus cl sessionc distincli facileque inter eos diferencia in presentando sacerdotem parochialem ad ecclesiam eorum posset racione pluralitate vocum suborire cl excrescerc, unde cciam forle posset dispendium cis ct ceclesic obvenire, volentes litibus occa: | sionem ampulare ita stalueruni, decreverunt. cl. unanimi consensu inler se conscderunt et composuerunt, quod cum primum vacare conlingel parochiam prefatam, senior de domo et familia, que est de Barchow ct de Wyssic- hniewicz, cum seniore de domo et familia, que est de Sluh et de Huboged, habeant vice et nomine. omnium familie sue ius presentandi usque ad tempora vite sue, quo- cienscumque prefatam ecclesiam vacare contigerit. Quibus i decedentibus ilerum scniores unus «dc Barchow ct de Wysslehniewicz, alius de Sluh ct de Iluboged presentabunt usque ad tempora vile suc ct sic. diebus ct. temporibus futuris perpetuo observari decreverunt de patronis suis posteris hoc expresso, quod si casu aliquo dictos duos seniores discrepare aul discordare in vocibus contigerit, ex lunec omnes patroni eorundem armorum de utraque | domo tenebuntur eis unum cx se nominare, qui crit ler- ' ejus et ad cuius vocem ille access «rit, ille ex pluralitate vocum obtinebit. Volueruntque ct in effectu iam nomina- verunt, ut primum) strenuus et famosus d. Czeniek de Barchowa ct de Wyssiehnicwiez, qui esl senior, cum Bo- hussio, eciam seniore de Sluh ct de ITuboged, quam pri- ^ mum vacarc contigerit illam prefatam ceclesiam parochialem in lacu, habcant ius presentandi, quibus morienlibus et decedenlibus succedere debent iu iure presenlandi d. Czeniek de Barchowa ct de Dassicz ct Felix de Shih et de Huboged, quibus morientibus seniores secuntur sccun- dum ordinem suum cti scnium, quod si unum ex his se- nioribus premori(ri) (!) continget, tune. alius. de eadein familia senior eidem in presentacione ct iurc. patronatus succedat. Supplicaverunt igitur nobis, ut super hac amica- bili composicione et tractalu, cciam jure recepto ct sacris canonibus non obvio nosirum «ecretuni ct. auctoritatem i interponeremus. Nos corum visis iustis votis ct racioni
Strana 37
Xlla. Kostel Malky Boží na louží. consonis dicíam composicionem et volunlatem ratificamus, acceptamus, confirmainus el auctorilale ordinaria robur et firmilatem perpeluam damus hoc proviso, ut prefati pa- ‘гоп! studeant. de lali presbitero ad prefatam. ccclesiam providere teinporibus eviternis, qui rite et canonice illic possit per oflicium administracionis archiepiscopatus Prag. acceplari ct investiri el actis canccllarie inscribi, decer- nentes cl hoc decreto sancbentes prefata robur perpctuc firmitalis obtinere. Acta suni hec anno ctc. scxagesimo tercio die vicesima sexta mensis Marcii presentibus bono- rabili domino Sigismundo, decano Boleslawiensi, famosis dominis Joliaune de Cozoged ct Johanne Lastiowicze de l'erkowa ct aliis testibus lide dignis. 4. 1464, 4. ledna. Nukop. ë. 2105 f. 217. Paro- chiales ecclesic b. M. V. in lacu emerunt aream pro ci- miterio eiusdem ccclcsie dilatando, que sita cst penes domum Helmowsky ac muro cimiterii prefati existens contigua, cuius longitudo directe protenditur ab angulo cquine, que est penes magnum hostium domus. prenominate a tercia trabe, alias trámu, versus finem incipiendo usque murum cimiterii, qui est pencs parvam plateollam inclusive, crga Johannem Pipam pro Il] s. gr. — Ас! fer. II. post Nov. annum. 5. 1476. — NRukop. č. 94 11. [. 4. Laurencius Roubik, Machek cultellifaber vitrici fassi sunt, quia tule- runt X s. gr, quas Johannes saponisla pro antiphonario ccclesic legavcrat. 6. 1478. — Tumléz /. I3. Mathias Ssula faber vilricus. 7. 1487, — RNukop. č. 2004 [. Г. l6. Vitric ecclesie — emerunt censutn annuum hereditarium in vinea sita in monte l[ynkonis — erga Annam, relictam Mathie ac sororinam sacerdotis Pelri de Poczatek, capellani quon- dam dicte ecelesie in lacu, pro XXII s. 8. 1488. — Rukop. 6. 94 IJ. f. 43. -Cristoph ct Broz pincerna vitrici. Martinus 9. 1490. — Taudéz f. 52. Lauureneius Kavalec et Machek cultellator. vitrici. 10. 1495. — Tamleż J. 65. Michael faber et Johannes pincerna vitrici. М. 1497 — Tamtéž f. 71. Jacobus cultellator vitricus. 12. 1498, 20. prosince. Rukop. ¢. 2005 f. B. IZ. My Bartoš od červeného kříže a Petr Stéting, leta toho kostelnfci kostela M. B. na lúži, a my Václav [lvdina, Martin. Brada, Ondfc; no2ier, Bárla bliż Spitila, Duchek Otava, Duchek rukavičník a jiní osadní osudy a kostela M. B. na lúži kúpili jsú platu a droka roënicho 8 k. XLI gr. na horách ležících nad Dehnicí a na lidech a na drzitelech těch hor, jmenovitó na llavlovi VI str., na Kokovském MI str, Vik III, Kodras 11, Třešovský IT, Cernaj 1, Jiřík Veliký NI. Jiřík Ruohle IJ, Пахока |, Hokinka II, Nosek II, Stěpán 1!/;, KratoZka 1!/5, Ondřej I, Martin 11, Topolovsky 11/2, PapeZ II, jehláika 1f, Lloly H, Stépän od rokle 1; Jeptiska str, od Machka nożicie — z SIM. Pr. za Coa ХИ, k.. — Act. fer. V. ante Thome ap. 13. 1499. — Rukop. ë. 94 11. 1.78. Joh. Unat gladiator el Malheus candelator. 14. 1507. Tamléz f. 95. Johannes lfnat ct Gregorius Slama vitrici. 15. 1510. — Rukop. ć. 1046 J. farář. Knéz Jan Ха. Kostel Matky Boží na louži. 37 16. 1614. — Rukop. &. 2108 f. 233. Jiřík od věže u Václav Pich noZief, kostelnici — koupili jsú k též osadć XLMT k. m. od Jana Hlaváče 3lajfére, kterüZto sumu on Jan Hlaváč má na domu Václava nožicře v Be- rúně. 17. 1520. —' Zamléž. Jiřík Diel, úředník kostela. 18. 1521. — Rukop. č. 534 111. J. 45. Pavel illuminator úředník. 19. 1595. — Prameny dějin Českých VL str. 321. Starokalis$nfk ki.éz Mikulás, doctor bullatus, poddal sc papczi. 90. 1526. — Rukof. cé. 534 1H. f. 90. Ludvik z Zelelavy dredufk, Václav tobolečník kovář od mostu, kostelníci. 21. 1526. — Borový, Jednání konsístoře I. slr. 25. Plebanus s. M. V. in lacu sacerdos. Nicolaus. 92. 1684. — Tamlei str. 99. Týž. Mali a Václav 93. 1886. — RNukop.é£. 534 I. J. 160. Úvedníci Matouš zlatník a Jan soukenník. 24. 1589. —' Borový, Jednání slr. 127. Viż. 28. 1541, 18. června. Rukop. č. 1130 J. 471. Jakoż jest někdy kněz Mikuláš Гага? — bez kSaflu z tohoto svéla seXcl a páni viceadministralorové mistr Jan Zahrádka a kněz Jan, farář od sv, Mikuláše, s konsistoriany a osadní dotčeného záduší M. B., tudíž přátelé i jiní přípovědníci na statek po témž knězí Mikulášovi zuostalý se potahovali, předkem viceadministratorové, pravice sc spravedlnost míti, že jest byl človčk duchovní a kněz, k tomu k kon- sistoři se vším zavázán a práva ve vší cirkví uařízená uka- zují, umřel-li by kněz který bez pořízení, že dil statku jeho biskupu, díl k kostelu, dil chudým a rodicuom díl náleží. Dokládajíc i snešení sněmovního všech tří slavuov země lélo. Zádajíc, poněvadž oni osadní mimo táž práva a vyměření statek takový nenáležilě k sobě brali, to což od nich vzato jest, aby jim v moc jich vydáno bylo a oni toho, což sou předkové jich užívali, aby též užití podie již ukáza- ného vyměření a svolení zemského mohli, Neb pončvadž již jednou o tom jest svolení všech tří stavuov nařízeno, že konsistoři díl má býti, přátelů díl a k záduší, kdež by týž kněz ležel, díl, že o to již více není" potřebí se sou- diti a toho že žádají, při tom svolení slavuov aby je kněží i konsistoř znostavití ráčili. Proti tomu od osadnich M. B. mluveno: Ačkoli vice- administratorové na nějaký dekret ukazují, do kteréhož jim nic není, nebo mohlo jest snad to někdy v letech předešlých, dokudž arcibiskup v zemi byl, zachováno bejti, že sou takoví statkové kněžští nepořízení na arcibi- skupu a jinam vedle téhož vyměření připadali, ale poně- vadž ma tento čas žádného arcibiskupa v zemi není, že s toho dekretu již také sešlo. Než oni že mají od téhož nebožtíka kněze Mikuláše přiřčcní řádné a to takové, že on sa u nich farářem a innohá dobrodiní i pomoci od nich pfijimaje jim jest pFipovedel, že všeho stalccku svého, buď málo nebo mnoho, po smrli syć pri témž záduší zanechati chce. Kdež pak potom týž kněz Mikuláš žádného jiného pořízení mimo to odevzdání neuciniv z tohoto světla sešel a tak oni že nic nepořídného neučí- nili, że sou lejź slatek od nebožtíka k témuž záduší vzdanej po jeho simrti, jakożlo ouiednici, opaliiti chtóli. A na lo odevzdání dali čísti svědomí, žádajíc podle něho zachování byti. Zase od viceadministratoruov mluveno, že svědkové vedení od týchž osadních neseznávají, aby co inčl jim nebožtík kučz Mikuláš dáti; než toliko Ze jest jim něco
Xlla. Kostel Malky Boží na louží. consonis dicíam composicionem et volunlatem ratificamus, acceptamus, confirmainus el auctorilale ordinaria robur et firmilatem perpeluam damus hoc proviso, ut prefati pa- ‘гоп! studeant. de lali presbitero ad prefatam. ccclesiam providere teinporibus eviternis, qui rite et canonice illic possit per oflicium administracionis archiepiscopatus Prag. acceplari ct investiri el actis canccllarie inscribi, decer- nentes cl hoc decreto sancbentes prefata robur perpctuc firmitalis obtinere. Acta suni hec anno ctc. scxagesimo tercio die vicesima sexta mensis Marcii presentibus bono- rabili domino Sigismundo, decano Boleslawiensi, famosis dominis Joliaune de Cozoged ct Johanne Lastiowicze de l'erkowa ct aliis testibus lide dignis. 4. 1464, 4. ledna. Nukop. ë. 2105 f. 217. Paro- chiales ecclesic b. M. V. in lacu emerunt aream pro ci- miterio eiusdem ccclcsie dilatando, que sita cst penes domum Helmowsky ac muro cimiterii prefati existens contigua, cuius longitudo directe protenditur ab angulo cquine, que est penes magnum hostium domus. prenominate a tercia trabe, alias trámu, versus finem incipiendo usque murum cimiterii, qui est pencs parvam plateollam inclusive, crga Johannem Pipam pro Il] s. gr. — Ас! fer. II. post Nov. annum. 5. 1476. — NRukop. č. 94 11. [. 4. Laurencius Roubik, Machek cultellifaber vitrici fassi sunt, quia tule- runt X s. gr, quas Johannes saponisla pro antiphonario ccclesic legavcrat. 6. 1478. — Tumléz /. I3. Mathias Ssula faber vilricus. 7. 1487, — RNukop. č. 2004 [. Г. l6. Vitric ecclesie — emerunt censutn annuum hereditarium in vinea sita in monte l[ynkonis — erga Annam, relictam Mathie ac sororinam sacerdotis Pelri de Poczatek, capellani quon- dam dicte ecelesie in lacu, pro XXII s. 8. 1488. — Rukop. 6. 94 IJ. f. 43. -Cristoph ct Broz pincerna vitrici. Martinus 9. 1490. — Taudéz f. 52. Lauureneius Kavalec et Machek cultellator. vitrici. 10. 1495. — Tamleż J. 65. Michael faber et Johannes pincerna vitrici. М. 1497 — Tamtéž f. 71. Jacobus cultellator vitricus. 12. 1498, 20. prosince. Rukop. ¢. 2005 f. B. IZ. My Bartoš od červeného kříže a Petr Stéting, leta toho kostelnfci kostela M. B. na lúži, a my Václav [lvdina, Martin. Brada, Ondfc; no2ier, Bárla bliż Spitila, Duchek Otava, Duchek rukavičník a jiní osadní osudy a kostela M. B. na lúži kúpili jsú platu a droka roënicho 8 k. XLI gr. na horách ležících nad Dehnicí a na lidech a na drzitelech těch hor, jmenovitó na llavlovi VI str., na Kokovském MI str, Vik III, Kodras 11, Třešovský IT, Cernaj 1, Jiřík Veliký NI. Jiřík Ruohle IJ, Пахока |, Hokinka II, Nosek II, Stěpán 1!/;, KratoZka 1!/5, Ondřej I, Martin 11, Topolovsky 11/2, PapeZ II, jehláika 1f, Lloly H, Stépän od rokle 1; Jeptiska str, od Machka nożicie — z SIM. Pr. za Coa ХИ, k.. — Act. fer. V. ante Thome ap. 13. 1499. — Rukop. ë. 94 11. 1.78. Joh. Unat gladiator el Malheus candelator. 14. 1507. Tamléz f. 95. Johannes lfnat ct Gregorius Slama vitrici. 15. 1510. — Rukop. ć. 1046 J. farář. Knéz Jan Ха. Kostel Matky Boží na louži. 37 16. 1614. — Rukop. &. 2108 f. 233. Jiřík od věže u Václav Pich noZief, kostelnici — koupili jsú k též osadć XLMT k. m. od Jana Hlaváče 3lajfére, kterüZto sumu on Jan Hlaváč má na domu Václava nožicře v Be- rúně. 17. 1520. —' Zamléž. Jiřík Diel, úředník kostela. 18. 1521. — Rukop. č. 534 111. J. 45. Pavel illuminator úředník. 19. 1595. — Prameny dějin Českých VL str. 321. Starokalis$nfk ki.éz Mikulás, doctor bullatus, poddal sc papczi. 90. 1526. — Rukof. cé. 534 1H. f. 90. Ludvik z Zelelavy dredufk, Václav tobolečník kovář od mostu, kostelníci. 21. 1526. — Borový, Jednání konsístoře I. slr. 25. Plebanus s. M. V. in lacu sacerdos. Nicolaus. 92. 1684. — Tamlei str. 99. Týž. Mali a Václav 93. 1886. — RNukop.é£. 534 I. J. 160. Úvedníci Matouš zlatník a Jan soukenník. 24. 1589. —' Borový, Jednání slr. 127. Viż. 28. 1541, 18. června. Rukop. č. 1130 J. 471. Jakoż jest někdy kněz Mikuláš Гага? — bez kSaflu z tohoto svéla seXcl a páni viceadministralorové mistr Jan Zahrádka a kněz Jan, farář od sv, Mikuláše, s konsistoriany a osadní dotčeného záduší M. B., tudíž přátelé i jiní přípovědníci na statek po témž knězí Mikulášovi zuostalý se potahovali, předkem viceadministratorové, pravice sc spravedlnost míti, že jest byl človčk duchovní a kněz, k tomu k kon- sistoři se vším zavázán a práva ve vší cirkví uařízená uka- zují, umřel-li by kněz který bez pořízení, že dil statku jeho biskupu, díl k kostelu, dil chudým a rodicuom díl náleží. Dokládajíc i snešení sněmovního všech tří slavuov země lélo. Zádajíc, poněvadž oni osadní mimo táž práva a vyměření statek takový nenáležilě k sobě brali, to což od nich vzato jest, aby jim v moc jich vydáno bylo a oni toho, což sou předkové jich užívali, aby též užití podie již ukáza- ného vyměření a svolení zemského mohli, Neb pončvadž již jednou o tom jest svolení všech tří stavuov nařízeno, že konsistoři díl má býti, přátelů díl a k záduší, kdež by týž kněz ležel, díl, že o to již více není" potřebí se sou- diti a toho že žádají, při tom svolení slavuov aby je kněží i konsistoř znostavití ráčili. Proti tomu od osadnich M. B. mluveno: Ačkoli vice- administratorové na nějaký dekret ukazují, do kteréhož jim nic není, nebo mohlo jest snad to někdy v letech předešlých, dokudž arcibiskup v zemi byl, zachováno bejti, že sou takoví statkové kněžští nepořízení na arcibi- skupu a jinam vedle téhož vyměření připadali, ale poně- vadž ma tento čas žádného arcibiskupa v zemi není, že s toho dekretu již také sešlo. Než oni že mají od téhož nebožtíka kněze Mikuláše přiřčcní řádné a to takové, že on sa u nich farářem a innohá dobrodiní i pomoci od nich pfijimaje jim jest pFipovedel, že všeho stalccku svého, buď málo nebo mnoho, po smrli syć pri témž záduší zanechati chce. Kdež pak potom týž kněz Mikuláš žádného jiného pořízení mimo to odevzdání neuciniv z tohoto světla sešel a tak oni že nic nepořídného neučí- nili, że sou lejź slatek od nebožtíka k témuž záduší vzdanej po jeho simrti, jakożlo ouiednici, opaliiti chtóli. A na lo odevzdání dali čísti svědomí, žádajíc podle něho zachování byti. Zase od viceadministratoruov mluveno, že svědkové vedení od týchž osadních neseznávají, aby co inčl jim nebožtík kučz Mikuláš dáti; než toliko Ze jest jim něco
Strana 38
38 X1la. Kostel Malhy Boží na louži. připovídal. Ale poněvadž sou oni takového přířikání k místu a k konci sobě za živnosti jeho nepřivedli, že na škodu jim jich svědomí není. Neb lské ti všickni, kteříž svědčí, jsou osadní z té osady a sobě nasvědčují. K tomu od osadních povčdíno, že svědkové ti ně- kteří již z jich osady sou se vyhostili a mezi nimi nejsou a tak neznají příčiny slušné, proč by jich takové svědomí přijato býti nemělo. Zvláště pak poněvadž oni ne o svou véc nyní, ale o zídušní se soudí a tak dobře v této při za svědky býti mohou. Též také přátelé nebožtíka kněze Mikuláše k tomu se ohlásili; předkem Jaroš a Eliáš, sousedé města Hra- diště hory Tábor, skrze přítele svého dali mluviti: Poné- vadž týž kněz M. bez kšaftu jest umřel a právo města tohoto zřetedlně ukazuje, jestli by kdo kšaftu neučinív bez pořízení umřel, že statek po něm znostalÿ mA na nejbližší přátely připadnouti a oni souc přátelé jeho ne- božtíka krevní a nejbližší, že k témuž statku podle již dotěcného práva lepší se praví spravedlnost míti nežli kdo jiný. Jakub pak z Bradáčova na místě Kalctiny, man- želky své, příbuzenství ukazuje oznámil, že manželka jeho po aneči jest bližší přítelkyně kněze M. nežli kdo jiný —. Naposledy od kuchařky kněze M. jest povědíno, že též ona jsûci služebnice jeho nebožtíka dráhně let žádné mzdy za službu svú od něho jest nevzala, nýbrž i peníze ly, kteréž jest ona k němu přinesla, ty že sou jí podle jiného statku nebožtíka vzaty —. Tu p. purgmistr a rada — vypovídají: Poněvadž — místa držící úřadu administratorství arcibiskupství Pražského na místě vší konsistoře po smrti kněze Mikuláše, kterýž o statku svém nic nezřídiv z tohoto světa bez pořízení jest sšel, užití sou žádali a táhli se — nasvolení stavuov pod obojí království Ceského © nepořízených statcích kněžských, dokládajíce, když by koli který kněz bez po- řízení umřel, že dil jeho má dán býti a náleží konsistoři Pražské, druhý přáteluom a třetí tomu kostelu a záduší, kdež by týž kněz položen byl, i poněvadž tejž kněz M. žádného pořízení o statku svém jest neučinil a p. purk- mistr a pání téhož svolení laké přítomní a relatorové i i jiná města podle stavuov sou byli, z té příčiny toho se při lom svolení slavuov na tenlo cas zuostavuje, tukàc pred- kem v statku nebo2t(ka knéze M. konsistoi jeden díl má a jim se pripovidá. Co se pak pfátel neb. knézc dotejée, poněvadž též svolení slavuov nevztahuje se než toliko na přátely, nerozdílně bližší nebo další, a oni všickni přátel- ství sou ukázali, podle toho jim všem společně a na rovný podíl druhý díl statku toho se příipovídí. Osadní pak téhož záduší — třetí díl [míti maji]. Act. sabbato post Corp. Christi a. 1541. 26. 1541, 27. srpna. Lislina archivu méslského 1V.—3824. Slovutné vzácnosti pánóm star&ím a osadním u Matky Bof nad hZí v Star. M. Pr. piátelón mym v bohu milfm. Modlitbu svú moudří a opatrní pání vo- sadní vám vzkazuji, kteronZlo vAm, panim manzelkám vaším i všemu domu vašemu s strany vnitřního clověka milosti boží, hříchův odpuštění a účastnosti v práci a v nevinné smrtí Krystově, s slrany pak člověka zevnitřního zdraví k prospěchu, v práci požehnání i jiného všeho dobrého na pánu Bohu žádám. Z psaní vašeho jednolo i druhého nepoznávám nic jistějšího, než že velikou a upřímný iisku ke mnë bez mého zaslouzenf majice, z té velmi zádostivi jste byli a jesté jste toho, abych duší vašich bedlivým správcím byl; na cemž již i místně a docela postaveno bylo. Býť v tom ďábel skrze své k tomu Xlla. Kostel Matky Boží na louží. fám pánu Bohu, že pán Bůh tudíž i tu zeď, kteráž lásku křesťanskou dělí, rozboií, aby ncbylo po vóli dáblové, ale po vólí boží. I poněvadž se pak někomu tak nehod- ným knězem býti zdám a bojí se, abych té slavné Pražské obce nezbüril, a t&ko by bylo na mne jemu hledéli, a mají-li vás darmo pro mne oboji v nenávisti jmíti, žádám poníženě i páni Janovští se vší svou chudinou, že mne jim do vůle Boží ponecháte. A já vezinúc pána Boha na pomoc takovým svým sokóm v cestu brzo vyjdu, a jediné král J. Mt. v zemi bude, před ními sobě pokoj učiním a svú dobrú pověst ochráním. Též proto, dáli pán Bůh, budu-li moci při sv. Václavě u vás budu, před pány J. Mií ukáží, že se mi v tom neprávé a nekřesťansky děje. A vám věřím, že lakové omylné zprávě o mně u sebe místa nedáte, neb se bohdá jinač nejde, když se s vámi shledám. Protož přátelé věrně milí, poněvadž to nyní podle upřímé žádosti vaší sběhnouti se nemůže pro pří- číny svreliu položené, abych farářem vaším byl, naděje k vám jiné nejsem, než že mi lo ke všemu dobrému vobrátíte a lásku tu, kterúž jste ke mně neznámému a nehodnému knězi jmíti počeli, že ji ke mně až do konce jmíti budete, jakož i já k vám s pomocí Boží. A po čase, bude-li pán Bůh ráčiti, télo upřímé lísky vaší a z ní žá- dosti nelelhkomyslně u sebe vážíc, budu pamatovali na to, abych ji skutečně brzo vykonal. A na svém místě vás nyní nejvýbornějšímu správci Krystu Ježíši a jeho všemo- houcímu slovu bezpečně k správě poroučím a žádám tudíž i věřím, že ho poslouchati budete. Dán na pospěch v Ja- novicích v sobotu před Stětím sv. Jana Křtitele, léta cte. XLI. Nehodný kněz Rehoř, farář Janovský. 27. 1641, 9. zâti. Rukop. č. 1130 f. 478. V té při mezi Pavlem, rektorem od M. B. na lázi. puovodem a Damiancm, tovaryšem řemesla krejčovského, obesluným, tu kdež tejž Pavel dnav ku právu J)amiana vinil z toho, ic jest on v inésté tomlo řádu a práva pominuv zoumy- siné bez väclijakÿch pritin sobë a tovarySuom jeho da. ných s tejmiž tovaryši a s pomocníky, zejména Jancm Vlkem a bratrem jeho a s Kocianem nějakým do domu Karpíiškova, když oni pokojně ven z domu jítí chtěli, vskotil a (u je bili, sekali, mordovali, takže jeden, tohoto Pavla rektora bratr, od toho bití jest umřel a tento Pavel tak hanebně ssekán a stlučen, že o jebo zdraví malá jest již naděje byla -—-. Proti tomu od Damiana mluveno, Ze jest on s lovaryši svými mimo duom Karpíškuov šel a oni dali son se hned v toho Vlka, jcj bili, dusili a škrtili, však že on Damian o (om nic neví, jak sc jesti ta véc dála a onéch, klcrí snad tím vinni +ou, nezastává. A strany toho mordu praví, že bratr jcho zamordovAn nebyl a ncní, neb jest potom zdráv byl, chodil a pravil, že mu nic neškodí —. Tu p. purkmistr a páni — vypovídají: | Poněvadž v žalobě své Pavel, rektor od M. B., kterouž učinil na Damiana: krejčího, rozdílně jest k témuž Damianovi při- stoupil, jedno na místě bratra svého, kterýž by měl od zbítí umříti v té půlce a nesnází, (v) kteréž sou Diunian, Jan Vlk s bratrem a Kocian, tovaryši řemesla: krejčovského, v domu Karpíškově proti němu Pavlovi a bratru jeho za společníky byli, a druhé z swuného vlastního jeho Pavla zranění a zhanobení. "1 pončvadž z dvojí věci žaloby ku prévu se nepřipouštějí, vo tom arlykuli tato žaloba na tento čas jebo Pavlova na místě bratra jeho se zdvíhá. Což se pak zranční obzvkištního jeho Pavla dotyéc, z svědkuov (o se nachází, že on Damian v domu Kar- píškovu s jinými pomocníky jeho Pavla sou zranili a zbili, ježto on Pavel z domu Karpíškova té nevoli ujíti chtěl, nástrojné přípravy byl, této překážky neučinil, ale dou- | avšak Damian svévolně dveře jest zastoupil. ) z té pritiny
38 X1la. Kostel Malhy Boží na louži. připovídal. Ale poněvadž sou oni takového přířikání k místu a k konci sobě za živnosti jeho nepřivedli, že na škodu jim jich svědomí není. Neb lské ti všickni, kteříž svědčí, jsou osadní z té osady a sobě nasvědčují. K tomu od osadních povčdíno, že svědkové ti ně- kteří již z jich osady sou se vyhostili a mezi nimi nejsou a tak neznají příčiny slušné, proč by jich takové svědomí přijato býti nemělo. Zvláště pak poněvadž oni ne o svou véc nyní, ale o zídušní se soudí a tak dobře v této při za svědky býti mohou. Též také přátelé nebožtíka kněze Mikuláše k tomu se ohlásili; předkem Jaroš a Eliáš, sousedé města Hra- diště hory Tábor, skrze přítele svého dali mluviti: Poné- vadž týž kněz M. bez kšaftu jest umřel a právo města tohoto zřetedlně ukazuje, jestli by kdo kšaftu neučinív bez pořízení umřel, že statek po něm znostalÿ mA na nejbližší přátely připadnouti a oni souc přátelé jeho ne- božtíka krevní a nejbližší, že k témuž statku podle již dotěcného práva lepší se praví spravedlnost míti nežli kdo jiný. Jakub pak z Bradáčova na místě Kalctiny, man- želky své, příbuzenství ukazuje oznámil, že manželka jeho po aneči jest bližší přítelkyně kněze M. nežli kdo jiný —. Naposledy od kuchařky kněze M. jest povědíno, že též ona jsûci služebnice jeho nebožtíka dráhně let žádné mzdy za službu svú od něho jest nevzala, nýbrž i peníze ly, kteréž jest ona k němu přinesla, ty že sou jí podle jiného statku nebožtíka vzaty —. Tu p. purgmistr a rada — vypovídají: Poněvadž — místa držící úřadu administratorství arcibiskupství Pražského na místě vší konsistoře po smrti kněze Mikuláše, kterýž o statku svém nic nezřídiv z tohoto světa bez pořízení jest sšel, užití sou žádali a táhli se — nasvolení stavuov pod obojí království Ceského © nepořízených statcích kněžských, dokládajíce, když by koli který kněz bez po- řízení umřel, že dil jeho má dán býti a náleží konsistoři Pražské, druhý přáteluom a třetí tomu kostelu a záduší, kdež by týž kněz položen byl, i poněvadž tejž kněz M. žádného pořízení o statku svém jest neučinil a p. purk- mistr a pání téhož svolení laké přítomní a relatorové i i jiná města podle stavuov sou byli, z té příčiny toho se při lom svolení slavuov na tenlo cas zuostavuje, tukàc pred- kem v statku nebo2t(ka knéze M. konsistoi jeden díl má a jim se pripovidá. Co se pak pfátel neb. knézc dotejée, poněvadž též svolení slavuov nevztahuje se než toliko na přátely, nerozdílně bližší nebo další, a oni všickni přátel- ství sou ukázali, podle toho jim všem společně a na rovný podíl druhý díl statku toho se příipovídí. Osadní pak téhož záduší — třetí díl [míti maji]. Act. sabbato post Corp. Christi a. 1541. 26. 1541, 27. srpna. Lislina archivu méslského 1V.—3824. Slovutné vzácnosti pánóm star&ím a osadním u Matky Bof nad hZí v Star. M. Pr. piátelón mym v bohu milfm. Modlitbu svú moudří a opatrní pání vo- sadní vám vzkazuji, kteronZlo vAm, panim manzelkám vaším i všemu domu vašemu s strany vnitřního clověka milosti boží, hříchův odpuštění a účastnosti v práci a v nevinné smrtí Krystově, s slrany pak člověka zevnitřního zdraví k prospěchu, v práci požehnání i jiného všeho dobrého na pánu Bohu žádám. Z psaní vašeho jednolo i druhého nepoznávám nic jistějšího, než že velikou a upřímný iisku ke mnë bez mého zaslouzenf majice, z té velmi zádostivi jste byli a jesté jste toho, abych duší vašich bedlivým správcím byl; na cemž již i místně a docela postaveno bylo. Býť v tom ďábel skrze své k tomu Xlla. Kostel Matky Boží na louží. fám pánu Bohu, že pán Bůh tudíž i tu zeď, kteráž lásku křesťanskou dělí, rozboií, aby ncbylo po vóli dáblové, ale po vólí boží. I poněvadž se pak někomu tak nehod- ným knězem býti zdám a bojí se, abych té slavné Pražské obce nezbüril, a t&ko by bylo na mne jemu hledéli, a mají-li vás darmo pro mne oboji v nenávisti jmíti, žádám poníženě i páni Janovští se vší svou chudinou, že mne jim do vůle Boží ponecháte. A já vezinúc pána Boha na pomoc takovým svým sokóm v cestu brzo vyjdu, a jediné král J. Mt. v zemi bude, před ními sobě pokoj učiním a svú dobrú pověst ochráním. Též proto, dáli pán Bůh, budu-li moci při sv. Václavě u vás budu, před pány J. Mií ukáží, že se mi v tom neprávé a nekřesťansky děje. A vám věřím, že lakové omylné zprávě o mně u sebe místa nedáte, neb se bohdá jinač nejde, když se s vámi shledám. Protož přátelé věrně milí, poněvadž to nyní podle upřímé žádosti vaší sběhnouti se nemůže pro pří- číny svreliu položené, abych farářem vaším byl, naděje k vám jiné nejsem, než že mi lo ke všemu dobrému vobrátíte a lásku tu, kterúž jste ke mně neznámému a nehodnému knězi jmíti počeli, že ji ke mně až do konce jmíti budete, jakož i já k vám s pomocí Boží. A po čase, bude-li pán Bůh ráčiti, télo upřímé lísky vaší a z ní žá- dosti nelelhkomyslně u sebe vážíc, budu pamatovali na to, abych ji skutečně brzo vykonal. A na svém místě vás nyní nejvýbornějšímu správci Krystu Ježíši a jeho všemo- houcímu slovu bezpečně k správě poroučím a žádám tudíž i věřím, že ho poslouchati budete. Dán na pospěch v Ja- novicích v sobotu před Stětím sv. Jana Křtitele, léta cte. XLI. Nehodný kněz Rehoř, farář Janovský. 27. 1641, 9. zâti. Rukop. č. 1130 f. 478. V té při mezi Pavlem, rektorem od M. B. na lázi. puovodem a Damiancm, tovaryšem řemesla krejčovského, obesluným, tu kdež tejž Pavel dnav ku právu J)amiana vinil z toho, ic jest on v inésté tomlo řádu a práva pominuv zoumy- siné bez väclijakÿch pritin sobë a tovarySuom jeho da. ných s tejmiž tovaryši a s pomocníky, zejména Jancm Vlkem a bratrem jeho a s Kocianem nějakým do domu Karpíiškova, když oni pokojně ven z domu jítí chtěli, vskotil a (u je bili, sekali, mordovali, takže jeden, tohoto Pavla rektora bratr, od toho bití jest umřel a tento Pavel tak hanebně ssekán a stlučen, že o jebo zdraví malá jest již naděje byla -—-. Proti tomu od Damiana mluveno, Ze jest on s lovaryši svými mimo duom Karpíškuov šel a oni dali son se hned v toho Vlka, jcj bili, dusili a škrtili, však že on Damian o (om nic neví, jak sc jesti ta véc dála a onéch, klcrí snad tím vinni +ou, nezastává. A strany toho mordu praví, že bratr jcho zamordovAn nebyl a ncní, neb jest potom zdráv byl, chodil a pravil, že mu nic neškodí —. Tu p. purkmistr a páni — vypovídají: | Poněvadž v žalobě své Pavel, rektor od M. B., kterouž učinil na Damiana: krejčího, rozdílně jest k témuž Damianovi při- stoupil, jedno na místě bratra svého, kterýž by měl od zbítí umříti v té půlce a nesnází, (v) kteréž sou Diunian, Jan Vlk s bratrem a Kocian, tovaryši řemesla: krejčovského, v domu Karpíškově proti němu Pavlovi a bratru jeho za společníky byli, a druhé z swuného vlastního jeho Pavla zranění a zhanobení. "1 pončvadž z dvojí věci žaloby ku prévu se nepřipouštějí, vo tom arlykuli tato žaloba na tento čas jebo Pavlova na místě bratra jeho se zdvíhá. Což se pak zranční obzvkištního jeho Pavla dotyéc, z svědkuov (o se nachází, že on Damian v domu Kar- píškovu s jinými pomocníky jeho Pavla sou zranili a zbili, ježto on Pavel z domu Karpíškova té nevoli ujíti chtěl, nástrojné přípravy byl, této překážky neučinil, ale dou- | avšak Damian svévolně dveře jest zastoupil. ) z té pritiny
Strana 39
XIla. Koslel Malky Boží na louži. proti němu Damianovi dává se témuž Pavlovi za právo, także jest jemu tím zbitím a zraněním podle jiných po- vinen. A pro lakovy nepofidny vejstupek póni jeho Da. miana v svou ksizeń berou. Act. fer. VI. post Nativ. M. V, 28. 1042. — 2136 [. 27. úředník. 29. 1542, 25. dubna. Rukop. ć. 1130 f. 528. Vaé při, kteráž jest mezi Kateřinou, kuchaikou od sv. Jiljí, pů- vodem a osadními M. B. z hiże obeslanými, kdež jest táž Kateřina, někdy kuchařka kněze Mikuláše, furáře M. B., obeslavší Přemysla z Jilmanic, Alše, Chlivce, Matouše Bilka, Jana lfranického, Michala Zvonička, Václava zá- mecnika, vosadni M. B., vinila je, že by po smrti kněze Mikukíše od nich jí Kateřině stala se škoda znamenilá, takže by ji v komoře její penče vzato a pobráno bylo CL k. —. Proti tomu od strany obeslané mluveno, což sou koli oni osadní vzali, vzali sou jako své a té vosudě ná- ležité, jako vokolo XXX k. — Pak jest nepodobné, kde by takovou, z kteréž viní, sumu ona vzíti měla, nebo i od jiných pánuov toho času byla jest na ní Kateřinu otázka učiněna, mnoho-li by peněz mélu, pověděla, že nemá než okolo XXX k. —. Tu p. purgmistr a rada — vypovídají: Poněvadž oni osadní — sou se před právem přiznali, že peníze z ko- mory Kalciiny kuchařky sou přijali — a ona Kateřina hned tebdáž — obliścni jest użinila a Że ty peníze její sou a jí spravedlivě náležejí, od sebe mluviti dala — kte- rémužto jejímu obvinění oni obeslaní odpor učinivše toho sú podle práva ničímž neukázali, aby ty peníze z komory její vzaté jim anebo osadě jich náležeti měly, i z těch příčin dává se jí Kateřině za právo —. Act. fer. III. post Georgii. 30. 1549, 3. listopadu. Rukop. ć. 1649 f. 2. Mi- kulíš ze Skvorce, syn někdy Jana, přiznal se před úřed- níky Pražskými menšími desk zemských, že dědictví své v Skvorci, zámek, dvůr poplužní s poplužími, ves celou, dvory kmetcí s plalem v Křimíně, ves, dvory kmetcí s poplužím, což lu má, v Horkách ves celou, dvory kmetcí s poplužím, v Kfivane (7) ves celou, dvory kmelcí s po- plużim, v Uvale dvory kmelei s popluzim coz tu mí, s dédinami, lukami, lesy, potoky, rybníky, horami, doly, robotami, kurmi, vejci, s podacím kostelním celým v Ra- dešíně a s podacím kostelním v Horkách, což tu má, i se vším panstvím, se všemi důchody a užítky, kterým by kolí jménem jmenovány byly, žádného práva, panství, ani které zvláštnosti sobě tu k nadepsaným dčdinám dále no- pozůstavujíce, kromě 20 kop gr. platu ročního holého věčného, kterýž na svrehupsaných dědinách mají jeptišky k sv. Panně Kateřině na Novém Městě Pražském, a kromě půl jedenáctý kopy gr. platu komorního, kterýchž Popel na týchž dědinách má, a kromě 16 kop gr. téhož platu komorniho, kteryż Hubart z Chval na svrehupsanych dě- dinich mó, uw kromě 10 kop gr. téhož platu komorního, kterýž kaplan: k Matce Boží v laku v Starém Městě na týchž: dědinách má, prodal Ceňkovi z Klinštejna a jeho dědicům za tii tisíce kop gr., a přiznal se, že jest od něho ty penize úplně přijal a jemu nadepsaného dědictví dédicky postoupil. Zpraviti mi on sám prodávající toliko před každým člověkem, právem zemským, a zvláště pied věny a sirotky, jakož země za právo md, a mad toliko zpra- vili do sumy 1C00 kop gr. bez třetiny výš, a to od toho času nynějšího aż do 8 let a 18 nedčií pořád zbčhlých u dále nic. A té nezprávy bude moci penčzi odbýti, což se jiných závad dotýče kromě těch nahoře výmíněných a vylitenych; pakli by nezpravil, tehdy Pražští ourednici Rukop. č. Aleš nožíř Xlla. Koslel Malkv Boźi na loużi. 39 mají zvésti jej kupujícího na dědiny zprávcí, kdež mó neb míti bude, do sumy 1000 kop gr. bez třetiny výš beze všeho půhonu jakožto v právě slaném. Stalo se léta Boziho 1452 v pótek po sv. SimoniSi Judovi. 81. 1545. -— Borový, Jednání konsistoře str. 197. Kněz Rehoř farář. 32. 1552, 28. Rukop č. 2142 f. CC. 13. Ve jmeno —. Jd Jan Sylvanus, neb. Matéje syn z Tábora, na ten čas kantor pii fafe vosadni M. D. na híží, leže v kázni boží umínil jsem kšaft a pořízení učiniti o podílu svém, kterčhož mi P. B. poptíti r po rodičích mých, kte- rýžto podíl muč spravedlivě náležitě klade se mi v slav- ném městě Hradiàti hore Vńbor pfi slovutnych a müdrych páních J. Mti Ké p. rychtáři a purkmistru ij vší radě města nahofe psaného na rathize a to s vódomim poruc- nikuov mych p. Jana soukenika a p. Jana Kazdy, slovul- ných mčšťanech téboZ mósta. I takto o tom poroucím: Najprv slovutnÿm a opatrnÿm pánuom vosadnim k záduší kostela M. B. na luożi y St. M. Pr. odkazuji u poroucimu z podílu mého na opravu božího domu X k. m. a Pavlovi Sedlčanskému, bratru Jana Voza, písaře St. M. Pr., JI k. m. A ostatek toho dílu všeho, což mimo tu sumu XII k., poroucim bratru svému | Martinovi: ostalek a všecko, buď málo nebo mnoho, mimo sumu nahoře odkázaní —. Jenz jest psin v pondèli po sv. Tom:3i ap. v škole M. na louží I. ete, LV. (Publikováno v pondělí po sv. Brykcí I. 1556.) 33. 1555. — Bukop. ć. 1652. L. 15b5 tato re- gistra sou způsobena k záduší a kostelu k M. B. na Wii skrze Jana Vodičku nožíře a Jana Konstantina truhláře. V nichżto se najprve pokládá zpráva o důchodích téhož kostela a záduší, druhé platové komorní i také běžní, ktomu také půjčky i jiné dluhy případní. I)ále také zpráva, co se p. faráři dává do roka, též i žákům i zvoníkovi. A tak páni oufcdníci budou se vědětí čím spravovali. Po druhé straně také se pokládá příjem ouředníkův, také i vydání. Kdež pak ouřednící mají míti registra svá mali a když budou míti počet dělati, tehdy mají do těchto voe- psati a z (èchto pocet délati a těchto, jakožto hlavních register, na kaple nechali a to pro budoucí pamět. A toto jest vepsáno ve čtvrtek po Třech králích 1. 1556. 84. 15556. — lamléi f. 56. Tuto se pozname- nává příjem ouředníkův od pánův osadních a zvláště Jana Vodièky nožíře a Jana Konstantina: truhláře,jzvolených ouředníkův, a kostelníkův Ondřeje zlatníka a Ondřeje to- bolíře 1. 1566 zvolených tu nedělí po Hromicích. Prijali sinc 1749 k., však i na dluzích, a z té sumy přijali sine peněz hotových 81 k. 26 gr. a na dluzích 1667 k 34 gr. m. Příjem v městě svatojiřský 85 k, zc vsi Sedlce 4 k. 11 gr. 6 d., platu komorního svatojiř. ze Skvorce a od paní Dubecký 9 k. 5% gr., ze vsi Tic- boratic 2 k. 80 gr., úrok svatohavel. zc Sedlce 2 k. 8 gr., z Třeboradice od Macbánka 60 gr., od Linbarta ] k. 40 gr., plat komorní svalohav. 9 k. 59 gr, v mésté o sv. Havle 40 k., příjem dluhův 17 k., příjem žebroly od kostelnfküv 4 k. 6 gr. 4d. — Summa summarum 277 k. 38 gr. 3 d. Tuto se znamenává vydání pánům farářům i také jiné obecni I. 1556: p. faráři od sv. Jiljí b k. a 5 k., den sv. Jiří při ouvodu p. faráře do chrámu i také na faru vynaloženo na oběd 9 k. 58 gr. m., domácímu p. faráři 12'/; k. gr., p. faráři našemu před sv. Máří Magd. 19! , k., témuž k posvícení ve čtvrtek před Nar. P. M. 1 k., v pátek před sv. Matoušem témuž na máslo ] k., na lin 10 k., den sv. Sim. a Judy témuž 10 k., kteréž páni
XIla. Koslel Malky Boží na louži. proti němu Damianovi dává se témuž Pavlovi za právo, także jest jemu tím zbitím a zraněním podle jiných po- vinen. A pro lakovy nepofidny vejstupek póni jeho Da. miana v svou ksizeń berou. Act. fer. VI. post Nativ. M. V, 28. 1042. — 2136 [. 27. úředník. 29. 1542, 25. dubna. Rukop. ć. 1130 f. 528. Vaé při, kteráž jest mezi Kateřinou, kuchaikou od sv. Jiljí, pů- vodem a osadními M. B. z hiże obeslanými, kdež jest táž Kateřina, někdy kuchařka kněze Mikuláše, furáře M. B., obeslavší Přemysla z Jilmanic, Alše, Chlivce, Matouše Bilka, Jana lfranického, Michala Zvonička, Václava zá- mecnika, vosadni M. B., vinila je, že by po smrti kněze Mikukíše od nich jí Kateřině stala se škoda znamenilá, takže by ji v komoře její penče vzato a pobráno bylo CL k. —. Proti tomu od strany obeslané mluveno, což sou koli oni osadní vzali, vzali sou jako své a té vosudě ná- ležité, jako vokolo XXX k. — Pak jest nepodobné, kde by takovou, z kteréž viní, sumu ona vzíti měla, nebo i od jiných pánuov toho času byla jest na ní Kateřinu otázka učiněna, mnoho-li by peněz mélu, pověděla, že nemá než okolo XXX k. —. Tu p. purgmistr a rada — vypovídají: Poněvadž oni osadní — sou se před právem přiznali, že peníze z ko- mory Kalciiny kuchařky sou přijali — a ona Kateřina hned tebdáž — obliścni jest użinila a Że ty peníze její sou a jí spravedlivě náležejí, od sebe mluviti dala — kte- rémužto jejímu obvinění oni obeslaní odpor učinivše toho sú podle práva ničímž neukázali, aby ty peníze z komory její vzaté jim anebo osadě jich náležeti měly, i z těch příčin dává se jí Kateřině za právo —. Act. fer. III. post Georgii. 30. 1549, 3. listopadu. Rukop. ć. 1649 f. 2. Mi- kulíš ze Skvorce, syn někdy Jana, přiznal se před úřed- níky Pražskými menšími desk zemských, že dědictví své v Skvorci, zámek, dvůr poplužní s poplužími, ves celou, dvory kmetcí s plalem v Křimíně, ves, dvory kmetcí s poplužím, což lu má, v Horkách ves celou, dvory kmetcí s poplužím, v Kfivane (7) ves celou, dvory kmelcí s po- plużim, v Uvale dvory kmelei s popluzim coz tu mí, s dédinami, lukami, lesy, potoky, rybníky, horami, doly, robotami, kurmi, vejci, s podacím kostelním celým v Ra- dešíně a s podacím kostelním v Horkách, což tu má, i se vším panstvím, se všemi důchody a užítky, kterým by kolí jménem jmenovány byly, žádného práva, panství, ani které zvláštnosti sobě tu k nadepsaným dčdinám dále no- pozůstavujíce, kromě 20 kop gr. platu ročního holého věčného, kterýž na svrehupsaných dědinách mají jeptišky k sv. Panně Kateřině na Novém Městě Pražském, a kromě půl jedenáctý kopy gr. platu komorního, kterýchž Popel na týchž dědinách má, a kromě 16 kop gr. téhož platu komorniho, kteryż Hubart z Chval na svrehupsanych dě- dinich mó, uw kromě 10 kop gr. téhož platu komorního, kterýž kaplan: k Matce Boží v laku v Starém Městě na týchž: dědinách má, prodal Ceňkovi z Klinštejna a jeho dědicům za tii tisíce kop gr., a přiznal se, že jest od něho ty penize úplně přijal a jemu nadepsaného dědictví dédicky postoupil. Zpraviti mi on sám prodávající toliko před každým člověkem, právem zemským, a zvláště pied věny a sirotky, jakož země za právo md, a mad toliko zpra- vili do sumy 1C00 kop gr. bez třetiny výš, a to od toho času nynějšího aż do 8 let a 18 nedčií pořád zbčhlých u dále nic. A té nezprávy bude moci penčzi odbýti, což se jiných závad dotýče kromě těch nahoře výmíněných a vylitenych; pakli by nezpravil, tehdy Pražští ourednici Rukop. č. Aleš nožíř Xlla. Koslel Malkv Boźi na loużi. 39 mají zvésti jej kupujícího na dědiny zprávcí, kdež mó neb míti bude, do sumy 1000 kop gr. bez třetiny výš beze všeho půhonu jakožto v právě slaném. Stalo se léta Boziho 1452 v pótek po sv. SimoniSi Judovi. 81. 1545. -— Borový, Jednání konsistoře str. 197. Kněz Rehoř farář. 32. 1552, 28. Rukop č. 2142 f. CC. 13. Ve jmeno —. Jd Jan Sylvanus, neb. Matéje syn z Tábora, na ten čas kantor pii fafe vosadni M. D. na híží, leže v kázni boží umínil jsem kšaft a pořízení učiniti o podílu svém, kterčhož mi P. B. poptíti r po rodičích mých, kte- rýžto podíl muč spravedlivě náležitě klade se mi v slav- ném městě Hradiàti hore Vńbor pfi slovutnych a müdrych páních J. Mti Ké p. rychtáři a purkmistru ij vší radě města nahofe psaného na rathize a to s vódomim poruc- nikuov mych p. Jana soukenika a p. Jana Kazdy, slovul- ných mčšťanech téboZ mósta. I takto o tom poroucím: Najprv slovutnÿm a opatrnÿm pánuom vosadnim k záduší kostela M. B. na luożi y St. M. Pr. odkazuji u poroucimu z podílu mého na opravu božího domu X k. m. a Pavlovi Sedlčanskému, bratru Jana Voza, písaře St. M. Pr., JI k. m. A ostatek toho dílu všeho, což mimo tu sumu XII k., poroucim bratru svému | Martinovi: ostalek a všecko, buď málo nebo mnoho, mimo sumu nahoře odkázaní —. Jenz jest psin v pondèli po sv. Tom:3i ap. v škole M. na louží I. ete, LV. (Publikováno v pondělí po sv. Brykcí I. 1556.) 33. 1555. — Bukop. ć. 1652. L. 15b5 tato re- gistra sou způsobena k záduší a kostelu k M. B. na Wii skrze Jana Vodičku nožíře a Jana Konstantina truhláře. V nichżto se najprve pokládá zpráva o důchodích téhož kostela a záduší, druhé platové komorní i také běžní, ktomu také půjčky i jiné dluhy případní. I)ále také zpráva, co se p. faráři dává do roka, též i žákům i zvoníkovi. A tak páni oufcdníci budou se vědětí čím spravovali. Po druhé straně také se pokládá příjem ouředníkův, také i vydání. Kdež pak ouřednící mají míti registra svá mali a když budou míti počet dělati, tehdy mají do těchto voe- psati a z (èchto pocet délati a těchto, jakožto hlavních register, na kaple nechali a to pro budoucí pamět. A toto jest vepsáno ve čtvrtek po Třech králích 1. 1556. 84. 15556. — lamléi f. 56. Tuto se pozname- nává příjem ouředníkův od pánův osadních a zvláště Jana Vodièky nožíře a Jana Konstantina: truhláře,jzvolených ouředníkův, a kostelníkův Ondřeje zlatníka a Ondřeje to- bolíře 1. 1566 zvolených tu nedělí po Hromicích. Prijali sinc 1749 k., však i na dluzích, a z té sumy přijali sine peněz hotových 81 k. 26 gr. a na dluzích 1667 k 34 gr. m. Příjem v městě svatojiřský 85 k, zc vsi Sedlce 4 k. 11 gr. 6 d., platu komorního svatojiř. ze Skvorce a od paní Dubecký 9 k. 5% gr., ze vsi Tic- boratic 2 k. 80 gr., úrok svatohavel. zc Sedlce 2 k. 8 gr., z Třeboradice od Macbánka 60 gr., od Linbarta ] k. 40 gr., plat komorní svalohav. 9 k. 59 gr, v mésté o sv. Havle 40 k., příjem dluhův 17 k., příjem žebroly od kostelnfküv 4 k. 6 gr. 4d. — Summa summarum 277 k. 38 gr. 3 d. Tuto se znamenává vydání pánům farářům i také jiné obecni I. 1556: p. faráři od sv. Jiljí b k. a 5 k., den sv. Jiří při ouvodu p. faráře do chrámu i také na faru vynaloženo na oběd 9 k. 58 gr. m., domácímu p. faráři 12'/; k. gr., p. faráři našemu před sv. Máří Magd. 19! , k., témuž k posvícení ve čtvrtek před Nar. P. M. 1 k., v pátek před sv. Matoušem témuž na máslo ] k., na lin 10 k., den sv. Sim. a Judy témuž 10 k., kteréž páni
Strana 40
40 Xlla. Koslel Matky Boží na louži. osadní poručili dáti, poněvadž témuž 2 k., na kuchařku za !/s leta služby 1!/s k. Vydání za světlo: paní Marté svicnici za svíce za r. 1554 4 k. 26 gr. 8 d. m. Suma 74 k. 48 gr. 3 d. Vydání rektorovi na expensi, když sme p. faráře ne- měli: [v desíti sobolách po 14 gr., v jedevácte 7 gr.]. Suma 2 k. 27 gr. Vydání žákům na expensi (v 41 sobo- tach po 10, jednou 50 gr.) sumou 6 k. 65 gr. Vydání k službě boží na víno I k. žádné jiné fary nedrží; | Vydání na opravu koslela a fary: za 13 bicmen mechu 87 gr., lištáři od lištování světnice 4!/, k., k té- muž lištování za hřebíky 18 gr., za volej mastid hiebiky 5 d., dvoum tesařům za 8 dni 1 k. m., za 12 prken k podlaze na faru | k., za hřebíky k témuž 5 gr., za 10 latí 16 gr. a od füry 2 gr., za 300 šindelných hřebíků 6 gr, za 8, k. Sindelüv 13 gr. 3!/; den., v sobotu den Nalez. sv. Stépána pokryvatüm od pokryvání kostela a školy 13 k. Suma 24 k. 9 gr. 5![9 d. Vydání za písek, vápno, cihly a kámen kostelu a faře: V pondělí po m. Janovi z Ilusince za 8 korby vápna 48 gr., za 800 cihcl jeptišek 48 gr.. od jich piivezen( 9 gr. 4 d., od pfive- zení písku za 6 vozü 48 gr., za 700 cihel (500 hákovajch a 200 jeptišek) a za 2 korbě vápna 2 k. 94 gr., pacholku, který nasajpá vápno 6 d., od télioZ piivezení formanu 3 gr., za vůz kamene 14 gr., za 2 korbě vápna 829 gr., za ne- hašený vápno 6 gr., za dva vozy kamene 28 gr., 2 korbě vápna 82 gr., za korbu vápna 16 gr. Suma 7 k. 5 gr. 4 d. Vydínf zedn(küm a přidávačům: V sobotu před Naroz. M. B 2 zedníkům 16 gr.. 3 zed. 25 gr., před Povýšením sv. kříže za provazy k lešení 8 gr., hřebíky k témuž lc- Seni 9 gr. 9 d., 4 zedniküm za 4 dni 2 k. 16 gr., dvěma | zednfküm a 2 přidávačům za 9 dni ] k. 2 gr., v sobotu po sv. Frant. dáno zvoníkovi od vyklízení rumu z kostela a z krchovu, též i na faře, kdež světnici lištovali, též i podlahu děluli 80 gr. Suma 4 k. 84 gr. a | d. Vydání zámečníkům a truhláčům a od hodin: Ondřejovi Korábovi za zámek, za panty a za rukovět v kanceláří a za pant k vokenici 1 k. 4 gr., zdmecniku za železa do vokna na laře do komory faráře 18 gr., truhláři od táflování maz- hauzu 1 k. 50 gr., za vokenice tři a za 2 slolee, kteréž mívají kostelnfei, kdyZ se drżi żebroty, a od opraveni dveří na faře 1 k., za armaru k šatům p. faráře 1 k., od kanceláří p. faráři 5 k., od spravování hodin, jenž se platí při sv. Havle, 4 k. za pouzdro k Raším 24 gr., sklenáři od opravení skel v škole 94 gr., od opravenf zámku a za 2 klíče do školy 8 gr. Suma 15 k. 18 gr. | Vydání za dříví: za 7 vorů dříví b k. 96 gr. od spla- vení 14 gr., formanu od vytažení dříví 28 gr., válečům 80 gr., za 8 vory dříví 3 k. 6 gr., od splavení télioz G gr., od vylažení 40 gr., válečům 13 gr. 5 d., drvoštěpům 2 k. 10 gr. Suma 18 k. 51 gr. 6 d. Vydání rozličná: V pátek před sv. Julianou za ryby p. administratoroví 86 gr., p. faráři Michalskému za kapr 7 gr. 6 d., v outerý masopustní udělali sme vajchoz do | Sedlce pro jejich nevole, utratili sme 9 gr. 2 d., za ryby p. administratorovi ]7 gr. 4 d., od vstoupenf do kousi- stole 1 gr, za ryby p. faráti Michalskému 18 gr. b d., | v pátek před Smrtedlnou neděli za p. faráře a p. komor- níka za snídaní 6 gr. v domu p. Jiříka, nebo w k nám | přišel a nám oznámil, co jest zjednal u p. sudího. Když ! sme chodili na faru a tu kruntovně sme se smluvili s p. farářem, dáno za pintu vina 4 gr. 4 d. V středu po Smrtediné neděli za snídaní 24 gr. 5 d., když sme přišli z konsistoře a nám p. faráře připovědčli. Veliký pátek | X1la. Kostel Malky Boží na louži. dáno od praní komží a ubrusův 16 gr., od vylieni svicniiv a kflitedlnice 36 gr., od vymetení bláta v kostele 6 gr. 1 d., na kadidlo 1 gr., za beránce p. faráři Jilskému 26 gr. 5 d., za cvočky 1 gr. 5 d., za lejstra 48 gr., hrncili od dělání kamen 53 gr. 1 d., za 2 putně, jedna k vodě a druhá k nošení 15 gr. 1 d., za stiizck pod úmývadlo 1 gr. 8 d., dvoje necičcky k solení 1 gr. 5 d., za necky k praní 12 gr., 2 konve vodní 2 gr. ] d., 18 taliiki malých 2 gr., za lžíce dlouhé 1 d., za šloudev a zaškopek 24 gr., za nádobí cínové na frajmark za 12 talířův, konev, 9 konvičky, 2 mísky šálečný a za flaše 2 k. 12 gr., zu provazy k zvonům 12 gr., v pátek před sv. Duchem od stěhování p. faráře 30 gr., od metení kostela a vytření skel zvonfkovi 4 gr., za ubrusy dva a 2 ručníky p. faráři a dva čeledi I k. 84 gr. b d., od Bití ubrusüv a ručníkův 2 gr. 6 d., sklenáři od opravení skel na faře 19 gr., za černý vosk 4 d., za štuku kmentu 3 k. 20 gr. 2 d., zvo- níkovi od obeslání osady 2 gr., za stříbro na pečet 1!/, k., za vosk červený | gr., od valení štukoví do kostela, kte- róż dal mistr Sud, 3 gr. 3 d. Summa sommarum 251 k. 20 gr. 1'/, d. 35. 1566. Rukop. c. 1652 J. 07. L. 1556 zvoleni sou z vile v$i osady za ouicdniky a kostelniky Jan Vodička nožíř a Jan Konstantin: truhlář a kostelníci sou k nim přidání: Jan Knajsl vostrużnik a Jakub Srolyt —. Stalo se v pondělí den sv. Hilarja. Ku pomocí a radě za starší přidání p. Jiřík z Hrdinova domu, Tomáš Rot mund, Jan apatekář, Ondřej Korbel, Pavel sanýtrník, Wolí llašnýř, Stanislav uzdať, Malouš Moravec, Jan krajčí, Vá- clav Mlašníř, Viktorin: Vopršal, Vít Chmel, Jan Bilek Svec ctc. Příjem ouředníkův — od osadních 26 k. 18 gr. 2 d. Na ten příjem sme dlužní 256 k. 3 gr. 2 d. Příjem dlu- hův 278 k, zadržalý úrok v Sedlci 3 k. 43 gr. 6 d., ourok v městě 39!/, k., z Trcboralic 2'!/; k., v Sedlci 4 k. 30 gr. 4 d., platu komorního 11 k. 36 gr., o sv. Havle z Třeboratic 2!/, k., z Sedlce 2 k. 50 gr. 3 d., v městě o sv. Havle 29 k. 80 gr., z vinic ouroku 1 k. 22 gr. 3!/, d. Příjem žebroty od kostelníkův (8 krát) b k. 20 gr. 3 d. Suma všeho příjmu 431k. 42 gr. '/, d. Vydání dluhův I. 1556 280 k. m., p. faráři hin 50 k., kuchařce 2 k., k posvícení a na máslo p. furáří 2 k. suma 56 k. Zákům na cxpensi 7 k. 25 gr., na víno 7 k., za světlo 10 k. 12 gr. 3 d. za dříví 10 k. 16 gr., | od hodin spravování 5 k. za 5/, leta. Vydání rozličná (zde ve výběru): od praní alby a komže 2 gr. 3 d., za knihu papiru 2 gr. 4 d. za špen- dliky 1 d., od praní ubrusüv na oltáre 94 gr., za arlykule snémovní à gr. 3 d., 8 lokty popruhův k putně na faru 1 gr. 2 d. Ve čtvrtek po sv. Vit¢ dali sme berné z 950 toliko polovici 5 k. 42 gr., od vyčištění mříže u krchova 12 gr, p. Bohuslavovi od psaní písní 1 k., za vůz hlíny k faře 10 gr., zedníku od díla vohniště 9 gr., přidávací 6 gr., na den Naroz. P. M. za snídaní páuüm lileratim 26 gr. 2 d., za klíč kostelu a kaple 15 gr., od opravení kamen ve škole 9 gr., zvoníkovi za pánvičku a ublí, berně druhá polovice 5 k. 49 gr., ve čtvrtek před Stědrým dnem za štiku p. faráři 12 gr. 6 d., dvoje dvéře do školy a veřeje, vopravení trojích dvéří 40 gr. —. Suma 86 k. 50 gr. 2 d. Summa summarum vydání I. 1656 410 k. 49 gr. 8 d. 36. 1557, 23. dubna. Lupacüv Kalendár. Magister Nicolaus Ssudus a Scmanina, palria Lytomyslenus, nalione Bocmus, inclylae academiac Pragensis alumnus, deinceps et professor publicus, tum cciam ciusdem facultalis de-
40 Xlla. Koslel Matky Boží na louži. osadní poručili dáti, poněvadž témuž 2 k., na kuchařku za !/s leta služby 1!/s k. Vydání za světlo: paní Marté svicnici za svíce za r. 1554 4 k. 26 gr. 8 d. m. Suma 74 k. 48 gr. 3 d. Vydání rektorovi na expensi, když sme p. faráře ne- měli: [v desíti sobolách po 14 gr., v jedevácte 7 gr.]. Suma 2 k. 27 gr. Vydání žákům na expensi (v 41 sobo- tach po 10, jednou 50 gr.) sumou 6 k. 65 gr. Vydání k službě boží na víno I k. žádné jiné fary nedrží; | Vydání na opravu koslela a fary: za 13 bicmen mechu 87 gr., lištáři od lištování světnice 4!/, k., k té- muž lištování za hřebíky 18 gr., za volej mastid hiebiky 5 d., dvoum tesařům za 8 dni 1 k. m., za 12 prken k podlaze na faru | k., za hřebíky k témuž 5 gr., za 10 latí 16 gr. a od füry 2 gr., za 300 šindelných hřebíků 6 gr, za 8, k. Sindelüv 13 gr. 3!/; den., v sobotu den Nalez. sv. Stépána pokryvatüm od pokryvání kostela a školy 13 k. Suma 24 k. 9 gr. 5![9 d. Vydání za písek, vápno, cihly a kámen kostelu a faře: V pondělí po m. Janovi z Ilusince za 8 korby vápna 48 gr., za 800 cihcl jeptišek 48 gr.. od jich piivezen( 9 gr. 4 d., od pfive- zení písku za 6 vozü 48 gr., za 700 cihel (500 hákovajch a 200 jeptišek) a za 2 korbě vápna 2 k. 94 gr., pacholku, který nasajpá vápno 6 d., od télioZ piivezení formanu 3 gr., za vůz kamene 14 gr., za 2 korbě vápna 829 gr., za ne- hašený vápno 6 gr., za dva vozy kamene 28 gr., 2 korbě vápna 82 gr., za korbu vápna 16 gr. Suma 7 k. 5 gr. 4 d. Vydínf zedn(küm a přidávačům: V sobotu před Naroz. M. B 2 zedníkům 16 gr.. 3 zed. 25 gr., před Povýšením sv. kříže za provazy k lešení 8 gr., hřebíky k témuž lc- Seni 9 gr. 9 d., 4 zedniküm za 4 dni 2 k. 16 gr., dvěma | zednfküm a 2 přidávačům za 9 dni ] k. 2 gr., v sobotu po sv. Frant. dáno zvoníkovi od vyklízení rumu z kostela a z krchovu, též i na faře, kdež světnici lištovali, též i podlahu děluli 80 gr. Suma 4 k. 84 gr. a | d. Vydání zámečníkům a truhláčům a od hodin: Ondřejovi Korábovi za zámek, za panty a za rukovět v kanceláří a za pant k vokenici 1 k. 4 gr., zdmecniku za železa do vokna na laře do komory faráře 18 gr., truhláři od táflování maz- hauzu 1 k. 50 gr., za vokenice tři a za 2 slolee, kteréž mívají kostelnfei, kdyZ se drżi żebroty, a od opraveni dveří na faře 1 k., za armaru k šatům p. faráře 1 k., od kanceláří p. faráři 5 k., od spravování hodin, jenž se platí při sv. Havle, 4 k. za pouzdro k Raším 24 gr., sklenáři od opravení skel v škole 94 gr., od opravenf zámku a za 2 klíče do školy 8 gr. Suma 15 k. 18 gr. | Vydání za dříví: za 7 vorů dříví b k. 96 gr. od spla- vení 14 gr., formanu od vytažení dříví 28 gr., válečům 80 gr., za 8 vory dříví 3 k. 6 gr., od splavení télioz G gr., od vylažení 40 gr., válečům 13 gr. 5 d., drvoštěpům 2 k. 10 gr. Suma 18 k. 51 gr. 6 d. Vydání rozličná: V pátek před sv. Julianou za ryby p. administratoroví 86 gr., p. faráři Michalskému za kapr 7 gr. 6 d., v outerý masopustní udělali sme vajchoz do | Sedlce pro jejich nevole, utratili sme 9 gr. 2 d., za ryby p. administratorovi ]7 gr. 4 d., od vstoupenf do kousi- stole 1 gr, za ryby p. faráti Michalskému 18 gr. b d., | v pátek před Smrtedlnou neděli za p. faráře a p. komor- níka za snídaní 6 gr. v domu p. Jiříka, nebo w k nám | přišel a nám oznámil, co jest zjednal u p. sudího. Když ! sme chodili na faru a tu kruntovně sme se smluvili s p. farářem, dáno za pintu vina 4 gr. 4 d. V středu po Smrtediné neděli za snídaní 24 gr. 5 d., když sme přišli z konsistoře a nám p. faráře připovědčli. Veliký pátek | X1la. Kostel Malky Boží na louži. dáno od praní komží a ubrusův 16 gr., od vylieni svicniiv a kflitedlnice 36 gr., od vymetení bláta v kostele 6 gr. 1 d., na kadidlo 1 gr., za beránce p. faráři Jilskému 26 gr. 5 d., za cvočky 1 gr. 5 d., za lejstra 48 gr., hrncili od dělání kamen 53 gr. 1 d., za 2 putně, jedna k vodě a druhá k nošení 15 gr. 1 d., za stiizck pod úmývadlo 1 gr. 8 d., dvoje necičcky k solení 1 gr. 5 d., za necky k praní 12 gr., 2 konve vodní 2 gr. ] d., 18 taliiki malých 2 gr., za lžíce dlouhé 1 d., za šloudev a zaškopek 24 gr., za nádobí cínové na frajmark za 12 talířův, konev, 9 konvičky, 2 mísky šálečný a za flaše 2 k. 12 gr., zu provazy k zvonům 12 gr., v pátek před sv. Duchem od stěhování p. faráře 30 gr., od metení kostela a vytření skel zvonfkovi 4 gr., za ubrusy dva a 2 ručníky p. faráři a dva čeledi I k. 84 gr. b d., od Bití ubrusüv a ručníkův 2 gr. 6 d., sklenáři od opravení skel na faře 19 gr., za černý vosk 4 d., za štuku kmentu 3 k. 20 gr. 2 d., zvo- níkovi od obeslání osady 2 gr., za stříbro na pečet 1!/, k., za vosk červený | gr., od valení štukoví do kostela, kte- róż dal mistr Sud, 3 gr. 3 d. Summa sommarum 251 k. 20 gr. 1'/, d. 35. 1566. Rukop. c. 1652 J. 07. L. 1556 zvoleni sou z vile v$i osady za ouicdniky a kostelniky Jan Vodička nožíř a Jan Konstantin: truhlář a kostelníci sou k nim přidání: Jan Knajsl vostrużnik a Jakub Srolyt —. Stalo se v pondělí den sv. Hilarja. Ku pomocí a radě za starší přidání p. Jiřík z Hrdinova domu, Tomáš Rot mund, Jan apatekář, Ondřej Korbel, Pavel sanýtrník, Wolí llašnýř, Stanislav uzdať, Malouš Moravec, Jan krajčí, Vá- clav Mlašníř, Viktorin: Vopršal, Vít Chmel, Jan Bilek Svec ctc. Příjem ouředníkův — od osadních 26 k. 18 gr. 2 d. Na ten příjem sme dlužní 256 k. 3 gr. 2 d. Příjem dlu- hův 278 k, zadržalý úrok v Sedlci 3 k. 43 gr. 6 d., ourok v městě 39!/, k., z Trcboralic 2'!/; k., v Sedlci 4 k. 30 gr. 4 d., platu komorního 11 k. 36 gr., o sv. Havle z Třeboratic 2!/, k., z Sedlce 2 k. 50 gr. 3 d., v městě o sv. Havle 29 k. 80 gr., z vinic ouroku 1 k. 22 gr. 3!/, d. Příjem žebroty od kostelníkův (8 krát) b k. 20 gr. 3 d. Suma všeho příjmu 431k. 42 gr. '/, d. Vydání dluhův I. 1556 280 k. m., p. faráři hin 50 k., kuchařce 2 k., k posvícení a na máslo p. furáří 2 k. suma 56 k. Zákům na cxpensi 7 k. 25 gr., na víno 7 k., za světlo 10 k. 12 gr. 3 d. za dříví 10 k. 16 gr., | od hodin spravování 5 k. za 5/, leta. Vydání rozličná (zde ve výběru): od praní alby a komže 2 gr. 3 d., za knihu papiru 2 gr. 4 d. za špen- dliky 1 d., od praní ubrusüv na oltáre 94 gr., za arlykule snémovní à gr. 3 d., 8 lokty popruhův k putně na faru 1 gr. 2 d. Ve čtvrtek po sv. Vit¢ dali sme berné z 950 toliko polovici 5 k. 42 gr., od vyčištění mříže u krchova 12 gr, p. Bohuslavovi od psaní písní 1 k., za vůz hlíny k faře 10 gr., zedníku od díla vohniště 9 gr., přidávací 6 gr., na den Naroz. P. M. za snídaní páuüm lileratim 26 gr. 2 d., za klíč kostelu a kaple 15 gr., od opravení kamen ve škole 9 gr., zvoníkovi za pánvičku a ublí, berně druhá polovice 5 k. 49 gr., ve čtvrtek před Stědrým dnem za štiku p. faráři 12 gr. 6 d., dvoje dvéře do školy a veřeje, vopravení trojích dvéří 40 gr. —. Suma 86 k. 50 gr. 2 d. Summa summarum vydání I. 1656 410 k. 49 gr. 8 d. 36. 1557, 23. dubna. Lupacüv Kalendár. Magister Nicolaus Ssudus a Scmanina, palria Lytomyslenus, nalione Bocmus, inclylae academiac Pragensis alumnus, deinceps et professor publicus, tum cciam ciusdem facultalis de-
Strana 41
Xl[[x. Kostel Matky Boží na louží. canus, Pragae suis in acdibus pie placideque ex hac vita decessit. ITonorifico frequentique funerc elatus ad d. Mariae iil Loacum fanum tuinulatus. ibidem quiescit. Mathe- maticus excellens, pljijosophus praestans, nec Ebrcac lin- fuae rudis eoque illustre. gymnasii Pragensis nostraeque patriac lumen. 37. 1557. — Rukop. é. 1052 f. 77. 1.. 1557 zvolení sou za ouředníky Jan Vodička nožíř a Jan Kon- stantin truhlir. K nim sou přidání za kostelníky Jakub šrotýř, Václav Zmrzlík švec. Ouředníci přijali sou k sobě peněz hotových i na dluzích 2024 k. 16 gr. 4!/, d. m., alc na dlozích jest 2003 k. 24 gr. in. a pencz hotovych 20 к. 59 иг. 4'/, Ч. Stalo se v den sv. Antonína. Suma příjmu 196 k. 56 gr. 6 d. Vydání faráři, na školu atd. 133 К. 25 gr. 4 d. Na opravu kostela, fary a školy: od cízení záchodu za 2 noci nu faře a v škole 5 k. 38 gr., za zámek a za B klíče k záchodu do školy 24 gr., 2 te- зай za 4 dui | k. 12 gr., 24 tesanic 1 k. 28 gr, 8 latě 3 gr., za kopu hrebiküv latovních 4 gr. 4 d., !/, tis(ce Siudelných hřebíků 12 gr., za 8k. šindelu 40 gr., do kanto- rosy komory 2 »toličky, stolček, polici 24 gr., do veliké světníce stůl 32 gr., 2 stolice 16 gr., opravení komůrky nad světničkou 10 gr., za 2 panty ke dveřům do kaple, kteréž jsou od fary, 20 gr., dlážičům od dlážení pří ko- stele 8 k. 2 gr. 4 d., tesařům, že spustili zvon a zase vytáhli 38 gr., postel kantorovi 33 gr. Suma 26 k. 38 gr. 2'a d. Vydání rozličná (též ve vyÿbéru): za sklenici do monstranci 5 gr. | d., dáno právo nazvoníka a na men- dika, kdyż jest zvon rozrażen, 4 gr., byvże u p. Brykcího a radice se s nim vo ten zvon, utraceno 5 gr. 5 d., na den Naroz. M. B. pp. literatim za snídaní, klefiż se k nám scházejí na český zpívání 49 gr. Suma 256 k. 21 gr. ] d. Summa summarum vydání 189 К. 95 gr. !» d. 38. 658. — Rukop. c. 1052 f. $4. Tiież oured- níči přijali: peněz hotových 7 k. 31 gr. 5'» d. m. a na dluzích a kruntích 1930 k. 58 gr. bl d. Pifjem: 149 k. 9] gr. 9'à d. Vydáíní: zu spuštění cinbáílu 4 gr, knilhahi od vázán( písni a za papfr a za pukly 50 gr.. Johanesovi od dopsání písní 50 gr., za kulbu papíru 2 gr. 4 d., utratili sme v Sedlci | gr., když sme tam chodili z rozkazu p. purkmistra, aby se strojili k tomu turnaji na vodě k císařskému příjezdu, 4 pr. poslu, že tam chodil, aby sedláci pomáhali sudů nositi a zámku stavčti na vodě, a aby byli zde mezi ry- baří —. Summa summarum vydání činí 198 k. 3 gr. 5 d. 89. 1559. .- Rukop. č. 1652 f. 91 Zvolení za ouředníky pánů osadních Jan Vodička nožíř, Ondřej Kor- bel betvár - kteří přijali k sobě peněz hotových 21 k. 17 gr. 4» d. ni. a na dluzích 1851 К. Příjem — 262 k. 25 gr. 3 d. Vydání p. bakaláři na expensí, když sme p. faráře neměli, za 26 neděl 4 k. 20 gr. Na opravy kostela, fary a školy: za 63 k. šindelu po 3 gr. 4 d. učiní 8 k. 45 gr., zvoníkovi od nošení toho šindelu pod krov na faru 6 gr., 2 tesařům za 5 dní po 9 gr, za 3000 hřebíkův šindelních po 24 gr. učiní 1 k. 12 gr. — Suma 13 k. 46 gr. 4 d. Jakož sme koupili zvou od p. Brykcího zvonaře 17 centnýřů a 8 liber a dvoje pán- vice pod voba zvony, i vyrazivší sobě, co naš slarý vážil, měli sme mu dáti 139 k. 45 gr. in. a kováři 12 k. 26 gr. a tovarySüm 2 k. na pivo. Dáno na to 94 k. 96 gr. m. Náklad při témž zvonu: V pondélí na den sv. Enocha od piivczeni rumpalu z Králova dvoru 4 gr. 4 a., od přivezení provazův od zvonařův 2 gr. 4 d., v pond. pred sv. Bonif. tesaři od spuštění zvonu starého a nahoru no- XIla. Koslel Malky Bo£í na louži. 41 vého vtažení 8 k. 6 gr. — za sud piva 1 k. 12 gr. — suma 6 k. 4 gr. 1 d. Vydání na rozličné potřeby: v ne- děli před Hromn. dáno za nového p. faráře a kněze Jana, kterýž potom nám posluhoval za voběd u p. Jiříka 10 gr., ve čtvrtek před sv. Jiřím formanům, kteří přistěhovali stalek kněze Marka [z Klatov], p. faráře našeho, 2'l k., na papír Janovi Hranickému a Vítovi kožišníkovi, aby s Mikulášem koupili na ty knihy, které píše a notuje, Uk k., ve čtvrtek po Nanebevzetí P. M. utraceno při lovu rybách 87 gr. a skuro sme nic nepopadli —. Summa summarum vydání 24] k. 18 gr. 9'ls d. m. 40. 1060. — Rukop. 6c. 1652 f. 99. V neděli po Třech králích zvoleni sou za ouředníky Stanislav uzdař a Ondřej Orel tobolář a knim sou přidáni za kostelníky Burjan Litomyślsky a Jan Syrovec. Pfijali k sob& na dlu- zích 1768 k. 42 gr., na hotových penězích 91 k. 7 gr. m. Příjem 246 k. 42 gr. 5 d. Vydání: Mikulášovi na papír na kancional 30 gr., na den sv. Jiljí knihaři od kancionalu 50 gr., od vymeleni kominu 4 gr., outrala a náklad při soudu o statek panny Eufroziny k tomu zá- duší oddaný 2 k. 10 gr. 41. 1561. — Rukop. č. 1652 f. 106. V neděli po Velikonoci zvolení jsou za ouředníky Jan Konstantin truhlář a Vít kožišník, za kostelníky Brykcí švec a Von- dřej šenkýř. Přijali na dluzích 1632 k. 50 gr., na hoto- vých penězích 35 k. 45 gr. Příjem 168 k. 88 gr. 2d. Vydání: za korbu vápna, když k kazatelně stupně dělali, 14 gr., za volovo, když stupně sazoval, za 6 liber 13 gr. — Suma vydání 67 k. 29 gr. 7 a. 42. 1562. — Rukop. 6. 1652 f. 113. V nedělí po Třech krälich zvolení jsou za ouředníky Vondřej Korbel, Vít kožišník, za kostelnfky Vondřej šenkýř a Václav ko- vář, kteří přijali na dluzích 1638 k. 8 gr., na hotových penězích 74 k. 7 gr. 4 d. Příjem (i s dluhy) 1898 k. 22 gr. 6 d. Vydání: za dvéie k krchovu, za jedny novy a druhy nastavoval, 48 gr. Dali sme p. Thomasovi na pomoc na ten sklep pod věží a že vycvíkovati dal, 2 k., když se kostel vobmítal 929W; k. 8 gr. za vápno, zedníkům 11 k., k tomu sklepu, který se dělal na faře, 7 for kamene 1 k. 6 gr., za cihly 12 k., pokrývači, který pokrýval na kaple a na škole 2 k., když sme chodili vo ten vorloj, utratili sme 12 gr. 6 d., starším zámečnickým vod vodhádání vorloje 10 gr. Suma 32 k. 2 gr. 2 d. 48. 1563. — Rukoj. c. 1652 f. 117. V neděli den sv. Antonina zvoleni sou za ouredniky Jan Vodicka nožíř, Brykcí švec, za kostelníky Siinon švec a Mikuláš bečvář. kteří přijali 108 k. 20 gr. 4 d. a na dluzích 1578 k. 20 gr. 2 d. Příjem 297 k. 80 gr. 5% d. (v tom příjem berně císařské o sv. Jiří 9 k. 838 gr. 9 d., berně královské po pül ouroku 3'» k.). Vydání: (laráři Jilskému), ve středu před Božím tělem od máje přivezení, 2 gr. 4 d. —. Vy- diíní berně J. Mti královské a královně 338 k. 50 gr. 3 d. Suma vydání 188 k. 8 gr. 3 d. 44. 1563, 29. dubna, Lislina arch. m. IV.—-16780. Já Jakub Kočka z Kocnślejna, J. Mti Rfmského a Ceského krále Maximiliána, pána mého nejmilostivějšího nejvyšší vejběrčí v království Ceském, známo činím tímto listem, kterýž kvitancí slove, přede všemi, že jsem podle svolení sněmovního, kteréž se stalo na sněmu obecním, kterýž držán byl na hradě Pražským léta elc. &edesátého druhého v středu po Naroz. P. M. od slovutných pánuov ouřed- 6
Xl[[x. Kostel Matky Boží na louží. canus, Pragae suis in acdibus pie placideque ex hac vita decessit. ITonorifico frequentique funerc elatus ad d. Mariae iil Loacum fanum tuinulatus. ibidem quiescit. Mathe- maticus excellens, pljijosophus praestans, nec Ebrcac lin- fuae rudis eoque illustre. gymnasii Pragensis nostraeque patriac lumen. 37. 1557. — Rukop. é. 1052 f. 77. 1.. 1557 zvolení sou za ouředníky Jan Vodička nožíř a Jan Kon- stantin truhlir. K nim sou přidání za kostelníky Jakub šrotýř, Václav Zmrzlík švec. Ouředníci přijali sou k sobě peněz hotových i na dluzích 2024 k. 16 gr. 4!/, d. m., alc na dlozích jest 2003 k. 24 gr. in. a pencz hotovych 20 к. 59 иг. 4'/, Ч. Stalo se v den sv. Antonína. Suma příjmu 196 k. 56 gr. 6 d. Vydání faráři, na školu atd. 133 К. 25 gr. 4 d. Na opravu kostela, fary a školy: od cízení záchodu za 2 noci nu faře a v škole 5 k. 38 gr., za zámek a za B klíče k záchodu do školy 24 gr., 2 te- зай za 4 dui | k. 12 gr., 24 tesanic 1 k. 28 gr, 8 latě 3 gr., za kopu hrebiküv latovních 4 gr. 4 d., !/, tis(ce Siudelných hřebíků 12 gr., za 8k. šindelu 40 gr., do kanto- rosy komory 2 »toličky, stolček, polici 24 gr., do veliké světníce stůl 32 gr., 2 stolice 16 gr., opravení komůrky nad světničkou 10 gr., za 2 panty ke dveřům do kaple, kteréž jsou od fary, 20 gr., dlážičům od dlážení pří ko- stele 8 k. 2 gr. 4 d., tesařům, že spustili zvon a zase vytáhli 38 gr., postel kantorovi 33 gr. Suma 26 k. 38 gr. 2'a d. Vydání rozličná (též ve vyÿbéru): za sklenici do monstranci 5 gr. | d., dáno právo nazvoníka a na men- dika, kdyż jest zvon rozrażen, 4 gr., byvże u p. Brykcího a radice se s nim vo ten zvon, utraceno 5 gr. 5 d., na den Naroz. M. B. pp. literatim za snídaní, klefiż se k nám scházejí na český zpívání 49 gr. Suma 256 k. 21 gr. ] d. Summa summarum vydání 189 К. 95 gr. !» d. 38. 658. — Rukop. c. 1052 f. $4. Tiież oured- níči přijali: peněz hotových 7 k. 31 gr. 5'» d. m. a na dluzích a kruntích 1930 k. 58 gr. bl d. Pifjem: 149 k. 9] gr. 9'à d. Vydáíní: zu spuštění cinbáílu 4 gr, knilhahi od vázán( písni a za papfr a za pukly 50 gr.. Johanesovi od dopsání písní 50 gr., za kulbu papíru 2 gr. 4 d., utratili sme v Sedlci | gr., když sme tam chodili z rozkazu p. purkmistra, aby se strojili k tomu turnaji na vodě k císařskému příjezdu, 4 pr. poslu, že tam chodil, aby sedláci pomáhali sudů nositi a zámku stavčti na vodě, a aby byli zde mezi ry- baří —. Summa summarum vydání činí 198 k. 3 gr. 5 d. 89. 1559. .- Rukop. č. 1652 f. 91 Zvolení za ouředníky pánů osadních Jan Vodička nožíř, Ondřej Kor- bel betvár - kteří přijali k sobě peněz hotových 21 k. 17 gr. 4» d. ni. a na dluzích 1851 К. Příjem — 262 k. 25 gr. 3 d. Vydání p. bakaláři na expensí, když sme p. faráře neměli, za 26 neděl 4 k. 20 gr. Na opravy kostela, fary a školy: za 63 k. šindelu po 3 gr. 4 d. učiní 8 k. 45 gr., zvoníkovi od nošení toho šindelu pod krov na faru 6 gr., 2 tesařům za 5 dní po 9 gr, za 3000 hřebíkův šindelních po 24 gr. učiní 1 k. 12 gr. — Suma 13 k. 46 gr. 4 d. Jakož sme koupili zvou od p. Brykcího zvonaře 17 centnýřů a 8 liber a dvoje pán- vice pod voba zvony, i vyrazivší sobě, co naš slarý vážil, měli sme mu dáti 139 k. 45 gr. in. a kováři 12 k. 26 gr. a tovarySüm 2 k. na pivo. Dáno na to 94 k. 96 gr. m. Náklad při témž zvonu: V pondélí na den sv. Enocha od piivczeni rumpalu z Králova dvoru 4 gr. 4 a., od přivezení provazův od zvonařův 2 gr. 4 d., v pond. pred sv. Bonif. tesaři od spuštění zvonu starého a nahoru no- XIla. Koslel Malky Bo£í na louži. 41 vého vtažení 8 k. 6 gr. — za sud piva 1 k. 12 gr. — suma 6 k. 4 gr. 1 d. Vydání na rozličné potřeby: v ne- děli před Hromn. dáno za nového p. faráře a kněze Jana, kterýž potom nám posluhoval za voběd u p. Jiříka 10 gr., ve čtvrtek před sv. Jiřím formanům, kteří přistěhovali stalek kněze Marka [z Klatov], p. faráře našeho, 2'l k., na papír Janovi Hranickému a Vítovi kožišníkovi, aby s Mikulášem koupili na ty knihy, které píše a notuje, Uk k., ve čtvrtek po Nanebevzetí P. M. utraceno při lovu rybách 87 gr. a skuro sme nic nepopadli —. Summa summarum vydání 24] k. 18 gr. 9'ls d. m. 40. 1060. — Rukop. 6c. 1652 f. 99. V neděli po Třech králích zvoleni sou za ouředníky Stanislav uzdař a Ondřej Orel tobolář a knim sou přidáni za kostelníky Burjan Litomyślsky a Jan Syrovec. Pfijali k sob& na dlu- zích 1768 k. 42 gr., na hotových penězích 91 k. 7 gr. m. Příjem 246 k. 42 gr. 5 d. Vydání: Mikulášovi na papír na kancional 30 gr., na den sv. Jiljí knihaři od kancionalu 50 gr., od vymeleni kominu 4 gr., outrala a náklad při soudu o statek panny Eufroziny k tomu zá- duší oddaný 2 k. 10 gr. 41. 1561. — Rukop. č. 1652 f. 106. V neděli po Velikonoci zvolení jsou za ouředníky Jan Konstantin truhlář a Vít kožišník, za kostelníky Brykcí švec a Von- dřej šenkýř. Přijali na dluzích 1632 k. 50 gr., na hoto- vých penězích 35 k. 45 gr. Příjem 168 k. 88 gr. 2d. Vydání: za korbu vápna, když k kazatelně stupně dělali, 14 gr., za volovo, když stupně sazoval, za 6 liber 13 gr. — Suma vydání 67 k. 29 gr. 7 a. 42. 1562. — Rukop. 6. 1652 f. 113. V nedělí po Třech krälich zvolení jsou za ouředníky Vondřej Korbel, Vít kožišník, za kostelnfky Vondřej šenkýř a Václav ko- vář, kteří přijali na dluzích 1638 k. 8 gr., na hotových penězích 74 k. 7 gr. 4 d. Příjem (i s dluhy) 1898 k. 22 gr. 6 d. Vydání: za dvéie k krchovu, za jedny novy a druhy nastavoval, 48 gr. Dali sme p. Thomasovi na pomoc na ten sklep pod věží a že vycvíkovati dal, 2 k., když se kostel vobmítal 929W; k. 8 gr. za vápno, zedníkům 11 k., k tomu sklepu, který se dělal na faře, 7 for kamene 1 k. 6 gr., za cihly 12 k., pokrývači, který pokrýval na kaple a na škole 2 k., když sme chodili vo ten vorloj, utratili sme 12 gr. 6 d., starším zámečnickým vod vodhádání vorloje 10 gr. Suma 32 k. 2 gr. 2 d. 48. 1563. — Rukoj. c. 1652 f. 117. V neděli den sv. Antonina zvoleni sou za ouredniky Jan Vodicka nožíř, Brykcí švec, za kostelníky Siinon švec a Mikuláš bečvář. kteří přijali 108 k. 20 gr. 4 d. a na dluzích 1578 k. 20 gr. 2 d. Příjem 297 k. 80 gr. 5% d. (v tom příjem berně císařské o sv. Jiří 9 k. 838 gr. 9 d., berně královské po pül ouroku 3'» k.). Vydání: (laráři Jilskému), ve středu před Božím tělem od máje přivezení, 2 gr. 4 d. —. Vy- diíní berně J. Mti královské a královně 338 k. 50 gr. 3 d. Suma vydání 188 k. 8 gr. 3 d. 44. 1563, 29. dubna, Lislina arch. m. IV.—-16780. Já Jakub Kočka z Kocnślejna, J. Mti Rfmského a Ceského krále Maximiliána, pána mého nejmilostivějšího nejvyšší vejběrčí v království Ceském, známo činím tímto listem, kterýž kvitancí slove, přede všemi, že jsem podle svolení sněmovního, kteréž se stalo na sněmu obecním, kterýž držán byl na hradě Pražským léta elc. &edesátého druhého v středu po Naroz. P. M. od slovutných pánuov ouřed- 6
Strana 42
42 X/la. Kosłel Małky Boží na louží. níkuov vosady kostela Matky Buoží nad Louží v Star. M. Pr. z téhož záduší berně J. Mti Kr., z Jidí a poddaných jednu kopu člyfidceli šest grošuov puol šesta peníze, z platu komorního dvě kopě čtyřidcetí pět grošův, a z penčz na ourocích, kteréž mají, šest kop čtyřidceti pět grošův vše českých. I učiní J. Mti Královský jmenovitě jedenácle kop šestnáctce grošuov puol šesta peníze. A J. Mti králový puol šestý kopy vosm grošuov tři peníze. Tak vobojího učiní puol sedmnáclý kopy dvadceti pět grošuov puol druhého peníze vše českých. Podle znční listu přiznávacího přijal. Z toho já dolčené pány ouřed- niky na místě J. Mti Kr. i též J. Mti králové kviltuji a prázdna činím. 'Tomu na svédomí sckryt svüj vlastní k této kvitanci sem ptitiskl. Jenž jest dána ve čtvrtek před sv. Filipem Jakubem léta šedesátého třetího. Jakub Kočka. 45. 1564, 28. dubna. Pažout, Jednání č. 97. Kon- sistof pod oboji povoluje osadním, kteří pro nedostatek kněží jsou bez faráře, aby sobě některého faráře ob- jednali. 46. 1564, 12. července. Tamléž č. 138. Osadní žádají konsistoř. pod obojí za povolení k vyjednávání s knězem Janem u sv. Vojtěcha, aby byl u nich správecm duchovním. 47. 1564, 19. července. Tamléž č. 146. Konsistoř oznámila osadním, že kněz Jan u sv. Vojtěcha k nim ne- půjde, poněvadž ho vlastní osadníci žádali, aby u nich zůstal. 48. 1564, 18. prosince. Zamléž č. 224. Osadní chtí za faráře kněze Jiříka, na ten čas děkana Benešov- ského. 49. 1564. Rukop. č. 1652 f. 124. V neděli po sv. Antonfnu zvoleni za ouredafky a kostelniky Jan Vodička nožíř, Vít kožišník, Simon švec z Moravcova domu a Pavel, náměstek neb. Stanislava uzdaře, kteří přijali sumy hotový 109 k. 28 gr. 2 d. Příjem 267 k. 2 gr. 8 d. Vydání: faráři Jilskému — poslu, že chodil k knězi Jiříkovi do Benešova 18 gr. — suma 118 k. 1 gr. 2 d. 50. 1b65. Rukop. č. 1562 f. 130. V nedělí před sv. Valent. zvolení za ouředníky a kostelníky Ví kożiśnik Vondřej Korbel, Pavel uzdař a Wolf koboučník, kteří přijali k sobě sumy hotové 149 k. 6 d. m. a na dluzích 1527 k. Příjem 327 k. 50 gr. 4 d. Vydání — našemu faráři knězi Zikmundovi kvartál 16 k. 30 gr. — vod skel pře- dělávání v kostele 85 k., dali sme vod sbírání cihel u školy nad schodem, neb se bylo vobořilo, 5 gr. 1 d., vod spuštění zvonu na věží a zase zavěšení a vod toho dila nad schodem tesání 52 gr., dali sme vod pánvic předělávání k malýmu zvonu p. Brykcímu zvonaří, neb přidáno zvonoviny, 70 gr.; utraceno jest, když sme cho- dili k p. administratorovi, oznamujíc mu vo faráři, že by nechtěl býti, 5 gr.; pokrývacům dáno vod díla na kostele, na škole a na kostnici 6 k. 13 gr.; dáno jest Korábovi zámečníku vode dveří, když farář vylomil hák a kus štukoví, 8 gr.; za dva zámky do kapli, aby se zamýkaly knihy a druhou almaru, kde svíce mívá, 5 gr.; za pytel uhlí do kostela 2 gr. 9 d.; za pánev, aby uhlí v kostele na ollári mél, 9 gr. 4 d.; truhláři za dvč stolice do ko- stela literéluom u pulpituo 1 k. 41 gr.; — Vydanf 212 k. 4 gr. 2 d. 51. 1565, 19. ledna. Païonl, Jednání č. 233. Konsistor pod obojt chce podati kněze Mikuláše na zdejší faru. X1la. Koslel Malkv Bozí na louzi. 52. 1565, 80. března. Tumléž č. 262. Páni osadní Lákovští: Jakož sú toho hledali, aby farářem byli opaticni, a toho hledají, pak že to učiniti rádi chtějí, ale že jim to také jest za těžkost a k srdci přistupuje, že sú kněze Mikuláše nepřijali, když jim byl podán. Ze z té příčiny sešlo, že p. faráře Jilského měli zajednaného; a jesili tu : jaky nerozum jejich, aby jim to bylo prominuto. Zavoláu knéz Zikmund. Dictum: páni osadní a žádají opatření býti farářem. Ze predstüpili tito A poněvadž : jest on tu předešle byl a jména dobrého neztratil a oni jej přijíti chtějí, že jeho lu za faráře podávají, však tak, aby tu poctivě, střídmě a střízlivě se choval a přícín k rúznicím mezi knčžstvem aby nedával, a strany řádův církevních aby křesťansky spolu s jinými preläty Praë- skými se srovnal. A tak bude-li se chovali, že opatřen bude moci byli od osudnich laskavě a přívětivě. — Od něho: že tak se chce chovali. b3. 1605, 2. listopadu. Tamléž č. 409. Kněz Zik- mund Jehňátko, farář u M. B. na lúži, s knězem Pavlem, kaplanem u sv. Jiljí. Dictum: PonévadZ jest sc. dopustil okrvavení na fare knéze a bratra svélio — protož jeho berú [v konsistoři] do svého trestání. — Od knczc l'avla: Ze ho viní, že ho s svú kuchařkú zbil a pčí ran mu učinil a kdyby lidí tu nebylo, że by snad byl zabil. A k nému Ze se dal najfti s nějakým děvčátkem, chtěje je u lidí zjednatí. A když mu uložil čas a přišel a pravil, že »potvor« nadal jeho děvčeti a sedl vedle p. opata Stra- hovského; že železem ho pral a kuchařka ho za vrch vzala a potom ho sekal a kus prstu inu učal a za uchem v hlavě rány mu učinil. — Proti tomu, že chce posluś: nost zachovali, pončvadž mu trestání nalezeno a že děv- čátku jeho dal políček, když přišla od mistryně, av kan- celáři když byl, že dal jemu pohlavek, když se o děvče k němu domlúval a nohú ho bil, a tak że se bránití musel. A p. opatu také že dal pohlavek. Dictum: Że mordování, jaké se slalo na fare, jest patrné, ale že zpráva, že by manželku měl kněz Zikmund. Na to on, že nemá -—. Proti tomu: Ze sú dítky, takéř musi byli. — Kněz Zikmund, že on sám má manželku. — Na lo: Ze nemá a videl-i jest ji. Na to on, 2c ji neviděl a neví. A tu jest mu domluveno, má-li mauZeiku, aby se opatřil, Ze by ho cliovati nemohli, ale aby odeści. jak prišel. Povédél, Ze nemi, a to děvče že jest pocti- vých rodi&üv. 54. 1565, 9. listopadu. Tamléz 6. 417. Konsistoi pod obojí domlouvá faráři Zikmundovi Jehňátkovi, že zkrvavil preläta. On i kněz Pavel upfrajf, že by měli manželky. 55. 1566. Rukop. č. 1052 J. 139. V neděli ochtab Tří králuov zvolení jsou za ouředníky a kostelníky Vit kožišník a Simon švce a Wolf kloboucnik, Schestian uzdař, kteří přijali k sobě sumy hotový 114 k. 30 gr. 8 d. Vydání: Sadila se zeď u krchova i dali sme ji ru- movati, dino 5 gr. a když sc mčla zase slavčti, dali sme privézti kamene 8 vozuo, za viiz kamene 2 gr., zednikuom 3 k. b gr.; kdyż sc voboiilo u školy nad schodem, tu sme dali tesaři, pokrývači, za cihly a vápno k k.; svá- řili se farář s kantorcm, při míření za vino 6 gr. 5 d., v Zelený čtvrtek na cvočky a zu špendlíky, když hrob strojili, i na pivo 10 gr.; outraty, kdy2 jezdili pro faráře 8 k., zůstali byli v Kostelci 4 k., ty sme museli odeslatí, a když přistěhovali faráře 4"» k. 20 gr. Dali sme dlážití dvür i vXecku síh na fare, dali sme přivézti 7 vozů ka- mene dlážicího, za vůz G6 gr., za 4 dni dvěma pacholkuom, za den po 6 gr. Dali sme stupné a prkna u voltáre, kde
42 X/la. Kosłel Małky Boží na louží. níkuov vosady kostela Matky Buoží nad Louží v Star. M. Pr. z téhož záduší berně J. Mti Kr., z Jidí a poddaných jednu kopu člyfidceli šest grošuov puol šesta peníze, z platu komorního dvě kopě čtyřidcetí pět grošův, a z penčz na ourocích, kteréž mají, šest kop čtyřidceti pět grošův vše českých. I učiní J. Mti Královský jmenovitě jedenácle kop šestnáctce grošuov puol šesta peníze. A J. Mti králový puol šestý kopy vosm grošuov tři peníze. Tak vobojího učiní puol sedmnáclý kopy dvadceti pět grošuov puol druhého peníze vše českých. Podle znční listu přiznávacího přijal. Z toho já dolčené pány ouřed- niky na místě J. Mti Kr. i též J. Mti králové kviltuji a prázdna činím. 'Tomu na svédomí sckryt svüj vlastní k této kvitanci sem ptitiskl. Jenž jest dána ve čtvrtek před sv. Filipem Jakubem léta šedesátého třetího. Jakub Kočka. 45. 1564, 28. dubna. Pažout, Jednání č. 97. Kon- sistof pod oboji povoluje osadním, kteří pro nedostatek kněží jsou bez faráře, aby sobě některého faráře ob- jednali. 46. 1564, 12. července. Tamléž č. 138. Osadní žádají konsistoř. pod obojí za povolení k vyjednávání s knězem Janem u sv. Vojtěcha, aby byl u nich správecm duchovním. 47. 1564, 19. července. Tamléž č. 146. Konsistoř oznámila osadním, že kněz Jan u sv. Vojtěcha k nim ne- půjde, poněvadž ho vlastní osadníci žádali, aby u nich zůstal. 48. 1564, 18. prosince. Zamléž č. 224. Osadní chtí za faráře kněze Jiříka, na ten čas děkana Benešov- ského. 49. 1564. Rukop. č. 1652 f. 124. V neděli po sv. Antonfnu zvoleni za ouredafky a kostelniky Jan Vodička nožíř, Vít kožišník, Simon švec z Moravcova domu a Pavel, náměstek neb. Stanislava uzdaře, kteří přijali sumy hotový 109 k. 28 gr. 2 d. Příjem 267 k. 2 gr. 8 d. Vydání: faráři Jilskému — poslu, že chodil k knězi Jiříkovi do Benešova 18 gr. — suma 118 k. 1 gr. 2 d. 50. 1b65. Rukop. č. 1562 f. 130. V nedělí před sv. Valent. zvolení za ouředníky a kostelníky Ví kożiśnik Vondřej Korbel, Pavel uzdař a Wolf koboučník, kteří přijali k sobě sumy hotové 149 k. 6 d. m. a na dluzích 1527 k. Příjem 327 k. 50 gr. 4 d. Vydání — našemu faráři knězi Zikmundovi kvartál 16 k. 30 gr. — vod skel pře- dělávání v kostele 85 k., dali sme vod sbírání cihel u školy nad schodem, neb se bylo vobořilo, 5 gr. 1 d., vod spuštění zvonu na věží a zase zavěšení a vod toho dila nad schodem tesání 52 gr., dali sme vod pánvic předělávání k malýmu zvonu p. Brykcímu zvonaří, neb přidáno zvonoviny, 70 gr.; utraceno jest, když sme cho- dili k p. administratorovi, oznamujíc mu vo faráři, že by nechtěl býti, 5 gr.; pokrývacům dáno vod díla na kostele, na škole a na kostnici 6 k. 13 gr.; dáno jest Korábovi zámečníku vode dveří, když farář vylomil hák a kus štukoví, 8 gr.; za dva zámky do kapli, aby se zamýkaly knihy a druhou almaru, kde svíce mívá, 5 gr.; za pytel uhlí do kostela 2 gr. 9 d.; za pánev, aby uhlí v kostele na ollári mél, 9 gr. 4 d.; truhláři za dvč stolice do ko- stela literéluom u pulpituo 1 k. 41 gr.; — Vydanf 212 k. 4 gr. 2 d. 51. 1565, 19. ledna. Païonl, Jednání č. 233. Konsistor pod obojt chce podati kněze Mikuláše na zdejší faru. X1la. Koslel Malkv Bozí na louzi. 52. 1565, 80. března. Tumléž č. 262. Páni osadní Lákovští: Jakož sú toho hledali, aby farářem byli opaticni, a toho hledají, pak že to učiniti rádi chtějí, ale že jim to také jest za těžkost a k srdci přistupuje, že sú kněze Mikuláše nepřijali, když jim byl podán. Ze z té příčiny sešlo, že p. faráře Jilského měli zajednaného; a jesili tu : jaky nerozum jejich, aby jim to bylo prominuto. Zavoláu knéz Zikmund. Dictum: páni osadní a žádají opatření býti farářem. Ze predstüpili tito A poněvadž : jest on tu předešle byl a jména dobrého neztratil a oni jej přijíti chtějí, že jeho lu za faráře podávají, však tak, aby tu poctivě, střídmě a střízlivě se choval a přícín k rúznicím mezi knčžstvem aby nedával, a strany řádův církevních aby křesťansky spolu s jinými preläty Praë- skými se srovnal. A tak bude-li se chovali, že opatřen bude moci byli od osudnich laskavě a přívětivě. — Od něho: že tak se chce chovali. b3. 1605, 2. listopadu. Tamléž č. 409. Kněz Zik- mund Jehňátko, farář u M. B. na lúži, s knězem Pavlem, kaplanem u sv. Jiljí. Dictum: PonévadZ jest sc. dopustil okrvavení na fare knéze a bratra svélio — protož jeho berú [v konsistoři] do svého trestání. — Od knczc l'avla: Ze ho viní, že ho s svú kuchařkú zbil a pčí ran mu učinil a kdyby lidí tu nebylo, że by snad byl zabil. A k nému Ze se dal najfti s nějakým děvčátkem, chtěje je u lidí zjednatí. A když mu uložil čas a přišel a pravil, že »potvor« nadal jeho děvčeti a sedl vedle p. opata Stra- hovského; že železem ho pral a kuchařka ho za vrch vzala a potom ho sekal a kus prstu inu učal a za uchem v hlavě rány mu učinil. — Proti tomu, že chce posluś: nost zachovali, pončvadž mu trestání nalezeno a že děv- čátku jeho dal políček, když přišla od mistryně, av kan- celáři když byl, že dal jemu pohlavek, když se o děvče k němu domlúval a nohú ho bil, a tak że se bránití musel. A p. opatu také že dal pohlavek. Dictum: Że mordování, jaké se slalo na fare, jest patrné, ale že zpráva, že by manželku měl kněz Zikmund. Na to on, že nemá -—. Proti tomu: Ze sú dítky, takéř musi byli. — Kněz Zikmund, že on sám má manželku. — Na lo: Ze nemá a videl-i jest ji. Na to on, 2c ji neviděl a neví. A tu jest mu domluveno, má-li mauZeiku, aby se opatřil, Ze by ho cliovati nemohli, ale aby odeści. jak prišel. Povédél, Ze nemi, a to děvče že jest pocti- vých rodi&üv. 54. 1565, 9. listopadu. Tamléz 6. 417. Konsistoi pod obojí domlouvá faráři Zikmundovi Jehňátkovi, že zkrvavil preläta. On i kněz Pavel upfrajf, že by měli manželky. 55. 1566. Rukop. č. 1052 J. 139. V neděli ochtab Tří králuov zvolení jsou za ouředníky a kostelníky Vit kožišník a Simon švce a Wolf kloboucnik, Schestian uzdař, kteří přijali k sobě sumy hotový 114 k. 30 gr. 8 d. Vydání: Sadila se zeď u krchova i dali sme ji ru- movati, dino 5 gr. a když sc mčla zase slavčti, dali sme privézti kamene 8 vozuo, za viiz kamene 2 gr., zednikuom 3 k. b gr.; kdyż sc voboiilo u školy nad schodem, tu sme dali tesaři, pokrývači, za cihly a vápno k k.; svá- řili se farář s kantorcm, při míření za vino 6 gr. 5 d., v Zelený čtvrtek na cvočky a zu špendlíky, když hrob strojili, i na pivo 10 gr.; outraty, kdy2 jezdili pro faráře 8 k., zůstali byli v Kostelci 4 k., ty sme museli odeslatí, a když přistěhovali faráře 4"» k. 20 gr. Dali sme dlážití dvür i vXecku síh na fare, dali sme přivézti 7 vozů ka- mene dlážicího, za vůz G6 gr., za 4 dni dvěma pacholkuom, za den po 6 gr. Dali sme stupné a prkna u voltáre, kde
Strana 43
XlIla. Kostel Matky Boží na louži. ranní kázání bejvá, nový udělati 58 gr.; kováři, že dělal před kůrem, kde se svíčky lepějí, 15 gr.; když dostavěli v kostele, též sme dali dymníky zdělat na kostele po- krývačům I k. 56. 1567. — lamleéz f.148. V neděli po ochtabu sv. Tii králuov zvoleni Vít koZi&ník, Wolf fla&nyrf, Wolf klobouënik a Jan bečvář, kteří přijali k sobě 145 k. 5 gr. 2 d. Vydání: p. faráři Jilskému od přisluhování 28 k., žákům též k sv. Jiljí 1 k. 26 gr., od přivezení orloje z Nov. M. Pr. 4 gr. 57. 15608. — Tamléz y. 156. Zyoleni jsou v ne- déli p. sv. Třech králích Vít kožišník, Simon švec, Jan Syrovce bečvář a Josef Bílý Kříž, kteří přijali sumy ho- tové 963 k. 47 gr. m. Přijato vod pánuov osadních na pomoc, kteri ucinili na to stavení kostela, 25 k. 17 gr. 5 d. Dilo, které se začalo dělatí, jakožto kruchta a vo- křídlí v kostele našem — stálo 361 k. 49 gr. | d. m. Náklad a vydání k slavení v kostele kruchly: Jest dano Pavlovi kameniku vod kruchty dělání i za kámen tesání 65 k. m., témuž za šlukový kámen k té kruchtć 10 k. To se stalo v sobotu pred sv. Pavla na viru obrá- cení. Vod fůry šrotýřům toho kamene, kaZdá fůra po 86 gr., ciní 4 k. 12 gr, Pavlovi skalníkovi za kámen štukový na prampouch, i s forou, že jej svezl sám, 7 k. 88 pr., za 1 k. hřebů, když lešení dělali na krchově, kde měli: kámen tesati, 4 gr. 4 d., za 31 prken (po 6 gr.) v panském mlejně 2 k. 35 gr., za 26 tesanic v Podskalí 2 k. 8 gr, za provazy líčená k uvazování lešení 4 gr. 4 d., za cihly 16 k., za 9 vozů písku šrotýřům 1'k k., 4 k. hřebíků 18 gr. 2 d., na mlejn& Severinovic za 20 prken (po 6 gr.) 2 k., za kruh Zelezucj pod kruchtu ko- váti 3 gr. 8 d, za 9 k. hfcbü 9 gr. 1 d., za cihly 4 k., mistru Jakubovi na lázní: v Bílou sobotu 5 gr. | d., za volovo, kdyZ sázeli Stuky, 10 gr. 2 d., skalníkovi za štuky A k., kameníku na mejdlo, aby provazy namazal, 5 gr. | d. mistru Jakubovi, který tesal kámen, v nemoci na víno 4 gr. 4 d., když se táhlo kamení na kruchtu za 4 libry volova 10 gr. 2 d, za šlaf železa k roštu | k., za volovo k zalívání štuk a skob i u voltářů za 30 liber, po českým gproši, činí 1 k. 17 gr. 1 d. m., za barvy, za la- zurovou a žlulou, za 28 krejcarů a na smetanu 6 kr. v pátek po sv. Jiljí. Dáno p. Matoušovi za barvu 1 k. 6 gr. Náklad na klenutí vokřídlí po vobouch stranách v kostele: V outerý svatodušní smluvili se páni osadní s mistrem Pavlem Vopatovským i dáno mu 66 k. m,, za 4000 cihel, tisíc za 2 k. 20 gr., číní 9 k. 20 gr., 2 k. hřebů 9 gr. 1 d.; za 6 vozů písku 1 k., za 25 prken, każdy za 2 české, činí 2 k. 8 gr. 4 d., za 4 k. hřebů 18 gr., za 8 vozů písku 1 k., mistru Jakubovi na pintu vína, aby jedny pilnóji to kamenf tesal, 10 gr. 2 d., za 3 tisíce cihel sklepowych a zdících 8 k. 20 gr., za 3 korby vápna nehašeného 5 k. 36 gr, za 8 vozů písku 1 k. 20 gr., za 1300 cihel 3 k. 40 gr. p. Lukášovi No- Zitkovi za 14 prken 54 gr., 6 vozů písku I k., 8 korby vápna nehušeného 5 k. 36 gr., za 9000 cihel 4 k. 41 gr., za G vozů písku 1 k., za 6 tisíc cihel v panský vápenicí 14 k., za 2 korby vápna 8 k. 44 gr., 6 vozů písku I k., 2 korby vápna 1 k. 52 gr., "e tisíce cihel 8" k., korba vápna a druhou 8 k. 44 gr., 6 vozů písku 1 k., tři korby vápna 5 k. 86 gr., za 4 tisíce cihel 56 gr., 2 vozy písku 20 gr., na vápno k bílení 8 gr., aby barvili, za smelanu a na hrnice (ž) 3 gr. Tolikéž páni osadní slyšlc žádost Pavla kameníka, že při tom zůstati nemůže a na lom díle že by práv býti X1la. Kostel Matky Boží na louži. 43 nemohl, žádal jest, aby jemu bylo přidáno, i nemohli jeho žádosti oslyšeti a — nám ouředníkům poručili, aby- chom témuž Pavlovi přidali 20 k. im. Stalo se v sobotu po sv. Lukáši. Vydání na rozličné potřeby: Vod sklízení v kostele rumu a aby mohlo se slouziti na Velikou noc 10 gr., truhláři vod táflování a za dvéře k almaře na kruchtě 1 k., literatům den sv. Ducha, že se nešpor zpíval česky, na pintu vína 6 gr. Dali sme vyprati všecky košile i ubrusy a komže, cožkoliv bylo na kaple i v dolejší kaple, vod vodpárávání a zase přišívání a bylo 71 kusů ] k., za kli, nby barvily se dvéře a stolice, 6 gr. a 4 d. za hrnec, pokrývači, že zase přikryl na kostele 3 k. a za 200 cihel 36 gr., vod malování malíři svíc vod 14 dali sme 47 gr. 6 d., za cívky a za plechy k těm svícům 1 k. 68. 1669. — Tumléi f. 169. Zvolení jsou v ne- děli po sv. Třech králích Vít kožišník, Pavel uzdař, Josef B(laj Kříž a Jaroš Vodička nožíř. kteří přijali sumy hotový 112 k. 4 gr. m. Příjem 247 k. 81 gr. 5 d. Vydání: p. faráři knězi Stěpánovi svatojilskému 36 k. 16 gr, za prkna na veliký vollář a za stopné k pulpitu 56 gr, 4 Lesaïûm za 2 dni, že vtáhli žlab a stvrdili střechu na faře a druhej žlab tím slarejm nastavovalí 1 k. 156 gr., na litkup dáno vod těch peněz vod orloje 12 gr., za provázky k voknu velikýmu na kruchtu I gr., dáno vode zdi dělání na (aïe, klerá se vobořila tam k sv. Linhartu, 3! k., Jakubovi kantorovi aby u nás kanlum spravoval 1 k. Suma vydání 107 k. 25 gr. 59. 1570. — Tamléz f. 176. Zvoleri v nedéli po sv. Třech králích Vít kožešník, Símon švec, Jaroš Vo- dička nožíř a Jindřích kloboučník, kteří přijali sumy ho- tovÿ 140 k. 4 gr. 5 d. Vydání: Utraceno jest, když sme chodili k p. adminislratorovi, kdyZ nám chtél p. hejtman Turka za faráře dáti, 18 gr. — Janovi Viacliovi kameniku vod klenutí sklepů na faře, vyklenění uličky 16! k. Suma vydání 126 k. 85 gr. 5 d., suma příjmu 319 k. 17 gr. 5 d., züsiává 186 k. 429 gr. m. 60., 1571. — Tamléé f. 184. Zvoleni: Vít ko- 2iÉník, Simon švec, Jindřich klobouénfk a Havel kovář, ktei( piijali 186 k. 49 gr. m. Vydání: zarys papíru, totiz za desatery knihy, každý knihy za 36 gr., učiní 6k. 6 gr., Janovi kantorovi k sv. Valentinu za kniby český, kterýžto slovou Rorale, 4 k., dáno kaulorovi českýmu Jakubovi | k., p. faráři k pouti za štiku, neb pravil, že nemá co jísti, domlouvajíce, 80 gr., na zvonec ve vížce nad kirem 40 gr., Janovi kantorovi, který jest nám psal jitřní a ne- Spory, vode 30 kvaternü, kvatern po 32 gr. — 12k. 10 gr., za svícny dřevený na kruchtu po 10 d. 14 gr. 2 d. Suma vydání 263 k. 31 gr. 6 d., suma ptíjmu 373 k. 58 gr. 4 d.. zůstává 110 k. 30 gr. 6 d. 61. 1572. — Tamtéž f. 191. Zvolení: Pavel uzdař, Vít kožišník, Bartoloměj švec a Salomun zámečník, kteří přijali k sobě 110 k. 30 gr. 6 d. Vydání na náklad věže, kdež z božího dopuštění skrze zlý povětří, kdež potřískal a roztrhl krov velmi škodně. Stalo se v outerý před sv. Filipem a Jakubem 1572: Tesaři na zpropili, że jest nám tam slezl a vopa- (til a něklerá prkna přirazil a uvázal, 15 gr., za dvě dřevě M k., za dřevo na řeřáb 40 gr., za 3 řebříky 49 gr., za 82 prken po 6 gr., za kopu břebů po6d. činí 62 gr., za b'ls k. hrebü podlažních 88 gr., tesaři Honsovi Lem- lovi vod toho dila smlivou 12 k. 15 gr., mistru Michalovi pokrývači vod toho díla, co něco votevřel a zase přikryl s skřidlami 40 k. Suma 60 k. 49 gr. 1 d. 6*
XlIla. Kostel Matky Boží na louži. ranní kázání bejvá, nový udělati 58 gr.; kováři, že dělal před kůrem, kde se svíčky lepějí, 15 gr.; když dostavěli v kostele, též sme dali dymníky zdělat na kostele po- krývačům I k. 56. 1567. — lamleéz f.148. V neděli po ochtabu sv. Tii králuov zvoleni Vít koZi&ník, Wolf fla&nyrf, Wolf klobouënik a Jan bečvář, kteří přijali k sobě 145 k. 5 gr. 2 d. Vydání: p. faráři Jilskému od přisluhování 28 k., žákům též k sv. Jiljí 1 k. 26 gr., od přivezení orloje z Nov. M. Pr. 4 gr. 57. 15608. — Tamléz y. 156. Zyoleni jsou v ne- déli p. sv. Třech králích Vít kožišník, Simon švec, Jan Syrovce bečvář a Josef Bílý Kříž, kteří přijali sumy ho- tové 963 k. 47 gr. m. Přijato vod pánuov osadních na pomoc, kteri ucinili na to stavení kostela, 25 k. 17 gr. 5 d. Dilo, které se začalo dělatí, jakožto kruchta a vo- křídlí v kostele našem — stálo 361 k. 49 gr. | d. m. Náklad a vydání k slavení v kostele kruchly: Jest dano Pavlovi kameniku vod kruchty dělání i za kámen tesání 65 k. m., témuž za šlukový kámen k té kruchtć 10 k. To se stalo v sobotu pred sv. Pavla na viru obrá- cení. Vod fůry šrotýřům toho kamene, kaZdá fůra po 86 gr., ciní 4 k. 12 gr, Pavlovi skalníkovi za kámen štukový na prampouch, i s forou, že jej svezl sám, 7 k. 88 pr., za 1 k. hřebů, když lešení dělali na krchově, kde měli: kámen tesati, 4 gr. 4 d., za 31 prken (po 6 gr.) v panském mlejně 2 k. 35 gr., za 26 tesanic v Podskalí 2 k. 8 gr, za provazy líčená k uvazování lešení 4 gr. 4 d., za cihly 16 k., za 9 vozů písku šrotýřům 1'k k., 4 k. hřebíků 18 gr. 2 d., na mlejn& Severinovic za 20 prken (po 6 gr.) 2 k., za kruh Zelezucj pod kruchtu ko- váti 3 gr. 8 d, za 9 k. hfcbü 9 gr. 1 d., za cihly 4 k., mistru Jakubovi na lázní: v Bílou sobotu 5 gr. | d., za volovo, kdyZ sázeli Stuky, 10 gr. 2 d., skalníkovi za štuky A k., kameníku na mejdlo, aby provazy namazal, 5 gr. | d. mistru Jakubovi, který tesal kámen, v nemoci na víno 4 gr. 4 d., když se táhlo kamení na kruchtu za 4 libry volova 10 gr. 2 d, za šlaf železa k roštu | k., za volovo k zalívání štuk a skob i u voltářů za 30 liber, po českým gproši, činí 1 k. 17 gr. 1 d. m., za barvy, za la- zurovou a žlulou, za 28 krejcarů a na smetanu 6 kr. v pátek po sv. Jiljí. Dáno p. Matoušovi za barvu 1 k. 6 gr. Náklad na klenutí vokřídlí po vobouch stranách v kostele: V outerý svatodušní smluvili se páni osadní s mistrem Pavlem Vopatovským i dáno mu 66 k. m,, za 4000 cihel, tisíc za 2 k. 20 gr., číní 9 k. 20 gr., 2 k. hřebů 9 gr. 1 d.; za 6 vozů písku 1 k., za 25 prken, każdy za 2 české, činí 2 k. 8 gr. 4 d., za 4 k. hřebů 18 gr., za 8 vozů písku 1 k., mistru Jakubovi na pintu vína, aby jedny pilnóji to kamenf tesal, 10 gr. 2 d., za 3 tisíce cihel sklepowych a zdících 8 k. 20 gr., za 3 korby vápna nehašeného 5 k. 36 gr, za 8 vozů písku 1 k. 20 gr., za 1300 cihel 3 k. 40 gr. p. Lukášovi No- Zitkovi za 14 prken 54 gr., 6 vozů písku I k., 8 korby vápna nehušeného 5 k. 36 gr., za 9000 cihel 4 k. 41 gr., za G vozů písku 1 k., za 6 tisíc cihel v panský vápenicí 14 k., za 2 korby vápna 8 k. 44 gr., 6 vozů písku I k., 2 korby vápna 1 k. 52 gr., "e tisíce cihel 8" k., korba vápna a druhou 8 k. 44 gr., 6 vozů písku 1 k., tři korby vápna 5 k. 86 gr., za 4 tisíce cihel 56 gr., 2 vozy písku 20 gr., na vápno k bílení 8 gr., aby barvili, za smelanu a na hrnice (ž) 3 gr. Tolikéž páni osadní slyšlc žádost Pavla kameníka, že při tom zůstati nemůže a na lom díle že by práv býti X1la. Kostel Matky Boží na louži. 43 nemohl, žádal jest, aby jemu bylo přidáno, i nemohli jeho žádosti oslyšeti a — nám ouředníkům poručili, aby- chom témuž Pavlovi přidali 20 k. im. Stalo se v sobotu po sv. Lukáši. Vydání na rozličné potřeby: Vod sklízení v kostele rumu a aby mohlo se slouziti na Velikou noc 10 gr., truhláři vod táflování a za dvéře k almaře na kruchtě 1 k., literatům den sv. Ducha, že se nešpor zpíval česky, na pintu vína 6 gr. Dali sme vyprati všecky košile i ubrusy a komže, cožkoliv bylo na kaple i v dolejší kaple, vod vodpárávání a zase přišívání a bylo 71 kusů ] k., za kli, nby barvily se dvéře a stolice, 6 gr. a 4 d. za hrnec, pokrývači, že zase přikryl na kostele 3 k. a za 200 cihel 36 gr., vod malování malíři svíc vod 14 dali sme 47 gr. 6 d., za cívky a za plechy k těm svícům 1 k. 68. 1669. — Tumléi f. 169. Zvolení jsou v ne- děli po sv. Třech králích Vít kožišník, Pavel uzdař, Josef B(laj Kříž a Jaroš Vodička nožíř. kteří přijali sumy hotový 112 k. 4 gr. m. Příjem 247 k. 81 gr. 5 d. Vydání: p. faráři knězi Stěpánovi svatojilskému 36 k. 16 gr, za prkna na veliký vollář a za stopné k pulpitu 56 gr, 4 Lesaïûm za 2 dni, že vtáhli žlab a stvrdili střechu na faře a druhej žlab tím slarejm nastavovalí 1 k. 156 gr., na litkup dáno vod těch peněz vod orloje 12 gr., za provázky k voknu velikýmu na kruchtu I gr., dáno vode zdi dělání na (aïe, klerá se vobořila tam k sv. Linhartu, 3! k., Jakubovi kantorovi aby u nás kanlum spravoval 1 k. Suma vydání 107 k. 25 gr. 59. 1570. — Tamléz f. 176. Zvoleri v nedéli po sv. Třech králích Vít kožešník, Símon švec, Jaroš Vo- dička nožíř a Jindřích kloboučník, kteří přijali sumy ho- tovÿ 140 k. 4 gr. 5 d. Vydání: Utraceno jest, když sme chodili k p. adminislratorovi, kdyZ nám chtél p. hejtman Turka za faráře dáti, 18 gr. — Janovi Viacliovi kameniku vod klenutí sklepů na faře, vyklenění uličky 16! k. Suma vydání 126 k. 85 gr. 5 d., suma příjmu 319 k. 17 gr. 5 d., züsiává 186 k. 429 gr. m. 60., 1571. — Tamléé f. 184. Zvoleni: Vít ko- 2iÉník, Simon švec, Jindřich klobouénfk a Havel kovář, ktei( piijali 186 k. 49 gr. m. Vydání: zarys papíru, totiz za desatery knihy, každý knihy za 36 gr., učiní 6k. 6 gr., Janovi kantorovi k sv. Valentinu za kniby český, kterýžto slovou Rorale, 4 k., dáno kaulorovi českýmu Jakubovi | k., p. faráři k pouti za štiku, neb pravil, že nemá co jísti, domlouvajíce, 80 gr., na zvonec ve vížce nad kirem 40 gr., Janovi kantorovi, který jest nám psal jitřní a ne- Spory, vode 30 kvaternü, kvatern po 32 gr. — 12k. 10 gr., za svícny dřevený na kruchtu po 10 d. 14 gr. 2 d. Suma vydání 263 k. 31 gr. 6 d., suma ptíjmu 373 k. 58 gr. 4 d.. zůstává 110 k. 30 gr. 6 d. 61. 1572. — Tamtéž f. 191. Zvolení: Pavel uzdař, Vít kožišník, Bartoloměj švec a Salomun zámečník, kteří přijali k sobě 110 k. 30 gr. 6 d. Vydání na náklad věže, kdež z božího dopuštění skrze zlý povětří, kdež potřískal a roztrhl krov velmi škodně. Stalo se v outerý před sv. Filipem a Jakubem 1572: Tesaři na zpropili, że jest nám tam slezl a vopa- (til a něklerá prkna přirazil a uvázal, 15 gr., za dvě dřevě M k., za dřevo na řeřáb 40 gr., za 3 řebříky 49 gr., za 82 prken po 6 gr., za kopu břebů po6d. činí 62 gr., za b'ls k. hrebü podlažních 88 gr., tesaři Honsovi Lem- lovi vod toho dila smlivou 12 k. 15 gr., mistru Michalovi pokrývači vod toho díla, co něco votevřel a zase přikryl s skřidlami 40 k. Suma 60 k. 49 gr. 1 d. 6*
Strana 44
44 XlIla. Kostel Malky Boží na louží. Na rozličné potřeby: za pás k prostřednímu zvonu 12 gr. —. Suma příjmu 282 k. 20 gr. 4 d. —, vydání 149 k. 84 gr. a tak pozůstává peněz 1832 k. 41 gr. 4 d. 62. 1573. — Tamićż j. 199. Zvoleni oufednici titéž, kteří přijali k sobě 182' k. 11 gr. m. Suma příjmu 318 k. 21 gr. 4 d. Vydání: p. faráři do Tejna vod pri- slulıovänf den sv. Jiří 10 k., k pouti 1 k., témuž vod po- sluhování 10 k., vod komže nový šití 80 gr., truhláři, že dvéře vopravoval na malej krchov a schůdky dělal k vol- táři, 80 gr., za tři rámy nový na faru do setnice 24 gr., sklenáři vod vsazování skla do těch rámů 55 gr., zámečc- níku za pruty k těm sklům 15 gr., Jakubu kantorovi 1 k. —. Suma vydání 102 k. 37 gr. 3 d., zůstává 215 k. 44 gr. 4 d. 63. 1574. — T'amléz f. 206. Zvoleni Pavel uzdaï, Vít kožišník, Adam, Bílkův syn, a Kašpar švec, kteří při- jali k sobě 216 k. 44 gr. 4 d. Příjem 386 k. 47 gr. 5 d. Vydání: p. faráři Janovi do Tejna vod přisluhování 23 k. Jakubusovi dáno na Velkú noc 10 gr., že držel kantum, neb toho pil leta nebejval, nez tu na Veliki noc —. Suma vydání 136 k. 4 gr. 6 d. 64. 1575. — JTamléž /. 212. Zvoleni Vít kožiš- ník, Havel kovář, Jiřík Slovák švec a Václav od toulů, kteří přijali k sobě 249 k. 7 gr. m. Vydání: p. faráři do Tejna 21 k., na vížku za dříví, hřebíky, za makovici — 107 k. —. Suma příjmu 484 k. 17 gr. 8 d., vydání 306 k. 12 gr. 2 d., zůstává 185 k. 6 gr. 1 d. 66. 1576. — Tamićż J. 220. Zvoleni jsou titéž oufednici i koslelnici. Příjem: Vod pani Anny Toulovy v pátek před Nar. P. M. vod pohřbuo neb. mistra Jiříka, manžela jejího, že ho v kostele pochovali 10 k. — Vy- dávní: knězi Janovi, p. faráři do Tejna, za posluhování od sv. Havla do sv. Jiří, 10 k., knězi Adamovi faráři od sv. Jiří až do sv. Havla 18 k., témuž na zimní kvartál od sv. Havla 12 k. Zákuom na expensí dáno po počtuo prvnějším, až sme faráře měli, 42 gr. Půjčeno Junovi kan- torovi Jebavymu 2 k.; utraceno jest, kdyż sme uvedli p. faráře kněze Adama ve čtvrtek po Velikonocí 7 k. 58 gr. Jakubusovi, že nám napsal nešpor, který se zpívá na Boží narození, 1 k. Dáno jest Jakubusovi kantoru na jeho kvartál 2 k. —. Suma přijmu 848 k. 20 gr., vydání 181 k. 6 gr. 1 d., zůstává 167 k. 18 gr. 6. d. m. 66. 1577. — Tamléz f. 229. Zvoleni sou iifed- nici od pánů vosadních a starších i vší osady Havel kovář a Pavcl Stříbrský uzdař a kostelníci Vondřej Slovák švec a Hans Maria Vlach, kteří přijali k sobě sumy hotový 167 k. 18 gr. 6 d. Příjem: —. Vydání: knězi Adamovi p. faráři 2 kvartále 12 k., p. faráři knězi Pavlovi Pisec- kému na 3 kvartály 52" k., Jakubusovi na kvartál 2 k. —. Suma příjmu 272 k. 21 gr. 5 d., vydání 181 k. 7 gr. 2 d., zůstává 91 k. 14 gr. 8 d. m. 67. 1578. — Zamiéz f. 240. Zvolení úředníci Havel kovář a Wolf flašnýř, kostelníci Jiřík Slon švec a Martin Manúsek kožišník. Příjem: činže z fary 1 k. 40 gr., od pp. osadních na pomoc kostnice stavení 11 k. 63 gr. Vydání: knězi Pavlovi Píseckému poslední kvartál sv. Jirský 17'e k. Jakubusovi na kvartál 1 k.; utraceno, když sme chodili k p. faráři Betlemskýmu vo přisluhování 12 gr., na stavení kostnice 40 k. Suma příjnu 279 k. 23 gr., vydání 112 k. 11 gr. 6 d., zůstává 167 k. 11 gr. 3 d. m. 68. 1579. — Tamtéž f. 248. Zvolení sou Havel kovář a p. Zikmund Kapr ml., Martin Manousek a Jiřík Korbel bečvář. Vydání: Jakubusovi kantorovi n“ kvartál 80 gr.; bedelovi, když nám chtěli dáti děkana Litomyšl- ského 6 gr.; když sme nosili kvartál svatojirský knězi Ха. Кое! Мау Boží na louží. Pavlovi: 8 gr., na vopravu kostela 21 k. Suma příjmu 855 k. 25 gr. 4 d., vydání 99 k. 838 gr. 8 d., zůstává 255 k. 97 gr. 1 d. m. 69. 1580. — Tamieź /. 252. Zvolení sou úřed- nici a kostelnfci v neděli po Třech králích Havel kovář, Simon švec a Jiřík Korbel, Jeremiáš jirchář. Příjem: od paní Anny od toulů od hrobu 10 k. —. Vydání: knězi Pavlovi Píscekýmu od přisluhování třetí nedčle a každého étvriku do pûl leta 10 k., témuž kvartál sv. havelsky 10 k., Jakubusovi kantorovi dva kvartály 2 k. Vydání vystavení fary 116k. 48 gr. m., nastavení studnice 22k. — Suma příjmu 483 k. 54 gr. 6d., vydání 199 k. 14 gr. 8 d., zůstává 284 k. 40 gr 3 d. 70. 15680, 11. března. Miíssivy konsisloře pod obojí f. 241. v archivu arcib. Purgmistru a radé Star. M. Pr.! — Nemůžeme V. Mii tajna činiti, kterak jsime pánů osadních kostela M. B. na louži, povolavsi ouředníkův jejich, na- pomenuli, poněvadž od dávného času faráře nemají, aby od času sv. Jiří faráře, na kterého by jim od nás ukázáno bylo, přijali a chovali. — Kteřížto našemu napomenutí otcovskému a spravedlivému zprosta, že toho neučiní, jsou odepfeli, poněvadž by jednoho knóze na piisluho- vdni zjednaného móli, a 2äkovstva, klcii jsou prve od starodévna tu vždycky bývali, od düvniho času již ne- chovají. 1 za (o náležitě žádámc, že to časně opatfiti rd- cite — aby páni osadní M. B. podle oznámení jim od nás učiněného se zachovali a, jakž předešle, školu svý v řád dobrý starobylý uvedli - . Dán v Praze: v pátek po památce sv. Crhy a Strachoty 1580. 71. 1580, 15. dubna. Sučmy Ceské V. str. [Konsistor] purkmistru a radé St. M. Pr. — Co se pak odpovědí pánů osadních M. B. nad loużi dolyce, U nej- vice tím se vymlouvají, že se olxivají, kdyby faráře podle řádu předešlého přijali a chovali, aby sc fara na ného nesbofila. Ale vidf se, ponévadi зе па ly, kterymz Liz faru jakož i školu pronajímají, nesbořila a nesbofi, że by se ani na faráře nesbořila. A bylo-li jest co polřebí opravili; mohli jsou to v tom čase, kdyby chtěli, dobře spraviti. Strany pak školy, nemajíce žádné slušné výmluvy, proč by v ni rektora cx universitate Pragensis kantorem a jiným žákovstvem, jakž od starodávna bylo, nechovali, zprosta mlčí. — A protoż V. Mi — žádáme — že to spravedlivě a časně opalřilí rácite —. 72. 1581. — Rulop. ¢. 1652 f. 258. Zvolem sou Havel kovář, Simon Moravce švcc a Jiřík Korbel, Jiřík uzdař. Příjem: činže z fary od Malcsa kožišníka 5 k. — Vydání: p. faráři Michalskýmu 2 kvarlily 20 k., na sta: venf fary 140 k. —. Suma příjmu 480 k. 36 gr. | d, vydání 8340 k. 30 gr., 4 d., zůstívá 140 k. 5 gr. 4d. m. 78. 1582. — Tamlez f. 265. Zvolení v neděli po sv. Třech králích ode vší osady Ilavel kovář, Simon Moravec a Marek Gleci vačkář, Jan stoličkář. Příjem: Od hrobu v kostele: od p. N. z Sonova, od Abrahama, syna Toulova, od Jindijcha Rotrmunda, Jana Fibicha truhláře, Lorence śmukyre, Wolfa Mlašnýře, Václava truhláře, vše po 10 k. m. Přijato od zvonční i od světla, komu co půjčováno bylo času morního, 20 k. 20 gr. — Vydání: p. faráři Tejnskému knězi Bartolomějovi kvartálu 12 k., kantorovi Jakubusovi kvartälu I k., témuž od psaní hymny do kancionalu 19 gr, Jebavÿmu kantorovi püjéeno penéz osadnfch na ziponu a na pisnè Boleslavské 4 k., Jiříkovi Slovśkovi na biryl uksamitovy 2 k. —. Suma pfijmu 336 k. 23 gr. 6 d., vydání 127 k. 41 gr. 2d., zůstívá 208 k. 86 gr. m. 74. 1583. — Tamléz f. 273. Zvolení sou Jero- nym Vodička nožíř, Marek Klecl vačkář a Jan stoličkář, 701.
44 XlIla. Kostel Malky Boží na louží. Na rozličné potřeby: za pás k prostřednímu zvonu 12 gr. —. Suma příjmu 282 k. 20 gr. 4 d. —, vydání 149 k. 84 gr. a tak pozůstává peněz 1832 k. 41 gr. 4 d. 62. 1573. — Tamićż j. 199. Zvoleni oufednici titéž, kteří přijali k sobě 182' k. 11 gr. m. Suma příjmu 318 k. 21 gr. 4 d. Vydání: p. faráři do Tejna vod pri- slulıovänf den sv. Jiří 10 k., k pouti 1 k., témuž vod po- sluhování 10 k., vod komže nový šití 80 gr., truhláři, že dvéře vopravoval na malej krchov a schůdky dělal k vol- táři, 80 gr., za tři rámy nový na faru do setnice 24 gr., sklenáři vod vsazování skla do těch rámů 55 gr., zámečc- níku za pruty k těm sklům 15 gr., Jakubu kantorovi 1 k. —. Suma vydání 102 k. 37 gr. 3 d., zůstává 215 k. 44 gr. 4 d. 63. 1574. — T'amléz f. 206. Zvoleni Pavel uzdaï, Vít kožišník, Adam, Bílkův syn, a Kašpar švec, kteří při- jali k sobě 216 k. 44 gr. 4 d. Příjem 386 k. 47 gr. 5 d. Vydání: p. faráři Janovi do Tejna vod přisluhování 23 k. Jakubusovi dáno na Velkú noc 10 gr., že držel kantum, neb toho pil leta nebejval, nez tu na Veliki noc —. Suma vydání 136 k. 4 gr. 6 d. 64. 1575. — JTamléž /. 212. Zvoleni Vít kožiš- ník, Havel kovář, Jiřík Slovák švec a Václav od toulů, kteří přijali k sobě 249 k. 7 gr. m. Vydání: p. faráři do Tejna 21 k., na vížku za dříví, hřebíky, za makovici — 107 k. —. Suma příjmu 484 k. 17 gr. 8 d., vydání 306 k. 12 gr. 2 d., zůstává 185 k. 6 gr. 1 d. 66. 1576. — Tamićż J. 220. Zvoleni jsou titéž oufednici i koslelnici. Příjem: Vod pani Anny Toulovy v pátek před Nar. P. M. vod pohřbuo neb. mistra Jiříka, manžela jejího, že ho v kostele pochovali 10 k. — Vy- dávní: knězi Janovi, p. faráři do Tejna, za posluhování od sv. Havla do sv. Jiří, 10 k., knězi Adamovi faráři od sv. Jiří až do sv. Havla 18 k., témuž na zimní kvartál od sv. Havla 12 k. Zákuom na expensí dáno po počtuo prvnějším, až sme faráře měli, 42 gr. Půjčeno Junovi kan- torovi Jebavymu 2 k.; utraceno jest, kdyż sme uvedli p. faráře kněze Adama ve čtvrtek po Velikonocí 7 k. 58 gr. Jakubusovi, že nám napsal nešpor, který se zpívá na Boží narození, 1 k. Dáno jest Jakubusovi kantoru na jeho kvartál 2 k. —. Suma přijmu 848 k. 20 gr., vydání 181 k. 6 gr. 1 d., zůstává 167 k. 18 gr. 6. d. m. 66. 1577. — Tamléz f. 229. Zvoleni sou iifed- nici od pánů vosadních a starších i vší osady Havel kovář a Pavcl Stříbrský uzdař a kostelníci Vondřej Slovák švec a Hans Maria Vlach, kteří přijali k sobě sumy hotový 167 k. 18 gr. 6 d. Příjem: —. Vydání: knězi Adamovi p. faráři 2 kvartále 12 k., p. faráři knězi Pavlovi Pisec- kému na 3 kvartály 52" k., Jakubusovi na kvartál 2 k. —. Suma příjmu 272 k. 21 gr. 5 d., vydání 181 k. 7 gr. 2 d., zůstává 91 k. 14 gr. 8 d. m. 67. 1578. — Zamiéz f. 240. Zvolení úředníci Havel kovář a Wolf flašnýř, kostelníci Jiřík Slon švec a Martin Manúsek kožišník. Příjem: činže z fary 1 k. 40 gr., od pp. osadních na pomoc kostnice stavení 11 k. 63 gr. Vydání: knězi Pavlovi Píseckému poslední kvartál sv. Jirský 17'e k. Jakubusovi na kvartál 1 k.; utraceno, když sme chodili k p. faráři Betlemskýmu vo přisluhování 12 gr., na stavení kostnice 40 k. Suma příjnu 279 k. 23 gr., vydání 112 k. 11 gr. 6 d., zůstává 167 k. 11 gr. 3 d. m. 68. 1579. — Tamtéž f. 248. Zvolení sou Havel kovář a p. Zikmund Kapr ml., Martin Manousek a Jiřík Korbel bečvář. Vydání: Jakubusovi kantorovi n“ kvartál 80 gr.; bedelovi, když nám chtěli dáti děkana Litomyšl- ského 6 gr.; když sme nosili kvartál svatojirský knězi Ха. Кое! Мау Boží na louží. Pavlovi: 8 gr., na vopravu kostela 21 k. Suma příjmu 855 k. 25 gr. 4 d., vydání 99 k. 838 gr. 8 d., zůstává 255 k. 97 gr. 1 d. m. 69. 1580. — Tamieź /. 252. Zvolení sou úřed- nici a kostelnfci v neděli po Třech králích Havel kovář, Simon švec a Jiřík Korbel, Jeremiáš jirchář. Příjem: od paní Anny od toulů od hrobu 10 k. —. Vydání: knězi Pavlovi Píscekýmu od přisluhování třetí nedčle a každého étvriku do pûl leta 10 k., témuž kvartál sv. havelsky 10 k., Jakubusovi kantorovi dva kvartály 2 k. Vydání vystavení fary 116k. 48 gr. m., nastavení studnice 22k. — Suma příjmu 483 k. 54 gr. 6d., vydání 199 k. 14 gr. 8 d., zůstává 284 k. 40 gr 3 d. 70. 15680, 11. března. Miíssivy konsisloře pod obojí f. 241. v archivu arcib. Purgmistru a radé Star. M. Pr.! — Nemůžeme V. Mii tajna činiti, kterak jsime pánů osadních kostela M. B. na louži, povolavsi ouředníkův jejich, na- pomenuli, poněvadž od dávného času faráře nemají, aby od času sv. Jiří faráře, na kterého by jim od nás ukázáno bylo, přijali a chovali. — Kteřížto našemu napomenutí otcovskému a spravedlivému zprosta, že toho neučiní, jsou odepfeli, poněvadž by jednoho knóze na piisluho- vdni zjednaného móli, a 2äkovstva, klcii jsou prve od starodévna tu vždycky bývali, od düvniho času již ne- chovají. 1 za (o náležitě žádámc, že to časně opatfiti rd- cite — aby páni osadní M. B. podle oznámení jim od nás učiněného se zachovali a, jakž předešle, školu svý v řád dobrý starobylý uvedli - . Dán v Praze: v pátek po památce sv. Crhy a Strachoty 1580. 71. 1580, 15. dubna. Sučmy Ceské V. str. [Konsistor] purkmistru a radé St. M. Pr. — Co se pak odpovědí pánů osadních M. B. nad loużi dolyce, U nej- vice tím se vymlouvají, že se olxivají, kdyby faráře podle řádu předešlého přijali a chovali, aby sc fara na ného nesbofila. Ale vidf se, ponévadi зе па ly, kterymz Liz faru jakož i školu pronajímají, nesbořila a nesbofi, że by se ani na faráře nesbořila. A bylo-li jest co polřebí opravili; mohli jsou to v tom čase, kdyby chtěli, dobře spraviti. Strany pak školy, nemajíce žádné slušné výmluvy, proč by v ni rektora cx universitate Pragensis kantorem a jiným žákovstvem, jakž od starodávna bylo, nechovali, zprosta mlčí. — A protoż V. Mi — žádáme — že to spravedlivě a časně opalřilí rácite —. 72. 1581. — Rulop. ¢. 1652 f. 258. Zvolem sou Havel kovář, Simon Moravce švcc a Jiřík Korbel, Jiřík uzdař. Příjem: činže z fary od Malcsa kožišníka 5 k. — Vydání: p. faráři Michalskýmu 2 kvarlily 20 k., na sta: venf fary 140 k. —. Suma příjmu 480 k. 36 gr. | d, vydání 8340 k. 30 gr., 4 d., zůstívá 140 k. 5 gr. 4d. m. 78. 1582. — Tamlez f. 265. Zvolení v neděli po sv. Třech králích ode vší osady Ilavel kovář, Simon Moravec a Marek Gleci vačkář, Jan stoličkář. Příjem: Od hrobu v kostele: od p. N. z Sonova, od Abrahama, syna Toulova, od Jindijcha Rotrmunda, Jana Fibicha truhláře, Lorence śmukyre, Wolfa Mlašnýře, Václava truhláře, vše po 10 k. m. Přijato od zvonční i od světla, komu co půjčováno bylo času morního, 20 k. 20 gr. — Vydání: p. faráři Tejnskému knězi Bartolomějovi kvartálu 12 k., kantorovi Jakubusovi kvartälu I k., témuž od psaní hymny do kancionalu 19 gr, Jebavÿmu kantorovi püjéeno penéz osadnfch na ziponu a na pisnè Boleslavské 4 k., Jiříkovi Slovśkovi na biryl uksamitovy 2 k. —. Suma pfijmu 336 k. 23 gr. 6 d., vydání 127 k. 41 gr. 2d., zůstívá 208 k. 86 gr. m. 74. 1583. — Tamléz f. 273. Zvolení sou Jero- nym Vodička nožíř, Marek Klecl vačkář a Jan stoličkář, 701.
Strana 45
Xlla. Koslel Matky Boží na louží. Jan Vorel od tobolařů. Příjem: činže při sv. Jiří z fary od Václava krejčího 50 gr., při sv. Iavle od Valentina ! šlejfíře 50 gr. —. Vydání: Dáno na faře sv. Mikuláše, když bylo mluveno s p. farářem, aby u nás přisluhoval, G6 gr., dáno u Pavla uzdaře, když nám dohazoval kněze Jana Ledeckého, předešle děkana Velvarského, a s ním bylo tu mluveno, chtěl-li by u nás za p. faráře bejtí, což i pfipovédél, je-tlize tomu dovolí p. administrator, 24 gr., ulraceno na faře sv. Mikuláše, když bylo jednáno s p. farářem, aby u nás na zimu přisluhoval, 12 gr., za čtvery kniby papiru na lejstra 20 gr. 75. 1584. — Tamléz /. 280. Zvolení titéž úřed- níci i kostelníci, kteří přijali k sobě 264 k. 21 gr. 2 d. Příjem: od hrobu, že sme dovolili kopati v kostele něja- kému zemanu od toulů 10 k., od hrobu Sonova 10 k., od hrobu po p. Václavovi Vostrovským 10k. — Vydání: dáno knězi Mikulášovi, p. faráři sv. Mikuláše, dva kvartály 20 k., Jakubusovi od psaní písně Otče náš a Přikázání boží 10 gr., dáno podvakrát vstoupení před p. admini- stratora, žádost na něj vzkládajíce, aby nám dovolil při- sluhování od faráře Havelského a kněze Adama aby nám nedával, 4 gr. 76. 1585. — Tamtéž f. 285. Příjem z fary činže od Klimenta Papouška od sklepu | k. —. Vydání: za dva klíče kaple dolejší 20 gr.; Daniclovi, ze spravuje místo Jakubusa kür, | К. —. L. 1586, 16. Januarii stal se poècl a pozûstivé za úředníky Jeronymem Vodickou a Hanibalem Kornhaufem 217 k. 38 gr. m. TT. 1586. — Tamtez à 291. Zvoleni sou Jero- nym Vodicka, Hanibal Kornhauf a Nykodym Andrle a Filip švec —. Vydání: knězi Václavovi, p. faráři u sv. Mikuláše 20 k., Danielovi expensí týdně po 8 gr, za štiku p. ad- ministratorovi, když sme na něj žádost vložili, aby nám byl dán kněz Jan Opický (?) za faráře, 30 gr., na faře sv. Mikuláše, když p. administrator nam vkázal na kněze Viclava, aby ndm predse ptisluhoval, lb gr.; na faïe sv. Mikuláše, když nám vypověděl pfisluhovini 8) gr. za snem R gr. L. 1587 den sv. Prysky stal. sc pocet, pozůstává 208 k. 08 gr. m. 78. 1587. — ZTamlez f. 290. Zvoleni Jeronym Vodička, Petr Opicius apatykář a Filip Petřík, Jan Pe- chanec. Příjem: činže z [ary z dvou sklepů 5 k. 20 gr. (celoroční) —. Vydání: p. faráři Mikulášskýmu na kvartál b k., za 9 čtvrtků faráři Martinskýmu po 12 gr. 1 k. 48 gr., Danielovi expens( 8 k. 30 gr., za štiku p. faráři sv. Stěpánskýmu, když nám podával p. administrator fa- ráře a nechtěl oznámiti, koho nám chce dáti, aby nám sám farář oznámil, 86 gr.; za Stiku p. administratorovi, aby nám toho dovohl, aby nám p. farář Tejnský prislu- hoval, 30 gr.; na faře sv. Mikulášský, když nám bylo ukázáno k sv. Mikuláši, 11 gr. 79. 1588, Tamléz [. 302. Zvolení sou Jero- nym Vodicka, Simon Moruvec a Malej Pechanec, Matous Skoda, kteří přijali k sobě 249 k. 80 gr. Příjem: z sklepu malého u dveří na faře 1'k. 20 gr., z velikého 2 k. 20 gr., od Václava krejčího 2 k. 32 gr. —. Vydání p. faráři sv. Martina kvartál 10 k., p. faráři sv. Mikuláše kvartál 12 k., na expensi Daniclovi 7 k., na pomoc k munstruhku |! k., dáno na fare sv. Jiljí když bylo jednáno s p. farářem, aby u nás přisluhování držal, 20 gr., kuchařce p. admini- stratora na lázni, aby se pfimluvila, aby s tolo knéze mohlo sjíti, kterého nám podával za faráře, 1 k. 36 gr.; XlIla. Kostel Matky Boží na louži. 45 ulraceno na faře sv. Petra žádajíce p. faráře, aby nám namlouval za faráře kněze Tomáše od sv. Kyliana, 23 gr. 80. 1589. — Tamtéž f. 311 *). L. P. 1589 v neděli po sv. Tří králuov druhou päni slarSi i vSickni osadni kostela M. B. nad louží v Star. M. Pr. zvolili jsou za* ouředníky téhož záduší osoby tylo: Simona Moravce a Matéje Pechance, k nimito jsou přidání za kostelniky Jiifk Repík, kloboučník, a Adam Podolanský, bečvář. Kteřížto výšpsaní ouředlníci přijali jsou k sobě hotové sumy po počtu v pondělí po sv. Vincenci téz léta tohoto etc. osmdesátého devátého učiněném 188 kop 1 gr.d. m. Příjem dluhův zadržalých gruutovních i jiných: V so- botu po první neděli postní přijali jsme od Martina Cho- chola ze vší Sedlce grunt Jiříčkovský, jemu prodaný, držící na pozůstalý dluh, což mu léta etc. 88 na koně připůjčeno bylo 6 k. Zůstává na týž dluh on Martin ještě puol třetí kopy. V oulerý po třetí neděli poslní od p. Symeona Redlfestera přijato peněz gruntovnícli zadrZalych na domě jeho skoupených za léto cte. 88 20 k. Ve ctvrtek po Družebné neděli z vinice někdy Vavřince rybáře a již Kašpara Trojana ze Zderazu, z níZ platu ročně k záduší tomulo pinta vína (a předešle o témž platu se nevědelo) přijato 50 gr. Téhož dne přijato od Matouše Oudrckého z Sedlce platu z vinice za rok ete. 88 zadržalého 1 k. Týž den Jan Kadeřávek, tkadlec v Dlouhé střídě, položil peněz gruntovních na domě jeho koupených, přijato za rok etc. 87 1O k.; a za rok etc. 88 zůstává dlužen zouplna. V sobotu den sv. Marty od Václava Charbuzi- ckélio z Sedlce přijato ouroku za rok ctc. 87 a 88 za- držalý, totiž za dvě létě 8 k. 80 gr. 2 d. V oulcry pred sv. Vaviincem od Vavřince Reřába z Malé Strany: peněz gruntovních na domé jelio koupenych za rok ctc. 87 a 88 zadržalých přijato 50 к, TélioZ dne od Mikula&c Terciána pod malými domy na příkopích přijaté dvoje peníze grun- tovnf a již poslední na domě jeho koupené za rok etec. 88 i za etc. 80 12 k. Item z domu někdy Adama Bílka v Nožířské ulici peněz k záduší odkázaných a již posled- ních 6 k. V pátek po sv. Vavřinci za kabát a ksas, jehož v zdstavć pechali od hrobu p. Želinského, přijato 9 k. | 80 gr. V pátek den sv. Klimenta urozený pán p. Václav z Smiřic platu komorního Jéta ete. 87 za termin sv. Havla zadržalého a léta ete. 88 zouplna dal 30 k. Příjem platu komorního o sv. Jirí: Urozeny pán pan Vácslav z Smiřic cte. léta tohoto ete. 89 sv. Jiřského platu komorního dal 10 k. Pání Zapští cte. od léta etc. 83 až do tohoto etc. 89 Jéta zadržalý platu za sedm let, klerýž se platí každého polouletí po 1 kopě míš. Pifjem z penéz na ourocich sv. Jiřský: Od p. Vác- slava st. Krocína z Drahobejle, prymasa města, na místě p. purkmistra pánuo přijato ouroku polonletního sv. Jiřského 27 k. Od Mikuláše Kuutského, bečváře, ouroku sv. Jiřského ze dvou set kop míš. přijato 6 k., Václav Sobr, pozaunár, ze sla kop ii$. ourok polouletní sv. Jiřský léta tohoto ete. 89, kterýž měl dáti, vyplnil jej předešlým ouřední- kuom v létu etc. 88, jakZ sc v příjmu nachází. Příjem v městě případlý: V pátek posv. Tří králuov přijali jsine podle kšaftu dobré paméli p. Wolffa Bchema, MNašnýře, odkázaných k záduší 50 k. Téhož dne přijato od hrobu téhož p. Wolfa, Aašnýře, kterýž pochován jest v kostele 10 k Item od hrobu v kostele, że pochovali Viktoryna Hendrycha, jinak Holiána 10 k. Pifjem Ginze sv. Jiřský z fary: Vaclav krejci z fary činže sv. Jiřské dal | К. 80 gr. Od Vaclava drvostépa zc *) Jako pfiklad otistóno nezkrácené.
Xlla. Koslel Matky Boží na louží. Jan Vorel od tobolařů. Příjem: činže při sv. Jiří z fary od Václava krejčího 50 gr., při sv. Iavle od Valentina ! šlejfíře 50 gr. —. Vydání: Dáno na faře sv. Mikuláše, když bylo mluveno s p. farářem, aby u nás přisluhoval, G6 gr., dáno u Pavla uzdaře, když nám dohazoval kněze Jana Ledeckého, předešle děkana Velvarského, a s ním bylo tu mluveno, chtěl-li by u nás za p. faráře bejtí, což i pfipovédél, je-tlize tomu dovolí p. administrator, 24 gr., ulraceno na faře sv. Mikuláše, když bylo jednáno s p. farářem, aby u nás na zimu přisluhoval, 12 gr., za čtvery kniby papiru na lejstra 20 gr. 75. 1584. — Tamléz /. 280. Zvolení titéž úřed- níci i kostelníci, kteří přijali k sobě 264 k. 21 gr. 2 d. Příjem: od hrobu, že sme dovolili kopati v kostele něja- kému zemanu od toulů 10 k., od hrobu Sonova 10 k., od hrobu po p. Václavovi Vostrovským 10k. — Vydání: dáno knězi Mikulášovi, p. faráři sv. Mikuláše, dva kvartály 20 k., Jakubusovi od psaní písně Otče náš a Přikázání boží 10 gr., dáno podvakrát vstoupení před p. admini- stratora, žádost na něj vzkládajíce, aby nám dovolil při- sluhování od faráře Havelského a kněze Adama aby nám nedával, 4 gr. 76. 1585. — Tamtéž f. 285. Příjem z fary činže od Klimenta Papouška od sklepu | k. —. Vydání: za dva klíče kaple dolejší 20 gr.; Daniclovi, ze spravuje místo Jakubusa kür, | К. —. L. 1586, 16. Januarii stal se poècl a pozûstivé za úředníky Jeronymem Vodickou a Hanibalem Kornhaufem 217 k. 38 gr. m. TT. 1586. — Tamtez à 291. Zvoleni sou Jero- nym Vodicka, Hanibal Kornhauf a Nykodym Andrle a Filip švec —. Vydání: knězi Václavovi, p. faráři u sv. Mikuláše 20 k., Danielovi expensí týdně po 8 gr, za štiku p. ad- ministratorovi, když sme na něj žádost vložili, aby nám byl dán kněz Jan Opický (?) za faráře, 30 gr., na faře sv. Mikuláše, když p. administrator nam vkázal na kněze Viclava, aby ndm predse ptisluhoval, lb gr.; na faïe sv. Mikuláše, když nám vypověděl pfisluhovini 8) gr. za snem R gr. L. 1587 den sv. Prysky stal. sc pocet, pozůstává 208 k. 08 gr. m. 78. 1587. — ZTamlez f. 290. Zvoleni Jeronym Vodička, Petr Opicius apatykář a Filip Petřík, Jan Pe- chanec. Příjem: činže z [ary z dvou sklepů 5 k. 20 gr. (celoroční) —. Vydání: p. faráři Mikulášskýmu na kvartál b k., za 9 čtvrtků faráři Martinskýmu po 12 gr. 1 k. 48 gr., Danielovi expens( 8 k. 30 gr., za štiku p. faráři sv. Stěpánskýmu, když nám podával p. administrator fa- ráře a nechtěl oznámiti, koho nám chce dáti, aby nám sám farář oznámil, 86 gr.; za Stiku p. administratorovi, aby nám toho dovohl, aby nám p. farář Tejnský prislu- hoval, 30 gr.; na faře sv. Mikulášský, když nám bylo ukázáno k sv. Mikuláši, 11 gr. 79. 1588, Tamléz [. 302. Zvolení sou Jero- nym Vodicka, Simon Moruvec a Malej Pechanec, Matous Skoda, kteří přijali k sobě 249 k. 80 gr. Příjem: z sklepu malého u dveří na faře 1'k. 20 gr., z velikého 2 k. 20 gr., od Václava krejčího 2 k. 32 gr. —. Vydání p. faráři sv. Martina kvartál 10 k., p. faráři sv. Mikuláše kvartál 12 k., na expensi Daniclovi 7 k., na pomoc k munstruhku |! k., dáno na fare sv. Jiljí když bylo jednáno s p. farářem, aby u nás přisluhování držal, 20 gr., kuchařce p. admini- stratora na lázni, aby se pfimluvila, aby s tolo knéze mohlo sjíti, kterého nám podával za faráře, 1 k. 36 gr.; XlIla. Kostel Matky Boží na louži. 45 ulraceno na faře sv. Petra žádajíce p. faráře, aby nám namlouval za faráře kněze Tomáše od sv. Kyliana, 23 gr. 80. 1589. — Tamtéž f. 311 *). L. P. 1589 v neděli po sv. Tří králuov druhou päni slarSi i vSickni osadni kostela M. B. nad louží v Star. M. Pr. zvolili jsou za* ouředníky téhož záduší osoby tylo: Simona Moravce a Matéje Pechance, k nimito jsou přidání za kostelniky Jiifk Repík, kloboučník, a Adam Podolanský, bečvář. Kteřížto výšpsaní ouředlníci přijali jsou k sobě hotové sumy po počtu v pondělí po sv. Vincenci téz léta tohoto etc. osmdesátého devátého učiněném 188 kop 1 gr.d. m. Příjem dluhův zadržalých gruutovních i jiných: V so- botu po první neděli postní přijali jsme od Martina Cho- chola ze vší Sedlce grunt Jiříčkovský, jemu prodaný, držící na pozůstalý dluh, což mu léta etc. 88 na koně připůjčeno bylo 6 k. Zůstává na týž dluh on Martin ještě puol třetí kopy. V oulerý po třetí neděli poslní od p. Symeona Redlfestera přijato peněz gruntovnícli zadrZalych na domě jeho skoupených za léto cte. 88 20 k. Ve ctvrtek po Družebné neděli z vinice někdy Vavřince rybáře a již Kašpara Trojana ze Zderazu, z níZ platu ročně k záduší tomulo pinta vína (a předešle o témž platu se nevědelo) přijato 50 gr. Téhož dne přijato od Matouše Oudrckého z Sedlce platu z vinice za rok ete. 88 zadržalého 1 k. Týž den Jan Kadeřávek, tkadlec v Dlouhé střídě, položil peněz gruntovních na domě jeho koupených, přijato za rok etc. 87 1O k.; a za rok etc. 88 zůstává dlužen zouplna. V sobotu den sv. Marty od Václava Charbuzi- ckélio z Sedlce přijato ouroku za rok ctc. 87 a 88 za- držalý, totiž za dvě létě 8 k. 80 gr. 2 d. V oulcry pred sv. Vaviincem od Vavřince Reřába z Malé Strany: peněz gruntovních na domé jelio koupenych za rok ctc. 87 a 88 zadržalých přijato 50 к, TélioZ dne od Mikula&c Terciána pod malými domy na příkopích přijaté dvoje peníze grun- tovnf a již poslední na domě jeho koupené za rok etec. 88 i za etc. 80 12 k. Item z domu někdy Adama Bílka v Nožířské ulici peněz k záduší odkázaných a již posled- ních 6 k. V pátek po sv. Vavřinci za kabát a ksas, jehož v zdstavć pechali od hrobu p. Želinského, přijato 9 k. | 80 gr. V pátek den sv. Klimenta urozený pán p. Václav z Smiřic platu komorního Jéta ete. 87 za termin sv. Havla zadržalého a léta ete. 88 zouplna dal 30 k. Příjem platu komorního o sv. Jirí: Urozeny pán pan Vácslav z Smiřic cte. léta tohoto ete. 89 sv. Jiřského platu komorního dal 10 k. Pání Zapští cte. od léta etc. 83 až do tohoto etc. 89 Jéta zadržalý platu za sedm let, klerýž se platí každého polouletí po 1 kopě míš. Pifjem z penéz na ourocich sv. Jiřský: Od p. Vác- slava st. Krocína z Drahobejle, prymasa města, na místě p. purkmistra pánuo přijato ouroku polonletního sv. Jiřského 27 k. Od Mikuláše Kuutského, bečváře, ouroku sv. Jiřského ze dvou set kop míš. přijato 6 k., Václav Sobr, pozaunár, ze sla kop ii$. ourok polouletní sv. Jiřský léta tohoto ete. 89, kterýž měl dáti, vyplnil jej předešlým ouřední- kuom v létu etc. 88, jakZ sc v příjmu nachází. Příjem v městě případlý: V pátek posv. Tří králuov přijali jsine podle kšaftu dobré paméli p. Wolffa Bchema, MNašnýře, odkázaných k záduší 50 k. Téhož dne přijato od hrobu téhož p. Wolfa, Aašnýře, kterýž pochován jest v kostele 10 k Item od hrobu v kostele, że pochovali Viktoryna Hendrycha, jinak Holiána 10 k. Pifjem Ginze sv. Jiřský z fary: Vaclav krejci z fary činže sv. Jiřské dal | К. 80 gr. Od Vaclava drvostépa zc *) Jako pfiklad otistóno nezkrácené.
Strana 46
46 XI la. Kostel Matky Boží na louži. sklepu činže | К. 20 gr. sklepu činže 1 k. 86 gr. Polaka Ginże 2 k., Od Anny pradli z druhého Od Bartoloměje Paprodského za rok od kanceláře v světnici. Z domu v Nožířské ulici: Cine sv. Jiřské z domu v Nožířské ulici od Urbana, rukavičníku, přijato, i laké sv. Ilavelské léta jminulého etc. 88, to jest za celcj rok 18 k. Příjem penéz na gruntech skoupenych sv. Jifsky: V středu po sv. Filipu a Jakubu přijalo peněz gruntovních na domé Frydrycha trubače koupených 12 k. Mikuláš Tercián dal, jak2 prve napřed položeno a již poslední. P. Symcon Redifester tohoto roku nedal. A Vavřinec Reřáb z Malé Struny též nedal. Příjem v Scdlci případlý: V neděli po Devítníku při- jato od Marlina Chochola z Sedlce za grunt, kterýž jemu páni osadní prodali, peněz ročních podle zápisu v origi- nálu důchoduov učiněného za rok minulý etc. 88 9 k. A desátá kopa, ta podle odkazu k záduší do Bohemic obrácena. Tohoto léta ete. 89 není nic dáno. Příjem peněz sirotčích z Sedlce: V sobotu den sv. Tří králuov Saloména Macková z Sedlce složila sirotkuom a dětem Macka Velkého s první manželkou zplozeným spravedlivosti jejich podle zápisu v registřích v žluté kuoži svázaných učiněného 5 k. Příjem ouroku z Sedlce sv. Jiřského: Jan Rychtář ouroku sv. Jiřského dal 42 gr. 8 d. Matouš Oudrcký 22 gr., Jirka Mackův 30 gr., Martin krčmář 26 gr., Macek 25 pr., Václav Charbuzický 52 gr. 8 d., Martin Chochol | k. 20 gr. . Ze vsi lFcboradic sv. Jitf: Jan Cech z Třeboradice dal | k. 40 gr., Novák z Tlreboradic 50 gr. Platu komorního o sv. Havle: Urozený pán p. Vá- clav z Smiřic etc. dal platu komorního sv. Havelského 10 k. Pání Zapští nedali. Z penée na drocich sv. Havelskÿ: Pan Václav st, Krocin z Drahobejle, prymas mósta, na mistć p. purk- inistra a pánuov dal ourok polouletni sv. Havelsky z sumy devíti set k. mi$. 97 k. Mikuli$ Kautsky ze dvou scl k. dal na tento úrok polouletní sv. Havclskÿ toliko 24 gr., zůstává pět kop třidecti šest gr., Václav Sobr pozaunár, ze sla k. sv. Havelského nedal. Cine z fary o sv. llavle: Václav krejéí činže z (ary dal 1!/, k., Václav drvostép ze sklepu malého nedal. Anna ze sklepu druhého většího 1 k. 20 gr. Bartoloměj folik se vystěhoval. Z domu v Nožířské ulici činže o sv. Havle od Urbana rukavičníka není dáno. Ourok z Sedlce sv. Havelský: Jan velského roku dai 42 gr. 3 d., Jirka Mackuov 30 gr., Martin krémát 96 gr, 95 gr. Václav Charbuzicky 62 gr. 3 d., ] k. 20 gr. Ourok z lfeboradic sv. Havelsky: Novák z Třebo- radic sv. Ifavelského dal 50 gr., Jan Cech nedal. Z vinic u Sedlce: Štěpán, syn Jana rychtáře z Se- dlce, ouroku z vinice 1 k., Jan, starej rychtář, dal 48 gr., Martin krémář 48 gr., Martin: Chochol 48 gr., Matouš Oudrcký 1 k., Macek 40 gr., Jirka 48 gr., Václav Char- buzický 48 gr. Na Babě z vinic: 1 k. 60 gr. Z vinic na Bílých llorách: Josef Bílý Kříž dal za tento rok 30 gr., a zuostává zadrZalého ouroku z též vi- rychtář sv. Ha- Matouš Oudrcký 22 gr., Macek Martin: Chochol Štěpán rybář ] k., pan Vit Flavin X1l1a. Kostel Matky Boží na louží. nice za šest let. Martin 3mejdit na moslku dal 45 gr., Jiřík Staušnaydr na stupních 1 k., Mandaléna hokyné ze dvou vinic, z jedné 80 gr., a z druhé vinice, kteréžto již obě týž Jiřík Staušnayder koupil, dáno 7 gr. 4., Kašpar '"'rojan, P. Symcon Redlfester zuostává viníce od léta etc. 82 až do tohoto ete. 89 sedm Tejnskych vína čer- veného. Petici roku tohoto ete. 89 při kostele: V neděli první postní přijato petici 82 gr. V neděli Družebnou přijato 38 gr. V n. Jubilate 32 gr. 8 d. Von. před sv. Duchem 86 gr. V n. sedmou po sv. Trojicí 42 gr. V n. před poutí, ta jest p. faráři darována. V n. před sv. lla. vlem petici 84 gr. V XXV. n. po Trojici 54 gr. V druhou neděli adventní 50 gr. Suma všeho příjmu v roce tomto 1589 učiní pět set šedesáte kop třídceti vosm grošuov vše míšenských, šest peněz vejše. Vydání roku tohoto cte. 89 na rozličné potřeby: Předně v pondčií po sv. Fab. a Seb, při počtu vynalo- żeno 8! К. Item vsobotu od obeslání osady k vyhlášení počtu dáno 8 pr. "l'éhoz dne za papír na manual dáno I gr. 5 d. Item ke třem čtvrtkuom a k neděli třetí po Třech králích za 2; žejdlíku vína k službě Boží, žejdlík po Ceskym gr., 6 gr. 8 d. Item ke MII ćtvrlkuom a k ne- dělí první postní za tři żejdliky vína do kostela, żejdlik po českým gr. učiní 7 gr. 6 d. ltem v pondělí den sv. Doroty, když sme bylí u p. faráře kostela sv. Mikuláše o to, aby se panem administratorem jednal o přísluho- vání nám zase po sv. Jiří; ulraceno pri tom jednini 28 - £r. ltem. v stredu po Oculi dino od vcjpisu z knéh mést- ských zápisu p. Pavla Redlfestera, kteryż penize a spra: vedlnost svou k záduší našemu prodal 8 gr. "léhoz dne za dvě lopaty k klfzeni blâta okolo kostela dáno 2 gr. 4 d. Též toho dnc dvéma pacholkuom od téhož bláta klízení dáno 11 gr. 1 p. Item ke tiem čtvrikuom a k ne- děli Družebné za 2! žejdlíku vína do kostela dáno 6 gr. sv. 3 4. ст ke dvéma étvrtkuom, k slavnosti ZvèstovAni P. M. a k neděli Květné též za 2 žejdlíku vína do kostela dáno 6 gr. 8 d. Item k slavnosti Velikonoční za půl pinty vína do kostela dáno 6 gr. 1 d. Item od mc- tení kostela k Veliké noci dáno 8 gr. Nem od praní ubrusuov, komží a tření svíchuov mosazných, cínových, i také mytí prken na oltáře a na kruchtě k Veliké noci, dáno 1 k. 8 gr. ltem k Veliké noci od stroulání u kli zení bláta okolo kostela dino pacholkuom, jejż onhrukem zjednali, 30 gr. Jtem cu berance p. furdii i Danyclovi k Veliké noci darované dáno 1 k. 40 gr. Item v sobotu před Velikou nocí z dovolení pánuov vosadních dáno nebožtíka Petra z „Sedlce dceři: Barboře do vsí Kamejka spravedl. Item v středu po Veliké noci dáno p. (a- Fejnskýmu, že kaplan jeho u nás v kostele na Květnůú neděli a na Velikou noc sloužil, 3 k. JU ke čtvrtku ak neděli Provodní za I" žejdlíku vína do kostela dáíno 3 gr. Item ke dvěma Ctvrlkuom a k nedéli Jubilate za dva Zcjdlíky vína do kostela dáno 5 gr. | d. ltem při času sv. Jiří p. faráři sv. Mikuláše, že u más přísluhoval za puol léta dáno 12 k. A při tom jednání utraceno na faře 30 gr. ltem v pondél( den sv. Fil. a Jak. při obnovení ouřadu v Sedlci vynaloženo 1 k. 34 gr. ltem v pondél( po sv. Jiří dáno Jiříčkový do Sedlce na její: spravedlnost 1 k. 40 gr. Item od vstoupení do rady o položení pendz grun- tovních od Frydrycha trubače v outerý po sv. Fil. a Ja- kubu dáno 4 gr.; a od kvitancí nazejtří dáno 4 gr. Ист ve čtvrtek před slavností Sesláním Ducha sv. berně z domno pánuo osadních za rok ctc. 88 zadržalé 2 k. Item k neděli Exaudi a ke dvěma čtvrtkuom za 2 žejdlíky
46 XI la. Kostel Matky Boží na louži. sklepu činže | К. 20 gr. sklepu činže 1 k. 86 gr. Polaka Ginże 2 k., Od Anny pradli z druhého Od Bartoloměje Paprodského za rok od kanceláře v světnici. Z domu v Nožířské ulici: Cine sv. Jiřské z domu v Nožířské ulici od Urbana, rukavičníku, přijato, i laké sv. Ilavelské léta jminulého etc. 88, to jest za celcj rok 18 k. Příjem penéz na gruntech skoupenych sv. Jifsky: V středu po sv. Filipu a Jakubu přijalo peněz gruntovních na domé Frydrycha trubače koupených 12 k. Mikuláš Tercián dal, jak2 prve napřed položeno a již poslední. P. Symcon Redifester tohoto roku nedal. A Vavřinec Reřáb z Malé Struny též nedal. Příjem v Scdlci případlý: V neděli po Devítníku při- jato od Marlina Chochola z Sedlce za grunt, kterýž jemu páni osadní prodali, peněz ročních podle zápisu v origi- nálu důchoduov učiněného za rok minulý etc. 88 9 k. A desátá kopa, ta podle odkazu k záduší do Bohemic obrácena. Tohoto léta ete. 89 není nic dáno. Příjem peněz sirotčích z Sedlce: V sobotu den sv. Tří králuov Saloména Macková z Sedlce složila sirotkuom a dětem Macka Velkého s první manželkou zplozeným spravedlivosti jejich podle zápisu v registřích v žluté kuoži svázaných učiněného 5 k. Příjem ouroku z Sedlce sv. Jiřského: Jan Rychtář ouroku sv. Jiřského dal 42 gr. 8 d. Matouš Oudrcký 22 gr., Jirka Mackův 30 gr., Martin krčmář 26 gr., Macek 25 pr., Václav Charbuzický 52 gr. 8 d., Martin Chochol | k. 20 gr. . Ze vsi lFcboradic sv. Jitf: Jan Cech z Třeboradice dal | k. 40 gr., Novák z Tlreboradic 50 gr. Platu komorního o sv. Havle: Urozený pán p. Vá- clav z Smiřic etc. dal platu komorního sv. Havelského 10 k. Pání Zapští nedali. Z penée na drocich sv. Havelskÿ: Pan Václav st, Krocin z Drahobejle, prymas mósta, na mistć p. purk- inistra a pánuov dal ourok polouletni sv. Havelsky z sumy devíti set k. mi$. 97 k. Mikuli$ Kautsky ze dvou scl k. dal na tento úrok polouletní sv. Havclskÿ toliko 24 gr., zůstává pět kop třidecti šest gr., Václav Sobr pozaunár, ze sla k. sv. Havelského nedal. Cine z fary o sv. llavle: Václav krejéí činže z (ary dal 1!/, k., Václav drvostép ze sklepu malého nedal. Anna ze sklepu druhého většího 1 k. 20 gr. Bartoloměj folik se vystěhoval. Z domu v Nožířské ulici činže o sv. Havle od Urbana rukavičníka není dáno. Ourok z Sedlce sv. Havelský: Jan velského roku dai 42 gr. 3 d., Jirka Mackuov 30 gr., Martin krémát 96 gr, 95 gr. Václav Charbuzicky 62 gr. 3 d., ] k. 20 gr. Ourok z lfeboradic sv. Havelsky: Novák z Třebo- radic sv. Ifavelského dal 50 gr., Jan Cech nedal. Z vinic u Sedlce: Štěpán, syn Jana rychtáře z Se- dlce, ouroku z vinice 1 k., Jan, starej rychtář, dal 48 gr., Martin krémář 48 gr., Martin: Chochol 48 gr., Matouš Oudrcký 1 k., Macek 40 gr., Jirka 48 gr., Václav Char- buzický 48 gr. Na Babě z vinic: 1 k. 60 gr. Z vinic na Bílých llorách: Josef Bílý Kříž dal za tento rok 30 gr., a zuostává zadrZalého ouroku z též vi- rychtář sv. Ha- Matouš Oudrcký 22 gr., Macek Martin: Chochol Štěpán rybář ] k., pan Vit Flavin X1l1a. Kostel Matky Boží na louží. nice za šest let. Martin 3mejdit na moslku dal 45 gr., Jiřík Staušnaydr na stupních 1 k., Mandaléna hokyné ze dvou vinic, z jedné 80 gr., a z druhé vinice, kteréžto již obě týž Jiřík Staušnayder koupil, dáno 7 gr. 4., Kašpar '"'rojan, P. Symcon Redlfester zuostává viníce od léta etc. 82 až do tohoto ete. 89 sedm Tejnskych vína čer- veného. Petici roku tohoto ete. 89 při kostele: V neděli první postní přijato petici 82 gr. V neděli Družebnou přijato 38 gr. V n. Jubilate 32 gr. 8 d. Von. před sv. Duchem 86 gr. V n. sedmou po sv. Trojicí 42 gr. V n. před poutí, ta jest p. faráři darována. V n. před sv. lla. vlem petici 84 gr. V XXV. n. po Trojici 54 gr. V druhou neděli adventní 50 gr. Suma všeho příjmu v roce tomto 1589 učiní pět set šedesáte kop třídceti vosm grošuov vše míšenských, šest peněz vejše. Vydání roku tohoto cte. 89 na rozličné potřeby: Předně v pondčií po sv. Fab. a Seb, při počtu vynalo- żeno 8! К. Item vsobotu od obeslání osady k vyhlášení počtu dáno 8 pr. "l'éhoz dne za papír na manual dáno I gr. 5 d. Item ke třem čtvrtkuom a k neděli třetí po Třech králích za 2; žejdlíku vína k službě Boží, žejdlík po Ceskym gr., 6 gr. 8 d. Item ke MII ćtvrlkuom a k ne- dělí první postní za tři żejdliky vína do kostela, żejdlik po českým gr. učiní 7 gr. 6 d. ltem v pondělí den sv. Doroty, když sme bylí u p. faráře kostela sv. Mikuláše o to, aby se panem administratorem jednal o přísluho- vání nám zase po sv. Jiří; ulraceno pri tom jednini 28 - £r. ltem. v stredu po Oculi dino od vcjpisu z knéh mést- ských zápisu p. Pavla Redlfestera, kteryż penize a spra: vedlnost svou k záduší našemu prodal 8 gr. "léhoz dne za dvě lopaty k klfzeni blâta okolo kostela dáno 2 gr. 4 d. Též toho dnc dvéma pacholkuom od téhož bláta klízení dáno 11 gr. 1 p. Item ke tiem čtvrikuom a k ne- děli Družebné za 2! žejdlíku vína do kostela dáno 6 gr. sv. 3 4. ст ke dvéma étvrtkuom, k slavnosti ZvèstovAni P. M. a k neděli Květné též za 2 žejdlíku vína do kostela dáno 6 gr. 8 d. Item k slavnosti Velikonoční za půl pinty vína do kostela dáno 6 gr. 1 d. Item od mc- tení kostela k Veliké noci dáno 8 gr. Nem od praní ubrusuov, komží a tření svíchuov mosazných, cínových, i také mytí prken na oltáře a na kruchtě k Veliké noci, dáno 1 k. 8 gr. ltem k Veliké noci od stroulání u kli zení bláta okolo kostela dino pacholkuom, jejż onhrukem zjednali, 30 gr. Jtem cu berance p. furdii i Danyclovi k Veliké noci darované dáno 1 k. 40 gr. Item v sobotu před Velikou nocí z dovolení pánuov vosadních dáno nebožtíka Petra z „Sedlce dceři: Barboře do vsí Kamejka spravedl. Item v středu po Veliké noci dáno p. (a- Fejnskýmu, že kaplan jeho u nás v kostele na Květnůú neděli a na Velikou noc sloužil, 3 k. JU ke čtvrtku ak neděli Provodní za I" žejdlíku vína do kostela dáíno 3 gr. Item ke dvěma Ctvrlkuom a k nedéli Jubilate za dva Zcjdlíky vína do kostela dáno 5 gr. | d. ltem při času sv. Jiří p. faráři sv. Mikuláše, že u más přísluhoval za puol léta dáno 12 k. A při tom jednání utraceno na faře 30 gr. ltem v pondél( den sv. Fil. a Jak. při obnovení ouřadu v Sedlci vynaloženo 1 k. 34 gr. ltem v pondél( po sv. Jiří dáno Jiříčkový do Sedlce na její: spravedlnost 1 k. 40 gr. Item od vstoupení do rady o položení pendz grun- tovních od Frydrycha trubače v outerý po sv. Fil. a Ja- kubu dáno 4 gr.; a od kvitancí nazejtří dáno 4 gr. Ист ve čtvrtek před slavností Sesláním Ducha sv. berně z domno pánuo osadních za rok ctc. 88 zadržalé 2 k. Item k neděli Exaudi a ke dvěma čtvrtkuom za 2 žejdlíky
Strana 47
XIla. Koslel Malkv Boží na louži. vína do kostela dáno 5 gr. 1 d. Téhož času na korbele z domu p. osadních dáno 8 gr. Item v pátek před sv. Duchem dáno od klízení zadního pokoje na faře, za svíčky a pacholkuom na pivo, toho všeho 3 k. 30 gr. Ilem ke třem ćlvrlkuom a k neděli první po sv. Trojici za 2! žejdlíku vína do kostela dáno 6 gr. 8 d. Item v pátek po sv. Trojici na zejtří Těla Božího za prkna na žlab na velky krchov dino 16 gr. A od přinešení těch prken pacholkuom dáno 4 gr. Itern téhož dne od kopání i zase zahrabání téhož žlábku dáno 16 gr. Jem v středu po Božím Těle Jiříkovi pokrývači od snětí makovice s vížky plechové a zase opraveni i vstavenf Ji zase naboru, lóż přibíjení plechu, že odcvstával, dáno 6 kop. Za voprátky k tomu dílu 4 gr. Item za podlažní hřeby k lešení stro- jení 4 gr. Item za cvočky pocínované k přibíjení plechu dáno 8 gr. licm od nastavení škorně pozlacené pod touž makovicí p. Tomášovi kotlaři dáno 24 gr. A od puléro- vání jí hodináři v Platnýřské ulici dáno 16 gr. Jtem Va- lentinovi zámečníku od přidělíní vřetena k kříži nad touž makovicí a nové tři zděří k tomu, dáno 45 gr. Jtem za vosm loluov barvy zelený k vobarvení hrotu pa též vížec, loth za český groš, dáno 20 gr. 4 d. Item za fermcž a volej k tomu 14 gr. Item za pivo tymż pokryvacuom 10 gr. 2 d. Za veslo k té potřebě na lešení 2 gr. 4 d. Item v pondělí po sv. Vítu poslu, že chodil do Třeboradic po Cecha poddaného, aby vyvezl bláta okolo kostela, dáno b gr. Jtem od vytažení a slázení téhož bláta na hromadu pacholku za den dáno 8 gr. Item na pivo tymż pachol- kuom, kteří bláto vozili, dáno 11 gr. Jtem k šesti čtvrt- kuom a k neděli sediné po sv. Trojici za MIL žejdlíky vína do kostela, žejdlík po X velkých, učiní 11 gr. 3 d. liem v středu po sv. Prokopu s dovolením p. osadních Mikulášovi Kautskému, bečváři, půjčeno peněz zádušních, jakž na týž dluoli cedule dvě řezané učiněny sou, a ty měl zase oplatili o sv. Martině již minulým 20 k. Téhož dne Danyclovi dáno druhý díl za rok ete. 89 8k.30 gr. V popdělí před sv. Vavříincem dáno od vstoupení do rady na Malé Straně: o peníze gruntovní na domě Vavřince Reřába 4 gr. tem od vstoupení do rady v Staré Praze o peníze gruntovní dyoje a již poslední na domě Miku- láše Terciána na příkopích 2 gr. Item v pondělí po pa- mátce sv. Mistra Jana z lMusinec od vsloupeni do rady v Staré Praze 0 peníze odkázané na domě někdy Adama Bílka v Nožířské ulici 2 gr. A od kvitancí týchž peněz 4 gr. Item ke třem čtrrtkuom a k neděli X. po sv. Tro- jici za 2!» žejdlíků vína po X d. velkých, 7 gr. 1 d. Item ve čtvrtek po Nanebcvzerí P. M. při lovení ryb v Sedlci vynaloženo jest 2 kopy 6 gr. Item ke III čtvrt- kuom a k nedćli XII po sv. Trojicí za tří žejdlíky vína do kostela 8 gr. 4 d. Item k jednomu čtvrtku a k pouti Narození P. M. za I'íz žejdlíku vína do kostela 4 gr. 2 d. liem od metení kostela ku pouti dáno 8 gr. Na kadidlo dáno 2 gr. Item p. fauáři sv. Mikuláše k pouti dáno 1 k. A na hus mu přidáno 80 gr. lem žákuom od zpívání vo pouti dáno 80 gr. Item v pátek den Narození P. M. při pouti pánuom literátuom na voběd vynaloženo 7 k. 16 gr. V pondělí před Narození P. M. od poddělání kamen v škole, aby neupadly, dáno 12 gr. Mem v pondělí po Povýšení sv. Kříže od pohlubení krchova a prsti nošení pacholku dáno 7 gr. A Juliáně hrobnici téhož dne dáno též od toho díla 7 gr. lem po sv. Kříží jednomu pa- cholku za den od nošení též prsli dáno v outerý 7 gr. Item v stfedu tóż jednomu pacholku 7 gr Item v pátek také jednomu pacholku dino 7 gr. Jtem v sobotu též jednomu pacholku od ty prsli 7 gr. Item ke třem čtvrt- kuom a k posvícení za 2; žejdlíku vína po X d. do ko- X/la. Kostel Matky Boží na louži. 47 stela 7 gr. Item v pondělí po sv. Matouší opět jednomu pacholka od nośeni -prsli z krcehova dáno 7 gr. Item v outery po tćmż sv. MalouBi pacholku dino 7 gr. It. v středu tolikéž jednomu pacholku 7 gr. Item ve čtvrtek den sv. Václava pacholku 7 gr. Item v sobotu po sv. Michalu pacholku 7 gr. Jtem v pondóli po sv. Michalu tóż pa: cholku 7 gr. liem v stredu tolikóż jednomu pacholku 7 gr. Item ve čtvrtek též jednomu pacholku 7 gr. Item ve čtvrtek po sv. Diviší za menší korbu vápna k vobvržení a vycvikování zdi kostelní dáno 1 kopu 4 gr. Pacholku, kterýž měří vápno, na pivo 2 gr. Pacholku od svezení toho vápna na krchov 2 gr. Item v pátek po sv. Divisi p. faráři sv. Mikulášskému za puol Ićta termin sv. Ilavla od posluhovśni dśno 12 k. Item vfce mu piidino na vino 30 gr. Item ke trem cwrtkuom a k nedóli pred sv. Havlem za 2!ls Żejdliku vína do kostela 6 gr. 6 d. Jem za novej klíč. ke dveřuom nad mříží na krchově dino v sobotu po sv. DiviSi 6 gr. A tehoż dne od klfzeni bláta pacholku dino 8 gr. ltem v sobotu po sv. Disi dino za druhou korbu malou vápna 1 k. 4 gr. Pacholku od měření 2 gr. A druhému pacholku, kterýž vápno při- vezl, dáno našňůry od vobouch korb 4 gr. Téhož dne za XX cihel kryteích dáno 6 gr. 6 d. Též toho dne za sedm vozuov písku, jeden každý vuoz po X gr. míš 1 k. 10 gr. A za kámen pískový na práh ke dveřuom krchov- ním pří škole dáno Jakubovi zedníku 44 gr. Od přinešení téhož kamenc k kostelu 4 gr. Item v outerý po sv. Ilavle začali dělali dva zedníci při kostele, dáno jednomu kaž- dému za den po XV gr. míš. 80 gr. A přidavači téhož dne dáno 7 gr. Jtem ve středu po sv. Ilavle též dvěma zedníkuom dáno za den 30 gr. Příidavačí téhož dne dáno 7 gr. Item ve čtvrtek po sv. Havle dvěma zedníkuom za den dino 30 gr. Tóhoż dne piidavaci 7 gr. Item v pátek po sv. Mavle dvoum zednikuom za den dáno 80 gr. Té- hož dne přidavači dáno 7 gr. Item v sobotu po témž sv. dvěma zedníkuom za den dáno 30 gr. Téhož dne přida- vači 7 gr. V pondělí po sv. Lukáši, cvangelistu: Páně, opět dvoum zedníkuom za den 80 gr. Téhož dne přida- vaci 7 gr. ltem v oulerý po sv. Lukáši KE. též dvoum zedníkuom za den dáno 30 gr. lJtem v středu též dvoum zedníkuom za den dáno 80 gr. A ve čtvrtek tolikéž dvčma zednikuom dino 80 gr. Item piidavaci za ly (ii dni dino 21 gr. V pondělí po sv. Sim. a Jud. od vyklizeni smeti z mffże na krchovć dano hrobnici 18 gr. Též pacholku jednomu nazejlii, że sklidil rum a kameni na krehosć po vobvrżeni a vyycvikovan( zdi, dno 8 gr. Item paclolku, kterýž písek vozil, dáno na pivo 2 gr. Jlem v sobotu po Všech Svatých poslu, že chodil s listem na Skvorec ku p Václavovi z Smiřic, o zadržalý plat komorní polouletní paterý, dáno mu 10 gr. 2 d. Item ke třem člvitkuom a k neddli XXII po sv. Trojici dáno za 2" žejdlíku vína k službě Boží, 11 krejc. Żejdlik, 8 gr. 4 d. Item v pátek den sv. Klimenta: při dskách zemských dáno od peněz paterých po:ouletních platu komorního přijatých od pana Václava z Smiříc písařuom od kvitancí 40 gr. Item hos- podáři pána z Smiřic, že vo týž plat připomínal pánu, dáno a při tom vynaloženo 40 gr. Item v sobotu před Adventem na rorátky lojový dáno 30 gr. Item ke dvěma ćtvrtkuom a k neděli druhé adventní za 2 żejdliky vína do kostela 6 gr. 6 d. Item ke dvěma čtvrtkuom a k sv. | Janu o Vánocích za 2 žejdlíky vína do kostela 8 gr. ltem p. faráři, když měl svčtiti víno, dáno na půl pinty vína 6 gr. 6 d. Jtem od metení kostela k Vánocím 8 gr. Item k hoduom Vánočním dáno za ryby, kteréž jsme dali p. faráři a Danyelovi J k. 30 gr. licm k nedělí před Novým létem za žejdlík vína k službě boží 8 gr. 3 d. Item
XIla. Koslel Malkv Boží na louži. vína do kostela dáno 5 gr. 1 d. Téhož času na korbele z domu p. osadních dáno 8 gr. Item v pátek před sv. Duchem dáno od klízení zadního pokoje na faře, za svíčky a pacholkuom na pivo, toho všeho 3 k. 30 gr. Ilem ke třem ćlvrlkuom a k neděli první po sv. Trojici za 2! žejdlíku vína do kostela dáno 6 gr. 8 d. Item v pátek po sv. Trojici na zejtří Těla Božího za prkna na žlab na velky krchov dino 16 gr. A od přinešení těch prken pacholkuom dáno 4 gr. Itern téhož dne od kopání i zase zahrabání téhož žlábku dáno 16 gr. Jem v středu po Božím Těle Jiříkovi pokrývači od snětí makovice s vížky plechové a zase opraveni i vstavenf Ji zase naboru, lóż přibíjení plechu, že odcvstával, dáno 6 kop. Za voprátky k tomu dílu 4 gr. Item za podlažní hřeby k lešení stro- jení 4 gr. Item za cvočky pocínované k přibíjení plechu dáno 8 gr. licm od nastavení škorně pozlacené pod touž makovicí p. Tomášovi kotlaři dáno 24 gr. A od puléro- vání jí hodináři v Platnýřské ulici dáno 16 gr. Jtem Va- lentinovi zámečníku od přidělíní vřetena k kříži nad touž makovicí a nové tři zděří k tomu, dáno 45 gr. Jtem za vosm loluov barvy zelený k vobarvení hrotu pa též vížec, loth za český groš, dáno 20 gr. 4 d. Item za fermcž a volej k tomu 14 gr. Item za pivo tymż pokryvacuom 10 gr. 2 d. Za veslo k té potřebě na lešení 2 gr. 4 d. Item v pondělí po sv. Vítu poslu, že chodil do Třeboradic po Cecha poddaného, aby vyvezl bláta okolo kostela, dáno b gr. Jtem od vytažení a slázení téhož bláta na hromadu pacholku za den dáno 8 gr. Item na pivo tymż pachol- kuom, kteří bláto vozili, dáno 11 gr. Jtem k šesti čtvrt- kuom a k neděli sediné po sv. Trojici za MIL žejdlíky vína do kostela, žejdlík po X velkých, učiní 11 gr. 3 d. liem v středu po sv. Prokopu s dovolením p. osadních Mikulášovi Kautskému, bečváři, půjčeno peněz zádušních, jakž na týž dluoli cedule dvě řezané učiněny sou, a ty měl zase oplatili o sv. Martině již minulým 20 k. Téhož dne Danyclovi dáno druhý díl za rok ete. 89 8k.30 gr. V popdělí před sv. Vavříincem dáno od vstoupení do rady na Malé Straně: o peníze gruntovní na domě Vavřince Reřába 4 gr. tem od vstoupení do rady v Staré Praze o peníze gruntovní dyoje a již poslední na domě Miku- láše Terciána na příkopích 2 gr. Item v pondělí po pa- mátce sv. Mistra Jana z lMusinec od vsloupeni do rady v Staré Praze 0 peníze odkázané na domě někdy Adama Bílka v Nožířské ulici 2 gr. A od kvitancí týchž peněz 4 gr. Item ke třem čtrrtkuom a k neděli X. po sv. Tro- jici za 2!» žejdlíků vína po X d. velkých, 7 gr. 1 d. Item ve čtvrtek po Nanebcvzerí P. M. při lovení ryb v Sedlci vynaloženo jest 2 kopy 6 gr. Item ke III čtvrt- kuom a k nedćli XII po sv. Trojicí za tří žejdlíky vína do kostela 8 gr. 4 d. Item k jednomu čtvrtku a k pouti Narození P. M. za I'íz žejdlíku vína do kostela 4 gr. 2 d. liem od metení kostela ku pouti dáno 8 gr. Na kadidlo dáno 2 gr. Item p. fauáři sv. Mikuláše k pouti dáno 1 k. A na hus mu přidáno 80 gr. lem žákuom od zpívání vo pouti dáno 80 gr. Item v pátek den Narození P. M. při pouti pánuom literátuom na voběd vynaloženo 7 k. 16 gr. V pondělí před Narození P. M. od poddělání kamen v škole, aby neupadly, dáno 12 gr. Mem v pondělí po Povýšení sv. Kříže od pohlubení krchova a prsti nošení pacholku dáno 7 gr. A Juliáně hrobnici téhož dne dáno též od toho díla 7 gr. lem po sv. Kříží jednomu pa- cholku za den od nošení též prsli dáno v outerý 7 gr. Item v stfedu tóż jednomu pacholku 7 gr Item v pátek také jednomu pacholku dino 7 gr. Jtem v sobotu též jednomu pacholku od ty prsli 7 gr. Item ke třem čtvrt- kuom a k posvícení za 2; žejdlíku vína po X d. do ko- X/la. Kostel Matky Boží na louži. 47 stela 7 gr. Item v pondělí po sv. Matouší opět jednomu pacholka od nośeni -prsli z krcehova dáno 7 gr. Item v outery po tćmż sv. MalouBi pacholku dino 7 gr. It. v středu tolikéž jednomu pacholku 7 gr. Item ve čtvrtek den sv. Václava pacholku 7 gr. Item v sobotu po sv. Michalu pacholku 7 gr. Jtem v pondóli po sv. Michalu tóż pa: cholku 7 gr. liem v stredu tolikóż jednomu pacholku 7 gr. Item ve čtvrtek též jednomu pacholku 7 gr. Item ve čtvrtek po sv. Diviší za menší korbu vápna k vobvržení a vycvikování zdi kostelní dáno 1 kopu 4 gr. Pacholku, kterýž měří vápno, na pivo 2 gr. Pacholku od svezení toho vápna na krchov 2 gr. Item v pátek po sv. Divisi p. faráři sv. Mikulášskému za puol Ićta termin sv. Ilavla od posluhovśni dśno 12 k. Item vfce mu piidino na vino 30 gr. Item ke trem cwrtkuom a k nedóli pred sv. Havlem za 2!ls Żejdliku vína do kostela 6 gr. 6 d. Jem za novej klíč. ke dveřuom nad mříží na krchově dino v sobotu po sv. DiviSi 6 gr. A tehoż dne od klfzeni bláta pacholku dino 8 gr. ltem v sobotu po sv. Disi dino za druhou korbu malou vápna 1 k. 4 gr. Pacholku od měření 2 gr. A druhému pacholku, kterýž vápno při- vezl, dáno našňůry od vobouch korb 4 gr. Téhož dne za XX cihel kryteích dáno 6 gr. 6 d. Též toho dne za sedm vozuov písku, jeden každý vuoz po X gr. míš 1 k. 10 gr. A za kámen pískový na práh ke dveřuom krchov- ním pří škole dáno Jakubovi zedníku 44 gr. Od přinešení téhož kamenc k kostelu 4 gr. Item v outerý po sv. Ilavle začali dělali dva zedníci při kostele, dáno jednomu kaž- dému za den po XV gr. míš. 80 gr. A přidavači téhož dne dáno 7 gr. Jtem ve středu po sv. Ilavle též dvěma zedníkuom dáno za den 30 gr. Příidavačí téhož dne dáno 7 gr. Item ve čtvrtek po sv. Havle dvěma zedníkuom za den dino 30 gr. Tóhoż dne piidavaci 7 gr. Item v pátek po sv. Mavle dvoum zednikuom za den dáno 80 gr. Té- hož dne přidavači dáno 7 gr. Item v sobotu po témž sv. dvěma zedníkuom za den dáno 30 gr. Téhož dne přida- vači 7 gr. V pondělí po sv. Lukáši, cvangelistu: Páně, opět dvoum zedníkuom za den 80 gr. Téhož dne přida- vaci 7 gr. ltem v oulerý po sv. Lukáši KE. též dvoum zedníkuom za den dáno 30 gr. lJtem v středu též dvoum zedníkuom za den dáno 80 gr. A ve čtvrtek tolikéž dvčma zednikuom dino 80 gr. Item piidavaci za ly (ii dni dino 21 gr. V pondělí po sv. Sim. a Jud. od vyklizeni smeti z mffże na krchovć dano hrobnici 18 gr. Též pacholku jednomu nazejlii, że sklidil rum a kameni na krehosć po vobvrżeni a vyycvikovan( zdi, dno 8 gr. Item paclolku, kterýž písek vozil, dáno na pivo 2 gr. Jlem v sobotu po Všech Svatých poslu, že chodil s listem na Skvorec ku p Václavovi z Smiřic, o zadržalý plat komorní polouletní paterý, dáno mu 10 gr. 2 d. Item ke třem člvitkuom a k neddli XXII po sv. Trojici dáno za 2" žejdlíku vína k službě Boží, 11 krejc. Żejdlik, 8 gr. 4 d. Item v pátek den sv. Klimenta: při dskách zemských dáno od peněz paterých po:ouletních platu komorního přijatých od pana Václava z Smiříc písařuom od kvitancí 40 gr. Item hos- podáři pána z Smiřic, že vo týž plat připomínal pánu, dáno a při tom vynaloženo 40 gr. Item v sobotu před Adventem na rorátky lojový dáno 30 gr. Item ke dvěma ćtvrtkuom a k neděli druhé adventní za 2 żejdliky vína do kostela 6 gr. 6 d. Item ke dvěma čtvrtkuom a k sv. | Janu o Vánocích za 2 žejdlíky vína do kostela 8 gr. ltem p. faráři, když měl svčtiti víno, dáno na půl pinty vína 6 gr. 6 d. Jtem od metení kostela k Vánocím 8 gr. Item k hoduom Vánočním dáno za ryby, kteréž jsme dali p. faráři a Danyelovi J k. 30 gr. licm k nedělí před Novým létem za žejdlík vína k službě boží 8 gr. 3 d. Item
Strana 48
48 X1la. Kostel Matky Boží na louži. v pâtek po Trech królich dáno berně z domu pónuov osadních za rok sle. 89 70uplna 2 kopy. Téhož dne vstoupení do rady s strany peněz odkázaných od pana Wolfa flasnyfe, k zádu3( dáno 9 gr. Tóhoż dne obsilky stużebniku p. purkinistra, kdyZ méli ourednici voleni byti, dino 8 gr. ltem od předělávání nálepkuov voskových léta cte. 89 dáno 12 gr. Item téhož dne Danyclovi prvního dílu na tento rok ete. 90 dáno 8 k. 30 gr. Item ke třem čtvrtkuom ak nedeli lll. po Třech králích za 2's žejdlíku vína do kostela dáno 8 gr. 4 d. Suma všeho vydání v roce tomto 1589 učiní 123 k. t6 gr. 3 p. m. L. EF. ctc. devadesátého v pondélf po sv. Fab. Seb. stal se potel mezi pány star&(mi a osadními záduií ko- stela P. M. nad louží z jedné a Simonem Moravcem a Matějem Pechancem, jakožto ouředníky jmenovaného zá- duší, z strany druhé, že jsou počet pořádný ze všeho příjmu a vydání v roce nahoře položeném učinili, a po počin zůstává za lýmiž úředníky zase zvolenými sumy hotový 442 k. 48 gr. 8 d. m. 81. 1590. Tamleż f. 322. N neděli po sv. Třech králích osadní nařídili sou úředníky zádušní zase Simona Moravce ševce a Matěje: Pechance kožišníka, za kostelníky Jiřík Repík a Adam Podolanský, kteří přijali k sobě 442 k. 48 gr. 8 d. Příjem v městě: od zvonění drabantu zamordovanýmu, kterýž ležel u Jakuba jircháře, 80 gr. v pátek po sv. Valentinu od zvonén( Scbestianovi Pecovi z vosady sv. Valentina 30 gr. v pátek po sv. Matěji od zvonění p. Karykovi 80 gr, v stfedu u vigilii Všech Sv. pochována jest v kostele paní Anna Hylsová, jinak Sudová z Scmanina, od hrobu 10 k. Václav krejcí dal z fary o sv. Jití 1 k., o sv. Ilavle toliko 1 k., Alžběta hokyně o sv. Jiří ze sklepu pod zemí, kdež jabka měla, I k. Vydání Janovi Spalíkovi truhláři za dvéře k krchovu při škole 1 k. 20 gr, Valentinovi zämeéniku od týchž dveří zavěšení, za zámek a dva klíče 4'le k., o sv. [Havle p. faráři kostela sv. Mikuláše za pnol leta dáno od po- sluhování 12 k., Danielovi na expensí 3" k., od vejchozi k spatření zdi farní na dvoře, na kteréž p. Matyáš Ror- mastr stavéti dal, 1b gr., od vobstavení díla druhého pod vokny na mazbauze a světnicnímí 4 gr. Suma všeho příjmu 695 k. 27 gr. 4 d., vydán( 997 k. 57 gr. 4 d., zůstává 897 k. 30 gr. m. 82. 1591. Rukop. č. 1053 f. I. Talo registra příjmu a vydání peněz k záduší kostela M. B. nad louží v Star. M. Pr. náležejících i jiných na gruntech skoupe- nych spravena jsou kl.P. M. DLXXXXI od ouředníkuov téhož času Simona Moravce a Nykodemiu vačkáře, jakž se v nich tu vše nížeji pořádně zapsané vyhledá a najde. L. P. 1591 vpondělí den sv. Anežky počet držán byl osadní. V nově zvolení ouředníci jsou tito: Simon Moravec a Nykodem vačkář, k nimžto přidání jsou kostelníci Adam Vodolansky bečvář a Jan Slovák. NKterZto nadepsani ouředníci přijali jsou k sobě sumy hotového reštu k bu- doucímu počtu 897 k. 30 gr. m. Příjem [mezi tím: od hrobu v kostele, kdež pochován jest jeden zeman od toulů, přijato 12 l.] činže z fary Václavova drvostépika Cinze o sv. Havle ] k. 90 gr., Anna pradla ze sklepu na fate cinze svatojilskó 1 k. 90 gr. a svatohav tolikéž —. Vydání: do kostela na víno 8 k. 87 gr. 1d., truhláří od vopravenf dveïf na krchov vejdouc do Kuchyni 80 gr, k almaře v kaple, kdež vornáty jsou, od opravení zámku a za klíč 5 gr., za 12 kněh papíru, jedna kniha po 6 gr. ui. na tato nová registra Cinf | k. X1Ia. Koslel Malky Boží na louži. 19 gr., Kryštofovi knihaři v Platnýřské ulici za svázání tčehto register 40 gr. Před Květlnou nedělí, když sme mluvili s p. administratorem, aby u nás kněz Blažej na Květnou neděli i v Lody Velikonoční sloužil, coż jest učinití připověděl, na pintu vína rejnského 24 gr., p. ad- ministratoru polouletí svatojiřského od přisluhování 12 k, Daniclovi, kantoru našemu, za totéž pololetí 3' k. Suma všeho příjmu 804 k. 27 gr. 1 d., vydání 344 k. 28 gr. 9 d., züstává 459 k. 58 gr. 6 d. m. 83. Asir. 1591. — Lisłina arch. in. IV.—17400. Vae Milost páni starší, ouředníci a osadní kostela Matky Boží nad louží v Star. M. Pr., páni přátelé a sousedé moji milf! Od všemoboucího P. B. dobrého zdraví a v něm požehnání božského V. Mtem vinšujíc Vašim Mtem ku pa- méti pfivozuji: Jakoż jscin pominulého času do kostela Vašich Milostí na oltář archu pěknou, kteráž mně velikou sumu slojí, dal na takový způsob, abych tu před oltářem v kostele pohřeb svůj s manželkou as dítkamíi svými pod tím kamenem, kterýž jest k tomu položen, měl, kterýžto oltář pallou i také ubrusem ode mnć a dcery mć okriiślen jest, nic méně dvě svíce válený velký na tejž oltář, abych (!) pří službách božích tu vždycky hořely, na svůj náklad dávám a podle té možnosti své jej opalrovati chci, coż jest mólo podle přípovědi Simona Moravce a p. Ma- těje Pechance, téhož času ouředníkův záduší pro budoucí pamět do rejster poznamenáno byli. Ze pak když Anně, dceři mé a sousedě v této osadě, děťátko umřelo, aby tu pod týmž kamenem mým v kostele pochováno býti mělo, tomu na odpor se stavěti chtělo, nevím proč, Vašich Mi- lostí žádám, poněvadž mně předešle k takovému pohibu dovoleno bylo a málo rodiny mám, toliko jedno vnouče, že mně též místko skrovné v kostele zápisem ujistili rá- číte, aby v budoucích časích o to nějaké nevole nebylo. Toho se Vašim Milostem vším dobrym odméniti nepominu. Za laskavou odpověď V. Mu žádám. Jan Fryez stolität, měštěnín Star. M. Pr. 84. 1892. — RNukop. č. 1653 f. I9. Vc Gtvrlck po nedéli Misericordias lité2 outednici v novè natizeni. Příjem — v móste: V neděli pred sv. Majd. pochována jest v kostele manželka p. Jana Nerhofa. Pochována paní Judyt, manżelka Bernarda Wernera v kostele -—. Vydání: vo pouli literatüm latinským a českým na voběd JI k. 21 gr, administratoru za přísluhování toho puol leta 12 k 85. 1593. Tamtéz f. 27. Od p. purgmistra a pánuov zvolení jsou oufednici Zikmund Kapr, Jetřich od touluov, kteří přijali k sobě 425 k. 47 gr. 6 d. K Zádosti pinuo.n Stffbrskÿm | prodali jsime jeden 2altár stary potr- hanej za 8'b k. — Vydini: PokudZ knéz labran od sv. Mikuláše a kaplan jeho přísluhoval od neděle po Hrom- vicích až do neděle Smrtné dáno za 6 žejdlíků vína po 6 gr. 25 gr. 6 d. Ke čtvrtku po sv. Duše, když kněz Tomáš Sobčěslavský zacal prisluhovati a malvazí káza] ku- povati, dáno za pülku 6 gr. l d., od konlirmaci, aby kněz Jan, někdy farář v městě Kadańi na Velikou noc a přes ty Boží hody v kostele posluhoval 40 gr., Danielovi Lounskému za polouletí 8!l> k., na vopraveni krovu na kostele — 39 k., od vopravení skla v kostele, jímž ten zloděj, kterýž se tam dal zavifti, ven vylezl a ubrusy s oltářů pokradl, 52 gr., podruhům z fary, kteříž jsou téhož zloděje na krchové chytili 19 gr. Suma pfijmu 664 k. 51 gr. 6 d., vydání 990 k. 2 d., züstává 874 k. öl gr. 4 d. 86. 1594. Tamleż f. 41. Z jisté vüle p. purg- mistra a panüv zvolení jsou za ouředníky Jeronym Vo-
48 X1la. Kostel Matky Boží na louži. v pâtek po Trech królich dáno berně z domu pónuov osadních za rok sle. 89 70uplna 2 kopy. Téhož dne vstoupení do rady s strany peněz odkázaných od pana Wolfa flasnyfe, k zádu3( dáno 9 gr. Tóhoż dne obsilky stużebniku p. purkinistra, kdyZ méli ourednici voleni byti, dino 8 gr. ltem od předělávání nálepkuov voskových léta cte. 89 dáno 12 gr. Item téhož dne Danyclovi prvního dílu na tento rok ete. 90 dáno 8 k. 30 gr. Item ke třem čtvrtkuom ak nedeli lll. po Třech králích za 2's žejdlíku vína do kostela dáno 8 gr. 4 d. Suma všeho vydání v roce tomto 1589 učiní 123 k. t6 gr. 3 p. m. L. EF. ctc. devadesátého v pondélf po sv. Fab. Seb. stal se potel mezi pány star&(mi a osadními záduií ko- stela P. M. nad louží z jedné a Simonem Moravcem a Matějem Pechancem, jakožto ouředníky jmenovaného zá- duší, z strany druhé, že jsou počet pořádný ze všeho příjmu a vydání v roce nahoře položeném učinili, a po počin zůstává za lýmiž úředníky zase zvolenými sumy hotový 442 k. 48 gr. 8 d. m. 81. 1590. Tamleż f. 322. N neděli po sv. Třech králích osadní nařídili sou úředníky zádušní zase Simona Moravce ševce a Matěje: Pechance kožišníka, za kostelníky Jiřík Repík a Adam Podolanský, kteří přijali k sobě 442 k. 48 gr. 8 d. Příjem v městě: od zvonění drabantu zamordovanýmu, kterýž ležel u Jakuba jircháře, 80 gr. v pátek po sv. Valentinu od zvonén( Scbestianovi Pecovi z vosady sv. Valentina 30 gr. v pátek po sv. Matěji od zvonění p. Karykovi 80 gr, v stfedu u vigilii Všech Sv. pochována jest v kostele paní Anna Hylsová, jinak Sudová z Scmanina, od hrobu 10 k. Václav krejcí dal z fary o sv. Jití 1 k., o sv. Ilavle toliko 1 k., Alžběta hokyně o sv. Jiří ze sklepu pod zemí, kdež jabka měla, I k. Vydání Janovi Spalíkovi truhláři za dvéře k krchovu při škole 1 k. 20 gr, Valentinovi zämeéniku od týchž dveří zavěšení, za zámek a dva klíče 4'le k., o sv. [Havle p. faráři kostela sv. Mikuláše za pnol leta dáno od po- sluhování 12 k., Danielovi na expensí 3" k., od vejchozi k spatření zdi farní na dvoře, na kteréž p. Matyáš Ror- mastr stavéti dal, 1b gr., od vobstavení díla druhého pod vokny na mazbauze a světnicnímí 4 gr. Suma všeho příjmu 695 k. 27 gr. 4 d., vydán( 997 k. 57 gr. 4 d., zůstává 897 k. 30 gr. m. 82. 1591. Rukop. č. 1053 f. I. Talo registra příjmu a vydání peněz k záduší kostela M. B. nad louží v Star. M. Pr. náležejících i jiných na gruntech skoupe- nych spravena jsou kl.P. M. DLXXXXI od ouředníkuov téhož času Simona Moravce a Nykodemiu vačkáře, jakž se v nich tu vše nížeji pořádně zapsané vyhledá a najde. L. P. 1591 vpondělí den sv. Anežky počet držán byl osadní. V nově zvolení ouředníci jsou tito: Simon Moravec a Nykodem vačkář, k nimžto přidání jsou kostelníci Adam Vodolansky bečvář a Jan Slovák. NKterZto nadepsani ouředníci přijali jsou k sobě sumy hotového reštu k bu- doucímu počtu 897 k. 30 gr. m. Příjem [mezi tím: od hrobu v kostele, kdež pochován jest jeden zeman od toulů, přijato 12 l.] činže z fary Václavova drvostépika Cinze o sv. Havle ] k. 90 gr., Anna pradla ze sklepu na fate cinze svatojilskó 1 k. 90 gr. a svatohav tolikéž —. Vydání: do kostela na víno 8 k. 87 gr. 1d., truhláří od vopravenf dveïf na krchov vejdouc do Kuchyni 80 gr, k almaře v kaple, kdež vornáty jsou, od opravení zámku a za klíč 5 gr., za 12 kněh papíru, jedna kniha po 6 gr. ui. na tato nová registra Cinf | k. X1Ia. Koslel Malky Boží na louži. 19 gr., Kryštofovi knihaři v Platnýřské ulici za svázání tčehto register 40 gr. Před Květlnou nedělí, když sme mluvili s p. administratorem, aby u nás kněz Blažej na Květnou neděli i v Lody Velikonoční sloužil, coż jest učinití připověděl, na pintu vína rejnského 24 gr., p. ad- ministratoru polouletí svatojiřského od přisluhování 12 k, Daniclovi, kantoru našemu, za totéž pololetí 3' k. Suma všeho příjmu 804 k. 27 gr. 1 d., vydání 344 k. 28 gr. 9 d., züstává 459 k. 58 gr. 6 d. m. 83. Asir. 1591. — Lisłina arch. in. IV.—17400. Vae Milost páni starší, ouředníci a osadní kostela Matky Boží nad louží v Star. M. Pr., páni přátelé a sousedé moji milf! Od všemoboucího P. B. dobrého zdraví a v něm požehnání božského V. Mtem vinšujíc Vašim Mtem ku pa- méti pfivozuji: Jakoż jscin pominulého času do kostela Vašich Milostí na oltář archu pěknou, kteráž mně velikou sumu slojí, dal na takový způsob, abych tu před oltářem v kostele pohřeb svůj s manželkou as dítkamíi svými pod tím kamenem, kterýž jest k tomu položen, měl, kterýžto oltář pallou i také ubrusem ode mnć a dcery mć okriiślen jest, nic méně dvě svíce válený velký na tejž oltář, abych (!) pří službách božích tu vždycky hořely, na svůj náklad dávám a podle té možnosti své jej opalrovati chci, coż jest mólo podle přípovědi Simona Moravce a p. Ma- těje Pechance, téhož času ouředníkův záduší pro budoucí pamět do rejster poznamenáno byli. Ze pak když Anně, dceři mé a sousedě v této osadě, děťátko umřelo, aby tu pod týmž kamenem mým v kostele pochováno býti mělo, tomu na odpor se stavěti chtělo, nevím proč, Vašich Mi- lostí žádám, poněvadž mně předešle k takovému pohibu dovoleno bylo a málo rodiny mám, toliko jedno vnouče, že mně též místko skrovné v kostele zápisem ujistili rá- číte, aby v budoucích časích o to nějaké nevole nebylo. Toho se Vašim Milostem vším dobrym odméniti nepominu. Za laskavou odpověď V. Mu žádám. Jan Fryez stolität, měštěnín Star. M. Pr. 84. 1892. — RNukop. č. 1653 f. I9. Vc Gtvrlck po nedéli Misericordias lité2 outednici v novè natizeni. Příjem — v móste: V neděli pred sv. Majd. pochována jest v kostele manželka p. Jana Nerhofa. Pochována paní Judyt, manżelka Bernarda Wernera v kostele -—. Vydání: vo pouli literatüm latinským a českým na voběd JI k. 21 gr, administratoru za přísluhování toho puol leta 12 k 85. 1593. Tamtéz f. 27. Od p. purgmistra a pánuov zvolení jsou oufednici Zikmund Kapr, Jetřich od touluov, kteří přijali k sobě 425 k. 47 gr. 6 d. K Zádosti pinuo.n Stffbrskÿm | prodali jsime jeden 2altár stary potr- hanej za 8'b k. — Vydini: PokudZ knéz labran od sv. Mikuláše a kaplan jeho přísluhoval od neděle po Hrom- vicích až do neděle Smrtné dáno za 6 žejdlíků vína po 6 gr. 25 gr. 6 d. Ke čtvrtku po sv. Duše, když kněz Tomáš Sobčěslavský zacal prisluhovati a malvazí káza] ku- povati, dáno za pülku 6 gr. l d., od konlirmaci, aby kněz Jan, někdy farář v městě Kadańi na Velikou noc a přes ty Boží hody v kostele posluhoval 40 gr., Danielovi Lounskému za polouletí 8!l> k., na vopraveni krovu na kostele — 39 k., od vopravení skla v kostele, jímž ten zloděj, kterýž se tam dal zavifti, ven vylezl a ubrusy s oltářů pokradl, 52 gr., podruhům z fary, kteříž jsou téhož zloděje na krchové chytili 19 gr. Suma pfijmu 664 k. 51 gr. 6 d., vydání 990 k. 2 d., züstává 874 k. öl gr. 4 d. 86. 1594. Tamleż f. 41. Z jisté vüle p. purg- mistra a panüv zvolení jsou za ouředníky Jeronym Vo-
Strana 49
XIfa. Koslel Malky Boží na louži. ditka, no2íT, Simon vec, k nimZ pfidáui za koslelnfky Jan Skréta $vec a Mikuli$ Resl becvár, kter( přijali k sobé 374 k. 5l gr, 4 d. Od hrobu p. Jiříka: Anděl- ského prijato IO k. Vydání: p. farári od sv. Michala knězi Tomášovi 26 k. 48 gr. Vydání za vejpravu vojika do Uher od poddaných našich, též Svatovalentinských: Sturmbaub 29 gr., uejtky a spravení téhož Stormhaubu 9 pr. d., sukno na kabat a kulioty 4 К. 24 gr, po- stříhání téhož sukna 5 gr., pucholku, který měl jítí na vojnu 1% k., za pintu 98 gr. prach 48 gr, dva toulce 45 pr, sukuo na prymy 30 gr., od šití šatů £O gr., to- varysüm na pivo 2 gr. 4 d., od podšití šturmhaubu 15 gr, ucnice 6 k., kord 2"» k., laduhky 8 gr. 4 d., za pül botek 36 gr, za klitku à vyèisténf ruènice 28 gr 2 libry volova 6 gr., za cink 12 gr., za pis k rucuici a iemen k laduüküm 10 gr., na soldáta p. colmejstra za 3 měsíce 12 k. 81 gr. 8 d. Suma 34 k. 36 pi. 6 d. 87. 1595, 22. kvótna. Żisliua arch. in. IV.—16780. ]i Zykmund. Sluzsky z Chlumu a na Tuchoméricích, bernfk kraje Slánského sněmem nařízený, vyznávání tímto listem, jenž kvitancí slove, přede a všemi, że sem podle snešení a svolení sněmovního pi na lid válečný proti Turku svolenou sbfku a defensi, co jest xe toho termínu tohoto prvního, jenž jest v pondéli po neděli Provodní, a též defensí termínu prvního po svatém Jíří, vše léta tohoto devadexitého pátého, a to od slovulných a moudrých pá- niv oubedníküv kostela Matky Boží nad louží z lidí jejich osedlých k témuž záduší přináležejících sedmi sešlo u dati dostalo, jmenovitě obojího čtyři kopy třideeti tří groše vše míš. Z kteréžto sumy přijaté za dotčený termíny já s počátku psaný berník krajský i na mistè p. Mikoláše Srnovce z Varvažova, J. Mu C. p. vychtáře v městě Sla- něm, jmenované pány osadní kvituji, propouštím, prázdna u sobodna Cinín n Y nynější i budoucí | Pro lepší toho jistotu a dokonalejší důvěření sckreth svůj vlastní a přirozený přítiskl sem k této kvitancí, jíž datum v pon- dělí po sv. Trojici léta devadesátého pátého. (Na rubu: Kvilancí od berníků.) SR. 1595. = Nukof. à 1053 f. 50. Zvolení jsou Jeronym Vodička, Simon Moravec, Jan Slovák a Jan Ostrovsky |Příjem ani vydání, v kterém se čtou položky o kladení nověho kamene pod křtitelnici a o dlažbě nové vo kostele, nejsou zapsány, počet konán byl teprve na po- cátku r. 1696 za dvě leta.) Příjem 1. 1594 621 k. 94 gr. 2 d.. vydini 975 k 44 gr. | d, talo 345 k. 38 gr. ] d. Prijem I. 1693 717 k. 06 gr. 3 d. a vydání 862 k. | ur. 5 d, 7Üstalo 855 k. 64 gr. 5 d. [Zädusf dluhovali : obec Star. M 900, Václav Sober pozaunar 200, Valenta Klamperna 200, Jiiik Керк, Kašpar Ilenne, Simon Svestta kuchar, Johanna Korbelka po 100, Jan Patočka. Petr Opicius apatekář po 50. Jiřík: švec 33, Maids Rormistr 20 К. ре. m., celkem 1858 k.] 80. 1596. — Tamlez [ 65. Ne čtvrtek první v postě konán pocet —. Příjem pomoci na nový zvon 88 k. 15 gr. 4 od. Vydání: za nové plechy na hrot k ma- kovicí nad sínci, vopravení krovu skřídličného nad kaplou, vopravení krovu na kostele. Nový zvon váží 9 cent. a 17 liber. Zvonaii Brikcímu a dólnikim dáno ]74 k. 43 gr. 90. 1597. — Tamteż /. 72. Prijem: Od pohibu jednoho tlovèka ptespolniho z domn Toulova 10 k., od pohřbu v kostele: Marka vackáře zetě 5 k. od pohřbu v kostele Aleny, prv Jiříka Andělského a potom Martina rukavičníka manželky, 20 k. Vydání: Voprávka na kostele a pii krehove: za dříví na schody dělíní na věži pod Xlla. Koslel Matky Boží na louži. 49 krov, an jich prve nebylo, a pro spouštění a vytažení zvonuov 8 k. 62 gr., za prkna k tymż schoduom a na podlahy pod zvony a okolo hranice 3 k. 10 gr., za hřeby a wirozniky k tymz schoduom a podlahám na věži 80 gr. 3 d., Joštovi tesaři od tychż dvojich schoduo a podlah na věží 6 k. 29 gr., pokrývači od vopravení velkého skřid- ličného krovu na věži i také nad kaplou 3l: k., 30 ple- chuov nových, panty a řetězy k vokenicím v krově nad zvony I k. 28 gr. 3 d., za 1600 cihel k udělání jiné strouhy na krchově 5 k. 24 gr., dvě korby vápna 2 k. 8 gr., za písek L k. 14 gr., zedníkuom dvěma zu 5 dní, na den po 12 gr. činí 9 k., přidávačvom dvoum za 6 dní, na den po 6 gr. činí 1 k., mistru za pět dnf, na den po ortu, ] k. 15 gr. 91. 1598. — Tamnléi f. 9I. Příjem: — Od po- hrbu Jana Vostrovskeho v kostele JO k., od p. Faltína Kirch- ineiera dítěte, kteréž pochováno v kostele v brobě p. Janu Nerhola, 2 k. Vydání: Jakubovi pokrývači od snětí mako- vice velké pozlacené na věži při kostele, kteráž byla na- skrze z rucnice od nevážného a lehkomyslného člověka Xkodué prostřelena, a že ji zase postavil a krov pod ní zase opravil 11 k., na žádost Daniele Lounského, slu- žebníka kostela našeho, k veselí svadebnímu dceři jeho 10 k., po té velké vodě okolo kostela od blita klizeni l k. 25 gr., od nošení prstí na hroby v kostele, že ka- meni po té povodní do země vpadalo, 38 gr. Suma vy- dání 66 k. Y2 gr. 92. 1598, 21. dubna. Listina arch. m. IV—6908. Léta od narození pána a spasilele nascho Jezu Krysta tisicého pótistóho devadesátého osmého v outerý po ne- děli Cantate za panování nejjasnějšího knížete a pána pana Rudolfa druhého, Rímského císaře, Uherského, Ces- kého ete. krále, u za spravování pana Václava staršího Krocina z Drahobejle, primasa Star. M. Pr., též: důstoj- ného a ctihodného kněze Václava Dačíckého, administra- tora kněžstva pod obojí zpuosobou přijímajících, správce tohoto kostela Zygmunda Kapra z Kaprštejna, a Matèje Pechance, kožišníka, ouředníkuov, Adama Podolanského, bečváře, Adama Svendy, noz(ie, kostelufkuov LéhoZ zádusf, Jeronyma Vodicky, nożife, Simona Moravce, Jeliicha od touluov, Jana Vorla, Bartoloměje Bárty, Kašpara Henne, ]ana Nerhoffa od zlalé ovcc, Petra Oppitin, apatekäte, Fi- lipa Pettiku, Nykodéma vackäte, Vaclava Sobra pozaunára, Simona Svestky, kuchaře od červeného Iva, a Jana Slo- víka, ševce, souseduov a starších osadních, děkujíce pánu Bohu, spravena a zase postavena jest talo makovice, kle- ráž od nejakého lehkomyslného člověka na dvé na skrze prostřelena byla. Kteréhožto chrámu Páně s touž makovicí i jiných všechněch chrámů i s věrnými křesťany, kteříž se koli do nich k službám a chválám Božím a ku po- slouchání sleva Božího scházívají, všemohoucí a věčný pin Buoh nás rač ode všeho zlého ostiihali a zachovati až na věky věkův amen. 98. 1599. — Rukop. €. 1053 f. 101. Za úředníků Zik- munda Kapra z KaprStejna a Matěje: Pechance příjem : Od p. Jana Nerhofa od zlaté ovce od pohibu ditéte paní Judyt, dcery jeho, 3 k. 20 gr., od pohřbu v kostele Me- lichara Kaiblera uzdare 10 k., od pohřbu v kostele syna а Чсегу Ам. Taxa kramáře 7 k., od pohřbu v kostele p. Petra Opiciusa apatekáre dcerky jeho 2 k., od pohřbu v kostele dcery p. Wolfa tkaničkáře 5 k., od pohrbu paní Alžběty Skorlerovy z domu Holianovic 10 k Vydání na vydlážení kostela po té veliké I. 1b98 při času na Nebe- vzetí P. M. povodní, v němž se 37 kamenuov velkých na hrobích do země pohnulo a pospadlo, též i na udělání 7
XIfa. Koslel Malky Boží na louži. ditka, no2íT, Simon vec, k nimZ pfidáui za koslelnfky Jan Skréta $vec a Mikuli$ Resl becvár, kter( přijali k sobé 374 k. 5l gr, 4 d. Od hrobu p. Jiříka: Anděl- ského prijato IO k. Vydání: p. farári od sv. Michala knězi Tomášovi 26 k. 48 gr. Vydání za vejpravu vojika do Uher od poddaných našich, též Svatovalentinských: Sturmbaub 29 gr., uejtky a spravení téhož Stormhaubu 9 pr. d., sukno na kabat a kulioty 4 К. 24 gr, po- stříhání téhož sukna 5 gr., pucholku, který měl jítí na vojnu 1% k., za pintu 98 gr. prach 48 gr, dva toulce 45 pr, sukuo na prymy 30 gr., od šití šatů £O gr., to- varysüm na pivo 2 gr. 4 d., od podšití šturmhaubu 15 gr, ucnice 6 k., kord 2"» k., laduhky 8 gr. 4 d., za pül botek 36 gr, za klitku à vyèisténf ruènice 28 gr 2 libry volova 6 gr., za cink 12 gr., za pis k rucuici a iemen k laduüküm 10 gr., na soldáta p. colmejstra za 3 měsíce 12 k. 81 gr. 8 d. Suma 34 k. 36 pi. 6 d. 87. 1595, 22. kvótna. Żisliua arch. in. IV.—16780. ]i Zykmund. Sluzsky z Chlumu a na Tuchoméricích, bernfk kraje Slánského sněmem nařízený, vyznávání tímto listem, jenž kvitancí slove, přede a všemi, że sem podle snešení a svolení sněmovního pi na lid válečný proti Turku svolenou sbfku a defensi, co jest xe toho termínu tohoto prvního, jenž jest v pondéli po neděli Provodní, a též defensí termínu prvního po svatém Jíří, vše léta tohoto devadexitého pátého, a to od slovulných a moudrých pá- niv oubedníküv kostela Matky Boží nad louží z lidí jejich osedlých k témuž záduší přináležejících sedmi sešlo u dati dostalo, jmenovitě obojího čtyři kopy třideeti tří groše vše míš. Z kteréžto sumy přijaté za dotčený termíny já s počátku psaný berník krajský i na mistè p. Mikoláše Srnovce z Varvažova, J. Mu C. p. vychtáře v městě Sla- něm, jmenované pány osadní kvituji, propouštím, prázdna u sobodna Cinín n Y nynější i budoucí | Pro lepší toho jistotu a dokonalejší důvěření sckreth svůj vlastní a přirozený přítiskl sem k této kvitancí, jíž datum v pon- dělí po sv. Trojici léta devadesátého pátého. (Na rubu: Kvilancí od berníků.) SR. 1595. = Nukof. à 1053 f. 50. Zvolení jsou Jeronym Vodička, Simon Moravec, Jan Slovák a Jan Ostrovsky |Příjem ani vydání, v kterém se čtou položky o kladení nověho kamene pod křtitelnici a o dlažbě nové vo kostele, nejsou zapsány, počet konán byl teprve na po- cátku r. 1696 za dvě leta.) Příjem 1. 1594 621 k. 94 gr. 2 d.. vydini 975 k 44 gr. | d, talo 345 k. 38 gr. ] d. Prijem I. 1693 717 k. 06 gr. 3 d. a vydání 862 k. | ur. 5 d, 7Üstalo 855 k. 64 gr. 5 d. [Zädusf dluhovali : obec Star. M 900, Václav Sober pozaunar 200, Valenta Klamperna 200, Jiiik Керк, Kašpar Ilenne, Simon Svestta kuchar, Johanna Korbelka po 100, Jan Patočka. Petr Opicius apatekář po 50. Jiřík: švec 33, Maids Rormistr 20 К. ре. m., celkem 1858 k.] 80. 1596. — Tamlez [ 65. Ne čtvrtek první v postě konán pocet —. Příjem pomoci na nový zvon 88 k. 15 gr. 4 od. Vydání: za nové plechy na hrot k ma- kovicí nad sínci, vopravení krovu skřídličného nad kaplou, vopravení krovu na kostele. Nový zvon váží 9 cent. a 17 liber. Zvonaii Brikcímu a dólnikim dáno ]74 k. 43 gr. 90. 1597. — Tamteż /. 72. Prijem: Od pohibu jednoho tlovèka ptespolniho z domn Toulova 10 k., od pohřbu v kostele: Marka vackáře zetě 5 k. od pohřbu v kostele Aleny, prv Jiříka Andělského a potom Martina rukavičníka manželky, 20 k. Vydání: Voprávka na kostele a pii krehove: za dříví na schody dělíní na věži pod Xlla. Koslel Matky Boží na louži. 49 krov, an jich prve nebylo, a pro spouštění a vytažení zvonuov 8 k. 62 gr., za prkna k tymż schoduom a na podlahy pod zvony a okolo hranice 3 k. 10 gr., za hřeby a wirozniky k tymz schoduom a podlahám na věži 80 gr. 3 d., Joštovi tesaři od tychż dvojich schoduo a podlah na věží 6 k. 29 gr., pokrývači od vopravení velkého skřid- ličného krovu na věži i také nad kaplou 3l: k., 30 ple- chuov nových, panty a řetězy k vokenicím v krově nad zvony I k. 28 gr. 3 d., za 1600 cihel k udělání jiné strouhy na krchově 5 k. 24 gr., dvě korby vápna 2 k. 8 gr., za písek L k. 14 gr., zedníkuom dvěma zu 5 dní, na den po 12 gr. činí 9 k., přidávačvom dvoum za 6 dní, na den po 6 gr. činí 1 k., mistru za pět dnf, na den po ortu, ] k. 15 gr. 91. 1598. — Tamnléi f. 9I. Příjem: — Od po- hrbu Jana Vostrovskeho v kostele JO k., od p. Faltína Kirch- ineiera dítěte, kteréž pochováno v kostele v brobě p. Janu Nerhola, 2 k. Vydání: Jakubovi pokrývači od snětí mako- vice velké pozlacené na věži při kostele, kteráž byla na- skrze z rucnice od nevážného a lehkomyslného člověka Xkodué prostřelena, a že ji zase postavil a krov pod ní zase opravil 11 k., na žádost Daniele Lounského, slu- žebníka kostela našeho, k veselí svadebnímu dceři jeho 10 k., po té velké vodě okolo kostela od blita klizeni l k. 25 gr., od nošení prstí na hroby v kostele, že ka- meni po té povodní do země vpadalo, 38 gr. Suma vy- dání 66 k. Y2 gr. 92. 1598, 21. dubna. Listina arch. m. IV—6908. Léta od narození pána a spasilele nascho Jezu Krysta tisicého pótistóho devadesátého osmého v outerý po ne- děli Cantate za panování nejjasnějšího knížete a pána pana Rudolfa druhého, Rímského císaře, Uherského, Ces- kého ete. krále, u za spravování pana Václava staršího Krocina z Drahobejle, primasa Star. M. Pr., též: důstoj- ného a ctihodného kněze Václava Dačíckého, administra- tora kněžstva pod obojí zpuosobou přijímajících, správce tohoto kostela Zygmunda Kapra z Kaprštejna, a Matèje Pechance, kožišníka, ouředníkuov, Adama Podolanského, bečváře, Adama Svendy, noz(ie, kostelufkuov LéhoZ zádusf, Jeronyma Vodicky, nożife, Simona Moravce, Jeliicha od touluov, Jana Vorla, Bartoloměje Bárty, Kašpara Henne, ]ana Nerhoffa od zlalé ovcc, Petra Oppitin, apatekäte, Fi- lipa Pettiku, Nykodéma vackäte, Vaclava Sobra pozaunára, Simona Svestky, kuchaře od červeného Iva, a Jana Slo- víka, ševce, souseduov a starších osadních, děkujíce pánu Bohu, spravena a zase postavena jest talo makovice, kle- ráž od nejakého lehkomyslného člověka na dvé na skrze prostřelena byla. Kteréhožto chrámu Páně s touž makovicí i jiných všechněch chrámů i s věrnými křesťany, kteříž se koli do nich k službám a chválám Božím a ku po- slouchání sleva Božího scházívají, všemohoucí a věčný pin Buoh nás rač ode všeho zlého ostiihali a zachovati až na věky věkův amen. 98. 1599. — Rukop. €. 1053 f. 101. Za úředníků Zik- munda Kapra z KaprStejna a Matěje: Pechance příjem : Od p. Jana Nerhofa od zlaté ovce od pohibu ditéte paní Judyt, dcery jeho, 3 k. 20 gr., od pohřbu v kostele Me- lichara Kaiblera uzdare 10 k., od pohřbu v kostele syna а Чсегу Ам. Taxa kramáře 7 k., od pohřbu v kostele p. Petra Opiciusa apatekáre dcerky jeho 2 k., od pohřbu v kostele dcery p. Wolfa tkaničkáře 5 k., od pohrbu paní Alžběty Skorlerovy z domu Holianovic 10 k Vydání na vydlážení kostela po té veliké I. 1b98 při času na Nebe- vzetí P. M. povodní, v němž se 37 kamenuov velkých na hrobích do země pohnulo a pospadlo, též i na udělání 7
Strana 50
50 X/la. Kostel Matky Boží na louži. nových stolic od Pavla Greifa truhláře v Dlouhé střídě (jedné stolice v kuoru zelené, druhé pod kruchtou žluté a třetích, též zelených stolic, pospolu v dveřích kostelních jdouc k faře za 38 К.) — 78 К. 44 gr. Od vycídční a cvikovónf studnice na placu proli kostelu 3k., za mech k 167% studnici 19 gr., od Zlábkuo tesání k též studnici 10 gr., za cihly k též sludnici 86 gr., bečváři za nový vokovy 10 gr., truhláři za dvoje nové dveře k též stud. nici 1 k. 20 gr. — Vydání učiní 267k. [8 gr. 4 d. 94. 1600. Tamléž f. 105. Za lýchž úředníků příjem: Od pohřbu Ant. Taxa kramáře 10 k. Vydání: p. administraloroví za přisluhování 80 k., Iunu Danielovi Lounskému na expensi 7 k. a když jest v nemoci těžké puol leta ležal, půjčeno na líkaře 10k. L. 1602 ve středu sv. Filipa a Jakuba konán jest počet osadní za b let 1696—16.0. Prijmovć kladou se 1. 1596 389 k. 16 gr. 1 d., I. 1597 281 k. 49 gr, 1. 1598 320 k. 17 gr, !. 1599 106 k. 18 gr, !. 1600 890 k. 89 gr., všeho za pět let 1638 k. 19 gr. 1 d. Proti tomu vydání našlo se takové: IL. 1596 388 k. 11 gr. 2 d., I. 1597 167 k. 86 gr. 3 d., I. 1598 289 k. 26 gr. 3 d., I. 1599 267 k. 58 gr. 4 d., I. 1600 145 k. 7 gr. 8 d. Suma všeho vydání 1258 k. 19 gr. ] d. Zi. slává 880 k. a dluhův 545 k. 95. 1601. Tamléž f. 126. Příjem : Od pohřbu v kostele jedné paní z města Turkova z země Míšenské přijato z domu Holianovic 13 k. Vydání: Joštovi zámeč- níku od dělání mříže do kostela 11 cent. a 85 liber 195 k. 28 gr., Danielovi: Alexovi malíři od malování a pozlacení též mříže 60 k., od malování a pozlacování velké archy v kuru témuž 20 k., od malování a pozla- cení obrazu Salvatora na mfíži postaveného 5 k., Janovi Plofovi od řezání téhož obrazu 8 k. 25 gr., za 6 postav- » níků i od malování a pozlacení jich na oltáře 4'/> k., za konfirmaci knéze Petra, Martinského faráře, k nám 30 gr., za knihu papíru 6 gr. 6 d. 96. 1609. Tamtéž f. 129. Příjem: od pohrbu v kostele paní Anny Rohovládky, sestry p. Jetřicha Toula, 4 k., od paní Kateřiny, neb. Melichara uzdaře pozuostalć manželky, kdež pohřbena v kostele, odkázáno 20 k.. od pan( Roziny, dcery p. Jana Nerhofa, kdež pohřbena v sklepě v kostele, 5 k., od dcerky malé p. Jetřicha 'Toula pohrbené v kostele 2 k. Vydání: p. faráři za puol leta 15 k., žákuom Jilským od zpívání vo pouti 1 k., pa- zounarům 30 gr. Daniclovi lun 14 k. Janovi Spalíkovi truhláři za 4 pulpity na kruchtu pro partes a za stolicí k voltáti 4 k. 95 gr., při poëlu za |. 1596—1600 utra- ceno za jídla a pit( 30 k. 26 gr. ] d., Jakubovi pokry- vati od poslavení zase mésíce na věži při kostele, kterýž vítr shodil, 6 k., za kamení k patám okolo kostela, aby vozové zdem neškodili, 40 gr., za 6 stolic nových žen- ských zelených, tří u dveří, jdouc k faře, a tří u dveří k škole, vše při zdi, Michalovi truhláři 38 k. 85 gr. 97. 1603. Tamléž f. 134. Piijem: od Martina Jona z Javoru od pohřbu v kostele 10 k. —. Vydání: Na pomoc dlážení před kostelem, že všecko zlé bylo a bláto se vždycky držalo, a za kámen i za písek 10 k. 10 gr. 98. 1004. Zamléž f. 138. Příjem: od N. souseda 7 inésta Hlohova pohřbeného v kostele přijato od Toulüv 10 k., od druhého souseda, též z Hlohova, 9 k., od pohřbu dítěte Jana Holiana 4 k. Vydání: za prkna k šalování pod skiidlu nad kaplou velkou na krov 2 k. 21 gr., Michalovi truhláři od udělání šesti nových stolic ženských dlouhých, naskrze průchoditých, též ně- XIla. Koslel Matky Boží na louži kterých stolic prostých a fermežovaných prostřed kostela po levé straně 52 k., koupili sme zlatohlav na vornat 22 k., v cajkhauzu na hradě Pražském dalí sme slíti třetí zvon menší na konkord, váží pět centnéřů a některá libra, centnéř po 27 se počítá, i s dílem činí 137 k. 34 gr., Jakubovi ‘Telec( lavé pokrývači od uděkiní a přikrytí celého nového krovu nad kaplou kněžskou, polom všeho krovu, kde zapotřebí nad kostelem bylo, 16 k 7 gr, za 1000 prejsüv cihelnych 3 к. 20 gr. za 1000 cihel hó. kovych 4 k. 99. 1604. - - (Nápis na zvonu, mni v Nevchlovć.) Chvalte Pána všickní národové, chvalte Jeho všickní lidé. Leta MDCHII tento zvon udělán na hradě Pražském ke kostelu Matky Boží nad louží za úřadníkův Zikmunda Kapra, Jana Nerhofa a. Matéje. Pechance. Laus. deo, 160. 1605. Tamle& f. H3. Vitjem: od Do- roly Taxuvy, sousedy pcehované v kostele, 10 k. Vydání: Michalovi truhláři od udělání tří nových stolie ženských dloubých, vše naskrze prichoditych. zelenych prostřed kostela po pravé straně, udělání futra lipového pod železné dveře k kaple a za novou zelenou kazaledl. níci, za velkou vysokou truhlu k ornátům, za dlouhou červenou truhlu k svícím 58 k. 80 gr., za konfirmací o přísluhování kněze Matěje, faráře od sv. llavla, 4 k., berně z statku pozemského a z platu komorního dino na vojáky 9 k. 2 gr. 4 d. m. L. 16 6 na zejtří sv l.inharta konán jest počet osadní za leta 1601—5 od úředníkův Zikmunda Kapra a Matěje Pechance. Našel se příjem I. 1601 727 k. 84 gr. | 1602 266 k. 26 gr., I. 1603 843 k. 26 gr, |. 1604 846 k. 26 gr., I. 1605 174 k. 26 pr. Suma 1858 k. 18 gr. Vydání: 1. 1601 896 k. 5 gr. 5 d., 1. 1602 254 k. 18 gr. 2 d., I. 1603 96 k. 56 gr. 5 d., 1. 1604 652 k. 5 d., I. 1605 292 k. 8 gr. a do sv. Jiří 1. 1606 28 k. 20 gr. Suma 1619 k. 49 gr. 3d. Pozüstává 238 k. 28 gr. 4 d., na dluzích 2800 k. m. 101. 1606. Tamléz f. 178. Zůstalo k budou- címu poctu 298 k. 28 gr. 4 Ч. Příjem: Od jednoho pí- sale z domu Korbelovic a nyni pani Anny Kallovy, že pochován jest v kostele, 10 k. —. Vydání: p. faráři od sv. Havla 80 k., Danielovi lunu 14 k., utraceno pii poctu na jidlo a na vino 33 k. 20 gr. 8 d., na lázní kuchařce 30 gr, tesaii od udélání na fate nové pavlace pies dvńr i nad ní přikrytí a udčělíní ve škole novych stolic a luvic 8'/ К. 102. 1607. Tamlež J. 184. Příjem: Od po: hibu Jana Mysa od Taxü v kostele 10 k., od p. Mikuláše N. cukráře od pohřbu dítěte v kostele 2 k. Prodání dvoru v Treboradicich. L. 1607 v outery den sv. Doroty v domě p. Zikmunda Kapra z Kaprštejna Jan Mělnický, jsa přítomný, i na misté Aleny m. j., zavázav se podda- nostf a clovétenstvim J. Mü p. purgmistru a radě Star. M. Pr., též pânuom osadnfm, koupil jest ve vsi TFebora- dicích od týchž osadních dvuor kmetcí, slove Cechovsky, 2a 40) k. — Vydání: Za opravu skel 48 k., zedníku za proražení okna z kaple na krchov 20 gr. —. L. 1608, 6. Augusti konán jest počel osadní za roky 1606—1607 i na díle 1608 od ouředníkův Matěje Pe- chance a Jetricha od Toulüv: Piíüjem za rok 1606 752 k. 54 gr. 4 d., r. 1607 677 k 66 pr., r. 1608 38 k., suma 1468 k. 50 gr. 4 d. Vydání r. 1606 480 k. 46 gr., r. 1607 580 k. 41 gr. 9 d., г. 1608 245 k. 90 gr. 4 d. Suma 1806 k. 47 gr. 6 d. Zůstává 157 k. 2 gr. 5 d. Při tom také počtu vyhledáno a sečteno jest co sumy hlavní se nachází, totiž 2805 k., re3tanty ouroküv 232 k.,
50 X/la. Kostel Matky Boží na louži. nových stolic od Pavla Greifa truhláře v Dlouhé střídě (jedné stolice v kuoru zelené, druhé pod kruchtou žluté a třetích, též zelených stolic, pospolu v dveřích kostelních jdouc k faře za 38 К.) — 78 К. 44 gr. Od vycídční a cvikovónf studnice na placu proli kostelu 3k., za mech k 167% studnici 19 gr., od Zlábkuo tesání k též studnici 10 gr., za cihly k též sludnici 86 gr., bečváři za nový vokovy 10 gr., truhláři za dvoje nové dveře k též stud. nici 1 k. 20 gr. — Vydání učiní 267k. [8 gr. 4 d. 94. 1600. Tamléž f. 105. Za lýchž úředníků příjem: Od pohřbu Ant. Taxa kramáře 10 k. Vydání: p. administraloroví za přisluhování 80 k., Iunu Danielovi Lounskému na expensi 7 k. a když jest v nemoci těžké puol leta ležal, půjčeno na líkaře 10k. L. 1602 ve středu sv. Filipa a Jakuba konán jest počet osadní za b let 1696—16.0. Prijmovć kladou se 1. 1596 389 k. 16 gr. 1 d., I. 1597 281 k. 49 gr, 1. 1598 320 k. 17 gr, !. 1599 106 k. 18 gr, !. 1600 890 k. 89 gr., všeho za pět let 1638 k. 19 gr. 1 d. Proti tomu vydání našlo se takové: IL. 1596 388 k. 11 gr. 2 d., I. 1597 167 k. 86 gr. 3 d., I. 1598 289 k. 26 gr. 3 d., I. 1599 267 k. 58 gr. 4 d., I. 1600 145 k. 7 gr. 8 d. Suma všeho vydání 1258 k. 19 gr. ] d. Zi. slává 880 k. a dluhův 545 k. 95. 1601. Tamléž f. 126. Příjem : Od pohřbu v kostele jedné paní z města Turkova z země Míšenské přijato z domu Holianovic 13 k. Vydání: Joštovi zámeč- níku od dělání mříže do kostela 11 cent. a 85 liber 195 k. 28 gr., Danielovi: Alexovi malíři od malování a pozlacení též mříže 60 k., od malování a pozlacování velké archy v kuru témuž 20 k., od malování a pozla- cení obrazu Salvatora na mfíži postaveného 5 k., Janovi Plofovi od řezání téhož obrazu 8 k. 25 gr., za 6 postav- » níků i od malování a pozlacení jich na oltáře 4'/> k., za konfirmaci knéze Petra, Martinského faráře, k nám 30 gr., za knihu papíru 6 gr. 6 d. 96. 1609. Tamtéž f. 129. Příjem: od pohrbu v kostele paní Anny Rohovládky, sestry p. Jetřicha Toula, 4 k., od paní Kateřiny, neb. Melichara uzdaře pozuostalć manželky, kdež pohřbena v kostele, odkázáno 20 k.. od pan( Roziny, dcery p. Jana Nerhofa, kdež pohřbena v sklepě v kostele, 5 k., od dcerky malé p. Jetřicha 'Toula pohrbené v kostele 2 k. Vydání: p. faráři za puol leta 15 k., žákuom Jilským od zpívání vo pouti 1 k., pa- zounarům 30 gr. Daniclovi lun 14 k. Janovi Spalíkovi truhláři za 4 pulpity na kruchtu pro partes a za stolicí k voltáti 4 k. 95 gr., při poëlu za |. 1596—1600 utra- ceno za jídla a pit( 30 k. 26 gr. ] d., Jakubovi pokry- vati od poslavení zase mésíce na věži při kostele, kterýž vítr shodil, 6 k., za kamení k patám okolo kostela, aby vozové zdem neškodili, 40 gr., za 6 stolic nových žen- ských zelených, tří u dveří, jdouc k faře, a tří u dveří k škole, vše při zdi, Michalovi truhláři 38 k. 85 gr. 97. 1603. Tamléž f. 134. Piijem: od Martina Jona z Javoru od pohřbu v kostele 10 k. —. Vydání: Na pomoc dlážení před kostelem, že všecko zlé bylo a bláto se vždycky držalo, a za kámen i za písek 10 k. 10 gr. 98. 1004. Zamléž f. 138. Příjem: od N. souseda 7 inésta Hlohova pohřbeného v kostele přijato od Toulüv 10 k., od druhého souseda, též z Hlohova, 9 k., od pohřbu dítěte Jana Holiana 4 k. Vydání: za prkna k šalování pod skiidlu nad kaplou velkou na krov 2 k. 21 gr., Michalovi truhláři od udělání šesti nových stolic ženských dlouhých, naskrze průchoditých, též ně- XIla. Koslel Matky Boží na louži kterých stolic prostých a fermežovaných prostřed kostela po levé straně 52 k., koupili sme zlatohlav na vornat 22 k., v cajkhauzu na hradě Pražském dalí sme slíti třetí zvon menší na konkord, váží pět centnéřů a některá libra, centnéř po 27 se počítá, i s dílem činí 137 k. 34 gr., Jakubovi ‘Telec( lavé pokrývači od uděkiní a přikrytí celého nového krovu nad kaplou kněžskou, polom všeho krovu, kde zapotřebí nad kostelem bylo, 16 k 7 gr, za 1000 prejsüv cihelnych 3 к. 20 gr. za 1000 cihel hó. kovych 4 k. 99. 1604. - - (Nápis na zvonu, mni v Nevchlovć.) Chvalte Pána všickní národové, chvalte Jeho všickní lidé. Leta MDCHII tento zvon udělán na hradě Pražském ke kostelu Matky Boží nad louží za úřadníkův Zikmunda Kapra, Jana Nerhofa a. Matéje. Pechance. Laus. deo, 160. 1605. Tamle& f. H3. Vitjem: od Do- roly Taxuvy, sousedy pcehované v kostele, 10 k. Vydání: Michalovi truhláři od udělání tří nových stolie ženských dloubých, vše naskrze prichoditych. zelenych prostřed kostela po pravé straně, udělání futra lipového pod železné dveře k kaple a za novou zelenou kazaledl. níci, za velkou vysokou truhlu k ornátům, za dlouhou červenou truhlu k svícím 58 k. 80 gr., za konfirmací o přísluhování kněze Matěje, faráře od sv. llavla, 4 k., berně z statku pozemského a z platu komorního dino na vojáky 9 k. 2 gr. 4 d. m. L. 16 6 na zejtří sv l.inharta konán jest počet osadní za leta 1601—5 od úředníkův Zikmunda Kapra a Matěje Pechance. Našel se příjem I. 1601 727 k. 84 gr. | 1602 266 k. 26 gr., I. 1603 843 k. 26 gr, |. 1604 846 k. 26 gr., I. 1605 174 k. 26 pr. Suma 1858 k. 18 gr. Vydání: 1. 1601 896 k. 5 gr. 5 d., 1. 1602 254 k. 18 gr. 2 d., I. 1603 96 k. 56 gr. 5 d., 1. 1604 652 k. 5 d., I. 1605 292 k. 8 gr. a do sv. Jiří 1. 1606 28 k. 20 gr. Suma 1619 k. 49 gr. 3d. Pozüstává 238 k. 28 gr. 4 d., na dluzích 2800 k. m. 101. 1606. Tamléz f. 178. Zůstalo k budou- címu poctu 298 k. 28 gr. 4 Ч. Příjem: Od jednoho pí- sale z domu Korbelovic a nyni pani Anny Kallovy, že pochován jest v kostele, 10 k. —. Vydání: p. faráři od sv. Havla 80 k., Danielovi lunu 14 k., utraceno pii poctu na jidlo a na vino 33 k. 20 gr. 8 d., na lázní kuchařce 30 gr, tesaii od udélání na fate nové pavlace pies dvńr i nad ní přikrytí a udčělíní ve škole novych stolic a luvic 8'/ К. 102. 1607. Tamlež J. 184. Příjem: Od po: hibu Jana Mysa od Taxü v kostele 10 k., od p. Mikuláše N. cukráře od pohřbu dítěte v kostele 2 k. Prodání dvoru v Treboradicich. L. 1607 v outery den sv. Doroty v domě p. Zikmunda Kapra z Kaprštejna Jan Mělnický, jsa přítomný, i na misté Aleny m. j., zavázav se podda- nostf a clovétenstvim J. Mü p. purgmistru a radě Star. M. Pr., též pânuom osadnfm, koupil jest ve vsi TFebora- dicích od týchž osadních dvuor kmetcí, slove Cechovsky, 2a 40) k. — Vydání: Za opravu skel 48 k., zedníku za proražení okna z kaple na krchov 20 gr. —. L. 1608, 6. Augusti konán jest počel osadní za roky 1606—1607 i na díle 1608 od ouředníkův Matěje Pe- chance a Jetricha od Toulüv: Piíüjem za rok 1606 752 k. 54 gr. 4 d., r. 1607 677 k 66 pr., r. 1608 38 k., suma 1468 k. 50 gr. 4 d. Vydání r. 1606 480 k. 46 gr., r. 1607 580 k. 41 gr. 9 d., г. 1608 245 k. 90 gr. 4 d. Suma 1806 k. 47 gr. 6 d. Zůstává 157 k. 2 gr. 5 d. Při tom také počtu vyhledáno a sečteno jest co sumy hlavní se nachází, totiž 2805 k., re3tanty ouroküv 232 k.,
Strana 51
Xlla. Kostel Matky Boží na louži. odkazův a půjček k vyupomínání 751 k., v jedné sumě. 5788 k. m. 103. 1607, 2. října. Listina arch. m. IV.—16780. Službu svú vzkazujem slovutné poctivosti páni přátelé naši milí, zdraví i jiného všeho dobrého přejem vám věrně rádií. Nemohouce za jistými příčinami sami osobně k vám (an jsme předešle mnohokráte v příbytcích vašich se za- slavovali a prázdní odtud navracovali) vypraviti, vysíláme Jana Horčici, psaní tohoto dodatele, přátelsky vás žádajíce, aby jste to vše, co J. Mti C. sbírek a berní z poddaných k vaší správě poručených ус dvou létech, též i z obilí, nám k tomu nafizenym bernikem v kraji Slánském za- držáno jest, a co jste již dávno odvésti měli, totiž podle sněmu, který držán byl na hradě Pražském 1. P. 1605 v pátek po Ilromnicích, a zavřín téhož léta v sobotu po sv. Valentinu га terminy sv. Vavřince, sv. Václava a Vánoc vždy po 24 gr. m., učiní z každého poddaného po 1 kopě 2 pr. míš. Tem podle suśmu, ktery držíán Бу! 1. 1606 v sobotu po sv. Matěji a zavřín téhož I. v stfedu po Květné neděli berní domovní za terminy sv. Bartoloměje a sv. Mikuláše vždy po 20 gr.. učiní za dva terminy z každého poddaneho po 40 gr. míš., též z každé kopy snopů ozimího obilí po 8 kr. a z jarního po 2 gr. m., při této nasehvální k vám chůzi po dotčeném Janovi Hor- Gicovi proli należilć kvilanci nim odeslati x listy přízná- vacimi nemeśkali, lolo co J. Mu C. nóleżi, nezdrzovali a příčinu další k ontratám a meSkanim nedávali. Nebo jestliže tohoto ještě přátelského napomenutí ušetříno ne- bude, tehdy škody opovídáme a podle instrukcí J. ML C., též podle nařízení sněmovního listem obranním toho, co zadržíno jest i s škodami nao vzešlými dobývati musíme. Ale jsme ku pánům té důvěrnosti. že k takovému zane- prázdnění, (rozumějíc, jaké by skrze to škody zrůsti mohly) časně tu vče opatříce přijítí nedopustí. Vyslanému našemu na outratu a za práci jeho k vám od nás naschvální (po- něvadž odklady svými k škodám příčinu dáváte) věříme, że zaplatite. On majice membrany k dokonini kvilanci pod sekryty našimi sobě svěřený, nepomine piny z loho, co k sobě přijme, náležitě kvitovati. Odpovědí žádáme. S tím milost Boží s námi všemi rač byti. Datum v městě Slaném v oulerej po sv. Michulu arch. lćta 1607. Jiřík Bilinsky, Jan Veselsky, bernici kraje Slánského v Jétu 1605 a v létu 1606 nafizeni. Na rubu: Slovutné a vzáctné poctivosti pánům ouřed- níkům nad záduším kostela Matky Boží na lüZi v Star, M. Pr. v létu Páně 1605 a v létu 1606 nařízceným, pánům a přátelům: naším: milým. 104. 1608. — Rukop. c. 1653 f. 214. V druhou neděli: po Třech králích zvolení sou za ouředníky od p. purkmistra: a pánůňvo Jan Orel a Jan Slovák. Příjem: Cínže z domu farního od Abrahumu polouletního terminu a sv. Jiří a sv. Iavla 20 k. Peníze případní v městě: od Jiříka Wolfa uzdaře od pohřbu dítěte v kostele 4 k., od pohřbu Kašpara IMenne a manželky jeho, že jsú v kostele pochováni v pátek po sv. Valentinu 4'% k. Vydání: S pány konsistoriany jednáno, že nám chtěli dáti kněze Jana, děkana Litoměříckého, abychom ho sem do Prahy přistěhovali o sv. Jiří, an všecek nemocen, aby z toho sešlo, darováno jim 5 k. 16 gr., prokuratoru, že s nami vstoupil za příčinou p. faráře lavelskýho, kterej pro nedostatek zdraví svého odpuštění vzal a pryč se odstěhoval, 10 pr. Opčt za příčínou kněze Jindřicha Ko- ciána, že ho nám chtěli mocně do fary dáti a nájemník po času nevěděl se kam díti, aby z toho sešlo, vynaloženo na to v pátek po sv. Pavlu na víru obr. 4 k. 46 gr., za X/la. Kostel Matky Boží na louží. 51 čtyry tabulky po š gr. 20 gr. V pátek po Přenešení sv. Václava u p. administratora byl sem s p. Jetřichem od toulů, děkování sme činili, že přisluhování k sobě přijal do sv. Jiří a podle toho aby naši osadu po sv. Jiří zase v své opatrování přijal, dáno na 2 pinty rejnského vína, po 8 bílých žejdlík, 48 gr. Příjem od zvonění: Od Jilčárky z Kuchynek pokoj- níka děťátka 10 gr, od děťátka šenkýře z Ilřebíkového domu v Kuchynkách, od děťátka Kryštofa krejcího v Bár- tovjc domu 20 gr., od Jana Hostounskýho cerky 10 gr., od Václava Stolickářovic JO gr., Kryštofa soustružníka, děťátka stolickářky, Eliń$e kruhaie, Danicle Роза тап- želky, Jakuba Vodňanskýho, Eiiáše toboláře, sirotka u sv. Anny, Kateřiny Silvestrové, N. manželky Honsa šmukýře, od Petra u tří labutí, Tobiáše trubače, Martina krejčího proti zlatému jabku, Michalovi Galovi, tesaře u Vojtěcha Drbala, od dítěte Jiříka Wolfa, od kuchařky podruhyně u touli, od posla pekařského u Kaprů, od Jana Muša, od Jilčáře od druhého dítěte. Suma 5 k. 11 gr. 1. 1609, 31 Martii konán jest počet za rok pomi- nulej 1608. Příjmu 762 k. 12 gr. 1 d., vydání 434 К. 47 gr. 1 d., zůstává k odvedení 827 k. 46 gr. 1 d. 105. 1609. — Tamtéž f 232. Příjem: Od po- hiřbu dcery p. Wolfa tkaničkáře v kostele 5 k., od Anny Kallovy též v kostele 30 k. Peticí při kostele německé 15 k. Vydání: administralorovi a faráři Martinskému za při- sluhování oc. Danielovi na expensi, na opravu kostela a školy 22 k. 38 gr., dláždění na faře i před farou 1 k. 50 gr. —. L. 1610, 26 Martii konán jest počet: Příjem 666 k. 3 gr. 5 d., vydání 847 k. 26 gr. 4 d., zůstává 818 k. 87 gr. | d. Peněz pod ourok půjčených 3908 k. 12 gr. 106. — 1609. — Lislina arch. iu. 1V.— 3826. Slovutné a mnoho vzáctné poctivosti V. Mti pane purk- mistře a V. Mti páni radní, milí páni nám laskavě příz- niví! V. Mti v náležité pokoře k paměti přivozujeme, kderak na ponlžené, poddané a snažné vyhledávání všech tří stavův království: Ceského pod obojí přijímající a k konfessí české, kterouž někdecří Augšpurskou jmenují, přiznávající při J. Mti Cé — aby jak v jazyku českém tak i německém volně a svobodně bez překážky každého člověka provozována bejti mohla, a mimo ty kostely a chrámy boží, jichž v držání jsou a kteří stavům tohoto království pod obojí prv náležejí, předně při nich netoliko pokojně zůstavení a zauechání bejti mají, ale nadto vejš ještě buď v městech, v městečkách, vesnicích anebo kde- koliv jinde by kdo chtěl neb chtěli, víceji chrámův neb kostelův k službě boží aneb také školy pro vyučování mládeže vyslavětí dáti, toho, jakž stav: panský, rytířský, tak Pražané, llorníci a jiná města, všichni společně i je- denkuždý obzvláštně, každého času učiniti moci bude a budou, propuštěno jest. Za kteroužto velikou práci a nim všem prospěšné dobrodiní f. Mti pánům stavům pod obojí s poníženým srdcem děkujíc nepřestávati budeme. A po- něvadž nás potřebných měšťanův a Ffemeslnfkiv nemaly počet se nachází, jenž při dotčené konfessí, již někdeří Augšpurskou jmenují, zavázáni, vychování a k ní zavázáni jsme, ano i na větším díle tomuto slavnému St. M. Pr. podrobení a jazyk český nám málo a na dile nic ne- známý, také mnohejm léta a starost na lirdle, že možné není, víc se jemu vynaučiti, tudy: našim dušem občer- stvení spolu s manželkami i se vší čeledí naší k požívání dosáhnouti nemůžeme. A tak s tím zároveň na našich potřebních obchodech, řemeslích a hospodářství nouzi i 7°
Xlla. Kostel Matky Boží na louži. odkazův a půjček k vyupomínání 751 k., v jedné sumě. 5788 k. m. 103. 1607, 2. října. Listina arch. m. IV.—16780. Službu svú vzkazujem slovutné poctivosti páni přátelé naši milí, zdraví i jiného všeho dobrého přejem vám věrně rádií. Nemohouce za jistými příčinami sami osobně k vám (an jsme předešle mnohokráte v příbytcích vašich se za- slavovali a prázdní odtud navracovali) vypraviti, vysíláme Jana Horčici, psaní tohoto dodatele, přátelsky vás žádajíce, aby jste to vše, co J. Mti C. sbírek a berní z poddaných k vaší správě poručených ус dvou létech, též i z obilí, nám k tomu nafizenym bernikem v kraji Slánském za- držáno jest, a co jste již dávno odvésti měli, totiž podle sněmu, který držán byl na hradě Pražském 1. P. 1605 v pátek po Ilromnicích, a zavřín téhož léta v sobotu po sv. Valentinu га terminy sv. Vavřince, sv. Václava a Vánoc vždy po 24 gr. m., učiní z každého poddaného po 1 kopě 2 pr. míš. Tem podle suśmu, ktery držíán Бу! 1. 1606 v sobotu po sv. Matěji a zavřín téhož I. v stfedu po Květné neděli berní domovní za terminy sv. Bartoloměje a sv. Mikuláše vždy po 20 gr.. učiní za dva terminy z každého poddaneho po 40 gr. míš., též z každé kopy snopů ozimího obilí po 8 kr. a z jarního po 2 gr. m., při této nasehvální k vám chůzi po dotčeném Janovi Hor- Gicovi proli należilć kvilanci nim odeslati x listy přízná- vacimi nemeśkali, lolo co J. Mu C. nóleżi, nezdrzovali a příčinu další k ontratám a meSkanim nedávali. Nebo jestliže tohoto ještě přátelského napomenutí ušetříno ne- bude, tehdy škody opovídáme a podle instrukcí J. ML C., též podle nařízení sněmovního listem obranním toho, co zadržíno jest i s škodami nao vzešlými dobývati musíme. Ale jsme ku pánům té důvěrnosti. že k takovému zane- prázdnění, (rozumějíc, jaké by skrze to škody zrůsti mohly) časně tu vče opatříce přijítí nedopustí. Vyslanému našemu na outratu a za práci jeho k vám od nás naschvální (po- něvadž odklady svými k škodám příčinu dáváte) věříme, że zaplatite. On majice membrany k dokonini kvilanci pod sekryty našimi sobě svěřený, nepomine piny z loho, co k sobě přijme, náležitě kvitovati. Odpovědí žádáme. S tím milost Boží s námi všemi rač byti. Datum v městě Slaném v oulerej po sv. Michulu arch. lćta 1607. Jiřík Bilinsky, Jan Veselsky, bernici kraje Slánského v Jétu 1605 a v létu 1606 nafizeni. Na rubu: Slovutné a vzáctné poctivosti pánům ouřed- níkům nad záduším kostela Matky Boží na lüZi v Star, M. Pr. v létu Páně 1605 a v létu 1606 nařízceným, pánům a přátelům: naším: milým. 104. 1608. — Rukop. c. 1653 f. 214. V druhou neděli: po Třech králích zvolení sou za ouředníky od p. purkmistra: a pánůňvo Jan Orel a Jan Slovák. Příjem: Cínže z domu farního od Abrahumu polouletního terminu a sv. Jiří a sv. Iavla 20 k. Peníze případní v městě: od Jiříka Wolfa uzdaře od pohřbu dítěte v kostele 4 k., od pohřbu Kašpara IMenne a manželky jeho, že jsú v kostele pochováni v pátek po sv. Valentinu 4'% k. Vydání: S pány konsistoriany jednáno, že nám chtěli dáti kněze Jana, děkana Litoměříckého, abychom ho sem do Prahy přistěhovali o sv. Jiří, an všecek nemocen, aby z toho sešlo, darováno jim 5 k. 16 gr., prokuratoru, že s nami vstoupil za příčinou p. faráře lavelskýho, kterej pro nedostatek zdraví svého odpuštění vzal a pryč se odstěhoval, 10 pr. Opčt za příčínou kněze Jindřicha Ko- ciána, že ho nám chtěli mocně do fary dáti a nájemník po času nevěděl se kam díti, aby z toho sešlo, vynaloženo na to v pátek po sv. Pavlu na víru obr. 4 k. 46 gr., za X/la. Kostel Matky Boží na louží. 51 čtyry tabulky po š gr. 20 gr. V pátek po Přenešení sv. Václava u p. administratora byl sem s p. Jetřichem od toulů, děkování sme činili, že přisluhování k sobě přijal do sv. Jiří a podle toho aby naši osadu po sv. Jiří zase v své opatrování přijal, dáno na 2 pinty rejnského vína, po 8 bílých žejdlík, 48 gr. Příjem od zvonění: Od Jilčárky z Kuchynek pokoj- níka děťátka 10 gr, od děťátka šenkýře z Ilřebíkového domu v Kuchynkách, od děťátka Kryštofa krejcího v Bár- tovjc domu 20 gr., od Jana Hostounskýho cerky 10 gr., od Václava Stolickářovic JO gr., Kryštofa soustružníka, děťátka stolickářky, Eliń$e kruhaie, Danicle Роза тап- želky, Jakuba Vodňanskýho, Eiiáše toboláře, sirotka u sv. Anny, Kateřiny Silvestrové, N. manželky Honsa šmukýře, od Petra u tří labutí, Tobiáše trubače, Martina krejčího proti zlatému jabku, Michalovi Galovi, tesaře u Vojtěcha Drbala, od dítěte Jiříka Wolfa, od kuchařky podruhyně u touli, od posla pekařského u Kaprů, od Jana Muša, od Jilčáře od druhého dítěte. Suma 5 k. 11 gr. 1. 1609, 31 Martii konán jest počet za rok pomi- nulej 1608. Příjmu 762 k. 12 gr. 1 d., vydání 434 К. 47 gr. 1 d., zůstává k odvedení 827 k. 46 gr. 1 d. 105. 1609. — Tamtéž f 232. Příjem: Od po- hiřbu dcery p. Wolfa tkaničkáře v kostele 5 k., od Anny Kallovy též v kostele 30 k. Peticí při kostele německé 15 k. Vydání: administralorovi a faráři Martinskému za při- sluhování oc. Danielovi na expensi, na opravu kostela a školy 22 k. 38 gr., dláždění na faře i před farou 1 k. 50 gr. —. L. 1610, 26 Martii konán jest počet: Příjem 666 k. 3 gr. 5 d., vydání 847 k. 26 gr. 4 d., zůstává 818 k. 87 gr. | d. Peněz pod ourok půjčených 3908 k. 12 gr. 106. — 1609. — Lislina arch. iu. 1V.— 3826. Slovutné a mnoho vzáctné poctivosti V. Mti pane purk- mistře a V. Mti páni radní, milí páni nám laskavě příz- niví! V. Mti v náležité pokoře k paměti přivozujeme, kderak na ponlžené, poddané a snažné vyhledávání všech tří stavův království: Ceského pod obojí přijímající a k konfessí české, kterouž někdecří Augšpurskou jmenují, přiznávající při J. Mti Cé — aby jak v jazyku českém tak i německém volně a svobodně bez překážky každého člověka provozována bejti mohla, a mimo ty kostely a chrámy boží, jichž v držání jsou a kteří stavům tohoto království pod obojí prv náležejí, předně při nich netoliko pokojně zůstavení a zauechání bejti mají, ale nadto vejš ještě buď v městech, v městečkách, vesnicích anebo kde- koliv jinde by kdo chtěl neb chtěli, víceji chrámův neb kostelův k službě boží aneb také školy pro vyučování mládeže vyslavětí dáti, toho, jakž stav: panský, rytířský, tak Pražané, llorníci a jiná města, všichni společně i je- denkuždý obzvláštně, každého času učiniti moci bude a budou, propuštěno jest. Za kteroužto velikou práci a nim všem prospěšné dobrodiní f. Mti pánům stavům pod obojí s poníženým srdcem děkujíc nepřestávati budeme. A po- něvadž nás potřebných měšťanův a Ffemeslnfkiv nemaly počet se nachází, jenž při dotčené konfessí, již někdeří Augšpurskou jmenují, zavázáni, vychování a k ní zavázáni jsme, ano i na větším díle tomuto slavnému St. M. Pr. podrobení a jazyk český nám málo a na dile nic ne- známý, také mnohejm léta a starost na lirdle, že možné není, víc se jemu vynaučiti, tudy: našim dušem občer- stvení spolu s manželkami i se vší čeledí naší k požívání dosáhnouti nemůžeme. A tak s tím zároveň na našich potřebních obchodech, řemeslích a hospodářství nouzi i 7°
Strana 52
XI la. 59 Kostel Matky Boží na louží. nedostatek pocejfujeme v tom, że my s velikou prací, obtížením i nemalým vynakládáním k obchodu a řemeslům svÿm (nechtie, aby toto slavné město jakou újmu sníáíšelo) tovaryše a Celádku sem povolavatí: musíme, ty některý tas v díle pozňstanou, nemohouc pokrmu duší svých k po- silnění dostali, zase se jinam obracují. K tomu vědomé, že také od slavných kurliřštův, knížatův i jiných stavüv svaté Rise, jenž mnohdykráte prodloužené časy, čtvrtleta, půl léta i déleji zde pozůstávají a též konlessí příbuzní jsou, aby v témž jazyku německém podle té konfessí uzívati a jak při zdraví tak i pii nav&tivení v nemocí dušem svým opatření dosáhnouli mohli, velice žádostiví jsou. | aby pocta P. B. všemohoucího vyhledávána, jeho svaté jméno víc a víc rozšířeno bylo a my v takové svobodě, osvíce- nosti slova božího rostli, V. Mif pokorně žádáme a jakožto po P. B. J. Mti Cé nejvys&ích pánüv kollatorüv prosili nepřestáváme, že majíc to vše v svém uvážení, obzylášině poněvadž bez toho chrám Páně u sv. Linharta v M. Pr. prázden, v němž toliko v středu, v pátek, a též kostel Matky Boží nad híží, kdež v třetí neděli, v pondělí a v pátek služby boží v jazyku českém se konajf, abystc sc k naší pobožné, křesťanské a slušné žádosti laskavč na- kloniti a při pp osadních těch jmenovaných záduší toho zpüsobiti a obdrZcli rácili, aby v téch chrámüv Páně jak nedělní tak sváteční i všední dnové, kdyby v nich česká služba Páně vykonávána nebyla, propůjceny bejti mohly, v němž by od pořádných kněží v jazyku německém, kteří by od nynéj&(ho konsistorium p. administratora pp. kon- sisLorianüv ordinaci pliijal ancbo od nich pod správu přijat a nám konlirmován byl, slovo boží kázíno a veleb- nými svátostmi posluhováno bylo dotad, dokadž by sc nám vanírném času jinší příležitost buďto k nasehválnímu vystavení nového chrámu příčina nedala, s tou dostatec- nou vejminkou, že se tím povolením vykonání toliko slu- žeb božských v jazyku německém týmž pánům osadním na jejich starobylých fundacích, zvyklostech ueb privile: giis žádná újma aniž v dóchodu jich salnouti, mnohem méněji kostelu opanování nebo privJastnenf se stáli nemá ani nomíní, nýbrž tčch pánův farářův německých naším vlastním nákladem opatření a chrámové Páně podle na- šeho s pány osadními urovnání zlepšení a zvelebení bejtí mají, tak že V. Mti a páni osadní své obzvláštní zalíbení nad tím jmítí budou, což všechno buď knichami měst- skejmi aneb dostalečným reversem na dobre V. Mtí opatfiti se se zakazujeme. V čemž se V. Mti jakožto vrchnosti křesťanské v laskavou ochranu poručena činíme. V Mti věrní poslušní měšťanstvo a řemeslníci pod obojí přijímací jazyku němcckého v St. M. Pr. 107. 1609, 11. pros. Lislina arch. m. /V.— 38286. Starší osady sv. Linharta a Matky Boží nad louží povo: lení: Němcům, v kostele jich osadních přisluhování. Dictum p. oufedníküm kostela Matky Boží nad louží v přícíně Němcův. — Starší zádušní osady sv Linharta a Matky Boží nad louží povolili k tomu, aby, když se cesky slużby Bożi díli nebudou, německý kněz lidu ně- meckýmu slovem Božím v týchž kostelích sloužiti mohl beze vší újmy práva a spravedlnosti i funducí téhož ko- stela a národu Ceského té osady, však aby jim osadním Němci každé petici polovici k záduší povinní byli odvo- zovali. Actum in consilio feria sexta post Conceptionis B. Mariae Virginis. 108. 1610. — Lisłina arch. m. IV. - 3826. My měšťané, handlíři, řemeslníci i jiní obchodníci jazyku ně- meckého pod obojí tělo a krev pána a spasitele: našeho Krysta Ježíše přijímající a k konfessí české, již někteří Augšpurgskou jmenují, »c příznávající v Star. M. Pr. Xlla. Koslel Malkv Boží na louží. Vyznáváme za sebe i »vé budoucí tímto listem, jenž severs slove, vůbec přede všemi a zvláště tu, kdež náleží, lak jakoż jsou slovutné a muoho vzáctné poclivosli pan purgmistr a páni Star. M. Pr. na na&c pokorné pii . Mtech, jakoZto piedních pinfeh kollatorüv, toho vyhledá- vání k nám se tak laskavě nakloniti a při páních starších ouřednících a osadních dvouch v Star. M. ležících, totižto sv. Linharta a Matky Boží: nad louží toho jednati a obdrzeti rácili; aby služby Boží v těch obouch chrá- mích Páně, jak ve dnech nedělních. tak svátečních i všed- ních (však telukáž kdyby se služby Boží v jazyku českém nevykonávaly), nám v jazyku německém podle svrchujinc- nované konfessí slovo Boží v čistotě od pořádných kněží. kleří by od nynějšího pana administrátora a pántiv kon sistorianüv. ordinacf prijali, auebo od nich piijali a nam povolení a konlirmovini byli, kńzino, tóż velebnynń svii tostmi die nařízení syna Božího. pána a spasitele: našeho, pod obojí způsobou i jímejmi službami církevními poslu- hováno bylo dotud, dokudž by se mím v mírném času jinší příležitost (buďto k naschvalnímu vyslavení nového chramu) příčina nedala s tou dostatečnou vejminkou, že sc tím povolením vykonání toliko služeb Bożskych v jazyku némeckém lýmž pánům osadnim na starobylých Iundacích, zvyklostech neb privilegiích dná dujma aniz v düchodích jejich sshnouti, mnohem méněji kostelu opa- nování nebo přivlastnění siti nemá, nybrz téch pánüv farářův německých naším vlastním nákladem opatření, a chrámové Páně podle našeho s pány osudními urovnaní zlepšení a zvelebení bejtí mají, takže předně pan purg: mistr a páni, à polomnè pani osadnf své obzvláštní: zalí- benf nad tini jmíti rácí. jakž i ph tom zakazani naże J. Miem panu purgmistru päntm v spisu podaná to sebou přináší. kostelis iei M Addost Protož tímto reversem naším přiříkáme a připovídáme, że lo vie, což se nadpisuje, zeela a zouplna od nás ny- nějších i budoucích, potomkůňv naších, zdržáno bejti má, a že pánům osadním kostela Matky Boží nad louzi v Star M. Pr. od nás na jejich starobylých fundacích, zvyklostech neb privilegích žádná wjma ani v düchodích jejich nej- menší: překážka cinèna bejtí nemá, ani sobě téhož kostela opanovali neb privlastniti maine, nýbrž toliko téhož kostela dle takového povolení samým kázaním v věm slova Bo- žího v jazyku německém a přísluhování velebnými svá tosimi od samćho syna Božího, pána a spasitele našeho, ustanoveni, | službami církevními pobožně, pokojně bez všelijaké protivnosti a nebo stížnosti pánův osadních uží- vali cheeme a mime, a žádným jinším vymyślenym způ sobem, vBak s při tom /nanieniłow vyminkown, 7c takové církevních służeb koniini v jich nómeckóm jazyku nic dóle neż do libosti a vile pana purgmistra Jainiiv, jakožto předních kollatorův, a pánův osadních téhož kostela Matky Buoží nad louží użivali a se shromażdorali uemajś. a nie nejmen8iho pied sebe britis x urażeno niohlo byti. touto tem by lóż zidużi Jesli że by pak kdo z též společnosti ubmeckó icci nebo skutkem proti tomuto dobrovolnému povolení ] i pana purgmistra piniiy a osmdních téhož zidużi piedcinil a nětco toho. což by nenáleželo, před sebe bral, tehdy to v moci to züslavuje, jim týž chrám Boží: zbránití a služby církevní zapovědití a to beze všeho odporu. Co se pak peticí dotýče, když by služby Boží kominy byly, lolikéž se vymíňuje, aby společně z též osady May Boží Cech a z spolecnosti jich Němcňv jeden přítsmný byl, a což by tu kolivěk z lásky nadiino bylo, polovici též pe- licí úředníku přednímu téhož záduší aby nu opravu téhož se
XI la. 59 Kostel Matky Boží na louží. nedostatek pocejfujeme v tom, że my s velikou prací, obtížením i nemalým vynakládáním k obchodu a řemeslům svÿm (nechtie, aby toto slavné město jakou újmu sníáíšelo) tovaryše a Celádku sem povolavatí: musíme, ty některý tas v díle pozňstanou, nemohouc pokrmu duší svých k po- silnění dostali, zase se jinam obracují. K tomu vědomé, že také od slavných kurliřštův, knížatův i jiných stavüv svaté Rise, jenž mnohdykráte prodloužené časy, čtvrtleta, půl léta i déleji zde pozůstávají a též konlessí příbuzní jsou, aby v témž jazyku německém podle té konfessí uzívati a jak při zdraví tak i pii nav&tivení v nemocí dušem svým opatření dosáhnouli mohli, velice žádostiví jsou. | aby pocta P. B. všemohoucího vyhledávána, jeho svaté jméno víc a víc rozšířeno bylo a my v takové svobodě, osvíce- nosti slova božího rostli, V. Mif pokorně žádáme a jakožto po P. B. J. Mti Cé nejvys&ích pánüv kollatorüv prosili nepřestáváme, že majíc to vše v svém uvážení, obzylášině poněvadž bez toho chrám Páně u sv. Linharta v M. Pr. prázden, v němž toliko v středu, v pátek, a též kostel Matky Boží nad híží, kdež v třetí neděli, v pondělí a v pátek služby boží v jazyku českém se konajf, abystc sc k naší pobožné, křesťanské a slušné žádosti laskavč na- kloniti a při pp osadních těch jmenovaných záduší toho zpüsobiti a obdrZcli rácili, aby v téch chrámüv Páně jak nedělní tak sváteční i všední dnové, kdyby v nich česká služba Páně vykonávána nebyla, propůjceny bejti mohly, v němž by od pořádných kněží v jazyku německém, kteří by od nynéj&(ho konsistorium p. administratora pp. kon- sisLorianüv ordinaci pliijal ancbo od nich pod správu přijat a nám konlirmován byl, slovo boží kázíno a veleb- nými svátostmi posluhováno bylo dotad, dokadž by sc nám vanírném času jinší příležitost buďto k nasehválnímu vystavení nového chrámu příčina nedala, s tou dostatec- nou vejminkou, že se tím povolením vykonání toliko slu- žeb božských v jazyku německém týmž pánům osadním na jejich starobylých fundacích, zvyklostech ueb privile: giis žádná újma aniž v dóchodu jich salnouti, mnohem méněji kostelu opanování nebo privJastnenf se stáli nemá ani nomíní, nýbrž tčch pánův farářův německých naším vlastním nákladem opatření a chrámové Páně podle na- šeho s pány osadními urovnání zlepšení a zvelebení bejtí mají, tak že V. Mti a páni osadní své obzvláštní zalíbení nad tím jmítí budou, což všechno buď knichami měst- skejmi aneb dostalečným reversem na dobre V. Mtí opatfiti se se zakazujeme. V čemž se V. Mti jakožto vrchnosti křesťanské v laskavou ochranu poručena činíme. V Mti věrní poslušní měšťanstvo a řemeslníci pod obojí přijímací jazyku němcckého v St. M. Pr. 107. 1609, 11. pros. Lislina arch. m. /V.— 38286. Starší osady sv. Linharta a Matky Boží nad louží povo: lení: Němcům, v kostele jich osadních přisluhování. Dictum p. oufedníküm kostela Matky Boží nad louží v přícíně Němcův. — Starší zádušní osady sv Linharta a Matky Boží nad louží povolili k tomu, aby, když se cesky slużby Bożi díli nebudou, německý kněz lidu ně- meckýmu slovem Božím v týchž kostelích sloužiti mohl beze vší újmy práva a spravedlnosti i funducí téhož ko- stela a národu Ceského té osady, však aby jim osadním Němci každé petici polovici k záduší povinní byli odvo- zovali. Actum in consilio feria sexta post Conceptionis B. Mariae Virginis. 108. 1610. — Lisłina arch. m. IV. - 3826. My měšťané, handlíři, řemeslníci i jiní obchodníci jazyku ně- meckého pod obojí tělo a krev pána a spasitele: našeho Krysta Ježíše přijímající a k konfessí české, již někteří Augšpurgskou jmenují, »c příznávající v Star. M. Pr. Xlla. Koslel Malkv Boží na louží. Vyznáváme za sebe i »vé budoucí tímto listem, jenž severs slove, vůbec přede všemi a zvláště tu, kdež náleží, lak jakoż jsou slovutné a muoho vzáctné poclivosli pan purgmistr a páni Star. M. Pr. na na&c pokorné pii . Mtech, jakoZto piedních pinfeh kollatorüv, toho vyhledá- vání k nám se tak laskavě nakloniti a při páních starších ouřednících a osadních dvouch v Star. M. ležících, totižto sv. Linharta a Matky Boží: nad louží toho jednati a obdrzeti rácili; aby služby Boží v těch obouch chrá- mích Páně, jak ve dnech nedělních. tak svátečních i všed- ních (však telukáž kdyby se služby Boží v jazyku českém nevykonávaly), nám v jazyku německém podle svrchujinc- nované konfessí slovo Boží v čistotě od pořádných kněží. kleří by od nynějšího pana administrátora a pántiv kon sistorianüv. ordinacf prijali, auebo od nich piijali a nam povolení a konlirmovini byli, kńzino, tóż velebnynń svii tostmi die nařízení syna Božího. pána a spasitele: našeho, pod obojí způsobou i jímejmi službami církevními poslu- hováno bylo dotud, dokudž by se mím v mírném času jinší příležitost (buďto k naschvalnímu vyslavení nového chramu) příčina nedala s tou dostatečnou vejminkou, že sc tím povolením vykonání toliko služeb Bożskych v jazyku némeckém lýmž pánům osadnim na starobylých Iundacích, zvyklostech neb privilegiích dná dujma aniz v düchodích jejich sshnouti, mnohem méněji kostelu opa- nování nebo přivlastnění siti nemá, nybrz téch pánüv farářův německých naším vlastním nákladem opatření, a chrámové Páně podle našeho s pány osudními urovnaní zlepšení a zvelebení bejtí mají, takže předně pan purg: mistr a páni, à polomnè pani osadnf své obzvláštní: zalí- benf nad tini jmíti rácí. jakž i ph tom zakazani naże J. Miem panu purgmistru päntm v spisu podaná to sebou přináší. kostelis iei M Addost Protož tímto reversem naším přiříkáme a připovídáme, że lo vie, což se nadpisuje, zeela a zouplna od nás ny- nějších i budoucích, potomkůňv naších, zdržáno bejti má, a že pánům osadním kostela Matky Boží nad louzi v Star M. Pr. od nás na jejich starobylých fundacích, zvyklostech neb privilegích žádná wjma ani v düchodích jejich nej- menší: překážka cinèna bejtí nemá, ani sobě téhož kostela opanovali neb privlastniti maine, nýbrž toliko téhož kostela dle takového povolení samým kázaním v věm slova Bo- žího v jazyku německém a přísluhování velebnými svá tosimi od samćho syna Božího, pána a spasitele našeho, ustanoveni, | službami církevními pobožně, pokojně bez všelijaké protivnosti a nebo stížnosti pánův osadních uží- vali cheeme a mime, a žádným jinším vymyślenym způ sobem, vBak s při tom /nanieniłow vyminkown, 7c takové církevních służeb koniini v jich nómeckóm jazyku nic dóle neż do libosti a vile pana purgmistra Jainiiv, jakožto předních kollatorův, a pánův osadních téhož kostela Matky Buoží nad louží użivali a se shromażdorali uemajś. a nie nejmen8iho pied sebe britis x urażeno niohlo byti. touto tem by lóż zidużi Jesli że by pak kdo z též společnosti ubmeckó icci nebo skutkem proti tomuto dobrovolnému povolení ] i pana purgmistra piniiy a osmdních téhož zidużi piedcinil a nětco toho. což by nenáleželo, před sebe bral, tehdy to v moci to züslavuje, jim týž chrám Boží: zbránití a služby církevní zapovědití a to beze všeho odporu. Co se pak peticí dotýče, když by služby Boží kominy byly, lolikéž se vymíňuje, aby společně z též osady May Boží Cech a z spolecnosti jich Němcňv jeden přítsmný byl, a což by tu kolivěk z lásky nadiino bylo, polovici též pe- licí úředníku přednímu téhož záduší aby nu opravu téhož se
Strana 53
XIIa. Koslel Matky Boží na louži, chrámu ihned odvedena byla, druhou pak polovici tolikóż aby na vychování správcí jich obrácena byla. Nu potvrzení a pro lepší jistolu i zdržení toho my vSickni napřed dotčení měšťané, handlíři, řemeslníci a jiní obchodníci německého jazyku pod obojí přijímající v Star. M. Pr. dožádali jsme se urozených a »lovutných pánův pana Enstachiusa Betengle z Nayenbergku a na Boru Jlrádku a Rychnově, pana Lorence Storku z Storkenfelsu, pana Adama Geronisa z LibuXína, pana Jana Kiíze z Vo- strova a Kocic, pana Václava Trubky z Rovin a pana Jana Bchma z Baumberku, aby vedle našich od nás všech k tomu volených pánův starších ouředníkův a správcův nad důchody dobrodincův, totiž pana Petra Nerhofa z Hol- terberku, pana Valentina: Kivehmajera z Reichvic, pana Abrahama Angela z Angelsberku, pana Jana Nerholu z Ilolterberku, pana Michala Peschona z MHohenberku, p na Jiříka Wilda, Bartoloměje Wagnera, Jobsta Schmellcra, "'obiá&c Cimrmona, Balthazara Schwarzbacha, To*iáSe Fi- kera, Martina Tektandra a Heinrichr Junkera na místě nás všech peceli své na svědomí přitískli a vlastnímu rukama se podepsali. však pečeti jich jim beze škody. Stalo se cle. 109. 1610, 22. ledna. Listina arch.. 1V.— 34826. Poněvadž Němci na onen čas žádostiví jsouce, aby jm v kostele: osady Matky Boží rad louží slovem Božím a velebnymi sválostmi od německého jich kněze polu- lováno bylo, uvolili se každé petici polovici k témuž zá- duší odvozovali, nyní tomu dosti nečiní, nýbrž nětco ne- slušného před sebe bráti smějí. Protož ouředníkům téhož záduší Matky Boží nad loużf se porouci, aby oni majice od kostela klíče, Němcům tam víceji posluhovati nedo- pouštěli. Actum in consilio feria sexta post s. Fab. ct Scb. 1610. Protocollo Marchionis V. pag. 493. 110. 1610. — Listina arch. m. IV.—3826. SL- vutné a mnoho vzáctné poctivosti M. Mii pane purgmistře a V. Mu póni radni nim laskavě přízniví. Jakou jsou stíž- nost V. Mti v spisu svém páni starší: úředníci a osadní záduší kostela: Matky Boží nad loużi v Star. M. Pr. (ac celí osada se k němu nepřízná) na nás podali, z přečtení téhož nám od V. Mii propůjčeného spisu tomu všemu sme vyrozuměli. 1 v pravdě bychom se toho do týchž pánüv starších oufedníküv a osob toliko některých z nich, aby nás spolu měšťané a sousedé V. Mii (an někteří z nás tak dobře jako i oni od V Mtí povinnostmi zavá- zání jsme), lak neušetrně a nevinně při V. Mti, vrchnosti naší, společně měli v ošklivost a domnění uvozovali, ni- koliv nenadálí. Předně kdež nás stihají, že bychom jistí námluvu a snešení mezi nimi póny osadnimi u nimi z jedné kuždé petici ua opravu téhož chrámu Božího pravou polovici jim zanechávati a ihned přednímu ouřed- níku téhož dne odvozovati se mčlo, nezdrželi, sebravše do několika pořád takových pelicí mnoho kop gr. čes. za sebou że jsme zanechali a k zadu$f jejich nic neod- vedli, nýbrž chtěje jistou sumu peněz ročně, totižto deset kop gr. čes. jako za nějakej nájem a Wh z chrámu Páně jejího platiti a dávati, (lem že bychom se vždy předce na ně do chrámu Páně (pravíce, že jiné klíče od něho na- jdeme) motcí nutkati chtěli a někteří nepamatujíce na své povinnosti měšťan.ké po domich šenkovních pohrůžek by činiti měli, činfce vymórenf, że jsme lakové dobrovolné sneÉen( protrhli, zrušili řečí i skulkem i k nesousedství příčínu dávali a dali a při V. Mti vyhledávají, abychom se s lakovejmi nesousedskymi pohriżkami proli nim spo- kojili a do konce kostela jejího prózdni byli, jak ten spis šířeji a mnohem důtklivěji v sobě to obsahuje. Xlla. Kostel Matky Boží na louži. 53 V čemž nám před Bohem i pred V. Mtmi velikou křivdu činí, ačkoliv jakož V. Mtí i vůbec vědomé jest. že pokudž jsme žádných správcův církevních jistých aniž ko- stela. propüjceného nejméli, petici jsme se neujímali, ale při každém chrámu Páně polovici, a druhou polovici pánům farářům, kteří pracovali, zancchávali. Ale abychom s tymiż piny osadními tehdáZ, kdyZ jsme skrze supplikaci i vzéctné prfimluvy J. Mtf pánüv directorüv pti V. Mii vyhledávali, aby nám ten chrám Páně k službám Božím v jazyku německém propůjčen byl, jisté snešení a námluvu o polovici peticí činili jměli, jakž oni doklidali smóji, tomu zjevně odpíráme, neb majíce již dva správce cír- kevní od pana administratora nám dosazené, na kterézto správce a jiné vydání se mnoho vynaložití musí a odjinud krom z peticí (když jiných důchoduov žádných nemáme) to vzíti nemůžeme, kteréžto peticiones také z těch příčin od pobożnych kfes(auskych posluchatüv slova Boího tím víceji přicházejí, a kdyby se pánům o adním polovici od: vozovali méla, Ze by to proti pobozné intenti dobrodincüv, kteriż by potomné tak volné a laskavé dávati pfestávali a nám s ublížením i k nemalé újmě bejti muselo, kdež by i jim pánům osadním snad dosti málo se dostávalo a odporné bylo; an:ž supplikací naše, kterouž jsme V. Mti v ty příčině na onen čas podali; do konce toho v sobě nec. obsahuje, nýbrž jakž jsine v též supplikaci V. Mti zaká- zání učinili, že s pány osadními, co by k zlej šení a zvelebení chrámu Pânë bejti mohlo, se s nimi urovnatí, též rever- sem podle znění supplikací a vyměření V. Mtí pány osadní opatřiti chceme. Tak jsme, jakž na poctiví měšťané náleží, tomu dosti učinili, pánům osadním v krátkých dnech do- statečného reversu copiac odeslali; a ihned po vyjití slav- ných Hod Vánočních k urovnání a s nimi jisté snešení teprva učiniti jsme jistý počet z předních osob a měšťanův k týmž pánům osadním, kteříž tehdáž z pânüv starších a ouředníkův pospolu byli, vyslali. A skrze pana Abrahama Andéla z Engelsbergku uctivě, šetrně jim lo vše před- nésti dali, a na jakej způsob na dokázání vděčnosti a za- chování mezi námi lásky asousedské[ho] přátelstv(,(obzvláštné poněvadž drahnej počet k témuž záduší přináležejíc ně- meckého jazyku měšťané jsou) na zlepšení a opravu téhož chrámu Páné z pelici bychom pomoc uciniti meli, vyrozu- méli a o to všeckno přátelským, sousedským způsobem se urovnati Zádostivi jsme byli, což kdyby předešlé jisté snešení se slalo, toho by všeho vyhledivati zapolfebi nebylo, té naděje jsouce, že nám přátelské, sousedské prostředky přednesou, jenž by k urovnání mírné byly. Ale mimo všecknu naději naši těch poctivých vzáctných vyslaných pánův měšťanův i nás všech s takovou neuše- irnou a dütklivou odpovédí odbyli pravíce. ponévadz sc jim polovice pelici podle prípovédi, (jakZ oni skrze pana Pechance pied V. Mii v radé pfcednesli) neodvozuje a hned s počátku dosti tomu nečiní a nezdržuje, že jse na tom snesli raději kostela zavřeného zanechati, a aby se s námi v nějaké jednání dáti měli, že žádná stodola neb krčina není. Proti tomu a nic méně jsouc přátelsky na- pomenuti, aby tak nevinně, neušelrně bez všelijaké jim příčiny duné nás jich spolu měšťané a sousedé nezdržení smluv (který se nikdy nedály, aniž nám osob, kteří by na místě a s vůlí nás všech takové snešení o polovici pelicí vykonali, vystaviti nemohonc) nestiliali, však: aby jim z té peticí (ne za nájem nebo trh) z lásky na opravu téhož chrámu Páně jistý díl a částka dávána byla každého čtvrt léta po ň k. in. a zvon(ku po 9 k.m. dátisinc sc uvolili ale tím nezavřeli. Item co se zvonův a stolic dotejte, kdyby se jaká škoda [stala], že jiin na to obzvláštní pomoc učinčna bude, nad čímž bohda spokojení a víceji, nežli by se na-
XIIa. Koslel Matky Boží na louži, chrámu ihned odvedena byla, druhou pak polovici tolikóż aby na vychování správcí jich obrácena byla. Nu potvrzení a pro lepší jistolu i zdržení toho my vSickni napřed dotčení měšťané, handlíři, řemeslníci a jiní obchodníci německého jazyku pod obojí přijímající v Star. M. Pr. dožádali jsme se urozených a »lovutných pánův pana Enstachiusa Betengle z Nayenbergku a na Boru Jlrádku a Rychnově, pana Lorence Storku z Storkenfelsu, pana Adama Geronisa z LibuXína, pana Jana Kiíze z Vo- strova a Kocic, pana Václava Trubky z Rovin a pana Jana Bchma z Baumberku, aby vedle našich od nás všech k tomu volených pánův starších ouředníkův a správcův nad důchody dobrodincův, totiž pana Petra Nerhofa z Hol- terberku, pana Valentina: Kivehmajera z Reichvic, pana Abrahama Angela z Angelsberku, pana Jana Nerholu z Ilolterberku, pana Michala Peschona z MHohenberku, p na Jiříka Wilda, Bartoloměje Wagnera, Jobsta Schmellcra, "'obiá&c Cimrmona, Balthazara Schwarzbacha, To*iáSe Fi- kera, Martina Tektandra a Heinrichr Junkera na místě nás všech peceli své na svědomí přitískli a vlastnímu rukama se podepsali. však pečeti jich jim beze škody. Stalo se cle. 109. 1610, 22. ledna. Listina arch.. 1V.— 34826. Poněvadž Němci na onen čas žádostiví jsouce, aby jm v kostele: osady Matky Boží rad louží slovem Božím a velebnymi sválostmi od německého jich kněze polu- lováno bylo, uvolili se každé petici polovici k témuž zá- duší odvozovali, nyní tomu dosti nečiní, nýbrž nětco ne- slušného před sebe bráti smějí. Protož ouředníkům téhož záduší Matky Boží nad loużf se porouci, aby oni majice od kostela klíče, Němcům tam víceji posluhovati nedo- pouštěli. Actum in consilio feria sexta post s. Fab. ct Scb. 1610. Protocollo Marchionis V. pag. 493. 110. 1610. — Listina arch. m. IV.—3826. SL- vutné a mnoho vzáctné poctivosti M. Mii pane purgmistře a V. Mu póni radni nim laskavě přízniví. Jakou jsou stíž- nost V. Mti v spisu svém páni starší: úředníci a osadní záduší kostela: Matky Boží nad loużi v Star. M. Pr. (ac celí osada se k němu nepřízná) na nás podali, z přečtení téhož nám od V. Mii propůjčeného spisu tomu všemu sme vyrozuměli. 1 v pravdě bychom se toho do týchž pánüv starších oufedníküv a osob toliko některých z nich, aby nás spolu měšťané a sousedé V. Mii (an někteří z nás tak dobře jako i oni od V Mtí povinnostmi zavá- zání jsme), lak neušetrně a nevinně při V. Mti, vrchnosti naší, společně měli v ošklivost a domnění uvozovali, ni- koliv nenadálí. Předně kdež nás stihají, že bychom jistí námluvu a snešení mezi nimi póny osadnimi u nimi z jedné kuždé petici ua opravu téhož chrámu Božího pravou polovici jim zanechávati a ihned přednímu ouřed- níku téhož dne odvozovati se mčlo, nezdrželi, sebravše do několika pořád takových pelicí mnoho kop gr. čes. za sebou że jsme zanechali a k zadu$f jejich nic neod- vedli, nýbrž chtěje jistou sumu peněz ročně, totižto deset kop gr. čes. jako za nějakej nájem a Wh z chrámu Páně jejího platiti a dávati, (lem že bychom se vždy předce na ně do chrámu Páně (pravíce, že jiné klíče od něho na- jdeme) motcí nutkati chtěli a někteří nepamatujíce na své povinnosti měšťan.ké po domich šenkovních pohrůžek by činiti měli, činfce vymórenf, że jsme lakové dobrovolné sneÉen( protrhli, zrušili řečí i skulkem i k nesousedství příčínu dávali a dali a při V. Mti vyhledávají, abychom se s lakovejmi nesousedskymi pohriżkami proli nim spo- kojili a do konce kostela jejího prózdni byli, jak ten spis šířeji a mnohem důtklivěji v sobě to obsahuje. Xlla. Kostel Matky Boží na louži. 53 V čemž nám před Bohem i pred V. Mtmi velikou křivdu činí, ačkoliv jakož V. Mtí i vůbec vědomé jest. že pokudž jsme žádných správcův církevních jistých aniž ko- stela. propüjceného nejméli, petici jsme se neujímali, ale při každém chrámu Páně polovici, a druhou polovici pánům farářům, kteří pracovali, zancchávali. Ale abychom s tymiż piny osadními tehdáZ, kdyZ jsme skrze supplikaci i vzéctné prfimluvy J. Mtf pánüv directorüv pti V. Mii vyhledávali, aby nám ten chrám Páně k službám Božím v jazyku německém propůjčen byl, jisté snešení a námluvu o polovici peticí činili jměli, jakž oni doklidali smóji, tomu zjevně odpíráme, neb majíce již dva správce cír- kevní od pana administratora nám dosazené, na kterézto správce a jiné vydání se mnoho vynaložití musí a odjinud krom z peticí (když jiných důchoduov žádných nemáme) to vzíti nemůžeme, kteréžto peticiones také z těch příčin od pobożnych kfes(auskych posluchatüv slova Boího tím víceji přicházejí, a kdyby se pánům o adním polovici od: vozovali méla, Ze by to proti pobozné intenti dobrodincüv, kteriż by potomné tak volné a laskavé dávati pfestávali a nám s ublížením i k nemalé újmě bejti muselo, kdež by i jim pánům osadním snad dosti málo se dostávalo a odporné bylo; an:ž supplikací naše, kterouž jsme V. Mti v ty příčině na onen čas podali; do konce toho v sobě nec. obsahuje, nýbrž jakž jsine v též supplikaci V. Mti zaká- zání učinili, že s pány osadními, co by k zlej šení a zvelebení chrámu Pânë bejti mohlo, se s nimi urovnatí, též rever- sem podle znění supplikací a vyměření V. Mtí pány osadní opatřiti chceme. Tak jsme, jakž na poctiví měšťané náleží, tomu dosti učinili, pánům osadním v krátkých dnech do- statečného reversu copiac odeslali; a ihned po vyjití slav- ných Hod Vánočních k urovnání a s nimi jisté snešení teprva učiniti jsme jistý počet z předních osob a měšťanův k týmž pánům osadním, kteříž tehdáž z pânüv starších a ouředníkův pospolu byli, vyslali. A skrze pana Abrahama Andéla z Engelsbergku uctivě, šetrně jim lo vše před- nésti dali, a na jakej způsob na dokázání vděčnosti a za- chování mezi námi lásky asousedské[ho] přátelstv(,(obzvláštné poněvadž drahnej počet k témuž záduší přináležejíc ně- meckého jazyku měšťané jsou) na zlepšení a opravu téhož chrámu Páné z pelici bychom pomoc uciniti meli, vyrozu- méli a o to všeckno přátelským, sousedským způsobem se urovnati Zádostivi jsme byli, což kdyby předešlé jisté snešení se slalo, toho by všeho vyhledivati zapolfebi nebylo, té naděje jsouce, že nám přátelské, sousedské prostředky přednesou, jenž by k urovnání mírné byly. Ale mimo všecknu naději naši těch poctivých vzáctných vyslaných pánův měšťanův i nás všech s takovou neuše- irnou a dütklivou odpovédí odbyli pravíce. ponévadz sc jim polovice pelici podle prípovédi, (jakZ oni skrze pana Pechance pied V. Mii v radé pfcednesli) neodvozuje a hned s počátku dosti tomu nečiní a nezdržuje, že jse na tom snesli raději kostela zavřeného zanechati, a aby se s námi v nějaké jednání dáti měli, že žádná stodola neb krčina není. Proti tomu a nic méně jsouc přátelsky na- pomenuti, aby tak nevinně, neušelrně bez všelijaké jim příčiny duné nás jich spolu měšťané a sousedé nezdržení smluv (který se nikdy nedály, aniž nám osob, kteří by na místě a s vůlí nás všech takové snešení o polovici pelicí vykonali, vystaviti nemohonc) nestiliali, však: aby jim z té peticí (ne za nájem nebo trh) z lásky na opravu téhož chrámu Páně jistý díl a částka dávána byla každého čtvrt léta po ň k. in. a zvon(ku po 9 k.m. dátisinc sc uvolili ale tím nezavřeli. Item co se zvonův a stolic dotejte, kdyby se jaká škoda [stala], že jiin na to obzvláštní pomoc učinčna bude, nad čímž bohda spokojení a víceji, nežli by se na-
Strana 54
54 X7la. Kostel Malky Boží na louží. dáli, podle předešlého zakázání to vše zlepšeno, aby sc tomu důvěřili a pokudž se jim viděti bude, do téhož re- versu ncb zvláštních cedulí to zapsáno bejti má, žádajíc jich, aby ty věci lépeji a šetrněji pří sobě uvažovali, a což v místě radním povoleno, tak sami bez všelijaké slušné přičíny nerušili a k nesousedství poněvadž reversem od nás jakožto poctivých spoluměšťanův (jichž kopije jím odvedena) opatření jsou, kleréhož pro lepší podstatu jestli by Zádostivi byli, do knih méstskych jim vloziti dáti jsme se zakózali, an kdyby proti takovému přátelskému zakázání se mírně byli ukázali, byli bychom rádi, coż by toliko slušného bylo, s nimi na místo postavili, ale po- vrhše to všeckno omluvna se učinili; že na větší počet lo vznésti musejí a potom nás jistou odpovědí spravili chtějí; ale to nevykonavše, nýbrž kostel o újmě své bez vznešení па V. Mu jsou zavřeli. A ačkoliv na poručení predeslého pana purgmistra panx Symeona Ilumburgku za některý den kostel zase otevřen byl a my v lom čase skrze jisté osoby při předním panu ouředníku podle oznámení jejího přítelského s nimi shledíní a urovnání vyhledávali toho sme užití nemohli, ale (však toliko ně- které osoby) skrze spis i oustně k potupě nám všem nás nevinně pomlouváním jak V. Mti tak vübcc v ošklivosti vydávají. Neb abychom se napřed dotčenými pobrůžkami proti povinnosti měšťanské naše dopustili jměli,; mnohem víceji nám se ktivda ciní, a tomu patrné odpíráme a sme bohdá tak poctiví měšťané jim všude rovni; a známe, že to jakožto včiší proti právu a proti odvedenému rcversu činiti nenáleží. Jestli se pak někteří obzvláštní osoby při trunku a opilstvf nenáležitých řečích dopustili, ly slušně dle uznání V. Mtí za to pokutu nesou. A protož V. Mí jakž předešle tak také i posavad za to služebně a poko ně prosíme, že nás jakožto nejpřednější collatorces všech zá- duší v Star. M. Pr. laskavě zůstaviti, a abychom tak nc- vinné stiháni a dotýkáni nebyli, podle předešlého uvolení při též žádosti chrániti a opatřiti ráčíte. A abychom ra- ději v lásce, svornosti, v dobrým sousedství, milování jedni druhych jako křesťané a spolu spříznění (k čemuž iny v pravdě jinší žádné příčiny jsmc nedávali a dávati nemíníme) zachování byli, toho nedorozumění o pctici k mírnému konci (buďto každého čtvrt leta něco zlepšití, a nebo jinak co by nám snesitedlně a bez ublížení bejti mohlo) prostředkovati ráčíte. V čemž se V. Mtem, kdež tu nic jiného nežli rozšíření cest a slávu Pána Boha všemo- houcího a potěšení svědomí duší naších vyhledáváme, (což nám slušně a podle předešlého zakázání jejich z lásky kFeslanské a sousedské (ne z pen&z) volně příkladem jiných pánův osadních dopříno bejti by mělo), k laskavé Ochraué se poruécna činíme | V. Mtí věrní poslušní mě- Manstvo a řemeslníci pod obojí přijímající, jazyku němcc- kého v Star. M. Pr. 111. 1610. — Rukop. č. 1653 f. 247. Zvolení kostelníci Jan Slovák u Václav Podolanský. Příjem: Od p. Petra Smfda, Ze manželka jeho při našem chrámu páně pohřbena 24. Marti jest, 10 k., od Markéty stoličářky od pohřbu mateře její v kostele 10 k. Vydání na opravu kostela, nové zdi u krchova, též nových dveří do kostela: 6 vozů bělohorského kamene, vůz po 36 gr., učiní 8 k. 86 gr., 14 vozů téhož kamene 7 k. 86 gr., 18 sel cihel sklepových 6 k., od přivezení jich formanu 1 k. 56 gr., 18 děberů vápna po 13 gr. činí 5 k. 24 gr., tři děbery vápna z Malé Strany po 20 gr. činí 1 k, 18 děberů vápna 6 k. 24 gr., písku 16 vozů po 14 gr. Ciní 3 k. 44 gr, 18 vozů písku 2 k. bl gr., 8 vozů pfsku Slolÿfskÿch po 28 gr. tinf 8 k. 44 gr, 20 prken k udělání lešení 2 k. 80 gr., 10 vesel k témuž XI1la. Kostel Matky Boží na louží. lešení po 5 gr., za vokroužníky kamene pískového k dvc- řům krchovním 4 k. 88 gr. Chodili jsme s kostelníky do skály Hloupětínský o ty vokroužníky 12 gr., za veníře vo- tesaný žernovského kamene k dveřům kostelním 4’, dlazitovi od osmi sáhů vydláždění u nové zdi, od sáhu po 10 gr., činí 1 k. 20 gr., p. Zikmundovi Kaprovi za dveře železný k dveřům kostelním 18 k., zámečníku k týmž dveřům za nový zámek, háky a skoby a zavěšení jich 4 k. — Suma 141 k V pondélí po Simitelné nedéli byli jsme obesláni od pp. defensorüv, aby v našem kostele služby boží jazykem německým konány býti mohly. Páni starší: osadní tomu povoliti nechtéli; chodili k p. admiuistratorovi, aby jim p. faráře k Velké noci opatřil, 26 gr. Zase swe chodili k p. administratorovi, nebo když se prv k němu přišlo, spěčoval se p. faráře opatřítí, aZ od p. purkinistra a pánüv poručení míti budem, že Němcům dovoleny služby boží býti nemají, 1k. Ve čtvrtek po Smrtelné neděli od diktum p. pfsati, že Nëmci nemaji pri našem chrámu Páně při- sluhovati, dáno ] k. Chodili jsme k p. purkmistru, Że jest nám pan z Vchynic jednohu zabitého fendrycha Ра: sovského do chrámu Páně vnésti dal, i také potom aby pochován tu byl, 17 gr. m. Ve čtvrtek po Veliké пос! jednáno bylo s p. administratorem, aby nam p. faráře od sv. Mikuláše k posluhování konfirmoval. 112. 1611 Rukop. 6. 1653 1. 256. Příjem: Od Jiříka uzdaře z Kuchyně, že manželka jeho v kostele pochována jest, 10 k., od p. Wolfa tkaničkáře za toleż 10 k., od pobřbu dcery paní Roliartový v kostele 8 k., od pohřbu p. z Sonova v kostele 6 k. —. k., Vydání: Knězi Jiříkovi Tesaziusovi na čtvrt leta 15 k., knězi Zikmudovi, p. faráři Svatomikulášskému, od sv. Jiří až do sv. Ifavla 13 k., Iunu Mikulášovi 20!;; k. K ob- zvláštní žádosti všech tří pánův slavův půjčeno na splacení lidu válečného 100 k. L. 1612 ve čtvrtek po neděli Sexagesimac vykonán jest počet osadni od p. Jeliicha od toulüv a Jana Vorla ouředníkův. Příjem r. 1610 960 k. 24 gr. 3 d., г. 1611 676 k. 43 gr. Suma 1637 k. 7 gr. à d. Vydáno r. 1610 764 k. 9 d., r. 161) 409 k. 59 gr. Suma 14738 k. bý gr 2 d. m. Zůstává 163 k 8 gr. | d. 113. 1611, 81. ledna. Listina arch. m. РИ. - 3820. K paméti V. Mtem privozujeme psaní »vé, kterčž sme V Mtem dne 26. března měsíce v přícíně nedoplnění platu komorního učinili nám k záduší našemu kostelu Matky Boží nad louží vycházejícího z panství: Dubcekého, na kte o psaní naše aż posavad ncrácítc. žádné odpovědí dával PonévadZ plnomocnici od pánův starších osadních Matky Boží na louží i va místě vší osady zřízení, složívše vedle reformací J. Mtí pana presidenta a panüv rad nad appellacími na hradé Pražském zřízených registra, do nichz sc vBelijac(. piíjmové platüv u düchodüv témuž zá- duií prináleZející poznamenávují, ku potřebě panu Janovi z Proseče a na Jirnách, proti sobó k svédomí, v tom 2c některé tajné věcí téhož záduší v týchž registřích pozna- menané mají a v nich vertovati diti nemolou, sc ohlásili. Z té příčiny dotčeným plnomocníkům z práva se nachází, že sou povinní z týchž register: takový plat z vinice jeho pana Jana z Proseče k nadepsanému záduší náležející, o kterýchž rozepře vznikla od léta 1549 až do léta 1594 v přítomnosti dvouch osob úřadu tohoto pří- seżnych ku potřebě panv Janovi z Proseče proli sobě k svědomí vykázati podle práva. Dal památné. Actum fer. se
54 X7la. Kostel Malky Boží na louží. dáli, podle předešlého zakázání to vše zlepšeno, aby sc tomu důvěřili a pokudž se jim viděti bude, do téhož re- versu ncb zvláštních cedulí to zapsáno bejti má, žádajíc jich, aby ty věci lépeji a šetrněji pří sobě uvažovali, a což v místě radním povoleno, tak sami bez všelijaké slušné přičíny nerušili a k nesousedství poněvadž reversem od nás jakožto poctivých spoluměšťanův (jichž kopije jím odvedena) opatření jsou, kleréhož pro lepší podstatu jestli by Zádostivi byli, do knih méstskych jim vloziti dáti jsme se zakózali, an kdyby proti takovému přátelskému zakázání se mírně byli ukázali, byli bychom rádi, coż by toliko slušného bylo, s nimi na místo postavili, ale po- vrhše to všeckno omluvna se učinili; že na větší počet lo vznésti musejí a potom nás jistou odpovědí spravili chtějí; ale to nevykonavše, nýbrž kostel o újmě své bez vznešení па V. Mu jsou zavřeli. A ačkoliv na poručení predeslého pana purgmistra panx Symeona Ilumburgku za některý den kostel zase otevřen byl a my v lom čase skrze jisté osoby při předním panu ouředníku podle oznámení jejího přítelského s nimi shledíní a urovnání vyhledávali toho sme užití nemohli, ale (však toliko ně- které osoby) skrze spis i oustně k potupě nám všem nás nevinně pomlouváním jak V. Mti tak vübcc v ošklivosti vydávají. Neb abychom se napřed dotčenými pobrůžkami proti povinnosti měšťanské naše dopustili jměli,; mnohem víceji nám se ktivda ciní, a tomu patrné odpíráme a sme bohdá tak poctiví měšťané jim všude rovni; a známe, že to jakožto včiší proti právu a proti odvedenému rcversu činiti nenáleží. Jestli se pak někteří obzvláštní osoby při trunku a opilstvf nenáležitých řečích dopustili, ly slušně dle uznání V. Mtí za to pokutu nesou. A protož V. Mí jakž předešle tak také i posavad za to služebně a poko ně prosíme, že nás jakožto nejpřednější collatorces všech zá- duší v Star. M. Pr. laskavě zůstaviti, a abychom tak nc- vinné stiháni a dotýkáni nebyli, podle předešlého uvolení při též žádosti chrániti a opatřiti ráčíte. A abychom ra- ději v lásce, svornosti, v dobrým sousedství, milování jedni druhych jako křesťané a spolu spříznění (k čemuž iny v pravdě jinší žádné příčiny jsmc nedávali a dávati nemíníme) zachování byli, toho nedorozumění o pctici k mírnému konci (buďto každého čtvrt leta něco zlepšití, a nebo jinak co by nám snesitedlně a bez ublížení bejti mohlo) prostředkovati ráčíte. V čemž se V. Mtem, kdež tu nic jiného nežli rozšíření cest a slávu Pána Boha všemo- houcího a potěšení svědomí duší naších vyhledáváme, (což nám slušně a podle předešlého zakázání jejich z lásky kFeslanské a sousedské (ne z pen&z) volně příkladem jiných pánův osadních dopříno bejti by mělo), k laskavé Ochraué se poruécna činíme | V. Mtí věrní poslušní mě- Manstvo a řemeslníci pod obojí přijímající, jazyku němcc- kého v Star. M. Pr. 111. 1610. — Rukop. č. 1653 f. 247. Zvolení kostelníci Jan Slovák u Václav Podolanský. Příjem: Od p. Petra Smfda, Ze manželka jeho při našem chrámu páně pohřbena 24. Marti jest, 10 k., od Markéty stoličářky od pohřbu mateře její v kostele 10 k. Vydání na opravu kostela, nové zdi u krchova, též nových dveří do kostela: 6 vozů bělohorského kamene, vůz po 36 gr., učiní 8 k. 86 gr., 14 vozů téhož kamene 7 k. 86 gr., 18 sel cihel sklepových 6 k., od přivezení jich formanu 1 k. 56 gr., 18 děberů vápna po 13 gr. činí 5 k. 24 gr., tři děbery vápna z Malé Strany po 20 gr. činí 1 k, 18 děberů vápna 6 k. 24 gr., písku 16 vozů po 14 gr. Ciní 3 k. 44 gr, 18 vozů písku 2 k. bl gr., 8 vozů pfsku Slolÿfskÿch po 28 gr. tinf 8 k. 44 gr, 20 prken k udělání lešení 2 k. 80 gr., 10 vesel k témuž XI1la. Kostel Matky Boží na louží. lešení po 5 gr., za vokroužníky kamene pískového k dvc- řům krchovním 4 k. 88 gr. Chodili jsme s kostelníky do skály Hloupětínský o ty vokroužníky 12 gr., za veníře vo- tesaný žernovského kamene k dveřům kostelním 4’, dlazitovi od osmi sáhů vydláždění u nové zdi, od sáhu po 10 gr., činí 1 k. 20 gr., p. Zikmundovi Kaprovi za dveře železný k dveřům kostelním 18 k., zámečníku k týmž dveřům za nový zámek, háky a skoby a zavěšení jich 4 k. — Suma 141 k V pondélí po Simitelné nedéli byli jsme obesláni od pp. defensorüv, aby v našem kostele služby boží jazykem německým konány býti mohly. Páni starší: osadní tomu povoliti nechtéli; chodili k p. admiuistratorovi, aby jim p. faráře k Velké noci opatřil, 26 gr. Zase swe chodili k p. administratorovi, nebo když se prv k němu přišlo, spěčoval se p. faráře opatřítí, aZ od p. purkinistra a pánüv poručení míti budem, že Němcům dovoleny služby boží býti nemají, 1k. Ve čtvrtek po Smrtelné neděli od diktum p. pfsati, že Nëmci nemaji pri našem chrámu Páně při- sluhovati, dáno ] k. Chodili jsme k p. purkmistru, Że jest nám pan z Vchynic jednohu zabitého fendrycha Ра: sovského do chrámu Páně vnésti dal, i také potom aby pochován tu byl, 17 gr. m. Ve čtvrtek po Veliké пос! jednáno bylo s p. administratorem, aby nam p. faráře od sv. Mikuláše k posluhování konfirmoval. 112. 1611 Rukop. 6. 1653 1. 256. Příjem: Od Jiříka uzdaře z Kuchyně, že manželka jeho v kostele pochována jest, 10 k., od p. Wolfa tkaničkáře za toleż 10 k., od pobřbu dcery paní Roliartový v kostele 8 k., od pohřbu p. z Sonova v kostele 6 k. —. k., Vydání: Knězi Jiříkovi Tesaziusovi na čtvrt leta 15 k., knězi Zikmudovi, p. faráři Svatomikulášskému, od sv. Jiří až do sv. Ifavla 13 k., Iunu Mikulášovi 20!;; k. K ob- zvláštní žádosti všech tří pánův slavův půjčeno na splacení lidu válečného 100 k. L. 1612 ve čtvrtek po neděli Sexagesimac vykonán jest počet osadni od p. Jeliicha od toulüv a Jana Vorla ouředníkův. Příjem r. 1610 960 k. 24 gr. 3 d., г. 1611 676 k. 43 gr. Suma 1637 k. 7 gr. à d. Vydáno r. 1610 764 k. 9 d., r. 161) 409 k. 59 gr. Suma 14738 k. bý gr 2 d. m. Zůstává 163 k 8 gr. | d. 113. 1611, 81. ledna. Listina arch. m. РИ. - 3820. K paméti V. Mtem privozujeme psaní »vé, kterčž sme V Mtem dne 26. března měsíce v přícíně nedoplnění platu komorního učinili nám k záduší našemu kostelu Matky Boží nad louží vycházejícího z panství: Dubcekého, na kte o psaní naše aż posavad ncrácítc. žádné odpovědí dával PonévadZ plnomocnici od pánův starších osadních Matky Boží na louží i va místě vší osady zřízení, složívše vedle reformací J. Mtí pana presidenta a panüv rad nad appellacími na hradé Pražském zřízených registra, do nichz sc vBelijac(. piíjmové platüv u düchodüv témuž zá- duií prináleZející poznamenávují, ku potřebě panu Janovi z Proseče a na Jirnách, proti sobó k svédomí, v tom 2c některé tajné věcí téhož záduší v týchž registřích pozna- menané mají a v nich vertovati diti nemolou, sc ohlásili. Z té příčiny dotčeným plnomocníkům z práva se nachází, že sou povinní z týchž register: takový plat z vinice jeho pana Jana z Proseče k nadepsanému záduší náležející, o kterýchž rozepře vznikla od léta 1549 až do léta 1594 v přítomnosti dvouch osob úřadu tohoto pří- seżnych ku potřebě panv Janovi z Proseče proli sobě k svědomí vykázati podle práva. Dal památné. Actum fer. se
Strana 55
X/([a. Kostel Matky Boží na louží. 2 post Conv. Pauli 1611. úřadu perkmistrského písař. 114. 1612. Rukop. č. 1653 f. 282. Vříjem: Cinze z domu farního od Zuzany Grynesový za rok 90 k. — Vydání: p. faráři sv. Mikulášskému od posluhování od sv. Ilavla až do sv. 15 k., Mikulášovi luna na expensí 14 k. Za půl archu pargamenu do českého graduálu 16 gr., od dopsání jed- noho pátrem i od vsazení (EhoZ pargamenn do graduälu dáno 84 gr., truhláři za dycie nový dubový k dveřím kostelním a za dvě tabule na voltáře 7 k., od vstoupení do rady s strany p. ze Vehynic, že jest dvě vokna do domu farnfho prolomiti dal, 2 gr. 4 d. 115. 1618. Tamleż f. 290. Piijem: Że Mikuláš cukrář a im. j. v kostele našem pochováni jsou 8 k., od pohřbu v kostele Marušky stolicárky 7 k., od místa jedny fendrychovy na krchové 1 k., od pohřbu syna dobré paméti p. Jana Gadna (?) v kostele 10 k., od místa na krchové jednomu zlatníku | k. 65 gr., od sirot- küv Samuele Laloe, 2e na krchové jest pochován, 1 k., od pohřbu Adolfa Myslicha z Wylimštejna 20k. Vydání: p. administratorovi od sv. Jifí aZ do sv. Havla 15 k., Mikulášovi lunu 18 k. Náklad na Jdvč kašny kamenné a grunt, kameníkovi za větší kašnu z kamene žernového a jeden stupeň okolo též kašny 60 k., za druhou menší a též za drubÿ stupeñ a žlábek, vše z téhož kamene Zerno- vého 83 k., zedníkovi od udělání gruntu 7!/s k., kotláři za dvě trubice do kašen 1 k. 40 gr.; lournfkovi, Ze stojan a potom lavici k kašně dal, 1 k. 116. 1613, 29. tervna. Lislina arch. m. I V.— 3826. Jakož jest od léta 1609 mezi plnomocníky nařízenými od pánův starších osadních záduší kostela Matky Boží na louží v Star. M. Pr. na místě a k ruce téhož záduší, jak s někdy ur. p. Janem z Proseče a naJirnách, soudu nej- vyššího purkrabství Pražského radou, tak též potom po smrti jeho též s ur. p. Tomášem z Proseče a na Jirnách, jakožto synem a dědicem p. Jana z Proseče, o zadržalý plat z vinic, slove v ráji, podle převedení téhož platu zá- pisem od p. Pavla Severyna z Kapf Hory, jemuZ actum I. 1549 v knihách úřadu ). Mti C. perkmejstrského, libro con- tractuum 8. folio 288 zapsaného, a kteréžto vinice potom se jistou smlouvou mezi vejš dotčeným p. Janem z Pro- seče a p. Pavlem Severynem z Kapí Iľory z jedné, a p. Janem Kbelským z Kapí Hory z strany druhé, jakž táž smlouva, libro contractuum 18. folio 30 zapsaná v sobě obsahuje, témuž p. Janovi z Proseče se dostaly ; od toho času neodvozováním téhož platu k dotčenému záduší M. B. každého roku tejnský vína červeného, že až do léta jmi- nulého 1608 za dvanáct let poFäd zbčhlých zadržal, aby tentýž zadržalý plat již od p. Tomáše odveden, i budoucně odvozován byl, na velikém soudu a zaneprázduční pozů- stávalo ; až šťastným prostředkováním jest to léta tohoto 1613 v sobotu den sv. Petra a Pavla 29. Junij mezi do- tčenými p. Tomášem 'z Proseče a pány staršími osadními a úředníky již jmenovaného záduší na místě postaveno a smluveno na způsob takový: Ze oni páni starší osadní a úředníci jsou od téhož platu jak zadržalého tak i který by dále vycházeti jmél, dobrovolné upustili, tak že jak ou p. Tomáš z Proseče, ani dědicové a budoucí držitelové těch vinic žádným dokonce platem povinen býti nemá a nemají nyní i na časy budoucí a věčné, nýbrž též vinice již svobodné ode všeho platu k témuž záduší Matky Boží býti mají. Však jak dobré paměti p. Jan z Proseče, otec p. Tomáše, tak i on p. Tomáš sám byvši témuž platu vejš již oznámenému a jminulému na odpor, šetříc že se Benjamin Vlčovský, J. Mu C. { 15 k. à od sv. Jirf do sv. Havla © XIla. Koslel Matky Boží na louži. 55 tu záduší a skutku milosrdného dotýkalo, z lásky jest již jmenovaným pánům starším a úředníkům k ruce často dotčeného záduší Matky Boží 115 kop míš. na hotově dal a odvedl, kteréž oni přijavše, z nich také jeho p. Tomáše kvitujf, prázdna a svobodna činí. A pro lepsi tobo pa- mátku tuto smlouvu knihami úřadu J. Mti C. perkmejstr- ského sobě utvrditi dáti mají. Stalo se léla vejš připo- menutého 1613, v sobotu deu sv. Petra a Pavla. Ex libro contractum 19. fol. 163. Benjamin VItovskÿ z Litvinovic, dfadu perkmistrského písař. | 117. 16 8, 19. listop. Listina arch. m. 1V.— 3826. | Jan Kryštof Stehelýn a Markyta, manželka jeho, stojice osobně v radě přiznali se, že jsou dlužní dluhu pravého a spravedlivého dvě stě kop míš. úředníkům a osadním záduší kostela Matky Boží na louži, nynějším i budoucím, kteréž jim zase oplatiti mají, když by jim napřed čtvrt léta o tom dáno vědčti bylo, i s úrokem na ně dle sně- movn(ho nařízení vzešlým, ujišťují a zápisem tímto tu | sumu s úrokem na domu svém, v němž bydlejí. Zapisují “ tak a na ten zpûsob, neutinili-li by tomu, jakZ se nadpi- suje, zadosti a sumy jmenované s rokem po dání o tom napřed čtvrt léla věděti nesložili; tehdy jmenovaní úřed- níci a osadní, i len každý, komuž by od nich poručeno bylo, má, mají a jmíti budou moc, v týž dům jich právem se uvázali, jako by všecko právo na vrch až do slunce západu vydržáno, zvod, zmocnění vykonáno bylo, i klíčův složení s právními rozkazy se stalo, jej držeti, směniti, prodati a tu výšpsané sumy s úrokem dobývati, také po- j stihati nejprve přede všemi jich věřiteli i každým člověkem. Zápis tento k ruce záduší pan Mikuláš Jetřich od toulů a Adam Svenda přijali. Actum in consilio postridie S. Mar- tini, A9 MDCXIII. Kašpar Barták. . . M8. 1014. Rukop. c. 1653 f. 297. Příjem: Cinže z domu farního od Jiříka Palackého za !/, leta 10 k., Jan Turnovský od pohřbu manželky své v kostele 12 k. —. Vydání: p. administratorovi od sv. Havla až do sv. Jiří 15 k., Mikulášovi lunu 10 k. Vydání na opravu ko- stela: V pátek po sv. Marku Janovi Tachovskému pokrý- vati od snét( makovice velké pozlacené na věži při ko- | stele, kteráž byla naskrze z ručnice od nevážného a leh- komyslného člověka škodně prostřelena, 8'/, k., za pět loket sukna prostého, do kterého túž makovici, když ji dolů spouštěli i také zase nahoru dávali, aby ňákého po- rušení od skřidlic na pozlacení nevzala, loket po 10 gr., činí 42 gr. 6 d., Jakubovi Limpekovi zlatniku od pozla- cení 4 plechův do makovice, nebo prvé nebyly dva do- bře pozlaceny, i také že jest je tak i měsíc zase pěkně vyčistil a vypulíroval 4'/, k., témuz na pozlacení kfíze nad kaplou u makovice 13 k. —. Náklad na malování kuru v kostele: Jindrovskýmu malíři za malování 656 k. 119. 1615. Tamtéž f. 304. Příjem: Vratislav Hendrych z Franknštejna od udělání sklepu v kostele, kde paní manželka jeho pochována jest, 15 k. —. Vydání: p. administratorovi za rok 3) k., Mikulášovi lunu 14 k. Na malování kostela: p. Gabrielovi Spindle- | rovi malíři 120 k., přidáno mu 10 k., zedníku od dělání | lešení k témuž malování 24!/, k. L. 1616, 18. Junii od p. Jana Vorla ouředníka konán jest počet zádušní zal. 1612 —1£€. Pfijem r. 1612 1149 k. 8 gr. 8 d., vydán( 729 k. 64 gr. 4 d., z&stává 410 k. 18 gr. 6 d. R. 1618 pfijem 1216 k. 36 gr. 3 d., vydání 657 k. »9 gr. 1 d., zůstává 658 k. 87 gr. 2 d. R. 1614 | příjem 1308 k. 6 gr. 4 d., vydání 661 k. 49 gr. 8 d., | zůstává 746 k. 16 gr. 1 d. R. 1615 příjem 1285 k. 67
X/([a. Kostel Matky Boží na louží. 2 post Conv. Pauli 1611. úřadu perkmistrského písař. 114. 1612. Rukop. č. 1653 f. 282. Vříjem: Cinze z domu farního od Zuzany Grynesový za rok 90 k. — Vydání: p. faráři sv. Mikulášskému od posluhování od sv. Ilavla až do sv. 15 k., Mikulášovi luna na expensí 14 k. Za půl archu pargamenu do českého graduálu 16 gr., od dopsání jed- noho pátrem i od vsazení (EhoZ pargamenn do graduälu dáno 84 gr., truhláři za dycie nový dubový k dveřím kostelním a za dvě tabule na voltáře 7 k., od vstoupení do rady s strany p. ze Vehynic, že jest dvě vokna do domu farnfho prolomiti dal, 2 gr. 4 d. 115. 1618. Tamleż f. 290. Piijem: Że Mikuláš cukrář a im. j. v kostele našem pochováni jsou 8 k., od pohřbu v kostele Marušky stolicárky 7 k., od místa jedny fendrychovy na krchové 1 k., od pohřbu syna dobré paméti p. Jana Gadna (?) v kostele 10 k., od místa na krchové jednomu zlatníku | k. 65 gr., od sirot- küv Samuele Laloe, 2e na krchové jest pochován, 1 k., od pohřbu Adolfa Myslicha z Wylimštejna 20k. Vydání: p. administratorovi od sv. Jifí aZ do sv. Havla 15 k., Mikulášovi lunu 18 k. Náklad na Jdvč kašny kamenné a grunt, kameníkovi za větší kašnu z kamene žernového a jeden stupeň okolo též kašny 60 k., za druhou menší a též za drubÿ stupeñ a žlábek, vše z téhož kamene Zerno- vého 83 k., zedníkovi od udělání gruntu 7!/s k., kotláři za dvě trubice do kašen 1 k. 40 gr.; lournfkovi, Ze stojan a potom lavici k kašně dal, 1 k. 116. 1613, 29. tervna. Lislina arch. m. I V.— 3826. Jakož jest od léta 1609 mezi plnomocníky nařízenými od pánův starších osadních záduší kostela Matky Boží na louží v Star. M. Pr. na místě a k ruce téhož záduší, jak s někdy ur. p. Janem z Proseče a naJirnách, soudu nej- vyššího purkrabství Pražského radou, tak též potom po smrti jeho též s ur. p. Tomášem z Proseče a na Jirnách, jakožto synem a dědicem p. Jana z Proseče, o zadržalý plat z vinic, slove v ráji, podle převedení téhož platu zá- pisem od p. Pavla Severyna z Kapf Hory, jemuZ actum I. 1549 v knihách úřadu ). Mti C. perkmejstrského, libro con- tractuum 8. folio 288 zapsaného, a kteréžto vinice potom se jistou smlouvou mezi vejš dotčeným p. Janem z Pro- seče a p. Pavlem Severynem z Kapí Iľory z jedné, a p. Janem Kbelským z Kapí Hory z strany druhé, jakž táž smlouva, libro contractuum 18. folio 30 zapsaná v sobě obsahuje, témuž p. Janovi z Proseče se dostaly ; od toho času neodvozováním téhož platu k dotčenému záduší M. B. každého roku tejnský vína červeného, že až do léta jmi- nulého 1608 za dvanáct let poFäd zbčhlých zadržal, aby tentýž zadržalý plat již od p. Tomáše odveden, i budoucně odvozován byl, na velikém soudu a zaneprázduční pozů- stávalo ; až šťastným prostředkováním jest to léta tohoto 1613 v sobotu den sv. Petra a Pavla 29. Junij mezi do- tčenými p. Tomášem 'z Proseče a pány staršími osadními a úředníky již jmenovaného záduší na místě postaveno a smluveno na způsob takový: Ze oni páni starší osadní a úředníci jsou od téhož platu jak zadržalého tak i který by dále vycházeti jmél, dobrovolné upustili, tak že jak ou p. Tomáš z Proseče, ani dědicové a budoucí držitelové těch vinic žádným dokonce platem povinen býti nemá a nemají nyní i na časy budoucí a věčné, nýbrž též vinice již svobodné ode všeho platu k témuž záduší Matky Boží býti mají. Však jak dobré paměti p. Jan z Proseče, otec p. Tomáše, tak i on p. Tomáš sám byvši témuž platu vejš již oznámenému a jminulému na odpor, šetříc že se Benjamin Vlčovský, J. Mu C. { 15 k. à od sv. Jirf do sv. Havla © XIla. Koslel Matky Boží na louži. 55 tu záduší a skutku milosrdného dotýkalo, z lásky jest již jmenovaným pánům starším a úředníkům k ruce často dotčeného záduší Matky Boží 115 kop míš. na hotově dal a odvedl, kteréž oni přijavše, z nich také jeho p. Tomáše kvitujf, prázdna a svobodna činí. A pro lepsi tobo pa- mátku tuto smlouvu knihami úřadu J. Mti C. perkmejstr- ského sobě utvrditi dáti mají. Stalo se léla vejš připo- menutého 1613, v sobotu deu sv. Petra a Pavla. Ex libro contractum 19. fol. 163. Benjamin VItovskÿ z Litvinovic, dfadu perkmistrského písař. | 117. 16 8, 19. listop. Listina arch. m. 1V.— 3826. | Jan Kryštof Stehelýn a Markyta, manželka jeho, stojice osobně v radě přiznali se, že jsou dlužní dluhu pravého a spravedlivého dvě stě kop míš. úředníkům a osadním záduší kostela Matky Boží na louži, nynějším i budoucím, kteréž jim zase oplatiti mají, když by jim napřed čtvrt léta o tom dáno vědčti bylo, i s úrokem na ně dle sně- movn(ho nařízení vzešlým, ujišťují a zápisem tímto tu | sumu s úrokem na domu svém, v němž bydlejí. Zapisují “ tak a na ten zpûsob, neutinili-li by tomu, jakZ se nadpi- suje, zadosti a sumy jmenované s rokem po dání o tom napřed čtvrt léla věděti nesložili; tehdy jmenovaní úřed- níci a osadní, i len každý, komuž by od nich poručeno bylo, má, mají a jmíti budou moc, v týž dům jich právem se uvázali, jako by všecko právo na vrch až do slunce západu vydržáno, zvod, zmocnění vykonáno bylo, i klíčův složení s právními rozkazy se stalo, jej držeti, směniti, prodati a tu výšpsané sumy s úrokem dobývati, také po- j stihati nejprve přede všemi jich věřiteli i každým člověkem. Zápis tento k ruce záduší pan Mikuláš Jetřich od toulů a Adam Svenda přijali. Actum in consilio postridie S. Mar- tini, A9 MDCXIII. Kašpar Barták. . . M8. 1014. Rukop. c. 1653 f. 297. Příjem: Cinže z domu farního od Jiříka Palackého za !/, leta 10 k., Jan Turnovský od pohřbu manželky své v kostele 12 k. —. Vydání: p. administratorovi od sv. Havla až do sv. Jiří 15 k., Mikulášovi lunu 10 k. Vydání na opravu ko- stela: V pátek po sv. Marku Janovi Tachovskému pokrý- vati od snét( makovice velké pozlacené na věži při ko- | stele, kteráž byla naskrze z ručnice od nevážného a leh- komyslného člověka škodně prostřelena, 8'/, k., za pět loket sukna prostého, do kterého túž makovici, když ji dolů spouštěli i také zase nahoru dávali, aby ňákého po- rušení od skřidlic na pozlacení nevzala, loket po 10 gr., činí 42 gr. 6 d., Jakubovi Limpekovi zlatniku od pozla- cení 4 plechův do makovice, nebo prvé nebyly dva do- bře pozlaceny, i také že jest je tak i měsíc zase pěkně vyčistil a vypulíroval 4'/, k., témuz na pozlacení kfíze nad kaplou u makovice 13 k. —. Náklad na malování kuru v kostele: Jindrovskýmu malíři za malování 656 k. 119. 1615. Tamtéž f. 304. Příjem: Vratislav Hendrych z Franknštejna od udělání sklepu v kostele, kde paní manželka jeho pochována jest, 15 k. —. Vydání: p. administratorovi za rok 3) k., Mikulášovi lunu 14 k. Na malování kostela: p. Gabrielovi Spindle- | rovi malíři 120 k., přidáno mu 10 k., zedníku od dělání | lešení k témuž malování 24!/, k. L. 1616, 18. Junii od p. Jana Vorla ouředníka konán jest počet zádušní zal. 1612 —1£€. Pfijem r. 1612 1149 k. 8 gr. 8 d., vydán( 729 k. 64 gr. 4 d., z&stává 410 k. 18 gr. 6 d. R. 1618 pfijem 1216 k. 36 gr. 3 d., vydání 657 k. »9 gr. 1 d., zůstává 658 k. 87 gr. 2 d. R. 1614 | příjem 1308 k. 6 gr. 4 d., vydání 661 k. 49 gr. 8 d., | zůstává 746 k. 16 gr. 1 d. R. 1615 příjem 1285 k. 67
Strana 56
56 X/la. Kostel Malkv Bozi ua louzi. gr., vydání 760 k. 9 d. 98 gr. 5 d. züstivá 52b k. 33 gr. 120. 1616. Tamléz f. 317. Od p. purkmistra a panfv zvoleni za oufedniky p. Jetfich Mikulas od toulü a Jan Orel, vyhlášení sou v plný osadě v neděli třetí po Tiech králích, a k nim jsou přídání od pp. osadních za kostelníky Jan Slovak švec, Václav Podolanský a Martin Nic. Příjem: Od Daniele Posa dystylatora ditéte v ko- stele položení 2 k., od jednobo truhláře z sanýtrny pani Prunarky na krehové ] k.. od pani Judyt Adoliky v ko- stele 10 k. 47 gr, od Pela Opiciusa apatykiie v ko: stele 5 k. Vydání: p. administratorowi za rok 8) k. — od nový truhlice: na zeleno barvenÿ à katalogum udělaní: truhláři dino | k., zámečníků k ty truhlici pro knihy zídušní za ziśmek I, k. —. 121. 1617. Tate: J. 5, Příjem: Cine A fary Jiříka: Palackého kováře celoroční 20 k., Matiáše Cernina ze školy 7 k. 22 n Vydání: p. administrstorovi ecloroení 40 k., za sném jenerální, který držán byl I. 1615 dino 38 gr. 4 d. 122. 1617, 19. dubna. Lislitta arch. m. IV. — 6. V. ML. urozený pane pane, urození a stateční rytíři, páni úředníci menších desk zemských, páni nám laskavě pří- zniví, — V. Mti na pánu Bohu všeho dobrého upřímně 7adidme cte. Z dnoležité potřeby V. Mti nelajíme, kterak maje my k kostelům blahoslavené Panny Marie pred Tj. nem, a Matky Boží nad louží a kláštera sv. Anny, vše v Star. M. Pr., z lásky pro rozhojnění cti u slávy Boží jisté platy od vzácíných osob vyšších slavüv již dávno z světa sešlých, na jistých dědinách, s pokutami dle znění zapisiw dekami zemskými k vycházení pojištěných, a U platové k týmž dekám zemským sou každoročně skládání bývalí, a předkové naši je vyzdvihovali, potom pak jakž p. Jan Tykl ke dekám zemským za depositora jest volen, nám k záduším našim, krom panny převory kláštera sv. Anny, żadnómu (souc množstvíkrát od nás napomínin) posavad nic jest neodvedl, a naposledy nás tím odbíl, že o 36 gr. č. míně se těch platů skláda, z vejpisüv našich se lo nachází; chceme-li iny k svému ptijiti, o ten no- dostatek abychom se k držitelům týchž gruntů, odkadž nám takoví komorní platové vycházejí, o doplnční jich dopisovali, hdyZ se stane, on také, což komu náležetí bude, że odvésti od sebe chce. I nepominuli sme p. Hrobcickym (jakožto na ten čas nad týmž statkem a si- rotkem poručníkem nařízeným) o týž nedostatek, aby pin kvitanci, co toho platu komorního nám k těm tiem zá- du&ím sklidati ráčí, ukážíc promlwiti, coż se i stalo, że sme několik kvitancí spatřili, v nichž se našlo, že ta suma, kteriz k (em třem záduším se skládati má, zccla zouplna se nenachází, o čež kdyż sme se domlouvali, pan nim oznámití ráčil, že mimo předešlé kvitancí on nic víc nám povinen není. A poněvadž nyní pri Jiří nejprv příštím opět termin téhož platu komorního skládatí im, aby aspoň jednou v tak prodloużilych létech té véci spomoZeno bylo, a my coż tak k záduším našim jest pro čest a slávu Boží nařízeno, toho dostati a użiti mouhli, że tónuż p. Irob- ciekóymu aby se v pondóli po Jiří s těmi kvitancími na týž komorní platy se vzlahující[mi] ke dekím zemským před M. Vše postavil, psaní učiníte a k tomu též p. Jana "ekle, kteryZ též platy nam odvozovati má, k témuž dní obeslali poruciti rdcite, zn to V. Mtí ve vší uctivosti žá- dáme, tak aby nebylo potřeby budoucně dalšího práva vedení, v čemž se k vopatření spravedlivému V. Mtem poroucime. s Xlla. Koslel Matky Boží na louží. V. M. P. převora a všecek konvent kláštera sv. Anny a sv. Vavřince v Star, M. Pr. 123. 1618. Rukop. č. 1053 f. 2. Vříjem +—. Vydiinf: p. faráři sv. Mikulášskému za celý rok 40 k., varhanikn 80 gr. —. L. 1619, 14. Martii. vykonán j Jana Vorla a Jirfka Chodovskyho na r. 1616 —. R. 1616 piijem 1226 k. 8 gr. 3d. m., vydini 906 k. 51 gr. 3d, stan 319 k. 16 gi. 6. d. m. R. 1617 příjem 759 k. 50 gr. 3 d., vydání 720 k. 43 gr, zistivá 39 k. 7 gr. 9 d. R. 1615 příjem 612 k. 51 gr. 1 od, vydání 571 k. 35 gr. 1 d., zůstivá 41 k. 16 gr m. Sumy hlavnf pod ourok půjčeno 5721 k. 18 gr. 4 d.; úrokův řeštírujících 88 k., odkazür 145 k., půjčených peněz 9218 k. 22 gr. 6 d., platu komorního z Dubce 90 k., berně: zastaralé 20 k, re&tunitiyv menších 6 k. Suma 6213 k. 59 gr. 3 d. m. 124. 10619. Tamléz y. 341. Duc 30. ledna zvolení sou za ouředníky Jap Orel a Jiřík Chodovský — a k nim přidání kostelnícíi Jan Slovák, Pavel Plof řezbař a Vaclav Podolansky. Příjem Cini 803 k. 53 gr. 1 od. Vydaní: p. faráři sv. kému 40 k., knézi Janovi Locikovi, kdyz sc měl ati, na prosbu jeho a 2e jest pres cas pétkerait prisluhoval u naší fary, dáno ] k., z péti tisíc kop m. ouročních, co na záduší naše přišlo podle jiných za 9'[, mésíce rejthiüru, též na dvě suknicky a petí za klobouk, zivdavku co mn dáno i za víno při jednání jeho vynaloženo 70 k. 25 gr. 5 d. Suma 617 k. 50 gr. 5 d. m. Züstivi 186 k. 2 gr. 3 d. 125. 1619, 15. ledna. Listina arch. me. IV.—3826. P. úředníci a starší vosadní I na místě vší osady záduší M. B. nad louží v Star, M. Pr. činí přípověď na dům i na jiný všeckena všelijaký statek movitý i nemovitý, na čem by ten koliv záležel po smrtí Simona Brízdy, imčšťěnína Sur. M. Pr. züstal pro sumu čtyry sta: dvaceti: sedm kop 19 gr. vàe míà. anch cokoliv sc bud méně ancb více provede a ukáže. jim k pteddottenému záduší od téhož Simona Brázdy pozůstalých, pravíce se přede všemi jinými věřiteli k témuž domu a statků pro dosažení: sumy své přední právo a spravedlnost jmíití, a co dile zapotřebí bude, nedadouc času privnímu projíti, Ze nepominou ta- ovou přípověď podle práva sobě k místu vćsti. Actum in consilio XV. Januarii anno. MDCNIN. 196. 1619, 30. ledna. — Pure. Pan purgmistr a sani radni z bedlivćho uvdżeni svého rich na tento pří- tomny rok 1619 k spravování a opatrování zádusí kostcla Matky Boží nad louží a důchodůňv k němu přináležejících předešlé úředníky, totiž Jana Orla a Jitika Chodovskyho zase volili a jich zanechiruti, s im pii tom doloževím a napomenutím, aby všelijak o dobré téhož záduší společně se starati a pecovali, ano i počet z příjmu a vydání ná- ežitý vd publikování tohoto naiízeni ve dvou nedělích pořád zběhlých u přítomno i pánůvo radních od pana purkmistra: pánův volených učiniti hledéli. Actum fei. 4. post Conversionis S. Pauli 1619. Václav Ilořejší. 127. 1619, 18. února. Rukop. č. 2254 [. [0. Pan Jan Junkmajer stoje osobně v radě přiznal se i na mistć Bartoloméje Nasala, jukožto poručník sirotka Tobiáše po Simonovi: Brázdovi pozůstalého od p. purgmistra a. pánüv nařízený, jakož jest někdy Simonu Brázda pánům starším úředníkům záduší kostela Malky Boží nad louží čtyry sla dvaceti sedum kop, dvanácte grosiv mis. dluzen poziistal, počet zádušní p. Datum 19. dne měsíce dubna léta 1617. — ‚, že ta suma i s úrokem na ni vzeMÿm oplacena byt mi
56 X/la. Kostel Malkv Bozi ua louzi. gr., vydání 760 k. 9 d. 98 gr. 5 d. züstivá 52b k. 33 gr. 120. 1616. Tamléz f. 317. Od p. purkmistra a panfv zvoleni za oufedniky p. Jetfich Mikulas od toulü a Jan Orel, vyhlášení sou v plný osadě v neděli třetí po Tiech králích, a k nim jsou přídání od pp. osadních za kostelníky Jan Slovak švec, Václav Podolanský a Martin Nic. Příjem: Od Daniele Posa dystylatora ditéte v ko- stele položení 2 k., od jednobo truhláře z sanýtrny pani Prunarky na krehové ] k.. od pani Judyt Adoliky v ko- stele 10 k. 47 gr, od Pela Opiciusa apatykiie v ko: stele 5 k. Vydání: p. administratorowi za rok 8) k. — od nový truhlice: na zeleno barvenÿ à katalogum udělaní: truhláři dino | k., zámečníků k ty truhlici pro knihy zídušní za ziśmek I, k. —. 121. 1617. Tate: J. 5, Příjem: Cine A fary Jiříka: Palackého kováře celoroční 20 k., Matiáše Cernina ze školy 7 k. 22 n Vydání: p. administrstorovi ecloroení 40 k., za sném jenerální, který držán byl I. 1615 dino 38 gr. 4 d. 122. 1617, 19. dubna. Lislitta arch. m. IV. — 6. V. ML. urozený pane pane, urození a stateční rytíři, páni úředníci menších desk zemských, páni nám laskavě pří- zniví, — V. Mti na pánu Bohu všeho dobrého upřímně 7adidme cte. Z dnoležité potřeby V. Mti nelajíme, kterak maje my k kostelům blahoslavené Panny Marie pred Tj. nem, a Matky Boží nad louží a kláštera sv. Anny, vše v Star. M. Pr., z lásky pro rozhojnění cti u slávy Boží jisté platy od vzácíných osob vyšších slavüv již dávno z světa sešlých, na jistých dědinách, s pokutami dle znění zapisiw dekami zemskými k vycházení pojištěných, a U platové k týmž dekám zemským sou každoročně skládání bývalí, a předkové naši je vyzdvihovali, potom pak jakž p. Jan Tykl ke dekám zemským za depositora jest volen, nám k záduším našim, krom panny převory kláštera sv. Anny, żadnómu (souc množstvíkrát od nás napomínin) posavad nic jest neodvedl, a naposledy nás tím odbíl, že o 36 gr. č. míně se těch platů skláda, z vejpisüv našich se lo nachází; chceme-li iny k svému ptijiti, o ten no- dostatek abychom se k držitelům týchž gruntů, odkadž nám takoví komorní platové vycházejí, o doplnční jich dopisovali, hdyZ se stane, on také, což komu náležetí bude, że odvésti od sebe chce. I nepominuli sme p. Hrobcickym (jakožto na ten čas nad týmž statkem a si- rotkem poručníkem nařízeným) o týž nedostatek, aby pin kvitanci, co toho platu komorního nám k těm tiem zá- du&ím sklidati ráčí, ukážíc promlwiti, coż se i stalo, że sme několik kvitancí spatřili, v nichž se našlo, že ta suma, kteriz k (em třem záduším se skládati má, zccla zouplna se nenachází, o čež kdyż sme se domlouvali, pan nim oznámití ráčil, že mimo předešlé kvitancí on nic víc nám povinen není. A poněvadž nyní pri Jiří nejprv příštím opět termin téhož platu komorního skládatí im, aby aspoň jednou v tak prodloużilych létech té véci spomoZeno bylo, a my coż tak k záduším našim jest pro čest a slávu Boží nařízeno, toho dostati a użiti mouhli, że tónuż p. Irob- ciekóymu aby se v pondóli po Jiří s těmi kvitancími na týž komorní platy se vzlahující[mi] ke dekím zemským před M. Vše postavil, psaní učiníte a k tomu též p. Jana "ekle, kteryZ též platy nam odvozovati má, k témuž dní obeslali poruciti rdcite, zn to V. Mtí ve vší uctivosti žá- dáme, tak aby nebylo potřeby budoucně dalšího práva vedení, v čemž se k vopatření spravedlivému V. Mtem poroucime. s Xlla. Koslel Matky Boží na louží. V. M. P. převora a všecek konvent kláštera sv. Anny a sv. Vavřince v Star, M. Pr. 123. 1618. Rukop. č. 1053 f. 2. Vříjem +—. Vydiinf: p. faráři sv. Mikulášskému za celý rok 40 k., varhanikn 80 gr. —. L. 1619, 14. Martii. vykonán j Jana Vorla a Jirfka Chodovskyho na r. 1616 —. R. 1616 piijem 1226 k. 8 gr. 3d. m., vydini 906 k. 51 gr. 3d, stan 319 k. 16 gi. 6. d. m. R. 1617 příjem 759 k. 50 gr. 3 d., vydání 720 k. 43 gr, zistivá 39 k. 7 gr. 9 d. R. 1615 příjem 612 k. 51 gr. 1 od, vydání 571 k. 35 gr. 1 d., zůstivá 41 k. 16 gr m. Sumy hlavnf pod ourok půjčeno 5721 k. 18 gr. 4 d.; úrokův řeštírujících 88 k., odkazür 145 k., půjčených peněz 9218 k. 22 gr. 6 d., platu komorního z Dubce 90 k., berně: zastaralé 20 k, re&tunitiyv menších 6 k. Suma 6213 k. 59 gr. 3 d. m. 124. 10619. Tamléz y. 341. Duc 30. ledna zvolení sou za ouředníky Jap Orel a Jiřík Chodovský — a k nim přidání kostelnícíi Jan Slovák, Pavel Plof řezbař a Vaclav Podolansky. Příjem Cini 803 k. 53 gr. 1 od. Vydaní: p. faráři sv. kému 40 k., knézi Janovi Locikovi, kdyz sc měl ati, na prosbu jeho a 2e jest pres cas pétkerait prisluhoval u naší fary, dáno ] k., z péti tisíc kop m. ouročních, co na záduší naše přišlo podle jiných za 9'[, mésíce rejthiüru, též na dvě suknicky a petí za klobouk, zivdavku co mn dáno i za víno při jednání jeho vynaloženo 70 k. 25 gr. 5 d. Suma 617 k. 50 gr. 5 d. m. Züstivi 186 k. 2 gr. 3 d. 125. 1619, 15. ledna. Listina arch. me. IV.—3826. P. úředníci a starší vosadní I na místě vší osady záduší M. B. nad louží v Star, M. Pr. činí přípověď na dům i na jiný všeckena všelijaký statek movitý i nemovitý, na čem by ten koliv záležel po smrtí Simona Brízdy, imčšťěnína Sur. M. Pr. züstal pro sumu čtyry sta: dvaceti: sedm kop 19 gr. vàe míà. anch cokoliv sc bud méně ancb více provede a ukáže. jim k pteddottenému záduší od téhož Simona Brázdy pozůstalých, pravíce se přede všemi jinými věřiteli k témuž domu a statků pro dosažení: sumy své přední právo a spravedlnost jmíití, a co dile zapotřebí bude, nedadouc času privnímu projíti, Ze nepominou ta- ovou přípověď podle práva sobě k místu vćsti. Actum in consilio XV. Januarii anno. MDCNIN. 196. 1619, 30. ledna. — Pure. Pan purgmistr a sani radni z bedlivćho uvdżeni svého rich na tento pří- tomny rok 1619 k spravování a opatrování zádusí kostcla Matky Boží nad louží a důchodůňv k němu přináležejících předešlé úředníky, totiž Jana Orla a Jitika Chodovskyho zase volili a jich zanechiruti, s im pii tom doloževím a napomenutím, aby všelijak o dobré téhož záduší společně se starati a pecovali, ano i počet z příjmu a vydání ná- ežitý vd publikování tohoto naiízeni ve dvou nedělích pořád zběhlých u přítomno i pánůvo radních od pana purkmistra: pánův volených učiniti hledéli. Actum fei. 4. post Conversionis S. Pauli 1619. Václav Ilořejší. 127. 1619, 18. února. Rukop. č. 2254 [. [0. Pan Jan Junkmajer stoje osobně v radě přiznal se i na mistć Bartoloméje Nasala, jukožto poručník sirotka Tobiáše po Simonovi: Brázdovi pozůstalého od p. purgmistra a. pánüv nařízený, jakož jest někdy Simonu Brázda pánům starším úředníkům záduší kostela Malky Boží nad louží čtyry sla dvaceti sedum kop, dvanácte grosiv mis. dluzen poziistal, počet zádušní p. Datum 19. dne měsíce dubna léta 1617. — ‚, že ta suma i s úrokem na ni vzeMÿm oplacena byt mi
Strana 57
XIIa. Koslel Malky Bo£í na loni. jim pánům úředníkům, když by kolivěk dům po témž Ši- monovi Brózdovi zůstalý k prodaji přišel, tehdy ihned z závdavku oni páni úředníci sumu svou, totiž 427 kop 12 gr. míš. i s úrokem a škodami (ač by jaké nato vzešly) napřed vzíti mají, ujišťuje a zapisuje týchž 427 kop J2 gr. míš. on p. Jan Junkmajer i na místě Bartoloměje Nasala, druhého poručníka, na místě a k ruce Tobiáše sírotka s jistým povolením pana purgmistra pánův na témž domě sirotčím a po Simonovi Brézdovi zůstalým před každým člověkem. Actum in consilio fer. XVIII. Fe- bruarii, anno MDCXIX*, P. úředníci záduší Matky Boží nad louží učinili ohlá- šení k vrchní své přípovědi v radě 28. Februarii t. r. P. úředníci záduší kostela Matky Boží nad louží stoje osobně v radě přiznali se, že od vrchní své přípovědi upustili a upouštějí, a jí dále v nitemZ uzZili nezâdajf na "časy budoucí a věčné. Actum in consilio XXVIII. Februarii tr. 128. 1620. — Nukop.ć. 1653 f. 346 Zadrzalého reštantu 90 k. 45 gr. Urok Sedleckÿ z dédin: Martin krčmář, Tan Kalenda, Jan Novák, Jírka, Václav Holej, Jiřík Stěpánů ze dvou statků, Kateřina Karbuzka, Jan Krapáč —. Urok celoroční z Třeboradic: Janu Mělnický 8 k. 20 gr., Urban Novák 1 k. 40 gr Plat komorní cc- loroční od uroz. pí. Margarety Salomeny Slavatový roz. z Smiřic z panství Skvorče komorního platu přijato celo- ročního 19 k. Pobráno p. Stefkovi z domu Smitickélio, sotva jest to odvedeno, 19 k. Úrok z hlavní sumy: Od Bartoloměje Nasala celoroč. úroku z 400 k. m. přijato 24 k., od Jana Krynice ze 200 k. m. celoroč. 12 k., Od Daniele Burgera z 200 k. 12 k., od Wolfa tkaničkáře ze 160 k. celoroč. 9 k.. od Evy Měnové ze 100 k. m. od pí. Anny Fuglové odkáza- ných 8 k., od Jana Jakbera ze 100 k. m. pololet. 3 k., od pí. Rejny Koukolky ze 170 k. m. pololet. 5 k. 6 gr., od p. purkmistra a pánův z 8.900 k. m. celoroč. úroku b4 k., od Laurence Krystmana kotláře ze 200 k. m. polol. 6 k., od Václava pozaunara ze 800 celor. přijato toliko 3 k. Suma 13] k. 6. gr. Cinže z fary od Jiříka Palatského kováře celoroč. 20 k. Připadlé peníze k zá- duší: Od pí. Anny Fuglové na školu stavení 100 k., po Justině jirchářce kSa(tem odkázaných 40 k., po pí. Anně Vostrovskć kżaltem 50 k., od Laurence Krystmana odve- deno 10 k., od p. Jiříka Walgrysiusa za sklípek v kostele 100 k. Oplacení hlavní sumy 420 k. Gruntovní peníze v Sedlci: věřitelům a sirotkům náležející 27 k., z řeky v Sedlci od Václava Holýho 1 k. 7 gr., z vinic Sedlec- kých od Václava Holýho 1 k. 12 gr., od Matěje Skřivana 4) gr. Příjem posudního: od Martina Kozlika krčmáře Sedleckého bílého piva 75 sudů a hořkého 2 sudy od Moudrosti boží I. 1619 až do Moudrosti boží I. 1690, přijato 10 k. 82 gr. Suma příjmu 1222 k. 26 gr. 2 d. Vydání: p. farári MikuláSskému celoročního platu 40 k., literatüm 8 k., p. farári, kantoru Zelenylio Gtvrtku za beránky 3 k. 16 gr., jp. faráři k pouti 6 k., žákům ] k., pozounárům 80 gr., varhaníkovi 30 gr., ve škole pti pouti, na literaty, pozaunáry a žáky na jídlo a pili 2 k. 48 gr., na fare pii pouli s pány star&ími osadními za víno dáno 41 gr. 1 d., p. faráři a kantoru Stédrého večera za ryby a za husce 8 k. Půjčka peněz pod úrok: pp. stavům na zaplacení lidu vojenského 100 k., Sedieckym sousedům po shoření a vyplundrování statkův, aby sobě salva guardy objednali a dva soldáty vyžádali, aby zas ve vsi mohli bydleti a soldáty chovati, na obec jejich jim XIla. Kostel Matky Boží na louži. 57 zapůjčeno 40 k. Sirotčí spravedlnosti 40 k. Vydání roz- ličné: Odvedeno na rejthara za 6 měsíců p. purgmistru do berně 41 k. 8 gr. 4 d., poslovi z města Slaného, jsa vyslán k záduší našemu o vypravení na dvacátého člověka jednoho soldáta a kunšoft jemu vydání, spropití mu dáno 10 gr. 2 d., pohodlnému od vyklízení zadních pokojův z fary a ze školy 8 k., za sněmovní artykule dáno 44 gr., koupili sme Agendu českou k kostelu našemu pro p. fa- ráře 8 k. 20 gr., v Sedlci k obnovení rychtáře a kon- 3eliiv za jidlo a vino 3 k. 2 gr. 3 d., posiovi z Slaného o vypraven( soldéta na desátého člověka a kundšoft mu vydání, 10 gr. 2 d., při vejjezdu do Sedice k smlouvám svadebním Jana, syna Martina krčmáře, za víno 2 k. 14 gr., Martinovi zvoníkovi ve škole na dříví dáno 4 k. —. Suma všeho vydání 872 k. 42 gr. 2 d. Rovnaje příjem s vydáním větší příjem o 349 k. 43 gr. 129. 1620, 30. ledna. Zistina arch. iw. 1V.—3620. Pan purkmistr a páni radní z bedlivého uvážení svého ráčí na tento přítomný rok šestnáctistý dvadcálý předešlé úředníky a správce důchodův k záduší kostela Matky Boží nad louží v Star. M. Pr. zejména tyto zanechávati, Jana Orla a Ji- říka Chodovského. Při tom s pilností poroučeti, aby počet pořádný z příjmu a vydání od Actum tohoto nařízení nejdéle ve dvou nedělích pořád zběhlých učinili celé osadě, jeden pak každý jsouc do osady obeslán, s pilností se nacházeti dával pod pokutou předešle o tom nařízenou. Actum jn consilio 30. Januarii, anno 1620. Na rubu: Slovulným pánům starším úředníkům i vší osadě záduší kostela Matky Boží nad louží v Star. M. Pr., k dodání na ten způsob, aby toto upečetěné poznamenání jináče než v plné osadě otvíráno a čteno nebylo. 130. 1620, 1. května. Tamtéž. Já Pavel Pfof, řez- bář, měštěnín Star. M. Pr., s Kateřinou, manželkou svou, přiznáváme se tímto naším šuldprýlem obecně přede všemi, že sme dlužní dluhu pravého a spravedlivýho nám k naší pilné potřebě pod ourok obyčejný na hotový sumě zapůjčeného jmenovitě jedno sto a padesát kop míš. a to slovutné a vzáctné poctivosti pánům úředlníkům, starším a vší osadě záduší kostela Matky Boží nad louží v St. M. Pr., nynějším i budoucím, kteroužto jmenovanou sumu kdyby nám koliv půl líta napřed od týchž pánův věřitelův: naších k složení jich těch sto a padesát kop míš. znáti dáno bylo, připovídáme, jakž na poctivé man- žely beze vší odpornosti pode všemi právními pokutami i s ourokem, ač by se jeho co od nás zadržalo, nade- psaným věřitelům s poděkováním zase oplatiti, a každého půl líta úrok časně odvozovati, a kdyby koliv páni úíředl- níci a starší osadní toho žádali, abychom jim takových sto a padesát kop míš. zápisem v knihách městských na domě našem pojistili, to my manželé bez odpornosti při- povídáme. Kdež pro lepší jistotu a zdržení toho tento šuldprýf sme my svrchupsaní manželé sekryly svejmi upečetili, též vlastní rukou podepsali. Jehož datum v Star. M. Pr., na den sv. Filipa a Jakuba I. 1620. Pavel Pfof, Kateřina Pfofová. #181. — Listina arch. m. č. 1V.— 3851. (Stav jmění zádušního v polovici 17. stol.) Rubrica aneb pravidlo vy- tažené z hlavního i originálního urburu a zápisův z desk zemských na rozdílné fundati a donati patřících jak předně platův stálých, tak i komorních i jináče k kostelu a zá- duší blahoslavené Panny Marie nad louží a vší osadě ná- | ležejících do Star. M. Pr., co kdo z poddaných, vlastně též i poplatníkův statkův skoupených ze vsi Sedlce blíž Prahy pod Bábou ležící a k záduší nadepsanému náleže- jící, tak i za druhé ze vsi Treboralic, jednoho dvoru 8
XIIa. Koslel Malky Bo£í na loni. jim pánům úředníkům, když by kolivěk dům po témž Ši- monovi Brózdovi zůstalý k prodaji přišel, tehdy ihned z závdavku oni páni úředníci sumu svou, totiž 427 kop 12 gr. míš. i s úrokem a škodami (ač by jaké nato vzešly) napřed vzíti mají, ujišťuje a zapisuje týchž 427 kop J2 gr. míš. on p. Jan Junkmajer i na místě Bartoloměje Nasala, druhého poručníka, na místě a k ruce Tobiáše sírotka s jistým povolením pana purgmistra pánův na témž domě sirotčím a po Simonovi Brézdovi zůstalým před každým člověkem. Actum in consilio fer. XVIII. Fe- bruarii, anno MDCXIX*, P. úředníci záduší Matky Boží nad louží učinili ohlá- šení k vrchní své přípovědi v radě 28. Februarii t. r. P. úředníci záduší kostela Matky Boží nad louží stoje osobně v radě přiznali se, že od vrchní své přípovědi upustili a upouštějí, a jí dále v nitemZ uzZili nezâdajf na "časy budoucí a věčné. Actum in consilio XXVIII. Februarii tr. 128. 1620. — Nukop.ć. 1653 f. 346 Zadrzalého reštantu 90 k. 45 gr. Urok Sedleckÿ z dédin: Martin krčmář, Tan Kalenda, Jan Novák, Jírka, Václav Holej, Jiřík Stěpánů ze dvou statků, Kateřina Karbuzka, Jan Krapáč —. Urok celoroční z Třeboradic: Janu Mělnický 8 k. 20 gr., Urban Novák 1 k. 40 gr Plat komorní cc- loroční od uroz. pí. Margarety Salomeny Slavatový roz. z Smiřic z panství Skvorče komorního platu přijato celo- ročního 19 k. Pobráno p. Stefkovi z domu Smitickélio, sotva jest to odvedeno, 19 k. Úrok z hlavní sumy: Od Bartoloměje Nasala celoroč. úroku z 400 k. m. přijato 24 k., od Jana Krynice ze 200 k. m. celoroč. 12 k., Od Daniele Burgera z 200 k. 12 k., od Wolfa tkaničkáře ze 160 k. celoroč. 9 k.. od Evy Měnové ze 100 k. m. od pí. Anny Fuglové odkáza- ných 8 k., od Jana Jakbera ze 100 k. m. pololet. 3 k., od pí. Rejny Koukolky ze 170 k. m. pololet. 5 k. 6 gr., od p. purkmistra a pánův z 8.900 k. m. celoroč. úroku b4 k., od Laurence Krystmana kotláře ze 200 k. m. polol. 6 k., od Václava pozaunara ze 800 celor. přijato toliko 3 k. Suma 13] k. 6. gr. Cinže z fary od Jiříka Palatského kováře celoroč. 20 k. Připadlé peníze k zá- duší: Od pí. Anny Fuglové na školu stavení 100 k., po Justině jirchářce kSa(tem odkázaných 40 k., po pí. Anně Vostrovskć kżaltem 50 k., od Laurence Krystmana odve- deno 10 k., od p. Jiříka Walgrysiusa za sklípek v kostele 100 k. Oplacení hlavní sumy 420 k. Gruntovní peníze v Sedlci: věřitelům a sirotkům náležející 27 k., z řeky v Sedlci od Václava Holýho 1 k. 7 gr., z vinic Sedlec- kých od Václava Holýho 1 k. 12 gr., od Matěje Skřivana 4) gr. Příjem posudního: od Martina Kozlika krčmáře Sedleckého bílého piva 75 sudů a hořkého 2 sudy od Moudrosti boží I. 1619 až do Moudrosti boží I. 1690, přijato 10 k. 82 gr. Suma příjmu 1222 k. 26 gr. 2 d. Vydání: p. farári MikuláSskému celoročního platu 40 k., literatüm 8 k., p. farári, kantoru Zelenylio Gtvrtku za beránky 3 k. 16 gr., jp. faráři k pouti 6 k., žákům ] k., pozounárům 80 gr., varhaníkovi 30 gr., ve škole pti pouti, na literaty, pozaunáry a žáky na jídlo a pili 2 k. 48 gr., na fare pii pouli s pány star&ími osadními za víno dáno 41 gr. 1 d., p. faráři a kantoru Stédrého večera za ryby a za husce 8 k. Půjčka peněz pod úrok: pp. stavům na zaplacení lidu vojenského 100 k., Sedieckym sousedům po shoření a vyplundrování statkův, aby sobě salva guardy objednali a dva soldáty vyžádali, aby zas ve vsi mohli bydleti a soldáty chovati, na obec jejich jim XIla. Kostel Matky Boží na louži. 57 zapůjčeno 40 k. Sirotčí spravedlnosti 40 k. Vydání roz- ličné: Odvedeno na rejthara za 6 měsíců p. purgmistru do berně 41 k. 8 gr. 4 d., poslovi z města Slaného, jsa vyslán k záduší našemu o vypravení na dvacátého člověka jednoho soldáta a kunšoft jemu vydání, spropití mu dáno 10 gr. 2 d., pohodlnému od vyklízení zadních pokojův z fary a ze školy 8 k., za sněmovní artykule dáno 44 gr., koupili sme Agendu českou k kostelu našemu pro p. fa- ráře 8 k. 20 gr., v Sedlci k obnovení rychtáře a kon- 3eliiv za jidlo a vino 3 k. 2 gr. 3 d., posiovi z Slaného o vypraven( soldéta na desátého člověka a kundšoft mu vydání, 10 gr. 2 d., při vejjezdu do Sedice k smlouvám svadebním Jana, syna Martina krčmáře, za víno 2 k. 14 gr., Martinovi zvoníkovi ve škole na dříví dáno 4 k. —. Suma všeho vydání 872 k. 42 gr. 2 d. Rovnaje příjem s vydáním větší příjem o 349 k. 43 gr. 129. 1620, 30. ledna. Zistina arch. iw. 1V.—3620. Pan purkmistr a páni radní z bedlivého uvážení svého ráčí na tento přítomný rok šestnáctistý dvadcálý předešlé úředníky a správce důchodův k záduší kostela Matky Boží nad louží v Star. M. Pr. zejména tyto zanechávati, Jana Orla a Ji- říka Chodovského. Při tom s pilností poroučeti, aby počet pořádný z příjmu a vydání od Actum tohoto nařízení nejdéle ve dvou nedělích pořád zběhlých učinili celé osadě, jeden pak každý jsouc do osady obeslán, s pilností se nacházeti dával pod pokutou předešle o tom nařízenou. Actum jn consilio 30. Januarii, anno 1620. Na rubu: Slovulným pánům starším úředníkům i vší osadě záduší kostela Matky Boží nad louží v Star. M. Pr., k dodání na ten způsob, aby toto upečetěné poznamenání jináče než v plné osadě otvíráno a čteno nebylo. 130. 1620, 1. května. Tamtéž. Já Pavel Pfof, řez- bář, měštěnín Star. M. Pr., s Kateřinou, manželkou svou, přiznáváme se tímto naším šuldprýlem obecně přede všemi, že sme dlužní dluhu pravého a spravedlivýho nám k naší pilné potřebě pod ourok obyčejný na hotový sumě zapůjčeného jmenovitě jedno sto a padesát kop míš. a to slovutné a vzáctné poctivosti pánům úředlníkům, starším a vší osadě záduší kostela Matky Boží nad louží v St. M. Pr., nynějším i budoucím, kteroužto jmenovanou sumu kdyby nám koliv půl líta napřed od týchž pánův věřitelův: naších k složení jich těch sto a padesát kop míš. znáti dáno bylo, připovídáme, jakž na poctivé man- žely beze vší odpornosti pode všemi právními pokutami i s ourokem, ač by se jeho co od nás zadržalo, nade- psaným věřitelům s poděkováním zase oplatiti, a každého půl líta úrok časně odvozovati, a kdyby koliv páni úíředl- níci a starší osadní toho žádali, abychom jim takových sto a padesát kop míš. zápisem v knihách městských na domě našem pojistili, to my manželé bez odpornosti při- povídáme. Kdež pro lepší jistotu a zdržení toho tento šuldprýf sme my svrchupsaní manželé sekryly svejmi upečetili, též vlastní rukou podepsali. Jehož datum v Star. M. Pr., na den sv. Filipa a Jakuba I. 1620. Pavel Pfof, Kateřina Pfofová. #181. — Listina arch. m. č. 1V.— 3851. (Stav jmění zádušního v polovici 17. stol.) Rubrica aneb pravidlo vy- tažené z hlavního i originálního urburu a zápisův z desk zemských na rozdílné fundati a donati patřících jak předně platův stálých, tak i komorních i jináče k kostelu a zá- duší blahoslavené Panny Marie nad louží a vší osadě ná- | ležejících do Star. M. Pr., co kdo z poddaných, vlastně též i poplatníkův statkův skoupených ze vsi Sedlce blíž Prahy pod Bábou ležící a k záduší nadepsanému náleže- jící, tak i za druhé ze vsi Treboralic, jednoho dvoru 8
Strana 58
58 Xila. Kostel Malky Boží na louži. kmetcího a jedné při něm poustky ležící, tolikéž ze Škvorce a Měcholup, ano i posléze z vinic na Bábě i na Bílé Hoře, polí, gruntův a řeky z nadepsané vsi Sedlce ročně vše o sv. Martině, též i o sv. Jiří a Havle polouletně pro dobré záduší platiti má, pořádné vyznamenání tuto per extractum se vynachází, jakž následuje, Předně vynachází se zápis ve dskách zemských v kva- ternu osobního přiznání k dědictví léta 1557, ve čtvrtek po sv. Jiljí A. 38. Na ves Sedlec pod Bábou ležící, též i dvür kmetcf a jednu poustku ve vsi Tfeboraticích řečené (při níž 6 str. záhonů rolí se vynacházeti má), vše k záduší blaho- slavené Panny Marije kostela nad louží náležející, z kte- réhožlo zápisu založené paměti, jak na mnoze sami pod- daní z nadoznámené vesnice Sedlce, tak i jiní poplatníci a v ní grunty své mající, tolikéž i z dotčeného kmetcího dvorce a poustky ve vši Třeboraticích ležící: polouletně neb ročně z týchž gruntův, rolí, vinic a řeky rozdílného |; platu odvozovali má, se vynajíti může. Předně z vesnice Sedlce: Jan Křapáč, rychtář, platí ročně o sv. Martinu z statku, z rolí a ze 8 štěpnic všeho 2 k. b3 gr., z 1 vinice své 48 gr., z druhé pridélané 1 kopu, z řeky pronajaté od záduší 1 k. 7 gr., item (mimo roboty) 2 slepice o pouti držané; 6. k. 48 gr. Jan Novák, předešlý gruntu držitel, a již Anna Suchá týmž způsobem též ročně (mimo roboty náležející) z gruntu, z šlčpnice, rolí a louky 1 k. 59 gr., z vinice svý první 48 gr., z druhé na vobci přidělané 1 k., z řeky od záduší pro- najaté ] k. 7 gr., item 2 slepice o pouti; 4 k. 47 gr. Jan Kozlík, krčmář, platí z rolí, krčmy (mimo posudní) a z zahrad s robotami též ročně 1 k. I gr., z vinice své první 48 gr., z vinice druhé přidělané 1 k., z řeky od záduší pronajaté 1 k. 7 gr., slepice žádný; 83 k. 56 gr. Dorota Karbuska, nyní Vackalka, ročně platí z gruntu, rolí a zahrady 57 gr., z první vinice své 48 gr., z při- dělané vinice 1 k, z řeky pronajaté 1 k. 7 gr, iem k poutí 2 slepice; 3 k. 52 gr. Mimo ty platy povinní jsou společně k pouti ryby odvozovatí! Z též vsi Sedlce popiatníci Nového Města: p. Václav Vltavský z chalupy od Nováka skoupené ročně platí 30 gr., z jednoho kusu pole 46 gr., item z vinice svý první 80 gr., z řeky pronajaté 1 k. 7 gr. (Roboty má povozy 2 bláto od kostela odváželi koňmi dáti.) Slepici 1 k pouti dávati, 2 k. 52 gr. Paní Apolena Ulrychová po prodání 2 statkův po nebožtíkovi Oudrckým a Stěpánovi, též 1 chalupy Jirkovské panu Danielovi Jaroměřskému, z zane- chání však sobě jedné chalupy po nebožlíkovi Václavovi Holým, kteréhož posavad v užívání a possessu zůstává, táž paní Apolena Ulrychová platí ročně z dotčené chalupy, z rolí a štěpnice 80 gr., z vinice své od chalupy 1 k. 19 gr., z druhé vinice po nebožtíkovi Sabbateciusovi skoupené 4 gr., z řeky od záduší pronajaté 1 k. 7 gr., a podobně k ponti 1 slepici; 6 k. 49 gr. Poplatníci z Starého Města: Od p. Daniele Jaroměř- skýho ze 2 statkův řečených Stěpánovského a Oudrckého, item z jedné chalupy slove Jirkovské odvozováno býti má ročně: Předně z statkův obouch, z rolí, z zahrad a chmel- nice po 2 k. 10 gr., z vinic k nim přináležejících 4 k. 48 gr., z řeky od záduší pronajaté 2 k. 14 gr., k pouti z obojích statkův 4 slepice. Roboty: vyvážení bláta od kostela k Veliké noci a pouti, 9 k. 12 gr. Týž p. Danicl z třetího gruntu chalupy dotčené Jirkovské k nadepsaným dvoum statkům přikoupené, dokudž v svém první esse zůstávala, odvozováno bylo platu ročně z té chalupy 48 gr., z vinice 48 gr., item z řeky pronajaté 1 k. 7 gr., XIla. Koslel Matky Boží ma louží. tolikéž 2 slepice k pouti odvozované byly. NB. Po učiněné však zkáze též chalupy převedené místo nadepsaného vy- cházejícího peněžitého stálého i běžného platu, že se té chalupy neužívalo, byly od paní Apoleny 2 svíce voskové bílé po půl libře na voliáf k pouti odvozované, s tou však vejminkou, při prodaji p. Jaroměřskému doloženou, že po vyjití třích let a vyzdvižení téhož gruntu má zase tím způsobem jako kdy předešle před zkázou celoroční plat spolu s slepicemi totiZ 2 k. 48 odvozován byti. Té celé rubriky vynáší platu vycházejícího do jedné sumy jmenovitě 89 k. 49 gr. Slepice zvláště 14 kusüv. Vinice na Bábě ležící: Z vinice míry pražské 8 sir. a čtvrt držící, již prv někdy p. Jan Kechl z Malé Strany užíval, posléze pak na záduší připadla a ]J. Excell. a J. M. v létu 1626 16. dne Martii nejv. p. purkrabímu království Ceského od záduší prodána byla, posléze pak dle kšaftu na J. V. H. M. p. Maximiliana Valentina, vladaře: Jomu z Martinic připadla, vychází ročního platu při terminu sv. Martině po 1 k. 40 gr. Vinice na Bílé Hoře ležící a již z většího dílu na pole převedené. Z vinice na pole převedené, kteréž nyní po nebožtíkovi Jiříkovi Stejnšnejderovi paní Anna Bosová na Malý Straně v Ouvozu, jako i druhý díl od Manda- lény, hokyně, přikoupený a v jedno pole spojené, platí toho všeho z obouch kusův ročně o sv. Martině po 1 k. 87 gr. 4 d. Vide zápis v knihách perkmistrských lib. 12 fol. 76. Pan Kryštof Leder drží též pole (kteréž pry Martin šmejdíř užíval), platí ročně též o sv. Martinu 45 gr., jakž zápis v knihách perkmistrských svědčí in origi- nali Albo fol. 70. Josef Bílý kříž, po něm pak Andrcs zedník, posléze syn jeho drží vinici pod dva str. míry pražské, platí ročně téhož platu všeho po 80 gr., jak + zápis léž z knčh perkmistrských ukazuje, original Albo fol. 261. Vavřinec rybář, první po něm Kašpar Trajan, a nyní poslednější držitel Hans Graf, kovář na prívě Matkobožském pod řetězem, platí ročně, též: předešle z vinice a již z pole, 8 str. míry, 1 pintu vína, počítajíc žejdlík po 3 kr. učiní 10 gr. 2d. To pole že leží v Ko- šířích, slove Knihařka, pod Vidovlí pro snazší uptání. Rubrica 4 k. 42 gr. 6 d. Komorní plalové z rozdílných míst pocházející. V qua- lernu trhovém léta 1542 v sobotu před sv. Zofijí H 20. vynachází se zápis v knihách urbářů zádušních, že od Voldžicha a Adama, vlastních bratří Zapských z Zap k zá- duší Matky Boží fundíirovali platu komorního vycházejícího při sv. Havle, též pří sv. Jiří po půl kopě gr. č., ročně 2 k. a to pod pokutou, kdyby nedali, uvázáním komor- níkem Pražským v dědiny jich bratrův, Měcholupy tvrz pustou, ves tudíž a dvory kmetcí s platem, s dědinami, lukami i se vší zvolí, což k tomu přísluší, a ty budú moci dreli a jich uiívati dotud, dokudZ by nadepsanyjm osadním neb jich budoucím který koli úrok na který rok rokův i s zadržalými úroky ještě dán a zaplacen: nebyl, jakž týž zápis s sebou přináší. Vycházeti má plat podobně komorní z panství osvícených knížat z Lichtenštejna Skvo- reckého, kterýhož s tímto rokem 1653 do terminu sv. Jiří jdoucím polouletně po 10 kopách za půl dvacáta léta zadržáno jest, učiní 390 kop. Vide zápis in originali z desk zemských požádaný a daný v kvaternu trhovém vejpisů červeném léta 1546 v sobotu po sv. Trojici C 28. Z kteréhožto zápisu se vynachází, že Mikuláš ze Skvorce, syn někdy Jana, přiznání učinil před üredluiky PraZskymi menšími desk zemských, že z téhož panství Skvoreckého i jiných statkův k němu přináležejících každého půl léta při terminu sv. Havla a sv. Jiří vycházeti má po 10 ko- pách. Rubrica 392 kop.
58 Xila. Kostel Malky Boží na louži. kmetcího a jedné při něm poustky ležící, tolikéž ze Škvorce a Měcholup, ano i posléze z vinic na Bábě i na Bílé Hoře, polí, gruntův a řeky z nadepsané vsi Sedlce ročně vše o sv. Martině, též i o sv. Jiří a Havle polouletně pro dobré záduší platiti má, pořádné vyznamenání tuto per extractum se vynachází, jakž následuje, Předně vynachází se zápis ve dskách zemských v kva- ternu osobního přiznání k dědictví léta 1557, ve čtvrtek po sv. Jiljí A. 38. Na ves Sedlec pod Bábou ležící, též i dvür kmetcf a jednu poustku ve vsi Tfeboraticích řečené (při níž 6 str. záhonů rolí se vynacházeti má), vše k záduší blaho- slavené Panny Marije kostela nad louží náležející, z kte- réhožlo zápisu založené paměti, jak na mnoze sami pod- daní z nadoznámené vesnice Sedlce, tak i jiní poplatníci a v ní grunty své mající, tolikéž i z dotčeného kmetcího dvorce a poustky ve vši Třeboraticích ležící: polouletně neb ročně z týchž gruntův, rolí, vinic a řeky rozdílného |; platu odvozovali má, se vynajíti může. Předně z vesnice Sedlce: Jan Křapáč, rychtář, platí ročně o sv. Martinu z statku, z rolí a ze 8 štěpnic všeho 2 k. b3 gr., z 1 vinice své 48 gr., z druhé pridélané 1 kopu, z řeky pronajaté od záduší 1 k. 7 gr., item (mimo roboty) 2 slepice o pouti držané; 6. k. 48 gr. Jan Novák, předešlý gruntu držitel, a již Anna Suchá týmž způsobem též ročně (mimo roboty náležející) z gruntu, z šlčpnice, rolí a louky 1 k. 59 gr., z vinice svý první 48 gr., z druhé na vobci přidělané 1 k., z řeky od záduší pro- najaté ] k. 7 gr., item 2 slepice o pouti; 4 k. 47 gr. Jan Kozlík, krčmář, platí z rolí, krčmy (mimo posudní) a z zahrad s robotami též ročně 1 k. I gr., z vinice své první 48 gr., z vinice druhé přidělané 1 k., z řeky od záduší pronajaté 1 k. 7 gr., slepice žádný; 83 k. 56 gr. Dorota Karbuska, nyní Vackalka, ročně platí z gruntu, rolí a zahrady 57 gr., z první vinice své 48 gr., z při- dělané vinice 1 k, z řeky pronajaté 1 k. 7 gr, iem k poutí 2 slepice; 3 k. 52 gr. Mimo ty platy povinní jsou společně k pouti ryby odvozovatí! Z též vsi Sedlce popiatníci Nového Města: p. Václav Vltavský z chalupy od Nováka skoupené ročně platí 30 gr., z jednoho kusu pole 46 gr., item z vinice svý první 80 gr., z řeky pronajaté 1 k. 7 gr. (Roboty má povozy 2 bláto od kostela odváželi koňmi dáti.) Slepici 1 k pouti dávati, 2 k. 52 gr. Paní Apolena Ulrychová po prodání 2 statkův po nebožtíkovi Oudrckým a Stěpánovi, též 1 chalupy Jirkovské panu Danielovi Jaroměřskému, z zane- chání však sobě jedné chalupy po nebožlíkovi Václavovi Holým, kteréhož posavad v užívání a possessu zůstává, táž paní Apolena Ulrychová platí ročně z dotčené chalupy, z rolí a štěpnice 80 gr., z vinice své od chalupy 1 k. 19 gr., z druhé vinice po nebožtíkovi Sabbateciusovi skoupené 4 gr., z řeky od záduší pronajaté 1 k. 7 gr., a podobně k ponti 1 slepici; 6 k. 49 gr. Poplatníci z Starého Města: Od p. Daniele Jaroměř- skýho ze 2 statkův řečených Stěpánovského a Oudrckého, item z jedné chalupy slove Jirkovské odvozováno býti má ročně: Předně z statkův obouch, z rolí, z zahrad a chmel- nice po 2 k. 10 gr., z vinic k nim přináležejících 4 k. 48 gr., z řeky od záduší pronajaté 2 k. 14 gr., k pouti z obojích statkův 4 slepice. Roboty: vyvážení bláta od kostela k Veliké noci a pouti, 9 k. 12 gr. Týž p. Danicl z třetího gruntu chalupy dotčené Jirkovské k nadepsaným dvoum statkům přikoupené, dokudž v svém první esse zůstávala, odvozováno bylo platu ročně z té chalupy 48 gr., z vinice 48 gr., item z řeky pronajaté 1 k. 7 gr., XIla. Koslel Matky Boží ma louží. tolikéž 2 slepice k pouti odvozované byly. NB. Po učiněné však zkáze též chalupy převedené místo nadepsaného vy- cházejícího peněžitého stálého i běžného platu, že se té chalupy neužívalo, byly od paní Apoleny 2 svíce voskové bílé po půl libře na voliáf k pouti odvozované, s tou však vejminkou, při prodaji p. Jaroměřskému doloženou, že po vyjití třích let a vyzdvižení téhož gruntu má zase tím způsobem jako kdy předešle před zkázou celoroční plat spolu s slepicemi totiZ 2 k. 48 odvozován byti. Té celé rubriky vynáší platu vycházejícího do jedné sumy jmenovitě 89 k. 49 gr. Slepice zvláště 14 kusüv. Vinice na Bábě ležící: Z vinice míry pražské 8 sir. a čtvrt držící, již prv někdy p. Jan Kechl z Malé Strany užíval, posléze pak na záduší připadla a ]J. Excell. a J. M. v létu 1626 16. dne Martii nejv. p. purkrabímu království Ceského od záduší prodána byla, posléze pak dle kšaftu na J. V. H. M. p. Maximiliana Valentina, vladaře: Jomu z Martinic připadla, vychází ročního platu při terminu sv. Martině po 1 k. 40 gr. Vinice na Bílé Hoře ležící a již z většího dílu na pole převedené. Z vinice na pole převedené, kteréž nyní po nebožtíkovi Jiříkovi Stejnšnejderovi paní Anna Bosová na Malý Straně v Ouvozu, jako i druhý díl od Manda- lény, hokyně, přikoupený a v jedno pole spojené, platí toho všeho z obouch kusův ročně o sv. Martině po 1 k. 87 gr. 4 d. Vide zápis v knihách perkmistrských lib. 12 fol. 76. Pan Kryštof Leder drží též pole (kteréž pry Martin šmejdíř užíval), platí ročně též o sv. Martinu 45 gr., jakž zápis v knihách perkmistrských svědčí in origi- nali Albo fol. 70. Josef Bílý kříž, po něm pak Andrcs zedník, posléze syn jeho drží vinici pod dva str. míry pražské, platí ročně téhož platu všeho po 80 gr., jak + zápis léž z knčh perkmistrských ukazuje, original Albo fol. 261. Vavřinec rybář, první po něm Kašpar Trajan, a nyní poslednější držitel Hans Graf, kovář na prívě Matkobožském pod řetězem, platí ročně, též: předešle z vinice a již z pole, 8 str. míry, 1 pintu vína, počítajíc žejdlík po 3 kr. učiní 10 gr. 2d. To pole že leží v Ko- šířích, slove Knihařka, pod Vidovlí pro snazší uptání. Rubrica 4 k. 42 gr. 6 d. Komorní plalové z rozdílných míst pocházející. V qua- lernu trhovém léta 1542 v sobotu před sv. Zofijí H 20. vynachází se zápis v knihách urbářů zádušních, že od Voldžicha a Adama, vlastních bratří Zapských z Zap k zá- duší Matky Boží fundíirovali platu komorního vycházejícího při sv. Havle, též pří sv. Jiří po půl kopě gr. č., ročně 2 k. a to pod pokutou, kdyby nedali, uvázáním komor- níkem Pražským v dědiny jich bratrův, Měcholupy tvrz pustou, ves tudíž a dvory kmetcí s platem, s dědinami, lukami i se vší zvolí, což k tomu přísluší, a ty budú moci dreli a jich uiívati dotud, dokudZ by nadepsanyjm osadním neb jich budoucím který koli úrok na který rok rokův i s zadržalými úroky ještě dán a zaplacen: nebyl, jakž týž zápis s sebou přináší. Vycházeti má plat podobně komorní z panství osvícených knížat z Lichtenštejna Skvo- reckého, kterýhož s tímto rokem 1653 do terminu sv. Jiří jdoucím polouletně po 10 kopách za půl dvacáta léta zadržáno jest, učiní 390 kop. Vide zápis in originali z desk zemských požádaný a daný v kvaternu trhovém vejpisů červeném léta 1546 v sobotu po sv. Trojici C 28. Z kteréhožto zápisu se vynachází, že Mikuláš ze Skvorce, syn někdy Jana, přiznání učinil před üredluiky PraZskymi menšími desk zemských, že z téhož panství Skvoreckého i jiných statkův k němu přináležejících každého půl léta při terminu sv. Havla a sv. Jiří vycházeti má po 10 ko- pách. Rubrica 392 kop.
Strana 59
XIIa. Koslel Malhy Bożi na louži. Platové stálí a běžní: Na plat stálý ze vsi Trebo- ratic vedle svrchu nadepsaného zápisu při dskách zem- ských v kvaternu osobního přiznání k dědictví léta 1557, ve čtvrtek po sv. Jiljí A 88 stalého : Ze dvoru kmetcího a ve vsi Treboraticích v kraji Koufimském ležícího, kte- réhož prv Jan Cech a Jan Mělnický, obn poddaní zádušní, po nich: Martin Horáček z Starého a Václav Pavlík z No- vého Města Pražského, nyní již p. Dorota Semicová vedle posledního 'zápisu v possessu zůstává, též z rolí 12 str. záhonův, štěpnice a zahrady vychází ročního plalu o sv. Martině 3 k. 20 gr. Item k Veliké noci pro p. faráře a žákovstvo 2 k. vajec. Item k pouti Narození P. Maric 8 slepic. Roboty zvyklé vyvážení blála od kostela k Veliké noci a pouti. Z jedné poustky pii nadepsaném dvorci ležící, k níž 6 str. záhonů prinález(, podobně v Třebora- ticích se vynacházející a k kostelu záduší Matky Boží ná- ležející, již prv Novák, po něm slarý Hyka, a nyní syn jeho, s dotčenými dědinami najímal, platu ročního vychá- zeti má 50 gr., vajec k Veliké noci | kopa, slepic pro pouť držanou 4, roboty zvyklé: při kostele odkejdání, kdy potřeba ukáže, bláta. Z té poustky a roli, jak za samého starého Hyky, tak i syna jeho, za mnohá léta oznámeného platu s ouroćnimi slepicemi i vejci zadržáno jest a i dédin se užívá; však jich vykázati se spěčují, tak že z té příčiny jistá komísí z komory Ceské vyžádati se musí. Platův rubrica 4 k. 10 gr. Z pole na Smíchově ležícího: Z pole na Smíchově mezi chmelnicí Kozinovskou a kusem polí pánův Novo- městských ležícího knihami při ouřadu u mostu se řídícího, kteréž prv Matěj Režábek, a již syn jeho na Dobytčím trhu zůstávající najímá, pod 1 str. záhorů b str. miry držící, vychází platu ročně o sv. Martinu 6 kop. Ze vsi Babic a Babitek vycházelo platu ročního před mnoha léty po 17 kopách pro vychování kaplana při zvláštním oltáři sloužícího, jakž vejpis z akt Pražského kostela v knihách vyzdvižení oltářův s scbou přináší, ten Však již plat i samé obé vesnice jsou k ouřadu hradu purkrabství Pražského za slavné paměti K. Ladislava obrá- ceny. Vide milostivou resoluti krále Vladislava vejpisem v urbáru zádušním. O platech obzvláštních k oltářům fundirovaných téhož kostela: Jiní platové, kleří předešle k tomuto chrámu vy- cházceli, a to na obzvláštní oltáře byvší fundírované, v roz- dílných poštách v samé specificati urbáru kněh zádušních se vykazuje, odkud a kde by se takoví vejpisové cx ori- ginalibus, totiž z act Pražských kostela hlavního v roz- dílných zápisích s povolením duchovní vrclinosti vyhledati mohly, jakž již prve o tom od nás zpráva učiněna jest byla. Podobně též rozdílné assignati pro samé vyhledání, tu kdež náleží, per extractum se vynacházejí. O k&aftich k dotčenému záduší nacházejí sc paměti přední in lib. obligationum caerul. 4. (c. 2288) fol. 851 z domu Tou- lovského na 400 kop kapitálu se vztahujícího, ouroku ročně vycházejícího po 24 k. O kšaftech k záduší stálých: Od někdy paní Mag- dalény, po nebožtíkovi panu Mikulášovi Jetřichovi od toulüv, nebożky Lidmily Malihyadesa otce, staly, jakž s sebou týž kšaft spolu s smlouvou stálou s oufedlniky zádušními šířeji obsahuje a zavírá, v urbáru se nacházejí. P. Jan Kargies do vyplnění též kšaftu na 50 kop, spolu i s ourokem na nój jdouciho, Żultpryfem zapsaného in originali se nacházejícího pro záduší 10 kop. Ourokův samých, co jich přichází od datum téhož šultprýfu až do terminu sv. Havla 1658, od roku 1626 jdouciho po 3 kopách poéítajífce, 78 kop. Z domu po nebozce Sybille XlIla. Kostel Matky Boží na louži. 59 Weberové vedle odkazu nebožtíka Korábka bez ourokü. pozůstává peněz kšaftových k odvedení od cvočkářky v Platnýřské ulici 50 kop. Z kšaltův pocházející dluhové: Po nebožtíkovi p. Petrovi malíři vedle odkazu stálého k záduší Matky Boží na louží z 1000 k. m. za vykonávání svatých mší za téhož nebožtíka samého pana Petra, též i manželku jeho Alžbětu na vychování p. faráře u Matky Boží na louži k odvozo- vání od p. exekutorův kšaftu jeho. Fundírováno jest (Vide articulum ex lib. testamentorum novo 2? fol. 170) kazdého roku po 60 kopách. Rubrica z samých kšaftův 222 kop. O jiných všech a všelijakých kapitálních sumách a ourocich z vich pocházejících z rozdílných míst k nade- psanému kostelu a záduší k placení dluhův větších i men- ších pozůstávajících, odkud by se takoví dluhové s ouroky zadržalými upomínati jméli a mohli netoliko v létu 1646 od předešlých, ale i od nás poslednějších ouředlníkův jest dokonalá zpráva jak o samých sumách kapitálních, tak i na ně ourokův zadržalých, a to až do roku 1651 prošlého učiněna. Podle kteréž páni budoucí ouředlníci věděti budou, jak pokračovati i na takové dluhy pro do- bré záduší nastupovati. Actum této zprávy 1. Februarii А° 1654. Suma všech platův stálých, komorních i odkazův vynáší 668 kop 41 gr. 6. d., slepic 26, vajec 8 kopy. Ouředlníci při kostele a záduší Matky Boží na louži. Dodalek. ® 1348. Palera a Tadra, Das Buck der Fra- ger Malerzeche sir. 61. L. 1848 my maléïi a štítaři za- loZili sme bratrstvie —. My chceme, aby každý rok na den sv. Lukáše z cechu našeho dána byla a ofčrována jedna sviece z devieti liber vosku, dobře zmalovaná, zla- tem a střiebrcem pěkně ozdobená, a ta sviece má zuostati v kostele Matky Bozie na lázi [v ném. orig. czu der kyrchin auf der huele] a mají ji zapalovati na hody veliké Pakli by to bylo, Ze by ten farář chtěl, aby tu té sviece nebylo, a chtél ji k svému požitku obrátiti, tehdy bratřie z řemesla malérského mají tu svieci oférovati, kam budú chtieti. Také chcem, aby každý mistr i s svá paní na den sv. Lukáše mají býti na mši celé a maj( oférovali na oltář sv. Lukáše —. Druhé ustavenie jest, abychme za všecky duše ten první pondělí po M. B. čtyřikrát v roce službu činili, a ty čtyři služby aby byly u M. B. na lüZi na oltafi sv. Lukáše, ač farář sě bratřím zachová. * 1879. Jadra, S. A. I. str. 344 a 357 Petrus, rector scolarum. ^ 1896, 9. srpna. amléz 1H. slr. 188. Simon, rector scolarum in lacu, et Petrus, clericus de Borownicz — promiserunt — tenere treugas pacis —. ^ 1398. Tamtéž str. 363. Simon rector scole. V ulicí mezż Marianskj/m a Linhariskjm náměstím. Číslo pop. 133a. 1. 1455, 27. dubna. Rukop. č. 2105 f. 37. Ulri- cus Hrach dictus et Katherina e. domunculam sitam et annexam domui olim Helmonisse in Jacu inter domos Wenceslai Usczal et aream desertam quondam eiusdem Hrachonis erga Samuelem Welwar pro VI s. gr. pr. Act. fer. lll. ante Jacobi Philippi. 8*
XIIa. Koslel Malhy Bożi na louži. Platové stálí a běžní: Na plat stálý ze vsi Trebo- ratic vedle svrchu nadepsaného zápisu při dskách zem- ských v kvaternu osobního přiznání k dědictví léta 1557, ve čtvrtek po sv. Jiljí A 88 stalého : Ze dvoru kmetcího a ve vsi Treboraticích v kraji Koufimském ležícího, kte- réhož prv Jan Cech a Jan Mělnický, obn poddaní zádušní, po nich: Martin Horáček z Starého a Václav Pavlík z No- vého Města Pražského, nyní již p. Dorota Semicová vedle posledního 'zápisu v possessu zůstává, též z rolí 12 str. záhonův, štěpnice a zahrady vychází ročního plalu o sv. Martině 3 k. 20 gr. Item k Veliké noci pro p. faráře a žákovstvo 2 k. vajec. Item k pouti Narození P. Maric 8 slepic. Roboty zvyklé vyvážení blála od kostela k Veliké noci a pouti. Z jedné poustky pii nadepsaném dvorci ležící, k níž 6 str. záhonů prinález(, podobně v Třebora- ticích se vynacházející a k kostelu záduší Matky Boží ná- ležející, již prv Novák, po něm slarý Hyka, a nyní syn jeho, s dotčenými dědinami najímal, platu ročního vychá- zeti má 50 gr., vajec k Veliké noci | kopa, slepic pro pouť držanou 4, roboty zvyklé: při kostele odkejdání, kdy potřeba ukáže, bláta. Z té poustky a roli, jak za samého starého Hyky, tak i syna jeho, za mnohá léta oznámeného platu s ouroćnimi slepicemi i vejci zadržáno jest a i dédin se užívá; však jich vykázati se spěčují, tak že z té příčiny jistá komísí z komory Ceské vyžádati se musí. Platův rubrica 4 k. 10 gr. Z pole na Smíchově ležícího: Z pole na Smíchově mezi chmelnicí Kozinovskou a kusem polí pánův Novo- městských ležícího knihami při ouřadu u mostu se řídícího, kteréž prv Matěj Režábek, a již syn jeho na Dobytčím trhu zůstávající najímá, pod 1 str. záhorů b str. miry držící, vychází platu ročně o sv. Martinu 6 kop. Ze vsi Babic a Babitek vycházelo platu ročního před mnoha léty po 17 kopách pro vychování kaplana při zvláštním oltáři sloužícího, jakž vejpis z akt Pražského kostela v knihách vyzdvižení oltářův s scbou přináší, ten Však již plat i samé obé vesnice jsou k ouřadu hradu purkrabství Pražského za slavné paměti K. Ladislava obrá- ceny. Vide milostivou resoluti krále Vladislava vejpisem v urbáru zádušním. O platech obzvláštních k oltářům fundirovaných téhož kostela: Jiní platové, kleří předešle k tomuto chrámu vy- cházceli, a to na obzvláštní oltáře byvší fundírované, v roz- dílných poštách v samé specificati urbáru kněh zádušních se vykazuje, odkud a kde by se takoví vejpisové cx ori- ginalibus, totiž z act Pražských kostela hlavního v roz- dílných zápisích s povolením duchovní vrclinosti vyhledati mohly, jakž již prve o tom od nás zpráva učiněna jest byla. Podobně též rozdílné assignati pro samé vyhledání, tu kdež náleží, per extractum se vynacházejí. O k&aftich k dotčenému záduší nacházejí sc paměti přední in lib. obligationum caerul. 4. (c. 2288) fol. 851 z domu Tou- lovského na 400 kop kapitálu se vztahujícího, ouroku ročně vycházejícího po 24 k. O kšaftech k záduší stálých: Od někdy paní Mag- dalény, po nebožtíkovi panu Mikulášovi Jetřichovi od toulüv, nebożky Lidmily Malihyadesa otce, staly, jakž s sebou týž kšaft spolu s smlouvou stálou s oufedlniky zádušními šířeji obsahuje a zavírá, v urbáru se nacházejí. P. Jan Kargies do vyplnění též kšaftu na 50 kop, spolu i s ourokem na nój jdouciho, Żultpryfem zapsaného in originali se nacházejícího pro záduší 10 kop. Ourokův samých, co jich přichází od datum téhož šultprýfu až do terminu sv. Havla 1658, od roku 1626 jdouciho po 3 kopách poéítajífce, 78 kop. Z domu po nebozce Sybille XlIla. Kostel Matky Boží na louži. 59 Weberové vedle odkazu nebožtíka Korábka bez ourokü. pozůstává peněz kšaftových k odvedení od cvočkářky v Platnýřské ulici 50 kop. Z kšaltův pocházející dluhové: Po nebožtíkovi p. Petrovi malíři vedle odkazu stálého k záduší Matky Boží na louží z 1000 k. m. za vykonávání svatých mší za téhož nebožtíka samého pana Petra, též i manželku jeho Alžbětu na vychování p. faráře u Matky Boží na louži k odvozo- vání od p. exekutorův kšaftu jeho. Fundírováno jest (Vide articulum ex lib. testamentorum novo 2? fol. 170) kazdého roku po 60 kopách. Rubrica z samých kšaftův 222 kop. O jiných všech a všelijakých kapitálních sumách a ourocich z vich pocházejících z rozdílných míst k nade- psanému kostelu a záduší k placení dluhův větších i men- ších pozůstávajících, odkud by se takoví dluhové s ouroky zadržalými upomínati jméli a mohli netoliko v létu 1646 od předešlých, ale i od nás poslednějších ouředlníkův jest dokonalá zpráva jak o samých sumách kapitálních, tak i na ně ourokův zadržalých, a to až do roku 1651 prošlého učiněna. Podle kteréž páni budoucí ouředlníci věděti budou, jak pokračovati i na takové dluhy pro do- bré záduší nastupovati. Actum této zprávy 1. Februarii А° 1654. Suma všech platův stálých, komorních i odkazův vynáší 668 kop 41 gr. 6. d., slepic 26, vajec 8 kopy. Ouředlníci při kostele a záduší Matky Boží na louži. Dodalek. ® 1348. Palera a Tadra, Das Buck der Fra- ger Malerzeche sir. 61. L. 1848 my maléïi a štítaři za- loZili sme bratrstvie —. My chceme, aby každý rok na den sv. Lukáše z cechu našeho dána byla a ofčrována jedna sviece z devieti liber vosku, dobře zmalovaná, zla- tem a střiebrcem pěkně ozdobená, a ta sviece má zuostati v kostele Matky Bozie na lázi [v ném. orig. czu der kyrchin auf der huele] a mají ji zapalovati na hody veliké Pakli by to bylo, Ze by ten farář chtěl, aby tu té sviece nebylo, a chtél ji k svému požitku obrátiti, tehdy bratřie z řemesla malérského mají tu svieci oférovati, kam budú chtieti. Také chcem, aby každý mistr i s svá paní na den sv. Lukáše mají býti na mši celé a maj( oférovali na oltář sv. Lukáše —. Druhé ustavenie jest, abychme za všecky duše ten první pondělí po M. B. čtyřikrát v roce službu činili, a ty čtyři služby aby byly u M. B. na lüZi na oltafi sv. Lukáše, ač farář sě bratřím zachová. * 1879. Jadra, S. A. I. str. 344 a 357 Petrus, rector scolarum. ^ 1896, 9. srpna. amléz 1H. slr. 188. Simon, rector scolarum in lacu, et Petrus, clericus de Borownicz — promiserunt — tenere treugas pacis —. ^ 1398. Tamtéž str. 363. Simon rector scole. V ulicí mezż Marianskj/m a Linhariskjm náměstím. Číslo pop. 133a. 1. 1455, 27. dubna. Rukop. č. 2105 f. 37. Ulri- cus Hrach dictus et Katherina e. domunculam sitam et annexam domui olim Helmonisse in Jacu inter domos Wenceslai Usczal et aream desertam quondam eiusdem Hrachonis erga Samuelem Welwar pro VI s. gr. pr. Act. fer. lll. ante Jacobi Philippi. 8*
Strana 60
60 Xlla. V ulici mezi Marian.a Linharl.nám. C. p. 188a. 2. 1470, 9. srpna. Zamléz f. 294. Wenceslaus cultellifaber dictus Purkrabie et Ursula e. d. ad b. V. in Jacu inter domos Johannis Labutsky pellificis ct Wence- slai Usczal circa Ulricum Hrach pro XVI s. gr. pr. —. i Act. in vig. Laurencii. 3. 1472, 18. ledna. 7amléz f. 313. Mathias ssley- ferz dictus Rataj el Klsska c. d. — inter cimiterium eiusdem ecclesie et domum Wenceslai Usczal circa Wenc. Purkrabie pro XV] s. gr. pr. Act. sabbato post Antonii. 4. 1474, 99. záti. Tamléz f. 347. lifaber et Martha e d. — circa Mathiam XV!/, s. gr. — Act. fer. V. post Mathei. o. 1476, 8. července. peuesticus cl Martha e. d. brum pro XV s. gr. Rathaj pro Tamtéž |. 555. — aput Fabianum cultellifa- — Act. die Kyliani. €. 1476, 8. kvétna. Tamléz Jf. nunccius sutorum, et Jolanna e. d. aput Marlinum pe- nesticum pro XX s. gr. — Act. die Stanislai. 7. 1479, 16. září. Rukop. č. 2106 [. 44. Nico- laus canulator e. d. — crga Johaunem sutorem pro XI s. 269. Johannes, gr. pr. — Act. fer. V. post Exalt. s. crucis. 8. 1481, 31 kvétna. Tamlez f. [38. Procopius culiellifaber de Bystrzicz ct Auna e. d. penes cimiterium b. M. V. in lacu et Michaelem serratorem aput Nicolaum canulatorem pro VIII s. pr. Act. fer. 1]. post Urbani. 9. 1485, 22. ledna. Rukop. è. 2106 f. 150. Lau- rencius calcariator et Ludmilla e. d. apul Procopium cul. tellatorem pro JX s. gr. — Act. sabbato die Vincencii. 10. 1518, 8. ledna. Rukop. c. 2108 J. [I3. Vavti- nec ostrożnik — vzdal jest — duom svuoj, v némz bydlí — Anně, m. své, tak a tiem obyčejem, jestliže by téhož Vavřince P. B. prve než Anny w. j. od smrli ne- uchoval, aby ten duom j jiný vešken statek jeho Vavřín- cuov na ní na Annu a na děti, kteréž by spolu zplodili, i také na Jana a Václava s první manželkou zplozené, aby připadl. A při tom týž Vavřince oznámil, že Jan a Prokop a Marta, dětí jeho starší, již jsí z toho statku vybyti. Dálo se v radě v pondělí po Nov. let&. *) 1]. 1696. — Rukop. & 2110 f. 142. Markéta, někdy Matúše Melhuby a již Bartoše sedláře m. (*) 12. 1599. — Taudéz f. 509. Jan Strepina [ve- tešník] k. d. mezi domy Martina zámečníka a Václava Vfitpicha od Markéty sedléïky za 25 k.*) Act. sabbato post Divis. ss. apost. 13. 1579, 26. ledna. Rukop. č. 2112 f. 44. Hanuš Minus Joss zednik a Anna koupili duom v Kuchynfch mezi domy Jana Šípaře a Pavla uzdaře od Petra Klicha a Reginy m. j. za 87'!/s k. gr. č. Act. postridie Convers. Pauli. (R. 1588 splácí vdova Anna.) 14. 1689, 1. srpna. Zamfćż f. 325. Matouš Genk- han tobolář a Mandalena k. d. mezi domy Sípařovským a Pavla Stříbrského od Jiříka Slánského a Anny [vdovy po Jossovi?] za 60 k. gr. & 16. 1612, 14. kvétna. Rukop. C. 2114 L. 66. Kry&tof tobolát Weyler a Apolona k. d. vedle domu Simona Brázdy ležící od úřadu šestipanského jim po Jiříkovi Wi- zentovi loboläïi jakozlo nekšaftovaný právem odoumrtním přisouzený za 109 k. č. *) Nejisto zdali na tohoto Vavřince vztahuje se tento zápis z r. 1528: Vavřinec ostružník vzdal duom svuoj — Markétě m. své. (Rukop. č. 2110 f. 285.) Fabianus cultel- | J. 418. | foro pullorum in acie cx opposito fontis cL pencs braxa- Martinus | statku svém — ; penězích, ženě i pacholeti dáti kázal, XLIa. V ulici mezi Marian. a Linkarl. nam. C. p. 138a. 16. 1618. — RNukop. c. 2205 /. 375. Jiříka Tomáše. (!) * 1628. — Tamléž f. S70. Kryštofa Weyllera toboliře. Číslo pop. 133b 1. 1438, 1. září. Nukop. č. 90 [. 25. a č. 2103 Wenceslaus serralor ct Vita emerunt donium in torium Helmonis crga Johannem, natum olim. Andree Helm, pro VIII x. gr. Act. die s. Egidii. 9. 1474. — Nukop. à 2141 I. 423. Nebožlík Václav řecený Ustal zámečník, leže v těžké nemoci -- vuoli svú poslední a konečný úmysl o domu, o vinici i o jiném oznámil — : Najprvć że duom svuoj na kurníku ležící na rohu se všicin nádobiem zámečnickým, k tomu také pánev s Cistcem a kotel měděný — poru- Cil jest Michalovi, zeti svému, takým obyčejem, aby týž Michal, tehýní své — X k. gr. vydal —. It, Alžbětě výš dotčené imanželce své — odkázal vinici svý k Košířóm jdúc — a k tomu cożkoli v komoie jest --. 8. 1486. — Rukop. à. 2003 f. L. l. Michael serator ct Anna, conthoralis eius. 4. 1495. — Michal zámečník 6. 1594. — Rukop. c, 2142 f. 97. Řehoř Ko- pinik [ostrożnik] odkazuje dům Markétě m. své [vdově po Michalu zámečníku?] a dceři své Majdalent. 6. 1525, 6. března. Rukop. č. 2110 f. 8S0. Maj dalena, manželka Urbana vostrožníka, vzdala právo své po Rehořovi Kopiníku, otci jejím, manželu svému. Act. fer. 1]. post Translat. s. Wenccslai. 7. 1525, 15. května. Rukop. c. 1129 y. 447. (Urban ostrožník na místé Mandaleny, manZelky, své, vinil Markétu, manželky své macechu, že v kšaftu Rehoř Kopiník je spolčil statkem a o penězích nic nepověděl před těmi, kdo na kšaftu byli, než před jinými) V té při mezi: Urbanem ostioZnfkem — a Markétu —- neboîtfka Řehoře Kopinfka manzelki, kde? sû ji vinili z toho, że | jest nebožtík Rehoï spoléil je kšaftem a slatek jim od- kázal a že je na penězích hotových bylo V/; C k. a z těch odkázáno L k. do Boleslavč a jim po C k. gr. a sirotku L. k., žádajíce toho, aby ona lomu dosti učinila — lu p. purgmistr a pani — vypovidaji: Poněvadž Řehoř Kopiník k&aft čině Markétě a Mandalené jim jest statek svuoj vešken odkázal na rovný podíl a ona Markéta ten kšaft prijala a za stvrzeni jeho žádala, o tom védici, 2c v tom kšafiu o penězích duominky neučinil; však by pred lidmi toho neoznámil, co za dil dcefi na hotových tomu neodeprela a taková že jest byla vůle Řehořova, to jest Mandalcna, dcera jeho provedla. A Markéta prve pravila, Ze penéz není a potom se přiznala, že peníze sou před rukama, ale ne taková sunia a ona Mandalena ij nad Lo svědomím jiným provedla, že je té sumy víc nežli on Rehoř jí dáti poručil a dítěti jejímu a to aby tak nebylo, ona Markéta jest toho ničímž zase ueodvedla. I z té příčiny dává se jí Mandaleně za právo tak, což jí rozkázal před lidmi peněz dáti, ty jí aby dala —. Act. fer. II. Zophiac. 8. 1598, 27. října. Rukop. č. 2110 f. 282. Martin zámečník Nosek vzdal duom svuoj, v němž bydlí, Markétě m. své. Act. in vig. Sim. el Judac.
60 Xlla. V ulici mezi Marian.a Linharl.nám. C. p. 188a. 2. 1470, 9. srpna. Zamléz f. 294. Wenceslaus cultellifaber dictus Purkrabie et Ursula e. d. ad b. V. in Jacu inter domos Johannis Labutsky pellificis ct Wence- slai Usczal circa Ulricum Hrach pro XVI s. gr. pr. —. i Act. in vig. Laurencii. 3. 1472, 18. ledna. 7amléz f. 313. Mathias ssley- ferz dictus Rataj el Klsska c. d. — inter cimiterium eiusdem ecclesie et domum Wenceslai Usczal circa Wenc. Purkrabie pro XV] s. gr. pr. Act. sabbato post Antonii. 4. 1474, 99. záti. Tamléz f. 347. lifaber et Martha e d. — circa Mathiam XV!/, s. gr. — Act. fer. V. post Mathei. o. 1476, 8. července. peuesticus cl Martha e. d. brum pro XV s. gr. Rathaj pro Tamtéž |. 555. — aput Fabianum cultellifa- — Act. die Kyliani. €. 1476, 8. kvétna. Tamléz Jf. nunccius sutorum, et Jolanna e. d. aput Marlinum pe- nesticum pro XX s. gr. — Act. die Stanislai. 7. 1479, 16. září. Rukop. č. 2106 [. 44. Nico- laus canulator e. d. — crga Johaunem sutorem pro XI s. 269. Johannes, gr. pr. — Act. fer. V. post Exalt. s. crucis. 8. 1481, 31 kvétna. Tamlez f. [38. Procopius culiellifaber de Bystrzicz ct Auna e. d. penes cimiterium b. M. V. in lacu et Michaelem serratorem aput Nicolaum canulatorem pro VIII s. pr. Act. fer. 1]. post Urbani. 9. 1485, 22. ledna. Rukop. è. 2106 f. 150. Lau- rencius calcariator et Ludmilla e. d. apul Procopium cul. tellatorem pro JX s. gr. — Act. sabbato die Vincencii. 10. 1518, 8. ledna. Rukop. c. 2108 J. [I3. Vavti- nec ostrożnik — vzdal jest — duom svuoj, v némz bydlí — Anně, m. své, tak a tiem obyčejem, jestliže by téhož Vavřince P. B. prve než Anny w. j. od smrli ne- uchoval, aby ten duom j jiný vešken statek jeho Vavřín- cuov na ní na Annu a na děti, kteréž by spolu zplodili, i také na Jana a Václava s první manželkou zplozené, aby připadl. A při tom týž Vavřince oznámil, že Jan a Prokop a Marta, dětí jeho starší, již jsí z toho statku vybyti. Dálo se v radě v pondělí po Nov. let&. *) 1]. 1696. — Rukop. & 2110 f. 142. Markéta, někdy Matúše Melhuby a již Bartoše sedláře m. (*) 12. 1599. — Taudéz f. 509. Jan Strepina [ve- tešník] k. d. mezi domy Martina zámečníka a Václava Vfitpicha od Markéty sedléïky za 25 k.*) Act. sabbato post Divis. ss. apost. 13. 1579, 26. ledna. Rukop. č. 2112 f. 44. Hanuš Minus Joss zednik a Anna koupili duom v Kuchynfch mezi domy Jana Šípaře a Pavla uzdaře od Petra Klicha a Reginy m. j. za 87'!/s k. gr. č. Act. postridie Convers. Pauli. (R. 1588 splácí vdova Anna.) 14. 1689, 1. srpna. Zamfćż f. 325. Matouš Genk- han tobolář a Mandalena k. d. mezi domy Sípařovským a Pavla Stříbrského od Jiříka Slánského a Anny [vdovy po Jossovi?] za 60 k. gr. & 16. 1612, 14. kvétna. Rukop. C. 2114 L. 66. Kry&tof tobolát Weyler a Apolona k. d. vedle domu Simona Brázdy ležící od úřadu šestipanského jim po Jiříkovi Wi- zentovi loboläïi jakozlo nekšaftovaný právem odoumrtním přisouzený za 109 k. č. *) Nejisto zdali na tohoto Vavřince vztahuje se tento zápis z r. 1528: Vavřinec ostružník vzdal duom svuoj — Markétě m. své. (Rukop. č. 2110 f. 285.) Fabianus cultel- | J. 418. | foro pullorum in acie cx opposito fontis cL pencs braxa- Martinus | statku svém — ; penězích, ženě i pacholeti dáti kázal, XLIa. V ulici mezi Marian. a Linkarl. nam. C. p. 138a. 16. 1618. — RNukop. c. 2205 /. 375. Jiříka Tomáše. (!) * 1628. — Tamléž f. S70. Kryštofa Weyllera toboliře. Číslo pop. 133b 1. 1438, 1. září. Nukop. č. 90 [. 25. a č. 2103 Wenceslaus serralor ct Vita emerunt donium in torium Helmonis crga Johannem, natum olim. Andree Helm, pro VIII x. gr. Act. die s. Egidii. 9. 1474. — Nukop. à 2141 I. 423. Nebožlík Václav řecený Ustal zámečník, leže v těžké nemoci -- vuoli svú poslední a konečný úmysl o domu, o vinici i o jiném oznámil — : Najprvć że duom svuoj na kurníku ležící na rohu se všicin nádobiem zámečnickým, k tomu také pánev s Cistcem a kotel měděný — poru- Cil jest Michalovi, zeti svému, takým obyčejem, aby týž Michal, tehýní své — X k. gr. vydal —. It, Alžbětě výš dotčené imanželce své — odkázal vinici svý k Košířóm jdúc — a k tomu cożkoli v komoie jest --. 8. 1486. — Rukop. à. 2003 f. L. l. Michael serator ct Anna, conthoralis eius. 4. 1495. — Michal zámečník 6. 1594. — Rukop. c, 2142 f. 97. Řehoř Ko- pinik [ostrożnik] odkazuje dům Markétě m. své [vdově po Michalu zámečníku?] a dceři své Majdalent. 6. 1525, 6. března. Rukop. č. 2110 f. 8S0. Maj dalena, manželka Urbana vostrožníka, vzdala právo své po Rehořovi Kopiníku, otci jejím, manželu svému. Act. fer. 1]. post Translat. s. Wenccslai. 7. 1525, 15. května. Rukop. c. 1129 y. 447. (Urban ostrožník na místé Mandaleny, manZelky, své, vinil Markétu, manželky své macechu, že v kšaftu Rehoř Kopiník je spolčil statkem a o penězích nic nepověděl před těmi, kdo na kšaftu byli, než před jinými) V té při mezi: Urbanem ostioZnfkem — a Markétu —- neboîtfka Řehoře Kopinfka manzelki, kde? sû ji vinili z toho, że | jest nebožtík Rehoï spoléil je kšaftem a slatek jim od- kázal a že je na penězích hotových bylo V/; C k. a z těch odkázáno L k. do Boleslavč a jim po C k. gr. a sirotku L. k., žádajíce toho, aby ona lomu dosti učinila — lu p. purgmistr a pani — vypovidaji: Poněvadž Řehoř Kopiník k&aft čině Markétě a Mandalené jim jest statek svuoj vešken odkázal na rovný podíl a ona Markéta ten kšaft prijala a za stvrzeni jeho žádala, o tom védici, 2c v tom kšafiu o penězích duominky neučinil; však by pred lidmi toho neoznámil, co za dil dcefi na hotových tomu neodeprela a taková že jest byla vůle Řehořova, to jest Mandalcna, dcera jeho provedla. A Markéta prve pravila, Ze penéz není a potom se přiznala, že peníze sou před rukama, ale ne taková sunia a ona Mandalena ij nad Lo svědomím jiným provedla, že je té sumy víc nežli on Rehoř jí dáti poručil a dítěti jejímu a to aby tak nebylo, ona Markéta jest toho ničímž zase ueodvedla. I z té příčiny dává se jí Mandaleně za právo tak, což jí rozkázal před lidmi peněz dáti, ty jí aby dala —. Act. fer. II. Zophiac. 8. 1598, 27. října. Rukop. č. 2110 f. 282. Martin zámečník Nosek vzdal duom svuoj, v němž bydlí, Markétě m. své. Act. in vig. Sim. el Judac.
Strana 61
XlJa. V ulici mezi Marían.a Linhart. nám. C. p. 183a. 9. 1529, 1 září. Rukof. ostružník s Majdalenú m. svú přijali všicek díl svuoj po ncb. Rehofovi Kopinfkovi od Martina Noska zámečníka a Markéty m. j., macechy Majdaleniny. — Act. fer. III. feriis Egidii. 10. 1687, 8. ledna. Rukop. c. 2111 f. 160. Jan [zvaný Mates] uzdař a Marta k. d. v kuchyních na rotu vedle domu Foltýna truhláře a krám na rohu u sv. Lin- harta vedle krámu osadních za XLV k. č. od Martina zá- mečníka z Žabovřesk —. Act. (er. II. post Trium regum. (Splácí Matěj sedlář.) 11. 1544, 8. ledna. Rukop. č. 2117 f. 19. Simon tkadlec a Krystína k. d. — za 95 k. gr. č. od Matěje sedláře. Act. fer. VI. post Circumc. (Peníze přijímá též Dorota zámečnice r. 1548.) 12. 1655, 1. března. Rrnkop. c. 2117 /. 332. Jakub Sípař a Anna k. d. mezi domy Faltyna truhláře a Sko- řepy ševce od Matěje sedláře za XL k. gr. — Act. fer. VI. post Cinerum. 18. 1684, 4. kvétna. Rukop. c. 2112 /. 178. Zmoc- nén p. mistr Pavel Krystian 7 Koldína právem nápaduím po Anně a Kateřině, dcerách jeho, na něj přišlým domu nárožního vedle domu Pavla Stříbrského a někdy Janovi Sípařovi, ujci jmenovaných dcer p. mistra Pavla, náležejí- ciho. Act. postridie Invenlac crucis. 14. 15684, 16. července. Tamléz f. 183. Jan Var- tovskÿ z Varty a Kateřina k. d. od m. Pavla Kr. z K. za 100 k. gr. ©. (bez kvitanci). Act. postridie Div. ap. 15. Šípař Drażicky s p. m. Pavlem Kristianem z, Koldína.) Vedle toho odporu, kterýž jest učinil Jakub Sípař Dra- žický zmocnění domu v Kuchynkách ležícího od M. Pavla Kristiana z Koldína vyžádaného, kdež pak strany na jistý den, totiZ v pátek pridie s. Bartholomaei léta 1585, k prü- vodüm od práva sobě uložený stojíce předně Jakub šípať Drazickÿ podal dekretu J. Mti C. a jeho za přečtení žá- dal, kterýžto slyše pan M. Pavel Kristian z Koldína oznámil, má-li co on Jakub ukazovati, aby ukazoval, že on slyšeti a podle toho dekretu J. Mti C. se zachovati chce. Tu Jakub Sípař ukázal zápis domu v Kuchynkách ležícího mezi domy Fallína truhláře a Skořepy ševce, kterýž sobě, Anně manželce a dědicům svým koupil, a podle takového zápisu zachován býti žádal. Proti tomu od M. Pavla Kristiana z Koldína podán jest k přečtení zápis postoupení domu v Kuchynkách od Jakuba Sípaře p. Vojtéchovi Kačkovi z Kačína ve 40 ko- pách grošů českých jemu povinnovatých, item nález pánův soudcův mezi Annou Sípařkou a Lidmilou z Květnice, item kvilancí Lidmily z Květnice, jíž kvituje Annu Sípařku ze 40 kop grošů českých od ní přijatých, item postoupení téhož domu v Kuchynkách Anny Sípařky Janovi, synu svému, k tomu mluvě, že tímto provodem svým ukazuje, kterak op Jakub Sípař, ačkoliv měl zápis na tom domě v Kuchynkách ležícím, však uvedši naň závadu jesti od práva ušel a tak Anna, manželka jeho, chtěla-li jest ja- kožto zápisnice toho domu užití, musila jest takovú závadu s něho svésti, což když učinila, jakž z kvitancí: Lidmily z Květnice se to nachází, potom jest jeho Janovi, synu svému, knihami mě:ta tohoto postoupila, on pak když umřel, takový dům jest na Annu a Kateřinu, dcery M. Pavla Kristiana, jakožto po strejci jich, a když ty zemřely, na něho jakožto otce jich jest připadl, a on Jakub nikdá jest k tomu nic neříkal a tak na věc promlčenou a vy- važenou nastupuje, ježto kdyby on sobě nevážil jeho, dal by na něho čísti zřízení zemské, kteréž jistou pokutu vy- 1685, 30. srpna. Rukop. č. 1136 /. 269. (Jakub | XI la. V ulicimezi Marian.a Linharl.nám. C. p. 138a. 61 ë. 534 1/1. f. 126. Urban ! méfuje na ty, kterí na vyvazenou véc nastupují a proloZ jemu ničímž povinen není a to z příčin těchto: jedno, že on Jakub Sípař vložív odpor zmocnění téhož domu v Kuchynkách ležícího předně u p. purkmistra v sobotu před sy. Duchem léta 1584 a hned potom nepustivši od prvního druhý vložil v outercj po sv. Trojici téhož léta 1584 a po takových odpořích nejda dal projíti dni a roku a tak, měl-li jest jakou spravedlnost, tehdy ji promlčel; dal &(sti vejpis poznamenání jednoho i druhého odporu, item nález mezi Zikmundem Kropácem a Danielem Ma- tiášem z Sudetu, a podle něho zachován býti žádal, k tomu právo městské pod literou E 45.: Kdož by od- por vložil a v času právním jeho k místu sobě nevedl, že o něj přichází, pak on netoliko dvoum nedělem, ale celému roku a nad to vejš 9 nedělím dal jest projíti, ano i v tom odporu svém doložil, že chce, nedada času právnímu projíti k takovému odporu, kohož náleží, obsílati, pak toho jest neučinil, a tak svým vlastním uvolením podle práva B. 74., I 28. artikul 2. se odsuzuje. Druhá příčina, pro kterúž jemu ničímž povinen není, jest, že on Jakub Sípař velmi práva jest pochybil, včda o tom, Ze on M. Pavel Kristian téhož domu v držení aní jeho pánem není, směl ! jeho obsílati, pominuv toho, kteryz téhož domu v držení a užívání jest, a tak jemu ničímž povinen není. Dal čísti trh téhož domu v Kuchynkách ležícího prodaného Janovi Vartovskému z Varty, svědomí listovní téhož Jana Var- tovského, item cedule řezaný v jednostejná slova mezi panem Václavem Krocínem, primasem Star. M. Pr., a Janem Vartovským o užívání téhož domu šenkováním piva sdě- lané, k tomu mluvě, že zřetedlné právo jest: kdo chce klásti odpor, že klásti má proti držiteli a ne proti pro- dávači, pak toho jest pominuto od Jakuba Sípaře, neb kdyby byl držitele obsílal, byl by on M. Pavel povinnovat jeho zastoupiti podle práv, kteráž čtena proto, jestliže on Jakub domníval se tu na tom domě mmíti jakou spravedl- nost, měl k držiteli a ne k němu hleděti, a kdyby to tak mělo býti, daremně by se ta v každém trhu dokládala vejminka: maje spraviti právem městským. A tak kdyby byl obesla] Jana Vartovského, byl by on jeho povinen zastoupiti a k čemu by byla ta práva přečtena, kdyby mělo hledíno býti k prodávajícímu a ne k držitelům stalku? Dal čísti zřízení zemské C 86. při konci a lo proto, aby ukázáno bylo, že k držiteli statku hledíno má býti a podle toho on Jakub měl k Janovi Vartovskýmu a ne k nému hledśti ani jeho u J. Mti C. voškliviti, ježto kdyby on sobě jeho tak nevážil, jakž již oznámeno jest, moh! by naň dáli čísti zřízení zemské o pokutě těch, kteříž z vyvazených věcí obsílají, a poněvadž jest ničímž neukázal, aby jakou spravedlnost na tom domě míti měl, žádá v tom za opatření. Proti tomu od Jakuba Sipate: Poněvadž on zápis na lémž domě má, ano také i do 84 kop grošů českých za něj jest gruntovních peněz složil, podle něho zachován býti žádá. Kdež pak praví pan mistr, že jest on Jakub po svém právě nešel, tomu on odpírá, nebo jednou i druhy jest supplikoval J. Mti C a dekrcty jedual, protoże jeho M. Pavla Kristiana ku právu až posavad míti nemohl, jakž z odpovědi M. Pavla Kristiana na supplikaci jeho Jakuba Sípaře J. Mti C. podané se vyrozuměti bude moci, kteréž podal k přečtení, dokládá potom toho, že na něho po Anně a Kateřině, dcerách jeho, a na né po Mandalené matce jich tejž dům nápadem přišel, ježlo ona Mandalena jemu Jakubovi v žádném přátelství jest nebyla, než on toliko že jest jí vočím byl, a tak omylně takový zvod na týž dům od něho M. Pavla a na ublížení spravedlnosti jeho se stal, aniž od něho Jakuba který zápis na témž
XlJa. V ulici mezi Marían.a Linhart. nám. C. p. 183a. 9. 1529, 1 září. Rukof. ostružník s Majdalenú m. svú přijali všicek díl svuoj po ncb. Rehofovi Kopinfkovi od Martina Noska zámečníka a Markéty m. j., macechy Majdaleniny. — Act. fer. III. feriis Egidii. 10. 1687, 8. ledna. Rukop. c. 2111 f. 160. Jan [zvaný Mates] uzdař a Marta k. d. v kuchyních na rotu vedle domu Foltýna truhláře a krám na rohu u sv. Lin- harta vedle krámu osadních za XLV k. č. od Martina zá- mečníka z Žabovřesk —. Act. (er. II. post Trium regum. (Splácí Matěj sedlář.) 11. 1544, 8. ledna. Rukop. č. 2117 f. 19. Simon tkadlec a Krystína k. d. — za 95 k. gr. č. od Matěje sedláře. Act. fer. VI. post Circumc. (Peníze přijímá též Dorota zámečnice r. 1548.) 12. 1655, 1. března. Rrnkop. c. 2117 /. 332. Jakub Sípař a Anna k. d. mezi domy Faltyna truhláře a Sko- řepy ševce od Matěje sedláře za XL k. gr. — Act. fer. VI. post Cinerum. 18. 1684, 4. kvétna. Rukop. c. 2112 /. 178. Zmoc- nén p. mistr Pavel Krystian 7 Koldína právem nápaduím po Anně a Kateřině, dcerách jeho, na něj přišlým domu nárožního vedle domu Pavla Stříbrského a někdy Janovi Sípařovi, ujci jmenovaných dcer p. mistra Pavla, náležejí- ciho. Act. postridie Invenlac crucis. 14. 15684, 16. července. Tamléz f. 183. Jan Var- tovskÿ z Varty a Kateřina k. d. od m. Pavla Kr. z K. za 100 k. gr. ©. (bez kvitanci). Act. postridie Div. ap. 15. Šípař Drażicky s p. m. Pavlem Kristianem z, Koldína.) Vedle toho odporu, kterýž jest učinil Jakub Sípař Dra- žický zmocnění domu v Kuchynkách ležícího od M. Pavla Kristiana z Koldína vyžádaného, kdež pak strany na jistý den, totiZ v pátek pridie s. Bartholomaei léta 1585, k prü- vodüm od práva sobě uložený stojíce předně Jakub šípať Drazickÿ podal dekretu J. Mti C. a jeho za přečtení žá- dal, kterýžto slyše pan M. Pavel Kristian z Koldína oznámil, má-li co on Jakub ukazovati, aby ukazoval, že on slyšeti a podle toho dekretu J. Mti C. se zachovati chce. Tu Jakub Sípař ukázal zápis domu v Kuchynkách ležícího mezi domy Fallína truhláře a Skořepy ševce, kterýž sobě, Anně manželce a dědicům svým koupil, a podle takového zápisu zachován býti žádal. Proti tomu od M. Pavla Kristiana z Koldína podán jest k přečtení zápis postoupení domu v Kuchynkách od Jakuba Sípaře p. Vojtéchovi Kačkovi z Kačína ve 40 ko- pách grošů českých jemu povinnovatých, item nález pánův soudcův mezi Annou Sípařkou a Lidmilou z Květnice, item kvilancí Lidmily z Květnice, jíž kvituje Annu Sípařku ze 40 kop grošů českých od ní přijatých, item postoupení téhož domu v Kuchynkách Anny Sípařky Janovi, synu svému, k tomu mluvě, že tímto provodem svým ukazuje, kterak op Jakub Sípař, ačkoliv měl zápis na tom domě v Kuchynkách ležícím, však uvedši naň závadu jesti od práva ušel a tak Anna, manželka jeho, chtěla-li jest ja- kožto zápisnice toho domu užití, musila jest takovú závadu s něho svésti, což když učinila, jakž z kvitancí: Lidmily z Květnice se to nachází, potom jest jeho Janovi, synu svému, knihami mě:ta tohoto postoupila, on pak když umřel, takový dům jest na Annu a Kateřinu, dcery M. Pavla Kristiana, jakožto po strejci jich, a když ty zemřely, na něho jakožto otce jich jest připadl, a on Jakub nikdá jest k tomu nic neříkal a tak na věc promlčenou a vy- važenou nastupuje, ježto kdyby on sobě nevážil jeho, dal by na něho čísti zřízení zemské, kteréž jistou pokutu vy- 1685, 30. srpna. Rukop. č. 1136 /. 269. (Jakub | XI la. V ulicimezi Marian.a Linharl.nám. C. p. 138a. 61 ë. 534 1/1. f. 126. Urban ! méfuje na ty, kterí na vyvazenou véc nastupují a proloZ jemu ničímž povinen není a to z příčin těchto: jedno, že on Jakub Sípař vložív odpor zmocnění téhož domu v Kuchynkách ležícího předně u p. purkmistra v sobotu před sy. Duchem léta 1584 a hned potom nepustivši od prvního druhý vložil v outercj po sv. Trojici téhož léta 1584 a po takových odpořích nejda dal projíti dni a roku a tak, měl-li jest jakou spravedlnost, tehdy ji promlčel; dal &(sti vejpis poznamenání jednoho i druhého odporu, item nález mezi Zikmundem Kropácem a Danielem Ma- tiášem z Sudetu, a podle něho zachován býti žádal, k tomu právo městské pod literou E 45.: Kdož by od- por vložil a v času právním jeho k místu sobě nevedl, že o něj přichází, pak on netoliko dvoum nedělem, ale celému roku a nad to vejš 9 nedělím dal jest projíti, ano i v tom odporu svém doložil, že chce, nedada času právnímu projíti k takovému odporu, kohož náleží, obsílati, pak toho jest neučinil, a tak svým vlastním uvolením podle práva B. 74., I 28. artikul 2. se odsuzuje. Druhá příčina, pro kterúž jemu ničímž povinen není, jest, že on Jakub Sípař velmi práva jest pochybil, včda o tom, Ze on M. Pavel Kristian téhož domu v držení aní jeho pánem není, směl ! jeho obsílati, pominuv toho, kteryz téhož domu v držení a užívání jest, a tak jemu ničímž povinen není. Dal čísti trh téhož domu v Kuchynkách ležícího prodaného Janovi Vartovskému z Varty, svědomí listovní téhož Jana Var- tovského, item cedule řezaný v jednostejná slova mezi panem Václavem Krocínem, primasem Star. M. Pr., a Janem Vartovským o užívání téhož domu šenkováním piva sdě- lané, k tomu mluvě, že zřetedlné právo jest: kdo chce klásti odpor, že klásti má proti držiteli a ne proti pro- dávači, pak toho jest pominuto od Jakuba Sípaře, neb kdyby byl držitele obsílal, byl by on M. Pavel povinnovat jeho zastoupiti podle práv, kteráž čtena proto, jestliže on Jakub domníval se tu na tom domě mmíti jakou spravedl- nost, měl k držiteli a ne k němu hleděti, a kdyby to tak mělo býti, daremně by se ta v každém trhu dokládala vejminka: maje spraviti právem městským. A tak kdyby byl obesla] Jana Vartovského, byl by on jeho povinen zastoupiti a k čemu by byla ta práva přečtena, kdyby mělo hledíno býti k prodávajícímu a ne k držitelům stalku? Dal čísti zřízení zemské C 86. při konci a lo proto, aby ukázáno bylo, že k držiteli statku hledíno má býti a podle toho on Jakub měl k Janovi Vartovskýmu a ne k nému hledśti ani jeho u J. Mti C. voškliviti, ježto kdyby on sobě jeho tak nevážil, jakž již oznámeno jest, moh! by naň dáli čísti zřízení zemské o pokutě těch, kteříž z vyvazených věcí obsílají, a poněvadž jest ničímž neukázal, aby jakou spravedlnost na tom domě míti měl, žádá v tom za opatření. Proti tomu od Jakuba Sipate: Poněvadž on zápis na lémž domě má, ano také i do 84 kop grošů českých za něj jest gruntovních peněz složil, podle něho zachován býti žádá. Kdež pak praví pan mistr, že jest on Jakub po svém právě nešel, tomu on odpírá, nebo jednou i druhy jest supplikoval J. Mti C a dekrcty jedual, protoże jeho M. Pavla Kristiana ku právu až posavad míti nemohl, jakž z odpovědi M. Pavla Kristiana na supplikaci jeho Jakuba Sípaře J. Mti C. podané se vyrozuměti bude moci, kteréž podal k přečtení, dokládá potom toho, že na něho po Anně a Kateřině, dcerách jeho, a na né po Mandalené matce jich tejž dům nápadem přišel, ježlo ona Mandalena jemu Jakubovi v žádném přátelství jest nebyla, než on toliko že jest jí vočím byl, a tak omylně takový zvod na týž dům od něho M. Pavla a na ublížení spravedlnosti jeho se stal, aniž od něho Jakuba který zápis na témž
Strana 62
62 XITa. V ulici mczi Mariau. a Linharl. nam. C. p. 133b. domu měl, jemu M. Pavlovi nic odevzdáno není, a tak neměl se jeho právem zmocňovati. Dal čísli právo měst- ské D 1., podle kteréhož žádal zůstaven býti. Zase od M. Pavla Kristiana: Ačkoliv on Jakub na témž domě zápis jest měl, ale učinivší na něm závadu od práva jest ušel a před ním se do 24 let kryl, a v tom Anna, manželka jeho, takovou závadu svedši, jeho Janovi, synu svému, postoupila a když on umřel, na dcery jeho a potom po smrti jich na něho nápadem jest připadl a že pak nešel po svém právě, protože se utíkal nahoru k J. Mü C, to jemu nebude moci postačíti a poněvadž nemá nic jiného ukázati, nežli ten zápis. Zádá v lom za opatření. "Tu pan purkmistr a rada slyšíc zápis domu, odpor jemu vložený, J. Mti C. dekret, pojištění dluhu někdy Vojtěchoví z Kačína povinného, nález desíti soudců, kvi- tancí, trh domu od Jana Vartovského koupeného, svědomí, cedule řezané, práva městská, zřízení zemské i v toto vše, což ukazováno a mluveno jest, nahlédše a všeho toho bedlivě pováživše, takto o tom vypovidaji: Poněvadž Jakub Šípař Dražický při čínění odporu a po něm jíti pořadu práva jest pominul a držitele: toho domu, o kterýž tuto činiti jest, Jana Varlovského z Varty, k němu časně neobeslul, nýbrž od vloženého odporu, k němuž ve dvou nedělích obsílati jest incl, vejše nežli roku a osmi nedělím pořád zběhlým žádného k němu ncobsílajíc projíti jest dal a předešle koupiv ten dům s bta Anné, někdy manželce své, a spolu s ní jej zaplativ skrze závadu člyřidceti kop grošův českých na něj někdy Vojtéchovi z Kačína vedenou jeho vejše, nežli před léty dvatcíti se jest zbavil a tak k němu žádného práva a spravedlnosti více jest neměl a nemá, z těch příčin ten odpor tak nepořádně od něho Jakuba Sípaře Dražickýho učiněný od práva se zdvihá a M. Pavel Kristian z Koldína při svém zmocnění se zůstavuje podle práva. Actum jn consilio feria 6. post Dccollationis Joannis Babtistae 1585. 16. 1586, 28. dubna. ukop. ć. 2230 f. 135. Jakož jest rozepře při právě vznikla mezi Esterou Vodá- kovou, měšikou Nov. M. Pr. odpor zvodu a zmocnini domu v Kuchynich leżiciho od p. M. Pavla Kr. z K. učiněného z jedné a jím p. M. Pavlem Kr. z strany druhé, i o takový spor strany sú se přátelsky smluvili a porov- nali, takže Jan Cyryllus, plnomocník Estery, na místě jejím od takového odporu i pre zacalé upustil jest a upouští takového domu dědičně při p. M. Pavlovi podle zvodu i zmocnění zůslavujíc a on p. M. Pavel Kr. za příčinou takového spokojení dotčenému Janovi Cyrillovi, plnomoc- níku Estery, k ruce jí 86 k. gr. č. dal a vyplnil. Actum oc feria 1l. post Marci Ev. à MDLXXXVI. 17. 1591, 4. zaří. Zamlčéž f. 368. Jakož jest byla rozepře mezi: Janem Vartovským z Varty z jedné a Ja- nem Krystyanem z Koldína, jakožto poručníkem sirotka Lid- mily po někdy M. Pavlovi K. z K. züstaljm, od |. Mti C. nařízeným, z strany druhé vo činži, kterouž jest M. Pavel Kr. za živobytí svého z domu jeho Jana Vartovského v Kuchyních u sv. Linharta ležícího od podruhuov vy- bral a jemu Janovi Varlovskému ji neodvedl, jíž sobě pokládal 70 k. m. Proti tomu Jan Kr. zase mluvil, Zc by jemu Janovi Vartovskému takovou summou povinovat nebyl, poněvadž téhož domu za 200 k. m. koupencho jemu M. Pavlovi Kr. nezaplatil a tak mohl jest M. Pavcl domu svćho dobre užívati, jakž on Jan Vartovský těch 200 kop m. užil. Tu pan Sebestian Agrikola z Horšova a Ondřej Blovský z Palatínu od jedné i druhé strany k smlouvě XITa. V ulici mezi Marian. a Linhart. udm. C. p. 183b. dožádání o to všecko, což mezi LymiZ stranami na odporu bylo, takto jsou je smluvili: Aby Jan Vartovsky od té činže, kteréž sobě 70 k. m. pokládá, upustil, proti tomu zase Jan Kr. téch 200 k. m. peněz gruntovních za duom od Jana Vartovského vziti má, Actum in consilio f. Ill. post Aegidii a. MDXCI. 18. 1591, 11. září. Rüukop. c. 2112 f..366. Frydrych Daubner [Taubenreiter] jiléát a Anna k. d. nárožní vedle domu téhož Fridricha od Jana Vartovského z Varty sa 180 k. gr. &. Act. fer. III. post Navit. M. V. 19. 1609. 10. prosince. Rukop. č. 2113 [. 512. Mikuláš Pfaff, cís. řezbář a komorní truhlář, a Kateřina k. dva domy vedle sebe a domu Matěje: llřebíka od úřadu šestipanského, jakž sou oni sami odoumrtím po ně- kdy Frydrychovi Daubnerovi měli — za 750 k. gr. č. 20. 1613, 13. ánora. Rukop. c. 2114 J. 102. Jirik Maus krejéí a Voršila k. d. nárožní vedle Jiříka Thuma jilčáře od Pavla Pfaffa za 362'/; k. gr. č. 21. 1618, 16. srpna. Rukop. č. 2205 f. 375. Ve jmeno —. Já Jiřík Maus krejčí — poroučím — tělo mé ženy u sv. Jakuba v St. M. Pr. k křesťanskému poctivému pochování. Co se pak domu mcho v St. M. Pr. vedle Jiříka Tomaie a jiléáre nároZního dotfée, v němž bydlím, a od Pavla Pfofa, cís. řezbáře sem takový koupil — dá- vám — mému milému švagru Petrovi Jglovi ševci a mě- Sténinu Mens. M. Pr. —. 22. 1616, 28. dubna. Aukop. c. 2114 f. 201. Simon Vilimovsky a Regina k. dům nárožní — od Petra lgle za 490 k. gr. č. * 1628, 8. inora. Tamleż f. 370. Stěpán Strnad a Katefina k. d. v Kuchynkách nárožní vedle domu Jil- Gáfovského a Kryštofa Weyllera toboláře od Reginy, po Simonovi Vilimovskym zůstalé vdovy, za 400 k. gr. c. Číslo pop. 133c. (Düm Domináckovsky.) 1. 1464, 90. října. Rukop. c. 2/05 f. Z[5. Jaco- bus Ssermenecz ct Katherina c. d. habitaculum supra equinam domus Helmowsky cum iediclate ciusdein cquinc ac curiulla modica — ex opposilo coquinarum siluatam crga Jolannem Pipa diclum pro XXVIII] s. XXX gr. — Act. sabbato post Galli. 2. 1404, 6. prosince. Aukop. 6. 2141 f. 68. Jo- hannes Pipa fassus est se teneri XXX s. gr. Jacobo, Marte ct Dorollice, pucris propriis, quos cum Maclina, priore conthorali sua, habere dinoscitur — ct prosciibit cas pecunias in domo sua olim Helmonis dicta, que sita cst prope ecclesiam b. M. V. scola mediante. — Act. sab- bato post Andrec. — ldem fassus est se debitoric obli- gari XXXV s. Regine, conthorali sue. —. Act. fer. III. anle. Nicolai. 3. 1465. Jamléz f. 22. Jacobus Ssermenecz fassus est, sc tencri debitoric VIII s. 'Thome sellatori, candem summam prescribens super domo propria inter domos Wenc. Usczal ct Procopii coloraloris —. 4. 1466, 22. dubna. Rukop. c. 2105 f. 238. Pro- copius colorator et Katherina e. d. erga Jacobum Sserme- necz pro XXII s. gr. b. Act. fer. III. ante Georgii.
62 XITa. V ulici mczi Mariau. a Linharl. nam. C. p. 133b. domu měl, jemu M. Pavlovi nic odevzdáno není, a tak neměl se jeho právem zmocňovati. Dal čísli právo měst- ské D 1., podle kteréhož žádal zůstaven býti. Zase od M. Pavla Kristiana: Ačkoliv on Jakub na témž domě zápis jest měl, ale učinivší na něm závadu od práva jest ušel a před ním se do 24 let kryl, a v tom Anna, manželka jeho, takovou závadu svedši, jeho Janovi, synu svému, postoupila a když on umřel, na dcery jeho a potom po smrti jich na něho nápadem jest připadl a že pak nešel po svém právě, protože se utíkal nahoru k J. Mü C, to jemu nebude moci postačíti a poněvadž nemá nic jiného ukázati, nežli ten zápis. Zádá v lom za opatření. "Tu pan purkmistr a rada slyšíc zápis domu, odpor jemu vložený, J. Mti C. dekret, pojištění dluhu někdy Vojtěchoví z Kačína povinného, nález desíti soudců, kvi- tancí, trh domu od Jana Vartovského koupeného, svědomí, cedule řezané, práva městská, zřízení zemské i v toto vše, což ukazováno a mluveno jest, nahlédše a všeho toho bedlivě pováživše, takto o tom vypovidaji: Poněvadž Jakub Šípař Dražický při čínění odporu a po něm jíti pořadu práva jest pominul a držitele: toho domu, o kterýž tuto činiti jest, Jana Varlovského z Varty, k němu časně neobeslul, nýbrž od vloženého odporu, k němuž ve dvou nedělích obsílati jest incl, vejše nežli roku a osmi nedělím pořád zběhlým žádného k němu ncobsílajíc projíti jest dal a předešle koupiv ten dům s bta Anné, někdy manželce své, a spolu s ní jej zaplativ skrze závadu člyřidceti kop grošův českých na něj někdy Vojtéchovi z Kačína vedenou jeho vejše, nežli před léty dvatcíti se jest zbavil a tak k němu žádného práva a spravedlnosti více jest neměl a nemá, z těch příčin ten odpor tak nepořádně od něho Jakuba Sípaře Dražickýho učiněný od práva se zdvihá a M. Pavel Kristian z Koldína při svém zmocnění se zůstavuje podle práva. Actum jn consilio feria 6. post Dccollationis Joannis Babtistae 1585. 16. 1586, 28. dubna. ukop. ć. 2230 f. 135. Jakož jest rozepře při právě vznikla mezi Esterou Vodá- kovou, měšikou Nov. M. Pr. odpor zvodu a zmocnini domu v Kuchynich leżiciho od p. M. Pavla Kr. z K. učiněného z jedné a jím p. M. Pavlem Kr. z strany druhé, i o takový spor strany sú se přátelsky smluvili a porov- nali, takže Jan Cyryllus, plnomocník Estery, na místě jejím od takového odporu i pre zacalé upustil jest a upouští takového domu dědičně při p. M. Pavlovi podle zvodu i zmocnění zůslavujíc a on p. M. Pavel Kr. za příčinou takového spokojení dotčenému Janovi Cyrillovi, plnomoc- níku Estery, k ruce jí 86 k. gr. č. dal a vyplnil. Actum oc feria 1l. post Marci Ev. à MDLXXXVI. 17. 1591, 4. zaří. Zamlčéž f. 368. Jakož jest byla rozepře mezi: Janem Vartovským z Varty z jedné a Ja- nem Krystyanem z Koldína, jakožto poručníkem sirotka Lid- mily po někdy M. Pavlovi K. z K. züstaljm, od |. Mti C. nařízeným, z strany druhé vo činži, kterouž jest M. Pavel Kr. za živobytí svého z domu jeho Jana Vartovského v Kuchyních u sv. Linharta ležícího od podruhuov vy- bral a jemu Janovi Varlovskému ji neodvedl, jíž sobě pokládal 70 k. m. Proti tomu Jan Kr. zase mluvil, Zc by jemu Janovi Vartovskému takovou summou povinovat nebyl, poněvadž téhož domu za 200 k. m. koupencho jemu M. Pavlovi Kr. nezaplatil a tak mohl jest M. Pavcl domu svćho dobre užívati, jakž on Jan Vartovský těch 200 kop m. užil. Tu pan Sebestian Agrikola z Horšova a Ondřej Blovský z Palatínu od jedné i druhé strany k smlouvě XITa. V ulici mezi Marian. a Linhart. udm. C. p. 183b. dožádání o to všecko, což mezi LymiZ stranami na odporu bylo, takto jsou je smluvili: Aby Jan Vartovsky od té činže, kteréž sobě 70 k. m. pokládá, upustil, proti tomu zase Jan Kr. téch 200 k. m. peněz gruntovních za duom od Jana Vartovského vziti má, Actum in consilio f. Ill. post Aegidii a. MDXCI. 18. 1591, 11. září. Rüukop. c. 2112 f..366. Frydrych Daubner [Taubenreiter] jiléát a Anna k. d. nárožní vedle domu téhož Fridricha od Jana Vartovského z Varty sa 180 k. gr. &. Act. fer. III. post Navit. M. V. 19. 1609. 10. prosince. Rukop. č. 2113 [. 512. Mikuláš Pfaff, cís. řezbář a komorní truhlář, a Kateřina k. dva domy vedle sebe a domu Matěje: llřebíka od úřadu šestipanského, jakž sou oni sami odoumrtím po ně- kdy Frydrychovi Daubnerovi měli — za 750 k. gr. č. 20. 1613, 13. ánora. Rukop. c. 2114 J. 102. Jirik Maus krejéí a Voršila k. d. nárožní vedle Jiříka Thuma jilčáře od Pavla Pfaffa za 362'/; k. gr. č. 21. 1618, 16. srpna. Rukop. č. 2205 f. 375. Ve jmeno —. Já Jiřík Maus krejčí — poroučím — tělo mé ženy u sv. Jakuba v St. M. Pr. k křesťanskému poctivému pochování. Co se pak domu mcho v St. M. Pr. vedle Jiříka Tomaie a jiléáre nároZního dotfée, v němž bydlím, a od Pavla Pfofa, cís. řezbáře sem takový koupil — dá- vám — mému milému švagru Petrovi Jglovi ševci a mě- Sténinu Mens. M. Pr. —. 22. 1616, 28. dubna. Aukop. c. 2114 f. 201. Simon Vilimovsky a Regina k. dům nárožní — od Petra lgle za 490 k. gr. č. * 1628, 8. inora. Tamleż f. 370. Stěpán Strnad a Katefina k. d. v Kuchynkách nárožní vedle domu Jil- Gáfovského a Kryštofa Weyllera toboláře od Reginy, po Simonovi Vilimovskym zůstalé vdovy, za 400 k. gr. c. Číslo pop. 133c. (Düm Domináckovsky.) 1. 1464, 90. října. Rukop. c. 2/05 f. Z[5. Jaco- bus Ssermenecz ct Katherina c. d. habitaculum supra equinam domus Helmowsky cum iediclate ciusdein cquinc ac curiulla modica — ex opposilo coquinarum siluatam crga Jolannem Pipa diclum pro XXVIII] s. XXX gr. — Act. sabbato post Galli. 2. 1404, 6. prosince. Aukop. 6. 2141 f. 68. Jo- hannes Pipa fassus est se teneri XXX s. gr. Jacobo, Marte ct Dorollice, pucris propriis, quos cum Maclina, priore conthorali sua, habere dinoscitur — ct prosciibit cas pecunias in domo sua olim Helmonis dicta, que sita cst prope ecclesiam b. M. V. scola mediante. — Act. sab- bato post Andrec. — ldem fassus est se debitoric obli- gari XXXV s. Regine, conthorali sue. —. Act. fer. III. anle. Nicolai. 3. 1465. Jamléz f. 22. Jacobus Ssermenecz fassus est, sc tencri debitoric VIII s. 'Thome sellatori, candem summam prescribens super domo propria inter domos Wenc. Usczal ct Procopii coloraloris —. 4. 1466, 22. dubna. Rukop. c. 2105 f. 238. Pro- copius colorator et Katherina e. d. erga Jacobum Sserme- necz pro XXII s. gr. b. Act. fer. III. ante Georgii.
Strana 63
XIla.V ulici megi Marian.a Linkarl. ndm. C. p. 188c. 5. 1469, 18. zát. Tamléz f.283. Philippus coqui- nator el Marussic e. d. in antiquo foro pullorum inter domos Wenc. Usczal et Procopii coloratoris aput eundem Procopium pro XXV s. gr. — Act. fer. Ill. antc. Exalt. S. crucis. 6. 1495, 29. ledna. Rukop. c. 2107 /. 76. Phili- pus de Olessow e. d. ex opposito cequinarum penes do- mum Michaelis Usczal ct domum Johannis pincerne aput Matheum, Wenceslaum fratres ct Marussiam, matrem eorum, pro XXX s. gr. pr. — Act. fer. V. ante Purif. 7. 1525, 8. listopadu. Rukof. c. 2110 f. 123. Beneš Kelnar a Alžběta k. d. v Kuchyních mezi domy Noska zámečníka a někdy Cibulářova od úřadu šestipan- ského za XV К. gr. — Act. fer. MII. post Leonardi. 8. 1629, 12. února. Tamléz /. 291. Valín Roh truhlář a Markéta k. d. v Kuchyních mezi domy někdy Relore Kopinfka a Pavla tesafe za I, k. gr. od Bencše Kelnara —. Act. fer. Vl. post Scolastice. 9. 1546, 15. března. Rukop. c. 2129 J. 102. Jakož jest lsidorus, syn Markéty šmejdéřky, obeslav Mol- tína truhláře, otčíma svého, vinil jeho z toho, kterak on piiżeniv jse k matce jich, toho, coż jest matka jim na smhívách svatebních vymínila, vydati nechce, jmenovitě | po XV k. gr. m. jemu a sestře jeho. Proti tomu od Fol- tína truhláře mluveno, že prve matka jeho s nebožtíkem Mikulášem soukeníkem, majíc mocné od něho poručení, o též díly s ním Foltínem sc soudila — a vejpověď se stala — 2ádajíc — aby on také jeho Foltína s pokojem nechal, neb on jeho statku nic nedrží. A což svého měl, matka jeho pobrala, že již sotva chléb jí, jakož pak z toho se porozuměti inuože, jak jest jej voškubala, poněvadž se dala slySeti, Ze by chtëla po něm Isidorovi, synu svém, dáti padesát kop, aby jedněch dobrých lidí dcera jemu za manželku dána byla. — Foltínovi bylo dáno za právo. Act. fer. II. post Invocavit. 10. 1668, |. prosince. Rukop. c. 2129 f. 360. Vedle toho odporu, kterýž učinil Isiodor kšaftu nčkdy Markéty Faltínky truhlářky, matky své, a k němu obeslav Annu Střepínovu, dal od sebe inluviti, Ze jest sc statku pozüstalého po ní Faltínce, pravíc jej byti jí kSaftem nále- zilf, nenálezité dotkla, nemaje k nému práva ani spravc- dlivosti žádné. Neb ona Faltinka, matka jeho, o témž statku jest kšaftovati nemohla, protože týž statek pozůstalý jest mezi nim lsiodorem a matkou jeho nedilnÿ, ale spo- lečný, takže jest s jednoho na druhého měl a má připad- nouti. Neb on z toho statku jest nic nevzal, ani otcem svým oddělen — mluvě, že chtěje díl po otci svém z statku jeho míti, toho je»t při držiteli statku Faltinovi truhláři hledal a když od toho právem oderčen byl, ukázána mu k matce jeho, s kterúž nedílný byl, cesta, aby k ní o takový podíl hleděl, kterýž tato Střepinová chtěla by tím zastříti, že by se k ní jako k matce ne- choval, jí neposlouchal, ježto on tomu místa nedává. Neb vždycky se jest všelijak k ní choval a jí ve všem poslou- chal, ac ji opatrovati nemohl, musil po službě své za p. Ra¥inem jiti. Ale kdyZ se navrátil, tak se k nf vždycky i prvé uctivě choval. Ježto kdyby toho matka neznala, nikoli by za živnosti své, když tázána byla, komu by po smrti své statček odkázati chtěla, k tomu se před mno- hými nejednú, ale několikrát přiznala, že žádnému než lsiodorovi, synu svému, ten statek odkázati chce. Proti tomu od Anny Střepinové mluveno: Diví se tomu, že na to smí nastupovali, nemaje k tomu žádného práva. Ona jest kšultovala o svém vlastním a jí sprave- dlivě náležitém, neb jest společníků žádných nejměla a X1la. V ulici mezi Marian. a Linharl. ndm. C. p. 138c. 63 nemá. A on lsiodor svůj podíl jest vzal a utratil. A když v nemoci těžké ležela, tu jest k ní přijíti nechtěl, na ní, než jakoby matka jeho, nebyla, netbal, radče leckdes jinde se toulal a užíval. A ona Anna Střepínová opatro- vavSi jí až do té smrti, jí jest v niceinZ neopou&téla. Za kteréž dobrodiní ona Faltfnka ji jest statèck svůj kšaftem odkázala, kterýž pořádně do rady podán i vysvědčen, žádá, že stvrzen bude. K tomu od Faltína trubláře mluveno: Poněvadž pře- dešle má o ten statek vejpověd, žádá toho bez překážky v pokoji uziti. A ona nemohla jest o tom kSaftu ciniti, což jemu spravedlivě náleželo. Tu p. purkmistr a pani — vypovídati ráčí: Ackoli | Faltín truhlář kupuje sobi duom ten, jest podle scbc knihami městskými Markétě m. své zapsal a ona za pří- činou takového zapsání o téhož domu polovici súci s man- želem svejm v nebytu a majíce i vejpovčď mezi sebou od práva učinčnú, kšaft činila a touž polovici Isiodorovi, synu svému, odkázala, čehož učiniti mimo pořádek práva nemohla, poněvadž on Faltín, manžel její, ji Markétu ži- votem svým přečkal a takový zápis jí podle sebe pro poctivost manželskou učinil, protož týž kšalt v tom arty- kuli o odkázání té polovice domu jemu Isiodorovi se zdvíhá. A kdež dále týž lsiodor kšaftu Markéty, mateře své, při odkázání Anně Střepinové místa nedává z příčiny, ze by matka jeho při smlouvách svatebních, když se s Faltinem, manżelem svym, snimala, jemu Isiodorovi a sestře jeho po XV k. gr. z statku svého vymíníla a dáti přiříkala, chtíc takového vymínění a rčení proti Annč Stiepinové spravedlivosti użiti, i maje on lsiodor podle vejpovědí čas volný, chtěl-li by koho z čeho viniti, toho jest pominul a za živnosti matky své jeho z toho ani z jakého přiříkání jest nenapomínal, i z těch příčin ta- kový odpor jeho Isiodora — staéiti podle práva nemůže. Act. postridie s. Andrec. 11. 1567, 7. července. Rukop. ¢. 991 f. 440 a C. 1481 f. 132. Jakoż jest Dorota Dominácková pekaika, souseda Nov. M. Pr., učinila přípověď na duom někdy Valentína truhláře v Kuchyních ležící i na jiný statek po něm pozůstalý — promluviti jest dala, že zvčdčvší ona, kterak by p. rychtář do domu toho po Faltinovi, jinak Valentinovi, ujci jí Doroty, pozůstalého zveden byl, k ně- mu ona právo míti se praví —. Dala čísti své pruovody, předkem jistotu o přátelství jejím s neb. Fallinem pod pečetí Fridricha Ulicha, písaře přísežného města Freiburku v Miśni. — Dorotě Domináčckové bylo dáno za právo. Act. postridie s. in. Job. Husinczi 1567. 12. 1567, 28. července. Rukop. č. 2118 f. 168. Zmocnění jsú Jan Domindcek a Dorota im. j. domu nékdy Faltína truhláře v Kuchyních, na ní Dorotu, jakožto nej- bližší přítelkyní s městem trpící po témž Faltinovi odou- mrtím prišlého a přisouzeného. Act. postridic Magdalenac. 13. 1568, 17. listopadu. Rukop. č. 991 /. 524. Jakož jest lzyodor Kohout obeslav ku právu Jana Domi- náčka a Dorotu m. j. je obvinil z toho, kterak by oni v nepřítomnosti jeho, když byl v službách J. Mti C. v cizích krajinách, v držení domu jeho v Kuchynkách, neví jakým právem, přijíti měli, ježto on Izyodor tak praví, že k témuž domu lepší právo má — mluvě, že jest rodic města tohoto, měv otce jmenem Jana a matku Markétu, kterážto po smrti Jana, otce jeho, druhého manžela, Hal- tína truhláře, sobě pojala a týž Faltín tovaryš byl chudý a nikdy nic neměl. Když se ženil, sukně jeho za XV gr. alb. nestála. Než Markyta, což zůstalo po Janovi, prvním manželu jejím a otci jeho Izyodora, na to jest jeho
XIla.V ulici megi Marian.a Linkarl. ndm. C. p. 188c. 5. 1469, 18. zát. Tamléz f.283. Philippus coqui- nator el Marussic e. d. in antiquo foro pullorum inter domos Wenc. Usczal et Procopii coloratoris aput eundem Procopium pro XXV s. gr. — Act. fer. Ill. antc. Exalt. S. crucis. 6. 1495, 29. ledna. Rukop. c. 2107 /. 76. Phili- pus de Olessow e. d. ex opposito cequinarum penes do- mum Michaelis Usczal ct domum Johannis pincerne aput Matheum, Wenceslaum fratres ct Marussiam, matrem eorum, pro XXX s. gr. pr. — Act. fer. V. ante Purif. 7. 1525, 8. listopadu. Rukof. c. 2110 f. 123. Beneš Kelnar a Alžběta k. d. v Kuchyních mezi domy Noska zámečníka a někdy Cibulářova od úřadu šestipan- ského za XV К. gr. — Act. fer. MII. post Leonardi. 8. 1629, 12. února. Tamléz /. 291. Valín Roh truhlář a Markéta k. d. v Kuchyních mezi domy někdy Relore Kopinfka a Pavla tesafe za I, k. gr. od Bencše Kelnara —. Act. fer. Vl. post Scolastice. 9. 1546, 15. března. Rukop. c. 2129 J. 102. Jakož jest lsidorus, syn Markéty šmejdéřky, obeslav Mol- tína truhláře, otčíma svého, vinil jeho z toho, kterak on piiżeniv jse k matce jich, toho, coż jest matka jim na smhívách svatebních vymínila, vydati nechce, jmenovitě | po XV k. gr. m. jemu a sestře jeho. Proti tomu od Fol- tína truhláře mluveno, že prve matka jeho s nebožtíkem Mikulášem soukeníkem, majíc mocné od něho poručení, o též díly s ním Foltínem sc soudila — a vejpověď se stala — 2ádajíc — aby on také jeho Foltína s pokojem nechal, neb on jeho statku nic nedrží. A což svého měl, matka jeho pobrala, že již sotva chléb jí, jakož pak z toho se porozuměti inuože, jak jest jej voškubala, poněvadž se dala slySeti, Ze by chtëla po něm Isidorovi, synu svém, dáti padesát kop, aby jedněch dobrých lidí dcera jemu za manželku dána byla. — Foltínovi bylo dáno za právo. Act. fer. II. post Invocavit. 10. 1668, |. prosince. Rukop. c. 2129 f. 360. Vedle toho odporu, kterýž učinil Isiodor kšaftu nčkdy Markéty Faltínky truhlářky, matky své, a k němu obeslav Annu Střepínovu, dal od sebe inluviti, Ze jest sc statku pozüstalého po ní Faltínce, pravíc jej byti jí kSaftem nále- zilf, nenálezité dotkla, nemaje k nému práva ani spravc- dlivosti žádné. Neb ona Faltinka, matka jeho, o témž statku jest kšaftovati nemohla, protože týž statek pozůstalý jest mezi nim lsiodorem a matkou jeho nedilnÿ, ale spo- lečný, takže jest s jednoho na druhého měl a má připad- nouti. Neb on z toho statku jest nic nevzal, ani otcem svým oddělen — mluvě, že chtěje díl po otci svém z statku jeho míti, toho je»t při držiteli statku Faltinovi truhláři hledal a když od toho právem oderčen byl, ukázána mu k matce jeho, s kterúž nedílný byl, cesta, aby k ní o takový podíl hleděl, kterýž tato Střepinová chtěla by tím zastříti, že by se k ní jako k matce ne- choval, jí neposlouchal, ježto on tomu místa nedává. Neb vždycky se jest všelijak k ní choval a jí ve všem poslou- chal, ac ji opatrovati nemohl, musil po službě své za p. Ra¥inem jiti. Ale kdyZ se navrátil, tak se k nf vždycky i prvé uctivě choval. Ježto kdyby toho matka neznala, nikoli by za živnosti své, když tázána byla, komu by po smrti své statček odkázati chtěla, k tomu se před mno- hými nejednú, ale několikrát přiznala, že žádnému než lsiodorovi, synu svému, ten statek odkázati chce. Proti tomu od Anny Střepinové mluveno: Diví se tomu, že na to smí nastupovali, nemaje k tomu žádného práva. Ona jest kšultovala o svém vlastním a jí sprave- dlivě náležitém, neb jest společníků žádných nejměla a X1la. V ulici mezi Marian. a Linharl. ndm. C. p. 138c. 63 nemá. A on lsiodor svůj podíl jest vzal a utratil. A když v nemoci těžké ležela, tu jest k ní přijíti nechtěl, na ní, než jakoby matka jeho, nebyla, netbal, radče leckdes jinde se toulal a užíval. A ona Anna Střepínová opatro- vavSi jí až do té smrti, jí jest v niceinZ neopou&téla. Za kteréž dobrodiní ona Faltfnka ji jest statèck svůj kšaftem odkázala, kterýž pořádně do rady podán i vysvědčen, žádá, že stvrzen bude. K tomu od Faltína trubláře mluveno: Poněvadž pře- dešle má o ten statek vejpověd, žádá toho bez překážky v pokoji uziti. A ona nemohla jest o tom kSaftu ciniti, což jemu spravedlivě náleželo. Tu p. purkmistr a pani — vypovídati ráčí: Ackoli | Faltín truhlář kupuje sobi duom ten, jest podle scbc knihami městskými Markétě m. své zapsal a ona za pří- činou takového zapsání o téhož domu polovici súci s man- želem svejm v nebytu a majíce i vejpovčď mezi sebou od práva učinčnú, kšaft činila a touž polovici Isiodorovi, synu svému, odkázala, čehož učiniti mimo pořádek práva nemohla, poněvadž on Faltín, manžel její, ji Markétu ži- votem svým přečkal a takový zápis jí podle sebe pro poctivost manželskou učinil, protož týž kšalt v tom arty- kuli o odkázání té polovice domu jemu Isiodorovi se zdvíhá. A kdež dále týž lsiodor kšaftu Markéty, mateře své, při odkázání Anně Střepinové místa nedává z příčiny, ze by matka jeho při smlouvách svatebních, když se s Faltinem, manżelem svym, snimala, jemu Isiodorovi a sestře jeho po XV k. gr. z statku svého vymíníla a dáti přiříkala, chtíc takového vymínění a rčení proti Annč Stiepinové spravedlivosti użiti, i maje on lsiodor podle vejpovědí čas volný, chtěl-li by koho z čeho viniti, toho jest pominul a za živnosti matky své jeho z toho ani z jakého přiříkání jest nenapomínal, i z těch příčin ta- kový odpor jeho Isiodora — staéiti podle práva nemůže. Act. postridie s. Andrec. 11. 1567, 7. července. Rukop. ¢. 991 f. 440 a C. 1481 f. 132. Jakoż jest Dorota Dominácková pekaika, souseda Nov. M. Pr., učinila přípověď na duom někdy Valentína truhláře v Kuchyních ležící i na jiný statek po něm pozůstalý — promluviti jest dala, že zvčdčvší ona, kterak by p. rychtář do domu toho po Faltinovi, jinak Valentinovi, ujci jí Doroty, pozůstalého zveden byl, k ně- mu ona právo míti se praví —. Dala čísti své pruovody, předkem jistotu o přátelství jejím s neb. Fallinem pod pečetí Fridricha Ulicha, písaře přísežného města Freiburku v Miśni. — Dorotě Domináčckové bylo dáno za právo. Act. postridie s. in. Job. Husinczi 1567. 12. 1567, 28. července. Rukop. č. 2118 f. 168. Zmocnění jsú Jan Domindcek a Dorota im. j. domu nékdy Faltína truhláře v Kuchyních, na ní Dorotu, jakožto nej- bližší přítelkyní s městem trpící po témž Faltinovi odou- mrtím prišlého a přisouzeného. Act. postridic Magdalenac. 13. 1568, 17. listopadu. Rukop. č. 991 /. 524. Jakož jest lzyodor Kohout obeslav ku právu Jana Domi- náčka a Dorotu m. j. je obvinil z toho, kterak by oni v nepřítomnosti jeho, když byl v službách J. Mti C. v cizích krajinách, v držení domu jeho v Kuchynkách, neví jakým právem, přijíti měli, ježto on Izyodor tak praví, že k témuž domu lepší právo má — mluvě, že jest rodic města tohoto, měv otce jmenem Jana a matku Markétu, kterážto po smrti Jana, otce jeho, druhého manžela, Hal- tína truhláře, sobě pojala a týž Faltín tovaryš byl chudý a nikdy nic neměl. Když se ženil, sukně jeho za XV gr. alb. nestála. Než Markyta, což zůstalo po Janovi, prvním manželu jejím a otci jeho Izyodora, na to jest jeho
Strana 64
64 X/Ja. V ulici mez$ Marian. a Linhart. nám. C. p. 138c. k sobě přijala a on se k ni přiženil a za peníze její duom ten koupil. Manzelüm Domináčkovým bylo dáno za právo. Act. fer. 4. ante. Elisabeth. 14. 1585, 2. prosince, Rukop. & 2112 f. 221 Fridrich Daubner jilčář a Anna k. d. na císaře a obce Nov. M. Pr. odoumrtím po někdy Anně, dceři Doroty Domináčkové, přišlý za 100 k. gr. č. Act. fer. II. post Andrcac ap. 15. 1609, 10. prosince. Rukop. č. 2113 f. 512. Mikuláš Pfaf, cís. řezbář a komorní truhlář, a Kateřina k. dva domy v Kuchynich podle sebe — odoumrtí po někdy Fridrichovi Daubnerovi. 16. 1610, 7. července. Rukop. č. 2114 /. 10. Jiřík Tumi jilèdf a Anna k. d. mezi domy Matěje Hřebíka a MikuliSe Pfaffa, cis. rezbite a komorniho truhlâte od téhož Mikuláše Pfaffa za 825 k. gr. č. 17. 1613. — Rukop č. 2148 f. 97. a Jiřík Thumb mají důl tejný společný k oběma domům v Kuchynkách. Číslo pop. 132. 1. 1464, 22. fijna. Rukop. ć. 2105 f. 215. Pro- copius colorator el Katherina emerunt habitaculum supra equinain domus Iielmowsky cum curia, que est sub turri eiusdem. domus, erga Johanucm Pipam pro XX s. gr. Act. fer. Il. post XI m. virg. 2. 1469. — Tamleż f.283. Procopii coloratoris. 3. 1474, 25. kvétna. Tamleż f. 344. Mathias Pi. czal cultellifaber el Katherina e. d. inter domos Jacobi Zabka cl Philippi aput commissarios bonorum Thome calcariste pro XXVIII s. gr. Act. die Urbani. 4. 1476, 11. biezna. 7amieź f. 351. Martinus dic- tus Drasnierz cultellifaber ct Martha e. d. in kurnik inter domos Philippi coquinatoris et Zabkonis utrinque aput Mathiam Piczal pro XXVIII s. gr. — — Act. sabbato ante Judica. 5. 1489, 28. dubna. Rukop. c. 2100 f. 254. Jo- hannes pincerna et Barbara c. d. ex opposito coquinarum inter domos Procopii coquinarii et Philippi similiter co- quinarii aput. Martinum cultellatorem dictum Drastierz pro XXII'/, —. Act. fer. 1l. ante Philippi et Jacobi. 6. 1517, 2. dubna. Rukop. č. 2108 f. 202. Bar- bora vdova, manželka neb. Jana z Kuchyň, vzdala duom svuoj mezi Filipem a Cibulkú ležící Václavovi Cibulati nožíři a Martě m. j. — Act. fer. V. post Judica. 7. 1519. — Rukop. č. 99 f. 27. Václav Cíbulář a Marta in. j. a Barbora, matka jeho. 8. 1690. — Rukop. c. 2109 f. 119. Duom la- nečkuov. 9. 1524, 22. října. Rukop. č. 2110 f. 62. Pavel lesař a Dorota k. d. mezi domy Koubovým a Filipka od Barbory Jankové za XL k. gr. č. — Act. sabbnto post m. XIm. V. 10. 1639, 13. brezna. Nukop. c. 2111 f. 251. Ма\ё) Beran uzdař a Kateřina k. d. mezi domy Foltýna truhláře a Ze:enym obostrannć od Pavla tesafe za LII'/y k. gr. €. — Acl. fer. V. post Gregorium. (R. 1543 splácí již vdova Kateřina, r. 1547 Jakub, Kateřiny Beranovć manžel.) Pavel Pfof ; t ; Jiříka Thuma od Martina Hiebíka za 297'/, k. c. X1Ha. V ulici mezi Marian.a Linharl. ndm. C. p. 182. 11. 1547. — Rukop. č. 2117 f. 103. Kateřina, někdy Jiříka Honsy a nyní Jakuba Holého m. 12. 1566, 14. listopadu. Rukop. 6. 2120 f. 34. (Kšalt Kateřiny Honzové). My purgmistr — známo činíme — kterak Kateřina Honzová, souseda naše, učinila kšaft — v ülery den sv. Bartoloměje I. 1563 — kterýžto kšaft — zavírá slovo od slova takto: Ve jméno —. Já Kate- řina, po někdy Honzovi uzdati — vdova — duom svůj, v němž bydlím — dávám Pavlovi SedlAkovi, strejci svému —. Tomu na svédomí — ve čtvrtek po sv. Brik- cím l. 1566. 13. 1594, 7. listopadu. A'ukop. c. 2113 J. IZ. Do- rota Sedláková vdova, Krystína a Marla, dcery její, dim v Kuchyních podle Vovsů postoupily v 250 k.č. Matějovi Hrebfkovi a Annć. 14. 1622, 18. 1ейпа. Rukop. ¢. 2114 [. 294. Sa muel Kyncl a Anna k. d. mezi domy Jana Vovsa a někdy Číslo pop. 131. l. 1463, 15. června. Rukop. č. 2105 f. 86. Jo- hannes dictus Zabka et Anna c. d. sitam in antiquo foro pullorum inter braxatorium Helmonis cx una et Reinbardi { lorificis parte ex altera erga Nicolaum citaredum [hudcc] pro XVI s. gr. Act. fer. Ill]. post Corp. Chr. 2. 1467, 10. listopadu. Rukop. č. 2141 f. 84. ! Anna, olim Johannis dicti Zabka el iam Jacobi Klauczek coniunx, fassa esl. se teneri debiti Xl s. gr. Johanni et Wenceslao, orphanis prioris viri et suis filiis, quam sum- mam proscribit super domo sua inter domos Tome calca: riste et Duchconis sellatoris —. Act. fer. MII. ante Mar. tini. 3. 1474. — Rukop. é. 2105 [. 344. Jacobus Zabka. 4. 1478, 19. srpna. Rukop. ©. 2106 /. 20. Nico- laus Radda et Katlierina c. d. — aput Annam Zabkowa dictam pro XXV s. gr. Act. fer. Ml. post Assumpt. M. V. b. 1484. — Tamlei f. 142. Procopius caquina- rius et Dorothea e. d. inter domos Duchconis sellatoris et Johannis Drastil erga Nicolaum Raddam pro NXV s. yr. 6. 1507, 19. července. Rukop. ©. 2108 /. 4. №- colaus Knap et Dorotheae. d. — a I)orothca, vídua olim Procopii coquinarii, pro XXIX s. Act. fer. Il. ante Mag- dalene. 7. 1508, 7. listopadu. 7amlez f. 27. Wenceslaus sutator (Cibulka) et Magdalena c. d. inter domos Johan- nis pincerne et Thobie sellatoris Straycz. dicti a. Nicolao dietario pro XXXIII s. Act. fer 1]l. post Leonardi. 8. 1618. — RNukop. c. 94 Il. f. 220. syn Václava Cibulky. Déd jeho Urban vetešník. 9. 1519. — RNukop. c. 2109 f. 34. Majdalena, někdy Václava Cibulky vetešníka a již Jiříka vetešníka manželka. 10. 1519, 10. srpna. Tamleż /. 35. Slal se frejmark o domy — takže Kouba vetešník postoupil domu svého u sv. Jiljí Jiříkovi vete&níkovi — a on Jiřík Koubovi po- stupuje domu svého, v němž bydlí, v Kuchyních podle Barbory vdovy. Act. fer. Jll!. ante Tiburcii. Bohuslav,
64 X/Ja. V ulici mez$ Marian. a Linhart. nám. C. p. 138c. k sobě přijala a on se k ni přiženil a za peníze její duom ten koupil. Manzelüm Domináčkovým bylo dáno za právo. Act. fer. 4. ante. Elisabeth. 14. 1585, 2. prosince, Rukop. & 2112 f. 221 Fridrich Daubner jilčář a Anna k. d. na císaře a obce Nov. M. Pr. odoumrtím po někdy Anně, dceři Doroty Domináčkové, přišlý za 100 k. gr. č. Act. fer. II. post Andrcac ap. 15. 1609, 10. prosince. Rukop. č. 2113 f. 512. Mikuláš Pfaf, cís. řezbář a komorní truhlář, a Kateřina k. dva domy v Kuchynich podle sebe — odoumrtí po někdy Fridrichovi Daubnerovi. 16. 1610, 7. července. Rukop. č. 2114 /. 10. Jiřík Tumi jilèdf a Anna k. d. mezi domy Matěje Hřebíka a MikuliSe Pfaffa, cis. rezbite a komorniho truhlâte od téhož Mikuláše Pfaffa za 825 k. gr. č. 17. 1613. — Rukop č. 2148 f. 97. a Jiřík Thumb mají důl tejný společný k oběma domům v Kuchynkách. Číslo pop. 132. 1. 1464, 22. fijna. Rukop. ć. 2105 f. 215. Pro- copius colorator el Katherina emerunt habitaculum supra equinain domus Iielmowsky cum curia, que est sub turri eiusdem. domus, erga Johanucm Pipam pro XX s. gr. Act. fer. Il. post XI m. virg. 2. 1469. — Tamleż f.283. Procopii coloratoris. 3. 1474, 25. kvétna. Tamleż f. 344. Mathias Pi. czal cultellifaber el Katherina e. d. inter domos Jacobi Zabka cl Philippi aput commissarios bonorum Thome calcariste pro XXVIII s. gr. Act. die Urbani. 4. 1476, 11. biezna. 7amieź f. 351. Martinus dic- tus Drasnierz cultellifaber ct Martha e. d. in kurnik inter domos Philippi coquinatoris et Zabkonis utrinque aput Mathiam Piczal pro XXVIII s. gr. — — Act. sabbato ante Judica. 5. 1489, 28. dubna. Rukop. c. 2100 f. 254. Jo- hannes pincerna et Barbara c. d. ex opposito coquinarum inter domos Procopii coquinarii et Philippi similiter co- quinarii aput. Martinum cultellatorem dictum Drastierz pro XXII'/, —. Act. fer. 1l. ante Philippi et Jacobi. 6. 1517, 2. dubna. Rukop. č. 2108 f. 202. Bar- bora vdova, manželka neb. Jana z Kuchyň, vzdala duom svuoj mezi Filipem a Cibulkú ležící Václavovi Cibulati nožíři a Martě m. j. — Act. fer. V. post Judica. 7. 1519. — Rukop. č. 99 f. 27. Václav Cíbulář a Marta in. j. a Barbora, matka jeho. 8. 1690. — Rukop. c. 2109 f. 119. Duom la- nečkuov. 9. 1524, 22. října. Rukop. č. 2110 f. 62. Pavel lesař a Dorota k. d. mezi domy Koubovým a Filipka od Barbory Jankové za XL k. gr. č. — Act. sabbnto post m. XIm. V. 10. 1639, 13. brezna. Nukop. c. 2111 f. 251. Ма\ё) Beran uzdař a Kateřina k. d. mezi domy Foltýna truhláře a Ze:enym obostrannć od Pavla tesafe za LII'/y k. gr. €. — Acl. fer. V. post Gregorium. (R. 1543 splácí již vdova Kateřina, r. 1547 Jakub, Kateřiny Beranovć manžel.) Pavel Pfof ; t ; Jiříka Thuma od Martina Hiebíka za 297'/, k. c. X1Ha. V ulici mezi Marian.a Linharl. ndm. C. p. 182. 11. 1547. — Rukop. č. 2117 f. 103. Kateřina, někdy Jiříka Honsy a nyní Jakuba Holého m. 12. 1566, 14. listopadu. Rukop. 6. 2120 f. 34. (Kšalt Kateřiny Honzové). My purgmistr — známo činíme — kterak Kateřina Honzová, souseda naše, učinila kšaft — v ülery den sv. Bartoloměje I. 1563 — kterýžto kšaft — zavírá slovo od slova takto: Ve jméno —. Já Kate- řina, po někdy Honzovi uzdati — vdova — duom svůj, v němž bydlím — dávám Pavlovi SedlAkovi, strejci svému —. Tomu na svédomí — ve čtvrtek po sv. Brik- cím l. 1566. 13. 1594, 7. listopadu. A'ukop. c. 2113 J. IZ. Do- rota Sedláková vdova, Krystína a Marla, dcery její, dim v Kuchyních podle Vovsů postoupily v 250 k.č. Matějovi Hrebfkovi a Annć. 14. 1622, 18. 1ейпа. Rukop. ¢. 2114 [. 294. Sa muel Kyncl a Anna k. d. mezi domy Jana Vovsa a někdy Číslo pop. 131. l. 1463, 15. června. Rukop. č. 2105 f. 86. Jo- hannes dictus Zabka et Anna c. d. sitam in antiquo foro pullorum inter braxatorium Helmonis cx una et Reinbardi { lorificis parte ex altera erga Nicolaum citaredum [hudcc] pro XVI s. gr. Act. fer. Ill]. post Corp. Chr. 2. 1467, 10. listopadu. Rukop. č. 2141 f. 84. ! Anna, olim Johannis dicti Zabka el iam Jacobi Klauczek coniunx, fassa esl. se teneri debiti Xl s. gr. Johanni et Wenceslao, orphanis prioris viri et suis filiis, quam sum- mam proscribit super domo sua inter domos Tome calca: riste et Duchconis sellatoris —. Act. fer. MII. ante Mar. tini. 3. 1474. — Rukop. é. 2105 [. 344. Jacobus Zabka. 4. 1478, 19. srpna. Rukop. ©. 2106 /. 20. Nico- laus Radda et Katlierina c. d. — aput Annam Zabkowa dictam pro XXV s. gr. Act. fer. Ml. post Assumpt. M. V. b. 1484. — Tamlei f. 142. Procopius caquina- rius et Dorothea e. d. inter domos Duchconis sellatoris et Johannis Drastil erga Nicolaum Raddam pro NXV s. yr. 6. 1507, 19. července. Rukop. ©. 2108 /. 4. №- colaus Knap et Dorotheae. d. — a I)orothca, vídua olim Procopii coquinarii, pro XXIX s. Act. fer. Il. ante Mag- dalene. 7. 1508, 7. listopadu. 7amlez f. 27. Wenceslaus sutator (Cibulka) et Magdalena c. d. inter domos Johan- nis pincerne et Thobie sellatoris Straycz. dicti a. Nicolao dietario pro XXXIII s. Act. fer 1]l. post Leonardi. 8. 1618. — RNukop. c. 94 Il. f. 220. syn Václava Cibulky. Déd jeho Urban vetešník. 9. 1519. — RNukop. c. 2109 f. 34. Majdalena, někdy Václava Cibulky vetešníka a již Jiříka vetešníka manželka. 10. 1519, 10. srpna. Tamleż /. 35. Slal se frejmark o domy — takže Kouba vetešník postoupil domu svého u sv. Jiljí Jiříkovi vete&níkovi — a on Jiřík Koubovi po- stupuje domu svého, v němž bydlí, v Kuchyních podle Barbory vdovy. Act. fer. Jll!. ante Tiburcii. Bohuslav,
Strana 65
XIa. V ulici mezi Marian.a Linharl. nám. C. p. 181. 11. 1619. — Rukop. č. 99 f. 27. Jakub Kouba vetešník a Anna m. j. 12. 1620. Rukop. c. 2109 f. 119. Zwedena : Markéta šrotéřka na duom Jakuba Kouby ševce. 18. 1537. — Rukop. č. 2111 f. 181. Anna, [rdova po Koubovi?], manželka Jiříka Boubelíka, vzdává duom svuoj manzelu. 14. 1537, 7. ledna. Aukop. c. 1130 f. 200. Jakoż jest Anna, příjmím Zelená, obeslavši Václava Zeleného, otce svého, táhla se jest nu duom po Kateřině, malce její, pozuostalý, pravě se k témuž domu lepší právo jmíti nežli on, otec jeji, poněvadž matka její bez pořízení jest umřela a zdání společního jemu Václavovi žádného jest neučinila —. Proti tomu Václav Zelený poručil mlu- vili, że ač jest nebožka jemu vzdání společního ne- učinila, však to že jistě se z příčiny stalo, že on výhostu „jmíli nemoha, také práva městského dosáhnouti mohl, ale że jší sobě toho všeho s nebožkou manželkou věřili a on také 2e jesti i vinici prodav duom ten dopla- coval —. Tu p. purkmistr a páni — vypovídají: nebožka Majdalena Kaleřině, sestře své, po neb. Koubovi vetešníku, otci jich, na domu svého dílu jest postoupila a zápisem ji sestru v tom zavadila, aby dluhy po témž Koubovi zuostalé vyvadila a to ona Kateřina k sobě při- jala a Václava Zeleného za manžela jest zvolila a ten od nf se neodcizoval, ale spolu s ní chlebil, i coż jest koli těch zévad vyvazeno a zaplaceno, taková vče aby proká- | zána byla ve 4 nedělích. A což se pokáže, že k tomu on Václav právo jmíti bude. A bylo-li jest co statku nezá- vadného na témž domě po Koubovi vetešníkovi, tomu on Václav Zelenej k třetímu dílu právo jmítí má, a dcera jeho ke dvčina dílům —. Act. die Martis post Epiph. d. 15. 1542, 18. září. Rukop. ©. 2111 f. 345. Jiřík Cibulka a Majdalena k. d. v Kuchynich mezi Truskou nožířem a Beranem uzdafem od Anny Boubelíkové za XXXVII'/, k. XV gr. ć. AcL fer. 17. post Lamperlum. 16. 1644, 28. dubna. Rukop. c. 2117 f. 27. Martin Oves a Kalefina k. d. mezi domy Trüsky noZíre a Hou- sovou uzdarkou od Jit(ka Cibulky za XXX k. C. Act. fer. ll. dic Vitalis. 17. 1594, 16. srpna. Rukop. ć. 2113 J. 7. Linhart Voves vzdává dům — Kaleřině manželce své. Act. postri- die Assumpt. M. V. 18. 1608, 12. srpna. Tamtéž /. 467. Jan Voves a Anna k. d. v Kuchyních po Martinovi Vovsovi, otci jeho, pozůstalý, mezi domy Matěje Hřebíka a Doroty jilčářky od Daniele, Linharta Vovsův, Mandalíny a Judyt, synův a dcer někdy Linharla Vovsa, i na místě Jana, bratra jich nezletilého, Mikuláše Vovsa a Jana, též Anny, syna a : dcera někdy Bartoloměje Smída, za 260 k. č. Číslo pop. 111 c (vzadu domu č. p. 111 a). (V kurníku.) Viz č. p. 111 b zde vyse na str. 1. 1409, 28. listopadu. Rukop. C. 2105 f. 112. Pro- copius serator et Katherina emerunt medietatem domus, cuius allera media pars ad Nicolaum Litwin torrificem pertinere dinoscitur, sitam in acie versus coquinarios penes Ponévadz : XIIa. V ulicimezi Marian.a Linharl.ndm. — 65 C. p. 111c. domum Hanussii Sstermpejtl immediate erga Nicolaum prefatum pro XIX s. — Act. (ег. ПН. post Katharine. 2. 1465, 926. dubna. Tamleż f. 223. Martinus | Zizka e. d. — inter domos Plilippi et Johannis Holub erga Procopium seratorem pro Xl!/5 s. pr. Act. fer. Il. ante Phil. et Jac. 8. 1469, 21. ledna. Tamtéž f. 275. Johannes torrifex Holub et Dorothea emit habitaculum posterius contiguum domui sue penes domum Philippi coquinarii aput Marlinum Zizka pro XV1 s. Act. sabbato ante Convers. s. Pauli. 4. 1473, 8. bfezna. Rukop. &. 2105 f. 330. Wen- ceslaus Marssalek coquinarius et Susana e. d. in kurnik inter domos Johannis Holub et Johannis Sskoda a tergo circa Vitum Kbelsky pro XVIII s. gr. pr. Act. fer. Il. anle Gregorii. 5. 1476, 11. června. Tamtéž f. 370. Nicolaus Rada et Katherina e. d. in foro dicto kurnik inter domos Nicolai Popel et Johannis Holub apud Wenceslaum, filium Marssalkonis, pro XX s. Act. fer. lll. ante Corp. Chr. 6. 1478, 19. zátí. Rwukop. c. 2106 f. 22. Pro- copius coquinarius et Dorothea e. d. inter domos Johan- nis cultellifabri et Joh. Columbi a tergo aput Nicolaum Radam pro XV s. pr. Act. sabbato ante Math. ev. 7. 1480, 8. června. Tamtéž f. 180. Nicolaus se- rator et Dorotliea e. d. — crga Procopium coquinarium pro X s. — Act. sabbato post octavam Corp. Chr. 8. 1480, 10. cervence. Tamfeż f. 182. Anna, re- licta Kosstialka, e. d. ex opposito coquinarium ihter do- mos Jolannis Kausal et Johannis Holub erga Nicolaum seralorem pro XIII s. pr. — Act. fer. Il. ante Marga- rethe. 9. 1494, 22. dubna. Rukop. C. 2107 f. 60. Ge- orgius de Wrchlabi et Johanna e. d. ex opposito coqui- narum inter domos Mathie Choclol cultellatoris et Johan- nis Ifolub ab Anna Kosstialka pro XIII s. — Act. fer. MI. ante Georgii. 10. 1500, 17. srpna. Tamléz f. 191. Mathias cul- tellator dictus Chochol et Ludmila c. d. penes domum eiusdem Mathie et domum Wenceslai dicti Skala a Geor- gio et Johanna, conthorali eius, pro X s. Act. fer. Il. post Assumpt. M. V. 11. 1602, 5. dubna. Tamelez f. 213. Pctrus serrator et Barbara c. d. — a Mathia Chochol pro XIII s. pr. Act. fer. HI. post Ambrosii. 12. 1616, 22. dubna. Rukop. c. 2108 f. 175. Bar- bora vdova někdy Petra zámeéníka — vzdává — duom svuoj, v němž bydlí, ležící v Kuchyniech — Simonovi —. Act. fer. II. ante Georgii. 13. 1525, 6. dubna. Rukof. ć. 2110 J. 85. Jiřík zámečník k. duom s nádobím zámečnickým — mezi domy Chochola a Skály nožieřuov od Simona zámečníka z apo- teky za XXIIII k. pr. — Act. fer. V. post Ambrosii. 14. 1667, 19. zát(. Rukop. ć. 1131 f. 150. Poně- vadž z zápisu trhu domu koupeného od Jiříka zámečníka v Kuchyních tomu jest se vyrozumělo, že on týž duom samému sobě jest zapsal, a žádnému jinému, ani Anně, manželce své, před smrtí svou jest ho neodkázal, o němž ona Anna nemaje sobě jeho odevzdaného ani pořádně postoupeného kšaftovati nemohla. A od Marjány z Kuchyní jest pokázáno, že jest ona vlastní dcera nebožtíka Jiříka zámečníka. Z těch příčin dává se jí Marjáně z Kuchyví proti Vavrincovi zámečníku, puovodu, za právo lak, že 9
XIa. V ulici mezi Marian.a Linharl. nám. C. p. 181. 11. 1619. — Rukop. č. 99 f. 27. Jakub Kouba vetešník a Anna m. j. 12. 1620. Rukop. c. 2109 f. 119. Zwedena : Markéta šrotéřka na duom Jakuba Kouby ševce. 18. 1537. — Rukop. č. 2111 f. 181. Anna, [rdova po Koubovi?], manželka Jiříka Boubelíka, vzdává duom svuoj manzelu. 14. 1537, 7. ledna. Aukop. c. 1130 f. 200. Jakoż jest Anna, příjmím Zelená, obeslavši Václava Zeleného, otce svého, táhla se jest nu duom po Kateřině, malce její, pozuostalý, pravě se k témuž domu lepší právo jmíti nežli on, otec jeji, poněvadž matka její bez pořízení jest umřela a zdání společního jemu Václavovi žádného jest neučinila —. Proti tomu Václav Zelený poručil mlu- vili, że ač jest nebožka jemu vzdání společního ne- učinila, však to že jistě se z příčiny stalo, že on výhostu „jmíli nemoha, také práva městského dosáhnouti mohl, ale że jší sobě toho všeho s nebožkou manželkou věřili a on také 2e jesti i vinici prodav duom ten dopla- coval —. Tu p. purkmistr a páni — vypovídají: nebožka Majdalena Kaleřině, sestře své, po neb. Koubovi vetešníku, otci jich, na domu svého dílu jest postoupila a zápisem ji sestru v tom zavadila, aby dluhy po témž Koubovi zuostalé vyvadila a to ona Kateřina k sobě při- jala a Václava Zeleného za manžela jest zvolila a ten od nf se neodcizoval, ale spolu s ní chlebil, i coż jest koli těch zévad vyvazeno a zaplaceno, taková vče aby proká- | zána byla ve 4 nedělích. A což se pokáže, že k tomu on Václav právo jmíti bude. A bylo-li jest co statku nezá- vadného na témž domě po Koubovi vetešníkovi, tomu on Václav Zelenej k třetímu dílu právo jmítí má, a dcera jeho ke dvčina dílům —. Act. die Martis post Epiph. d. 15. 1542, 18. září. Rukop. ©. 2111 f. 345. Jiřík Cibulka a Majdalena k. d. v Kuchynich mezi Truskou nožířem a Beranem uzdafem od Anny Boubelíkové za XXXVII'/, k. XV gr. ć. AcL fer. 17. post Lamperlum. 16. 1644, 28. dubna. Rukop. c. 2117 f. 27. Martin Oves a Kalefina k. d. mezi domy Trüsky noZíre a Hou- sovou uzdarkou od Jit(ka Cibulky za XXX k. C. Act. fer. ll. dic Vitalis. 17. 1594, 16. srpna. Rukop. ć. 2113 J. 7. Linhart Voves vzdává dům — Kaleřině manželce své. Act. postri- die Assumpt. M. V. 18. 1608, 12. srpna. Tamtéž /. 467. Jan Voves a Anna k. d. v Kuchyních po Martinovi Vovsovi, otci jeho, pozůstalý, mezi domy Matěje Hřebíka a Doroty jilčářky od Daniele, Linharta Vovsův, Mandalíny a Judyt, synův a dcer někdy Linharla Vovsa, i na místě Jana, bratra jich nezletilého, Mikuláše Vovsa a Jana, též Anny, syna a : dcera někdy Bartoloměje Smída, za 260 k. č. Číslo pop. 111 c (vzadu domu č. p. 111 a). (V kurníku.) Viz č. p. 111 b zde vyse na str. 1. 1409, 28. listopadu. Rukop. C. 2105 f. 112. Pro- copius serator et Katherina emerunt medietatem domus, cuius allera media pars ad Nicolaum Litwin torrificem pertinere dinoscitur, sitam in acie versus coquinarios penes Ponévadz : XIIa. V ulicimezi Marian.a Linharl.ndm. — 65 C. p. 111c. domum Hanussii Sstermpejtl immediate erga Nicolaum prefatum pro XIX s. — Act. (ег. ПН. post Katharine. 2. 1465, 926. dubna. Tamleż f. 223. Martinus | Zizka e. d. — inter domos Plilippi et Johannis Holub erga Procopium seratorem pro Xl!/5 s. pr. Act. fer. Il. ante Phil. et Jac. 8. 1469, 21. ledna. Tamtéž f. 275. Johannes torrifex Holub et Dorothea emit habitaculum posterius contiguum domui sue penes domum Philippi coquinarii aput Marlinum Zizka pro XV1 s. Act. sabbato ante Convers. s. Pauli. 4. 1473, 8. bfezna. Rukop. &. 2105 f. 330. Wen- ceslaus Marssalek coquinarius et Susana e. d. in kurnik inter domos Johannis Holub et Johannis Sskoda a tergo circa Vitum Kbelsky pro XVIII s. gr. pr. Act. fer. Il. anle Gregorii. 5. 1476, 11. června. Tamtéž f. 370. Nicolaus Rada et Katherina e. d. in foro dicto kurnik inter domos Nicolai Popel et Johannis Holub apud Wenceslaum, filium Marssalkonis, pro XX s. Act. fer. lll. ante Corp. Chr. 6. 1478, 19. zátí. Rwukop. c. 2106 f. 22. Pro- copius coquinarius et Dorothea e. d. inter domos Johan- nis cultellifabri et Joh. Columbi a tergo aput Nicolaum Radam pro XV s. pr. Act. sabbato ante Math. ev. 7. 1480, 8. června. Tamtéž f. 180. Nicolaus se- rator et Dorotliea e. d. — crga Procopium coquinarium pro X s. — Act. sabbato post octavam Corp. Chr. 8. 1480, 10. cervence. Tamfeż f. 182. Anna, re- licta Kosstialka, e. d. ex opposito coquinarium ihter do- mos Jolannis Kausal et Johannis Holub erga Nicolaum seralorem pro XIII s. pr. — Act. fer. Il. ante Marga- rethe. 9. 1494, 22. dubna. Rukop. C. 2107 f. 60. Ge- orgius de Wrchlabi et Johanna e. d. ex opposito coqui- narum inter domos Mathie Choclol cultellatoris et Johan- nis Ifolub ab Anna Kosstialka pro XIII s. — Act. fer. MI. ante Georgii. 10. 1500, 17. srpna. Tamléz f. 191. Mathias cul- tellator dictus Chochol et Ludmila c. d. penes domum eiusdem Mathie et domum Wenceslai dicti Skala a Geor- gio et Johanna, conthorali eius, pro X s. Act. fer. Il. post Assumpt. M. V. 11. 1602, 5. dubna. Tamelez f. 213. Pctrus serrator et Barbara c. d. — a Mathia Chochol pro XIII s. pr. Act. fer. HI. post Ambrosii. 12. 1616, 22. dubna. Rukop. c. 2108 f. 175. Bar- bora vdova někdy Petra zámeéníka — vzdává — duom svuoj, v němž bydlí, ležící v Kuchyniech — Simonovi —. Act. fer. II. ante Georgii. 13. 1525, 6. dubna. Rukof. ć. 2110 J. 85. Jiřík zámečník k. duom s nádobím zámečnickým — mezi domy Chochola a Skály nožieřuov od Simona zámečníka z apo- teky za XXIIII k. pr. — Act. fer. V. post Ambrosii. 14. 1667, 19. zát(. Rukop. ć. 1131 f. 150. Poně- vadž z zápisu trhu domu koupeného od Jiříka zámečníka v Kuchyních tomu jest se vyrozumělo, že on týž duom samému sobě jest zapsal, a žádnému jinému, ani Anně, manželce své, před smrtí svou jest ho neodkázal, o němž ona Anna nemaje sobě jeho odevzdaného ani pořádně postoupeného kšaftovati nemohla. A od Marjány z Kuchyní jest pokázáno, že jest ona vlastní dcera nebožtíka Jiříka zámečníka. Z těch příčin dává se jí Marjáně z Kuchyví proti Vavrincovi zámečníku, puovodu, za právo lak, že 9
Strana 66
66 X1Ia. V ulici mezi Marian.a Linhart.näm. C. p. 111c. ten spis kšaftovní od Anny zámečnice, matky její, učiněný se zdvihá, než ona Marjána při tom domu po Jiříkovi zámečníku, otci jejím, pozůstalém se zuostavuje. 15. 1667, 17. Éfjna. Rukop. ©. 2118 f. 178. Zvedena do domu po Jiříkovi zámečníku Marjána, manželka Cy- priana z Strašína. Act. postridie Gaili conf. 16. 1567. — Rukop. 6. 2136 f. 125. Marvjána Cyprianová a Viktorin Rambousek, bratr její. 17. 1673. — Rukop. 6. 2118 f. 363. Vávry zá- meéníka. 18. 1575, 23. srpna. Rukop. č. 2118 jJ. 456. Ondrej Středský krejčí a sestra jeho Hedvika k. d. v osadě Linharlskć mezi domy Martina Vlachn zedníka a Jana Nejpaura platnýře od Valentina Jona za XV!/, k. gr. Tomuto trhu Marjána, dcera někdy Jiříka zámecníka — povolení své dala —. Act. in vig. Bartholomaei. 19. 1576. — Tailéz f. 445. Vávry zámečníku. 90. 1579. — Tamléz. Hedvika vzdâvé právo své bratu svému Ondřejovi. 21. 1680. — Rukop. c. 1050 f. 28. Eva, man- Zelka Ondřeje Střeckého krajčího. 22. 1686, 17. září. Rukop. č. 2230 f. 151. Jakoż jest Marta, pozuostalá po Ondřejov; Střeckém, odpor jednomu artykuli kšaftu téhož Ondřeje s strany 50 k. gr. m. jí odkázaných vložila — i jest smluvena —. Act. postridie Ludmilae. 98. 1688, 81. března. Rukop. č. 2112 f. 286. Martin Hertlin švec a Alžběla k. d. v Kuchyních vedle domu Mikuláše Smolíka od Marty, Jana Nymburského kodčího m., za 50 k. gr. č. Act. fer. V. post Letarc. 24. 1588, 7. prosince. Tamtéž /. 303. Pavel Wol- mer platnýř a Dorota k. d. v Kuchyních vedle domu Mikuláše Smolíka od Martina Hertlina a Alžběty m. j. za 70 k. gr. č. Act. postridie s. Nicolai. 25. 1589, 27. července. Tamtéž f. 324. Kliment Ekhart a Anna k. d. — od Pavla Wormayra platnyre za 70 k. &. — Act. fer. V. post Jacobi ap. 26. 1696, 9. srpna. Rukop. ¢. 2113 f. 52. Stal se frejmark o domy — Ze Kliment Ekhart a Anna m. j. postoupili jsou domu svého v Kuchyních mezi domy Kašpara Auršvalda stuhaře a Kašpara Kocha — Manda. lené, Davida Sontaga m. — Act. in vig. Laurentii. 27. 1607, 16. ledna. Rukop. c. 2205 f. 276. (K&aft Magdaleny Zlomkovské.) Ve jméno —. Já Mandalena Zlomkovská — duom muoj, v némz bydlím v Kuchynkách při záduší sv. Linharta ležící — poroučím Janovi přítom- nému a Samuelovi nepřítomnému, o kterýmž se na ten čas, kde by byla zůstával, nic věděti nemuože, synům mým vlastním —. Potom handl muoj šmejdířský, kterýž mám pod kotci kožišnejmi — ddvdm Ann& Bruncvikové. — Davidovi, manželu mému, odkazuji 2 k. m. a to za ten list, klerej 'ke mné poslal a v manželství od mnoba let se mnou nezuostával, nýbrž všelijaké a nezbedné věci proti mně činil, na vrata listy pfibijeti usiloval —. Slalo se — v outery po ochtábu sv. Tří králuov 1607. 28. 1617, 26. února. Rukop. č. 2114 f. 215. Tomáš Ruderych pilnikář v osadě sv. Linharta a Salomena k. Ч. mezi domy Pavla Arelyna a Mikuláše Spindlera od Jana Zlomka za 250 k. gr. č. | Xlla. V ulici mezi Marian.a Linkarl. nim. C. p. 111d. Číslo pop. 111d. 111 a.) * 1421, 28. biezna. Nukop. č. 2102 f. 422. In no mine domini amen. Ego Diepoldus sellator, civis Mai. Civ. Prag. tenore presencium publice recognosco uni- versis, quod licet languens corpore, bona tamen ct ma lura deliberacione prehabita testamentum mcum ultimum de omnibus bonis meis — dispouo per omnia in hunc modum: Primo cnim facio el consliluo ciusdem mei testamenti execulores cl tutores discretos viros Mathium porybny et Marzikonem sellatorem, cives predicte civi- latis Prag., amicos meos, petens cos, ut presens mcum testamentum sic exequantur, prout de ipsorum honeslale confidenciam indubic gero singularem. Post hoc volo cl intencionis mee cxistit, ut omnia. debita mea, in quibus obligatus remansero et que secundum ius ct consvctudi- nem dicte civitatis Prag. demonstrari poterint, de bonis meis principaliter et antc omnia persolvantur. Jtaque Ma- kussi, filie mee, viginti florenos ungar., duo plumalia cum duobus lintheaminibus, quatuor pulvinaria, duo subcapitulia cL duo, in quibus solent sedere, duos cingulos argentcos muliebres, (unicam griscam, pallium muliebre tincture flavee, cistam alias truhlam magnam, pelium et cquilum ereum. Valentino, filio meo, novem flor. ung. cum uno nobili. Residuum autem florenorum cum anulo aurco ct uno nobili Clare, conthorali mee, Dorothee, filie nostre, et pucro, queni: adhuc ventre gestat, si in lucem. vivens pervenerit. Margarethe, orphano cuiusdam Jacobi, scul- lellam argenteam ct tres s. gr. Marussi, sorori mee, pa- ralc pecunie domo. Residuum autem. bonorum nicorum — videlicet duas domos, unam, quam inhabito, ct alte- ram in foro pullorum sitam, orlum sub claustro Slavorum in Nova Civ. Pr. et omnes ct singulas res mechanic artis mee cum co iure cirea laborem alun. ine. quomodolibet! spectante et concernente Clare, conthorali mce, et pucris nostris Valentino filio et Makussi predictis lego cl assigno inter se equali parlimine dividenda demptis parafarnaliis debitis et consvetis, que conthoralis mca predicta pro sc recipere debet. Horum in testimonium sigilla prudencium virorum Alssonis iudicis, Martini Zambergerz et Wenceslai a carponibus, consulum iuratorum predicte. Civ. Prag., ad preces meas presentibus sunt appensa. Actum ct datum a. d. MCCCCXXI ipso die Pasche. 1. 1461, 14. ledna. Rukop. č. 2141 f. 315. Geor gius natus Hanussii Stermpejtl fassus esl, sc suscepisse pro porcione sua paterna domum inforo pullorum penes domum Procopii seratoris ex una ct Johannis Kozel tor rificis parte cx allera, item institam. parvam domui iudicis adiacentem sitam inler inslitas Bohunconis Lojovnik el Hosskonis —. Act. die l’clicis. 2. 1463, 17. prosince. Rukop. č. 2105 [. 200. Philippus, Pergmeister dictus, ct Marussa c. d. in Гого pullorum inter domos Procopii seratoris cl Brosii suloris erga Georgium, Stcympyll vocitatum, pro XVII s. gr. (Vzadu domu &. p. Act. sabbato post Lucic virg. (Peníze kvitujc v. 1464 Martha, vdova Jiïikova.) Nadále spojeno s domem ć. p. 1lI b. Číslo pop. 114 b. 1. 1474. — Rukop. c. 2105 J. 341. Nicolaus Popel torrifex emit d. in platea torrificum — aput Joh. Sskoda pro L s. (Viz výše dům č. p. 114.)
66 X1Ia. V ulici mezi Marian.a Linhart.näm. C. p. 111c. ten spis kšaftovní od Anny zámečnice, matky její, učiněný se zdvihá, než ona Marjána při tom domu po Jiříkovi zámečníku, otci jejím, pozůstalém se zuostavuje. 15. 1667, 17. Éfjna. Rukop. ©. 2118 f. 178. Zvedena do domu po Jiříkovi zámečníku Marjána, manželka Cy- priana z Strašína. Act. postridie Gaili conf. 16. 1567. — Rukop. 6. 2136 f. 125. Marvjána Cyprianová a Viktorin Rambousek, bratr její. 17. 1673. — Rukop. 6. 2118 f. 363. Vávry zá- meéníka. 18. 1575, 23. srpna. Rukop. č. 2118 jJ. 456. Ondrej Středský krejčí a sestra jeho Hedvika k. d. v osadě Linharlskć mezi domy Martina Vlachn zedníka a Jana Nejpaura platnýře od Valentina Jona za XV!/, k. gr. Tomuto trhu Marjána, dcera někdy Jiříka zámecníka — povolení své dala —. Act. in vig. Bartholomaei. 19. 1576. — Tailéz f. 445. Vávry zámečníku. 90. 1579. — Tamléz. Hedvika vzdâvé právo své bratu svému Ondřejovi. 21. 1680. — Rukop. c. 1050 f. 28. Eva, man- Zelka Ondřeje Střeckého krajčího. 22. 1686, 17. září. Rukop. č. 2230 f. 151. Jakoż jest Marta, pozuostalá po Ondřejov; Střeckém, odpor jednomu artykuli kšaftu téhož Ondřeje s strany 50 k. gr. m. jí odkázaných vložila — i jest smluvena —. Act. postridie Ludmilae. 98. 1688, 81. března. Rukop. č. 2112 f. 286. Martin Hertlin švec a Alžběla k. d. v Kuchyních vedle domu Mikuláše Smolíka od Marty, Jana Nymburského kodčího m., za 50 k. gr. č. Act. fer. V. post Letarc. 24. 1588, 7. prosince. Tamtéž /. 303. Pavel Wol- mer platnýř a Dorota k. d. v Kuchyních vedle domu Mikuláše Smolíka od Martina Hertlina a Alžběty m. j. za 70 k. gr. č. Act. postridie s. Nicolai. 25. 1589, 27. července. Tamtéž f. 324. Kliment Ekhart a Anna k. d. — od Pavla Wormayra platnyre za 70 k. &. — Act. fer. V. post Jacobi ap. 26. 1696, 9. srpna. Rukop. ¢. 2113 f. 52. Stal se frejmark o domy — Ze Kliment Ekhart a Anna m. j. postoupili jsou domu svého v Kuchyních mezi domy Kašpara Auršvalda stuhaře a Kašpara Kocha — Manda. lené, Davida Sontaga m. — Act. in vig. Laurentii. 27. 1607, 16. ledna. Rukop. c. 2205 f. 276. (K&aft Magdaleny Zlomkovské.) Ve jméno —. Já Mandalena Zlomkovská — duom muoj, v némz bydlím v Kuchynkách při záduší sv. Linharta ležící — poroučím Janovi přítom- nému a Samuelovi nepřítomnému, o kterýmž se na ten čas, kde by byla zůstával, nic věděti nemuože, synům mým vlastním —. Potom handl muoj šmejdířský, kterýž mám pod kotci kožišnejmi — ddvdm Ann& Bruncvikové. — Davidovi, manželu mému, odkazuji 2 k. m. a to za ten list, klerej 'ke mné poslal a v manželství od mnoba let se mnou nezuostával, nýbrž všelijaké a nezbedné věci proti mně činil, na vrata listy pfibijeti usiloval —. Slalo se — v outery po ochtábu sv. Tří králuov 1607. 28. 1617, 26. února. Rukop. č. 2114 f. 215. Tomáš Ruderych pilnikář v osadě sv. Linharta a Salomena k. Ч. mezi domy Pavla Arelyna a Mikuláše Spindlera od Jana Zlomka za 250 k. gr. č. | Xlla. V ulici mezi Marian.a Linkarl. nim. C. p. 111d. Číslo pop. 111d. 111 a.) * 1421, 28. biezna. Nukop. č. 2102 f. 422. In no mine domini amen. Ego Diepoldus sellator, civis Mai. Civ. Prag. tenore presencium publice recognosco uni- versis, quod licet languens corpore, bona tamen ct ma lura deliberacione prehabita testamentum mcum ultimum de omnibus bonis meis — dispouo per omnia in hunc modum: Primo cnim facio el consliluo ciusdem mei testamenti execulores cl tutores discretos viros Mathium porybny et Marzikonem sellatorem, cives predicte civi- latis Prag., amicos meos, petens cos, ut presens mcum testamentum sic exequantur, prout de ipsorum honeslale confidenciam indubic gero singularem. Post hoc volo cl intencionis mee cxistit, ut omnia. debita mea, in quibus obligatus remansero et que secundum ius ct consvctudi- nem dicte civitatis Prag. demonstrari poterint, de bonis meis principaliter et antc omnia persolvantur. Jtaque Ma- kussi, filie mee, viginti florenos ungar., duo plumalia cum duobus lintheaminibus, quatuor pulvinaria, duo subcapitulia cL duo, in quibus solent sedere, duos cingulos argentcos muliebres, (unicam griscam, pallium muliebre tincture flavee, cistam alias truhlam magnam, pelium et cquilum ereum. Valentino, filio meo, novem flor. ung. cum uno nobili. Residuum autem florenorum cum anulo aurco ct uno nobili Clare, conthorali mee, Dorothee, filie nostre, et pucro, queni: adhuc ventre gestat, si in lucem. vivens pervenerit. Margarethe, orphano cuiusdam Jacobi, scul- lellam argenteam ct tres s. gr. Marussi, sorori mee, pa- ralc pecunie domo. Residuum autem. bonorum nicorum — videlicet duas domos, unam, quam inhabito, ct alte- ram in foro pullorum sitam, orlum sub claustro Slavorum in Nova Civ. Pr. et omnes ct singulas res mechanic artis mee cum co iure cirea laborem alun. ine. quomodolibet! spectante et concernente Clare, conthorali mce, et pucris nostris Valentino filio et Makussi predictis lego cl assigno inter se equali parlimine dividenda demptis parafarnaliis debitis et consvetis, que conthoralis mca predicta pro sc recipere debet. Horum in testimonium sigilla prudencium virorum Alssonis iudicis, Martini Zambergerz et Wenceslai a carponibus, consulum iuratorum predicte. Civ. Prag., ad preces meas presentibus sunt appensa. Actum ct datum a. d. MCCCCXXI ipso die Pasche. 1. 1461, 14. ledna. Rukop. č. 2141 f. 315. Geor gius natus Hanussii Stermpejtl fassus esl, sc suscepisse pro porcione sua paterna domum inforo pullorum penes domum Procopii seratoris ex una ct Johannis Kozel tor rificis parte cx allera, item institam. parvam domui iudicis adiacentem sitam inler inslitas Bohunconis Lojovnik el Hosskonis —. Act. die l’clicis. 2. 1463, 17. prosince. Rukop. č. 2105 [. 200. Philippus, Pergmeister dictus, ct Marussa c. d. in Гого pullorum inter domos Procopii seratoris cl Brosii suloris erga Georgium, Stcympyll vocitatum, pro XVII s. gr. (Vzadu domu &. p. Act. sabbato post Lucic virg. (Peníze kvitujc v. 1464 Martha, vdova Jiïikova.) Nadále spojeno s domem ć. p. 1lI b. Číslo pop. 114 b. 1. 1474. — Rukop. c. 2105 J. 341. Nicolaus Popel torrifex emit d. in platea torrificum — aput Joh. Sskoda pro L s. (Viz výše dům č. p. 114.)
Strana 67
XLla.V ulici mezi Marian.a Linharl.nam. C. p. 114b. a 116b. 2. 1476, 14. nora. Rukop. C. 2106 f. 103. Jo- hannes Kousal de Kralowicz cultellifaber et Barbara e. residuam partem domus suc in kurnik [penes domum Si- | monis torrificis] -— crga Nicolaum Popel — pro XV s. gr. — AcL die Valentini. (Jako celek prodáno r. 1491 uoz(ti Matéji Chocholovi. Víz výše dům €. p. 114.) 3. 1521, 14. února. Rukop. č. 2109 f. 155. Matej | Chochol nožicř vzdal duom svój, v němž bydlí, v Kuchy- ních a podle Simona zámečníka — Lidmile, m. své, Ví- | lovi, synu svému —. Act. die Valentini. 4. 1561, 99. ledna. Rukop. & 2117 f. 241. Lid- mila, někdy Víta Chochola a nyní Mikuláše Kolanoviče manželka, odevzdává duom — manželu svému. — Act. fer. V. post Marcellum. (?) 5. 1653, 21. dubna. Zamléž /. 287. Hans Najpaur platnýř a Regina k. druhú polovici domu, kterýž z zadu jeho llanuie jest, od Mikuláše Kolandy a Lidmily m. j. za XXXV k. gr. č. Act. fer. Vl. post Valerianum. Nadále spojeno s domem €. p. 114a. Číslo pop. 116b. (Vzádu domu č. p. 116a.) 1. 1476. — Rukop. ¢. 2105 f. 353. Simon torrifex. 2. 1487, 14. srpna. Rukop. ë. 2106 f. 209. Adalbertus frenifex et Katherina e. d. ex opposito coqui- | narum in angulo penes domum Johannis Kousal cultella- toris erga Simonem lorriicem cl Margaretham c. e. pro VUV s. pr. — EL cloaca, que est in habitaculo, debet esse communis et prescriptus Simon debet sibi laborare gradum ad cloacam —. Supra gradum Simonis, per quem | transitur ad cloacam, in tecto dcbel esse fenestra, alias poklop, ut lumen liberum luccret in gradum. Similiter supra alterum gradum Adalberti idem poklop debet esse, ut lumen liberum transeat ad testudinem Simonis. — Act. in vig. Assumpt. M. V. 3. 1491, 17. ledna. Tamfeż f. 290. Mathias cal- carista ct Martha e. d. penes domum Johannis Kousal et domum Anne, relicte institricís, ab Adalberto frenifice pro XV s. — Act. dic Anthonii. 4. 1519. Rukop. č. 99 f. 23. mecnika. Matěje zá- Nadále spojeno s domem č. p. 116a. Číslo pop. 129 a. (Dům Frydlovsky.) |. 1442. Rukop. č. 2102 f. 435. Fridl feruntator et. Katherina c. d. in foro pullorum inler do- mos Nicolai hrzebikarz et Mathes lorificis erga Benessium dc Chaynowicz iudicem, commissarium Wenceslai, orphani | Wclikonis frenificis, pro VIII s. pr. 2. 1463, 26. července. Rukop. ¢. 2119 f. M. 11. Ve jmeno —. Já Frydl zámečník — duom muoj, v němž bydlím — otkazuji — Prokopovi, synu mému milému, — Act. fer. Il. post Jacobi. 3. 1475, 11. května. Rukop. č. 2105 f. 353. Wenceslaus de Strasseci el Margaretha e. d. ad s. Leo- | Johannis pincerne, pro XXX s. pr. XIIa. V ulici mezi Marian.a Linharl. ndm. C. p. 129a. 67 nardum inter domos Procopii Knoch et Simonis torrificis a tergo aput Katherinam, relictam Procopii Frydl — pro XL s. Act. fer. V. ante s. Spirit. 4. 1475, 21. října. Tawléz f. 362. Fabianus cul- tellator et Martha e. d. inter domos Simonis torrificis a tergo et Procopii seratloris aput Wenc. de Strasseci pro XL s. — Act. die XIm. V. b. 1477, 2. ledna. Tamléž f. 379. Jacobus sapo- nista et Machna e. d. Fridlovsky dictam penes domum Procopii dictum Diera in acie aput Fabianum cultellato- rem pro L s. pr. Act. fer. V. post Circumcis. d. 6. 1479, 16. června. Rukop. ć. 2106 f. 39. Jaco- bus institor et Anna e. d. in kurnik inter domos Petri Woczas et Procopii seratoris erga Jacobum saponistam pro XXX s. gr. — Act. fer. III. post s. Viti. 7. 1494, 28. dubna. Rukop. ¢. 2107 f. 62. Pro- copius cultellator et Anna e. d. penes domum Wenceslai serraloris et Mathie calcariste ab Anna institrice pro XL s. — Act. fer. ll. post Marci. (R. 1497 splácí jiZ Anna vdova.) 8. 1600, 17. srpna. Tamléž f. 191. Georgius dic- tarius et Johanna e. d. — ab Anna, relicta Procopii cul- tellatoris, pro XLII! s. pr. Act. fer. JI. post Assumpt. M. V. 9. 1604. — Tamtéz. Sigismundi Holecz de | Kwietnice, qui in domum propter suum debitum est iure introductus. 10. 1504, 9. září. Tamléz f. 254. Johannes pin- cerna et Katherina e. d. — a Sigismundo Holecz pro XXXV s. pr. — Act. fer. M. post Nativ. M. V. 11. 1505, 81. dubna. Tamléž f. 265. Wenceslaus diclus Plangar cullellator emit domum inter domos Ma- thie calcariste et Martini Peczenie a Katherina, relicta Act. fer. II. ante Georgii. (Splácí se do r. 1518.) 12. 1519, 12. května. Rukop. č. 99 f. 23, Václav Plangar nozff seznal, że jest dlużen XIII k. gr. Rehofovi z Vodolic kramáři a zapisuje dluh na domu svém, v němž bydlí, v Kuchynicch podle domu Matěje zámečníka a Pe- čeně —. Act. fer. V. ante Zofie. 18. 1526. 11. záií. Rukop. &. 2110 f. 113. Bene} Kelnar z Kuchyní a Alžběta k. d. mezi domem téhož Bc- neše a Strakovým od Rehoře z Vodolic kramáře za XXI1I!/2 s. gr. — Act. fer. Il. post Nativ. M. V. 14. 1625, 6. ifjna. Tamléz f. 117. Urban vostroZník a Majdalena k. d. a k tomu krám vostrużnickaj ležící u kostela sv. Linharta mezi krámy Matúše vostroZníka a vosadních od Beneše Kelnara za XXV k. gr. Act. fer. VI. post Francisci. 16. 1529. Tamtéž f. 316. Urban vostrużnik — vzdal duom Duchkovi Skálovi a Katefiné (bez dne). 16. 1531, 4. ledna. Tamtéž f. 349. Šimon nožieť a Anna k. d. mezi domy Chochola nožieře a holubářova od Douši Skály a Kateřiny m. j. za XVII k. gr. č. Act. fer. DI. post Circumc. d. (Splácí Jindřich zámečník a po něm Matěj, Kavka.) 17. 1542, 2. ledna. Rukop. č. 2111 f. 326. Zofka zvířetnice k. d. mezi domy Chochola nožíře a Prokopa kožišníka od Anny Kavkové —. Act. fer. II. post Nov. annum. 18. 1548, 21. srpna. Rukop. Ć. 2117 f. 147. Jan Koruna vostruZník a Marta k. d. — od Żofky zvifetnice za XX k. gr. 6. — Act. fer. III. post Agapitum. ge
XLla.V ulici mezi Marian.a Linharl.nam. C. p. 114b. a 116b. 2. 1476, 14. nora. Rukop. C. 2106 f. 103. Jo- hannes Kousal de Kralowicz cultellifaber et Barbara e. residuam partem domus suc in kurnik [penes domum Si- | monis torrificis] -— crga Nicolaum Popel — pro XV s. gr. — AcL die Valentini. (Jako celek prodáno r. 1491 uoz(ti Matéji Chocholovi. Víz výše dům €. p. 114.) 3. 1521, 14. února. Rukop. č. 2109 f. 155. Matej | Chochol nožicř vzdal duom svój, v němž bydlí, v Kuchy- ních a podle Simona zámečníka — Lidmile, m. své, Ví- | lovi, synu svému —. Act. die Valentini. 4. 1561, 99. ledna. Rukop. & 2117 f. 241. Lid- mila, někdy Víta Chochola a nyní Mikuláše Kolanoviče manželka, odevzdává duom — manželu svému. — Act. fer. V. post Marcellum. (?) 5. 1653, 21. dubna. Zamléž /. 287. Hans Najpaur platnýř a Regina k. druhú polovici domu, kterýž z zadu jeho llanuie jest, od Mikuláše Kolandy a Lidmily m. j. za XXXV k. gr. č. Act. fer. Vl. post Valerianum. Nadále spojeno s domem €. p. 114a. Číslo pop. 116b. (Vzádu domu č. p. 116a.) 1. 1476. — Rukop. ¢. 2105 f. 353. Simon torrifex. 2. 1487, 14. srpna. Rukop. ë. 2106 f. 209. Adalbertus frenifex et Katherina e. d. ex opposito coqui- | narum in angulo penes domum Johannis Kousal cultella- toris erga Simonem lorriicem cl Margaretham c. e. pro VUV s. pr. — EL cloaca, que est in habitaculo, debet esse communis et prescriptus Simon debet sibi laborare gradum ad cloacam —. Supra gradum Simonis, per quem | transitur ad cloacam, in tecto dcbel esse fenestra, alias poklop, ut lumen liberum luccret in gradum. Similiter supra alterum gradum Adalberti idem poklop debet esse, ut lumen liberum transeat ad testudinem Simonis. — Act. in vig. Assumpt. M. V. 3. 1491, 17. ledna. Tamfeż f. 290. Mathias cal- carista ct Martha e. d. penes domum Johannis Kousal et domum Anne, relicte institricís, ab Adalberto frenifice pro XV s. — Act. dic Anthonii. 4. 1519. Rukop. č. 99 f. 23. mecnika. Matěje zá- Nadále spojeno s domem č. p. 116a. Číslo pop. 129 a. (Dům Frydlovsky.) |. 1442. Rukop. č. 2102 f. 435. Fridl feruntator et. Katherina c. d. in foro pullorum inler do- mos Nicolai hrzebikarz et Mathes lorificis erga Benessium dc Chaynowicz iudicem, commissarium Wenceslai, orphani | Wclikonis frenificis, pro VIII s. pr. 2. 1463, 26. července. Rukop. ¢. 2119 f. M. 11. Ve jmeno —. Já Frydl zámečník — duom muoj, v němž bydlím — otkazuji — Prokopovi, synu mému milému, — Act. fer. Il. post Jacobi. 3. 1475, 11. května. Rukop. č. 2105 f. 353. Wenceslaus de Strasseci el Margaretha e. d. ad s. Leo- | Johannis pincerne, pro XXX s. pr. XIIa. V ulici mezi Marian.a Linharl. ndm. C. p. 129a. 67 nardum inter domos Procopii Knoch et Simonis torrificis a tergo aput Katherinam, relictam Procopii Frydl — pro XL s. Act. fer. V. ante s. Spirit. 4. 1475, 21. října. Tawléz f. 362. Fabianus cul- tellator et Martha e. d. inter domos Simonis torrificis a tergo et Procopii seratloris aput Wenc. de Strasseci pro XL s. — Act. die XIm. V. b. 1477, 2. ledna. Tamléž f. 379. Jacobus sapo- nista et Machna e. d. Fridlovsky dictam penes domum Procopii dictum Diera in acie aput Fabianum cultellato- rem pro L s. pr. Act. fer. V. post Circumcis. d. 6. 1479, 16. června. Rukop. ć. 2106 f. 39. Jaco- bus institor et Anna e. d. in kurnik inter domos Petri Woczas et Procopii seratoris erga Jacobum saponistam pro XXX s. gr. — Act. fer. III. post s. Viti. 7. 1494, 28. dubna. Rukop. ¢. 2107 f. 62. Pro- copius cultellator et Anna e. d. penes domum Wenceslai serraloris et Mathie calcariste ab Anna institrice pro XL s. — Act. fer. ll. post Marci. (R. 1497 splácí jiZ Anna vdova.) 8. 1600, 17. srpna. Tamléž f. 191. Georgius dic- tarius et Johanna e. d. — ab Anna, relicta Procopii cul- tellatoris, pro XLII! s. pr. Act. fer. JI. post Assumpt. M. V. 9. 1604. — Tamtéz. Sigismundi Holecz de | Kwietnice, qui in domum propter suum debitum est iure introductus. 10. 1504, 9. září. Tamléz f. 254. Johannes pin- cerna et Katherina e. d. — a Sigismundo Holecz pro XXXV s. pr. — Act. fer. M. post Nativ. M. V. 11. 1505, 81. dubna. Tamléž f. 265. Wenceslaus diclus Plangar cullellator emit domum inter domos Ma- thie calcariste et Martini Peczenie a Katherina, relicta Act. fer. II. ante Georgii. (Splácí se do r. 1518.) 12. 1519, 12. května. Rukop. č. 99 f. 23, Václav Plangar nozff seznal, że jest dlużen XIII k. gr. Rehofovi z Vodolic kramáři a zapisuje dluh na domu svém, v němž bydlí, v Kuchynicch podle domu Matěje zámečníka a Pe- čeně —. Act. fer. V. ante Zofie. 18. 1526. 11. záií. Rukop. &. 2110 f. 113. Bene} Kelnar z Kuchyní a Alžběta k. d. mezi domem téhož Bc- neše a Strakovým od Rehoře z Vodolic kramáře za XXI1I!/2 s. gr. — Act. fer. Il. post Nativ. M. V. 14. 1625, 6. ifjna. Tamléz f. 117. Urban vostroZník a Majdalena k. d. a k tomu krám vostrużnickaj ležící u kostela sv. Linharta mezi krámy Matúše vostroZníka a vosadních od Beneše Kelnara za XXV k. gr. Act. fer. VI. post Francisci. 16. 1529. Tamtéž f. 316. Urban vostrużnik — vzdal duom Duchkovi Skálovi a Katefiné (bez dne). 16. 1531, 4. ledna. Tamtéž f. 349. Šimon nožieť a Anna k. d. mezi domy Chochola nožieře a holubářova od Douši Skály a Kateřiny m. j. za XVII k. gr. č. Act. fer. DI. post Circumc. d. (Splácí Jindřich zámečník a po něm Matěj, Kavka.) 17. 1542, 2. ledna. Rukop. č. 2111 f. 326. Zofka zvířetnice k. d. mezi domy Chochola nožíře a Prokopa kožišníka od Anny Kavkové —. Act. fer. II. post Nov. annum. 18. 1548, 21. srpna. Rukop. Ć. 2117 f. 147. Jan Koruna vostruZník a Marta k. d. — od Żofky zvifetnice za XX k. gr. 6. — Act. fer. III. post Agapitum. ge
Strana 68
68 XIla. V ulici mezi Mariau. a Linhart. nim. C. p. 129a. a 129b. 19. 1560, 8. cervence. Tamléz f. 455. Stari k. d. od Jana Koruny vostrużnika za XXXVII k. gr. Ć. Act. fer. II. post Hussium. 20. 1507, 2. Gervna. Rukop. ć. 2118 f. 159. Jiri Vobornik a Anna k. d. — od Markety Slarć za XIV К. gr. €. Act. fer. ]l. post Corp. Chr. 21. 1572, 7. května. Tamtéž /. 307. Jan Tichý nožíř a Anna k. d. v Kuchyních mezi domy Jana truhláře n platnýřovým od Jiříka Voborníka za XLV k. gr. č. Act. pridie Stanislai. Číslo pop. 129b. Viz dům předešlý, 1. 1525, 18. listopadu. Rukop. č. 2110 f. 125. Martin: holubář k. d. mezi domy Urbana ostrożnika a Strakova od Kehofe z Vodolic za XVIIe k. gr. pr. Acl. die Briecii. (Splácí Petr Slajfé# od r. 1526.) 2. 1532, 27. dubna. Rukop. c. 21I1 f. 20. Ondrej sedlář a Marta k. d. mezi domy Siraky hokynáre a Kie- pelkovy dcery od Petra Slajfére za XXX k. yr. 6. — Act. sabbato post Marci. 9. 1541. 26. dubna. a Markéta k. d. —— od Marty sedlářky u jejího, za XL k. gr. č. — Act. fer. HI. post Georgium. , 4. 1546, 20. kvëtna. Rukop. c. 2117 f. 90. [an Soustar k. d. v Kuchynich mezi domy Strakovým a Zof- kou zvířetnící od Prokopa Kapra a Lidmily m. j. za XL k. gr. č. — Act. fer. V. post Sophiam. (Penize gruntovni přijímá Marta sedlářka.) 5. 1079, 4. srpna. Rukop. č. 2122 f. 25. Jakoż jest po nékdy Janovi Sustarovi uuhlaińi pozüstal duom v Kucbyních, Mandalena, téhož Jana manželka, a dětí s ním splozené Anna, Lidmila, Pavel, Jan a Mikuláš — i porovnání — takže předjmenovaná Mandalena s Marti- nem Ti3larem, manżelem svym, ujali jsou ten duom —. Act. postridie Inventi Stephani. 6. 1575, 27. července. Rukop. č. 2118 f. 407. Matcs Waldek truhlář a Markéta k. d. vedle domu Jana Tichého nožíře od Martina Tišlara a Mandaleny za 82'l k. gr. ©. Act. fer. 111. post Jacobi. * 1628, 10. kvétna. Rukop. é. 2114 J. 578. Eufrosina, po Jifikovi Tejginkovi, cfs. sluZcbnfku, vdova, koupila dům v Kychyňkách vedle domu někdy Jana Ti- chýho a Wolfa Raušera od Marie Sindlerový, za 280 k. gr. ¢, jakz jest tyZ düm ona Marie Sindlerová po Ma- tesovi: Waldekovi truhláři, otci svým sama měla. Pelru, syna Gislo pop. 129c. (V díře.) 1. 1452, 10. února. Rukop. č. 2099 f. 1091 \ 1é při jakož Mikuláš Osmyk byl sé jest v sídé zahájeném připověděl k domu na Kúrném trhu u sv. Linharta, ježto slove v dicie a potom den určený od pánóv jemu i druhé straně položený v radě pověděl příčinu, že jemu len duom nedopiacen jest [od Jana Hrdinky], sınlüvce vytkli, Ze Jan Hrdinka má zaplatiti. Act. die Scolasticc. Markéta ' Tamléz [. 309. Prokop Kapr ' Х Па. И ulici stiezi Marian. a Linhart. udin. C. p. 129c. 2. 1462, 26. inora. Rukop. ć. 90 J. 216. Johannes Hrdinka frenifex e. d. dictam v dierze erga Nicolaum Osmyk, que sita est iuxta cimiterium s. Leonardi. 3. 1452, 6. jua. Nukop. ć. 2105 Jj. 3l. Procopius Kmoch serrator et Margaretha e. d. inter domos F'ridlonis el Johannis Hrdinka erga cundem Joh. lfrdinka pro XII s. gr. 4. 1464. Rukop. C. 2141 /. 329. Clara, filia Briccii balneatoris et conthoralis Procopii Knoch scrratoris. 5. 1487, 19. května. Tamleż /. 264. Facta est concordia inter Martham, rclictam Procopii seratoris, dicli Knoch, et Wenceslauin, privigoum ciusdem Marthe, racionc substancie post predictum Knoch derelicte —. (R. 1488 kvituje Martha jiZ jako Simonis braseatoris coniunx) — Act. sabbalo post Zophie. 6. 1491. Rukop. č. 94 1. f. 64. Wences laus serator Knoch proscribit summam | debitoriam super domo dicta v dierze. 7. 149], 7. prosiuce. Мийо). c. 2106 f. 314. Wenceslaus serrator resignat domum suam prope eccle: siam s. Lconardi dictam v diere — Katherine, conthorali sue —. Acl. fer. IIL. post Nicolai. 8. 1490. Rukop c. 2107 f. 114. Martinus sutor dictus Peczenic et Anna e. d. dictum v dierze pe- nes domum Procopii cultellatoris erga. Katherinam, Galli illuminatoris conthoralem, pro XXVII s. 9. 1528, 16. září. Кивор. ©. 2100 J. 323. Mikuláš Straka a Kateiina k. d. « d(Te od porucníkuov Janem a Jiffkem, syny nèkdy Martina Pecent 3evce, k prodaji toho domu ucindnych, «a XVII'2 k. gr. — Act. fer, JI] ante Lamperti. 10. 1543, 9. tervence. Nukop. & 2142 J. W. 15. My purkmistr — známo činíme — kterak Kalcřina Stra- ková — u&inila kSafl — v pondělí před sv, Stanislavem 1548 — takže — duom svuoj u krchova kostela sv. Lin- harta ležící, v němž bydlí — odkazuje l.idmile Vozové, sladovnici z Dlouhé třídy, sestře své —. A ona Lidmila aby z toho vydala k kostelu sv. Linharta na ten zvon rozražený pět k. gr. m. — Stalo se — v pondělí posv. mistru Janu Ilusovi. 11. 1646, 4. kvétna. A'nkop. č. 2117 f. 62. Osadní sv. Linharta koupili v osadć d. leżici vedle kostnice sv. Linharta a Prokopa kożiśnika od Jana Voza a Lidmily m. j. za XXI k. gr. ©. — Acl. die Floriani. 12. 1554, 16. června. Tamtéž /. S17. Mistr: Mikuláš Sud z Semanina k.d. podle krchova a domu Jana trublare od záduší sv. Linharta за Г, К. gr. ©. Act. fer. JI. post Div. apost. (Neprovedeno.) 18. 1557 9. září. Tamtež | 58S. lipolt Hant- perger a Markéta k. d. podle domu Jana truhláfe a krchova sv. Linharta od osadních sv. linharta za 1. К. gr. č. 14. 1661, 25. dubna. Rukop. č, 2118 y. 2. Tomas Tichaj vetešník a Zofka k. d. vedle domu Sustara truhláře v koutě od Lipolta drabanta a Markély m. j. za 50 К. gr. č. Act. die Marci papae. (V kvitancích peníze Sud lovské.) 15. 1616, 9. března. Rukop. č 2114 J. 198. Jau Parma a Anna k. d. vedle krchova sv. Linharla a domu Jiříka Sindlera od Anny, Ondicje llupaufa manZclky, za 925 k. gr. č. S 1628, 17. února, Yamles I. 37/. Wolf Raušer a Wolpra k. d. nárožní vedle Jiříka [Sindlera] sklenáře od Matouše Vorla a Mandaleny m. j., jakž to dle kšaftu | Jana Parmy, bratra svého, měli, za 126 k. gr. č.
68 XIla. V ulici mezi Mariau. a Linhart. nim. C. p. 129a. a 129b. 19. 1560, 8. cervence. Tamléz f. 455. Stari k. d. od Jana Koruny vostrużnika za XXXVII k. gr. Ć. Act. fer. II. post Hussium. 20. 1507, 2. Gervna. Rukop. ć. 2118 f. 159. Jiri Vobornik a Anna k. d. — od Markety Slarć za XIV К. gr. €. Act. fer. ]l. post Corp. Chr. 21. 1572, 7. května. Tamtéž /. 307. Jan Tichý nožíř a Anna k. d. v Kuchyních mezi domy Jana truhláře n platnýřovým od Jiříka Voborníka za XLV k. gr. č. Act. pridie Stanislai. Číslo pop. 129b. Viz dům předešlý, 1. 1525, 18. listopadu. Rukop. č. 2110 f. 125. Martin: holubář k. d. mezi domy Urbana ostrożnika a Strakova od Kehofe z Vodolic za XVIIe k. gr. pr. Acl. die Briecii. (Splácí Petr Slajfé# od r. 1526.) 2. 1532, 27. dubna. Rukop. c. 21I1 f. 20. Ondrej sedlář a Marta k. d. mezi domy Siraky hokynáre a Kie- pelkovy dcery od Petra Slajfére za XXX k. yr. 6. — Act. sabbato post Marci. 9. 1541. 26. dubna. a Markéta k. d. —— od Marty sedlářky u jejího, za XL k. gr. č. — Act. fer. HI. post Georgium. , 4. 1546, 20. kvëtna. Rukop. c. 2117 f. 90. [an Soustar k. d. v Kuchynich mezi domy Strakovým a Zof- kou zvířetnící od Prokopa Kapra a Lidmily m. j. za XL k. gr. č. — Act. fer. V. post Sophiam. (Penize gruntovni přijímá Marta sedlářka.) 5. 1079, 4. srpna. Rukop. č. 2122 f. 25. Jakoż jest po nékdy Janovi Sustarovi uuhlaińi pozüstal duom v Kucbyních, Mandalena, téhož Jana manželka, a dětí s ním splozené Anna, Lidmila, Pavel, Jan a Mikuláš — i porovnání — takže předjmenovaná Mandalena s Marti- nem Ti3larem, manżelem svym, ujali jsou ten duom —. Act. postridie Inventi Stephani. 6. 1575, 27. července. Rukop. č. 2118 f. 407. Matcs Waldek truhlář a Markéta k. d. vedle domu Jana Tichého nožíře od Martina Tišlara a Mandaleny za 82'l k. gr. ©. Act. fer. 111. post Jacobi. * 1628, 10. kvétna. Rukop. é. 2114 J. 578. Eufrosina, po Jifikovi Tejginkovi, cfs. sluZcbnfku, vdova, koupila dům v Kychyňkách vedle domu někdy Jana Ti- chýho a Wolfa Raušera od Marie Sindlerový, za 280 k. gr. ¢, jakz jest tyZ düm ona Marie Sindlerová po Ma- tesovi: Waldekovi truhláři, otci svým sama měla. Pelru, syna Gislo pop. 129c. (V díře.) 1. 1452, 10. února. Rukop. č. 2099 f. 1091 \ 1é při jakož Mikuláš Osmyk byl sé jest v sídé zahájeném připověděl k domu na Kúrném trhu u sv. Linharta, ježto slove v dicie a potom den určený od pánóv jemu i druhé straně položený v radě pověděl příčinu, že jemu len duom nedopiacen jest [od Jana Hrdinky], sınlüvce vytkli, Ze Jan Hrdinka má zaplatiti. Act. die Scolasticc. Markéta ' Tamléz [. 309. Prokop Kapr ' Х Па. И ulici stiezi Marian. a Linhart. udin. C. p. 129c. 2. 1462, 26. inora. Rukop. ć. 90 J. 216. Johannes Hrdinka frenifex e. d. dictam v dierze erga Nicolaum Osmyk, que sita est iuxta cimiterium s. Leonardi. 3. 1452, 6. jua. Nukop. ć. 2105 Jj. 3l. Procopius Kmoch serrator et Margaretha e. d. inter domos F'ridlonis el Johannis Hrdinka erga cundem Joh. lfrdinka pro XII s. gr. 4. 1464. Rukop. C. 2141 /. 329. Clara, filia Briccii balneatoris et conthoralis Procopii Knoch scrratoris. 5. 1487, 19. května. Tamleż /. 264. Facta est concordia inter Martham, rclictam Procopii seratoris, dicli Knoch, et Wenceslauin, privigoum ciusdem Marthe, racionc substancie post predictum Knoch derelicte —. (R. 1488 kvituje Martha jiZ jako Simonis braseatoris coniunx) — Act. sabbalo post Zophie. 6. 1491. Rukop. č. 94 1. f. 64. Wences laus serator Knoch proscribit summam | debitoriam super domo dicta v dierze. 7. 149], 7. prosiuce. Мийо). c. 2106 f. 314. Wenceslaus serrator resignat domum suam prope eccle: siam s. Lconardi dictam v diere — Katherine, conthorali sue —. Acl. fer. IIL. post Nicolai. 8. 1490. Rukop c. 2107 f. 114. Martinus sutor dictus Peczenic et Anna e. d. dictum v dierze pe- nes domum Procopii cultellatoris erga. Katherinam, Galli illuminatoris conthoralem, pro XXVII s. 9. 1528, 16. září. Кивор. ©. 2100 J. 323. Mikuláš Straka a Kateiina k. d. « d(Te od porucníkuov Janem a Jiffkem, syny nèkdy Martina Pecent 3evce, k prodaji toho domu ucindnych, «a XVII'2 k. gr. — Act. fer, JI] ante Lamperti. 10. 1543, 9. tervence. Nukop. & 2142 J. W. 15. My purkmistr — známo činíme — kterak Kalcřina Stra- ková — u&inila kSafl — v pondělí před sv, Stanislavem 1548 — takže — duom svuoj u krchova kostela sv. Lin- harta ležící, v němž bydlí — odkazuje l.idmile Vozové, sladovnici z Dlouhé třídy, sestře své —. A ona Lidmila aby z toho vydala k kostelu sv. Linharta na ten zvon rozražený pět k. gr. m. — Stalo se — v pondělí posv. mistru Janu Ilusovi. 11. 1646, 4. kvétna. A'nkop. č. 2117 f. 62. Osadní sv. Linharta koupili v osadć d. leżici vedle kostnice sv. Linharta a Prokopa kożiśnika od Jana Voza a Lidmily m. j. za XXI k. gr. ©. — Acl. die Floriani. 12. 1554, 16. června. Tamtéž /. S17. Mistr: Mikuláš Sud z Semanina k.d. podle krchova a domu Jana trublare od záduší sv. Linharta за Г, К. gr. ©. Act. fer. JI. post Div. apost. (Neprovedeno.) 18. 1557 9. září. Tamtež | 58S. lipolt Hant- perger a Markéta k. d. podle domu Jana truhláfe a krchova sv. Linharta od osadních sv. linharta za 1. К. gr. č. 14. 1661, 25. dubna. Rukop. č, 2118 y. 2. Tomas Tichaj vetešník a Zofka k. d. vedle domu Sustara truhláře v koutě od Lipolta drabanta a Markély m. j. za 50 К. gr. č. Act. die Marci papae. (V kvitancích peníze Sud lovské.) 15. 1616, 9. března. Rukop. č 2114 J. 198. Jau Parma a Anna k. d. vedle krchova sv. Linharla a domu Jiříka Sindlera od Anny, Ondicje llupaufa manZclky, za 925 k. gr. č. S 1628, 17. února, Yamles I. 37/. Wolf Raušer a Wolpra k. d. nárožní vedle Jiříka [Sindlera] sklenáře od Matouše Vorla a Mandaleny m. j., jakž to dle kšaftu | Jana Parmy, bratra svého, měli, za 126 k. gr. č.
Strana 69
XITa. V ulici mezi Marian. a Linharl. nam. (Trh kurny.) Trh kurny. (Forum pullorum.) Kuchynć. 1. 1612, 11. srpna. Slaré Lelop. Ceské slr. 435. V středu po sv. Vavřínci počali dělati kuchyní: na placu kurním u sv. Linharta. 2. 1557, před 23. dubnem. Rukop.č. 2154/. 203. Mistr Jakub Ifkař najal kuchyní u sv. Linharta k své potřebě a má platiti každých Suchých dní XXX gr. m. Act. ante Georgii. 8. 1657, 28. dubna. Tamleź. Tomáš Tanda najal kuchyní u sv. L., kterou Marta voplatečníce držala. Při każdych Suchych dnech má platiti po XXX gr. Act. ‘fer. 4. post Quasimodo. Řád o kurném trhu. ]. 18083. — Rukop. c. 2183 IV. f. 23 a č. 203. L. 1608 páni feditelé tyto artykule zHedili js: O kur- ném trhu. Slepic, kuřat, vajec, ptákuov, husf, kacie aby žádný nekupoval a neprodával než va trziech kurnych, kdež který den obyčejné a od starodávna se drží. A tu na těch trziech žádný nesměj překupovati těch věcí, do- kudž véch) vystrceny shat nebude. Pakli by kdo ku- poval aneb prodával jinde u v tom od áredníkuov k ohle- dávánie té véci usazenych posten bude, ten kdoz by kúpil, tomu buď pobráno to, což kúpil, a proto tomu zaplat (?), od koho jest kúpil podle smlúvy a polovice jdi těm úředníkuom u druhá polovice chudým buď dána do špitála. A lo aby napřed provoláno bylo, aby žádný nevě- domiem se nevymlüval. A pres to na branách i na prie- voziech aby od brannych a prievoznikuov praveno bylo, kdož by tobo co nesl anebo vezl, aby po domiech, uli- ciech a jinde, krom trhu, neprodával. Pakli by kdo pie: kupoval, dokudž věch bude aneb ven z města proti vo- zuom vycházel, buď křesťan neb Zid, a v tom usvědčen bude, ten každý aby trhu prázden byl z křesťanuov a Žid aby byl pokutován podle zdání panského. Kdożbykoli piijel neb přišel k branám uneb k přie- vozuom, vez aneb nesl potřeby k trhu, o kterýchž se napřed vypisuje, aby takový aneb taková brannému základ dali a na trh svobodně aby vezli ancb nesli. A v domiech aneb jinde pokuütn& aby neprodävali. À prodadûüc aby cajch od tržného staršieho vzali, aby brannému u brány zase dali. V těch a na jiných všech trziech aby žádnému pře- kup a živnost dopuštčria na obi městech nebyla, kdož by na sobé jakií vadu ancb nárok jmeli, než toliko tem, kteréž by osoby zachovalé byly a kteréž by velmi nepře- tahovaly lidí. Coż sc dotyce Ziduov, ti také aby husí, kačice, vajec a kur, dokudž jest včch, nekupovali, než když včch svržen bude, tehdy s překupnicemi aby kupovali. A toliko k tomu trhu čtyři Zídé aby zpuosobení byli, kteříž by jíným všem kupovali. | Co sc Ziduov dotýče, z vuole a rozkázánic p. purk- misira a pánuov dopuSténo jest, aby svobodu méli kupo- vati v pátek, ale jiný den aby žádný nekupoval, než když věch svržen bude doluov. Act. die s. Jacobi ap. *) Nadepsáno koroulcv, vedle: v líté do XVIU hodin, v zimě do XX hodin. XTla. V ulici mezi Marian. a Linhart. nám. (Trh kurný ) 69 — (Řád husařkám.) Zamléž. Žádná husařka aby jinde husy nekupovala buď po vsech blíže dvú mil od města chodíci ancb vně za městem, neb v Podskalí, neb u bran, neb v hospodách, než toliko na svobodném trhu pod složením živnosti. Kterážkoli v (rhu husy koupí, ty aby mezi jiné na diely propustila. A chtélliby kdo z sú- seduov diel vzieli, aby jemu toho nehájili. Kterázkoli husy od hostinského člověka koupí po čemkoli a měla by je na diely propustiti, tebdy aby všecky ty husy od něho pořádně bez vybierání brali, neb skrze lo někdy nesnáze i soudy bývají. Ziduom aby žádná nechovala husy aní jich prodávala, též pod složením živnosti. Aby každá, kdeż jie los padne, svélio místa uzívalu a na jiné nepie- sedala. Husí hladových aby žádná na stoliciech neprodá- vala pod pobráním těch husí. Husí bílých aby žádná ne- prodávala v domu svém, neb doma musže prodávati lepší u na trh lehčejšie vynésli. A to též pod složením živnosti. Kostel sv. Linharta. *|. 1268, 18. září. Emler, Regesta 11, str. 242. Joannes, plebanus s. Lconardi. *2. 1998, 11. června. Orig. státního archivu ve Vídní. In nomine domini amen. Gregorius, dei gracia Pragensis cpiscopus, universis presentes littcras inspecturis salutem in domino Jesu Christo sempiternam. — Ne rerum gestarum memoria per decursum temporis depcriret, sa- piencium introduxit auctoritas el consveludo laudabilis approbavit, ut ea, que geruntur in tempore, ad clerne rei memoriam scripturarum testimonio perhennentur. Nos- cal igitur tam presens etas, quam successiva poslcritas futurorum, quod lhouo:abiles viri domini Ulricus prepositus, Johanues archidiaconus et magister Johannes, scolasticus Pragensis ecclesie, ncc non nobiles viri dominus Ulricus filius quondam domini Dywissii, marsalcus screnissimi domini nostii regis Boemie, ct Hermannus miles, dictus de Hohemberk, in nostra constituti presencia ex parte nobilis et honeste domine Katherine, relicte quondam do- mini Jarossii de Fuchsperk, nobis exponere curaverunt, quod ipsa domina Katherina fervore almi spiritus infla- mata ius palronatus ecclesie s. Leonardi in Praga, quod ad ipsam iure hereditario a mullis retroactis temporibus pertinebat, religiosis ac dileclis in Christo filiabus prio- risse ct conventui sororum inclusarum monasterii s. Annc in Praga ordinis s. Augustini sccundum instituta el sub cura fratrum ordinis Predicatorum vivencium in ipsorum presencia concessit, tradidit et donavit pro suo suorumque remedio peccatorum per ipsam priorissam et conventum sororum monasterii predicti libere ac perpetuo possiden- dum. Nobis ex parte eiusdem domine Kalherine, rclicte ipsius domini farossii, humiliter ac cum instancia suppli- cantes, qualemus concessioni seu donacioni sue predicte uostrum assensum benivolum dignaremur dc benignitate solita inpertiri ac ipsam ex officii nostri debito confirmare. Nos attedentes peticionem ipsorum racionabilem atque iustam et favore religionis piis ipsius dominc Katherine, relicte domini Jarossii, desideriis annuentes diligenti super hoc cum capitulo nostro deliberacione ct tractatu preha- bitis concessionem seu donacionem suan predictam ratam ut gralam habentes auctoritate, qua fungimur, confiiinamus de ipsius capituli nostri connivencia ct assensu, volentes, cl predicte filie in Christo dilecte priorissa ct conventus
XITa. V ulici mezi Marian. a Linharl. nam. (Trh kurny.) Trh kurny. (Forum pullorum.) Kuchynć. 1. 1612, 11. srpna. Slaré Lelop. Ceské slr. 435. V středu po sv. Vavřínci počali dělati kuchyní: na placu kurním u sv. Linharta. 2. 1557, před 23. dubnem. Rukop.č. 2154/. 203. Mistr Jakub Ifkař najal kuchyní u sv. Linharta k své potřebě a má platiti každých Suchých dní XXX gr. m. Act. ante Georgii. 8. 1657, 28. dubna. Tamleź. Tomáš Tanda najal kuchyní u sv. L., kterou Marta voplatečníce držala. Při każdych Suchych dnech má platiti po XXX gr. Act. ‘fer. 4. post Quasimodo. Řád o kurném trhu. ]. 18083. — Rukop. c. 2183 IV. f. 23 a č. 203. L. 1608 páni feditelé tyto artykule zHedili js: O kur- ném trhu. Slepic, kuřat, vajec, ptákuov, husf, kacie aby žádný nekupoval a neprodával než va trziech kurnych, kdež který den obyčejné a od starodávna se drží. A tu na těch trziech žádný nesměj překupovati těch věcí, do- kudž véch) vystrceny shat nebude. Pakli by kdo ku- poval aneb prodával jinde u v tom od áredníkuov k ohle- dávánie té véci usazenych posten bude, ten kdoz by kúpil, tomu buď pobráno to, což kúpil, a proto tomu zaplat (?), od koho jest kúpil podle smlúvy a polovice jdi těm úředníkuom u druhá polovice chudým buď dána do špitála. A lo aby napřed provoláno bylo, aby žádný nevě- domiem se nevymlüval. A pres to na branách i na prie- voziech aby od brannych a prievoznikuov praveno bylo, kdož by tobo co nesl anebo vezl, aby po domiech, uli- ciech a jinde, krom trhu, neprodával. Pakli by kdo pie: kupoval, dokudž věch bude aneb ven z města proti vo- zuom vycházel, buď křesťan neb Zid, a v tom usvědčen bude, ten každý aby trhu prázden byl z křesťanuov a Žid aby byl pokutován podle zdání panského. Kdożbykoli piijel neb přišel k branám uneb k přie- vozuom, vez aneb nesl potřeby k trhu, o kterýchž se napřed vypisuje, aby takový aneb taková brannému základ dali a na trh svobodně aby vezli ancb nesli. A v domiech aneb jinde pokuütn& aby neprodävali. À prodadûüc aby cajch od tržného staršieho vzali, aby brannému u brány zase dali. V těch a na jiných všech trziech aby žádnému pře- kup a živnost dopuštčria na obi městech nebyla, kdož by na sobé jakií vadu ancb nárok jmeli, než toliko tem, kteréž by osoby zachovalé byly a kteréž by velmi nepře- tahovaly lidí. Coż sc dotyce Ziduov, ti také aby husí, kačice, vajec a kur, dokudž jest včch, nekupovali, než když včch svržen bude, tehdy s překupnicemi aby kupovali. A toliko k tomu trhu čtyři Zídé aby zpuosobení byli, kteříž by jíným všem kupovali. | Co sc Ziduov dotýče, z vuole a rozkázánic p. purk- misira a pánuov dopuSténo jest, aby svobodu méli kupo- vati v pátek, ale jiný den aby žádný nekupoval, než když věch svržen bude doluov. Act. die s. Jacobi ap. *) Nadepsáno koroulcv, vedle: v líté do XVIU hodin, v zimě do XX hodin. XTla. V ulici mezi Marian. a Linhart. nám. (Trh kurný ) 69 — (Řád husařkám.) Zamléž. Žádná husařka aby jinde husy nekupovala buď po vsech blíže dvú mil od města chodíci ancb vně za městem, neb v Podskalí, neb u bran, neb v hospodách, než toliko na svobodném trhu pod složením živnosti. Kterážkoli v (rhu husy koupí, ty aby mezi jiné na diely propustila. A chtélliby kdo z sú- seduov diel vzieli, aby jemu toho nehájili. Kterázkoli husy od hostinského člověka koupí po čemkoli a měla by je na diely propustiti, tebdy aby všecky ty husy od něho pořádně bez vybierání brali, neb skrze lo někdy nesnáze i soudy bývají. Ziduom aby žádná nechovala husy aní jich prodávala, též pod složením živnosti. Aby každá, kdeż jie los padne, svélio místa uzívalu a na jiné nepie- sedala. Husí hladových aby žádná na stoliciech neprodá- vala pod pobráním těch husí. Husí bílých aby žádná ne- prodávala v domu svém, neb doma musže prodávati lepší u na trh lehčejšie vynésli. A to též pod složením živnosti. Kostel sv. Linharta. *|. 1268, 18. září. Emler, Regesta 11, str. 242. Joannes, plebanus s. Lconardi. *2. 1998, 11. června. Orig. státního archivu ve Vídní. In nomine domini amen. Gregorius, dei gracia Pragensis cpiscopus, universis presentes littcras inspecturis salutem in domino Jesu Christo sempiternam. — Ne rerum gestarum memoria per decursum temporis depcriret, sa- piencium introduxit auctoritas el consveludo laudabilis approbavit, ut ea, que geruntur in tempore, ad clerne rei memoriam scripturarum testimonio perhennentur. Nos- cal igitur tam presens etas, quam successiva poslcritas futurorum, quod lhouo:abiles viri domini Ulricus prepositus, Johanues archidiaconus et magister Johannes, scolasticus Pragensis ecclesie, ncc non nobiles viri dominus Ulricus filius quondam domini Dywissii, marsalcus screnissimi domini nostii regis Boemie, ct Hermannus miles, dictus de Hohemberk, in nostra constituti presencia ex parte nobilis et honeste domine Katherine, relicte quondam do- mini Jarossii de Fuchsperk, nobis exponere curaverunt, quod ipsa domina Katherina fervore almi spiritus infla- mata ius palronatus ecclesie s. Leonardi in Praga, quod ad ipsam iure hereditario a mullis retroactis temporibus pertinebat, religiosis ac dileclis in Christo filiabus prio- risse ct conventui sororum inclusarum monasterii s. Annc in Praga ordinis s. Augustini sccundum instituta el sub cura fratrum ordinis Predicatorum vivencium in ipsorum presencia concessit, tradidit et donavit pro suo suorumque remedio peccatorum per ipsam priorissam et conventum sororum monasterii predicti libere ac perpetuo possiden- dum. Nobis ex parte eiusdem domine Kalherine, rclicte ipsius domini farossii, humiliter ac cum instancia suppli- cantes, qualemus concessioni seu donacioni sue predicte uostrum assensum benivolum dignaremur dc benignitate solita inpertiri ac ipsam ex officii nostri debito confirmare. Nos attedentes peticionem ipsorum racionabilem atque iustam et favore religionis piis ipsius dominc Katherine, relicte domini Jarossii, desideriis annuentes diligenti super hoc cum capitulo nostro deliberacione ct tractatu preha- bitis concessionem seu donacionem suan predictam ratam ut gralam habentes auctoritate, qua fungimur, confiiinamus de ipsius capituli nostri connivencia ct assensu, volentes, cl predicte filie in Christo dilecte priorissa ct conventus
Strana 70
XfHla. Kostel sv. Linharta. sororum monaslerii predicti ad ccclesiam s. Leonardi supradiclam, cum vacaveril, rectorem ydoneum presentare debcant, qui a nobis ct successoribus nostris curam reci: piat animarum et qui eandem ccclesiam otficiet et ibidem amministret omnia ecclesiastica sacranienta.. Ad hcc de predicti nostri capituli assensu permittimus, ut iam dicte in Christo filie dilecte, priorissa el conventus monast«crii sc- peíati, omnes fructus ecclesie s. Leonardi sepedicle in Praga, qui in ceusu denariali seu argenti in civitate vel cxtra civilalem consistunt, quocumque nomine censentur, suis usibus valeant applicarc. [Cottidianum vero questum, oblaciones, testamenta scu alia iura, que 2 plebesa- nis dicle ecclesic poterunt provenire nec non domum dotis reclori, qui ibidem pro tempore fucrit, pro usibus el sustentacione congrua perpeluo rcservamus. lta tamen, quod rector predictus in signum recognicionis do- minii sororibus predictis tres cereos de quatuor libris, quemlibet unum in Nativitate domini, secundum in festo Pasche, tcrcium vero in die b. Anne, patrone ibidem, annis singulis sine contradiccione qualibet tenebitur pre- scnlarc], iuribus legalorum sedis apostolice, nostris ac archidiaconalibus in omnibus semper salvis. Jn cuius rci testimonium presens scriptum fieri et sigilli nostri muni- mine fecimus roborari. Datum Prage a. d. MCCLXXXXVIII, MI. idus Junii, indiccionis Xle., pontificatus vero nostri anno secundo. 9) ^98. ]310, 7. ijna. Orig. v archivu słdlnim ve Fidní. Clemens, cpiscopus, servus servorum dei, dilecto filio Petro, rcctori ecclesie s. Liconardi Prayensis diocesis, salutem et. apostolicam bcnediccionem. lustis petencium desideriis dignum cst nos facilem preberc conseusum ct vota, que a racionis tramite non discordant, effectu. prosc- quente conmiplere.. Eapropter, dilecte in domino fili, tuis iustis postulacionibus grato concurrentes assensu ceclesiam s. Leonardi Pragensis cum pertinenciis suis, quam te ca- nonice proponis adeptum, sicut cam iuste possides ct quicte, tibi autoritate apostolica confirmamus. et presentis scripti patrocinio communimus. Nulli ergo omnino homi: num liceat hanc paginam nostre confirmacionis infringere vel ci ausu temerario contraire. Si quis autem hoc atlcin. plave presumpserit, indignacionem omnipotenti» dci et bealorum Pelri ct Pauli, apostolorum eius, se noverit incursurum. Datum Vienne nonas Octobris, pontificatus nostri anno sexto. Jacobus. N. Raynulfio. suis 54. 1818. — Emler, Regesta !I/. slr. 52. Fran- ciscus plebanus. %. 1385. — Tumléz IV. str. 60. Papc2 Bene- diet XII. potvrzuje listinu výše pod č. 2. otiSténou. 1338. — Zamléz slr. 220. Franciscus ple- banus. 87. 1842. — Tamtéž str. 427. Vyż. °8. 1845. — Tamtéž str. 631. Týž. 9) Tato listina vydána byla 27. května 1299 znova, kde dodán přídavek zde v závorkách otištěný. Datování lu znf: Iu cuius rei testimonium presens scriptum fieri ct sigillorum nostct atque. capituli nostri predicti munimine fecimus roborari, Datum Prage a. d. in. ducentesimo no- nagesimo nono VI. Kalendas Junii, indiccione Xlla, ponli- ficatus vero nostri anno tercio. (Listina tato zachována jest v notářském traussumptu ze dnc 31. ledna 1835, který jest v archivu knihovny universitní v Praze.) O Ja- rošovi z Fuchsperka viz Casopis Malice Morav. XII. (1880) str. 95. Yl Ta. Koslel sv. Linharta. 1358, 18. srpna. /ibri confirm. | str. [. Ad presentacionem Henczlini. dicti. Pofler et Laurencii. sub- emptoris, civium Prag., ad altare OO. SS. in ccclesia s. Lconardi - Conradus presbiter fuit confirmatus. 710. 1860, 16. května. Zamléz. str. 120. Ad altarc OO. SS. ct s. Erhardi — Petrus dictus. Wal clericus — per Themlinum et. lranciscum | fratres, quondam — l'rancisci Goppoldi [filii] — fuit institutus. #11. 1860, 24. srpna. Novák, Acta Innocenti VT, sv. 11. str. 454. Walthero, nato quondam — Johannis Ossanui, presbytero Misnensis dioc., conceditur. ut pracsen- latio eius per Lucam, natum quondam Francisci Guppolt, et Maram, matrem eius, ad altarc OO. S5. — quod quon dam Nicolaus Husemauni, ultimus ciusdem altaris reclor, dum viverel, oblinchat. valcat. 919. 1361, 4. Cervna. Libri confirm. 1, 1 slr. 155. Jacobus de Havelsverde presbiter ad prescntacionem Alberti et Johaunis, fratrum dictorum Ditlini subinstitoris [snad subemptoris] civium Mai. Civ. Pr. ad altare s. Marie — de novo per ipsos crectum ct dolatum fuil institutus. 813. 1363, 10. dubna. Borovy, Libri ereclionum J, ¢. $4. Nos Seydlinus institor Jesco de Monte, Leo sarlor ct Cuna, olim Witkonis dc Monte, civis Pragensis, rclicta, tutores el execulorcs ultime voluntatis dicti Witconis, notum fore cupimus —, quod quia Wüko — sanc racionis compos facicndo — ultimum testamentum VJ] s. gr. pr. — census, quarum. Vl super domo leu. poldi orologi inter domos Hercwiti orologi et Henrici barbitonsoris sila, ct 1 s. super domo Nicolai suloris de Po- lonia ex opposito monasterii s. Clementis sita habuit, pro una missa perpetua jn ecclesia s. Leonhardi in Praga in altari s. Wenceslai quotidie habenda — legavit — . Et de eodem censu Nicolao Ulyneri clerico Neumburgensis diocesis, — providit -—. Datum anno d. 1368 (eria II post dominicam Quasi modo geniti. 214. 1363, 9.Cervna. Libri conJirm. I, Z. str. IZ. Nicolaus Clinerii de Gera, clericus Neumlnury. dioc., ad presentacionem lutorum ultime. voluntatis — Vilkonis de Monte ad missam perpeluam super allari s. Wenceslai in ecclesia. s. Leonardi celebrandam de bonis ciusdem Vitkonis de novo fundalam, fuit. institutus 915. 1868, 18. zaří. Zumléz slr. 20. Nicolaus de Czrnowiez presbiter ad present. Karoli imperatoris ad. eccle: siam s. [.. per mortem Ulrici vacantem fuit. institutus. 16. 1364,24. června. Orig. univ. knihovny v Praze B. 55 6. 322. Karolus quartus, divina fuvente clemencia Romanorum imperalor semper augustus ct Boemic rex, notum facimus tenore presencium universis, quod si de innale benignitatis nobis clemencia ct ex assumple digni- latis officio singulorum curam gerere nostra digualur su- bliniitas et nostre liberalitatis affectus, tanto largiore gra- cia commendatur, quanto profusius in plures nomen imnagnificat cesarce maiestatis. Ad illorum lamen augrendas gracias cl instaurandos profectus et commoda benigniore quidem. gracia et amplioris favoris prolluvio delectamur intendere, qui spretis. mundi blandiciis el trausitoria sc- culi vanitate contempla regum regi ct dominancium do mino in simplicitate mentis et mundicia corporis iugiter famulantur, Sanc quamvis alias per iuris. diffinicionem et sentenciam — diffinitivam in ccclesiustico contra priorissam el convenlum sanclimonialium | monasterii s. Laurencii in Mai. Civ. Pr. ordinis Predicatorum ius pa- ironatus scu jus presenlandi ad ccclesiam parrochialem foro
XfHla. Kostel sv. Linharta. sororum monaslerii predicti ad ccclesiam s. Leonardi supradiclam, cum vacaveril, rectorem ydoneum presentare debcant, qui a nobis ct successoribus nostris curam reci: piat animarum et qui eandem ccclesiam otficiet et ibidem amministret omnia ecclesiastica sacranienta.. Ad hcc de predicti nostri capituli assensu permittimus, ut iam dicte in Christo filie dilecte, priorissa el conventus monast«crii sc- peíati, omnes fructus ecclesie s. Leonardi sepedicle in Praga, qui in ceusu denariali seu argenti in civitate vel cxtra civilalem consistunt, quocumque nomine censentur, suis usibus valeant applicarc. [Cottidianum vero questum, oblaciones, testamenta scu alia iura, que 2 plebesa- nis dicle ecclesic poterunt provenire nec non domum dotis reclori, qui ibidem pro tempore fucrit, pro usibus el sustentacione congrua perpeluo rcservamus. lta tamen, quod rector predictus in signum recognicionis do- minii sororibus predictis tres cereos de quatuor libris, quemlibet unum in Nativitate domini, secundum in festo Pasche, tcrcium vero in die b. Anne, patrone ibidem, annis singulis sine contradiccione qualibet tenebitur pre- scnlarc], iuribus legalorum sedis apostolice, nostris ac archidiaconalibus in omnibus semper salvis. Jn cuius rci testimonium presens scriptum fieri et sigilli nostri muni- mine fecimus roborari. Datum Prage a. d. MCCLXXXXVIII, MI. idus Junii, indiccionis Xle., pontificatus vero nostri anno secundo. 9) ^98. ]310, 7. ijna. Orig. v archivu słdlnim ve Fidní. Clemens, cpiscopus, servus servorum dei, dilecto filio Petro, rcctori ecclesie s. Liconardi Prayensis diocesis, salutem et. apostolicam bcnediccionem. lustis petencium desideriis dignum cst nos facilem preberc conseusum ct vota, que a racionis tramite non discordant, effectu. prosc- quente conmiplere.. Eapropter, dilecte in domino fili, tuis iustis postulacionibus grato concurrentes assensu ceclesiam s. Leonardi Pragensis cum pertinenciis suis, quam te ca- nonice proponis adeptum, sicut cam iuste possides ct quicte, tibi autoritate apostolica confirmamus. et presentis scripti patrocinio communimus. Nulli ergo omnino homi: num liceat hanc paginam nostre confirmacionis infringere vel ci ausu temerario contraire. Si quis autem hoc atlcin. plave presumpserit, indignacionem omnipotenti» dci et bealorum Pelri ct Pauli, apostolorum eius, se noverit incursurum. Datum Vienne nonas Octobris, pontificatus nostri anno sexto. Jacobus. N. Raynulfio. suis 54. 1818. — Emler, Regesta !I/. slr. 52. Fran- ciscus plebanus. %. 1385. — Tumléz IV. str. 60. Papc2 Bene- diet XII. potvrzuje listinu výše pod č. 2. otiSténou. 1338. — Zamléz slr. 220. Franciscus ple- banus. 87. 1842. — Tamtéž str. 427. Vyż. °8. 1845. — Tamtéž str. 631. Týž. 9) Tato listina vydána byla 27. května 1299 znova, kde dodán přídavek zde v závorkách otištěný. Datování lu znf: Iu cuius rei testimonium presens scriptum fieri ct sigillorum nostct atque. capituli nostri predicti munimine fecimus roborari, Datum Prage a. d. in. ducentesimo no- nagesimo nono VI. Kalendas Junii, indiccione Xlla, ponli- ficatus vero nostri anno tercio. (Listina tato zachována jest v notářském traussumptu ze dnc 31. ledna 1835, který jest v archivu knihovny universitní v Praze.) O Ja- rošovi z Fuchsperka viz Casopis Malice Morav. XII. (1880) str. 95. Yl Ta. Koslel sv. Linharta. 1358, 18. srpna. /ibri confirm. | str. [. Ad presentacionem Henczlini. dicti. Pofler et Laurencii. sub- emptoris, civium Prag., ad altare OO. SS. in ccclesia s. Lconardi - Conradus presbiter fuit confirmatus. 710. 1860, 16. května. Zamléz. str. 120. Ad altarc OO. SS. ct s. Erhardi — Petrus dictus. Wal clericus — per Themlinum et. lranciscum | fratres, quondam — l'rancisci Goppoldi [filii] — fuit institutus. #11. 1860, 24. srpna. Novák, Acta Innocenti VT, sv. 11. str. 454. Walthero, nato quondam — Johannis Ossanui, presbytero Misnensis dioc., conceditur. ut pracsen- latio eius per Lucam, natum quondam Francisci Guppolt, et Maram, matrem eius, ad altarc OO. S5. — quod quon dam Nicolaus Husemauni, ultimus ciusdem altaris reclor, dum viverel, oblinchat. valcat. 919. 1361, 4. Cervna. Libri confirm. 1, 1 slr. 155. Jacobus de Havelsverde presbiter ad prescntacionem Alberti et Johaunis, fratrum dictorum Ditlini subinstitoris [snad subemptoris] civium Mai. Civ. Pr. ad altare s. Marie — de novo per ipsos crectum ct dolatum fuil institutus. 813. 1363, 10. dubna. Borovy, Libri ereclionum J, ¢. $4. Nos Seydlinus institor Jesco de Monte, Leo sarlor ct Cuna, olim Witkonis dc Monte, civis Pragensis, rclicta, tutores el execulorcs ultime voluntatis dicti Witconis, notum fore cupimus —, quod quia Wüko — sanc racionis compos facicndo — ultimum testamentum VJ] s. gr. pr. — census, quarum. Vl super domo leu. poldi orologi inter domos Hercwiti orologi et Henrici barbitonsoris sila, ct 1 s. super domo Nicolai suloris de Po- lonia ex opposito monasterii s. Clementis sita habuit, pro una missa perpetua jn ecclesia s. Leonhardi in Praga in altari s. Wenceslai quotidie habenda — legavit — . Et de eodem censu Nicolao Ulyneri clerico Neumburgensis diocesis, — providit -—. Datum anno d. 1368 (eria II post dominicam Quasi modo geniti. 214. 1363, 9.Cervna. Libri conJirm. I, Z. str. IZ. Nicolaus Clinerii de Gera, clericus Neumlnury. dioc., ad presentacionem lutorum ultime. voluntatis — Vilkonis de Monte ad missam perpeluam super allari s. Wenceslai in ecclesia. s. Leonardi celebrandam de bonis ciusdem Vitkonis de novo fundalam, fuit. institutus 915. 1868, 18. zaří. Zumléz slr. 20. Nicolaus de Czrnowiez presbiter ad present. Karoli imperatoris ad. eccle: siam s. [.. per mortem Ulrici vacantem fuit. institutus. 16. 1364,24. června. Orig. univ. knihovny v Praze B. 55 6. 322. Karolus quartus, divina fuvente clemencia Romanorum imperalor semper augustus ct Boemic rex, notum facimus tenore presencium universis, quod si de innale benignitatis nobis clemencia ct ex assumple digni- latis officio singulorum curam gerere nostra digualur su- bliniitas et nostre liberalitatis affectus, tanto largiore gra- cia commendatur, quanto profusius in plures nomen imnagnificat cesarce maiestatis. Ad illorum lamen augrendas gracias cl instaurandos profectus et commoda benigniore quidem. gracia et amplioris favoris prolluvio delectamur intendere, qui spretis. mundi blandiciis el trausitoria sc- culi vanitate contempla regum regi ct dominancium do mino in simplicitate mentis et mundicia corporis iugiter famulantur, Sanc quamvis alias per iuris. diffinicionem et sentenciam — diffinitivam in ccclesiustico contra priorissam el convenlum sanclimonialium | monasterii s. Laurencii in Mai. Civ. Pr. ordinis Predicatorum ius pa- ironatus scu jus presenlandi ad ccclesiam parrochialem foro
Strana 71
XIla. Koslel sv. Linharta. s. Leonardi in predicta civitate Pragensi nobis, tamquam regi Boemie, rite cl racionabiliter adiudicatum fucrit et in possessione eiusdem iuris patronatus simus et aliquam- diu fuerimus, attendentes tamen odorem bone fame et redolenciam virtuosi nominis, quo predictum monasterium cx religiosa vita ct conversacione laudabili . . priorisse el conventus predictorum communis fame relatu claruit hactenus et cottidianis devocionum studiis proficit inces- sanler, ad ipsius bonum statum tanto attencius inclinatur nostra serenitas, quanto confidencius de acceplis oracioni- bus dictarum virginum pro animabus progenitorum nostro- rum et nostre similiter. judubitate salutis compendia spe- ramus auctorc domino procurari, animo deliberato, non per errorem aut improvide, sed sano principum, baronum ac procerum nostrorum accedente consilio ius patronatus seu ius presentandi prefate ecclesic s. Leonardi . . prio- risse et conventui predicti monasterii cx mera liberalitate concedimus et donamus, tribuimus cel ex certa sciencia presentibus graciosius elargimur. Presencium sub impe- rialis nostre maiestatis sigillo testimonio litterarum. Datum Budweys a. d. m. trecentesimo sexagesimo quarto, indic- cione secunda, VIIf. kalendis Julii regnorum nostrorum a. decimo octavo, imperii vero decimo. Per d. Olomucensem episcopum decanus Olomucensis. R. Petrus, scolasticus Lubacensis. $17. 1368, 15. srpna. Lib. confirm. 1, 2 str. 108. Ad present. — conventus s. Laurencii in ecclesia s. L. per mortem Nicolai vac. Nicolaum, altaristam s. Nicolai foro pullorum, rectorem instituimus. 918. 1371, 12. prosince. Libri ereclionum vyd. Borovy 17. 6. 395. Nos Jenczo, prepositus ecclesic s. Crucis Vrat. — notum facimus, quod constituti coram nobis — "Thomas et Frenczlinus, dicti Leopoldi, cives Mai. Civ. Pr., confessi sunt. — se percepisse LXX s. gr. legatas per bone memorie Frenezlinum patrem «t Lucam fratrem ipsorum germanum nomine testamenti pro altari ss. Agnetis et Anne in ecclesia s. Leonardi —. Pro quibus — pe- cuniis — Thomas ct Frenczlinus, ut patroni — altaris, emerunt — nomine census annui — VI] sexag. gr. prag. liberas — a d. v. Peslino Bohuslai — super bonis in villa Tuklek — d. Gregorio rectori dicti altaris. — Acta sunt hec. — 1371 die 12. Decembris. %19. 1373, 26. brezna. Tadra, Soudui akla I. sir. 19. Conradus sacristanus. 520. 1974, 25. července. Zamléž slr. 96. Jacobus altarisla — interrogatus, utrum audivissel articulos legi in ecclesia s. l.conardi, respondit, quod audivit parlem illo- rum legi. Jnterrogatus, utrum dixisset, quod articuli cssent trufla, respondit, quod non. 521. 1874, 7. listopadu. viceplebanus. *22. 1376, 30. dubna. Lib. confirm. Il. slr. 34. Ad present. l’rane Goppolt, 'emlini, fratris cius, et Frane de Brunna, civium Mai. Civ, Pr., ad altare ss. Trinitatis, Felicis et Aucti — per mortem Petri vacans — d. Ge- orgium de Wolcnicz presbyterum — rectorem inst. *23. 1976, 28. kvétna. Tadra, S. A. 7. str. 155. (Plat z mlýna v Praze.) Ист «quarta feria ante Penth. — d. Marussie, relicta. quondam Welkonis de Mai. Civ. Pr, confessa est, quod ipsa a X annis et citra solvit XXXVIII gr. census dc molendino sito ex opposito s. Johannis in vado — altari ss. l'elicis et Adaucti. %24. 1876, 28. června. Tamtéž sir. 157. (Roční úrok 1 kopy gr. darován.) Jacobus Benessawer — unam Tamlei sir. 104. Stanico XIla Kosiel sv. Linharla. 71 litteram (ribus sigillis sigillatam, in qua sexagena gr. pr. census sibi Jacobo vendita est, candem sexagenam una cum littera d. Gregorio, altariste altaris ss. Felicis et Adaucli — consignavit -— prolextans, quod predicta littera nulli prodesse debeat nisi altari memorato —. Et ibidem Clara mulier, filia Katherine, [possessor] domorum, in quibus census venditur memoratus et pro altari datur, interrogata — respondit, quod ipsa suique heredes — dictarum domorum — possessores Lenclur censum unius s. solvere allari — predicto. *25. 1876, 17. ¥ijoa. Libri erect. ¢. 311. (Census ad altare ss. Erasmi et Blasi) Nos — iurati cives Prag. recognoscimus — quod Fridlinus diclus Kresler — ven- didit — super domum suam -— llli marcas census — Dytlino glazer —. Act. 1338, XVI Kal. Marcii (14. února). ltem. tenor secunde littere talis est: Ego Nicolaus, olim Franconis pullatoris filius — recognosco — Alberto civi ИИ s. gr. cum II pullis census — obligari. Quem cen- sum assigno — super vineam meam —. Act. 1376, fer. lll. ante dominicam Domine, ne longe. (6. dubna.) ltem tenor tercie littere sequitur: Nos -- iurati consules et scabini Mai. Civ. Pr. recognoscimus, quod — Elblinus, Johannes, Frana, olim Dytlini Weygandi filii, IIT. marcas — et duos lepores — census — super domibus — Ni- colai Franconis pullatoris ct Henslini Herllini frenificis, sitis in foro pullorum penes ecclesiam s. L. — velut in duabus litteris, quarum datum sub a. d. 1335 — conli- nebalur — tradiderunt Ulrico, altariste in ecclesia s. L. Quas litteras — per longum tempus ipsc d. Ulricus in sua potestate habuit dictumque censum — percepit. Et quia — dicte littere. — per ignis incendium sunt con- sumpte, idcirco non obstante concremacione — pronunc- ciamus, quod Nicolaus ct Henslinus — dictas 11 marcas — census — solvere debent. — Datum Prage a. 1876 in vig. Sim. et Jude ap. *26. 1878, 26. dubna. Lib. confirm. 1L. str. 90. Ad present. conventus monasterii s. Laurencii — ad ec- clesiam per mortem Nicolai vac. d. Procopium presb. de Praga pleb. instit. 297. 1878, 2. tervna. Tadra, Soudní akla I. str. 278. Conradus altarista. confessus est, se habere lectisternia Nicolai defuncti plebani —. 728. 1378, 18. Gervna. Tamlćż str. 283. Wenc Habardi, civis Prag. in causa, quam sibi movere intendit plebanus s. Leonardi —. *29. 1378, 2. listopadu. — Viz dil 1. str. 57. *30. 1378, 15. listopadu. Lib. confirm. str. //. 100. Ad present. communitatis parrochianorum — ad perpetuam missam — de novo in beneficium ecclesiasticum erectain Conradum presb. de Rakonik rect. instit. “31. 1879, 6. bfezna. Borovy, Libri erecl. C. 295. Litera donacionis census lll s. super domibus in Nova Civ. Prag. pro altari s. Wenceslai. *32. 1379. 19. března, Tadra, Soudní akta I. slr. 342. (Střídník vyslýchán v příčině prozrazení kostela.) Lucas, vica- rius eL altarista, interrogatus, utrum ipse sit confessor Elisa- beth, conthoralis Mikonis, venditoris feriparum in Praga, respondit, quod est bina vice sibi confessa. Interrogatus, utrum esset fama de hoc, quod ipse confessionem huius- modi prodidisset, respondit, quod sic. Interrogatus, utrum ipse prodidit confessionem suam, respondit, quod non, vbi de vicarius ipsum suspendit ab execucione officii ad VIII dies.
XIla. Koslel sv. Linharta. s. Leonardi in predicta civitate Pragensi nobis, tamquam regi Boemie, rite cl racionabiliter adiudicatum fucrit et in possessione eiusdem iuris patronatus simus et aliquam- diu fuerimus, attendentes tamen odorem bone fame et redolenciam virtuosi nominis, quo predictum monasterium cx religiosa vita ct conversacione laudabili . . priorisse el conventus predictorum communis fame relatu claruit hactenus et cottidianis devocionum studiis proficit inces- sanler, ad ipsius bonum statum tanto attencius inclinatur nostra serenitas, quanto confidencius de acceplis oracioni- bus dictarum virginum pro animabus progenitorum nostro- rum et nostre similiter. judubitate salutis compendia spe- ramus auctorc domino procurari, animo deliberato, non per errorem aut improvide, sed sano principum, baronum ac procerum nostrorum accedente consilio ius patronatus seu ius presentandi prefate ecclesic s. Leonardi . . prio- risse et conventui predicti monasterii cx mera liberalitate concedimus et donamus, tribuimus cel ex certa sciencia presentibus graciosius elargimur. Presencium sub impe- rialis nostre maiestatis sigillo testimonio litterarum. Datum Budweys a. d. m. trecentesimo sexagesimo quarto, indic- cione secunda, VIIf. kalendis Julii regnorum nostrorum a. decimo octavo, imperii vero decimo. Per d. Olomucensem episcopum decanus Olomucensis. R. Petrus, scolasticus Lubacensis. $17. 1368, 15. srpna. Lib. confirm. 1, 2 str. 108. Ad present. — conventus s. Laurencii in ecclesia s. L. per mortem Nicolai vac. Nicolaum, altaristam s. Nicolai foro pullorum, rectorem instituimus. 918. 1371, 12. prosince. Libri ereclionum vyd. Borovy 17. 6. 395. Nos Jenczo, prepositus ecclesic s. Crucis Vrat. — notum facimus, quod constituti coram nobis — "Thomas et Frenczlinus, dicti Leopoldi, cives Mai. Civ. Pr., confessi sunt. — se percepisse LXX s. gr. legatas per bone memorie Frenezlinum patrem «t Lucam fratrem ipsorum germanum nomine testamenti pro altari ss. Agnetis et Anne in ecclesia s. Leonardi —. Pro quibus — pe- cuniis — Thomas ct Frenczlinus, ut patroni — altaris, emerunt — nomine census annui — VI] sexag. gr. prag. liberas — a d. v. Peslino Bohuslai — super bonis in villa Tuklek — d. Gregorio rectori dicti altaris. — Acta sunt hec. — 1371 die 12. Decembris. %19. 1373, 26. brezna. Tadra, Soudui akla I. sir. 19. Conradus sacristanus. 520. 1974, 25. července. Zamléž slr. 96. Jacobus altarisla — interrogatus, utrum audivissel articulos legi in ecclesia s. l.conardi, respondit, quod audivit parlem illo- rum legi. Jnterrogatus, utrum dixisset, quod articuli cssent trufla, respondit, quod non. 521. 1874, 7. listopadu. viceplebanus. *22. 1376, 30. dubna. Lib. confirm. Il. slr. 34. Ad present. l’rane Goppolt, 'emlini, fratris cius, et Frane de Brunna, civium Mai. Civ, Pr., ad altare ss. Trinitatis, Felicis et Aucti — per mortem Petri vacans — d. Ge- orgium de Wolcnicz presbyterum — rectorem inst. *23. 1976, 28. kvétna. Tadra, S. A. 7. str. 155. (Plat z mlýna v Praze.) Ист «quarta feria ante Penth. — d. Marussie, relicta. quondam Welkonis de Mai. Civ. Pr, confessa est, quod ipsa a X annis et citra solvit XXXVIII gr. census dc molendino sito ex opposito s. Johannis in vado — altari ss. l'elicis et Adaucti. %24. 1876, 28. června. Tamtéž sir. 157. (Roční úrok 1 kopy gr. darován.) Jacobus Benessawer — unam Tamlei sir. 104. Stanico XIla Kosiel sv. Linharla. 71 litteram (ribus sigillis sigillatam, in qua sexagena gr. pr. census sibi Jacobo vendita est, candem sexagenam una cum littera d. Gregorio, altariste altaris ss. Felicis et Adaucli — consignavit -— prolextans, quod predicta littera nulli prodesse debeat nisi altari memorato —. Et ibidem Clara mulier, filia Katherine, [possessor] domorum, in quibus census venditur memoratus et pro altari datur, interrogata — respondit, quod ipsa suique heredes — dictarum domorum — possessores Lenclur censum unius s. solvere allari — predicto. *25. 1876, 17. ¥ijoa. Libri erect. ¢. 311. (Census ad altare ss. Erasmi et Blasi) Nos — iurati cives Prag. recognoscimus — quod Fridlinus diclus Kresler — ven- didit — super domum suam -— llli marcas census — Dytlino glazer —. Act. 1338, XVI Kal. Marcii (14. února). ltem. tenor secunde littere talis est: Ego Nicolaus, olim Franconis pullatoris filius — recognosco — Alberto civi ИИ s. gr. cum II pullis census — obligari. Quem cen- sum assigno — super vineam meam —. Act. 1376, fer. lll. ante dominicam Domine, ne longe. (6. dubna.) ltem tenor tercie littere sequitur: Nos -- iurati consules et scabini Mai. Civ. Pr. recognoscimus, quod — Elblinus, Johannes, Frana, olim Dytlini Weygandi filii, IIT. marcas — et duos lepores — census — super domibus — Ni- colai Franconis pullatoris ct Henslini Herllini frenificis, sitis in foro pullorum penes ecclesiam s. L. — velut in duabus litteris, quarum datum sub a. d. 1335 — conli- nebalur — tradiderunt Ulrico, altariste in ecclesia s. L. Quas litteras — per longum tempus ipsc d. Ulricus in sua potestate habuit dictumque censum — percepit. Et quia — dicte littere. — per ignis incendium sunt con- sumpte, idcirco non obstante concremacione — pronunc- ciamus, quod Nicolaus ct Henslinus — dictas 11 marcas — census — solvere debent. — Datum Prage a. 1876 in vig. Sim. et Jude ap. *26. 1878, 26. dubna. Lib. confirm. 1L. str. 90. Ad present. conventus monasterii s. Laurencii — ad ec- clesiam per mortem Nicolai vac. d. Procopium presb. de Praga pleb. instit. 297. 1878, 2. tervna. Tadra, Soudní akla I. str. 278. Conradus altarista. confessus est, se habere lectisternia Nicolai defuncti plebani —. 728. 1378, 18. Gervna. Tamlćż str. 283. Wenc Habardi, civis Prag. in causa, quam sibi movere intendit plebanus s. Leonardi —. *29. 1378, 2. listopadu. — Viz dil 1. str. 57. *30. 1378, 15. listopadu. Lib. confirm. str. //. 100. Ad present. communitatis parrochianorum — ad perpetuam missam — de novo in beneficium ecclesiasticum erectain Conradum presb. de Rakonik rect. instit. “31. 1879, 6. bfezna. Borovy, Libri erecl. C. 295. Litera donacionis census lll s. super domibus in Nova Civ. Prag. pro altari s. Wenceslai. *32. 1379. 19. března, Tadra, Soudní akta I. slr. 342. (Střídník vyslýchán v příčině prozrazení kostela.) Lucas, vica- rius eL altarista, interrogatus, utrum ipse sit confessor Elisa- beth, conthoralis Mikonis, venditoris feriparum in Praga, respondit, quod est bina vice sibi confessa. Interrogatus, utrum esset fama de hoc, quod ipse confessionem huius- modi prodidisset, respondit, quod sic. Interrogatus, utrum ipse prodidit confessionem suam, respondit, quod non, vbi de vicarius ipsum suspendit ab execucione officii ad VIII dies.
Strana 72
72 XIla. Koslel sv. Linharla. >33. 1379, 26. srpna. TamléZ slr. 362. In causa magistri universitatis ct. d. Francisci cum d. Procopio plebano — terminus — *34. 1879, 16. iistopadu. Zauilez str. 374. Jacobus, clericus de domo s. Leonardi. *95. 1380, 24. července. Tamleż I. sir. 25. (Krádez spáchaná v kolleji Karlové.) Mang. Franciscus — proposuit in iudicio, quod sexta feria posl Procopii certe res, videlicet liber sentenciarum, pallium Havcum obscu: rum cum subductura sericea viridi coloris ac tunica ampla brunatici coloris panni de Florencia, sunt eidem per furtum ablate in domo collegii magistrorum, que dicitur domus Karoli, et dc predictis rebus sic subtractis reperiit pallium obscurum flavum subductunm cordcelino viridi in ca- mera d. Cunssonis, nltaristc altaris ss. l'elicis ct Adaucti in ecclesia s. Leonardi. lbidem d. Cunsso confessus est, quod predictum. pallium fuit in camera sua repertum, quod pallium. dixit se. idem Cunsso emisse ad Sdeuconem. — in domo Bertlhlini plebis s. Leonardi —. l'redictus Sdenco confessus est, quod pallium — Cunssoni ven- didit. 936. 1880. — Tamléz 11. str. 67. Jacobus altarista. 937. 1380, 7 září. Lib. crect. XII. f. E. 18 a Tadra, Soudní akta 11. str. 36. (Donacio VI s. gr. pro missa.) Constitulu — Agnes, relictaolim Cunczonis cingulatoris seu frenificis de Maiori Civ. Pr. — dedit, donavit - - pro remedio animarum — sex s gr. pr. census annui el perpetui in ct super domibus infra- scriptis, videlicet in domo Katherine, relicle olim Nicolai Smeiver, sita inter doinos Petri Pilath ex una et Massa konis parte ex alin [C. p. 718-IL] in platea Tendler duas s., terciam s. in domo Wenceslai Czemperl fabri sita in fossalo ex opposito monasterii s. Ambrosii [C. p. 860-1l.] inter domos Swachonis tabernatoris et Girziconis Uwalsky ; item. quartam s. in domo Georgii dicti Uwalsky similiter in fossalo ex opposito monasterii s. Ambrosii [è. p. 861-11] sita inter domos Wenceslai fabri ex una ct Petri frenificis parte ex allera; ilem quintam gr. im domo Woyslai platennik in foro scropharum [c. p. 548-11.] inter domos Swachonis de Jessenyk et Jacobi pulerz; item sextam s. gr. in domo Martini cingulatoris [c. p. 662-11.) sita inter domos Stephani Wiadyka et Jesskonis tendler — in Nova Civ. Pr. Ju casu, ubi ipsam mori contingerit, dictum censum pro perpetua missa in ccclesia s. L. le- genda d. Frankoni, presbytero de Rokyczano, usque ad tempora vite ipsius recipiendum - - deputavit, defuncto vero prefato Frankone — uni alteri ydoneo presbytero, quam Wenceslaus frenifex de Maiori Civ. Pr. et Johannes Dreysilver de Montibus Chutnis ad dictam missam legen- dam elegerint —. #38. 1380. Rrkop. Visilace kap. sv. Vitshé f. 20a. D. Procopius plebanus ecclesie s. Leonhardi in foro pullorum die XXIIMa m. Februarii. — dicit —, quod Marziko dictus Menkas, parrochianus, habet mulierem honestam, a qua omnia bona liabet, ct vivit pessime cuim eadem cotti- die eam percuciendo et minatur sibi mortem inferre et nuper ipsam in tantum percussit, quod vix respiravit sic, quod fuit procurata sacramentis, ct hec sepe facil cidem ipsius merilis non exigentibus et dicit, quod ipse nunquam pro- curat ipsam expensis neque de aliquibus nccessariis sibi vult providere, et dicit, quod habet quendam filium XVI annorum, ut credit, eui ipse Marziko cottidie et omnibus noctibus coniacct el nunquam uxori sue et suspectus est, ne peccatum sodomiticum committat cum eodem, ut ipse XITa. Koslel sv. Linharla. percepit a dicta muliere et a familia ipsius Marzikonis. Item dicit, quod audivit, quod Mara, dicta Pletle, uxor 7denconis, adulteralur cum aliis et monachis et hoc idem audivit de Zdencone prediclo, marito dicte mulieris, quod commiscealur aliis mulieribus diversis et dicit, quod nun- quam confitentur circa parrochiam suam, sed dicunt, quod habent litteras, quod possunt confiteri, ubi volunt. Item dicit, quod est quedam domus contigua domui dotis ipsius deponentis, in qua est continuus ludus taxillorum et quasi continuc ludunt diebus ferialis et festivis, nocte alque die, et ipse lestis fuit aliquocieus in ipsa domo, rogans. ne committerent lales ludos ct ne permittant. ludere. ta- xillos, qui nolunt desistere ct continue in sermone cla- mant super eos, qui hec omnia non advertunt. ltem dicit, quod plebanus s. Johannis in vado ext mercetricator et fornicator publicus, et dicit, quod ipse invitat. plebanos s. Egidii, s. Philippi et Jacobi, s. Andree ad domum do- lis et adducit publicas merctrices el ipsos permittit com misceri et hoc idem facil aliis presbyteris. Et dicit, quod faciunt coreas ibidem cum dictis mulieribus nudi, solum in camisiis existentes. ltem dicit, quod es! quasi commu. nis introitus publicarum. meretricum. ad. dotem dicti. plc- bani s. Johannis et mulla enormia committuntur per ipsum. €t dicit, quod dicti plebani sepius invitant se mutuo cum dictis mulieribus et d. Czenkone. canonico Wissegradensi. de quo homines huius rci noticiam habentes scandalizan- tur. ltem dicit, quod dd. Ulricus ct Jacobus habentes altare s. Marie in ecclesia sua predicta, tenerentur vicis sim officiare cottidie missas ebdomada qualibet, videlice! unus tres et alter Illlor et sic mutuo viceversa, qui raro officiant missam et nunquam intersunt. processionibus, ne: que in summis festis vesperis, ut tenentur. ltem dicit, ul audivit, quod dicti presbyteri inercantur cum hominibus ct mercatoribus aliis publice in diversis rebus. Item dicit, quod interdum ipse testis vidit mulieres suspeclas in domo plebani x. Maric in lacu et dictum plebanum cisdem con- scdere, sed nescil, si commiscetur cisdem, quod non pra: tis intrunt ibidem ad plebanum. ltem dicit, quod ipse de ponens interdum, sed raro, habc! unam publicam mere: tricem per noctem, sud occulte el ipsum in crastino repellit. lem dieit, quod d. Gregorius altarista, confit malus ad altarc s. Agnclis, habens certos redditus in terra, nunquam official ipsum el cest sacristanus elrea s Mariam in Lela curia. Conradus de Usk in Albea presbyter XXII annis vel ulia, allarista altaris ss. Sebestiani ct Fabiani a dicto tempore, quo est presbyter, dicit —, quod sunt multe domus, in quibus fiunt ludi taxillorum continue, quo sc aliqui nutriunt, sed ipse easdem spcoilicare ignorat. Aliter. dicit plebem — ipsorum bene stare c! plebanum cum omnibus sociis ct allaristis cesse bonum. sicul ipse considerat, aliud nescit. Ibidem exhibuit for- natas el receploriam d. archiepiscopi Arnesti. Nicolaus de Gera, Newburgensis diocesis presbyter. & XV annis promotus Prage ad ommes ordines sacros et receptoriam habet et formatas, altarista altaris s. Wen- ceslai in dicta ecclesia s. Leonhardi, a tempore promo- cionis suc et antea dicit, quod, studet in theolopia, dicit, sibi nichil constare, quia ipse intendi! studio esse, et non sciscilatur de talibus, sed plebs ipsorum bene stat. Item est ordinatus ad tytuluim dicti altaris. Res altaris sui ostendil dic XXV. Februarii circa s. Crucem, primo duo ornatus boni ct unum otnirale cum argento, calix argenleus cum nodo dcaurato, unuin. missale bonum. Mathias de Grecz Regine presbyter a Vll anno Pragc promotus et formatas ostendit sue ordinacionis, altarista ex
72 XIla. Koslel sv. Linharla. >33. 1379, 26. srpna. TamléZ slr. 362. In causa magistri universitatis ct. d. Francisci cum d. Procopio plebano — terminus — *34. 1879, 16. iistopadu. Zauilez str. 374. Jacobus, clericus de domo s. Leonardi. *95. 1380, 24. července. Tamleż I. sir. 25. (Krádez spáchaná v kolleji Karlové.) Mang. Franciscus — proposuit in iudicio, quod sexta feria posl Procopii certe res, videlicet liber sentenciarum, pallium Havcum obscu: rum cum subductura sericea viridi coloris ac tunica ampla brunatici coloris panni de Florencia, sunt eidem per furtum ablate in domo collegii magistrorum, que dicitur domus Karoli, et dc predictis rebus sic subtractis reperiit pallium obscurum flavum subductunm cordcelino viridi in ca- mera d. Cunssonis, nltaristc altaris ss. l'elicis ct Adaucti in ecclesia s. Leonardi. lbidem d. Cunsso confessus est, quod predictum. pallium fuit in camera sua repertum, quod pallium. dixit se. idem Cunsso emisse ad Sdeuconem. — in domo Bertlhlini plebis s. Leonardi —. l'redictus Sdenco confessus est, quod pallium — Cunssoni ven- didit. 936. 1880. — Tamléz 11. str. 67. Jacobus altarista. 937. 1380, 7 září. Lib. crect. XII. f. E. 18 a Tadra, Soudní akta 11. str. 36. (Donacio VI s. gr. pro missa.) Constitulu — Agnes, relictaolim Cunczonis cingulatoris seu frenificis de Maiori Civ. Pr. — dedit, donavit - - pro remedio animarum — sex s gr. pr. census annui el perpetui in ct super domibus infra- scriptis, videlicet in domo Katherine, relicle olim Nicolai Smeiver, sita inter doinos Petri Pilath ex una et Massa konis parte ex alin [C. p. 718-IL] in platea Tendler duas s., terciam s. in domo Wenceslai Czemperl fabri sita in fossalo ex opposito monasterii s. Ambrosii [C. p. 860-1l.] inter domos Swachonis tabernatoris et Girziconis Uwalsky ; item. quartam s. in domo Georgii dicti Uwalsky similiter in fossalo ex opposito monasterii s. Ambrosii [è. p. 861-11] sita inter domos Wenceslai fabri ex una ct Petri frenificis parte ex allera; ilem quintam gr. im domo Woyslai platennik in foro scropharum [c. p. 548-11.] inter domos Swachonis de Jessenyk et Jacobi pulerz; item sextam s. gr. in domo Martini cingulatoris [c. p. 662-11.) sita inter domos Stephani Wiadyka et Jesskonis tendler — in Nova Civ. Pr. Ju casu, ubi ipsam mori contingerit, dictum censum pro perpetua missa in ccclesia s. L. le- genda d. Frankoni, presbytero de Rokyczano, usque ad tempora vite ipsius recipiendum - - deputavit, defuncto vero prefato Frankone — uni alteri ydoneo presbytero, quam Wenceslaus frenifex de Maiori Civ. Pr. et Johannes Dreysilver de Montibus Chutnis ad dictam missam legen- dam elegerint —. #38. 1380. Rrkop. Visilace kap. sv. Vitshé f. 20a. D. Procopius plebanus ecclesie s. Leonhardi in foro pullorum die XXIIMa m. Februarii. — dicit —, quod Marziko dictus Menkas, parrochianus, habet mulierem honestam, a qua omnia bona liabet, ct vivit pessime cuim eadem cotti- die eam percuciendo et minatur sibi mortem inferre et nuper ipsam in tantum percussit, quod vix respiravit sic, quod fuit procurata sacramentis, ct hec sepe facil cidem ipsius merilis non exigentibus et dicit, quod ipse nunquam pro- curat ipsam expensis neque de aliquibus nccessariis sibi vult providere, et dicit, quod habet quendam filium XVI annorum, ut credit, eui ipse Marziko cottidie et omnibus noctibus coniacct el nunquam uxori sue et suspectus est, ne peccatum sodomiticum committat cum eodem, ut ipse XITa. Koslel sv. Linharla. percepit a dicta muliere et a familia ipsius Marzikonis. Item dicit, quod audivit, quod Mara, dicta Pletle, uxor 7denconis, adulteralur cum aliis et monachis et hoc idem audivit de Zdencone prediclo, marito dicte mulieris, quod commiscealur aliis mulieribus diversis et dicit, quod nun- quam confitentur circa parrochiam suam, sed dicunt, quod habent litteras, quod possunt confiteri, ubi volunt. Item dicit, quod est quedam domus contigua domui dotis ipsius deponentis, in qua est continuus ludus taxillorum et quasi continuc ludunt diebus ferialis et festivis, nocte alque die, et ipse lestis fuit aliquocieus in ipsa domo, rogans. ne committerent lales ludos ct ne permittant. ludere. ta- xillos, qui nolunt desistere ct continue in sermone cla- mant super eos, qui hec omnia non advertunt. ltem dicit, quod plebanus s. Johannis in vado ext mercetricator et fornicator publicus, et dicit, quod ipse invitat. plebanos s. Egidii, s. Philippi et Jacobi, s. Andree ad domum do- lis et adducit publicas merctrices el ipsos permittit com misceri et hoc idem facil aliis presbyteris. Et dicit, quod faciunt coreas ibidem cum dictis mulieribus nudi, solum in camisiis existentes. ltem dicit, quod es! quasi commu. nis introitus publicarum. meretricum. ad. dotem dicti. plc- bani s. Johannis et mulla enormia committuntur per ipsum. €t dicit, quod dicti plebani sepius invitant se mutuo cum dictis mulieribus et d. Czenkone. canonico Wissegradensi. de quo homines huius rci noticiam habentes scandalizan- tur. ltem dicit, quod dd. Ulricus ct Jacobus habentes altare s. Marie in ecclesia sua predicta, tenerentur vicis sim officiare cottidie missas ebdomada qualibet, videlice! unus tres et alter Illlor et sic mutuo viceversa, qui raro officiant missam et nunquam intersunt. processionibus, ne: que in summis festis vesperis, ut tenentur. ltem dicit, ul audivit, quod dicti presbyteri inercantur cum hominibus ct mercatoribus aliis publice in diversis rebus. Item dicit, quod interdum ipse testis vidit mulieres suspeclas in domo plebani x. Maric in lacu et dictum plebanum cisdem con- scdere, sed nescil, si commiscetur cisdem, quod non pra: tis intrunt ibidem ad plebanum. ltem dicit, quod ipse de ponens interdum, sed raro, habc! unam publicam mere: tricem per noctem, sud occulte el ipsum in crastino repellit. lem dieit, quod d. Gregorius altarista, confit malus ad altarc s. Agnclis, habens certos redditus in terra, nunquam official ipsum el cest sacristanus elrea s Mariam in Lela curia. Conradus de Usk in Albea presbyter XXII annis vel ulia, allarista altaris ss. Sebestiani ct Fabiani a dicto tempore, quo est presbyter, dicit —, quod sunt multe domus, in quibus fiunt ludi taxillorum continue, quo sc aliqui nutriunt, sed ipse easdem spcoilicare ignorat. Aliter. dicit plebem — ipsorum bene stare c! plebanum cum omnibus sociis ct allaristis cesse bonum. sicul ipse considerat, aliud nescit. Ibidem exhibuit for- natas el receploriam d. archiepiscopi Arnesti. Nicolaus de Gera, Newburgensis diocesis presbyter. & XV annis promotus Prage ad ommes ordines sacros et receptoriam habet et formatas, altarista altaris s. Wen- ceslai in dicta ecclesia s. Leonhardi, a tempore promo- cionis suc et antea dicit, quod, studet in theolopia, dicit, sibi nichil constare, quia ipse intendi! studio esse, et non sciscilatur de talibus, sed plebs ipsorum bene stat. Item est ordinatus ad tytuluim dicti altaris. Res altaris sui ostendil dic XXV. Februarii circa s. Crucem, primo duo ornatus boni ct unum otnirale cum argento, calix argenleus cum nodo dcaurato, unuin. missale bonum. Mathias de Grecz Regine presbyter a Vll anno Pragc promotus et formatas ostendit sue ordinacionis, altarista ex
Strana 73
XIla. Koslel sv. Linharta. s. Wenceslai a tribus annis, non confirmatus, sed habet censum in terra, quein rccipit Nicolaus frenator et datur sibi, — dicit, quod est studens in sacra theologia. Item dicit de domo contigua domui dotis plebani, in qua con- ünui sunt clamores ct ludus taxillorum publicus ct solum vivant de eodem. ltem dicit, quod sepius veniunt inulieres ad dotem dicle ecclesie s. Leonhardi, sed nescit, quales sunt. Die XXV. m. Februarii prefatus altarista ad s. Cru- cci) Maior. Pr. exhibuit librum missaleimn bonum de bona littera, unum calicem argenteum dcauratum, it. unum orna- Qum cum tolo apparatu de rubeo nach, que dicit omnia esse dicti allaris et cum hoc dicit, se habere unum orna- tuni rubeum de czamlath cum toto apparatu. C.nsso de Rakovnik presbyter ab XIIII annis, altarista altaris ss. Felicis et Aucti a VII annis, — dicit, quod ornamenta ecclesie non servantur sub tali custodia velud prius, nam tempore prioris plebani stabant in scrinio circa aliquem ex parroclhianis bene in securo comodo, quod nunc nou fit. Itein. dicit, quod propter dictam non custodiam et non lulam conservacionem anno preterito tempore d. Bartholomei, sacristani dicle ecclesie, est unus calix deperditus ab ecclesia predicta, et dicit, quod per negligenciam ct incuriam ipsius velum sive tectura quedam, qua circumdabantur ymagines in magno altari, est concrematum, ct plebanus non curat monere de resti- tucione dicti calicis et quod dictum velum ipsi solveretur. Jtem dicit, quod palla bona cum anlipendili nigro est eciam in dicto allari concremata. Item dicit, quod ipsc Bartholomeus tempore, quo fuit sacristanus, prelextas in latitudine medie palme de ornatu meliori ecclesie ab ipsa ecclesia alienavit vel forte prose recepit, pro quibus ple- banus monere non curat. Item formalas ostendit ct cst Prage promotus et legittime. Item dicit, quod per d. Lu- cam sacristanum, qui recc:sit ante carnisprivium et nunc in Slana moratur, est unum psalterium a dicla ecclesia alienatum, quem plebanus recuperare non curat. Iter dicit, quod per diclum d. Bartholomeum sunt IIlIor corporalia deperdita. Jacobus de Stremilow, Olomucensis diocesis presbyter, a festo Nativitatis Christi anni presentis sacristanus dicte ecclesie a tribus ebdomadis, — dicit, quod est novus, idco nichil scit, solum dicit, quod ipsi deficiunt lumina in ecclesia eorum circa missas cl nescit, quis deberet provi- dere de eisdem. ltem dicit, ut audivit, quod inurmurant homines, quod palle quedam et antipendile sunt concre- male in presencia d. Bartholomci, tercii predecessoris sui, et dicil, quod — per incuriam ipsius fuerunt tria vel Illor corporalia subtracta pcr quendam, qui eadem in Judea preposuit el fuerunt deperdita; qui subtrahens ter- cia die est suspensus, ut audivit. "Thomas dc Ponte, presbyter a JIIbus annis, vicarius dicte ecclesic a festo s. Martini anni proxime preteriti, — dicit, quod Gc rius, plebanus prope Grecz, est absens ab ecclesia et est vicarius circa s. Henricum in foro feni Pragensi. Vincencius Zeidlir de Lemberg, Vratislaviensis dio- cesis, formalam vicariorum — d. Arucsti, archiep. Pr., ostendit. Die XXV. mensis Februari in domo s. Crucis Mai. Paulus de Trzietez, presbyter a tribus annis, altarista s. "Trinitatis in. dicta ccclesia s. L.eonhardi — dicit, quod est manualis et est ibidem in secundo anno et debet legere missam, quando potest, nam ad nullam est ordinatus. Di- cit sibi — de statu. plebis nichil constare, ncque de ple- bano et sociis suis. [tem ostendit res altaris: primo unus XIla. Kostel sv. Linharla. 73 liber missalis bonus, item unus calix argenteus cum de- aurato nodo, item unus ornatus cum apparatu de peliken satis bonus. Invenlariuu. ecclesie s. Leonhardi: Matutinale mag- num cum nota, antifonarium antiquum ct psalterium anti- quum satis male ligiatum el psalterium unum bonum de nova forma, graduale bonum satis, sed antiquum, item gra- duale minus pro scolis, unum missale novum bonum, quod datum fuit per d. Nicolaum, olim plebanum ibidem, pro quodam calice, quod(!) fuit deperditum per ipsum. Item aliud missale bonum melius primo, item missale tercium bonum cum maiori scriptura, item missale quartum anti- quum satis bonum cum nota usuali, item due agende satis bone. ltem due argentce monstrancie deaurate, in quarum una est crucifixus desuper (iste crucifixus est perditus pcr Lucam sacristanum), it. caput s. Leonhardi ligneum de- auratum, habens fibulam cum cristallo et reliquiis; it. ca- lices tres argentei deaurali et duo argentei, unus cum nodo deaurato et alius, videlicet quintus, stat obligatus circa Jacobum dictum Benessowsky, qui idem presens recognovit. Unus argenteus el alius deauratus dati sunt ad caput s. Leonardi et quinque accreverunt in pestilencia, quorum unus deauratus. Et sic in summa octo calices ha- bet dicta ecclesia incluso illo, quem Jacobus restituere debet. Item unum lurribulum ferreum et alium novum simile per d. Procopium plebanum emptum. It. una casula scricea de axamito nudo flavei coloris habens crucifixum a retro contextum, pulcra, et due dalmatice uniformes et unum omirale cum perlis notabilibus et tribus albis et alio tolo apparalu. It. una casula sericea cum auro, pulcra, que dicitur ornatus Habardi, cum stolis et humyrali de foliis, quod d. Procopius, plebanus pro tunc, ecclesie do- navit. tem ornatus cum dyalmaticis de balcin cum pre- textura aurea, cum toto apparatu domini comitis pie me- morie, prepositi Wissegradensis, it. unus ornatus habens pretextas staminis auri cum grifonibus vel aquilis extensis cum omirali, cum alba et stolis, qui vocatur ornatus Ja- cobi Benessowsky. Ibidem d. archidiaconus Prag. pro- nunciavit, quod ipse Jacobus dictum ornatum donarct pro dicla ecclesia. Item quinque ornatus cum albis et aliis appa- ratibus dicti de nachonibus. Jlem unus ornatus rubei co- loris dominicalis. lt. unum ornatum virgatum viridis coloris, it. unum ornatum rubeum de palkyn, it. flareum ornatum de czamlat, it. unum ornatum rubeum de palkin minus, rubeum, it. unum ornatum glauci coloris cum pretexta aurea. Item ornatum nigrum cum dalmaticis, cum una alba et uno omirali et stolis pro uno presbytero. ltem due dalmalice virgate de axamit ruffi et viridis coloris, it. unus ornatus de albo czamlato, in pestilencia accrevit, et una capa de panno aureo, quam plebanus pro sc volebat, sed ad preces meas pro ecclesia reliquit. It. VI cape co- rales de balkynis et semibalkynis. lt. palla una bona ha- bens antipendile cum auro textum et ymaginibus, que habent coronas de perlis cum phibulis gemmatis. Item babent angurales duo de taffat viridis coloris ct rubei se- riceos, it. duo angulares de linei mixti de rubco colore, it. palle cum appendiciis festivales brunatici coloris de axnmit, it. tres palle pertinentes ad altare s. Marie, qua. rum una de palakyn cum antipendilibus. Item ad altare s. Wenceslai due palle, quarum una rubea de palakyn et alia flavca de palakyn; it. palla altaris ss. Felicis et Aucti. Item palla Apostolorum ct alia antiqua; it. una palla virgata de sardyuat altaris s. Agnetis ct alia ferialis. It. palle due altaris s. Blasii satis bone, una ferialis ct alia festivalis, it. septem paria ampularum cum canteo pro vino ad officium, ilem lavaterium staneum. It. ad altare 10
XIla. Koslel sv. Linharta. s. Wenceslai a tribus annis, non confirmatus, sed habet censum in terra, quein rccipit Nicolaus frenator et datur sibi, — dicit, quod est studens in sacra theologia. Item dicit de domo contigua domui dotis plebani, in qua con- ünui sunt clamores ct ludus taxillorum publicus ct solum vivant de eodem. ltem dicit, quod sepius veniunt inulieres ad dotem dicle ecclesie s. Leonhardi, sed nescit, quales sunt. Die XXV. m. Februarii prefatus altarista ad s. Cru- cci) Maior. Pr. exhibuit librum missaleimn bonum de bona littera, unum calicem argenteum dcauratum, it. unum orna- Qum cum tolo apparatu de rubeo nach, que dicit omnia esse dicti allaris et cum hoc dicit, se habere unum orna- tuni rubeum de czamlath cum toto apparatu. C.nsso de Rakovnik presbyter ab XIIII annis, altarista altaris ss. Felicis et Aucti a VII annis, — dicit, quod ornamenta ecclesie non servantur sub tali custodia velud prius, nam tempore prioris plebani stabant in scrinio circa aliquem ex parroclhianis bene in securo comodo, quod nunc nou fit. Itein. dicit, quod propter dictam non custodiam et non lulam conservacionem anno preterito tempore d. Bartholomei, sacristani dicle ecclesie, est unus calix deperditus ab ecclesia predicta, et dicit, quod per negligenciam ct incuriam ipsius velum sive tectura quedam, qua circumdabantur ymagines in magno altari, est concrematum, ct plebanus non curat monere de resti- tucione dicti calicis et quod dictum velum ipsi solveretur. Jtem dicit, quod palla bona cum anlipendili nigro est eciam in dicto allari concremata. Item dicit, quod ipsc Bartholomeus tempore, quo fuit sacristanus, prelextas in latitudine medie palme de ornatu meliori ecclesie ab ipsa ecclesia alienavit vel forte prose recepit, pro quibus ple- banus monere non curat. Item formalas ostendit ct cst Prage promotus et legittime. Item dicit, quod per d. Lu- cam sacristanum, qui recc:sit ante carnisprivium et nunc in Slana moratur, est unum psalterium a dicla ecclesia alienatum, quem plebanus recuperare non curat. Iter dicit, quod per diclum d. Bartholomeum sunt IIlIor corporalia deperdita. Jacobus de Stremilow, Olomucensis diocesis presbyter, a festo Nativitatis Christi anni presentis sacristanus dicte ecclesie a tribus ebdomadis, — dicit, quod est novus, idco nichil scit, solum dicit, quod ipsi deficiunt lumina in ecclesia eorum circa missas cl nescit, quis deberet provi- dere de eisdem. ltem dicit, ut audivit, quod inurmurant homines, quod palle quedam et antipendile sunt concre- male in presencia d. Bartholomci, tercii predecessoris sui, et dicil, quod — per incuriam ipsius fuerunt tria vel Illor corporalia subtracta pcr quendam, qui eadem in Judea preposuit el fuerunt deperdita; qui subtrahens ter- cia die est suspensus, ut audivit. "Thomas dc Ponte, presbyter a JIIbus annis, vicarius dicte ecclesic a festo s. Martini anni proxime preteriti, — dicit, quod Gc rius, plebanus prope Grecz, est absens ab ecclesia et est vicarius circa s. Henricum in foro feni Pragensi. Vincencius Zeidlir de Lemberg, Vratislaviensis dio- cesis, formalam vicariorum — d. Arucsti, archiep. Pr., ostendit. Die XXV. mensis Februari in domo s. Crucis Mai. Paulus de Trzietez, presbyter a tribus annis, altarista s. "Trinitatis in. dicta ccclesia s. L.eonhardi — dicit, quod est manualis et est ibidem in secundo anno et debet legere missam, quando potest, nam ad nullam est ordinatus. Di- cit sibi — de statu. plebis nichil constare, ncque de ple- bano et sociis suis. [tem ostendit res altaris: primo unus XIla. Kostel sv. Linharla. 73 liber missalis bonus, item unus calix argenteus cum de- aurato nodo, item unus ornatus cum apparatu de peliken satis bonus. Invenlariuu. ecclesie s. Leonhardi: Matutinale mag- num cum nota, antifonarium antiquum ct psalterium anti- quum satis male ligiatum el psalterium unum bonum de nova forma, graduale bonum satis, sed antiquum, item gra- duale minus pro scolis, unum missale novum bonum, quod datum fuit per d. Nicolaum, olim plebanum ibidem, pro quodam calice, quod(!) fuit deperditum per ipsum. Item aliud missale bonum melius primo, item missale tercium bonum cum maiori scriptura, item missale quartum anti- quum satis bonum cum nota usuali, item due agende satis bone. ltem due argentce monstrancie deaurate, in quarum una est crucifixus desuper (iste crucifixus est perditus pcr Lucam sacristanum), it. caput s. Leonhardi ligneum de- auratum, habens fibulam cum cristallo et reliquiis; it. ca- lices tres argentei deaurali et duo argentei, unus cum nodo deaurato et alius, videlicet quintus, stat obligatus circa Jacobum dictum Benessowsky, qui idem presens recognovit. Unus argenteus el alius deauratus dati sunt ad caput s. Leonardi et quinque accreverunt in pestilencia, quorum unus deauratus. Et sic in summa octo calices ha- bet dicta ecclesia incluso illo, quem Jacobus restituere debet. Item unum lurribulum ferreum et alium novum simile per d. Procopium plebanum emptum. It. una casula scricea de axamito nudo flavei coloris habens crucifixum a retro contextum, pulcra, et due dalmatice uniformes et unum omirale cum perlis notabilibus et tribus albis et alio tolo apparalu. It. una casula sericea cum auro, pulcra, que dicitur ornatus Habardi, cum stolis et humyrali de foliis, quod d. Procopius, plebanus pro tunc, ecclesie do- navit. tem ornatus cum dyalmaticis de balcin cum pre- textura aurea, cum toto apparatu domini comitis pie me- morie, prepositi Wissegradensis, it. unus ornatus habens pretextas staminis auri cum grifonibus vel aquilis extensis cum omirali, cum alba et stolis, qui vocatur ornatus Ja- cobi Benessowsky. Ibidem d. archidiaconus Prag. pro- nunciavit, quod ipse Jacobus dictum ornatum donarct pro dicla ecclesia. Item quinque ornatus cum albis et aliis appa- ratibus dicti de nachonibus. Jlem unus ornatus rubei co- loris dominicalis. lt. unum ornatum virgatum viridis coloris, it. unum ornatum rubeum de palkyn, it. flareum ornatum de czamlat, it. unum ornatum rubeum de palkin minus, rubeum, it. unum ornatum glauci coloris cum pretexta aurea. Item ornatum nigrum cum dalmaticis, cum una alba et uno omirali et stolis pro uno presbytero. ltem due dalmalice virgate de axamit ruffi et viridis coloris, it. unus ornatus de albo czamlato, in pestilencia accrevit, et una capa de panno aureo, quam plebanus pro sc volebat, sed ad preces meas pro ecclesia reliquit. It. VI cape co- rales de balkynis et semibalkynis. lt. palla una bona ha- bens antipendile cum auro textum et ymaginibus, que habent coronas de perlis cum phibulis gemmatis. Item babent angurales duo de taffat viridis coloris ct rubei se- riceos, it. duo angulares de linei mixti de rubco colore, it. palle cum appendiciis festivales brunatici coloris de axnmit, it. tres palle pertinentes ad altare s. Marie, qua. rum una de palakyn cum antipendilibus. Item ad altare s. Wenceslai due palle, quarum una rubea de palakyn et alia flavca de palakyn; it. palla altaris ss. Felicis et Aucti. Item palla Apostolorum ct alia antiqua; it. una palla virgata de sardyuat altaris s. Agnetis ct alia ferialis. It. palle due altaris s. Blasii satis bone, una ferialis ct alia festivalis, it. septem paria ampularum cum canteo pro vino ad officium, ilem lavaterium staneum. It. ad altare 10
Strana 74
74 XHa. Kostel sv. Linharta, b. Virginis dicte ecclesie duo ornatus sunt cxibiti, unum de rubeo et viridis coloris et alius nigri coloris de czumlat, quos exhibuit Ulricus, dicti altaris allarista, qui dicit, quod adhuc duo sunt ornatus ad dictum altare perlincntes, quo- rum unum Ditlinus sub institis, pater Alberti dicti Rak, qui est aureus in campo albo, bonus, et secundus de marmat pro media parte ct a parle posteriori de zamat, virgatum, cum omnibus atlinenciis. Die XXV. mensis Fe- bruarii ad s. Crucem Maj. coram d. archidiacono exhibuit diclus Albertus, dicens, quod eciam prescriptum ornatum aureum in campo albo habeat, quod dicit csse dicti altaris. Gregorius de Wolenicz, presbyter a VII annis, altarista allaris s. Agnelis et s. Anne in ecclesia s. Leonhardi a tribus annis, quod altare habet VIII s. census, qui est emptus ad diclum altare ante festum Nativitatis Christi proxime preteritum et dicit, quod non lenctur ad aliquam missam, sed d. officialis dicit inter ipsum allaristam et patronum suum, quot missas debeat tenere ct que servicia peragere. *39. 1880, 11. zátí. Lib. confirm. I4. str. 140. Ad present. Cristofori ct Procopii, fratrum germanorum, filiorum Vitkonis de Montibus Chutnis, ad altare s. Wenc. per mortem Nicolai vac. d. Martinum de Kruppa presb. rect. instit. #40. 1380, 16. září. Tadra, Soudní akta ZI. str. 38. Marlinus presbyter de Krupka presentatus ad altare s. Wenceslai. 241. 1380, Ll. prosince. Tamlé£ str. 69. (Dva kalichy darovány.) Procopius plebanus recepit duos calices argen- teos reposilos per Maczeskam, testamenlarium Olticonis, familiaris Sigismundi, marchionis Brandemburgensis, per ipsum legatos, quos perpelue apud ecclesiam conservare promisit. 549. 1381, 21. března. Tamtéž str. 94. Litoldus, plebanus in Swarow, constituit procuratorem ad petendum munus confirmacionis et translacionis dc dicla ecclesia ad altare b. Virginis in ecclesia s. Leonardi. #43. 1881, 28. prosince. Tamlež str. 128. (Knihy odkázány.) Johannes, capellanus Hanze Lithomericerii, suo ct dd. Nicolai, predicatoris ecclesie b. Virg. ante Letam curiam, Johannis, vicarii in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum, ac Petri, altariste in dicta ecclesia s. Nicolai, testamentariorum olim d. Wilrici, rectoris allaris b. Virg. in ccclesia s. Leonardi — dedit quendam librum viaticum — Litoldo, dicti altaris b. Virg. reclori —. ltcin prefatus Johannes cappellanus — dedit pro quodam libro missali lHI s. — Litoldo rectori — utifruendum —. #44. 1882, 8. Cervence. Zumléz str. 149. Martinus, olim rector altaris s. Wenceslai, nunc plebanus in Rtyn. #45. 1882, 90. zái(. Libri erect. I/ f. 71. (Ereccio altaris ss. Wenceslai et Procopii in ecclesia s. Lconardi.) Mathias dc Scrampnik, decretorum doctor, vicarius — generalis; — ad noticiam —, quod constituti. coram no- bis — Wenceslaus, rector ecclesie parochialis in Lithoznicz —, Albertus, Nicolaus et Wenceslaus, fratres sui, filii et heredes — olim Petri frenificis, civis Mai. Civ. Prag. — exponere curaverunt, qualiter — unum altare sub titulo ss. Wenceslai et Procopii in ecclesia parochiali s. L. de novo fundaverunt — ac — unum capellanum — ordina: verunt, qui missas sanclas, quatuor omni septinana — officiare debebit, — Cui — in dote XIIII s. gr. — in villis Libochowicz, Zajiezd cl Cralowiecz ct in taberna ville Trzietorow consistentes, qui quidem census oliin. crat Petri frenificis antedicti — assignaverunt — quod omni XIIa. Kostel sv. Linharla. mense — vigilie cum tribus leccionibus — decantare diclus plebanus, rector altaris predicti, cum clericis et scolaribus dicte ecclesic tenebuntur ct debebunt; in eis- dem vigiliis quibuslibet rectori scolc dicle ccclesic 1'/, gr., sacristario pro pulsu unum gr. et XXIII gr. per circulum anni pro luminaribus ciusdem altaris rector allaris prc- dicti dare tenebitur. Item 1I s. gr. fratribus monasterii s. Clementis in Praga ord. Predic. singulis annis solvendum —. Datum a. — octuagesimo secundo die XX m. Septembris. */6. 1382, 24. zái(. Tadra, Soudni akla 11. str. 164. Albertus olim Ditlini preveniendo terminum cridc date cuidam d. Mathie, presbytero ad allarc ss. Procopii et Wenceslai ad presentacionem quorumdam civium asse- rencium, se patronos dicti altaris, — cridam arrestavil. — Tamtéz str. 165. D. Wenccslaus, plebanus in Litoznicz, Albertus, Nicolaus ct Wenccslaus, fratres sui, filii. Petri Írenificis, patroni altaris ss. Wencc:lai ct Procopii, ad diclum allare — oraculo vive vocis Mathiam, presbylerum de Grecz, presentarunt —. 847. 1283, 24. ledna. Zamlez slr. 194. (Výpověď v piíciné sinény mezi faráii. Jaxo, plebanus ceclesic s. Leonardi, ct Nicolaus, plebanus in Ossick, recognoverunt elc. — D. Gallus plebanus in Kozental, constituit procu- ratorem ad resignandam suam ecclesiam ct ad. peteidum sc lransferri ad ecclesiam s. l.conardi ct inslilui ac de ecclesia s. Leonardi ad ecclesiam in Ossiek similitet transferri —. *48. 1883, 18. &ervna. Lib. confirm. 1/1. slr. 152. Ad present. Thome ct Frane, fratrum. Gopoldi — ad allare s. Trinitatis nec non ss. Felicis ct Adaucti per resign. d. Gregorii vacans, d. Jacobum presb. de Wolc- nycz rccl. iust. 849. 1386, 10. ledna. Tamléz str. 176. Ad idem altare vacans per resign. d. Jacobi ex causa perinutat. dc consensu Thome, dicti Templipni, et l'rane, dicti Goppoldi — d. Gregorium, olim pleb. in Rychnow rect. inst. #50. 1886, 5. února. Tamléž str. 128. Ad ceclesiam parrochialem s. Leonardi vac. per. resign. d. Nicolai ex causa permnt. de consensu convenlus monasterii s. Anne d. Nicolaum, oliin pleb. in Nebovid, plzb. inst. *51 1386, 22. kvétna. Zaléz str. 183. Ad present. ciusdem monasterüi ad eccl. s. L. per mortem «d. Nicolai vac. d. Benessium de Wielna presb. pleb. instit. 2592. 1386. — Tadra, Soudui akla II. str. 367. Jacobus predicalor. #53. 1886. — Tamléž str. 406. Nicolaus altaiista. *54. 1386, 13. fijna. Libri erecl. ed. Borouy 11. c. 396. In dci nomine amen — Anno — 1386 — die 11. Oct. in Nova Civ. Prag. in monasterio s. Kalherine — consliluta honorabilis matrona Margaretha, 1elicta — Enderlini de Budwais, — in suorum progenitorum ct amicorum animarum et ipsius remedium salutare — Jl marcas graves gr. pr. den, IV. perdices, — «uas habct super domo Mixiconis piscaloris, - 1 sexag. gr. supcr domo — quam olim Nicolaus Uugcrl pellifex tenuit. — duas s. gr. — super domo Witkonis currificis — ct tres s. gr. — super domo — llenrici Buchsennicister civis — d. Nicolao de Bruna, altariste altaris ss. Duodecim apo- stolorum in ecclesia psrrochiali s. L,conardi. dicte civilatis, successoribus suis ac altario predicto resignavit cundem cen- sum VllI s. — Ius patronatus autem — ad ipsun donatricen, Thomaimn frenificem, fratrem | ipsius, Ulum Zilwerzeiger, Fridlinum Kussenpfenig pertincbit —; decedentibus —
74 XHa. Kostel sv. Linharta, b. Virginis dicte ecclesie duo ornatus sunt cxibiti, unum de rubeo et viridis coloris et alius nigri coloris de czumlat, quos exhibuit Ulricus, dicti altaris allarista, qui dicit, quod adhuc duo sunt ornatus ad dictum altare perlincntes, quo- rum unum Ditlinus sub institis, pater Alberti dicti Rak, qui est aureus in campo albo, bonus, et secundus de marmat pro media parte ct a parle posteriori de zamat, virgatum, cum omnibus atlinenciis. Die XXV. mensis Fe- bruarii ad s. Crucem Maj. coram d. archidiacono exhibuit diclus Albertus, dicens, quod eciam prescriptum ornatum aureum in campo albo habeat, quod dicit csse dicti altaris. Gregorius de Wolenicz, presbyter a VII annis, altarista allaris s. Agnelis et s. Anne in ecclesia s. Leonhardi a tribus annis, quod altare habet VIII s. census, qui est emptus ad diclum altare ante festum Nativitatis Christi proxime preteritum et dicit, quod non lenctur ad aliquam missam, sed d. officialis dicit inter ipsum allaristam et patronum suum, quot missas debeat tenere ct que servicia peragere. *39. 1880, 11. zátí. Lib. confirm. I4. str. 140. Ad present. Cristofori ct Procopii, fratrum germanorum, filiorum Vitkonis de Montibus Chutnis, ad altare s. Wenc. per mortem Nicolai vac. d. Martinum de Kruppa presb. rect. instit. #40. 1380, 16. září. Tadra, Soudní akta ZI. str. 38. Marlinus presbyter de Krupka presentatus ad altare s. Wenceslai. 241. 1380, Ll. prosince. Tamlé£ str. 69. (Dva kalichy darovány.) Procopius plebanus recepit duos calices argen- teos reposilos per Maczeskam, testamenlarium Olticonis, familiaris Sigismundi, marchionis Brandemburgensis, per ipsum legatos, quos perpelue apud ecclesiam conservare promisit. 549. 1381, 21. března. Tamtéž str. 94. Litoldus, plebanus in Swarow, constituit procuratorem ad petendum munus confirmacionis et translacionis dc dicla ecclesia ad altare b. Virginis in ecclesia s. Leonardi. #43. 1881, 28. prosince. Tamlež str. 128. (Knihy odkázány.) Johannes, capellanus Hanze Lithomericerii, suo ct dd. Nicolai, predicatoris ecclesie b. Virg. ante Letam curiam, Johannis, vicarii in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum, ac Petri, altariste in dicta ecclesia s. Nicolai, testamentariorum olim d. Wilrici, rectoris allaris b. Virg. in ccclesia s. Leonardi — dedit quendam librum viaticum — Litoldo, dicti altaris b. Virg. reclori —. ltcin prefatus Johannes cappellanus — dedit pro quodam libro missali lHI s. — Litoldo rectori — utifruendum —. #44. 1882, 8. Cervence. Zumléz str. 149. Martinus, olim rector altaris s. Wenceslai, nunc plebanus in Rtyn. #45. 1882, 90. zái(. Libri erect. I/ f. 71. (Ereccio altaris ss. Wenceslai et Procopii in ecclesia s. Lconardi.) Mathias dc Scrampnik, decretorum doctor, vicarius — generalis; — ad noticiam —, quod constituti. coram no- bis — Wenceslaus, rector ecclesie parochialis in Lithoznicz —, Albertus, Nicolaus et Wenceslaus, fratres sui, filii et heredes — olim Petri frenificis, civis Mai. Civ. Prag. — exponere curaverunt, qualiter — unum altare sub titulo ss. Wenceslai et Procopii in ecclesia parochiali s. L. de novo fundaverunt — ac — unum capellanum — ordina: verunt, qui missas sanclas, quatuor omni septinana — officiare debebit, — Cui — in dote XIIII s. gr. — in villis Libochowicz, Zajiezd cl Cralowiecz ct in taberna ville Trzietorow consistentes, qui quidem census oliin. crat Petri frenificis antedicti — assignaverunt — quod omni XIIa. Kostel sv. Linharla. mense — vigilie cum tribus leccionibus — decantare diclus plebanus, rector altaris predicti, cum clericis et scolaribus dicte ecclesic tenebuntur ct debebunt; in eis- dem vigiliis quibuslibet rectori scolc dicle ccclesic 1'/, gr., sacristario pro pulsu unum gr. et XXIII gr. per circulum anni pro luminaribus ciusdem altaris rector allaris prc- dicti dare tenebitur. Item 1I s. gr. fratribus monasterii s. Clementis in Praga ord. Predic. singulis annis solvendum —. Datum a. — octuagesimo secundo die XX m. Septembris. */6. 1382, 24. zái(. Tadra, Soudni akla 11. str. 164. Albertus olim Ditlini preveniendo terminum cridc date cuidam d. Mathie, presbytero ad allarc ss. Procopii et Wenceslai ad presentacionem quorumdam civium asse- rencium, se patronos dicti altaris, — cridam arrestavil. — Tamtéz str. 165. D. Wenccslaus, plebanus in Litoznicz, Albertus, Nicolaus ct Wenccslaus, fratres sui, filii. Petri Írenificis, patroni altaris ss. Wencc:lai ct Procopii, ad diclum allare — oraculo vive vocis Mathiam, presbylerum de Grecz, presentarunt —. 847. 1283, 24. ledna. Zamlez slr. 194. (Výpověď v piíciné sinény mezi faráii. Jaxo, plebanus ceclesic s. Leonardi, ct Nicolaus, plebanus in Ossick, recognoverunt elc. — D. Gallus plebanus in Kozental, constituit procu- ratorem ad resignandam suam ecclesiam ct ad. peteidum sc lransferri ad ecclesiam s. l.conardi ct inslilui ac de ecclesia s. Leonardi ad ecclesiam in Ossiek similitet transferri —. *48. 1883, 18. &ervna. Lib. confirm. 1/1. slr. 152. Ad present. Thome ct Frane, fratrum. Gopoldi — ad allare s. Trinitatis nec non ss. Felicis ct Adaucti per resign. d. Gregorii vacans, d. Jacobum presb. de Wolc- nycz rccl. iust. 849. 1386, 10. ledna. Tamléz str. 176. Ad idem altare vacans per resign. d. Jacobi ex causa perinutat. dc consensu Thome, dicti Templipni, et l'rane, dicti Goppoldi — d. Gregorium, olim pleb. in Rychnow rect. inst. #50. 1886, 5. února. Tamléž str. 128. Ad ceclesiam parrochialem s. Leonardi vac. per. resign. d. Nicolai ex causa permnt. de consensu convenlus monasterii s. Anne d. Nicolaum, oliin pleb. in Nebovid, plzb. inst. *51 1386, 22. kvétna. Zaléz str. 183. Ad present. ciusdem monasterüi ad eccl. s. L. per mortem «d. Nicolai vac. d. Benessium de Wielna presb. pleb. instit. 2592. 1386. — Tadra, Soudui akla II. str. 367. Jacobus predicalor. #53. 1886. — Tamléž str. 406. Nicolaus altaiista. *54. 1386, 13. fijna. Libri erecl. ed. Borouy 11. c. 396. In dci nomine amen — Anno — 1386 — die 11. Oct. in Nova Civ. Prag. in monasterio s. Kalherine — consliluta honorabilis matrona Margaretha, 1elicta — Enderlini de Budwais, — in suorum progenitorum ct amicorum animarum et ipsius remedium salutare — Jl marcas graves gr. pr. den, IV. perdices, — «uas habct super domo Mixiconis piscaloris, - 1 sexag. gr. supcr domo — quam olim Nicolaus Uugcrl pellifex tenuit. — duas s. gr. — super domo Witkonis currificis — ct tres s. gr. — super domo — llenrici Buchsennicister civis — d. Nicolao de Bruna, altariste altaris ss. Duodecim apo- stolorum in ecclesia psrrochiali s. L,conardi. dicte civilatis, successoribus suis ac altario predicto resignavit cundem cen- sum VllI s. — Ius patronatus autem — ad ipsun donatricen, Thomaimn frenificem, fratrem | ipsius, Ulum Zilwerzeiger, Fridlinum Kussenpfenig pertincbit —; decedentibus —
Strana 75
XIIa. Kostel sv. Linharla. autem ipsis ad proximiores amicos — d. Margarethe de- volvetur. — Dalum — Prage — a. d. 1886 die 18. Octobris. *55. 1386, 15. ifjna. Lib. confirm. III. sir. 188. Ad present. Margarethe, relicte Enderlini de Budwais, civis Prag., et Thome frenificis, Ulrici Silwerczciger, fra- tris ipsius, ct Fridlini Kussenphenig. civium Pr., ad altare ss. X]I apost. per dictam d. Margaretham dotatum — d. Nicolaum de Bruna presb. rect. inst. #56. 1390, 7. Fijna. ib. confirm. V. slr. 32. Ad present, Procopii Vitkonis de Praga et Jacubconis Bene- ssawcr ad all. ss. Blasii et Erasmi per mortem d. Con- radi rect. vacans d. Martinum presb. de Uteri rect. inst. “57. 1390, 21. října. Tamléž sir. 34. Ad idem allare per mortem d. Marlini vacans — Wenceslaum Tyczonis de Zacz clericum rect. instit. #58. 1390, 11. prosince. Tamtéz sir. 46. Ad idem altare per mortem Wenceslai vacans Wenceslaum, quon- dam Luce de Praga, presbyterum rect. instit. #59. 13891, 17. bfezna. Tamtéz sir. 68. Ad present. communilalis parochianorum ad alt. ss. Felicis et Adaucti per mortem d. Cunssonis rect. vacans d. Nicolaum, ple- banum ecclesie in Owenecz, rect. inslit. *60. 1391, 80. Gervna. Taimléz str. Sl. Ad. all. ss. Erasmi et Blasii vac. per resign. Wenceslai, dicli Lucas, ex causa permut. de consensu Jacobi Benessawer et Pro- copii Vitkonis — Wenceslaum de Blahoticz, olim maiorem mansionarium chori b. M. V. in ccclesin Prag., rect. instit. 961. 1391, 19. října. Tamléž str. 96. Ad altare ss. Wenc. et Procopii per resign. Hasconis rect. vacans cx causa permut. de consensu Wenceslai, plebani ecclesie in Litoznicz, ct Wachonis frenificis, civis Mai. Civ. Pr., dicti altaris patronorum, d. Johannem, olim plebanum s. Mar- "tini Min. dicle civ. Pr., rect. inst. *69. 1399, 6. kvétna. Zadra, Soudní akla III. str. 40. In causa supcr altari ss. patronorum in ccclesia s. Leonardi procurator mag. Ludvici ad dictum altare com- presentati cause liti — renuncciavit —. Vicarius admisit d. Wenceslanm presenlalum per Cunczlinum civem — et confirmavit. °68. 1892, 22. kvétna. Lib. erecl. IV. f. 96 a Helmling a Horčička, Regislrum Slavorum. str. 94 a 214. Johannes Pomuük — Quia — Paulus abbas ct con- ventus mon. Slavorum — cupientes bona monasterii ipso- rum esse libera et non obnoxia solucioni census alicui personc cxtrance, censum II s. gr. annui el perpetui, qui hactenus de domo IHasconis, quondam Jacobi de Podskalo, el aliis septem domunculis eidem domui contiguis, sitis sub monasterio Slavorum, rectori allaris ss. patronorum Wenceslai ct Procopii in ecclesia s. Leonardi — solve- batur — de consensu d. Wenceslai, recloris altaris pre- scripli, provido viro Cunczlikoni, civi Mai. Civ. Pr., pa- trono altaris prenominati, cum XX s. gr. — persolverunt, ita tamen — quod prefatus Cunczliko eundem censum — in alio loco debct emerc pro altari antedicto. 964. 18929, 24. kvétna. Lib. confirm. V. str. 125. Ad. present. Wenceslai, plebani in Lutoznicz, tutoris orphanorum Alberti Dytlini, nomine lutorio ad alt. s. Maric per mortem Jacobi rect. vacans — d. Ortlinum de Bor presb. rect. inst. °65. 1892, 26. kvétna. Tadra, Soudni akla III. sir. 45. Kunczliko, civis Mai. Civ. Pr., — fassus est, se recepisse a vener. viris dd. Paulo abbate et conventu XIIa. Koslel sv. Linharla. 75 monasterii Slavorum — XX s. gr. pro censu perpetuo duarum s. gr. altaris ss. patronorum in ecclesia s. Leo- nardi, cuius allaris ipse patronus legittimus existit, qui census rcctori altaris prescripti de domo Hasconis, quon- dam Jacobi de Podskalo, et aliis septem domunculis eidem domui contiguis hactenus solvebatur, pro quibus XX s. dictus Kunczliko alias duas s. census — emere — pro- misit. *66. 1392, 17. června. Lib. confirm. V. sir. 129. Ad eccl. paroch. s. L. per resign. Benessii rect. vacantem ex causa permut, de consensu monasterii s. Anne d. Gallum, olim plebanum in Radimicz, rect. inst. *67. 1394, 8. dubna. Tamtéž str. 186. Ad eccl. paroch. s. L. per resign. d. Galli ex causa permut. va- cantem — d. Georgium plebanum in Chodzow — rect. inst. *68. 1394, 9. října. Tamież str. 201. Quod orla coram nobis dudum causa questionis de et super altari b. M. V. per mortem Jacobi, ultimi rect, vacante inter diser. viros Nicolaum, presbyterum dc Praga, per prov. virum Dekossium, civem Mai. Civ. Pr., tutorem orpha- norum Alberti Ditlini, videlicet Alberti, Leonardi et Bar- bare, ex una et Mathiam, presbyterum de Lissa, per d. Wenceslaum, plebanum in Litoznicz, similiter tutorem orphanorum prescriptorum parte ex altera, hincinde ad altare antedictum presentatos per tutores prescriptos, nos — prefatum d. Mathiam, pcr dictum d. Wenceslaum no- mine tutorio presentalum. in possessorio ad altare s. M. predictum decrevimus confirmandum. 269. 1394, 9. zafi. Tadra, S. A. VII. sir. 160. In causa super altario b. Marice V. in ecclesia s. Leonardi — vicarius — decrevit, d. Mathiam presentatum per d. Wenceslaum, plebanum in Litozniez, tutorem orphanorum — Ditlipi, in possessione altaris prescripti confirmandum —. #70. 1396. — Tamléz sir. 240. Georgius alta- rista. #71. 1895. — Lib. erecl. V. ë&. 662. Constitulus — coram — d. Nicolao Puchnik — lonestus vir Wen- ceslaus Kamerer, civis Mai. Civ. Prag., in presencia — d. Johannis, plebani ecclesie s. Leonardi — viginti gross. den. census annui — pcr dictum d. Johannem, plebanum, aut rectorem scole ecclesie memorate — tollendum — ac in usus lignorum tempore yemis conburendorum in dictis scolis per unum illorum aut ambos, prout plebano placuerit, exponendos — dedit —. 979. 1396, 2. Fijna. Lib. confirm. V. str. 268. Ad eccl. paroch. s. L. per resign. Georgii cx causa permut. vacantem de consensu monasterii s. Anne d. Johannem dictum Beranek, plebanum in Chinow, rect. instit. $78. 1396, 11. října. Tamlez str. 269. Ad altare ss. Erasmi et Blassii per resign. Wenceslai ex causa permut. vacans de consensu Cunczmanni, civis Mai. Civ. Pr., et Jacobi, iudicis de Slana, dicti altaris patronorum, d. Benessium, olim canonicum ecclesie Mcinicensis, rect. inst. #74. 1398. 26. ledna. Tadra, Soudni akla II. str. 317. (Stříbrná hlava s ostatky sv. Linharta.) Anna, relicta Cristanni de plebe ecclesie s. Leonardi — recognovit, se habere caput argenteum deauratum, in quo est pars ca- pitis s. Leonardi, per ipsius consanguineas pro cadem ecclesia donatum, quod caput ipsa promisit sub bona et firma custodia tenere et servare et non alienare. Promisit eciam dictum caput in festivitatibus consvelis dare ad ecclesiam ad locandum in allari cum aliis reliquiis pro decore ipsius ecclesie. In casum vero, ubi dictum caput quocun- 10*
XIIa. Kostel sv. Linharla. autem ipsis ad proximiores amicos — d. Margarethe de- volvetur. — Dalum — Prage — a. d. 1886 die 18. Octobris. *55. 1386, 15. ifjna. Lib. confirm. III. sir. 188. Ad present. Margarethe, relicte Enderlini de Budwais, civis Prag., et Thome frenificis, Ulrici Silwerczciger, fra- tris ipsius, ct Fridlini Kussenphenig. civium Pr., ad altare ss. X]I apost. per dictam d. Margaretham dotatum — d. Nicolaum de Bruna presb. rect. inst. #56. 1390, 7. Fijna. ib. confirm. V. slr. 32. Ad present, Procopii Vitkonis de Praga et Jacubconis Bene- ssawcr ad all. ss. Blasii et Erasmi per mortem d. Con- radi rect. vacans d. Martinum presb. de Uteri rect. inst. “57. 1390, 21. října. Tamléž sir. 34. Ad idem allare per mortem d. Marlini vacans — Wenceslaum Tyczonis de Zacz clericum rect. instit. #58. 1390, 11. prosince. Tamtéz sir. 46. Ad idem altare per mortem Wenceslai vacans Wenceslaum, quon- dam Luce de Praga, presbyterum rect. instit. #59. 13891, 17. bfezna. Tamtéz sir. 68. Ad present. communilalis parochianorum ad alt. ss. Felicis et Adaucti per mortem d. Cunssonis rect. vacans d. Nicolaum, ple- banum ecclesie in Owenecz, rect. inslit. *60. 1391, 80. Gervna. Taimléz str. Sl. Ad. all. ss. Erasmi et Blasii vac. per resign. Wenceslai, dicli Lucas, ex causa permut. de consensu Jacobi Benessawer et Pro- copii Vitkonis — Wenceslaum de Blahoticz, olim maiorem mansionarium chori b. M. V. in ccclesin Prag., rect. instit. 961. 1391, 19. října. Tamléž str. 96. Ad altare ss. Wenc. et Procopii per resign. Hasconis rect. vacans cx causa permut. de consensu Wenceslai, plebani ecclesie in Litoznicz, ct Wachonis frenificis, civis Mai. Civ. Pr., dicti altaris patronorum, d. Johannem, olim plebanum s. Mar- "tini Min. dicle civ. Pr., rect. inst. *69. 1399, 6. kvétna. Zadra, Soudní akla III. str. 40. In causa supcr altari ss. patronorum in ccclesia s. Leonardi procurator mag. Ludvici ad dictum altare com- presentati cause liti — renuncciavit —. Vicarius admisit d. Wenceslanm presenlalum per Cunczlinum civem — et confirmavit. °68. 1892, 22. kvétna. Lib. erecl. IV. f. 96 a Helmling a Horčička, Regislrum Slavorum. str. 94 a 214. Johannes Pomuük — Quia — Paulus abbas ct con- ventus mon. Slavorum — cupientes bona monasterii ipso- rum esse libera et non obnoxia solucioni census alicui personc cxtrance, censum II s. gr. annui el perpetui, qui hactenus de domo IHasconis, quondam Jacobi de Podskalo, el aliis septem domunculis eidem domui contiguis, sitis sub monasterio Slavorum, rectori allaris ss. patronorum Wenceslai ct Procopii in ecclesia s. Leonardi — solve- batur — de consensu d. Wenceslai, recloris altaris pre- scripli, provido viro Cunczlikoni, civi Mai. Civ. Pr., pa- trono altaris prenominati, cum XX s. gr. — persolverunt, ita tamen — quod prefatus Cunczliko eundem censum — in alio loco debct emerc pro altari antedicto. 964. 18929, 24. kvétna. Lib. confirm. V. str. 125. Ad. present. Wenceslai, plebani in Lutoznicz, tutoris orphanorum Alberti Dytlini, nomine lutorio ad alt. s. Maric per mortem Jacobi rect. vacans — d. Ortlinum de Bor presb. rect. inst. °65. 1892, 26. kvétna. Tadra, Soudni akla III. sir. 45. Kunczliko, civis Mai. Civ. Pr., — fassus est, se recepisse a vener. viris dd. Paulo abbate et conventu XIIa. Koslel sv. Linharla. 75 monasterii Slavorum — XX s. gr. pro censu perpetuo duarum s. gr. altaris ss. patronorum in ecclesia s. Leo- nardi, cuius allaris ipse patronus legittimus existit, qui census rcctori altaris prescripti de domo Hasconis, quon- dam Jacobi de Podskalo, et aliis septem domunculis eidem domui contiguis hactenus solvebatur, pro quibus XX s. dictus Kunczliko alias duas s. census — emere — pro- misit. *66. 1392, 17. června. Lib. confirm. V. sir. 129. Ad eccl. paroch. s. L. per resign. Benessii rect. vacantem ex causa permut, de consensu monasterii s. Anne d. Gallum, olim plebanum in Radimicz, rect. inst. *67. 1394, 8. dubna. Tamtéž str. 186. Ad eccl. paroch. s. L. per resign. d. Galli ex causa permut. va- cantem — d. Georgium plebanum in Chodzow — rect. inst. *68. 1394, 9. října. Tamież str. 201. Quod orla coram nobis dudum causa questionis de et super altari b. M. V. per mortem Jacobi, ultimi rect, vacante inter diser. viros Nicolaum, presbyterum dc Praga, per prov. virum Dekossium, civem Mai. Civ. Pr., tutorem orpha- norum Alberti Ditlini, videlicet Alberti, Leonardi et Bar- bare, ex una et Mathiam, presbyterum de Lissa, per d. Wenceslaum, plebanum in Litoznicz, similiter tutorem orphanorum prescriptorum parte ex altera, hincinde ad altare antedictum presentatos per tutores prescriptos, nos — prefatum d. Mathiam, pcr dictum d. Wenceslaum no- mine tutorio presentalum. in possessorio ad altare s. M. predictum decrevimus confirmandum. 269. 1394, 9. zafi. Tadra, S. A. VII. sir. 160. In causa super altario b. Marice V. in ecclesia s. Leonardi — vicarius — decrevit, d. Mathiam presentatum per d. Wenceslaum, plebanum in Litozniez, tutorem orphanorum — Ditlipi, in possessione altaris prescripti confirmandum —. #70. 1396. — Tamléz sir. 240. Georgius alta- rista. #71. 1895. — Lib. erecl. V. ë&. 662. Constitulus — coram — d. Nicolao Puchnik — lonestus vir Wen- ceslaus Kamerer, civis Mai. Civ. Prag., in presencia — d. Johannis, plebani ecclesie s. Leonardi — viginti gross. den. census annui — pcr dictum d. Johannem, plebanum, aut rectorem scole ecclesie memorate — tollendum — ac in usus lignorum tempore yemis conburendorum in dictis scolis per unum illorum aut ambos, prout plebano placuerit, exponendos — dedit —. 979. 1396, 2. Fijna. Lib. confirm. V. str. 268. Ad eccl. paroch. s. L. per resign. Georgii cx causa permut. vacantem de consensu monasterii s. Anne d. Johannem dictum Beranek, plebanum in Chinow, rect. instit. $78. 1396, 11. října. Tamlez str. 269. Ad altare ss. Erasmi et Blassii per resign. Wenceslai ex causa permut. vacans de consensu Cunczmanni, civis Mai. Civ. Pr., et Jacobi, iudicis de Slana, dicti altaris patronorum, d. Benessium, olim canonicum ecclesie Mcinicensis, rect. inst. #74. 1398. 26. ledna. Tadra, Soudni akla II. str. 317. (Stříbrná hlava s ostatky sv. Linharta.) Anna, relicta Cristanni de plebe ecclesie s. Leonardi — recognovit, se habere caput argenteum deauratum, in quo est pars ca- pitis s. Leonardi, per ipsius consanguineas pro cadem ecclesia donatum, quod caput ipsa promisit sub bona et firma custodia tenere et servare et non alienare. Promisit eciam dictum caput in festivitatibus consvelis dare ad ecclesiam ad locandum in allari cum aliis reliquiis pro decore ipsius ecclesie. In casum vero, ubi dictum caput quocun- 10*
Strana 76
76 XlIlIa. Koslel sv. Linharla. que casu — deperditum essel, ipsa d. Anna suis sumpli- bus promisit aliud caput pro eadem ecclesa in eadem laxa ct valore. — procurare — et ad premissa facienda promisit Leonardum, fratrem suum, inducere —. Est cciam expressum, quod dictum caput post morlem d. Annc ecclesie — tradatur —. *75. 1398. — Tamtéž slr. 346. Petrus sacri- slanus. #76. 1399. — Lib. confirm. VI. sir. 2. Mathias presbyter de Lyssa, altarista b. M. V. ^77. 1399. — Lib. erect. XII. f. 104. (Pro ecclesia s. Leonardi retentus census.) Jacobus, natus Petri funificis, concivis Mai. Civ. Prag., confessus est, se tcneri quadraginta duos grossos racione census pro termino s. Galli, quos solvere promisit — domino Johanni, plebano ecclesie s. Leonardi Mai. Civ. Prag. *78. 1400, 11. června. Lib. confirm. VI. sir. 24. Data est crida d. Johanni, allariste altaris ss. Wenceslai et Procopii ad ecclesiam in Zym. "79. 1400. — ат! str. 30. Johannes Beranek plebanus. *80. 1401. — Lib. erect. VI. f. 177. (Litera super tribus sexag. gr. pro ecclesia s. Leonardi). Consti- tutus personaliter coram honorabili viro d. Ogerio, rectore altaris s. Dorothee in ecclesia Pragensi, h. v. d. Johan- nes, plebanus ecclesie s. Leonardi Mai. Civ. Prag., quan- dam litteram presentavit — super tribus sexag. gr. census — super domo quondam Jacobi Czwajar cultellifabri, petens eandem aclibus — inseri —. *81..1401, 30. ina. Tamléz f. 178. (Ratificacio donacionis iuris patronatus altaris in ecclesia s. Leonardi.) Wolframus, dei gracia s. Pragensis ecclesie archiepisco- pus, apostolice sedis legatus, universis, ad quorum noti- ciam presentes pervenerint, salulem in domino. Cum a nobis petitur, quod iustum est et honestum ac iuri con- sonum, tam vigor equilatis quam ordo exigit racionis, ut id per solicitudinem officii nostri pastoralis ad. debitum perducatur effectum. Sane ex quadam littera in vulgari teutonico scripta et tribus sigillis sigillata, coram nobis — producta et exhibita accepimus, qualiter Henslinus Wysswasser — nuper omnium altarium, in quibus ipsc per se et eciam cum aliis ius patronatus habere dinosce- batur, huiusmodi ius patronatus honesto et circumspecto viro Sigismundo Rokiczaner — dedit —. Supradictus S. Rokiczaner supplicavit nobis —, quatenus — donacionem de iure allarium. — approbare — dignaremur. Nos vero — approbamus. — Datum Prage a. d. MCCCC primo die penultima mensis Octobris. 982. 1402, 12. července. Tadra, Soudni akla IV. sir. 146. Jacobus, concivis Mai. C. Pr. recognovit, se Jo- hanni plebano — in media s. gr. racione census retenti — debitorie obligari. *83. 1402, 2. prosince. Rukop. č. 996 f. 69. D. Johannes, plebanus ecclesie s. Leonardi, emit pro se IV s. census erga Rudolfum de Mulham, Symonem de coronis et Johannem Leonis antiqui de Duba pro LXXII s. super domo Wenceslai pannirasoris, que sita est inter domos Wenceslai Swachonis ex una et Otticonis pannicide parte ex allera —. Act. sabbato post s. Andream. "34. 1403. — Tadva, S. A. IV. str. 223. Danicl, natus Wenc. Kamerer, confessus est, XXXVI gr. Johanni sacristano — debitorie obligari. °86. 1408, 19. prosince. Zamléž sty. 300. In causa super altario mag. Pelrus unum testem ud relacionem Floriani produxit. —. X1Ia. Koslel sv. Linharla. “86. 1404. — Viz dfi I. str. 200 č. p. 8. “87. 1404, 12. kvëlna. Libri confirm. VI. slr. 120. — Quod vacante altari s. Anne et Agnetis, alias. l'clicis ct Aucli, occasione mortis d. Gregorii, ullimi rectoris, Frana dictus Crzny de Brunna, civis Prag., Marcum, na- tum Ulrici de Nova domo, clericum, et Jacubco Benessa- wer, iudex de Slana, d. Pertoldum de Nova Plzna, pres: biterum ct vicarium ccclesie s. Nicolai predicte Maioris Civ. Prag., nobis ad dictum altare hincinde presentarunt. Deinde — decrevimus presentacionem de d. Pertoldo -— factam fuisse el essc canonicam alque legitimam, ideo dictum d. Pertoldum receptis prius ab codem iuramentis consvetis, dicti altaris rectorem — instituimus. »88. 1404, 4. srpna. Liber. erecl. V/. f. 419. (Ereccio capellani maioris altaris in ecclesia s. Leonardi.) Adam de Nezelicz —. Sane in nostri presencia personaliter constituti Theodricus inslitor, marister fratrum fraternitatis sacrosancli Corporis Christi, Nicolaus Gumcrawer, Petrus Pechrer et Henzlinus frenifex ac Henslinus Gundaker, cives Mai. Civ. Pr., dicte fraternitalis consiliarii, non compulsi nec coacti, scd sponte et libere — pro reme- dio et salute animarum suarum ct aliorum de ipsorum fraternitate virorum existencium cl mortuorum, nec non omnium fidelium defunctorum pro capclleno maioris altaris in ecclesia s. Leonardi — vel alterius ccclesie, ad quam ipsam fraternitatem fortc continget converti titulo sub codem, et signanter d. Nicolao de Teczin, presbytero — et ipsius successoribus decem s. gr. — census annui; et specialiter Thenilinus frenifex ct Henslinus Gundaker quinque sexag. gr. prefatique Thcodricus institor. et. Ni- colaus Gumerawer ct Petrus Pechrer cum aliis fratribus de ipsorum fraternitate existentibus alias quinque s. gr. h. v. d. Johannis, plebani ecclesie s. Leonardi — acce- dente — consensu — dederunt, — supcr — locis infra- scriplis: Primo duas s. super instita Leonardi frenilicis sita ex opposito domus dicti Temlini inter institis Peche frenificis ex una et Marssonis Ssatka parle ex altera ; it. unam sexag. gr. — super in-tila frenilicis dieti Peche pe- nes domum ipsius Peche et iuxta. instilam J.cona:di freni- ficis antedicti, el hoc in diclu Mai. Civ. Pr. silum -- ; il. super domo Andree linicide in Nova Civ. Prag.; it. super maccelo carnium Johannis, filii Pesslini Nigri inler ma- cella Wenceslai el predicti Pesslini ex una ct Weliconis Grossil parte ex altera, decimo a (ine intrando, in pre- dicta Mai Civ. Pr. unam sexag.; il. super domo relicte Przibe — in Nova Civ. Pr. unam s ; it. super domo Ni- colai pellificis [ibidem] triginta gr., it. super domo Mar- ziconis dicti Kapaliczc unam s. cum qualtuor gr.; il. in domo Ulmanni dicli Tulinger quinque gr.; il. in domo Henslini pannificis in Porziecz — unam s. cum quattuor gr. — lus autem patronatus — ad predictum. Temlinum, Dorotheam, ipsius conthoralem, quamdiu vitam duxerint in humanis, nec non magistrum et qualtuor. consiliarios fraternitatis memorate, qui fucrint pro tempore, spectabit et pertincbit, ita lamen, quod ipse Themlinus ct Dorotlica primam vocem in presentacione, quamdiu vixerint, obti- neant, jpsis autem de hoc seculo sublatis prescriptum ius patronatus — ad magistrum, consiliarios fraternitatis me- morale — eviterne devolvetur. — — Datum Prage & 4. M. CCCCIUI, quarto die s. m. Augusti. *89. 1405, 4. listopadu. Zamléz str. 160. Ad present. Procopii Vitkonis de Montibus Kntnis et Jacubkonis Be- nessawer — ad altare s. Blazii martyris ct s. Rozec virg. — per mortem Benessii vac. d. Jolannem de Luzecz plebanum — rectorem instit.
76 XlIlIa. Koslel sv. Linharla. que casu — deperditum essel, ipsa d. Anna suis sumpli- bus promisit aliud caput pro eadem ecclesa in eadem laxa ct valore. — procurare — et ad premissa facienda promisit Leonardum, fratrem suum, inducere —. Est cciam expressum, quod dictum caput post morlem d. Annc ecclesie — tradatur —. *75. 1398. — Tamtéž slr. 346. Petrus sacri- slanus. #76. 1399. — Lib. confirm. VI. sir. 2. Mathias presbyter de Lyssa, altarista b. M. V. ^77. 1399. — Lib. erect. XII. f. 104. (Pro ecclesia s. Leonardi retentus census.) Jacobus, natus Petri funificis, concivis Mai. Civ. Prag., confessus est, se tcneri quadraginta duos grossos racione census pro termino s. Galli, quos solvere promisit — domino Johanni, plebano ecclesie s. Leonardi Mai. Civ. Prag. *78. 1400, 11. června. Lib. confirm. VI. sir. 24. Data est crida d. Johanni, allariste altaris ss. Wenceslai et Procopii ad ecclesiam in Zym. "79. 1400. — ат! str. 30. Johannes Beranek plebanus. *80. 1401. — Lib. erect. VI. f. 177. (Litera super tribus sexag. gr. pro ecclesia s. Leonardi). Consti- tutus personaliter coram honorabili viro d. Ogerio, rectore altaris s. Dorothee in ecclesia Pragensi, h. v. d. Johan- nes, plebanus ecclesie s. Leonardi Mai. Civ. Prag., quan- dam litteram presentavit — super tribus sexag. gr. census — super domo quondam Jacobi Czwajar cultellifabri, petens eandem aclibus — inseri —. *81..1401, 30. ina. Tamléz f. 178. (Ratificacio donacionis iuris patronatus altaris in ecclesia s. Leonardi.) Wolframus, dei gracia s. Pragensis ecclesie archiepisco- pus, apostolice sedis legatus, universis, ad quorum noti- ciam presentes pervenerint, salulem in domino. Cum a nobis petitur, quod iustum est et honestum ac iuri con- sonum, tam vigor equilatis quam ordo exigit racionis, ut id per solicitudinem officii nostri pastoralis ad. debitum perducatur effectum. Sane ex quadam littera in vulgari teutonico scripta et tribus sigillis sigillata, coram nobis — producta et exhibita accepimus, qualiter Henslinus Wysswasser — nuper omnium altarium, in quibus ipsc per se et eciam cum aliis ius patronatus habere dinosce- batur, huiusmodi ius patronatus honesto et circumspecto viro Sigismundo Rokiczaner — dedit —. Supradictus S. Rokiczaner supplicavit nobis —, quatenus — donacionem de iure allarium. — approbare — dignaremur. Nos vero — approbamus. — Datum Prage a. d. MCCCC primo die penultima mensis Octobris. 982. 1402, 12. července. Tadra, Soudni akla IV. sir. 146. Jacobus, concivis Mai. C. Pr. recognovit, se Jo- hanni plebano — in media s. gr. racione census retenti — debitorie obligari. *83. 1402, 2. prosince. Rukop. č. 996 f. 69. D. Johannes, plebanus ecclesie s. Leonardi, emit pro se IV s. census erga Rudolfum de Mulham, Symonem de coronis et Johannem Leonis antiqui de Duba pro LXXII s. super domo Wenceslai pannirasoris, que sita est inter domos Wenceslai Swachonis ex una et Otticonis pannicide parte ex allera —. Act. sabbato post s. Andream. "34. 1403. — Tadva, S. A. IV. str. 223. Danicl, natus Wenc. Kamerer, confessus est, XXXVI gr. Johanni sacristano — debitorie obligari. °86. 1408, 19. prosince. Zamléž sty. 300. In causa super altario mag. Pelrus unum testem ud relacionem Floriani produxit. —. X1Ia. Koslel sv. Linharla. “86. 1404. — Viz dfi I. str. 200 č. p. 8. “87. 1404, 12. kvëlna. Libri confirm. VI. slr. 120. — Quod vacante altari s. Anne et Agnetis, alias. l'clicis ct Aucli, occasione mortis d. Gregorii, ullimi rectoris, Frana dictus Crzny de Brunna, civis Prag., Marcum, na- tum Ulrici de Nova domo, clericum, et Jacubco Benessa- wer, iudex de Slana, d. Pertoldum de Nova Plzna, pres: biterum ct vicarium ccclesie s. Nicolai predicte Maioris Civ. Prag., nobis ad dictum altare hincinde presentarunt. Deinde — decrevimus presentacionem de d. Pertoldo -— factam fuisse el essc canonicam alque legitimam, ideo dictum d. Pertoldum receptis prius ab codem iuramentis consvetis, dicti altaris rectorem — instituimus. »88. 1404, 4. srpna. Liber. erecl. V/. f. 419. (Ereccio capellani maioris altaris in ecclesia s. Leonardi.) Adam de Nezelicz —. Sane in nostri presencia personaliter constituti Theodricus inslitor, marister fratrum fraternitatis sacrosancli Corporis Christi, Nicolaus Gumcrawer, Petrus Pechrer et Henzlinus frenifex ac Henslinus Gundaker, cives Mai. Civ. Pr., dicte fraternitalis consiliarii, non compulsi nec coacti, scd sponte et libere — pro reme- dio et salute animarum suarum ct aliorum de ipsorum fraternitate virorum existencium cl mortuorum, nec non omnium fidelium defunctorum pro capclleno maioris altaris in ecclesia s. Leonardi — vel alterius ccclesie, ad quam ipsam fraternitatem fortc continget converti titulo sub codem, et signanter d. Nicolao de Teczin, presbytero — et ipsius successoribus decem s. gr. — census annui; et specialiter Thenilinus frenifex ct Henslinus Gundaker quinque sexag. gr. prefatique Thcodricus institor. et. Ni- colaus Gumerawer ct Petrus Pechrer cum aliis fratribus de ipsorum fraternitate existentibus alias quinque s. gr. h. v. d. Johannis, plebani ecclesie s. Leonardi — acce- dente — consensu — dederunt, — supcr — locis infra- scriplis: Primo duas s. super instita Leonardi frenilicis sita ex opposito domus dicti Temlini inter institis Peche frenificis ex una et Marssonis Ssatka parle ex altera ; it. unam sexag. gr. — super in-tila frenilicis dieti Peche pe- nes domum ipsius Peche et iuxta. instilam J.cona:di freni- ficis antedicti, el hoc in diclu Mai. Civ. Pr. silum -- ; il. super domo Andree linicide in Nova Civ. Prag.; it. super maccelo carnium Johannis, filii Pesslini Nigri inler ma- cella Wenceslai el predicti Pesslini ex una ct Weliconis Grossil parte ex altera, decimo a (ine intrando, in pre- dicta Mai Civ. Pr. unam sexag.; il. super domo relicte Przibe — in Nova Civ. Pr. unam s ; it. super domo Ni- colai pellificis [ibidem] triginta gr., it. super domo Mar- ziconis dicti Kapaliczc unam s. cum qualtuor gr.; il. in domo Ulmanni dicli Tulinger quinque gr.; il. in domo Henslini pannificis in Porziecz — unam s. cum quattuor gr. — lus autem patronatus — ad predictum. Temlinum, Dorotheam, ipsius conthoralem, quamdiu vitam duxerint in humanis, nec non magistrum et qualtuor. consiliarios fraternitatis memorate, qui fucrint pro tempore, spectabit et pertincbit, ita lamen, quod ipse Themlinus ct Dorotlica primam vocem in presentacione, quamdiu vixerint, obti- neant, jpsis autem de hoc seculo sublatis prescriptum ius patronatus — ad magistrum, consiliarios fraternitatis me- morale — eviterne devolvetur. — — Datum Prage & 4. M. CCCCIUI, quarto die s. m. Augusti. *89. 1405, 4. listopadu. Zamléz str. 160. Ad present. Procopii Vitkonis de Montibus Kntnis et Jacubkonis Be- nessawer — ad altare s. Blazii martyris ct s. Rozec virg. — per mortem Benessii vac. d. Jolannem de Luzecz plebanum — rectorem instit.
Strana 77
XlIa. Koslel sv. Linharta. 990. 1405, 12. listopadu. Tamtéz sir. 161. Ad ca- pellaniam scu altarc maius Corporis Christi per mortem Nicolai vac. ad present. Johannis ....czer, civis Prag., ct tocius communitatis fraternitatis Corporis Christi d. Ja- cobum Letkonis de Dromiss() presb. Olomuc. dioc. crida —. 291. 1400, 3. ánora. Zamléz str. 170. Ad present. Lewtlini, dicli Czwerner, ad altare b. M. V. per mortem Ortlini vac. d. Paulum de Miglicz presb. Olomuc. dioc. crida —. %92. 1406, 99. kvétua. Rukop. &. 2101 f. 8I. Lud- wicus de Florencia apolliccarius emit 1X s. gr. census erga d. Johannem dictum Beran, plebanum ecclesie s. Leonhardi, pro LXIII s. super domo Wenccslai pannira- soris sita in foro s. Galli. Acta sabbato ante Exaudi. 293. 1406, 24. listopadu. Zib. confirm. VI. sir. 194. Ad present. Lewllini civis — ad altare s. Marie per li- beram resignacionem d. Mathie vacans d. Thomam de Slatyna presb. crida —. #94. 1407, 22. ledna. T'amléz str. 198. Ad present. TTemplini frenificis, Dorothee, conthoralis ipsius, Theodrici institoris, magistri fraternitatis tociusque fraternitatis, ci- vium Mai. Civ. Prag. ad capellaniam altaris Corporis Christi per mortem Jacobi Letkonis vac., in qua prefati Templinus, Dorothea, ipsius conthoralis, Tleodricus insti- lor totaque fraternilas czeche Corporis Christi ius patron. dinoscuntur obtinere, Andream Otticonis de Hostuna presb., crida etc. *95. 1406 a 1407. — Tadra, S. A. V. str. 210 a 394. Johannes, plebanus in Swrkyn, rector altaris ss. Wenceslai et Procopii in ecclesia s. Leonardi. *96. 1407. — Züuléz V. str. 309 a 342. Johan- nes Prepositus, allarista altaris ss. Procopii et Wenceslai. — Andreas allarista. "97. 1407. — Tadra, S. A. VI sir. 26. Blazco in Dyelcz plebanus et Andrcas, altarista altaris. Corporis Chr. in ecclesia s. Leonhardi, promiserunt permutacionem beneficiorum suorum, si patronorum consensus ad hoc ac- cesserit, consumare —. *98. — Rukop. 6. 2099 f. 22. Tomas platner et Johanco Ortil condescenderunt plebano ecclesie s. Leo- nardi NI s. gr. census, que suut super domo Michaclis Czwejgar. *99. 1407, 18. dubna. Libri confirm. VI. str. 206. Ad altare ss. Wenceslai et Procopii per resign. d. Johan- nis ex causa permut. vac. de consensu providorum Nicolai, Jolannis, Leonardi et Dorothee, relicte Nicolai, civis Prag., et Nicolai, notarii Nove Civ. Prag., d. Johannem, olim plebanum in Rzeporyg — instit. *1C0. 1407, 20. července. Tamtéž str. 219. Ad altare XII apost. in ecclesia s. Leonardi per resign. d. Nicolai ex causa perinut. vac. de consensu Fridlini Kussenpheuig, Michaelis cultellifabrj cum media rota et Templini freni ficis d. Johannem, olim plebanum ecclesie s. Leonardi predicte, crida etc. — Ad ecclesiam parrochialem s. Leonardi Mai. Civ. Prag. per resign. d.Johannis ex causa permut. vac. de consensu — conventus monasterii s. Anne d. Nicolaum, olim XII ss. apost. in dicta ecclesia s. L. — altaristam, plebanum instit. *101. 1407,99. i(jna. Tadra, S. A. V7. str. 114. (Pie o kapli Božího těla.) In causa super cappellania Corp. Chr. Theodoricus, magister fraternitatis, Pelrus Habardi, Petrus in- stitor, Procopius Kachil (?), Nicolaus Massczowecz, Nicolaus XIla. Koslel sv. Linharla. 77 de Palhavia, cives Mai. Civ. Pr., nomine tocius fraternitatis — mag. Jacobinum procuratorem — constiluerunt. Jbidem d. Andreas cridam exhibuit —. T'amtéz f. 116, In causa super permutacionc fraternitatis, Corp. Chr. mag. Jacobinus, procu- ralor íraternitatis, pro causis, quare permutacio eiusdem capellanie non sit admittenda, dixit, non esse evocatos omnes de fraternitate, quorum interest, et prescrlim se- reniss. principem d. nostrum regem, cuius cl aliorum superiorum de fraternitate antc omnia habendus est con- seusus, et cciam in ereccione dicte capellanie est ex- pressum, quod d. Andreas capellanus non possit huius- modi cappellaniam sine consensu magistri dicte fraterni- tatis её fratrum, qui in numero sunt bene trecenli, non possil permulare, et ex hiis causis dixit, eandem cappella- niam non esse permutandam. $109. 1408, 17. bfezna. Ta:é£ str. 216. In causa, quam d. Johannes, rector altaris ss. Wenc. ct Procopii, Nicolao, olim notario Nov. Civ. Pr., super censibus dicto altariste ct ipsius altari de villis Libochowicz, Kralcwicz, Zagiezd — debitis — movit — prceíaii d. Johannes et Nicolaus compromiserunt -—. Zamtéz sir. 233 a 288. (Nález): Quatenus Nicolaus, olim notarius — cedat de bonis Kralowicz el Zapgiezd — cum pleno dominio ad altare ss. Wenc. et Procopii ad manus dicti d. Johannis altariste, quia Nicolaus, Lconardus ct Johannes, fratres eiusdem, nullum ibidem habent dominium preter ius pa- tronalus. Item quod diclus Nicolaus solvat census dicto altariste de tribus casis per eum in villa Libochowicz de- molitis —. (9. dubna.) *108. 1408. — Tamlé£ str. 312. Wenccslaus alta- rista ss. patronorum. *104. 1408. — Zamté£ slr. 344. Joh. Moravus, altarista allaris ss. Wenc. et Procopii. *|05. 1408, 19. listopadu. Lib. erecl. VIII. f. E. Z. (Una sexagena census.) Coram nobis — Henslinus dictus Gundacker — in presencia d. Nicolai, plebani ecclesie s. Leonardi — pro animabus Pezoldi et Ulrici fratrum — unam s. cum quatluor grossis census annui et perpetui super domo Mixonis dicti Cuthan [c. p. 286-1.] prope ecclesiam s. Andree inter don:os Jesskonis Chrust mentler et Wcelikonis KKukol. — d. Nicolao, ple^ano ecclesie, et suis successoribus — perpetuo dedit —. Plebanus dicte ecclesie, qui fuerit pro tempore, sacristano duos grossos, magistro scole duos gr. et vicariis dicte ecclesic unuin dabit ct assignabit — in quolibet anniversario. — Acia sunl hec a. — quadringentesimo VIII, die XIX. No- vembris. 5106. 1409, 17. ledna. Rukop. è. 2101 f. 180. Hen- slinus Castner et Purkardus de Aldemburg racione tesla- menti olim Endeilini frenificis resignaverunt II s. gr. et II gr. c. d. Nicolao, plebano ecclesie s. Leonhardi, et successoribus suis, quarum unam sexag. est super domo pridem Fanczonis pannificis, nunc Jacobini, advocati con- sistorii prag., et una s. el IIIT gr. super domo Jessconis Schramconis in acie. Acl. die s. Anthonii. 107. 1409, 16. července. Rukop. č. 2101 f. 194. D. Otiico, sacristanus ccclesie s. Leonhurdi, emit LXXX gr. c. erga Hanussium, sutorem de Nova Civ. Pr., pro XII s. gr. super vinea ipsius Hanussii, sub ista condicionc, quod post mortem ipsius domini Otticonis idem census ad Otticonem pannicidam et Magdalenam, reliclam olim Ottlini pannicide, devolvi debet. Act. fer. Ill. post Mar- garcthe. 9108. 1409, 28. října. Libri confirm. VI. slr. 226. Ad present. Templini frenificis, Dorothee, uxoris sue,
XlIa. Koslel sv. Linharta. 990. 1405, 12. listopadu. Tamtéz sir. 161. Ad ca- pellaniam scu altarc maius Corporis Christi per mortem Nicolai vac. ad present. Johannis ....czer, civis Prag., ct tocius communitatis fraternitatis Corporis Christi d. Ja- cobum Letkonis de Dromiss() presb. Olomuc. dioc. crida —. 291. 1400, 3. ánora. Zamléz str. 170. Ad present. Lewtlini, dicli Czwerner, ad altare b. M. V. per mortem Ortlini vac. d. Paulum de Miglicz presb. Olomuc. dioc. crida —. %92. 1406, 99. kvétua. Rukop. &. 2101 f. 8I. Lud- wicus de Florencia apolliccarius emit 1X s. gr. census erga d. Johannem dictum Beran, plebanum ecclesie s. Leonhardi, pro LXIII s. super domo Wenccslai pannira- soris sita in foro s. Galli. Acta sabbato ante Exaudi. 293. 1406, 24. listopadu. Zib. confirm. VI. sir. 194. Ad present. Lewllini civis — ad altare s. Marie per li- beram resignacionem d. Mathie vacans d. Thomam de Slatyna presb. crida —. #94. 1407, 22. ledna. T'amléz str. 198. Ad present. TTemplini frenificis, Dorothee, conthoralis ipsius, Theodrici institoris, magistri fraternitatis tociusque fraternitatis, ci- vium Mai. Civ. Prag. ad capellaniam altaris Corporis Christi per mortem Jacobi Letkonis vac., in qua prefati Templinus, Dorothea, ipsius conthoralis, Tleodricus insti- lor totaque fraternilas czeche Corporis Christi ius patron. dinoscuntur obtinere, Andream Otticonis de Hostuna presb., crida etc. *95. 1406 a 1407. — Tadra, S. A. V. str. 210 a 394. Johannes, plebanus in Swrkyn, rector altaris ss. Wenceslai et Procopii in ecclesia s. Leonardi. *96. 1407. — Züuléz V. str. 309 a 342. Johan- nes Prepositus, allarista altaris ss. Procopii et Wenceslai. — Andreas allarista. "97. 1407. — Tadra, S. A. VI sir. 26. Blazco in Dyelcz plebanus et Andrcas, altarista altaris. Corporis Chr. in ecclesia s. Leonhardi, promiserunt permutacionem beneficiorum suorum, si patronorum consensus ad hoc ac- cesserit, consumare —. *98. — Rukop. 6. 2099 f. 22. Tomas platner et Johanco Ortil condescenderunt plebano ecclesie s. Leo- nardi NI s. gr. census, que suut super domo Michaclis Czwejgar. *99. 1407, 18. dubna. Libri confirm. VI. str. 206. Ad altare ss. Wenceslai et Procopii per resign. d. Johan- nis ex causa permut. vac. de consensu providorum Nicolai, Jolannis, Leonardi et Dorothee, relicte Nicolai, civis Prag., et Nicolai, notarii Nove Civ. Prag., d. Johannem, olim plebanum in Rzeporyg — instit. *1C0. 1407, 20. července. Tamtéž str. 219. Ad altare XII apost. in ecclesia s. Leonardi per resign. d. Nicolai ex causa perinut. vac. de consensu Fridlini Kussenpheuig, Michaelis cultellifabrj cum media rota et Templini freni ficis d. Johannem, olim plebanum ecclesie s. Leonardi predicte, crida etc. — Ad ecclesiam parrochialem s. Leonardi Mai. Civ. Prag. per resign. d.Johannis ex causa permut. vac. de consensu — conventus monasterii s. Anne d. Nicolaum, olim XII ss. apost. in dicta ecclesia s. L. — altaristam, plebanum instit. *101. 1407,99. i(jna. Tadra, S. A. V7. str. 114. (Pie o kapli Božího těla.) In causa super cappellania Corp. Chr. Theodoricus, magister fraternitatis, Pelrus Habardi, Petrus in- stitor, Procopius Kachil (?), Nicolaus Massczowecz, Nicolaus XIla. Koslel sv. Linharla. 77 de Palhavia, cives Mai. Civ. Pr., nomine tocius fraternitatis — mag. Jacobinum procuratorem — constiluerunt. Jbidem d. Andreas cridam exhibuit —. T'amtéz f. 116, In causa super permutacionc fraternitatis, Corp. Chr. mag. Jacobinus, procu- ralor íraternitatis, pro causis, quare permutacio eiusdem capellanie non sit admittenda, dixit, non esse evocatos omnes de fraternitate, quorum interest, et prescrlim se- reniss. principem d. nostrum regem, cuius cl aliorum superiorum de fraternitate antc omnia habendus est con- seusus, et cciam in ereccione dicte capellanie est ex- pressum, quod d. Andreas capellanus non possit huius- modi cappellaniam sine consensu magistri dicte fraterni- tatis её fratrum, qui in numero sunt bene trecenli, non possil permulare, et ex hiis causis dixit, eandem cappella- niam non esse permutandam. $109. 1408, 17. bfezna. Ta:é£ str. 216. In causa, quam d. Johannes, rector altaris ss. Wenc. ct Procopii, Nicolao, olim notario Nov. Civ. Pr., super censibus dicto altariste ct ipsius altari de villis Libochowicz, Kralcwicz, Zagiezd — debitis — movit — prceíaii d. Johannes et Nicolaus compromiserunt -—. Zamtéz sir. 233 a 288. (Nález): Quatenus Nicolaus, olim notarius — cedat de bonis Kralowicz el Zapgiezd — cum pleno dominio ad altare ss. Wenc. et Procopii ad manus dicti d. Johannis altariste, quia Nicolaus, Lconardus ct Johannes, fratres eiusdem, nullum ibidem habent dominium preter ius pa- tronalus. Item quod diclus Nicolaus solvat census dicto altariste de tribus casis per eum in villa Libochowicz de- molitis —. (9. dubna.) *108. 1408. — Tamlé£ str. 312. Wenccslaus alta- rista ss. patronorum. *104. 1408. — Zamté£ slr. 344. Joh. Moravus, altarista allaris ss. Wenc. et Procopii. *|05. 1408, 19. listopadu. Lib. erecl. VIII. f. E. Z. (Una sexagena census.) Coram nobis — Henslinus dictus Gundacker — in presencia d. Nicolai, plebani ecclesie s. Leonardi — pro animabus Pezoldi et Ulrici fratrum — unam s. cum quatluor grossis census annui et perpetui super domo Mixonis dicti Cuthan [c. p. 286-1.] prope ecclesiam s. Andree inter don:os Jesskonis Chrust mentler et Wcelikonis KKukol. — d. Nicolao, ple^ano ecclesie, et suis successoribus — perpetuo dedit —. Plebanus dicte ecclesie, qui fuerit pro tempore, sacristano duos grossos, magistro scole duos gr. et vicariis dicte ecclesic unuin dabit ct assignabit — in quolibet anniversario. — Acia sunl hec a. — quadringentesimo VIII, die XIX. No- vembris. 5106. 1409, 17. ledna. Rukop. è. 2101 f. 180. Hen- slinus Castner et Purkardus de Aldemburg racione tesla- menti olim Endeilini frenificis resignaverunt II s. gr. et II gr. c. d. Nicolao, plebano ecclesie s. Leonhardi, et successoribus suis, quarum unam sexag. est super domo pridem Fanczonis pannificis, nunc Jacobini, advocati con- sistorii prag., et una s. el IIIT gr. super domo Jessconis Schramconis in acie. Acl. die s. Anthonii. 107. 1409, 16. července. Rukop. č. 2101 f. 194. D. Otiico, sacristanus ccclesie s. Leonhurdi, emit LXXX gr. c. erga Hanussium, sutorem de Nova Civ. Pr., pro XII s. gr. super vinea ipsius Hanussii, sub ista condicionc, quod post mortem ipsius domini Otticonis idem census ad Otticonem pannicidam et Magdalenam, reliclam olim Ottlini pannicide, devolvi debet. Act. fer. Ill. post Mar- garcthe. 9108. 1409, 28. října. Libri confirm. VI. slr. 226. Ad present. Templini frenificis, Dorothee, uxoris sue,
Strana 78
78 X1la. Kostel sv. Zinharta. Vincencii, magistri fraternitatis, tociusque fra'crnitatis Cor- poris Christi — ad capcllaniam altaris mniorisi n ceelesia s. ]. per liberam resign. d. Andrce vac. d. Wenceslaum, natum Jacobi de Manyctina piesb., crida ctc. *109. 1409. — Rukop. C. 317 f. 32. Johannes allarisla in. ecclesia s. Leonardi fecit se proslamari emisse domum. #110. 1410. — Zamléz f 239. D. Otlico sacris- lanus dat. — post morlem suam — LXXX gr. — cen. sus — supcr vinca sub Wytkowa hora — d. Nicolao plebano. *|1]1]. 1410. — Tamlcż f. 239. Taudwicus Schroll emit vincan — erga d. Welislaum, canonicum ccclesic Prag., et d. Johannem, altaristam in ecelesia s. J., pro XLV s. gr. — sitam supra Wrssowiez. $112. 1410, 27. áuora. Zib. confirm. Vf, str. 283. Ad present. Elzeze, relicte. quondam [l'es]oldi linicide — ad altare s. Katherine de novo dotatum d. Nicolaum Kossner de Koslina (), presb. Ratisbonensis dioc. crida cte. *],3. 1410, 16. dubna. Zaulez str. 286. D. Petrum, olim plebanum in Wrbna, ad altare s. Marie Virg. de conseusa Low.lioi chis — instit. 114. 1410, 28. kvëtna. Tamleż VI/ str. 1. Ad present. Jacobi Benessowsky, iudicis civ. Slanensis, ad altar: ss. Felicis et Adaucli per mortem Pertoldi rectoris vac, in quo prefatus Jacubk» ius patron. dinoscitur obti- nere, d. Beaessium de Ostromirz rectorem instit. *115. 1410, 12. Cervna. Rukop. ¢. 2101 f. 229. D. Ottico, sacristanus ecclesie s Leonhardi, resignavit primo post mortem. suam, LXXX gr. c. saper vinea Jlanussii sutoris de Nov. Civ. Prag. d. Nicolao, plebano predicte ecclesie, CL succes oribus suis plebanis. Act. fer. V. ante s. Viti. 9116. 1419, 18. srpna. Rukop. ¢. 2101 J. 326. D. Nicolaus, plebanus ecclesie s. Leonhardi, einit ) s. gr. c. erga Weliconem frenificem pro X s. gr. super vinca ipsius Weliconis. Act. fer. V. post Assumpc. M. V. 2117. 1412, 3. prosince. Lib. confirm. VIL str 71. Ad prescat. Jakubconis Benessawer, iudicis de Slana, ct Procopii Vitkonis de Montibus institoris — ad altare ss. lAasimi ct Blasii — per mortem Johaanis Czaslawsky recloris — vac. Stlephauum de Dobra, clericum Prag. dioc. crida ctc., salva Limeu vicissitudine inter patronos predictos et ipsorum heredes facta ct in actis iudiciariis descripta. *|]8. 1414. — Liber crecl. .X f. E. 6. (Pro cccle- sia s. J.conardi seplem sexag. census) Wenc. Gurcin —, quod in nostri presencia — d. Nicolaus, plebanus ccele- sic s. Lconardi Mai. Civ. Piag., proposuit, qualiter honesta domina Barbara, relicta. Raichlini inslitoris, civis Mai. Civ. Pr., — scptem s. gr. d. census annzj — super bouis cidem d. plebano, ecclesie sue ct suis successoribus — dederunt —. Qui quidem census in bonis infrascriptis. designantur: videlicet duc in domo Nicolai mangonis in foro equo- rum Nove Civ. Pr. — it. duo s. gr. in domo Enderlini de Verona dicta ad solem in plebe s. Marie jn lacu pro anima d. Anne, uxoris llenzlini dicti Gundaker — ; il. una ma:ca gr. census in domo Pełermanni, dicti cum mitra, in plebe s. Audrce pro anima Pezoldi ct Ulrici fratrum — ; it. una. sexag. in domo bonc inceuioric Leonardi presbyteri sita in foro pullorum, contigua ccclesic s. Leo- nardi, per eundem presbyterum data, racione cuius plebanus anniversaria faccre dcbct. Item una s. gr. in domo Weli- Xlla. Koslel sv. Linharla. konis frenificis in foro pullorum in angulo per dictam d. Barbaram ct pro anima Gere cl ipsius progenitorum data, pro qua ciusdem ceclesie plebanus anniversaria facial. Item LXXX gr. census predicti supcr vinca Iłanussii sutoris de Nova C. Pr. —. 919. 1414. — Rukop. č. 2102 f. 18. 1). Nicolaus plebanus ct Franciscus Schindcl, lamquam Lestamentarii olim Leonhardi, filii Nicolai Esworin —. *|90. 1414. — Rukof. č. 2102 f. 37. Vranciscus Schindel ct Franciscus Lussl emerunt pro fraternitate Corporis Christi unam s. pr. prag. census super domo Anne, relicte Jessconis de Sacz. F121. 1414. 14 kvètna. Libri confirm. V/7. str. 107. Ad present. fratris Petri ordinis Cruciferorum cum stella, plebani in Miza, ct Barbare, relicle quondam Bechlini, civis Mai. Civ. Prag., ad altare ss. Apostol. per resign. d. Johannis Beranck recloris vac. d Mathiam, scolasticum ecclesie s. L. predicte, presb. crida clc. *122. 1414, 20. července. Rukop. č. 2099 [. 79. Nos magister civium, consules el scabini Mai. Civ. Pr. recognoscimus, quod nos inter d. plebanum ccclesic s. 1. ncc non vicinos suos ibidem parle cx una ct Johanconenm Oclis, nunc hospitem domus oliin Salczeri, pare ex altera, racione canalis, per quod ipse Johanco aquam de curia domus suc retro per stabulum suum ad plateam ducere voluit, talem inter ipsos tulisse senlenciam, sic vidclicet, proul ipsa aqua in curia domus ipsius Johanconis provc- niens ab antiquis temporibus ipsa aqua nicatum. suum. ad plateam non habuit, sic de cctero ct inantca futuris tem- poribus ipsa aqua meatum suum ad plateam. habere. non debel quovis modo. Aet. fer. VI. ante s. Marie Magd. 2193. 1414, 24. listopadu. | Tamtéž str. 138. Ad present. Procopii, civis Mai. Civ. Pr., alias nali Vitkonis de Montibus Chutnis, ex vicissitudine ipsum pro hac vice langente de consensu honestarum dd. Anne Stukonis de Praga, Clare de Kopanyna, Katherine de Knowiz, Elizabeth Busskankowa de Werona ct Anastasic de Ślana ad altare s. Brasmi per mortem Stephani vacans diser. virum Wenceslaum de Slatynka, clericum Olom. dioc., crida cte., ita tamen, quod prefato Wenceslao per prefa- tum Procopium ad predictum altare cx vicissitudine ipsum tangente pro hac vicc [presentato] cedente vel decedente aut diclo altari quocunque modo vacante, preter casuni permutacionis, prenominate domine, heredes cb successo- res ipsarum ydoncam personam loci ordinario preseutabunt et tenebuntur presentare prescriptusque Procopius, succ: sores ipsius ct heredes debebunt ct tenebuntur consentire contradiccione qualibet non obstante, cl quaudo casus va- cacionis occurrerit, ambe partes consencient et tenebuntur consenlire. It sic huiusmodi ordinacionem vicissiLudinis super dicto altari perpetuis temporibus promiscrunt tencrc. #124. 1414. — Rukop. ¢. 2099 f. 33. Ottiko pan- nicida solvit Wenceslao, allariste altaris s. Blasii, Il s, census. *195. 1417, 80 srpna. 7amléz slr. 237. Ad present. Luce, Henrici Zachenfeld, Rykhardi Laurencii, civium Mai. Civ. Pr, ad altare s. Maric per mortem d. Petri vac. d. Nicolaum Radkonis[?] de Tusta, presb. Prag. dioc, duximus instiluendum. 4126. 1418, 7. května. Rukop. č. 2102 f. 181. Wen- ceslaus de Rokiczano cmit I m. gr. c. crga Wenceslaum Stupam et [Tenslinum seratorem, vitricos ecclesie s. Leon- hardi, pro V s. gr. super domo Johannis dicti Sussck. Act. sabb. post Ascens. *127. 1419, 10. ledna. Tamtéž č. 200. Wenceslaus, Stupa et Henslinus serator emerunt pro plebano s. Leon- hardi et successoribus suis mediam s. gr. c. erga Zbranam
78 X1la. Kostel sv. Zinharta. Vincencii, magistri fraternitatis, tociusque fra'crnitatis Cor- poris Christi — ad capcllaniam altaris mniorisi n ceelesia s. ]. per liberam resign. d. Andrce vac. d. Wenceslaum, natum Jacobi de Manyctina piesb., crida ctc. *109. 1409. — Rukop. C. 317 f. 32. Johannes allarisla in. ecclesia s. Leonardi fecit se proslamari emisse domum. #110. 1410. — Zamléz f 239. D. Otlico sacris- lanus dat. — post morlem suam — LXXX gr. — cen. sus — supcr vinca sub Wytkowa hora — d. Nicolao plebano. *|1]1]. 1410. — Tamlcż f. 239. Taudwicus Schroll emit vincan — erga d. Welislaum, canonicum ccclesic Prag., et d. Johannem, altaristam in ecelesia s. J., pro XLV s. gr. — sitam supra Wrssowiez. $112. 1410, 27. áuora. Zib. confirm. Vf, str. 283. Ad present. Elzeze, relicte. quondam [l'es]oldi linicide — ad altare s. Katherine de novo dotatum d. Nicolaum Kossner de Koslina (), presb. Ratisbonensis dioc. crida cte. *],3. 1410, 16. dubna. Zaulez str. 286. D. Petrum, olim plebanum in Wrbna, ad altare s. Marie Virg. de conseusa Low.lioi chis — instit. 114. 1410, 28. kvëtna. Tamleż VI/ str. 1. Ad present. Jacobi Benessowsky, iudicis civ. Slanensis, ad altar: ss. Felicis et Adaucli per mortem Pertoldi rectoris vac, in quo prefatus Jacubk» ius patron. dinoscitur obti- nere, d. Beaessium de Ostromirz rectorem instit. *115. 1410, 12. Cervna. Rukop. ¢. 2101 f. 229. D. Ottico, sacristanus ecclesie s Leonhardi, resignavit primo post mortem. suam, LXXX gr. c. saper vinea Jlanussii sutoris de Nov. Civ. Prag. d. Nicolao, plebano predicte ecclesie, CL succes oribus suis plebanis. Act. fer. V. ante s. Viti. 9116. 1419, 18. srpna. Rukop. ¢. 2101 J. 326. D. Nicolaus, plebanus ecclesie s. Leonhardi, einit ) s. gr. c. erga Weliconem frenificem pro X s. gr. super vinca ipsius Weliconis. Act. fer. V. post Assumpc. M. V. 2117. 1412, 3. prosince. Lib. confirm. VIL str 71. Ad prescat. Jakubconis Benessawer, iudicis de Slana, ct Procopii Vitkonis de Montibus institoris — ad altare ss. lAasimi ct Blasii — per mortem Johaanis Czaslawsky recloris — vac. Stlephauum de Dobra, clericum Prag. dioc. crida ctc., salva Limeu vicissitudine inter patronos predictos et ipsorum heredes facta ct in actis iudiciariis descripta. *|]8. 1414. — Liber crecl. .X f. E. 6. (Pro cccle- sia s. J.conardi seplem sexag. census) Wenc. Gurcin —, quod in nostri presencia — d. Nicolaus, plebanus ccele- sic s. Lconardi Mai. Civ. Piag., proposuit, qualiter honesta domina Barbara, relicta. Raichlini inslitoris, civis Mai. Civ. Pr., — scptem s. gr. d. census annzj — super bouis cidem d. plebano, ecclesie sue ct suis successoribus — dederunt —. Qui quidem census in bonis infrascriptis. designantur: videlicet duc in domo Nicolai mangonis in foro equo- rum Nove Civ. Pr. — it. duo s. gr. in domo Enderlini de Verona dicta ad solem in plebe s. Marie jn lacu pro anima d. Anne, uxoris llenzlini dicti Gundaker — ; il. una ma:ca gr. census in domo Pełermanni, dicti cum mitra, in plebe s. Audrce pro anima Pezoldi ct Ulrici fratrum — ; it. una. sexag. in domo bonc inceuioric Leonardi presbyteri sita in foro pullorum, contigua ccclesic s. Leo- nardi, per eundem presbyterum data, racione cuius plebanus anniversaria faccre dcbct. Item una s. gr. in domo Weli- Xlla. Koslel sv. Linharla. konis frenificis in foro pullorum in angulo per dictam d. Barbaram ct pro anima Gere cl ipsius progenitorum data, pro qua ciusdem ceclesie plebanus anniversaria facial. Item LXXX gr. census predicti supcr vinca Iłanussii sutoris de Nova C. Pr. —. 919. 1414. — Rukop. č. 2102 f. 18. 1). Nicolaus plebanus ct Franciscus Schindcl, lamquam Lestamentarii olim Leonhardi, filii Nicolai Esworin —. *|90. 1414. — Rukof. č. 2102 f. 37. Vranciscus Schindel ct Franciscus Lussl emerunt pro fraternitate Corporis Christi unam s. pr. prag. census super domo Anne, relicte Jessconis de Sacz. F121. 1414. 14 kvètna. Libri confirm. V/7. str. 107. Ad present. fratris Petri ordinis Cruciferorum cum stella, plebani in Miza, ct Barbare, relicle quondam Bechlini, civis Mai. Civ. Prag., ad altare ss. Apostol. per resign. d. Johannis Beranck recloris vac. d Mathiam, scolasticum ecclesie s. L. predicte, presb. crida clc. *122. 1414, 20. července. Rukop. č. 2099 [. 79. Nos magister civium, consules el scabini Mai. Civ. Pr. recognoscimus, quod nos inter d. plebanum ccclesic s. 1. ncc non vicinos suos ibidem parle cx una ct Johanconenm Oclis, nunc hospitem domus oliin Salczeri, pare ex altera, racione canalis, per quod ipse Johanco aquam de curia domus suc retro per stabulum suum ad plateam ducere voluit, talem inter ipsos tulisse senlenciam, sic vidclicet, proul ipsa aqua in curia domus ipsius Johanconis provc- niens ab antiquis temporibus ipsa aqua nicatum. suum. ad plateam non habuit, sic de cctero ct inantca futuris tem- poribus ipsa aqua meatum suum ad plateam. habere. non debel quovis modo. Aet. fer. VI. ante s. Marie Magd. 2193. 1414, 24. listopadu. | Tamtéž str. 138. Ad present. Procopii, civis Mai. Civ. Pr., alias nali Vitkonis de Montibus Chutnis, ex vicissitudine ipsum pro hac vice langente de consensu honestarum dd. Anne Stukonis de Praga, Clare de Kopanyna, Katherine de Knowiz, Elizabeth Busskankowa de Werona ct Anastasic de Ślana ad altare s. Brasmi per mortem Stephani vacans diser. virum Wenceslaum de Slatynka, clericum Olom. dioc., crida cte., ita tamen, quod prefato Wenceslao per prefa- tum Procopium ad predictum altare cx vicissitudine ipsum tangente pro hac vicc [presentato] cedente vel decedente aut diclo altari quocunque modo vacante, preter casuni permutacionis, prenominate domine, heredes cb successo- res ipsarum ydoncam personam loci ordinario preseutabunt et tenebuntur presentare prescriptusque Procopius, succ: sores ipsius ct heredes debebunt ct tenebuntur consentire contradiccione qualibet non obstante, cl quaudo casus va- cacionis occurrerit, ambe partes consencient et tenebuntur consenlire. It sic huiusmodi ordinacionem vicissiLudinis super dicto altari perpetuis temporibus promiscrunt tencrc. #124. 1414. — Rukop. ¢. 2099 f. 33. Ottiko pan- nicida solvit Wenceslao, allariste altaris s. Blasii, Il s, census. *195. 1417, 80 srpna. 7amléz slr. 237. Ad present. Luce, Henrici Zachenfeld, Rykhardi Laurencii, civium Mai. Civ. Pr, ad altare s. Maric per mortem d. Petri vac. d. Nicolaum Radkonis[?] de Tusta, presb. Prag. dioc, duximus instiluendum. 4126. 1418, 7. května. Rukop. č. 2102 f. 181. Wen- ceslaus de Rokiczano cmit I m. gr. c. crga Wenceslaum Stupam et [Tenslinum seratorem, vitricos ecclesie s. Leon- hardi, pro V s. gr. super domo Johannis dicti Sussck. Act. sabb. post Ascens. *127. 1419, 10. ledna. Tamtéž č. 200. Wenceslaus, Stupa et Henslinus serator emerunt pro plebano s. Leon- hardi et successoribus suis mediam s. gr. c. erga Zbranam
Strana 79
Xl1la. Kostel sv. Linharta. olim ZavissU de Nova Civ. Prag. relictam, et Margaretham, Procopii de Duba conthoralem, pro ]lIl s. XV gr. super vinea Joseph Judci. Act. fer. I1I. post Epiph. 128. 1491. — Tadra, S. A. VII. sir. 2. Petrus altarista. *129. 1424. — Tamléz sir. 12l. Nicolaus, olim presentatus ad ccclesiam s. L. 5130. 1428, 28. èervna. Lib. confirm. V/H. slr. H0. Data est crida d. Peto Pichlonis de Lithoimnciicz, presb. Prag. dioc. ad altare ss, l'elicis ct. Aucti. per mortem Petrziconis rect. vac. ad present. d. Anne, relicte Stu- konis —. 1. 1440. — Slarfí lelop. &eslí slr. 120. (O zrádé Zikmunda Slámy.) A potom sú zjimóni Ondracek uzdaf, Matěj Smolař, Ambrož od vóże, Pivce platnéř, Slatina, hospodář od podkovy, kněz Mikuláš, farář od sv. Linharta, a ten z města vypovědicn, neb sú u něho v kostele v zá- křiště lo jednali, 2. 1446, 18. srpna. Rukop. č. 2099 J. 1022. Domini - audita causa, que vertebalur inter Janam, sororem Kalherine, relicle Krezmiczonisse, ex unn, Johannem Rez- konis, Hrdinkam frenificem ct Franconem calcariatorem, vitricos et parochianos ecclesic s. L., nomine tocius pa- rochie parte vertente cx altera occasione cuiusdam impe- ticionis, prout iam dicti vitiici et parochiani eandem Tanam impelebant, tamquam occupatricem — bonorum predicte Krezmiczonisse, primo pro quinque s. d. Nicolao, rectori ecclesie s. Andree, prout ipsi astrucbant, obligalis cx co, quod aliqua clenodia certa ab eorum ecclesia idem d. Nicolaus abstulisse!, pro eadem asporlacione pecuniam pro domo Krczmiczonisse scpedicte Jane in consilio rc- posilam arrestantes; post pro duabus s. pro ccclesia, scola ct quodam sacerdote per Tomam Krczmicze iuxla corundem vilricorum assercioneur dclegatis, pro quibus cciam Janam precentactam inquielaverunt, casdem haberc vokntes. Prefali domini causa bene discussa ct cx utraque perte librata pronuncciaverunt: Primuin pecuniam, ut pic- fertur, sepetacte Janc rcpositum dearrestantes ct eam so- lutam ab exaccione antedictarum quinque s. pro d. Nicolao reddentes. Adiungentes, si et jn quantum contra et adver- sus prefatum b. Nicolaum accionem aliquam habucrint modo compcetencior, quo sciverint, querant, pro II. autem s. prius allegatis Jana antedicta cum Wencceslao, marilo suo, cum inculpali (aerint, parere in consilio astricti. sunt ct iure Jnediante. respondere; quicquid autem ex iurisdiccione decretum fucrit, utraque pars contenta stabit. Act. fer. V. post Assumpt. M. V. 3. 1452, 8. října. Ruhop. c. 2119 f. F. 3. Ve jmeno —. Já kněz Mikuláš, farúř ko:tela sv. Linhaita v St. M. Pr., vyznávám liemto listem ete., že ačkoli do- pusténim P B. všemohúcicho, v jehožto moci všeliké věci jsé a jenZ lakć živí i inrlví, kohož a pokudž ráčí, ne- mocen a neduZiv jsem na těle, nevěda kdy a klerý cil mé živnosti od jeho svaté milosti uložen jest, však proto zdravého rozumu a pinětí: dobré požívaje, nechtě rád, což na mně jest, neuchová-li mne milý P. B. v této ne- moci od smrti, by o statček, jehož mi z nesmicrné ště- droty své jeho svatí milost popřietí jest ráčila, nepřiezní ani kleré nesnáze mezi příbuznými a přátely mými nebo-li jinými kterými koli lidiní povstaly nebo vznikly, toto mé poslednie poručenstvie a konečný úmysl vuole mé o tom jistém slatečku mém zřiedil sem a z; ósobil i mocí tohoto listu a kSaftu Fiedim a pôsobuji obycejem takovýmto : Naj- prvé kalich ten muoj, a ćtvery knichy, htereż knéz Alle- xius, pomocník muoj u sebe má, tři konve cínové, jedna X//a. Kostel sv. Linharla. 79 v pintu a dvé, kazdá v polupinté, otkazuji a po mé smrti mocně otdávám k kostelu a osadě sv. Linharta v Star. M. Pr. Kterýchžto věcí chci aby Jan llrdina uzdat a Re- hof brnic?, již povědčné os dy a kostela osední. byli v moci a jimi vlddli i to (aké tak opaliili, aby kalich prve psaný s &mi knichami i konvemi od kostela toho utracen nikdy nebyl, ale při něm r.a památku mé i mých předších duší zuostal věčně. Potom pak Margretč, matce mé, otkazuji a otdávám peřinu mú spodní, polštář a dva kožichy, jeden beránčí a drubý kožíšek malý. Item panné Anné pcetiuu svrchní a Maretě, staré kuchařce, sukni mu, v nieZ chodím. Na polvrzenie toho prosil sem slov. Jana z Byslavic rychtáře, múdrých a opatrnych pdnuov Miku lá$e uzdare a Jana Hrdiny ot Matky B. na lúži, konšelnov piiseżnych Star M. Pr., że jsii peceli své privésili dali k tomuto li:lu, jenż jest dn fer. JII. post Remigii a. LIL. 4. 1464, 10. Drezna. Libri erecl. U. XML. /. 46. (Concordia super iure palronatus altaris s. Katherinae in ecclesia s. L.) Iliarius de Lithomierzicz, decanus el ad- ministrator archiepiscopatus Prag., notum facimus —, quod coram nobis constituli famosi viij Lazarus de Petrowicz et Procopius de Trnowa ct d. Johannes Wiabsky super iure patronatus aharis s. Katherinae in ecciesia parochiali s. L.in Ant. Civ. Prag. per eosdem dediccioncs, allegaciones, probaciones et disceplationes coram nobis oblatas tandeni parlibus in unum concludentibus proposuerunt, quod ipsi propler bonum pacis et concordiae ac futuras liles cvilan- das de et supcr jure patronatus prefati altaris in arbitros consenserunt ct compromiserunt, tamen cum voluntate ct consensu noslro, cosdemque nominaverunt el pronunc- ciaverunt, Lazarus et Procopius venerabilem virum magi- strum. Sigismundum, medicum de Grecz Regine, cx una et d. Johannes Wrabsky, nobilem d. Nicolaum de Postu- picz purte cx altcra jn eosdemque, pracfate partes compro- miserunt, quicquid per eosdem ajbitratores ct amicabiles composilores cd clum, arbitratum et pronuncciatum fueril, sub puritate fidei et honoris stipulataque manu da'a gra- tum, ratum cl firmum habere ct inviolabiliter observare promiserunt. Priinum ct ante omnia praedicli arbitratorcs pronui.cciaverunt, quod dictae partes sint boni cL sinceri aici et se graciosis favoribus proscquantur. Item. pro- nuncciaverunt et arbitrati sunt, quod Lazarus, tamquam scnior de domo et famiia, ius presenlandi prefati altaris habcat usque ad tempora vitae suac, quocic[n]scumque pracfatum altarc [vacari] contigerit, sic tamen, qui presbiter per prac- fatum Lazarum prae:entatus fuerit, sit dcbite el legilUme secundum canones ecclesiae urdinatus et deinum. per adini- nistiatorem, qui nunc cst, vel pro tempore fucrit, vel offi- cium archiepiscopatus Prag., susceptus et confirmatus «t aliss non. Ipso decedente vel moriente Procopius de Traowa, tamquam senior, ad praedictum allare pracsentabit. Quo dcecdente super d. Johannem Wrabsky ius patronatus cedit praefati altaris. Quibus sic decedenlibus iterum ius pracsentandi super scniorem de domo el familia perli- nebit et sic dicbus et temporibus perpetuis. Si vero, quod absit, sexus virilis. devederet ita, quod nuLus esset de domo ct familia praefata, (unc, que fuerit, si virgo sit vel mulicr, senior de gene(a)logia el domo praedicta, ad illam pertincbit jus praeseutandi praedicti altaris s. Ka- therinac ; ipsa vero mo:tua super seniorem itcrum iliius domus speclabit ius palrunatus ct sic deinceps, modo p:aedicto perpetuo observari decreverunt. Supplicaverunt igitur nobis ambe partes, ut super hae amicabili compo- sicione et iractalu nostruut decretum et auctoritatem | in- lerponeremus; nos eorum «isis iustis votis et racioni con: sonis diclam composicionem cet voluntatem ratificamus,
Xl1la. Kostel sv. Linharta. olim ZavissU de Nova Civ. Prag. relictam, et Margaretham, Procopii de Duba conthoralem, pro ]lIl s. XV gr. super vinea Joseph Judci. Act. fer. I1I. post Epiph. 128. 1491. — Tadra, S. A. VII. sir. 2. Petrus altarista. *129. 1424. — Tamléz sir. 12l. Nicolaus, olim presentatus ad ccclesiam s. L. 5130. 1428, 28. èervna. Lib. confirm. V/H. slr. H0. Data est crida d. Peto Pichlonis de Lithoimnciicz, presb. Prag. dioc. ad altare ss, l'elicis ct. Aucti. per mortem Petrziconis rect. vac. ad present. d. Anne, relicte Stu- konis —. 1. 1440. — Slarfí lelop. &eslí slr. 120. (O zrádé Zikmunda Slámy.) A potom sú zjimóni Ondracek uzdaf, Matěj Smolař, Ambrož od vóże, Pivce platnéř, Slatina, hospodář od podkovy, kněz Mikuláš, farář od sv. Linharta, a ten z města vypovědicn, neb sú u něho v kostele v zá- křiště lo jednali, 2. 1446, 18. srpna. Rukop. č. 2099 J. 1022. Domini - audita causa, que vertebalur inter Janam, sororem Kalherine, relicle Krezmiczonisse, ex unn, Johannem Rez- konis, Hrdinkam frenificem ct Franconem calcariatorem, vitricos et parochianos ecclesic s. L., nomine tocius pa- rochie parte vertente cx altera occasione cuiusdam impe- ticionis, prout iam dicti vitiici et parochiani eandem Tanam impelebant, tamquam occupatricem — bonorum predicte Krezmiczonisse, primo pro quinque s. d. Nicolao, rectori ecclesie s. Andree, prout ipsi astrucbant, obligalis cx co, quod aliqua clenodia certa ab eorum ecclesia idem d. Nicolaus abstulisse!, pro eadem asporlacione pecuniam pro domo Krczmiczonisse scpedicte Jane in consilio rc- posilam arrestantes; post pro duabus s. pro ccclesia, scola ct quodam sacerdote per Tomam Krczmicze iuxla corundem vilricorum assercioneur dclegatis, pro quibus cciam Janam precentactam inquielaverunt, casdem haberc vokntes. Prefali domini causa bene discussa ct cx utraque perte librata pronuncciaverunt: Primuin pecuniam, ut pic- fertur, sepetacte Janc rcpositum dearrestantes ct eam so- lutam ab exaccione antedictarum quinque s. pro d. Nicolao reddentes. Adiungentes, si et jn quantum contra et adver- sus prefatum b. Nicolaum accionem aliquam habucrint modo compcetencior, quo sciverint, querant, pro II. autem s. prius allegatis Jana antedicta cum Wencceslao, marilo suo, cum inculpali (aerint, parere in consilio astricti. sunt ct iure Jnediante. respondere; quicquid autem ex iurisdiccione decretum fucrit, utraque pars contenta stabit. Act. fer. V. post Assumpt. M. V. 3. 1452, 8. října. Ruhop. c. 2119 f. F. 3. Ve jmeno —. Já kněz Mikuláš, farúř ko:tela sv. Linhaita v St. M. Pr., vyznávám liemto listem ete., že ačkoli do- pusténim P B. všemohúcicho, v jehožto moci všeliké věci jsé a jenZ lakć živí i inrlví, kohož a pokudž ráčí, ne- mocen a neduZiv jsem na těle, nevěda kdy a klerý cil mé živnosti od jeho svaté milosti uložen jest, však proto zdravého rozumu a pinětí: dobré požívaje, nechtě rád, což na mně jest, neuchová-li mne milý P. B. v této ne- moci od smrti, by o statček, jehož mi z nesmicrné ště- droty své jeho svatí milost popřietí jest ráčila, nepřiezní ani kleré nesnáze mezi příbuznými a přátely mými nebo-li jinými kterými koli lidiní povstaly nebo vznikly, toto mé poslednie poručenstvie a konečný úmysl vuole mé o tom jistém slatečku mém zřiedil sem a z; ósobil i mocí tohoto listu a kSaftu Fiedim a pôsobuji obycejem takovýmto : Naj- prvé kalich ten muoj, a ćtvery knichy, htereż knéz Alle- xius, pomocník muoj u sebe má, tři konve cínové, jedna X//a. Kostel sv. Linharla. 79 v pintu a dvé, kazdá v polupinté, otkazuji a po mé smrti mocně otdávám k kostelu a osadě sv. Linharta v Star. M. Pr. Kterýchžto věcí chci aby Jan llrdina uzdat a Re- hof brnic?, již povědčné os dy a kostela osední. byli v moci a jimi vlddli i to (aké tak opaliili, aby kalich prve psaný s &mi knichami i konvemi od kostela toho utracen nikdy nebyl, ale při něm r.a památku mé i mých předších duší zuostal věčně. Potom pak Margretč, matce mé, otkazuji a otdávám peřinu mú spodní, polštář a dva kožichy, jeden beránčí a drubý kožíšek malý. Item panné Anné pcetiuu svrchní a Maretě, staré kuchařce, sukni mu, v nieZ chodím. Na polvrzenie toho prosil sem slov. Jana z Byslavic rychtáře, múdrých a opatrnych pdnuov Miku lá$e uzdare a Jana Hrdiny ot Matky B. na lúži, konšelnov piiseżnych Star M. Pr., że jsii peceli své privésili dali k tomuto li:lu, jenż jest dn fer. JII. post Remigii a. LIL. 4. 1464, 10. Drezna. Libri erecl. U. XML. /. 46. (Concordia super iure palronatus altaris s. Katherinae in ecclesia s. L.) Iliarius de Lithomierzicz, decanus el ad- ministrator archiepiscopatus Prag., notum facimus —, quod coram nobis constituli famosi viij Lazarus de Petrowicz et Procopius de Trnowa ct d. Johannes Wiabsky super iure patronatus aharis s. Katherinae in ecciesia parochiali s. L.in Ant. Civ. Prag. per eosdem dediccioncs, allegaciones, probaciones et disceplationes coram nobis oblatas tandeni parlibus in unum concludentibus proposuerunt, quod ipsi propler bonum pacis et concordiae ac futuras liles cvilan- das de et supcr jure patronatus prefati altaris in arbitros consenserunt ct compromiserunt, tamen cum voluntate ct consensu noslro, cosdemque nominaverunt el pronunc- ciaverunt, Lazarus et Procopius venerabilem virum magi- strum. Sigismundum, medicum de Grecz Regine, cx una et d. Johannes Wrabsky, nobilem d. Nicolaum de Postu- picz purte cx altcra jn eosdemque, pracfate partes compro- miserunt, quicquid per eosdem ajbitratores ct amicabiles composilores cd clum, arbitratum et pronuncciatum fueril, sub puritate fidei et honoris stipulataque manu da'a gra- tum, ratum cl firmum habere ct inviolabiliter observare promiserunt. Priinum ct ante omnia praedicli arbitratorcs pronui.cciaverunt, quod dictae partes sint boni cL sinceri aici et se graciosis favoribus proscquantur. Item. pro- nuncciaverunt et arbitrati sunt, quod Lazarus, tamquam scnior de domo et famiia, ius presenlandi prefati altaris habcat usque ad tempora vitae suac, quocic[n]scumque pracfatum altarc [vacari] contigerit, sic tamen, qui presbiter per prac- fatum Lazarum prae:entatus fuerit, sit dcbite el legilUme secundum canones ecclesiae urdinatus et deinum. per adini- nistiatorem, qui nunc cst, vel pro tempore fucrit, vel offi- cium archiepiscopatus Prag., susceptus et confirmatus «t aliss non. Ipso decedente vel moriente Procopius de Traowa, tamquam senior, ad praedictum allare pracsentabit. Quo dcecdente super d. Johannem Wrabsky ius patronatus cedit praefati altaris. Quibus sic decedenlibus iterum ius pracsentandi super scniorem de domo el familia perli- nebit et sic dicbus et temporibus perpetuis. Si vero, quod absit, sexus virilis. devederet ita, quod nuLus esset de domo ct familia praefata, (unc, que fuerit, si virgo sit vel mulicr, senior de gene(a)logia el domo praedicta, ad illam pertincbit jus praeseutandi praedicti altaris s. Ka- therinac ; ipsa vero mo:tua super seniorem itcrum iliius domus speclabit ius palrunatus ct sic deinceps, modo p:aedicto perpetuo observari decreverunt. Supplicaverunt igitur nobis ambe partes, ut super hae amicabili compo- sicione et iractalu nostruut decretum et auctoritatem | in- lerponeremus; nos eorum «isis iustis votis et racioni con: sonis diclam composicionem cet voluntatem ratificamus,
Strana 80
80 Xlla. Kostel sv. Linharla. acccptamus, confirmamus et auctoritate ordinaria robur ct firmitatem perpetuam damus hoc tamen proviso, prout cciam supcrius tactum est, ut praefatus patronus, qui nunc est vel pro tempore fuerit, studeat. de tali presbitero ad prefatum altare providere, qui fuerit ritc, legittime ct ca- nonicc sccundum slatuta ordinatus, s. Romanae ecclesiae subiectus et per officium administ-atoris archiepiscopatus Prag. susceptus et ad cundem(?) altare confirmatus ; si prucfatus plebanus secus fecerit ius praesentandi praedicti altaris, ad nos administratorem ipso facto pertincbit tam diu, donec iterum illud altare vacaverit. Acta sunt liaec a. d. m. quadrin;entesimo sexagesimo quarto, die decima mensis Marcii in castro Prag. in domo habitacionis nostrae preascnti- bus ibidem ct in officio assistentibus venerabilibus et discretis viris Wenceslao de Krzizanow, doctore sacrae theologiae, pracposito Omnium Sanctorum cape lae regalis in castro Pra- pensi nec non canonico in ceclesia l’rag., etc, magistro Johanne de Horzicz, Johanne Rodicz dc Praga, Wenceslao de Plana, canonicorum ecclesiae Prag. et d. Sigisinundo, decano Boleslawiensi, Clemente de Colonia, altaristac in ccelesia Prag., ct Wenceslao ab clephante. 5. 1470. — Rukop. & 2141 f. 95. Jakož Do- rota, m. Linharla mydláře, kšaftem — otdala jest - ko- stelníkuom u M. B. v Týně na dielo kostelnic X k. gr., misuu Janovi z Rokycan s jeho kněžmi XX k., Dorotě Jindřichové z Ořecha, své sestřenici, blány liščí — Iuoře, ženě Petříka Tučného, druhé sestřenici, klok — paní Ofec podkomotiné — a panně Barboře, dceři její — Janovi a Pavlovi, synuom jejiem —. Blazkovi z Berna, sestřenci svému, X k. gr. — Janovi, písaři Zeleného, knížky Beliala, it. Margarctě, kuchařce mistra Rokycany, Jk. gr., kostelnikuom sv. Linharta Frańkovi ostrożniku a Zclenému na dielo monstranci V lolii stficbra, nożnice střicbrné, vídeňských peněz 1[ k., českých gr. 1!/, k. — (Kvituje se.) 6. 1472. — Tamlez f. 104. Nicolaus Popel el Wenc. Ssoltis, vitrici, tulerunt I s. gr. per Nicolaum de Rudnicz, fratrem olim Johannis Marny, legatam ab Anna Sukowa. 7. 1478. — Zaunléz f. 98. Franick calcarisla cl Wenceslaus Zeleny tulerunt VI s. per Annam Ocaskowa pro ccclesia legatas. 8. 1481, 8. června. Slař: lelopisové Čeští slr. 223. V pátek před sv. Duchem byla veliká voda — potopila ryuček u M. B. na híží bez mála všechen, tak že se vo- zih na lodce. 9 1484, 25. července. Vic dil I. str. 760 ©. 4 a Archiv Cesky VIIT str. 498. 10. 1484. — MRukop. c. 94 1/. f. 3l. Broz sutor ct Johannes frenifex vitrici. ll. 1486. — Rukop. ć. 2003 f. L. 12. Vitrici — emerunt XLV gr. census annui perpetui in hominibus cl vineis — erga Georgium, pcellificem ad nigras statuas. 19. 1487. — Rukof. C. 94 Ll. f. 59. Sigismun- dus piclor, Georgius ab asinis vitrici. 18. 1489. — Tamléz f. 48. Johannes Mates frc- nifex et Nicolaus serator vilrici. 14. 1489, 27. října. Emler, Pozüslalky desk zem. II. sly. 438. Vaclav a Ilefman bratif z Petrovic dali plat IO k. gr. Ć. na Petrovicich k oltśfi sv. Kateiiny. 16. 1492. — Rukop. C. 94 I/I. [. 60. Suchmel ct Stanislaus calcarista vitrici. 16. 1497, 18. () dubna. Rykop. ć. 2075 f. G. 18. (Osadní sv. Linharta s Martá Silhavého. V té pii a Mathias XlIa. Koslel sv. Linharta. nesnáz, kteráZ jest mezi osadními osady sv. Linharta Star. M. Pr. a Martu, manželkú Jana Silhavého, kdež sú osadní toho žádali na Martě, aby jim pás stříbrný s nož- nicemi k osadě vydala, kterýž u sebe má nebožky Idrdové, le jim jest na smrledlnć posteli leżice inonstranci odká- zala. Kdež ona Marta tomu odpověděla praviccí i svědomím provodiec, Ze jest jie ten pás ldrdová dala a pri nic zuostavila. | Proti tomu osadní svědomie stavějí — kdež tyż kšalt nižádné zmíenky o témž pasu nečiní. P. purg- mistr se pány (Novoim.) ualézají za právo: Poněvadž táž Tdrdová toho pasu v svém zřézení kšaftovnicm jest nepo- stavila — pri Marté Sílhavé ten pás zuostavují —. Act. fer. NI. ante Marci (?). 17. 1498. — 7amleż /. 75. Johannes cultcellator ct Joh. carpenlarius vitrici. 18. 1499. — Zamulei. Johannes ssmajderius, Jo: hannes carpentarius el Johannes cultellator. 19. 1499. — Zamléz f. 78. Wcuc. ab albo leone ct Martinus frenifex. 20. 1499. — Zlamléi f. 79. Nicolaus Smok vi- tricus. . 21. 1504, 12. ledna. Tamfćż. (Ouü&téno v Archivu Ciskćm VIII str. 536. Ji Väcluv z Nepovid — vyznäväm, że ten list hlavní, kterýž — neb. JaroSovi, olei mómu — svědčí dluhu 12 k. gr. — platu a úroka ročnicho a véénélo, v némzto jistec tóhoż dlubu jest uroz. Jan Pylik baccalarius zc Zvolendvsi — a rukojmie zań — Duchek z Vlkanova, Jan Vièichrdlo ze Vächrd, Jan Nastojle, Jan od kos, Viktorin Cukrmon a. Václav od sovy — dal sem --- osad. ním kostela sv. Linharta —. 23. 1504, 18. ledna. Jistina oriy. universilni knihovny v Praze. Já Václav Můúřenín z Nepovid známo činím ticmto listem — : Jukož otce muoj nebožtík, dobré paméti Jaro$ od mürenínuov, od ncboztíka Mat&je Volka kšaftem téhož Matěje oltáře v kostele sv. L. v Star. M. Pr. kollatorem, ncebolito pAnem poddacím, podle neb. "Tomáše z domu Orcmusova jsa učiněn na ten zpuosob, aby on i druhy mohli ua svém miesté jiného kollatora ustanoviti, aby WiZ moc a též právo jměl, jako oni, jakoby v kšaftu jeho Matěje: Volka zejmena jmenování a posta- veni byli, tak jakož týž kšalt všecko to v sobě šíře drží a ukazuje, i podle té moci toho kšaftu, poněvadž neb. Tomáš na svém micstě ancbo miesto sebe žádného jest téhož oltáře: neustanovil kollatora, nechtě ovšem, aby ta kollatura zhynula, i mne s mÿmi dédici zFicdil a ustanovil jest podle sebe i po sobě kollalora loho tastopsaného oltáře v kostele sv. L. A král J. M., pán mnoj milostivý, ráčil jest na táz kollaturu a na druhü oltáře: Rozeslánic sv. apoštoluov v kostele sv. Michala též v St M. Pr. jemu nebožtíkovi otci mému i muč list a polvyrzenie dáli pod přivěšemí pečetí J. Mii Ké, tak aby nám v lé j v druhé kollatuře žádný žádné překážky nečinil ani činiti směl, a abychom my oba nebo jeden z nás jměli moc a privo ty oltáře zpravovali, jmicti, držetí a kaplanuov tu hodných podávati a penicze, nebolito platy vybícratí a k sobě při jímati a je bud na knéze ucb kaplany ancbolito na jiné oltá?uov téch potřeby obraceti a vydávati a jinam nic, lak jakoż tyż list nebo majestát to v sobě šíře ukazuje u zavierá. | Já dále dobrovolně a s dobrým rozmyslem tüz kollaturu téhož oltáře v kostele sv. l.. s jejím a svým vším právem, kteréž jest mi tu podle ustanovení otce mého a potvrzenic královského kteréž a jakéžkoli náleželo, dal sem před slov. opatrnosti pany purgmistrem a kon- Sely Star. M. Pr. v radě a ti.mlo listem mocno dźvim a toho všeho konečně postupují opatrným kostelníkóm a
80 Xlla. Kostel sv. Linharla. acccptamus, confirmamus et auctoritate ordinaria robur ct firmitatem perpetuam damus hoc tamen proviso, prout cciam supcrius tactum est, ut praefatus patronus, qui nunc est vel pro tempore fuerit, studeat. de tali presbitero ad prefatum altare providere, qui fuerit ritc, legittime ct ca- nonicc sccundum slatuta ordinatus, s. Romanae ecclesiae subiectus et per officium administ-atoris archiepiscopatus Prag. susceptus et ad cundem(?) altare confirmatus ; si prucfatus plebanus secus fecerit ius praesentandi praedicti altaris, ad nos administratorem ipso facto pertincbit tam diu, donec iterum illud altare vacaverit. Acta sunt liaec a. d. m. quadrin;entesimo sexagesimo quarto, die decima mensis Marcii in castro Prag. in domo habitacionis nostrae preascnti- bus ibidem ct in officio assistentibus venerabilibus et discretis viris Wenceslao de Krzizanow, doctore sacrae theologiae, pracposito Omnium Sanctorum cape lae regalis in castro Pra- pensi nec non canonico in ceclesia l’rag., etc, magistro Johanne de Horzicz, Johanne Rodicz dc Praga, Wenceslao de Plana, canonicorum ecclesiae Prag. et d. Sigisinundo, decano Boleslawiensi, Clemente de Colonia, altaristac in ccelesia Prag., ct Wenceslao ab clephante. 5. 1470. — Rukop. & 2141 f. 95. Jakož Do- rota, m. Linharla mydláře, kšaftem — otdala jest - ko- stelníkuom u M. B. v Týně na dielo kostelnic X k. gr., misuu Janovi z Rokycan s jeho kněžmi XX k., Dorotě Jindřichové z Ořecha, své sestřenici, blány liščí — Iuoře, ženě Petříka Tučného, druhé sestřenici, klok — paní Ofec podkomotiné — a panně Barboře, dceři její — Janovi a Pavlovi, synuom jejiem —. Blazkovi z Berna, sestřenci svému, X k. gr. — Janovi, písaři Zeleného, knížky Beliala, it. Margarctě, kuchařce mistra Rokycany, Jk. gr., kostelnikuom sv. Linharta Frańkovi ostrożniku a Zclenému na dielo monstranci V lolii stficbra, nożnice střicbrné, vídeňských peněz 1[ k., českých gr. 1!/, k. — (Kvituje se.) 6. 1472. — Tamlez f. 104. Nicolaus Popel el Wenc. Ssoltis, vitrici, tulerunt I s. gr. per Nicolaum de Rudnicz, fratrem olim Johannis Marny, legatam ab Anna Sukowa. 7. 1478. — Zaunléz f. 98. Franick calcarisla cl Wenceslaus Zeleny tulerunt VI s. per Annam Ocaskowa pro ccclesia legatas. 8. 1481, 8. června. Slař: lelopisové Čeští slr. 223. V pátek před sv. Duchem byla veliká voda — potopila ryuček u M. B. na híží bez mála všechen, tak že se vo- zih na lodce. 9 1484, 25. července. Vic dil I. str. 760 ©. 4 a Archiv Cesky VIIT str. 498. 10. 1484. — MRukop. c. 94 1/. f. 3l. Broz sutor ct Johannes frenifex vitrici. ll. 1486. — Rukop. ć. 2003 f. L. 12. Vitrici — emerunt XLV gr. census annui perpetui in hominibus cl vineis — erga Georgium, pcellificem ad nigras statuas. 19. 1487. — Rukof. C. 94 Ll. f. 59. Sigismun- dus piclor, Georgius ab asinis vitrici. 18. 1489. — Tamléz f. 48. Johannes Mates frc- nifex et Nicolaus serator vilrici. 14. 1489, 27. října. Emler, Pozüslalky desk zem. II. sly. 438. Vaclav a Ilefman bratif z Petrovic dali plat IO k. gr. Ć. na Petrovicich k oltśfi sv. Kateiiny. 16. 1492. — Rukop. C. 94 I/I. [. 60. Suchmel ct Stanislaus calcarista vitrici. 16. 1497, 18. () dubna. Rykop. ć. 2075 f. G. 18. (Osadní sv. Linharta s Martá Silhavého. V té pii a Mathias XlIa. Koslel sv. Linharta. nesnáz, kteráZ jest mezi osadními osady sv. Linharta Star. M. Pr. a Martu, manželkú Jana Silhavého, kdež sú osadní toho žádali na Martě, aby jim pás stříbrný s nož- nicemi k osadě vydala, kterýž u sebe má nebožky Idrdové, le jim jest na smrledlnć posteli leżice inonstranci odká- zala. Kdež ona Marta tomu odpověděla praviccí i svědomím provodiec, Ze jest jie ten pás ldrdová dala a pri nic zuostavila. | Proti tomu osadní svědomie stavějí — kdež tyż kšalt nižádné zmíenky o témž pasu nečiní. P. purg- mistr se pány (Novoim.) ualézají za právo: Poněvadž táž Tdrdová toho pasu v svém zřézení kšaftovnicm jest nepo- stavila — pri Marté Sílhavé ten pás zuostavují —. Act. fer. NI. ante Marci (?). 17. 1498. — 7amleż /. 75. Johannes cultcellator ct Joh. carpenlarius vitrici. 18. 1499. — Zamulei. Johannes ssmajderius, Jo: hannes carpentarius el Johannes cultellator. 19. 1499. — Zamléz f. 78. Wcuc. ab albo leone ct Martinus frenifex. 20. 1499. — Zlamléi f. 79. Nicolaus Smok vi- tricus. . 21. 1504, 12. ledna. Tamfćż. (Ouü&téno v Archivu Ciskćm VIII str. 536. Ji Väcluv z Nepovid — vyznäväm, że ten list hlavní, kterýž — neb. JaroSovi, olei mómu — svědčí dluhu 12 k. gr. — platu a úroka ročnicho a véénélo, v némzto jistec tóhoż dlubu jest uroz. Jan Pylik baccalarius zc Zvolendvsi — a rukojmie zań — Duchek z Vlkanova, Jan Vièichrdlo ze Vächrd, Jan Nastojle, Jan od kos, Viktorin Cukrmon a. Václav od sovy — dal sem --- osad. ním kostela sv. Linharta —. 23. 1504, 18. ledna. Jistina oriy. universilni knihovny v Praze. Já Václav Můúřenín z Nepovid známo činím ticmto listem — : Jukož otce muoj nebožtík, dobré paméti Jaro$ od mürenínuov, od ncboztíka Mat&je Volka kšaftem téhož Matěje oltáře v kostele sv. L. v Star. M. Pr. kollatorem, ncebolito pAnem poddacím, podle neb. "Tomáše z domu Orcmusova jsa učiněn na ten zpuosob, aby on i druhy mohli ua svém miesté jiného kollatora ustanoviti, aby WiZ moc a též právo jměl, jako oni, jakoby v kšaftu jeho Matěje: Volka zejmena jmenování a posta- veni byli, tak jakož týž kšalt všecko to v sobě šíře drží a ukazuje, i podle té moci toho kšaftu, poněvadž neb. Tomáš na svém micstě ancbo miesto sebe žádného jest téhož oltáře: neustanovil kollatora, nechtě ovšem, aby ta kollatura zhynula, i mne s mÿmi dédici zFicdil a ustanovil jest podle sebe i po sobě kollalora loho tastopsaného oltáře v kostele sv. L. A král J. M., pán mnoj milostivý, ráčil jest na táz kollaturu a na druhü oltáře: Rozeslánic sv. apoštoluov v kostele sv. Michala též v St M. Pr. jemu nebožtíkovi otci mému i muč list a polvyrzenie dáli pod přivěšemí pečetí J. Mii Ké, tak aby nám v lé j v druhé kollatuře žádný žádné překážky nečinil ani činiti směl, a abychom my oba nebo jeden z nás jměli moc a privo ty oltáře zpravovali, jmicti, držetí a kaplanuov tu hodných podávati a penicze, nebolito platy vybícratí a k sobě při jímati a je bud na knéze ucb kaplany ancbolito na jiné oltá?uov téch potřeby obraceti a vydávati a jinam nic, lak jakoż tyż list nebo majestát to v sobě šíře ukazuje u zavierá. | Já dále dobrovolně a s dobrým rozmyslem tüz kollaturu téhož oltáře v kostele sv. l.. s jejím a svým vším právem, kteréž jest mi tu podle ustanovení otce mého a potvrzenic královského kteréž a jakéžkoli náleželo, dal sem před slov. opatrnosti pany purgmistrem a kon- Sely Star. M. Pr. v radě a ti.mlo listem mocno dźvim a toho všeho konečně postupují opatrným kostelníkóm a
Strana 81
XlIa. Koslel sv. Linharla. všem osadním kostela sv. L., nynějším i budúcím, lak aby oni jméli tí2 moc a též právo při též kollatuře, jakož jest jměl otec muoj a já po něm, buď podle kšaftu neb. Volka, bud podle majestátu královského, bez mé i mých všech dé&dicuov a buddcich otpornosti a prekdzky všelijaké. S takoviito toliko vymienkd, jestliže by kdy k tomu přišlo a oni osadní že by duochody toho oltáře jinám nežli k témuž oltáři obraceli, abych já Václav Mú- řenín i s dědici mohl k nim osadním, nynějším i budú- cím, o to mluvili, hledéti a je napomínati, aby jinám toho neobraceli, nezli k tomu oltári, tak a potud, jakož na to a to k tomu jest nadáno a mému otci bylo svěřeno a jakož majestát krále |. Mti to ukazuje. Toho všeho na pevnost a zdrżenie pecet ini vlastní pčivčsil jsem k tomuto listu. A pro lepší jistolu a na svedomie doprosil jsem se uroz. p. Pavla z Hrádku a uroz. vladyk Jana Bavora z Cietolibč a Vá- clava Zimy z Novosedl, že jsú také dále své pečeti podle mé dali přivěsíti, sobě však a svým erbóm bez škody, k tomuto listu. Jenž jest dán v St. M. Pr. 1. b. tisícieho pětistého čtvrtého, v sobotu v ochtáb BoZieho kflénie. (Otištěno též v Archivu Ceském VIII č. 536.) 28. 1508. Rukop. č. 94 IH. f. 97. Babka et Tomko pincerna, vitrici. 24. 1521. Rukop. č. 534 1/1. f. 39 a 45. Jakub uzda a Jakub kožišník, úředníci. 26. 1523, 89. května. Orig. v nniversil. knihovné v Praze. (Otištěno v Archivu C. VIII str. 562.) Ji Jan Kozel z Pokštejna — jistec a první dlužník a my Václav Rozvoda, VAclav Duha z Castrova a Jan sviènfk — ru- kojmic jeho — vyznäväme, Ze jsme dlužní — Jakubovi Královi uzdaři a Václavovi Freserovi ostrožníkovi, úřed- níkóm kostela sv. L. — 60 k. gr. č. 26. 1524. Rukop. C. 534 III. f. 71. Král uzdař a Vondřej sedlář úředníci. 27. 1525. — Tamlez f. 77. Jakub uzdař úředník. 98. 1696, J. října. Zvamenv déjin Ceskÿch VI. slr. 361. Sacerdos Paulus a Sayczina parochiam Prage Leonardi Galli tempore accepit, sed peracto tantum mcdio anno, ob turbas iterum ad Sayczinam sese transtulit. 29. 1527. Rukop. ¢. 534 117. [. 101. Ondřej sedlář a Matíš od rakuov, úředníci. Petrus Jakub 80. 1640. — Rukop. 6. 2136 f. 19. Václav Hanek úředník. 81. 1541. — Hukop. ć. 2136 I. f. 19. Václav Hanek úředník. 32. 1554. -— Tamtéž /. 67. Hanuš Adlar úředník. 38. 1665, 19. ledna. Pažout, Jednání a dopisy konsislofe ¢. 231. — Ze páni osadní sv. Mikuláše též i od sv. Linharta že sú předstúpili před pány, že by kněz Jan, farář jejích, do vězení vzat — byl za tú příčinů — Samuele | XHa. Kosle sv. Linharla. 81 Ze by lejky se vice spravovati měl než p. administratorem —. (Viz níže kostel sv. Mikuláše.) 34. 1578. Rukop. č. 1667 /. 245. Slovutným pánuom ouředlníkům a starším i vší osadě sv. L. v St. M.Pr., pp. přátelům a sousedům našiin milým. Službu —. Nejednou sme s vámi skrze vaše k nám vyslané přátelské a sousedské promluvení jměli s strany žákovstva našeho, kteréž, jakž nám tak i vám v nastávajících potřebách se propůjčuje a posluhuje, abyšte se k nim, jako i my, v va- ření obědův a večeří, zvláště v těchto postních čtyřidceti dnech, nic méně odvozovaní rekordací a koled časem svým laskavě a křesťansky ukazovali, ne tak z povinnosti, než, jakž dotčeno, dle křesťanské lásky a jejích také k vám odsluhování. Ale až posavad sme žádné jisté od- povédi od vás nedosáhli. Protož vás za to ještě s pilností psaním tímto naším, poněvadž dnův těchto shledání naše společné bejti nemuože, žádáme, že se v tom přátelsky ukážete a mezi sebou v osadě vaší to nařídíle, aby témuž žákovstvu možnější sousedé mezi vámi vobědy ve dnech těchto postních vařili, jíní pak vždy nějakou peněžitou pomoc jim učinili. Nad čímž předkem P. B. zalíbení, témuž žákovstvu dobrodiní a nám sousedskou příjemnost | a volnost učiníte a od P. B. vynahražení, od téhož žá- kovstva vděčnosti, od nás také ve všem jiném propůjčo- vání, jistou nadějí očekávatí budete. Neb od vás brzské a přátelské i sousedské odpovědi žádáme. Dán v Praze —. 35. 1590. — Rukop. ¢. 2179 I. f. 37. Martin Karchezius úředník. 86. 1602. — Tamléz f. 98. Martin Karcliezius z Krauzntalu úředník. 37. 1604, 10. prosince. Rukop. ¢. 2019 f. 434. Jakož jest někdy nebožka Kateřina Rožnovská, po někdy Václavovi Rečickém, prvním manželu svém, zůstalá vdova, s pole Krosmanovského nad Nuslemi ležícího k záduší kostela sv. Linharta platu ročního 59 gr. 8 d. m. každoročně platila a takový plat do 1]. 1684 vždycky od sebe odvozovala, že pak Václav Rožnovský, druhej manžel jí Kateřiny, spolu s ní takového platu dá- vati za některými, však neprávními, příčinami se spěčovali, kudyž téhož platu — 16 k. 31 gr. m. zadržáno bylo. Pod tím pak že za nemalý čas vždy na ně manžely od P. Martina Carchesia, jinak Krausa z Krausntalu, Zivého ! pozüstalého úředníka, i před tím s druhým na místě a k ruce vší osady nastupováno bylo — táž věc byla po- rovnána — že těch 16 k. — odvedeno jest. 38. 1606. Rukop. č. 2179 I. f. 12[. Valentin Kyrchmayer z Rejchvic, jeden z ufednikiv. 1609. Viz výše 51. a sld. 39. 1609. Rukopis archivu mistodrzitelskeho P 128% Extract za r. 1609 co peněz zůstává k záduší sv. L. přináležejících: Na domích — 1640 k., na jistotách 1459 k., peněz gruntovních 191 k. 40. 1618. Rukop. č. 2179 I. f. 195. Literati. 11
XlIa. Koslel sv. Linharla. všem osadním kostela sv. L., nynějším i budúcím, lak aby oni jméli tí2 moc a též právo při též kollatuře, jakož jest jměl otec muoj a já po něm, buď podle kšaftu neb. Volka, bud podle majestátu královského, bez mé i mých všech dé&dicuov a buddcich otpornosti a prekdzky všelijaké. S takoviito toliko vymienkd, jestliže by kdy k tomu přišlo a oni osadní že by duochody toho oltáře jinám nežli k témuž oltáři obraceli, abych já Václav Mú- řenín i s dědici mohl k nim osadním, nynějším i budú- cím, o to mluvili, hledéti a je napomínati, aby jinám toho neobraceli, nezli k tomu oltári, tak a potud, jakož na to a to k tomu jest nadáno a mému otci bylo svěřeno a jakož majestát krále |. Mti to ukazuje. Toho všeho na pevnost a zdrżenie pecet ini vlastní pčivčsil jsem k tomuto listu. A pro lepší jistolu a na svedomie doprosil jsem se uroz. p. Pavla z Hrádku a uroz. vladyk Jana Bavora z Cietolibč a Vá- clava Zimy z Novosedl, že jsú také dále své pečeti podle mé dali přivěsíti, sobě však a svým erbóm bez škody, k tomuto listu. Jenž jest dán v St. M. Pr. 1. b. tisícieho pětistého čtvrtého, v sobotu v ochtáb BoZieho kflénie. (Otištěno též v Archivu Ceském VIII č. 536.) 28. 1508. Rukop. č. 94 IH. f. 97. Babka et Tomko pincerna, vitrici. 24. 1521. Rukop. č. 534 1/1. f. 39 a 45. Jakub uzda a Jakub kožišník, úředníci. 26. 1523, 89. května. Orig. v nniversil. knihovné v Praze. (Otištěno v Archivu C. VIII str. 562.) Ji Jan Kozel z Pokštejna — jistec a první dlužník a my Václav Rozvoda, VAclav Duha z Castrova a Jan sviènfk — ru- kojmic jeho — vyznäväme, Ze jsme dlužní — Jakubovi Královi uzdaři a Václavovi Freserovi ostrožníkovi, úřed- níkóm kostela sv. L. — 60 k. gr. č. 26. 1524. Rukop. C. 534 III. f. 71. Král uzdař a Vondřej sedlář úředníci. 27. 1525. — Tamlez f. 77. Jakub uzdař úředník. 98. 1696, J. října. Zvamenv déjin Ceskÿch VI. slr. 361. Sacerdos Paulus a Sayczina parochiam Prage Leonardi Galli tempore accepit, sed peracto tantum mcdio anno, ob turbas iterum ad Sayczinam sese transtulit. 29. 1527. Rukop. ¢. 534 117. [. 101. Ondřej sedlář a Matíš od rakuov, úředníci. Petrus Jakub 80. 1640. — Rukop. 6. 2136 f. 19. Václav Hanek úředník. 81. 1541. — Hukop. ć. 2136 I. f. 19. Václav Hanek úředník. 32. 1554. -— Tamtéž /. 67. Hanuš Adlar úředník. 38. 1665, 19. ledna. Pažout, Jednání a dopisy konsislofe ¢. 231. — Ze páni osadní sv. Mikuláše též i od sv. Linharta že sú předstúpili před pány, že by kněz Jan, farář jejích, do vězení vzat — byl za tú příčinů — Samuele | XHa. Kosle sv. Linharla. 81 Ze by lejky se vice spravovati měl než p. administratorem —. (Viz níže kostel sv. Mikuláše.) 34. 1578. Rukop. č. 1667 /. 245. Slovutným pánuom ouředlníkům a starším i vší osadě sv. L. v St. M.Pr., pp. přátelům a sousedům našiin milým. Službu —. Nejednou sme s vámi skrze vaše k nám vyslané přátelské a sousedské promluvení jměli s strany žákovstva našeho, kteréž, jakž nám tak i vám v nastávajících potřebách se propůjčuje a posluhuje, abyšte se k nim, jako i my, v va- ření obědův a večeří, zvláště v těchto postních čtyřidceti dnech, nic méně odvozovaní rekordací a koled časem svým laskavě a křesťansky ukazovali, ne tak z povinnosti, než, jakž dotčeno, dle křesťanské lásky a jejích také k vám odsluhování. Ale až posavad sme žádné jisté od- povédi od vás nedosáhli. Protož vás za to ještě s pilností psaním tímto naším, poněvadž dnův těchto shledání naše společné bejti nemuože, žádáme, že se v tom přátelsky ukážete a mezi sebou v osadě vaší to nařídíle, aby témuž žákovstvu možnější sousedé mezi vámi vobědy ve dnech těchto postních vařili, jíní pak vždy nějakou peněžitou pomoc jim učinili. Nad čímž předkem P. B. zalíbení, témuž žákovstvu dobrodiní a nám sousedskou příjemnost | a volnost učiníte a od P. B. vynahražení, od téhož žá- kovstva vděčnosti, od nás také ve všem jiném propůjčo- vání, jistou nadějí očekávatí budete. Neb od vás brzské a přátelské i sousedské odpovědi žádáme. Dán v Praze —. 35. 1590. — Rukop. ¢. 2179 I. f. 37. Martin Karchezius úředník. 86. 1602. — Tamléz f. 98. Martin Karcliezius z Krauzntalu úředník. 37. 1604, 10. prosince. Rukop. ¢. 2019 f. 434. Jakož jest někdy nebožka Kateřina Rožnovská, po někdy Václavovi Rečickém, prvním manželu svém, zůstalá vdova, s pole Krosmanovského nad Nuslemi ležícího k záduší kostela sv. Linharta platu ročního 59 gr. 8 d. m. každoročně platila a takový plat do 1]. 1684 vždycky od sebe odvozovala, že pak Václav Rožnovský, druhej manžel jí Kateřiny, spolu s ní takového platu dá- vati za některými, však neprávními, příčinami se spěčovali, kudyž téhož platu — 16 k. 31 gr. m. zadržáno bylo. Pod tím pak že za nemalý čas vždy na ně manžely od P. Martina Carchesia, jinak Krausa z Krausntalu, Zivého ! pozüstalého úředníka, i před tím s druhým na místě a k ruce vší osady nastupováno bylo — táž věc byla po- rovnána — že těch 16 k. — odvedeno jest. 38. 1606. Rukop. č. 2179 I. f. 12[. Valentin Kyrchmayer z Rejchvic, jeden z ufednikiv. 1609. Viz výše 51. a sld. 39. 1609. Rukopis archivu mistodrzitelskeho P 128% Extract za r. 1609 co peněz zůstává k záduší sv. L. přináležejících: Na domích — 1640 k., na jistotách 1459 k., peněz gruntovních 191 k. 40. 1618. Rukop. č. 2179 I. f. 195. Literati. 11
Strana 82
88 XIII. Koslel sv. Mikuláše. XIII. Kostel sv. Mikuláše. XIII. V ulici u radnice (býv. náměstí Svatomikulášské). Číslo pop. 27a. Fara. (Viz kostel sv. Mikuláše.) Cislo pop. 27 b. Kostel sv. Mikuláše na Kurném trhu (starém). *|. 1279, 18. srpna. Prameny dějin českých 11. str. 30/. lnundacio aquarum facta est magna in flumine Wltavic — per civitatem Pragensem fluxit (aqua], exten- dens meatus suos usque ad ecclesiam s. Egidii et ecclc- siam s. Nicolai, fluens per totum vicum Judcorum usque in ecclesiam s. Francisci. #9. 1296. — Rukop. ć. 986 f. 6. Nos Fran- ciscus iudex — iurati et cives civ. Prag. notum fieri vo- luinus — quod cum quidam essent electi — ad collectam d. regis el civium fideliter colligendam — quos — opor: tebat super crucem in ecclesia s. Nicolai prestare cor- porale iuramentum, ut eandem collectam colligere fideiiter deberent absque omni doli capcione —. 1886. — Johannes plebanus. “3. 1843. Codex epislol. Johannis regis. Boh. c. 93. (Plebanus petit abbatem, ut suum cappellanuin compellat ad perhibendum testimonium super pecunia, quam quidam presbyter apud eum moriens reliquit) Llo- norabili viro domino ecclesie sancti . . in Aldenburch preposito Theodor, domini marchionis Moravie in capella regia ad OO. SS. in castro Pragensi capellanus, ecclesie quoque s. Nicolai in Mai. Civ. Pr. plebanus, oraciones in d. Ihesu Christo. Cuin olim Henricus, civitatis Aldenbur- chensis notarius, meus consanguincus pie momoric, coram ydonco viro domino . . ecclesie parrochialis in Aldenburch plebano, legaverit in suo ultimo testamento To . . de quandam certam pecunie quantitatem solvendam ipsis de sua pecunia, quam reliquit, ipsique teslamentarii adhuc huius pecunie quantitate fraudentur solum ex co, quod dictus plebanus conlra iusticiam se reddit difficilem ad perhibendum super huiuscemodi legalis testimonium veri- lati. Idcirco honestatem vestram affectuosc deprecor atque rogo, quatenus diclum plebanum ad hoc inluitu iusticie lencatis, quod super pretissis perhibeat testimonium ve- ritati, ne ad hoc ipsum coinpclli oportcat auctoritate sedis apostolice per iudicem dclegatum forsitan sub ipsius ple- bani dispendio expensarum super eo auxilium sedis apo- stolice oporteat implorari. Datum etc. 1344. — Viz vyśc str. 30. cis. 4. 1345. — Viz dil J. str. 28]. cis. *18. 1346. — Viz dil I. str. 348. à. #2. 1850. — Viz díl L str. 7. c. *8. *4. 18565, 18. března, Libri confirm. I. str. 3. Welislaus presbiter ad provisionem scptem sexagenarumn ad presentacionem Nicolai, Zyepote ct Wenceslai, fratrum dictorum de Benessaw, civium Prap., ad ccclesiam s. N. est confirmatus. *5. 1356, 1. zdii. Borovy, Liber erecl. V. c. 759. Nos Nicolaus Rcinbotte iudex, Ortlinus Cleinenter, Seyd- linus institor, Conradus Clementer ct Petrus pannicida de Melnik, consules iurati, Mai. Civ. Prag. cives, notum facimus — quod licet honesla matrona domina Marusse, relicta olim Johannis, notarii Budconis, civis prag., scx. sexag. pr. pr d. annui census per ipsam super villa ct eius hereditate in Trzyebowycz empti et in perpeluum testamenlum ac salubre predicti Johaunis, suum. (et. oo. ff. defunctorum) altari ss. Viti, Wenceslai et aliorum regni. Boemie. patro: norum et martyrum in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — incorporati collacionem seu provisionem post cius mortem Cunssoni de Klasterzecz. et. Andrec, fratri. olim Budconis pannicide, counmniserit et dederit — tamen ipsa d. Marussie in ultiina cius voluntate condens eius ultimum Lestamentum — a predictis Cunssone c! Audrca predictam collacionem — census — reassumpsit — et in Leonem sartorem et Witkouem de Monte —— transtulit, ita videlicet, quod quandocunque prediclus census — per mortem. vcl renuncciacionem d. Heroldi presb. vacaverit — tune pre- dicti Leo et Witko — debent statim. — uni sacerdoti — de censu providere — ul per ipsum — quinque misse singulis septimanis in dicto altari celebrentur. — Data in die s. Acgidii. l 96. 1857, 24. února. Liber crect. VI. f. 95. In nomine domini amen. Ego Pridlinus, quondam Johannis, civis Pragensis, universis et singulis notum facio presen. cium per tenorem, quod animo deliberato, non per errorem aul improvide scu eciam coactus per quempram, sed bona, libera et sincera voluntate, sanus existens mente racionc- quc compos, licet eger corporc, in laudem crcatoris altissimi et honorem gloriosc virpinis ct matris cius Marie sanctorumque omnium eL nominatim s. Laurencii, ac cciam in remedium ince et meorum parentum et anicorum ani marum, quorum vel quarum nomina seriatim inferius describentur, triginta sex s. gr. ct duodecim gr. denar. prag. census annui testamentarie lego, dono el ordino, quanto- que melius possim largior locis ct personis sub condi cionibus infrascriptis. Primo videlicct. ad unum altare situm in ecclesia s. Petri in villa Dubez, iucix bonis hereditariis, decem s. yr. predictorum. de prefatis triginta sex s. el XU gr., quos ibidem in villa Dubcz habere dinoscitur, deputo, dono ct ordio discreto viro Gallo, capellano ineo ad presens, ad altare x. Laurencii prefate. ecclesie s. Pctri in Dubez deputo ct singulis successoribus suis in perpetuum litteras per presentes tali modo, quod novem s. ad usum seu utilitatem. dicli mci capellani et successo- ribus suis, qui pro tempore fueril, cedant et applicentui diminucione qualibet proculmota, decimam vero s. volo et ordino per ministrum eiusdem altaris, qui pro tempore fuerit, dispensari modo ct forma infrascriptis pro anima mea ct fratris mei Cunczmanni in parochiali ecclesia s. Nicolai super foro pullorum —, ubi sepultus est ipse Cunczmannus —, ct qui decem s. dudum legavcral pro anime sue remedio, ut in die anniversarii ipsius singulis annis iu vigilia s. Laurencii m. ibidem aput s. Nicolaum — viginti gr., pro cera tres gr. duobus vicariis eiusdein ecclesie duos gr., viginti quattuor sacerdotibus, qui inissas codem die celebrabunt duodecim, campanatoribus duos gr. Residuum vcro dicte decime s. cum scitu plebani pre- dicti pauperibus in vel extra ecclesiam sedentibus scu
88 XIII. Koslel sv. Mikuláše. XIII. Kostel sv. Mikuláše. XIII. V ulici u radnice (býv. náměstí Svatomikulášské). Číslo pop. 27a. Fara. (Viz kostel sv. Mikuláše.) Cislo pop. 27 b. Kostel sv. Mikuláše na Kurném trhu (starém). *|. 1279, 18. srpna. Prameny dějin českých 11. str. 30/. lnundacio aquarum facta est magna in flumine Wltavic — per civitatem Pragensem fluxit (aqua], exten- dens meatus suos usque ad ecclesiam s. Egidii et ecclc- siam s. Nicolai, fluens per totum vicum Judcorum usque in ecclesiam s. Francisci. #9. 1296. — Rukop. ć. 986 f. 6. Nos Fran- ciscus iudex — iurati et cives civ. Prag. notum fieri vo- luinus — quod cum quidam essent electi — ad collectam d. regis el civium fideliter colligendam — quos — opor: tebat super crucem in ecclesia s. Nicolai prestare cor- porale iuramentum, ut eandem collectam colligere fideiiter deberent absque omni doli capcione —. 1886. — Johannes plebanus. “3. 1843. Codex epislol. Johannis regis. Boh. c. 93. (Plebanus petit abbatem, ut suum cappellanuin compellat ad perhibendum testimonium super pecunia, quam quidam presbyter apud eum moriens reliquit) Llo- norabili viro domino ecclesie sancti . . in Aldenburch preposito Theodor, domini marchionis Moravie in capella regia ad OO. SS. in castro Pragensi capellanus, ecclesie quoque s. Nicolai in Mai. Civ. Pr. plebanus, oraciones in d. Ihesu Christo. Cuin olim Henricus, civitatis Aldenbur- chensis notarius, meus consanguincus pie momoric, coram ydonco viro domino . . ecclesie parrochialis in Aldenburch plebano, legaverit in suo ultimo testamento To . . de quandam certam pecunie quantitatem solvendam ipsis de sua pecunia, quam reliquit, ipsique teslamentarii adhuc huius pecunie quantitate fraudentur solum ex co, quod dictus plebanus conlra iusticiam se reddit difficilem ad perhibendum super huiuscemodi legalis testimonium veri- lati. Idcirco honestatem vestram affectuosc deprecor atque rogo, quatenus diclum plebanum ad hoc inluitu iusticie lencatis, quod super pretissis perhibeat testimonium ve- ritati, ne ad hoc ipsum coinpclli oportcat auctoritate sedis apostolice per iudicem dclegatum forsitan sub ipsius ple- bani dispendio expensarum super eo auxilium sedis apo- stolice oporteat implorari. Datum etc. 1344. — Viz vyśc str. 30. cis. 4. 1345. — Viz dil J. str. 28]. cis. *18. 1346. — Viz dil I. str. 348. à. #2. 1850. — Viz díl L str. 7. c. *8. *4. 18565, 18. března, Libri confirm. I. str. 3. Welislaus presbiter ad provisionem scptem sexagenarumn ad presentacionem Nicolai, Zyepote ct Wenceslai, fratrum dictorum de Benessaw, civium Prap., ad ccclesiam s. N. est confirmatus. *5. 1356, 1. zdii. Borovy, Liber erecl. V. c. 759. Nos Nicolaus Rcinbotte iudex, Ortlinus Cleinenter, Seyd- linus institor, Conradus Clementer ct Petrus pannicida de Melnik, consules iurati, Mai. Civ. Prag. cives, notum facimus — quod licet honesla matrona domina Marusse, relicta olim Johannis, notarii Budconis, civis prag., scx. sexag. pr. pr d. annui census per ipsam super villa ct eius hereditate in Trzyebowycz empti et in perpeluum testamenlum ac salubre predicti Johaunis, suum. (et. oo. ff. defunctorum) altari ss. Viti, Wenceslai et aliorum regni. Boemie. patro: norum et martyrum in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — incorporati collacionem seu provisionem post cius mortem Cunssoni de Klasterzecz. et. Andrec, fratri. olim Budconis pannicide, counmniserit et dederit — tamen ipsa d. Marussie in ultiina cius voluntate condens eius ultimum Lestamentum — a predictis Cunssone c! Audrca predictam collacionem — census — reassumpsit — et in Leonem sartorem et Witkouem de Monte —— transtulit, ita videlicet, quod quandocunque prediclus census — per mortem. vcl renuncciacionem d. Heroldi presb. vacaverit — tune pre- dicti Leo et Witko — debent statim. — uni sacerdoti — de censu providere — ul per ipsum — quinque misse singulis septimanis in dicto altari celebrentur. — Data in die s. Acgidii. l 96. 1857, 24. února. Liber crect. VI. f. 95. In nomine domini amen. Ego Pridlinus, quondam Johannis, civis Pragensis, universis et singulis notum facio presen. cium per tenorem, quod animo deliberato, non per errorem aul improvide scu eciam coactus per quempram, sed bona, libera et sincera voluntate, sanus existens mente racionc- quc compos, licet eger corporc, in laudem crcatoris altissimi et honorem gloriosc virpinis ct matris cius Marie sanctorumque omnium eL nominatim s. Laurencii, ac cciam in remedium ince et meorum parentum et anicorum ani marum, quorum vel quarum nomina seriatim inferius describentur, triginta sex s. gr. ct duodecim gr. denar. prag. census annui testamentarie lego, dono el ordino, quanto- que melius possim largior locis ct personis sub condi cionibus infrascriptis. Primo videlicct. ad unum altare situm in ecclesia s. Petri in villa Dubez, iucix bonis hereditariis, decem s. yr. predictorum. de prefatis triginta sex s. el XU gr., quos ibidem in villa Dubcz habere dinoscitur, deputo, dono ct ordio discreto viro Gallo, capellano ineo ad presens, ad altare x. Laurencii prefate. ecclesie s. Pctri in Dubez deputo ct singulis successoribus suis in perpetuum litteras per presentes tali modo, quod novem s. ad usum seu utilitatem. dicli mci capellani et successo- ribus suis, qui pro tempore fueril, cedant et applicentui diminucione qualibet proculmota, decimam vero s. volo et ordino per ministrum eiusdem altaris, qui pro tempore fuerit, dispensari modo ct forma infrascriptis pro anima mea ct fratris mei Cunczmanni in parochiali ecclesia s. Nicolai super foro pullorum —, ubi sepultus est ipse Cunczmannus —, ct qui decem s. dudum legavcral pro anime sue remedio, ut in die anniversarii ipsius singulis annis iu vigilia s. Laurencii m. ibidem aput s. Nicolaum — viginti gr., pro cera tres gr. duobus vicariis eiusdein ecclesie duos gr., viginti quattuor sacerdotibus, qui inissas codem die celebrabunt duodecim, campanatoribus duos gr. Residuum vcro dicte decime s. cum scitu plebani pre- dicti pauperibus in vel extra ecclesiam sedentibus scu
Strana 83
XIII. Kostel sv. Mikuldse. tunc temporis existentibus Jargiendum. Peto eciam — dominum arcliepiscopum ordinari et disponi, quod capel. lanus prefatus et sui successores in perpetuum singulis scptimanis in predicto altari ecclesie s. Petri in Dubcz per se vel per alios quinque missas legere, celebrare seu dicere teneantur. Ad secundum vero altare, quod situm est in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum prefata sub- scripta, sub vocabulo s. Trinitatis insignitum, alias decem s. census annui, quas in villa Opatowicz prope s. Proco- pium noscor habere, dono et deputo pro sustentacione honorabilis viri domini Joliannis de "l'urri et successorum suorum in perpetuum dicto altari deserviencium, quem ad altare s. Trinitatis predictum. domino archiepiscopo pre- sentibus duxi presentandum, pelens per prefatum dominum archiepiscopum disponi et ordinari, quod ipse dominus Johannes suique successores, ministri dicti allaris, perpetuis temporibus singulis quinque septimanis ad minus per se vel per alios debeant celebrare, volens quod idein domi: nus Johannes, duin vivit, et deinde sui successores, novem s. de prefatis decem s. pro sua sustentacione habere de- beat ct debeant. Decem vero s. pro anima mea et bonc memoric patris, mei quondam Johannis, per ministrum eiusdem allaris, qui pro tempore fucrit, ordino et volo distribui et dispensari modo infrascripto: In anniversario ipsius patris mci, qui agitur in dic Translacionis s. Benc- dicli, fratribus Minoribus in monasterio s. Jacobi XX gr. ct in anniversario bonc memorie anatris mee aliisque fratribus ihidem apud s. Jacobum in vigilia s. Mathei ap. ct ev. XX qr. ct in anniversario Cunegundis, ave mec, in vigilia s. Egidii prefatis (fratribus Minoribus XX gr. darc et erogare teneatur. Ad tercium quoque altare in ecclesia parochiali s. Gastuli Mai. Civ. Pr. decem s. et XI] gr. census annui, quarum novem s. in prefata villa Opatowicz et septuaginta duos gr. super domo Wolflini Ebenstainar, sita prope maccella in ipsa Civ. Mai. Prag., noscor habere, deputo, dono et ordino, petens ad illud 3nslitui per dominum archiepiscopum — Harsam, filium Petri, quondam Pilingi, clericum nondum in sacris con- stitulum, ita ut per alium idoneum presbyterum dictum altare ofliciclur, quousque dictus Hansa ad etatem legitti- mam pervenerit et ad presbiteratus ordinem fuerit pro- molus, per ipsum cl successores snos perpetuo habendos modo subscriplo: videlicct quod ipse el successores sui novem s. minus XVI gr. babeant et habere debeant pro sustentacione sua, residuum vero pecunie dictarum decem sexag. ct XII gr. minister eiusdem altaris, qui fuerit pro tempore, modo infraseripto distribuere tencatur: Primo in anniversario quondam Heylini, avi mei, proxima die post octavam s. Galli fratribus ad. s. Clementem XVI gr.; in anniversario uxoris predicti Heylini, Mettildis no- mine, pro ipsius anima ad quattuordecim dics post diem s. Galli eisdem fratribus aput s. Clementem XVI gr.; ct in anniversario Uliici, avunculi mei, qui est in vigilia s. Martini, plebano s. Nicolai in foro pullorum viginti gr.; et in anniversario Wolflini, avi mei, pro anima ipsius in vigilia s. Cecilie ad s. Jacobum viginti gr.; ac eciam pro anima fratris mci Wolflini in anniversario ipsius in vigilia s. Barbare virg. cisdem fratribus ad s. Jacobum XVI gr. dare ct solverc teneatur. Et nc piefati presbyteri, ministri dictorum trium altarium, in premissis negligentes sint vel remissi, supplico per prefatum dominum arcliiepiscopum eis et eorum cuilibet pro transgressione qualibet predicte ordinacionis nostre cerias penas imponi, prout sibi vide- bitur. expedire. — Dc iure vero patronatus — liuiusmodi trium. altarium. -— ordino —, quod cum me sb hac luce migrare contigerit — jus patronatus altaris s. Laurencii XIII. Kostel sv. Mikuláše. 83 in ecclesia s. Petri in Dubcz ad Johannem Stckliczonem, — aliorum duorum altarium in s. Nicolai et s. Gastuli ecclesiis ad ipsum Johlinum et Jesskonem Rottlini debet pertinerc. Preterea duas s. census annui, quos in villa Cowarzowicz habere dinoscor, lego — pro ecclesia Pra- gensi ad altare s. Blasii in ambitu ecclesie Pragensis a sinistris, ubi de ipsa ecclesia itur ad ambilum, per mini- strum eiusdem altaris tenendas. — Insuper lego ct ordino — de sex s, quas habeo in villis Wyscn et Podlucie, quod pro remedio anime mee perpetuis in antea tempo- ribus ad peragendum anniversarium meum Jessko Rotto- nis cum scitu Stekliczonis et domini Johannis de Turri — terciam dimidiam s. oblagia convertant ct illa ad monas- teria. monachis et monialibus quibuscunque intra muros vel extra — tam Mai. quam Minoris Civ. Pr., — trans- mittatur cis hilariter distribuendo, alias vero duas s. cum dimidia per distribucionem generalem in usus pauperum lam notorum, quam ignotorum — converlant; sexla quo- que sexagena pro serviciis tam vigiliarum, quam missarum in ecclesia sepulture mee singulis quattuor temporibus — distribuatur. — Datum el actum Prage a. d. MCCC quin- quagesimo septimo in die s. Mathei ap. #7. Asir.1358. — Tadra, Cancellaria Arnesli sir. 259. (Nota ponendi yconomum.) Arnestus elc. — presb. vicario ecclesie s. N. — Cum ecclesia predicta s. N. pen- dente lite super iure patronatus eiusdem ccclesie ct ex quibusdam aliis certis causis non possit ad presens ordi- nari, ideoque — in eadcm ecclesia yconomatum commit- timus teque yconomum constituimus, ut ipsam ecclesiam in spiritualibus et temporalibus regas —. *) ^8. 1858, 18. ledna. Libri confirm. I. str. II. lesco presbiter ad present. Johlini et l'renczlini fratrum, civium, ad altare s. Crucis in medio ecclesie s. N. per obitum Henrici recloris vacans fuit confirmatus. *9, 1368, 21. srpna. Tamleż str. 130. Arnestus archiepiscopus honorabili viro d. Petro de Cunczendorf — officiali curie — nostre —. Vestre discrecioni com- millimus per presentes, quatenus Detlevum Stormer, nostrum cancellarium, per honorab. viros Henzlinum ct Welflinum dictos Meinhardi — patronos ecclesie s. N., ad eandem ecclesiam nobis presentatum, instituatis in et ad eandem ceclesiam ct sibi commiltatis aucloritate noslra curam animarum predicte ecclesie —. *]0. 1858, 28. srpna. Tamléž sir. 66. — Ad present. Henslini et Wolflini, dictorum Meinhardi, palro- norum ecclesie s. N., Dictlebum Stormer presb. d. archiepiscopi cancellarium, ad ecclesiam s. N. vacantem per mortem Joliannis de Frankenstein instituimns recto- rem et plebanum. *]1. 1368, 26. fijna. Tamléz slr. 70. Mauricius presb., natus Jacobi de Nutomicz, ad present. magistri Detlewi Stormer, plcbani ecclesie s. N., ac Henzlini Meynhardi — ad altare ss. Lazari ct Marthe de novo fundatum fuit. institutus. *]9. 1358, 26. října. Zwmtéž sir. 73. Petrus Wacl de Beest, clericus Trevir. dioc., per mag. Detlevum Stor- 9) V témže formuláři jest ještě talo forma (Tadra, str. 260.): Arnestus elc. — Cum igitur ecclesia s. N. in foro pullorum — dc iure et de facto vacat ad presens nec potest isla vice propler patronorum seu super iure patronatus et presentacione personarum hinc inde ad eandem ecclesiam factam contendencium ordinari, quare honestati vestre iniungimus, ut — yconomum in prefata ecclesia — ponere studeatis —. 11*
XIII. Kostel sv. Mikuldse. tunc temporis existentibus Jargiendum. Peto eciam — dominum arcliepiscopum ordinari et disponi, quod capel. lanus prefatus et sui successores in perpetuum singulis scptimanis in predicto altari ecclesie s. Petri in Dubcz per se vel per alios quinque missas legere, celebrare seu dicere teneantur. Ad secundum vero altare, quod situm est in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum prefata sub- scripta, sub vocabulo s. Trinitatis insignitum, alias decem s. census annui, quas in villa Opatowicz prope s. Proco- pium noscor habere, dono et deputo pro sustentacione honorabilis viri domini Joliannis de "l'urri et successorum suorum in perpetuum dicto altari deserviencium, quem ad altare s. Trinitatis predictum. domino archiepiscopo pre- sentibus duxi presentandum, pelens per prefatum dominum archiepiscopum disponi et ordinari, quod ipse dominus Johannes suique successores, ministri dicti allaris, perpetuis temporibus singulis quinque septimanis ad minus per se vel per alios debeant celebrare, volens quod idein domi: nus Johannes, duin vivit, et deinde sui successores, novem s. de prefatis decem s. pro sua sustentacione habere de- beat ct debeant. Decem vero s. pro anima mea et bonc memoric patris, mei quondam Johannis, per ministrum eiusdem allaris, qui pro tempore fucrit, ordino et volo distribui et dispensari modo infrascripto: In anniversario ipsius patris mci, qui agitur in dic Translacionis s. Benc- dicli, fratribus Minoribus in monasterio s. Jacobi XX gr. ct in anniversario bonc memorie anatris mee aliisque fratribus ihidem apud s. Jacobum in vigilia s. Mathei ap. ct ev. XX qr. ct in anniversario Cunegundis, ave mec, in vigilia s. Egidii prefatis (fratribus Minoribus XX gr. darc et erogare teneatur. Ad tercium quoque altare in ecclesia parochiali s. Gastuli Mai. Civ. Pr. decem s. et XI] gr. census annui, quarum novem s. in prefata villa Opatowicz et septuaginta duos gr. super domo Wolflini Ebenstainar, sita prope maccella in ipsa Civ. Mai. Prag., noscor habere, deputo, dono et ordino, petens ad illud 3nslitui per dominum archiepiscopum — Harsam, filium Petri, quondam Pilingi, clericum nondum in sacris con- stitulum, ita ut per alium idoneum presbyterum dictum altare ofliciclur, quousque dictus Hansa ad etatem legitti- mam pervenerit et ad presbiteratus ordinem fuerit pro- molus, per ipsum cl successores snos perpetuo habendos modo subscriplo: videlicct quod ipse el successores sui novem s. minus XVI gr. babeant et habere debeant pro sustentacione sua, residuum vero pecunie dictarum decem sexag. ct XII gr. minister eiusdem altaris, qui fuerit pro tempore, modo infraseripto distribuere tencatur: Primo in anniversario quondam Heylini, avi mei, proxima die post octavam s. Galli fratribus ad. s. Clementem XVI gr.; in anniversario uxoris predicti Heylini, Mettildis no- mine, pro ipsius anima ad quattuordecim dics post diem s. Galli eisdem fratribus aput s. Clementem XVI gr.; ct in anniversario Uliici, avunculi mei, qui est in vigilia s. Martini, plebano s. Nicolai in foro pullorum viginti gr.; et in anniversario Wolflini, avi mei, pro anima ipsius in vigilia s. Cecilie ad s. Jacobum viginti gr.; ac eciam pro anima fratris mci Wolflini in anniversario ipsius in vigilia s. Barbare virg. cisdem fratribus ad s. Jacobum XVI gr. dare ct solverc teneatur. Et nc piefati presbyteri, ministri dictorum trium altarium, in premissis negligentes sint vel remissi, supplico per prefatum dominum arcliiepiscopum eis et eorum cuilibet pro transgressione qualibet predicte ordinacionis nostre cerias penas imponi, prout sibi vide- bitur. expedire. — Dc iure vero patronatus — liuiusmodi trium. altarium. -— ordino —, quod cum me sb hac luce migrare contigerit — jus patronatus altaris s. Laurencii XIII. Kostel sv. Mikuláše. 83 in ecclesia s. Petri in Dubcz ad Johannem Stckliczonem, — aliorum duorum altarium in s. Nicolai et s. Gastuli ecclesiis ad ipsum Johlinum et Jesskonem Rottlini debet pertinerc. Preterea duas s. census annui, quos in villa Cowarzowicz habere dinoscor, lego — pro ecclesia Pra- gensi ad altare s. Blasii in ambitu ecclesie Pragensis a sinistris, ubi de ipsa ecclesia itur ad ambilum, per mini- strum eiusdem altaris tenendas. — Insuper lego ct ordino — de sex s, quas habeo in villis Wyscn et Podlucie, quod pro remedio anime mee perpetuis in antea tempo- ribus ad peragendum anniversarium meum Jessko Rotto- nis cum scitu Stekliczonis et domini Johannis de Turri — terciam dimidiam s. oblagia convertant ct illa ad monas- teria. monachis et monialibus quibuscunque intra muros vel extra — tam Mai. quam Minoris Civ. Pr., — trans- mittatur cis hilariter distribuendo, alias vero duas s. cum dimidia per distribucionem generalem in usus pauperum lam notorum, quam ignotorum — converlant; sexla quo- que sexagena pro serviciis tam vigiliarum, quam missarum in ecclesia sepulture mee singulis quattuor temporibus — distribuatur. — Datum el actum Prage a. d. MCCC quin- quagesimo septimo in die s. Mathei ap. #7. Asir.1358. — Tadra, Cancellaria Arnesli sir. 259. (Nota ponendi yconomum.) Arnestus elc. — presb. vicario ecclesie s. N. — Cum ecclesia predicta s. N. pen- dente lite super iure patronatus eiusdem ccclesie ct ex quibusdam aliis certis causis non possit ad presens ordi- nari, ideoque — in eadcm ecclesia yconomatum commit- timus teque yconomum constituimus, ut ipsam ecclesiam in spiritualibus et temporalibus regas —. *) ^8. 1858, 18. ledna. Libri confirm. I. str. II. lesco presbiter ad present. Johlini et l'renczlini fratrum, civium, ad altare s. Crucis in medio ecclesie s. N. per obitum Henrici recloris vacans fuit confirmatus. *9, 1368, 21. srpna. Tamleż str. 130. Arnestus archiepiscopus honorabili viro d. Petro de Cunczendorf — officiali curie — nostre —. Vestre discrecioni com- millimus per presentes, quatenus Detlevum Stormer, nostrum cancellarium, per honorab. viros Henzlinum ct Welflinum dictos Meinhardi — patronos ecclesie s. N., ad eandem ecclesiam nobis presentatum, instituatis in et ad eandem ceclesiam ct sibi commiltatis aucloritate noslra curam animarum predicte ecclesie —. *]0. 1858, 28. srpna. Tamléž sir. 66. — Ad present. Henslini et Wolflini, dictorum Meinhardi, palro- norum ecclesie s. N., Dictlebum Stormer presb. d. archiepiscopi cancellarium, ad ecclesiam s. N. vacantem per mortem Joliannis de Frankenstein instituimns recto- rem et plebanum. *]1. 1368, 26. fijna. Tamléz slr. 70. Mauricius presb., natus Jacobi de Nutomicz, ad present. magistri Detlewi Stormer, plcbani ecclesie s. N., ac Henzlini Meynhardi — ad altare ss. Lazari ct Marthe de novo fundatum fuit. institutus. *]9. 1358, 26. října. Zwmtéž sir. 73. Petrus Wacl de Beest, clericus Trevir. dioc., per mag. Detlevum Stor- 9) V témže formuláři jest ještě talo forma (Tadra, str. 260.): Arnestus elc. — Cum igitur ecclesia s. N. in foro pullorum — dc iure et de facto vacat ad presens nec potest isla vice propler patronorum seu super iure patronatus et presentacione personarum hinc inde ad eandem ecclesiam factam contendencium ordinari, quare honestati vestre iniungimus, ut — yconomum in prefata ecclesia — ponere studeatis —. 11*
Strana 84
84 XIII. Kostel sv. Mihuldse. mer plebanum ct Henzlinum Meynhardi ad allare s. Wen- ceslai de novo dotalum fuit instilulus. 9213. 1859, 95. června. Novák, Acta Innocentii VI. C. 972. ro. Conrado Stuncr supplicatur, quatenus ei pos- sessio decanatus ccclesic Caminensis, vacantis ex eo, quod Detlevus Stormer ecclesiam s. N. existit assecutus, confir- metur. 514. 1859, 4. Cervence. Tamléz c. 981. Supplicatur — [ut providetur] Mathie Tohannis de Glogovia presb. Wratisl. dioc de dignitate — non obstante, quod idem altare s. Trinitatis in ecclesia parrochiali s. N. — nosci- tur oblinerc. 15. 1359. — Prameny dějin Českých IV. str. 527. Circa festum b. Egidii fuit inundacio aquarum maxima ct jntravit aqua usque ad ecclesiam s. N. in foro pullorum. (Dle Starých letopisů českých II. str. 452 stalo se to 8. září.) *16. 1860, 8. září. Libri confirm. 1. str. 130. Johannes, olim inansionarius, ad present. Jolilini Stuk ad altare s. Crucis ex causa permutacionis fuit institutus. “17. 1860, |. prosince. Tamléž str. 138. Ludvicus dictus Chonata ad present. Nicolai, Zipote, Wenceslai, fratrum de Benessow, et I.eonis, civium Mai. Civ. Pr., ad provisionem septem s. in ecclesia s. N. per resignacionem Woelconis vacante fuit instilutus. #18. 1360, 11. prosince. Tamtéž str. 139. Johannes, vicarius ecclesic s. N. — ad present. Nicolai, Zypote et Wenceslai, fratrum de Benessow, et Leonis ad provisionem VIII s. gr. pr. in ecclesia s. N. per morlem Dominici vacantem fuit institutus. #19. 1861, 8. listopadu. Tamléž str. 163. Petrus, olim altarisla altaris s. Laurencii, ex causa permut. cum Johanne, ministro dicti altaris, de consensu d. Francisci Peslini, iudicis Zacensis, fuit translatus. *20. 1862, I. zal. Libri ereclionum, vvd. Borový l. ć. 80. — ego Salmannus Galm, civis Prag., ultime volunlatis olim Syepethe dc Beneschow, civis Pr, — execulor unicus, aliis coexecutoribus meis morluis, el ego Hanza, ciusdem Sypelhe fratruelis, eciam civis Prag., re- cognoscimus —, quod quia — Syepetha, dum adhuc sanc racionis compos existeret, suum ullimum in die s. Briccii a. d. 1361 condendo testamentum domino Odo- leno presbytero super villam suam Olschon — prope civitatem Slanensem VIII s. gr. d. censum — contulit —, racionc que — census — d. Odolenus — tres missas omni ebdornada in ecclesia s. Nicolai [in allari s. Marie V.] in foro pullorum — debct celebrare —. Datum in die s. Egidii conf. a. 1362. *2]. 1862, 97. zt. Libri confirm. I. sir. 182. Odolenus presb. de Blahoticz ad beneficium super altari b. M. V. de novo per Sybotham, olim civem Prag., dotatum et fundatum, salvo iure ecclesie s. N. et plebani ipsius, quod habuit ante dictam dotacionem in dicto altari, ad present. Salmanni Galmi et Hanze, nate Joclini, civium Pr., fuit institutus. *22. 1363, 3. ánora. Libri confirm. 1, 2. str. 5. Nicolaus de Praga presb. ad present. Johlini Stuk ad altare s. Crucis in ecclesia s. N. vacans per mortem Jo- hannis Episcopi, cuius collacio ad ipsum Johlinum pro hac vice spectat ex eo, quod est senior filius Alberti Stuk, fuit institutus. ^28. 1363, 27. listopadu. Tamiéz sir. 30. Lypoldus Conradi de Masczow presb. ad present. Hanzonis, Nicolai [ct] Petri, (ratrum. dictorum Benessovienses, et Zalmanni X11. Koslel sv. Mikyldse. dicti Galm — ad altare s. Marie vac. pcr mortem Odo- leni fuit institutus. #24. 1363, 11. prosince. Vamléž str. 32. llenricus de Lippa presb. ad present. Leonis sartoris, Bohuslai dc Miliczin, Hane de Benessaw et Petri, civis Pr., ad provi- sionem in ecclesia s. N., videlicet VII]. «4, per moirtem Jesconis vac. fuit institutus. *95. 1864, 8. ledna. Tamićż sir. 30. Albertus presb. de Praga ad present. l,eonis sartoris, Bolhuslai dc Miliczin, Petri Luthomericcrii et Hane de Benessow — ad provisionem VII s. per mortem Mathie vac. fuit instit. #96. 1864, 27. června. Tamtěž str. 48. Nicolaus Peczoldi, plebanus in Slywenicz, ad altare s. Trinitalis de consensu Jesconis dicti Rotl et Johannis dicti Steklecz, ipsius altaris patronorum. — fuit. translatus. 597. 1865, 24. bfezna. Tamtéz sty. 61. Petrus de Krzecz ad altare scu provisionem Vll] s. per resign. Henrici vac. de consensu Leonis sartoris, Jollini Rotlew, Hane de Benessow et Petri J.uthomericerii, dicu altaris patronorum, fuit translatus. 598. 1867, v březnu. Prameny dějin Českých IV. sir. 535. In mense Marcio facta est inpundacio aquarum ita magna — que extendit mcalum usque ad ceclesiam s. N. in foro pullorum. 529. 1867, 31. kvétna. Libri confirm. 1, 2. str. 86. Stephanus, plebanus in Jenissowicz, ad provisionem septeni s. gr. ad altarc b. M. V. de consensu. eorundem et Alsico, olim provisionarius provisionis 7 s. b. Virg. altaris, ad ccclesiam in Jenissowicz [fuit translatus]. *30. 1868, 19. dubna. Borovy, Libri erect. 1. ć. 143. Ego Jesco Rothonis — recognosco, me illas Vl s. gr. census, quas olim Fridlinus Johannis, meus avun- culus — legavit super villa sua dicta in latiuo Prato, per ipsum michi in extremis legata, quam iam vendidisse dinos- cilur, de eadem villa ad villam mcam J.ybusch super Albeam — transtulisse. — ita videlicet. quod — omni anno — in ecclesia s. N. — officium defunctorum pro — Fridlini salute. — peragatur —. 931. — 1868. — Prameny déjin Českých V. sir. 408. [Milic z Kromóiiżc] ita erat sollicitus de salute populi — incepit in teutonico pracdicare el per loc ma- gis per divinam gratiam in verbo dei accensus, eliam studentibus ct aliis viris litteratis latine, qui miro affectu el devotione ad ipsius sermones conllucbant, in ceclesia s. N. — praedicabat et candem pracdicalionem, omnibus diebus festivis faciendo, ullra quam duobus annis conti- nuavit —. 832. 1368. Tamtéz str. 413. [Milic z Kromě: říže] Nunc coepit forliter verbum dei pracdicare, nunc ad s. Aegidium in vulgari sermone, nunc ad b. Virg. in Laeta curia in teutonico, nunc vero ad s. N. viris literatis —. #38. 1370, 1. tervence. Lib. confirm. I, 5. slr. 32. Ad allare s. l,aurencii per resign. Nicolai vacans ad prescnt. d. l'rane militis de. Zacz, patroni, Conradum de Piska presb. rectorem instit. *34. 1871, 80. cervna. Zazdéz sir. 53. Ad. altarc s. Crucis per resign. d. Bozdicchonis, olim allaris ipsius aliariste, de consensu Bartholomei Stuk vacans Nicolaum — reclorem instit. °85. 1371, 26. listopadu. Tamléz sir. 65. Ad present, Johlini Rotlew, Hane Beneschower, l.conis sar- toris ct Petri Lutliomcricensis ad provisionem oclo s. gr.
84 XIII. Kostel sv. Mihuldse. mer plebanum ct Henzlinum Meynhardi ad allare s. Wen- ceslai de novo dotalum fuit instilulus. 9213. 1859, 95. června. Novák, Acta Innocentii VI. C. 972. ro. Conrado Stuncr supplicatur, quatenus ei pos- sessio decanatus ccclesic Caminensis, vacantis ex eo, quod Detlevus Stormer ecclesiam s. N. existit assecutus, confir- metur. 514. 1859, 4. Cervence. Tamléz c. 981. Supplicatur — [ut providetur] Mathie Tohannis de Glogovia presb. Wratisl. dioc de dignitate — non obstante, quod idem altare s. Trinitatis in ecclesia parrochiali s. N. — nosci- tur oblinerc. 15. 1359. — Prameny dějin Českých IV. str. 527. Circa festum b. Egidii fuit inundacio aquarum maxima ct jntravit aqua usque ad ecclesiam s. N. in foro pullorum. (Dle Starých letopisů českých II. str. 452 stalo se to 8. září.) *16. 1860, 8. září. Libri confirm. 1. str. 130. Johannes, olim inansionarius, ad present. Jolilini Stuk ad altare s. Crucis ex causa permutacionis fuit institutus. “17. 1860, |. prosince. Tamléž str. 138. Ludvicus dictus Chonata ad present. Nicolai, Zipote, Wenceslai, fratrum de Benessow, et I.eonis, civium Mai. Civ. Pr., ad provisionem septem s. in ecclesia s. N. per resignacionem Woelconis vacante fuit instilutus. #18. 1360, 11. prosince. Tamtéž str. 139. Johannes, vicarius ecclesic s. N. — ad present. Nicolai, Zypote et Wenceslai, fratrum de Benessow, et Leonis ad provisionem VIII s. gr. pr. in ecclesia s. N. per morlem Dominici vacantem fuit institutus. #19. 1861, 8. listopadu. Tamléž str. 163. Petrus, olim altarisla altaris s. Laurencii, ex causa permut. cum Johanne, ministro dicti altaris, de consensu d. Francisci Peslini, iudicis Zacensis, fuit translatus. *20. 1862, I. zal. Libri ereclionum, vvd. Borový l. ć. 80. — ego Salmannus Galm, civis Prag., ultime volunlatis olim Syepethe dc Beneschow, civis Pr, — execulor unicus, aliis coexecutoribus meis morluis, el ego Hanza, ciusdem Sypelhe fratruelis, eciam civis Prag., re- cognoscimus —, quod quia — Syepetha, dum adhuc sanc racionis compos existeret, suum ullimum in die s. Briccii a. d. 1361 condendo testamentum domino Odo- leno presbytero super villam suam Olschon — prope civitatem Slanensem VIII s. gr. d. censum — contulit —, racionc que — census — d. Odolenus — tres missas omni ebdornada in ecclesia s. Nicolai [in allari s. Marie V.] in foro pullorum — debct celebrare —. Datum in die s. Egidii conf. a. 1362. *2]. 1862, 97. zt. Libri confirm. I. sir. 182. Odolenus presb. de Blahoticz ad beneficium super altari b. M. V. de novo per Sybotham, olim civem Prag., dotatum et fundatum, salvo iure ecclesie s. N. et plebani ipsius, quod habuit ante dictam dotacionem in dicto altari, ad present. Salmanni Galmi et Hanze, nate Joclini, civium Pr., fuit institutus. *22. 1363, 3. ánora. Libri confirm. 1, 2. str. 5. Nicolaus de Praga presb. ad present. Johlini Stuk ad altare s. Crucis in ecclesia s. N. vacans per mortem Jo- hannis Episcopi, cuius collacio ad ipsum Johlinum pro hac vice spectat ex eo, quod est senior filius Alberti Stuk, fuit institutus. ^28. 1363, 27. listopadu. Tamiéz sir. 30. Lypoldus Conradi de Masczow presb. ad present. Hanzonis, Nicolai [ct] Petri, (ratrum. dictorum Benessovienses, et Zalmanni X11. Koslel sv. Mikyldse. dicti Galm — ad altare s. Marie vac. pcr mortem Odo- leni fuit institutus. #24. 1363, 11. prosince. Vamléž str. 32. llenricus de Lippa presb. ad present. Leonis sartoris, Bohuslai dc Miliczin, Hane de Benessaw et Petri, civis Pr., ad provi- sionem in ecclesia s. N., videlicet VII]. «4, per moirtem Jesconis vac. fuit institutus. *95. 1864, 8. ledna. Tamićż sir. 30. Albertus presb. de Praga ad present. l,eonis sartoris, Bolhuslai dc Miliczin, Petri Luthomericcrii et Hane de Benessow — ad provisionem VII s. per mortem Mathie vac. fuit instit. #96. 1864, 27. června. Tamtěž str. 48. Nicolaus Peczoldi, plebanus in Slywenicz, ad altare s. Trinitalis de consensu Jesconis dicti Rotl et Johannis dicti Steklecz, ipsius altaris patronorum. — fuit. translatus. 597. 1865, 24. bfezna. Tamtéz sty. 61. Petrus de Krzecz ad altare scu provisionem Vll] s. per resign. Henrici vac. de consensu Leonis sartoris, Jollini Rotlew, Hane de Benessow et Petri J.uthomericerii, dicu altaris patronorum, fuit translatus. 598. 1867, v březnu. Prameny dějin Českých IV. sir. 535. In mense Marcio facta est inpundacio aquarum ita magna — que extendit mcalum usque ad ceclesiam s. N. in foro pullorum. 529. 1867, 31. kvétna. Libri confirm. 1, 2. str. 86. Stephanus, plebanus in Jenissowicz, ad provisionem septeni s. gr. ad altarc b. M. V. de consensu. eorundem et Alsico, olim provisionarius provisionis 7 s. b. Virg. altaris, ad ccclesiam in Jenissowicz [fuit translatus]. *30. 1868, 19. dubna. Borovy, Libri erect. 1. ć. 143. Ego Jesco Rothonis — recognosco, me illas Vl s. gr. census, quas olim Fridlinus Johannis, meus avun- culus — legavit super villa sua dicta in latiuo Prato, per ipsum michi in extremis legata, quam iam vendidisse dinos- cilur, de eadem villa ad villam mcam J.ybusch super Albeam — transtulisse. — ita videlicet. quod — omni anno — in ecclesia s. N. — officium defunctorum pro — Fridlini salute. — peragatur —. 931. — 1868. — Prameny déjin Českých V. sir. 408. [Milic z Kromóiiżc] ita erat sollicitus de salute populi — incepit in teutonico pracdicare el per loc ma- gis per divinam gratiam in verbo dei accensus, eliam studentibus ct aliis viris litteratis latine, qui miro affectu el devotione ad ipsius sermones conllucbant, in ceclesia s. N. — praedicabat et candem pracdicalionem, omnibus diebus festivis faciendo, ullra quam duobus annis conti- nuavit —. 832. 1368. Tamtéz str. 413. [Milic z Kromě: říže] Nunc coepit forliter verbum dei pracdicare, nunc ad s. Aegidium in vulgari sermone, nunc ad b. Virg. in Laeta curia in teutonico, nunc vero ad s. N. viris literatis —. #38. 1370, 1. tervence. Lib. confirm. I, 5. slr. 32. Ad allare s. l,aurencii per resign. Nicolai vacans ad prescnt. d. l'rane militis de. Zacz, patroni, Conradum de Piska presb. rectorem instit. *34. 1871, 80. cervna. Zazdéz sir. 53. Ad. altarc s. Crucis per resign. d. Bozdicchonis, olim allaris ipsius aliariste, de consensu Bartholomei Stuk vacans Nicolaum — reclorem instit. °85. 1371, 26. listopadu. Tamléz sir. 65. Ad present, Johlini Rotlew, Hane Beneschower, l.conis sar- toris ct Petri Lutliomcricensis ad provisionem oclo s. gr.
Strana 85
XIII. Kostel sv. Mikuláše. vacantem per morlem Martini rectoris seu provisionarii Franciscum de Lipa clericum rect. instit. *36. 1879. — Ulrźek lislinv kap. sv. Vilské (X1V, 15b.). Staniko, alias Stanislaus, altarista in ecclesia s. N. Mai. Civ. Pr., Dethlevum, canonicum ecclcsic Prag., constituit executorem sue ultime voluntatis. *87. 1872, 96. dubna. Libri confirm. I, 3. str. Z4. Ad present. Jaxonis Payer — ad altare s. Trinitatis per morlem d. Mathie vacans Wolframum de Czcjrico, cleri- cum Salzburg. dioc., rectorem instit. *38. 1378, 20. ledna. Tadra, Soudní akta 1. str. 5. Mag. Borsso mandavil magistro scole s. Nicolai, quod Stanislaum capellanum in ecclesia s. l?gidii non difiamet, capellano predicto mandavit, quod scolares de scolis ma- gistri non recipiat sine ipsius licencia. *39. 1378. — Taulez str. 19. Joannes altarista. #40. 1874, 8. července. Libri confirm. 11/. sir. 16. Ad present. Bartholomei Stukonis de Praga ad altare s. Crucis per mortem Nicolai vacans d. Petrum, canonicum ecclesie s. Apollinaris, rectoreni instit. *4]. 1374, 7. listopadu. Borovy, Libri erecl. I. c. 203. (Ratificacio censuum capelle s. Trinitatis in cripta.) Ego Jaxo sen., filius — Jaxonis Bavari — censum, qui — capelle s. "l'rinitatis fundate per meos predecessores — erat ad tempora vite d. Mathie, scolastici Boleslaviensis lantummodo incorporatus, hunc censum XIII s. gr. — per- peluis temporibus dono — dicte capelle —. *49. 1877, 5. října. Borovy, Libri erecl. 11. C. 266. (Littera ereccionis capellanie Stukonum in ecclesia s. Ni- colai. — Noverint —, quod nos Wenceslaus et Jacobus, fratres quondam Endrlini Stuk, cives Prag., ordinamus unam elemosinam sew capellaniam — pro animabus pa- rentum. — nostrorum in allari s. Crucis in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — VIII s. census annui —, que per genilorem nostrum dudum presbyteris diclas missas officiantibus manualiter date — fuerunt, videlicet — super curia arature — in villa Krzibenicz — et super heredi- tate — Sdislai in villa Libchaw — ac super curia in Kostomlath — damus — per —- capellanum — perci- piendum —. lus autem palronatus — nobis — reserva- mus —. Datum — Prage a. d. 1977 in vigilia s. Wen- ceslai m. ?48. 1877, 16. fijna. Libri confirm. [11. str. 79. Ad present. Wenceslai et Johannis, dictorum Stukones, ad capellaniam Stukonum per ipsos de novo dolatam ct de- inum in beneficium erectam d. Mathiam, plebanum s. Jo- hannis in vado, rect. instit. 544. 1377, 30. rjna. TamleZ str. 80. Ad present. Vincencii Pesslini Ditraich ad altare ss. Martirum de novo dotatum et in beneficium erectum d. Johannem de Miza presb. reclorem instit. 945. 1877, T. listopadu. Zadra, S. A. Z. sir. 235. Hilthmarus Hilthmari dc Praga, nunc civis 7acensis — presentavit ad officium misse d. Oltonem, presbyterum de Zacz —. °46. 1877. — rista. #47. 1877, 17. listopadu. Borovy, Libri erecl. 11. C. 266. (Littera creccionis altaris ss. Martyrum in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum Mai. Civ. Prag.) Johannes — Tamléž str. 236. Johannes alta- archiepiscopus — notum —, quod — Vincencius Pesslini Dittreich, civis Mai. Civ. Prag., exponcre curavit, quod cum ipse ct sui predecessores X s. gr. -— census annui XIII. Koslel sv. Mikuláše. 85 presbytero missas in altari ss. Martyrum in ecclesia s. Nicolai — officianti in certis domibus et areis earum — et vineis infrascriptis — super domo Mertlini braseatoris, sita retro maccella inter domos Bobconis et Friczonis ll s. gr. — et super domo Christine, relicte Niclini, sita inter domum Cuuczmanni renovatoris cL monasterium s. Spiritus XIII gr. ac super media parte maccelli Cristine, relicte quondam Przibiconis carnificis, octavo a fine penes plateolam, ubi transitur ad curiam íratrum Minorum do- mus s. facobi in Praga, situm inter maccella Blahutonis dicti Chicera (Chitera?) et Pesslini Rufi unam marcam gravem —, it. super domo Cunczmanni renovaloris sita inter domos Hanconis Scherdenrisser et Cristel Niclini XXXV gr. et super domo Replini sita inter domos Pesslini Veniant et Pesslini Theodrici LIIII gr. ac super domo Hankonis Scherdenrisser sita inter domos Goczlini brasea- loris et Cunczmanni renovatoris NXXXVIII gr.; preterea super domo Pesslini Buskow sita in curia, que vulgariter Ramhof dicitur, XXINI gr., super domo Goczlini brasea- toris sila inter domos Buskow et Hanczlini Scherdenrisser LXXII gr., it. super domo Pauli Jrcher Nigri pellificis sita inter domum Pesslini 'Vheodrici et domum Lazari, quod vulgariter »auf dem hovel« dicitur, XXXXVIII gr., unum leporem, it. super vinea Wernheri Grabner, civis Prag., sita in monte Vitkonis, | s. gr. ac — super vinea Henslini de Zittavia, sartoris — sita ante valvam exterio- rem penes vineam Cunczlini Reissenkillel ex opposito vinee Glogawerii 1 s. dudum — deputavcrit — dictos census — altari ss. Martyrum et rectori ipsius —. Datum Prage a. d. 1877, die 17. Nov. *48. 1377, 4. prosince. Borovy, Libri erecl. c. 292. (Littera donacionis census pro missa celebranda in altari s. Procopii in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum Prage.) — mos Frenczlinus de Pesmbaclh, antiquus curie iudex Bocmie regni, notum —, quod nos — pro animabus parentum — nostrorum damus VIII s. gr. census annui in villa Radyczowes — ad altare s. Procopii in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum M. Civ. Prag. et capellano ipsius —, ita tamen, quod rector altaris — III missas — dcbeat — singulis septimanis peragere —. lus autem pa: tronatus — nobis — reservamus. — Acla sunl liec. a. d. 1377, die 4. Dec. “49. 1878, 8. srpna. Libri confirm. 111. str. 96. Ad present. Jesconis dicti Rothonis et Margarethe, con- thoralis d. Hanze dicti Benessawer, ad altare s. Trinitatis per mortem Nicolai vac. Dipoldum presb. de Pulcro monte rect. instit. "50. 1379, LI. brezna. Borovy, Libri erect. 17. č. 284. (Ereccio misse in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum.) — quod — d. Dorothea, relicta olim Leonis iuvenis, civis Mai. Civ. Prag., suo et Wenceslai, Johannis, Silvestri ct Pauli filiorum, Dorothee, Katherine et Margarethe, filiarum suarum, nomine — de novo dotavit unam capella- niam perpetuam in ecclesia s, Nicolai Mai. Civ. Prag. —, cui capellanie — VIII s. — census annui — super curia — in villa Walhendorf —, it. super domo Petri Paum- perger, civis dicte civilatis, sita in platea Celtenariorum inter domos Henslini Rothuz et Bernhardi Nigri lI s. gr. —, preterea — super domo Nicolai Koler — sita in Novo foro inter domos Thome Sweidniczer ex una et Swachonis Koler parte ex alia JI s. — pro anima patris, filiorum et filiarum — assignavit —. Datum et actum a. d. 1379, die 11. .. rcii. ®51. 1879, 16 biezna. Libri confirm. /IJ. sir. 106. Ad present. d. Dorothee, rclicte quondam Leonis civis.
XIII. Kostel sv. Mikuláše. vacantem per morlem Martini rectoris seu provisionarii Franciscum de Lipa clericum rect. instit. *36. 1879. — Ulrźek lislinv kap. sv. Vilské (X1V, 15b.). Staniko, alias Stanislaus, altarista in ecclesia s. N. Mai. Civ. Pr., Dethlevum, canonicum ecclcsic Prag., constituit executorem sue ultime voluntatis. *87. 1872, 96. dubna. Libri confirm. I, 3. str. Z4. Ad present. Jaxonis Payer — ad altare s. Trinitatis per morlem d. Mathie vacans Wolframum de Czcjrico, cleri- cum Salzburg. dioc., rectorem instit. *38. 1378, 20. ledna. Tadra, Soudní akta 1. str. 5. Mag. Borsso mandavil magistro scole s. Nicolai, quod Stanislaum capellanum in ecclesia s. l?gidii non difiamet, capellano predicto mandavit, quod scolares de scolis ma- gistri non recipiat sine ipsius licencia. *39. 1378. — Taulez str. 19. Joannes altarista. #40. 1874, 8. července. Libri confirm. 11/. sir. 16. Ad present. Bartholomei Stukonis de Praga ad altare s. Crucis per mortem Nicolai vacans d. Petrum, canonicum ecclesie s. Apollinaris, rectoreni instit. *4]. 1374, 7. listopadu. Borovy, Libri erecl. I. c. 203. (Ratificacio censuum capelle s. Trinitatis in cripta.) Ego Jaxo sen., filius — Jaxonis Bavari — censum, qui — capelle s. "l'rinitatis fundate per meos predecessores — erat ad tempora vite d. Mathie, scolastici Boleslaviensis lantummodo incorporatus, hunc censum XIII s. gr. — per- peluis temporibus dono — dicte capelle —. *49. 1877, 5. října. Borovy, Libri erecl. 11. C. 266. (Littera ereccionis capellanie Stukonum in ecclesia s. Ni- colai. — Noverint —, quod nos Wenceslaus et Jacobus, fratres quondam Endrlini Stuk, cives Prag., ordinamus unam elemosinam sew capellaniam — pro animabus pa- rentum. — nostrorum in allari s. Crucis in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — VIII s. census annui —, que per genilorem nostrum dudum presbyteris diclas missas officiantibus manualiter date — fuerunt, videlicet — super curia arature — in villa Krzibenicz — et super heredi- tate — Sdislai in villa Libchaw — ac super curia in Kostomlath — damus — per —- capellanum — perci- piendum —. lus autem palronatus — nobis — reserva- mus —. Datum — Prage a. d. 1977 in vigilia s. Wen- ceslai m. ?48. 1877, 16. fijna. Libri confirm. [11. str. 79. Ad present. Wenceslai et Johannis, dictorum Stukones, ad capellaniam Stukonum per ipsos de novo dolatam ct de- inum in beneficium erectam d. Mathiam, plebanum s. Jo- hannis in vado, rect. instit. 544. 1377, 30. rjna. TamleZ str. 80. Ad present. Vincencii Pesslini Ditraich ad altare ss. Martirum de novo dotatum et in beneficium erectum d. Johannem de Miza presb. reclorem instit. 945. 1877, T. listopadu. Zadra, S. A. Z. sir. 235. Hilthmarus Hilthmari dc Praga, nunc civis 7acensis — presentavit ad officium misse d. Oltonem, presbyterum de Zacz —. °46. 1877. — rista. #47. 1877, 17. listopadu. Borovy, Libri erecl. 11. C. 266. (Littera creccionis altaris ss. Martyrum in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum Mai. Civ. Prag.) Johannes — Tamléž str. 236. Johannes alta- archiepiscopus — notum —, quod — Vincencius Pesslini Dittreich, civis Mai. Civ. Prag., exponcre curavit, quod cum ipse ct sui predecessores X s. gr. -— census annui XIII. Koslel sv. Mikuláše. 85 presbytero missas in altari ss. Martyrum in ecclesia s. Nicolai — officianti in certis domibus et areis earum — et vineis infrascriptis — super domo Mertlini braseatoris, sita retro maccella inter domos Bobconis et Friczonis ll s. gr. — et super domo Christine, relicte Niclini, sita inter domum Cuuczmanni renovatoris cL monasterium s. Spiritus XIII gr. ac super media parte maccelli Cristine, relicte quondam Przibiconis carnificis, octavo a fine penes plateolam, ubi transitur ad curiam íratrum Minorum do- mus s. facobi in Praga, situm inter maccella Blahutonis dicti Chicera (Chitera?) et Pesslini Rufi unam marcam gravem —, it. super domo Cunczmanni renovaloris sita inter domos Hanconis Scherdenrisser et Cristel Niclini XXXV gr. et super domo Replini sita inter domos Pesslini Veniant et Pesslini Theodrici LIIII gr. ac super domo Hankonis Scherdenrisser sita inter domos Goczlini brasea- loris et Cunczmanni renovatoris NXXXVIII gr.; preterea super domo Pesslini Buskow sita in curia, que vulgariter Ramhof dicitur, XXINI gr., super domo Goczlini brasea- toris sila inter domos Buskow et Hanczlini Scherdenrisser LXXII gr., it. super domo Pauli Jrcher Nigri pellificis sita inter domum Pesslini 'Vheodrici et domum Lazari, quod vulgariter »auf dem hovel« dicitur, XXXXVIII gr., unum leporem, it. super vinea Wernheri Grabner, civis Prag., sita in monte Vitkonis, | s. gr. ac — super vinea Henslini de Zittavia, sartoris — sita ante valvam exterio- rem penes vineam Cunczlini Reissenkillel ex opposito vinee Glogawerii 1 s. dudum — deputavcrit — dictos census — altari ss. Martyrum et rectori ipsius —. Datum Prage a. d. 1877, die 17. Nov. *48. 1377, 4. prosince. Borovy, Libri erecl. c. 292. (Littera donacionis census pro missa celebranda in altari s. Procopii in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum Prage.) — mos Frenczlinus de Pesmbaclh, antiquus curie iudex Bocmie regni, notum —, quod nos — pro animabus parentum — nostrorum damus VIII s. gr. census annui in villa Radyczowes — ad altare s. Procopii in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum M. Civ. Prag. et capellano ipsius —, ita tamen, quod rector altaris — III missas — dcbeat — singulis septimanis peragere —. lus autem pa: tronatus — nobis — reservamus. — Acla sunl liec. a. d. 1377, die 4. Dec. “49. 1878, 8. srpna. Libri confirm. 111. str. 96. Ad present. Jesconis dicti Rothonis et Margarethe, con- thoralis d. Hanze dicti Benessawer, ad altare s. Trinitatis per mortem Nicolai vac. Dipoldum presb. de Pulcro monte rect. instit. "50. 1379, LI. brezna. Borovy, Libri erect. 17. č. 284. (Ereccio misse in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum.) — quod — d. Dorothea, relicta olim Leonis iuvenis, civis Mai. Civ. Prag., suo et Wenceslai, Johannis, Silvestri ct Pauli filiorum, Dorothee, Katherine et Margarethe, filiarum suarum, nomine — de novo dotavit unam capella- niam perpetuam in ecclesia s, Nicolai Mai. Civ. Prag. —, cui capellanie — VIII s. — census annui — super curia — in villa Walhendorf —, it. super domo Petri Paum- perger, civis dicte civilatis, sita in platea Celtenariorum inter domos Henslini Rothuz et Bernhardi Nigri lI s. gr. —, preterea — super domo Nicolai Koler — sita in Novo foro inter domos Thome Sweidniczer ex una et Swachonis Koler parte ex alia JI s. — pro anima patris, filiorum et filiarum — assignavit —. Datum et actum a. d. 1379, die 11. .. rcii. ®51. 1879, 16 biezna. Libri confirm. /IJ. sir. 106. Ad present. d. Dorothee, rclicte quondam Leonis civis.
Strana 86
86 XIII. Koslel sv. Mikuldse. Wenceslai, nali T.conis predicti, [ad capellaniam] de novo dotatam et in bencficium crectam Joliannem, clericum de Swidnicz, Wratisl. dioc., rectorem instit. #92. 1370. — Tadra, S. A. I. sły 352. Stanico altarista. — Tames sir. Wenceslaus altarista. *63. 1379, 98. června. Tanléz str. 355. Wolfra- mus, rector altaris s. Trinitatis, confessus est, se mutuasse LNXXI s. gr. super braxatoriis in Tusta —. *54. 1380, 9. dubna. Lib. confirm. UI str. 123. Ad altare s. Crucis per resign. d. Mathic ex causa permut. vacaus de consensu Wenceslai Stükonis d. Laurencium rect. instit. 65. 1380, 5. dubna. 7adra, S. A. II. slr. I3. ]n causa supcr altari in ccclesia s. N. Thomas produxit. littc- ram (ribus sigillis sigillatam in pergameno scriptam. 9506. 1380, 23 dubna. Lib. confirm. 11] sir. 124. Ad present. Bartholomei ct. Wenceslai Stukonis ad altare s. Crucis vacans cx co, quia d. Petrus est aliud. bencfi. cium assecutus, d. Augustinum presb , vicarium s. Apolli- naris, rcct. instit. *57. 1880, 7. května. Zamléž sli. 125. Notum fa- cimus, quod cum felicis recordacionis Frenczlinus Pesen- bach, curie regni Docinie iudex, pro animabus parentum cl predecessorum amicorum suorum oclo s. gr. pr. cen- sus annui cl perpetui in villa Radiczewes dederit, volens, quod is, qui reclor seu possessor ciusdem census fucril, debeat ct tencatur singulis septimanis tres missas in altari s. Procopii celebrare, pront. in littera donacionis huiusmodi tribus sigillis pendentibus in pressulis perganieni sigillata — plenius vidimus contincri — dcmum vero Franciscus ct Stephanus fratres et Agnes, soror ipsorum, liercdes et successores dicti Frenczlini P., volentes voluntatem cius- dem Frenczlini ad debitum effectum. perducere. d. Tho. mam presb. de Praga ad dictam missam perpeluam nomi- narunt Nos prefatum Thomam ad altare s. Procopii rectorem instituimus. *58. 1880, 2. srpna. Tadra, S. A. J/. str. 26. Urana miles de Zacz ct Mara, alias Margaretha, consors sua, ius palrona'us altaris ss. Laurencii ct Margarethe de- derunt d. Elie, relicte Ule. Rokiczanerii, et suis heredibus. *59. 1380, 22. srpua. Libri confirm. 111. str. 133. Ad present. Henslini, Heroldi et Merklini de Egra, civium Mai. Civ. l'r., ad altare s. Marie. V. per mortem Johanuis vac. d. Pitrum. presb. de. Praga rect. instit. *60. 1880, 25. srpna. Tamléz str. 135. Ad present. Leonis et Pctri, civium Mai. Civ. Pr.) ad allare b. Marie Virg., vacans per liberam resign. d. Stephani, d. Nicolaum, capellanum in hospitali aub. Wissegrado, rect. instit. *61. 1380, 29. srpna. Tadra, S. A. 11. str. 28. a 3/. Hanussius, alterista s. Trinitatis, confirmatus cs! ad ecclesiam in. Clirustoklat. #62. 1880, 10. září. Libri confirm. 1H. sir. 139. Ad present. Peslini Bohuslai ad altare s. l'rocopii per mortem Joliannis vacans d. Hertwicum, presb. de Ta. chovia, rect. instit. *63. 18380, 10. prosince. Jadra, S. A. 1/. slr. 72. Petrus, altarista b. Virg., exhibuit litteram quinque sigillis sigillatam. *64. 1380, 10. prosince. Borovy, Libri erccl. 11. c. 807. (Super altari b. M V.) Notum facimus -- quod olim d. Johlinus presb. et Petrus, ipsius fratcr, dicti Corn- puel — ipsorum ultimum condendo testamentum — le- gaverunt — X s. gr. census annui — d. Johanni Treu- X111. Kostel sv. Mikulase. uini de Usk presb. el suis successoribus habendas — super quo censu — dictus d. Johannes longo tempore litigavit —. Quapropter ipsi d. Johanni c! suis successo: ribus X s. census — super nostro pretorio — assignan. dum decrcvimus. D. *65. 1880. — Visilace v ru&op. kuihovny kapil. sv. V'ilské J. I3. Wenceslaus Stuk et Wenceslaus institor, cives Mai. Civ. Pr., parrochiani ecclesie s. Nicolai in foro pullorum. — dicunt, sibi nichil constare, nan plebs ipso: rum bene stat, Lautlinus de Wyenna, parrochianus, -- dicit, quod multi sunt. capellani et allariste —, bene in numero XVIII, qui tamen raro intersunt. divinis, quorum aliqui cottidie officiare missas et divinis interesse [deberent]. qui tamen rara sunt, de quo multum plebesani ct pleba- nus — causantur. ]tem dicit, quod multe domus sunt in parrochia ipsorum et in aliis, ubi studentes morantur ct quod rara domus est, in «quibus morantur, in qua non foverentur meretrices publice. de quo multum homines scandalisantur. ltem dicit, quod in multis domibus — sunt cclaria, in quibus cervisia propinatur, ubi publice mulieres manent ct publice coeunt ct fornicantur, de. quibus eciam cL consules sciunt et interdum corrigunt aliquos. hospites —. ltem dicit, quod nuper quidam homo deperiit sacra- menlis non procuralus. nam vicarii plebani noluerunt ipsum visitarc. 1869 in crastino s. (Georgii. Andreas de Crudim presbyter a NXII annis, vicarius ibidem ab VIII anni. ct altarista altaris x. Wenceslai titularis, tenens a domino suo plebano et d. Wolframo, purgravio Wissegradensi, sed allarc non est erectum, sed solum. quod nuncupatur altari*ta, habens de censu annuo perpetuo VIII s, quarum quattuor. habet in villa. Lhota. rcliqua* VII solvit eidein deponenti Nicolaus, civis de luthomericz, de bonis suis, que obtinct: qui census est ipsi bene per litteras autenticas firmalus et solvitur ipsi testi. — — Dicit, quod communis modus est in civitate ista inler cives, quod ipsi mercimoniales res ipsorum dant super terrminis in cariori foro, quam darent pro parata pecunia. ltem dicit: quidam peregrinus de Misna fuit vulneratus in via et est porlatus. Pragam ad domum Hermanni inslitoris, dicti Ludlinus, et cum porlatus fuit, tune ad peticionem hospitis domus predicti ivit. d. Franciscus subsacristanus el audivit ipsius confessionem ct cum audivisset volun ipsum sacramentis procurari, qui infirmus dixit: cgo per dei graciam bene vivam ad cras, et sic inprocuratus post modicum temporis obiit. Johannes de Germir, presbyter a XV annis, a temporc presbyteratus sui manens circa ecclesiam, nunc viceple banus et procurator dotis et ccclesic in secundo anno, et prius fuit. eciam aliquo. temporc simili modo procurator et nunc predicator dicte ecclesie, — dicit, quod est alla- rista altaris s. Wenceslai in ecclesia s. Egidii, qui est conlirmatus jbidem ct tcncetur ad tres missas singulis sep- limanis et habet sex marcas graves in censu annuo, cuius patroni sunt Nicolaus ct Jacobus fratres, dicti Hertlones. Item. dicit, quod Johannes dictus Bohuslai presbyter de Usk super Albea, nunc ibidem in Usk manens, deberet singulis septimanis tencre llllor vcl V missas, pro quo officio tollit X s. census annui in pretorio Prazensi, qui tamen ab uno anno nullam missam officiavit. Item dicit, quod Ludwizus dietus Kogiala tenctur officiare singulis scptimani« llllor missas in ipsa ccclesia ct nunquam offi- ciat, sed tollit censum Vlll s. a Leone autiquo et Petro Luthomericero. ltem dicit, quod d. Petrus, canonicus s. Apollinaris, cst altarista s. Crucis in dicta ecclesia et deberet cottidie officiare unam missam ct omnes predicti
86 XIII. Koslel sv. Mikuldse. Wenceslai, nali T.conis predicti, [ad capellaniam] de novo dotatam et in bencficium crectam Joliannem, clericum de Swidnicz, Wratisl. dioc., rectorem instit. #92. 1370. — Tadra, S. A. I. sły 352. Stanico altarista. — Tames sir. Wenceslaus altarista. *63. 1379, 98. června. Tanléz str. 355. Wolfra- mus, rector altaris s. Trinitatis, confessus est, se mutuasse LNXXI s. gr. super braxatoriis in Tusta —. *54. 1380, 9. dubna. Lib. confirm. UI str. 123. Ad altare s. Crucis per resign. d. Mathic ex causa permut. vacaus de consensu Wenceslai Stükonis d. Laurencium rect. instit. 65. 1380, 5. dubna. 7adra, S. A. II. slr. I3. ]n causa supcr altari in ccclesia s. N. Thomas produxit. littc- ram (ribus sigillis sigillatam in pergameno scriptam. 9506. 1380, 23 dubna. Lib. confirm. 11] sir. 124. Ad present. Bartholomei ct. Wenceslai Stukonis ad altare s. Crucis vacans cx co, quia d. Petrus est aliud. bencfi. cium assecutus, d. Augustinum presb , vicarium s. Apolli- naris, rcct. instit. *57. 1880, 7. května. Zamléž sli. 125. Notum fa- cimus, quod cum felicis recordacionis Frenczlinus Pesen- bach, curie regni Docinie iudex, pro animabus parentum cl predecessorum amicorum suorum oclo s. gr. pr. cen- sus annui cl perpetui in villa Radiczewes dederit, volens, quod is, qui reclor seu possessor ciusdem census fucril, debeat ct tencatur singulis septimanis tres missas in altari s. Procopii celebrare, pront. in littera donacionis huiusmodi tribus sigillis pendentibus in pressulis perganieni sigillata — plenius vidimus contincri — dcmum vero Franciscus ct Stephanus fratres et Agnes, soror ipsorum, liercdes et successores dicti Frenczlini P., volentes voluntatem cius- dem Frenczlini ad debitum effectum. perducere. d. Tho. mam presb. de Praga ad dictam missam perpeluam nomi- narunt Nos prefatum Thomam ad altare s. Procopii rectorem instituimus. *58. 1880, 2. srpna. Tadra, S. A. J/. str. 26. Urana miles de Zacz ct Mara, alias Margaretha, consors sua, ius palrona'us altaris ss. Laurencii ct Margarethe de- derunt d. Elie, relicte Ule. Rokiczanerii, et suis heredibus. *59. 1380, 22. srpua. Libri confirm. 111. str. 133. Ad present. Henslini, Heroldi et Merklini de Egra, civium Mai. Civ. l'r., ad altare s. Marie. V. per mortem Johanuis vac. d. Pitrum. presb. de. Praga rect. instit. *60. 1880, 25. srpna. Tamléz str. 135. Ad present. Leonis et Pctri, civium Mai. Civ. Pr.) ad allare b. Marie Virg., vacans per liberam resign. d. Stephani, d. Nicolaum, capellanum in hospitali aub. Wissegrado, rect. instit. *61. 1380, 29. srpna. Tadra, S. A. 11. str. 28. a 3/. Hanussius, alterista s. Trinitatis, confirmatus cs! ad ecclesiam in. Clirustoklat. #62. 1880, 10. září. Libri confirm. 1H. sir. 139. Ad present. Peslini Bohuslai ad altare s. l'rocopii per mortem Joliannis vacans d. Hertwicum, presb. de Ta. chovia, rect. instit. *63. 18380, 10. prosince. Jadra, S. A. 1/. slr. 72. Petrus, altarista b. Virg., exhibuit litteram quinque sigillis sigillatam. *64. 1380, 10. prosince. Borovy, Libri erccl. 11. c. 807. (Super altari b. M V.) Notum facimus -- quod olim d. Johlinus presb. et Petrus, ipsius fratcr, dicti Corn- puel — ipsorum ultimum condendo testamentum — le- gaverunt — X s. gr. census annui — d. Johanni Treu- X111. Kostel sv. Mikulase. uini de Usk presb. el suis successoribus habendas — super quo censu — dictus d. Johannes longo tempore litigavit —. Quapropter ipsi d. Johanni c! suis successo: ribus X s. census — super nostro pretorio — assignan. dum decrcvimus. D. *65. 1880. — Visilace v ru&op. kuihovny kapil. sv. V'ilské J. I3. Wenceslaus Stuk et Wenceslaus institor, cives Mai. Civ. Pr., parrochiani ecclesie s. Nicolai in foro pullorum. — dicunt, sibi nichil constare, nan plebs ipso: rum bene stat, Lautlinus de Wyenna, parrochianus, -- dicit, quod multi sunt. capellani et allariste —, bene in numero XVIII, qui tamen raro intersunt. divinis, quorum aliqui cottidie officiare missas et divinis interesse [deberent]. qui tamen rara sunt, de quo multum plebesani ct pleba- nus — causantur. ]tem dicit, quod multe domus sunt in parrochia ipsorum et in aliis, ubi studentes morantur ct quod rara domus est, in «quibus morantur, in qua non foverentur meretrices publice. de quo multum homines scandalisantur. ltem dicit, quod in multis domibus — sunt cclaria, in quibus cervisia propinatur, ubi publice mulieres manent ct publice coeunt ct fornicantur, de. quibus eciam cL consules sciunt et interdum corrigunt aliquos. hospites —. ltem dicit, quod nuper quidam homo deperiit sacra- menlis non procuralus. nam vicarii plebani noluerunt ipsum visitarc. 1869 in crastino s. (Georgii. Andreas de Crudim presbyter a NXII annis, vicarius ibidem ab VIII anni. ct altarista altaris x. Wenceslai titularis, tenens a domino suo plebano et d. Wolframo, purgravio Wissegradensi, sed allarc non est erectum, sed solum. quod nuncupatur altari*ta, habens de censu annuo perpetuo VIII s, quarum quattuor. habet in villa. Lhota. rcliqua* VII solvit eidein deponenti Nicolaus, civis de luthomericz, de bonis suis, que obtinct: qui census est ipsi bene per litteras autenticas firmalus et solvitur ipsi testi. — — Dicit, quod communis modus est in civitate ista inler cives, quod ipsi mercimoniales res ipsorum dant super terrminis in cariori foro, quam darent pro parata pecunia. ltem dicit: quidam peregrinus de Misna fuit vulneratus in via et est porlatus. Pragam ad domum Hermanni inslitoris, dicti Ludlinus, et cum porlatus fuit, tune ad peticionem hospitis domus predicti ivit. d. Franciscus subsacristanus el audivit ipsius confessionem ct cum audivisset volun ipsum sacramentis procurari, qui infirmus dixit: cgo per dei graciam bene vivam ad cras, et sic inprocuratus post modicum temporis obiit. Johannes de Germir, presbyter a XV annis, a temporc presbyteratus sui manens circa ecclesiam, nunc viceple banus et procurator dotis et ccclesic in secundo anno, et prius fuit. eciam aliquo. temporc simili modo procurator et nunc predicator dicte ecclesie, — dicit, quod est alla- rista altaris s. Wenceslai in ecclesia s. Egidii, qui est conlirmatus jbidem ct tcncetur ad tres missas singulis sep- limanis et habet sex marcas graves in censu annuo, cuius patroni sunt Nicolaus ct Jacobus fratres, dicti Hertlones. Item. dicit, quod Johannes dictus Bohuslai presbyter de Usk super Albea, nunc ibidem in Usk manens, deberet singulis septimanis tencre llllor vcl V missas, pro quo officio tollit X s. census annui in pretorio Prazensi, qui tamen ab uno anno nullam missam officiavit. Item dicit, quod Ludwizus dietus Kogiala tenctur officiare singulis scptimani« llllor missas in ipsa ccclesia ct nunquam offi- ciat, sed tollit censum Vlll s. a Leone autiquo et Petro Luthomericero. ltem dicit, quod d. Petrus, canonicus s. Apollinaris, cst altarista s. Crucis in dicta ecclesia et deberet cottidie officiare unam missam ct omnes predicti
Strana 87
XIII. Koslel sv. Mikuláše. allariste debent interesse processionibus et in solenpni- bus ecclesie et summis festis; qui Petrus rarissime officiat unam missam et raro venit ad ecclesiam, de quo officio misse percipit X s. census annui perpetui el certi, Et idem d. Petrus in vigilia vigilie nativitatis Christi tenetur habere anniversarium. 4. Hertrici, pie inemorie vicarii ibidem, in quo deberet expendere inediam sexagenam, quod numquam facit. Item dicit, quod d. Johannes dictus Rubrika, altarista altaris s. Procopii confirmatus in ecclesia a. Nicolai, deberet officiare cottidie unam missam, qui raro vix in XIlll diebus unam missam officiat et habere deberet X s. census perpetui ex parle Peslini Bohuslai, qui ipsi Johanni non datur propter suum noa oflicium et nunc litigat pro dicto censu cum suo palrono et aliis. ltein. dicit, quod in domo cuiusdam Hermanni institoris obiit quidam peregrinus, scd confessus et corpore domi- nico procuratus, quem cunt J. Franciscus vicesacristanus, confessor dicti infirmi, voluit sacris liquoribus inongere, dixit infirmus predictus, quod nichil sibi oberit el sic dicto Francisco subsacristano recedente noctis temporc obiit infirmus. D. Martinus, plebanus in Sun archidiaconus —. in secundo anno, sacristanus ibidem a festo s. Georgii anni presentis, et habet absenciam vicarii in spiritualibus d. archiepiscopi Pr., quam ostendit, — dicit, quod d. Pro- copius, plebanus ccclesie s. Leonardi in foro pullorum, est valde inornatus et est homo miserabilis, ut audit. Item dicit, quod Ludvicus dictus Cogata altarista sit mag- nus fornicator et habeat concubinam. “66. 1381, Il. «nora. Zadra, S. A. II. str. 85. In causa super ecclesia s. N. d. Johannes presentalus jer cives produxit presentacionem, commissionem et confir- macionem et petivit, se confirmari. Et d. Ulricus dixit, quod advocatum habere non potest —. D. Hanco prepositus Lubu- vensis, dixit quod presentacio Ulrici esset surrepticie iiper- trata. — 18. února. Tamtéž str. 86. (Zapsáno i v Lib. erect. XII f. E. 19.) Comparens coram d. Johanne archiepiscopo — in curia — pro tribunali sedente nobilis d. Henricus de Duba — se relatorem seu nunccium asserens dixit, qualiter d. rex predictus mandasset sibi tenoreim litterarum super iure palronalus ccclesie s. N. videre et sibi demum tcnorem earum referre. Qui d. Henricus informatus de tenore litlerarum confeclarum super iure patronatus pre- fate ecclesic de tenore earundem litterarum prefatum d. regem informavit. Qui d. rex audita relacione predicti Henrici referentis dixit et dicere habuit, ex quo ipsi, vi- delicet Wolframus, Pesslinus Bohuslai et Procopius Niger — habent tales litteras et predecessores mei, videlicet reges Boemie, prius non preseutarunt, ex tunc ego con- sencio, quod ipsi cives presentent, quem volunt, ad eccle- siam supradictam. Post hec quoque facla relacione supra- dicta d. Johannes Renkeri presentatus per prefatos cives petivit, se ad prefatam ecclesiam per d. archiepiscopum supradiclum in contumacia partis — institui et confirmari el d. archiepiscopus iam dictus in contumacia d. Ulrici presentati per d. regem prefatum d. Johannem per cives presentatum ad ecclesiam s. Nicolai predictam —- insti- tuit et confirmavit. *67. 1881, 16. července. Borový, Libri втес!. 11. C. 321. (Ereccio altaris s. Nicolai.) Constituli — Wern- herus de Egra, Joliannes apotecarius ac Margaretha, relicta Chotkonis, nobis quasdam duas litteras — super censu XI] s. confectas — exhibuerunt petentes, ut dictas XI] s. census altari s. Nicolai unire — et in beneficium erigere deberemus —. XIII. Kostel sv. Mikuldse. 87 °68. 1881. — Tadra, S. A. IV. sly. 128. Johan- nes vicarius et Pelrus altarista. ^69. 1382. — Tamléi str. 187. Marcus viceple- banus. #70. 1882. — Rukop. è. 2069 /. 160. Jo- hannes, plebanus ccclesic s. N., ct pro sc el ccclesia sua emit super maccello carnium Przibe, olim Johannis carni- ficis relicte — XXX gr. census — erga Jacobum de Praga —. ®71. 1383. — Tadra, S. A. //. str. 216. Petrus altarista. #73, 1383, 3. zari. Zamleż slr. 221. Nicolaus We- dinsky confessus est, quod ipse tenetur et debet emere terciam partem VIII s. gr. census annui ad altare — in ecclesia s. N. ipsum concernentem — pro d. Andrea, altarista dicti altaris. 78. 1384, 4. ledna. Libri coufirın 1/1. sir. 164. Ad altare s. Crucis per resign. d. Przibislai ex causa permut. vac. de consensu Bartho'omei Stuk d Mathiam vicarium cum d. Przibislao permutantem rectorem instit. *74. 1384, 21. brezna. Tadra, S. A. II. sir. 260. Jacobus Benessuwer et Nicolaus, frater ipsius, ad allare b. M. V. Johannem presb. de Montibus Cuthnis per mor- tem d. Alsiconis vacans presenlaverunt. *75. 1384, 27. května. Tamtéž str. 273. Herman- nus Gerhardi, allarista altaris ss. Martirum, resignavit ex causa permutacionis — presentibus — d. Johanne, quon- dam altarista altaris antedicti, predicalore ecclesie s. N. #76. 1884, 21. října. Tamléž str. 293. D. urchie- piscopus consensum suum dedit d. Stephano mansiona- rio, quem et d. Johannes vicarius dedit suo nomine ad permutandum eandem mansionariam cum d. Petro pro altare b. Virg. in ecclesia s. N. ®77. 1885. — Tamtéž str. 325. Celiborius, alta- rista s. Marie. *78. 1386, 3. cervence. Tamlez sir. 336. Wen- ceslaus Stuk promisit solvere relenli mag. Stephano, altariste JV s. gr. racione census altaris s. Crucis. *79. 1386, 13. ledna. Borový, Libri erect. č. 421. Constitutus — coram nobis Nicolao Puchnik - — Nicolaus Wiennensis, civis Prag., confessus est — se retinuisse viginti septem s. gr. minus viginti gr. den. prag. pro lercia parte octuaginta sexag. gr. legatarum per bone memorie Lewthlinum, civem dicte civ. Prag. racione lestamenti pro erigendo altari in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — pro remedio animarum parentum, pre- decessorum suorum et amicorum ac eiusdem Lewthlini et Nicolai, patris predicti Nicolai Wyennensis, racione qua- rundam pecuniarum per cum — relentarum duas sexag. gr. pr. cum quadraginta grossis census annui. Quem qui- dem censum honestus vir Hanza Luthomericerii — in se sponte assumens, per se, heredes et successores suos de domo et area sua, sita inter domos quondam Bohuslai ex una et Andree de Lewel parte ex altera, civium Mai. Civ. Prag., contra forum piscium, dare et solvere promisit — d. Andree, altariste dicti altaris, eidem altari et eius successoribus —. Acta sunt heca. d. 1386, die 13. mensis Jauuarii. ^80. 1886,10. kvétna. Libri confirm. 111. sir. 183 Ad altare b. M. V. per resign. Stiborii vacans ex causa permut. de consensu Nicolai, dicti Benessawer, alias de Wrapicz, d. Swanyonem, plebanum in Neutomicz, rect. inst.
XIII. Koslel sv. Mikuláše. allariste debent interesse processionibus et in solenpni- bus ecclesie et summis festis; qui Petrus rarissime officiat unam missam et raro venit ad ecclesiam, de quo officio misse percipit X s. census annui perpetui el certi, Et idem d. Petrus in vigilia vigilie nativitatis Christi tenetur habere anniversarium. 4. Hertrici, pie inemorie vicarii ibidem, in quo deberet expendere inediam sexagenam, quod numquam facit. Item dicit, quod d. Johannes dictus Rubrika, altarista altaris s. Procopii confirmatus in ecclesia a. Nicolai, deberet officiare cottidie unam missam, qui raro vix in XIlll diebus unam missam officiat et habere deberet X s. census perpetui ex parle Peslini Bohuslai, qui ipsi Johanni non datur propter suum noa oflicium et nunc litigat pro dicto censu cum suo palrono et aliis. ltein. dicit, quod in domo cuiusdam Hermanni institoris obiit quidam peregrinus, scd confessus et corpore domi- nico procuratus, quem cunt J. Franciscus vicesacristanus, confessor dicti infirmi, voluit sacris liquoribus inongere, dixit infirmus predictus, quod nichil sibi oberit el sic dicto Francisco subsacristano recedente noctis temporc obiit infirmus. D. Martinus, plebanus in Sun archidiaconus —. in secundo anno, sacristanus ibidem a festo s. Georgii anni presentis, et habet absenciam vicarii in spiritualibus d. archiepiscopi Pr., quam ostendit, — dicit, quod d. Pro- copius, plebanus ccclesie s. Leonardi in foro pullorum, est valde inornatus et est homo miserabilis, ut audit. Item dicit, quod Ludvicus dictus Cogata altarista sit mag- nus fornicator et habeat concubinam. “66. 1381, Il. «nora. Zadra, S. A. II. str. 85. In causa super ecclesia s. N. d. Johannes presentalus jer cives produxit presentacionem, commissionem et confir- macionem et petivit, se confirmari. Et d. Ulricus dixit, quod advocatum habere non potest —. D. Hanco prepositus Lubu- vensis, dixit quod presentacio Ulrici esset surrepticie iiper- trata. — 18. února. Tamtéž str. 86. (Zapsáno i v Lib. erect. XII f. E. 19.) Comparens coram d. Johanne archiepiscopo — in curia — pro tribunali sedente nobilis d. Henricus de Duba — se relatorem seu nunccium asserens dixit, qualiter d. rex predictus mandasset sibi tenoreim litterarum super iure palronalus ccclesie s. N. videre et sibi demum tcnorem earum referre. Qui d. Henricus informatus de tenore litlerarum confeclarum super iure patronatus pre- fate ecclesic de tenore earundem litterarum prefatum d. regem informavit. Qui d. rex audita relacione predicti Henrici referentis dixit et dicere habuit, ex quo ipsi, vi- delicet Wolframus, Pesslinus Bohuslai et Procopius Niger — habent tales litteras et predecessores mei, videlicet reges Boemie, prius non preseutarunt, ex tunc ego con- sencio, quod ipsi cives presentent, quem volunt, ad eccle- siam supradictam. Post hec quoque facla relacione supra- dicta d. Johannes Renkeri presentatus per prefatos cives petivit, se ad prefatam ecclesiam per d. archiepiscopum supradiclum in contumacia partis — institui et confirmari el d. archiepiscopus iam dictus in contumacia d. Ulrici presentati per d. regem prefatum d. Johannem per cives presentatum ad ecclesiam s. Nicolai predictam —- insti- tuit et confirmavit. *67. 1881, 16. července. Borový, Libri втес!. 11. C. 321. (Ereccio altaris s. Nicolai.) Constituli — Wern- herus de Egra, Joliannes apotecarius ac Margaretha, relicta Chotkonis, nobis quasdam duas litteras — super censu XI] s. confectas — exhibuerunt petentes, ut dictas XI] s. census altari s. Nicolai unire — et in beneficium erigere deberemus —. XIII. Kostel sv. Mikuldse. 87 °68. 1881. — Tadra, S. A. IV. sly. 128. Johan- nes vicarius et Pelrus altarista. ^69. 1382. — Tamléi str. 187. Marcus viceple- banus. #70. 1882. — Rukop. è. 2069 /. 160. Jo- hannes, plebanus ccclesic s. N., ct pro sc el ccclesia sua emit super maccello carnium Przibe, olim Johannis carni- ficis relicte — XXX gr. census — erga Jacobum de Praga —. ®71. 1383. — Tadra, S. A. //. str. 216. Petrus altarista. #73, 1383, 3. zari. Zamleż slr. 221. Nicolaus We- dinsky confessus est, quod ipse tenetur et debet emere terciam partem VIII s. gr. census annui ad altare — in ecclesia s. N. ipsum concernentem — pro d. Andrea, altarista dicti altaris. 78. 1384, 4. ledna. Libri coufirın 1/1. sir. 164. Ad altare s. Crucis per resign. d. Przibislai ex causa permut. vac. de consensu Bartho'omei Stuk d Mathiam vicarium cum d. Przibislao permutantem rectorem instit. *74. 1384, 21. brezna. Tadra, S. A. II. sir. 260. Jacobus Benessuwer et Nicolaus, frater ipsius, ad allare b. M. V. Johannem presb. de Montibus Cuthnis per mor- tem d. Alsiconis vacans presenlaverunt. *75. 1384, 27. května. Tamtéž str. 273. Herman- nus Gerhardi, allarista altaris ss. Martirum, resignavit ex causa permutacionis — presentibus — d. Johanne, quon- dam altarista altaris antedicti, predicalore ecclesie s. N. #76. 1884, 21. října. Tamléž str. 293. D. urchie- piscopus consensum suum dedit d. Stephano mansiona- rio, quem et d. Johannes vicarius dedit suo nomine ad permutandum eandem mansionariam cum d. Petro pro altare b. Virg. in ecclesia s. N. ®77. 1885. — Tamtéž str. 325. Celiborius, alta- rista s. Marie. *78. 1386, 3. cervence. Tamlez sir. 336. Wen- ceslaus Stuk promisit solvere relenli mag. Stephano, altariste JV s. gr. racione census altaris s. Crucis. *79. 1386, 13. ledna. Borový, Libri erect. č. 421. Constitutus — coram nobis Nicolao Puchnik - — Nicolaus Wiennensis, civis Prag., confessus est — se retinuisse viginti septem s. gr. minus viginti gr. den. prag. pro lercia parte octuaginta sexag. gr. legatarum per bone memorie Lewthlinum, civem dicte civ. Prag. racione lestamenti pro erigendo altari in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — pro remedio animarum parentum, pre- decessorum suorum et amicorum ac eiusdem Lewthlini et Nicolai, patris predicti Nicolai Wyennensis, racione qua- rundam pecuniarum per cum — relentarum duas sexag. gr. pr. cum quadraginta grossis census annui. Quem qui- dem censum honestus vir Hanza Luthomericerii — in se sponte assumens, per se, heredes et successores suos de domo et area sua, sita inter domos quondam Bohuslai ex una et Andree de Lewel parte ex altera, civium Mai. Civ. Prag., contra forum piscium, dare et solvere promisit — d. Andree, altariste dicti altaris, eidem altari et eius successoribus —. Acta sunt heca. d. 1386, die 13. mensis Jauuarii. ^80. 1886,10. kvétna. Libri confirm. 111. sir. 183 Ad altare b. M. V. per resign. Stiborii vacans ex causa permut. de consensu Nicolai, dicti Benessawer, alias de Wrapicz, d. Swanyonem, plebanum in Neutomicz, rect. inst.
Strana 88
88 X111. Kostel sv. Mikuláše. $81. 1880, 28. kvétna. Tadra, S. A. II. str. 375. In causa d. Johannis predicatoris s. N., quam movere intendit Johanni, plebano ecclesie in Nova villa, constituit suum procuratorem. — Za/éz sir. 379. In cadem causa d. Cunsso vicarius cassavit pacla inter partes habila occa- sione permutacionis et mandavit plebano dc Nova villa, ut restituat VI s. gr. sibi per d. predicatorem pro anima- libus constitutas —. *82. 1386, 8. června. Tamtéž str. 380. Procuralor d. Johannis predicatoris in foro iudicii invocat vestrum officium, qualenus vos pronuncciare dignemini d. Johan- nem de Nova villa fore compellendum — ad permutau- dum cum predicto Johanne ecclesiam suam pro prebenda d. Johaunis predicti, prout hoc promisit facere. *83. 1388. Hófler, Scriplores rerum hussili- carum 11. f. 37. lsü errores predicati sunt Prage apud s. Nicolaum in Antiqua Civ. Pr. —. K tomu viz Kybal, M. Matéj z Janova (1905) str. 19.: Vedle každodenního kázání u sv. Víta Matěj z Janova kázával též u sv. M.; v těchto českých kázáních projevoval svobodně názory, k nimž byl dospěl ve svých spiscch. Ostře vystupoval jmenovitě proti vládnoucímu uctívání obrazův a soch sva- tych; hlásal, že obrazy Krista a svatých poskytují přile- Zitost k modlářství, pročež že mají býli spáleny nebo zničeny, a ne vzývány a v úctě jmíny klekáním a rozsvě- cováním svící před nimi; rovněž że se nemá věřiti, že Bůh působí skrze obrazy nějaké zázraky těm, kdož je ctí. Také že není pravda, že svatí v nebesích a jejich ostatky mají býti ctěny zde na zemí a že by tito svatí více lidem prospívali svými zásluhami a přímluvami, než svatí dosud žijící na zemi. Druhou myšlenkou, kterou Janov ve svých českých kázáních hlásal a hájil, bylo navozování poslu- cbačů k dennímu přijímání svátosti oltářní. Tato kázání Matějova poskytla vítanou příležitost konsistoři arcibiskupské k zakročení — byl donucen — odvolati — a zbaven na půl leta kazatelství mimo svůj kostel farní ve Veliké Vsi. *84. 1388, 20. brezna. Borovy, Libri erect. ć. 421. Constituli coram nobis Nicolao Puchnik — Johannes, quondam predicator ecclesie s. Nicolai in foro pullorum, et Johannes de Gewiczka, ecclesie s. Jacobi in Brunna — canonicus, arbitri — inter — d. Andream, altaristam altaris b. Virginis siti in ecclesia s. Nicolai predicta ex una, Leonardum ac Albertum fratres, cives Maj. Civ. Prag. parte ex ullera super — quodam censu annuo et perpetuo spectante ad dictum altare b. Virginis —. Qui — arbitri — pronuncciaverunt -—, quod predicti fratres Leonardus et Albertus — debent — solvere — singulis annis — quinque s. gr. — cum viginli gr. census annui — pre- fato — Andtee, altariste altaris b. Marie V. iu ecclesia s. Nicolai in foro pullorum de novo crigendi — de 80s. — nomine testamenti legatorum per Leuthlinum, patruum dictorum civium —, super domo ipsorum et area situata in acie in cimiterio iuxta domum d. plebani ecclesie s. Marie in lacu prope vicum, qui ducit ad forum pullorum —. Datum Prage a. d. 1388 die 20. Martii. *85. 1388, 6. listopadu. Lib. confirm. 111. str. 203 a 204. Ad altare s. Crucis per resign. Mathie ex causa permut. vac. de consensu Bartholomei Stuk d. Wences- laum, plebanum in Dobrzyemiricz, rect. iustit. *86. 1889, 17. kvétna. Borovy, Libri erect. 111. č. 440. (Permutacio censuum.) D. Miloslaus dictus Gymraim, rector allaris s. Crucis in ecclesia s. N. — et Wences- laus Stuk — fundator et patronus altaris memorati — presentavcerunt — litteram donacionis VIII s. gr. in hec verba: In noinine domini — Noverint universi — quod XHI. Koslel sv. Mikuláše. nos Wenceslaus et Jacobus, fratres quondam Endrlini Stuk — ordinamus unam clemosinam seu capellanum, qui qualluor missas sine nota pro animabus parentum et pre- decessorum nostrorum in altari s. Crucis in ecclesia s. N. — tenebitur peragere —. Datum 1377 in vig. s. Wenc. — Post quarum — recepcioneni — pecierunt — ut cum ceusus predictus sit in tribus locis [in villa Krziwenicz, Libiechow et in Costomlat] ct in magna distancia a civi- tate Prag. constitutus prefatusque Wenc. Stuk paralus esset in villa Przedborz — VII] s. census annui — pro dicto allario assignare, ut trauslacionem confirmare. de- beremus —. *87. 1389, 7. zátí. Lsb. confirm. II. str. 214. Ad altare s. Trinitatis per inortem d. [fanussii vac. ad present. Mathie de turri. Petrum presb. de Unhoscz rect. instit. #88. 1890, 26. února. Libri erect. XH. f. C. II. (Pro altari s. Procopii) Constitutus — Johannes Bohuslai Peslini — patronus altaris s. Procopii, qui — cxcominuni- cacionis sentencia ob non solucionem census retenti ad instanciam d. Jacobi, allariste altaris s. Procopii, fuerat inuodatus — recognovit, se teneri el debitorie obligari nomine census predicli prefato d. Jacobo — in XVITII s. gr. pr. *89. 1390, 4. biezna. Borovy, Libri confirm. 111. ©. 408. (Ereccio altaris b. M. V.) D. Clara, relieta. Hens- lini Freybergerii — quasdam litteras presentavit — huius: modi sub tenore: Nos abbatissa et conventus mon. s. Spiritus — ad universorum noliciam —- quad d Clara — rclicta nobis - hereditatem suam jn villa Przeboy — donavit. — Insuper promittimus — de pre fata hereditate — X s. gr. census annui cl perpetui — uni capellano prime misse, que in ecclesia s. N. de b. M. V. cotlidie decantatur — persolvere —. Dat. Prage dic XXIV. Febr. 1388. Post quarum presentacionem — d. Clara — X s. gr. census — supplicavit, qualenus altare huiusmodi perpetue misse in bcncficium ecclesias licum erigere — dignaremur —. *90. 1390,95. bfezna. Tamlez V. sir. 2. Ad present d. Clare, relicte Heuslini Freybergerii, ad altare b. M. V per ipsam d. Claram de novo dotatum el in benclicium erectum d. Paulum Johannis Geblini de Nova Civitate, presb. Cracov. dioc., rectorem instit. #91. 1391, 17. února. Tamtéž str. 62. Ad altare ss. patronorum Viti, Wenceslai ct Adalberti. per resign. d. Petri ex causa permutacionis vacuns de cousensu Johannis prothonotarii, Henslini Waysswasser et Johannis Leonis, patronorum, d. Nicolaum, altaristam altaris s. Katherine in ecclesia s. Micliaelis eiusdem civitatis, rect. instit. 992. 1391, 29. srpna. Tamléz slr. $89. ^d altare s. l'rinitalis per resign. d. Petri ex causa permut. vacans de consensu Mathie de turri, dicti altarís patroni, «d. Wenceslaum, olim plebanum in Krziessicz, rect. inst. *93. 1391. Libri erect. XII. r. I. 14. (lus patronatus allaris s. Marie.) Constituli personaliter —. Henslinus Heroldi, civis Mai. Civ. Pr., ct Clara, contho- ralis eius — recognoverunt, quod nullum ius in iurc pa- Lronatus altaris b. M. V. — ipsis competit, sed Pessiconi, civi predicte civitatis, et Anne, consorti ipsius, et quod presentacionem, quam ipse Henslinus de persona d. Ni- colai Preger clerici ad predictum altare fecit, tamquam malc informatus ct per errorem fecil —. #94. 1392, 10. kvétna. Libri confirm. V. sir. 118. (Sentencia cum confirmacione super ecclesia s. N.) In no
88 X111. Kostel sv. Mikuláše. $81. 1880, 28. kvétna. Tadra, S. A. II. str. 375. In causa d. Johannis predicatoris s. N., quam movere intendit Johanni, plebano ecclesie in Nova villa, constituit suum procuratorem. — Za/éz sir. 379. In cadem causa d. Cunsso vicarius cassavit pacla inter partes habila occa- sione permutacionis et mandavit plebano dc Nova villa, ut restituat VI s. gr. sibi per d. predicatorem pro anima- libus constitutas —. *82. 1386, 8. června. Tamtéž str. 380. Procuralor d. Johannis predicatoris in foro iudicii invocat vestrum officium, qualenus vos pronuncciare dignemini d. Johan- nem de Nova villa fore compellendum — ad permutau- dum cum predicto Johanne ecclesiam suam pro prebenda d. Johaunis predicti, prout hoc promisit facere. *83. 1388. Hófler, Scriplores rerum hussili- carum 11. f. 37. lsü errores predicati sunt Prage apud s. Nicolaum in Antiqua Civ. Pr. —. K tomu viz Kybal, M. Matéj z Janova (1905) str. 19.: Vedle každodenního kázání u sv. Víta Matěj z Janova kázával též u sv. M.; v těchto českých kázáních projevoval svobodně názory, k nimž byl dospěl ve svých spiscch. Ostře vystupoval jmenovitě proti vládnoucímu uctívání obrazův a soch sva- tych; hlásal, že obrazy Krista a svatých poskytují přile- Zitost k modlářství, pročež že mají býli spáleny nebo zničeny, a ne vzývány a v úctě jmíny klekáním a rozsvě- cováním svící před nimi; rovněž że se nemá věřiti, že Bůh působí skrze obrazy nějaké zázraky těm, kdož je ctí. Také že není pravda, že svatí v nebesích a jejich ostatky mají býti ctěny zde na zemí a že by tito svatí více lidem prospívali svými zásluhami a přímluvami, než svatí dosud žijící na zemi. Druhou myšlenkou, kterou Janov ve svých českých kázáních hlásal a hájil, bylo navozování poslu- cbačů k dennímu přijímání svátosti oltářní. Tato kázání Matějova poskytla vítanou příležitost konsistoři arcibiskupské k zakročení — byl donucen — odvolati — a zbaven na půl leta kazatelství mimo svůj kostel farní ve Veliké Vsi. *84. 1388, 20. brezna. Borovy, Libri erect. ć. 421. Constituli coram nobis Nicolao Puchnik — Johannes, quondam predicator ecclesie s. Nicolai in foro pullorum, et Johannes de Gewiczka, ecclesie s. Jacobi in Brunna — canonicus, arbitri — inter — d. Andream, altaristam altaris b. Virginis siti in ecclesia s. Nicolai predicta ex una, Leonardum ac Albertum fratres, cives Maj. Civ. Prag. parte ex ullera super — quodam censu annuo et perpetuo spectante ad dictum altare b. Virginis —. Qui — arbitri — pronuncciaverunt -—, quod predicti fratres Leonardus et Albertus — debent — solvere — singulis annis — quinque s. gr. — cum viginli gr. census annui — pre- fato — Andtee, altariste altaris b. Marie V. iu ecclesia s. Nicolai in foro pullorum de novo crigendi — de 80s. — nomine testamenti legatorum per Leuthlinum, patruum dictorum civium —, super domo ipsorum et area situata in acie in cimiterio iuxta domum d. plebani ecclesie s. Marie in lacu prope vicum, qui ducit ad forum pullorum —. Datum Prage a. d. 1388 die 20. Martii. *85. 1388, 6. listopadu. Lib. confirm. 111. str. 203 a 204. Ad altare s. Crucis per resign. Mathie ex causa permut. vac. de consensu Bartholomei Stuk d. Wences- laum, plebanum in Dobrzyemiricz, rect. iustit. *86. 1889, 17. kvétna. Borovy, Libri erect. 111. č. 440. (Permutacio censuum.) D. Miloslaus dictus Gymraim, rector allaris s. Crucis in ecclesia s. N. — et Wences- laus Stuk — fundator et patronus altaris memorati — presentavcerunt — litteram donacionis VIII s. gr. in hec verba: In noinine domini — Noverint universi — quod XHI. Koslel sv. Mikuláše. nos Wenceslaus et Jacobus, fratres quondam Endrlini Stuk — ordinamus unam clemosinam seu capellanum, qui qualluor missas sine nota pro animabus parentum et pre- decessorum nostrorum in altari s. Crucis in ecclesia s. N. — tenebitur peragere —. Datum 1377 in vig. s. Wenc. — Post quarum — recepcioneni — pecierunt — ut cum ceusus predictus sit in tribus locis [in villa Krziwenicz, Libiechow et in Costomlat] ct in magna distancia a civi- tate Prag. constitutus prefatusque Wenc. Stuk paralus esset in villa Przedborz — VII] s. census annui — pro dicto allario assignare, ut trauslacionem confirmare. de- beremus —. *87. 1389, 7. zátí. Lsb. confirm. II. str. 214. Ad altare s. Trinitatis per inortem d. [fanussii vac. ad present. Mathie de turri. Petrum presb. de Unhoscz rect. instit. #88. 1890, 26. února. Libri erect. XH. f. C. II. (Pro altari s. Procopii) Constitutus — Johannes Bohuslai Peslini — patronus altaris s. Procopii, qui — cxcominuni- cacionis sentencia ob non solucionem census retenti ad instanciam d. Jacobi, allariste altaris s. Procopii, fuerat inuodatus — recognovit, se teneri el debitorie obligari nomine census predicli prefato d. Jacobo — in XVITII s. gr. pr. *89. 1390, 4. biezna. Borovy, Libri confirm. 111. ©. 408. (Ereccio altaris b. M. V.) D. Clara, relieta. Hens- lini Freybergerii — quasdam litteras presentavit — huius: modi sub tenore: Nos abbatissa et conventus mon. s. Spiritus — ad universorum noliciam —- quad d Clara — rclicta nobis - hereditatem suam jn villa Przeboy — donavit. — Insuper promittimus — de pre fata hereditate — X s. gr. census annui cl perpetui — uni capellano prime misse, que in ecclesia s. N. de b. M. V. cotlidie decantatur — persolvere —. Dat. Prage dic XXIV. Febr. 1388. Post quarum presentacionem — d. Clara — X s. gr. census — supplicavit, qualenus altare huiusmodi perpetue misse in bcncficium ecclesias licum erigere — dignaremur —. *90. 1390,95. bfezna. Tamlez V. sir. 2. Ad present d. Clare, relicte Heuslini Freybergerii, ad altare b. M. V per ipsam d. Claram de novo dotatum el in benclicium erectum d. Paulum Johannis Geblini de Nova Civitate, presb. Cracov. dioc., rectorem instit. #91. 1391, 17. února. Tamtéž str. 62. Ad altare ss. patronorum Viti, Wenceslai ct Adalberti. per resign. d. Petri ex causa permutacionis vacuns de cousensu Johannis prothonotarii, Henslini Waysswasser et Johannis Leonis, patronorum, d. Nicolaum, altaristam altaris s. Katherine in ecclesia s. Micliaelis eiusdem civitatis, rect. instit. 992. 1391, 29. srpna. Tamléz slr. $89. ^d altare s. l'rinitalis per resign. d. Petri ex causa permut. vacans de consensu Mathie de turri, dicti altarís patroni, «d. Wenceslaum, olim plebanum in Krziessicz, rect. inst. *93. 1391. Libri erect. XII. r. I. 14. (lus patronatus allaris s. Marie.) Constituli personaliter —. Henslinus Heroldi, civis Mai. Civ. Pr., ct Clara, contho- ralis eius — recognoverunt, quod nullum ius in iurc pa- Lronatus altaris b. M. V. — ipsis competit, sed Pessiconi, civi predicte civitatis, et Anne, consorti ipsius, et quod presentacionem, quam ipse Henslinus de persona d. Ni- colai Preger clerici ad predictum altare fecit, tamquam malc informatus ct per errorem fecil —. #94. 1392, 10. kvétna. Libri confirm. V. sir. 118. (Sentencia cum confirmacione super ecclesia s. N.) In no
Strana 89
XIII. Kostel sv. Mikuláše. mine domini amen. Coram — comparens — d. Nicolaus Puch- nik, curie archiep. officialis, ad ecclesiam s. N. per mortem d. Johannis — vacantem per honorab. virum d. Wolframum de Squorcz, s. Apollinaris prepositum, et Paulum, fratrem ipsius, pro media parte, nec non — Procopium Bohuslai, Tohannem de Kleczan et Johannem de Qvietnicz, similiter dicti Bohuslai, pro alia media parte ecclesie s. N. pre- dicle patronos presentatus, in iudicio quandam litteram cride — exhibuit — [et] accusavit contumaciam omnium aliorum non comparencium —. Ex adverso vero compa- rens — prior monasterii Strahoviensis — dixit, dictum d. Nicolaum ad memoratam ecclesiam non esse instituen- dum cx eo, quia — ipso monasterio in ipsa ecclesia et ad eandem ecclesiam melius ius competit —. Nos vero — vicarius in spiritualibus — invenimus — prenominatos presentantes d. Nicolaum Puchnik esse in possessione iuris patronatus et presentandi rectorem s. Nicolai — decrevimus ipsum d. N. P. ad ecclesiam — prenominatam — esse instiluendum et confirmandum —. *95. 1899, 97. června. Tadra, S. A. JL sir. 57. Nicolaus Puchnik plebanus. *96. 1393, 5. února. Tamtéž str. 117. super altari s. Crucis terminus esl datus. *97. 1893, 14. brezna. Libri confirm. V. str. 158. Ad present. Crucis institoris, Johannis Wylburg de Wida, prothonotarii, Boliunconis institoris et Henslini Wayswaser ad allare s. Crucis seu perpetuam missam ex testamento d. Hayle, quondam uxoris Vanconis, inslitoris de Benessow, per mortem d. Ludvici Coyata vacans, in quo prefati cives ius patronatus dinoscuntur obtinere, d. Nicolaum Wulzak de Danzk, magistrum in artibus, presb. Prag. dioc. rect. instit, #98. 1398, 10. července. amléz sir. 168. Ad present. Nicolai Qvyetonis de Zacz, civis Mai. Civ. Pr., ad altare b. M. V. de novo per prefatum Nicolaum do- tatum. et in beneficium erectum Ulricum de Draclicow, Clericum Prag. dioc., rect. instit. *99. 1393, 10. cervence. Borovy, Liber erect. IV. C. 579. Wenceslaus — Boemie rex, notum facimus — quod cum Nicolaus Quietonis de Zacz, civis Mai. Civ. Prag. — pro sue, nichilominus et progenitorum suorum animarum remedio salutari altare in honore b. Marie in ecclesia s. N. — de novo erigere et censibus infrascriptis ad usus ministri altaris jpsius dotare proponat, maiestati nostre pro persona ipsius Nicolai existit. — supplicatum, quatenus — ad fundacionem — altaris — consensum nostrum — adhibere — dignaremur —. Nos — pre- Scriplos census — altari et pro usibus Ulrici de Drah- kow clerici — incorporamus. Dat. Karlstein 1893, die 97. m. Junii. — Post — litterarum exhibicionem Nicolaus et Bohunco, cives, proposuerunt, qualiter ipsi — pro animabus Henrici paunicide, Katherine, consortis ipsius — censum VIII s. gr. — pro erigendo altari in honore b. M, V. — volunt confirmari. *100. 1393, 5. listopadu. Tadra, S. A. IL str. 156. Pessico, civis Mai. Civ. Pr., exposuit, qualiter ad noticiam ipsius pervenisset, quod d. Philippus litigans super altari b. M. V. in curia Romana recedendo de eadem curia diem suum clausit extremum. *101. 18394, 29. kvétna. Libri confirm. V. sir. 193. Ad present. Nicolai Qvietonis de Zacz et Bohunconis institoris ad altare b. M. V. per mortem Ulrici vacans d. Johannem de Duba, plebanum de Nahorziedicz rect. instit. — Ita tamen, quod —- dicto altari ex quacunque causa, extra casum permutacionis, de iure vacante prefatus In causa XIII. Kostel sv. Mikuláše. 89 Bolunco, dummodo in humanis ageret, rectorem — pre- sentare debet —, deinde presentato per dictum Bohun- conem similiter cedente vel decedente, dicto altari — va- cante, Nicolaus prescriplus — presentabit, eisdemque pre- sentatis aut uno ex eisdein cedentibus vel decedenlibus prescripli patroni ordinacionem vicissitudinis prescriplam inter se observabunt, altero vero ex eisdem patronis de- cedente ad superstitem ius patronatus devolvatar, qui de iure patronatus in vita et in morte disponat pro libito sue voluntatis. #102. 1894. — Rukop. c. 2076 f. 4. Johannes, olim rector scole. *103. 1894. — Rukop. &. 2079 |. F. 6. Wen- ceslaus presb. cantor. *104. 1894, 7. září. Libri erecl. XII. f. G. 16. (Ius patronatus altaris s. M. V.) Constituti — Nicolaus Nicolai de Wyenna — in d. Johannem Naz altaristam et Sigismundum Rokyczaneri — ex una ct Leonardus, fratres germani, patroni altaris b. M. V. — in d. Nicolaum, sco- lasticum ecclesie Wissegrad., el Franciscum Rokyczaneri — super iure patronatus dicli altaris — tamquam in arbitros — compromiserunt —. Acta sunt hec a. d. m. trec. nonagesimo quarto die septima m. Septembris. 9106. 1394, 30. Xijna. Libri confirm. V. str. 200. Ad altare ss. Petri et Pauli ap. per rcsign. d. Nicolai cx causa permułacionis vacans de consensu d. Benessij, ple- bani eiusdem ecclesie s. N., dicti altaris patroni, d. Han- conem, olim rectorem altaris in ecclesia s. Marlini in muro, recl. instit. *106. 1394, 6. listopadu. Tamléž slr. 201. Ad altare s. Crucis per resign. d. Gymrami ex causa permu- tacionis vacans de consensu d. Wenceslai Stuk — d. Wilhelmum, olim plebanum ecclesie in Osswraczin — rect. instit. *107. 1894, 15. prosince. Tamtéž str. 205. Ad altare s. Nicolai ex causa permutacionis cum d. Martino, ultimo ipsius altaris rectore vacans de consensu Francisci Wernheri de Egra et Johannis appotecarii d. Marlinum, olim plebanum in Pnyewicz — rect. inslit. #108. 1395, 10. nora. 7amież sły. 211. Ad present. Francisci Rokyczaner et d. Ele, matris eiusdem, ad altare s. Laurencii per mortem d. Cunssonis vacans d. Johannem dictum Wartenberg, plebanum ecclesie s. Marie ante I,c- tam curiam — rect. instit, “109. 18396, 9. brezna. Rukop. č. 2072 f. 130. D. Wenceslaus, cantor ecclesie s. Nicolai in foro pullorum, emit unam, s. gr. pr. census annui et perpelui sibi et Marssoni [Sedivy], patri suo, erga Jurglinum lutificulum — in Nova Civ. Pr. — Actum fer. III. post Reminiscere. 3110. 1895, 17. března. Rukop. ë. 2072 f. 131. Laurencius pannifex et Jaxo braseator promiserunt disbri- gare domum in Podskalo magistro Johanni olim rectori s. Nicolai in foro pullorum. Actum fer. IIII, post Oculi. *111. 1395, 24. dobna. Libri cosfirm. V. str. 216. Ad present. Johannis, nati Jaxonis Payer, Cuncze, consor- tis famosi viri Johannis dicti Tluxa de Dohalicz, et Nicolai de Podwyn ad allare s. Trinilatis in cripta per morlem d. Wolframi, in quo prefati Johannes, Cunca et Nicolaus ius patronatus dinoscuntur obtinere, d. Egidium, plebanum ecclesie in Kystra, rect. instit. *]19. 1396, 16. ledna. Zisłina orig. v archivu kapil. sv. Vitshé XIX, 22. Noverint universi, quod ego Simon canullalor, concivis Mai. Civ. pr., tenore presencium pu- 12
XIII. Kostel sv. Mikuláše. mine domini amen. Coram — comparens — d. Nicolaus Puch- nik, curie archiep. officialis, ad ecclesiam s. N. per mortem d. Johannis — vacantem per honorab. virum d. Wolframum de Squorcz, s. Apollinaris prepositum, et Paulum, fratrem ipsius, pro media parte, nec non — Procopium Bohuslai, Tohannem de Kleczan et Johannem de Qvietnicz, similiter dicti Bohuslai, pro alia media parte ecclesie s. N. pre- dicle patronos presentatus, in iudicio quandam litteram cride — exhibuit — [et] accusavit contumaciam omnium aliorum non comparencium —. Ex adverso vero compa- rens — prior monasterii Strahoviensis — dixit, dictum d. Nicolaum ad memoratam ecclesiam non esse instituen- dum cx eo, quia — ipso monasterio in ipsa ecclesia et ad eandem ecclesiam melius ius competit —. Nos vero — vicarius in spiritualibus — invenimus — prenominatos presentantes d. Nicolaum Puchnik esse in possessione iuris patronatus et presentandi rectorem s. Nicolai — decrevimus ipsum d. N. P. ad ecclesiam — prenominatam — esse instiluendum et confirmandum —. *95. 1899, 97. června. Tadra, S. A. JL sir. 57. Nicolaus Puchnik plebanus. *96. 1393, 5. února. Tamtéž str. 117. super altari s. Crucis terminus esl datus. *97. 1893, 14. brezna. Libri confirm. V. str. 158. Ad present. Crucis institoris, Johannis Wylburg de Wida, prothonotarii, Boliunconis institoris et Henslini Wayswaser ad allare s. Crucis seu perpetuam missam ex testamento d. Hayle, quondam uxoris Vanconis, inslitoris de Benessow, per mortem d. Ludvici Coyata vacans, in quo prefati cives ius patronatus dinoscuntur obtinere, d. Nicolaum Wulzak de Danzk, magistrum in artibus, presb. Prag. dioc. rect. instit, #98. 1398, 10. července. amléz sir. 168. Ad present. Nicolai Qvyetonis de Zacz, civis Mai. Civ. Pr., ad altare b. M. V. de novo per prefatum Nicolaum do- tatum. et in beneficium erectum Ulricum de Draclicow, Clericum Prag. dioc., rect. instit. *99. 1393, 10. cervence. Borovy, Liber erect. IV. C. 579. Wenceslaus — Boemie rex, notum facimus — quod cum Nicolaus Quietonis de Zacz, civis Mai. Civ. Prag. — pro sue, nichilominus et progenitorum suorum animarum remedio salutari altare in honore b. Marie in ecclesia s. N. — de novo erigere et censibus infrascriptis ad usus ministri altaris jpsius dotare proponat, maiestati nostre pro persona ipsius Nicolai existit. — supplicatum, quatenus — ad fundacionem — altaris — consensum nostrum — adhibere — dignaremur —. Nos — pre- Scriplos census — altari et pro usibus Ulrici de Drah- kow clerici — incorporamus. Dat. Karlstein 1893, die 97. m. Junii. — Post — litterarum exhibicionem Nicolaus et Bohunco, cives, proposuerunt, qualiter ipsi — pro animabus Henrici paunicide, Katherine, consortis ipsius — censum VIII s. gr. — pro erigendo altari in honore b. M, V. — volunt confirmari. *100. 1393, 5. listopadu. Tadra, S. A. IL str. 156. Pessico, civis Mai. Civ. Pr., exposuit, qualiter ad noticiam ipsius pervenisset, quod d. Philippus litigans super altari b. M. V. in curia Romana recedendo de eadem curia diem suum clausit extremum. *101. 18394, 29. kvétna. Libri confirm. V. sir. 193. Ad present. Nicolai Qvietonis de Zacz et Bohunconis institoris ad altare b. M. V. per mortem Ulrici vacans d. Johannem de Duba, plebanum de Nahorziedicz rect. instit. — Ita tamen, quod —- dicto altari ex quacunque causa, extra casum permutacionis, de iure vacante prefatus In causa XIII. Kostel sv. Mikuláše. 89 Bolunco, dummodo in humanis ageret, rectorem — pre- sentare debet —, deinde presentato per dictum Bohun- conem similiter cedente vel decedente, dicto altari — va- cante, Nicolaus prescriplus — presentabit, eisdemque pre- sentatis aut uno ex eisdein cedentibus vel decedenlibus prescripli patroni ordinacionem vicissitudinis prescriplam inter se observabunt, altero vero ex eisdem patronis de- cedente ad superstitem ius patronatus devolvatar, qui de iure patronatus in vita et in morte disponat pro libito sue voluntatis. #102. 1894. — Rukop. c. 2076 f. 4. Johannes, olim rector scole. *103. 1894. — Rukop. &. 2079 |. F. 6. Wen- ceslaus presb. cantor. *104. 1894, 7. září. Libri erecl. XII. f. G. 16. (Ius patronatus altaris s. M. V.) Constituti — Nicolaus Nicolai de Wyenna — in d. Johannem Naz altaristam et Sigismundum Rokyczaneri — ex una ct Leonardus, fratres germani, patroni altaris b. M. V. — in d. Nicolaum, sco- lasticum ecclesie Wissegrad., el Franciscum Rokyczaneri — super iure patronatus dicli altaris — tamquam in arbitros — compromiserunt —. Acta sunt hec a. d. m. trec. nonagesimo quarto die septima m. Septembris. 9106. 1394, 30. Xijna. Libri confirm. V. str. 200. Ad altare ss. Petri et Pauli ap. per rcsign. d. Nicolai cx causa permułacionis vacans de consensu d. Benessij, ple- bani eiusdem ecclesie s. N., dicti altaris patroni, d. Han- conem, olim rectorem altaris in ecclesia s. Marlini in muro, recl. instit. *106. 1394, 6. listopadu. Tamléž slr. 201. Ad altare s. Crucis per resign. d. Gymrami ex causa permu- tacionis vacans de consensu d. Wenceslai Stuk — d. Wilhelmum, olim plebanum ecclesie in Osswraczin — rect. instit. *107. 1894, 15. prosince. Tamtéž str. 205. Ad altare s. Nicolai ex causa permutacionis cum d. Martino, ultimo ipsius altaris rectore vacans de consensu Francisci Wernheri de Egra et Johannis appotecarii d. Marlinum, olim plebanum in Pnyewicz — rect. inslit. #108. 1395, 10. nora. 7amież sły. 211. Ad present. Francisci Rokyczaner et d. Ele, matris eiusdem, ad altare s. Laurencii per mortem d. Cunssonis vacans d. Johannem dictum Wartenberg, plebanum ecclesie s. Marie ante I,c- tam curiam — rect. instit, “109. 18396, 9. brezna. Rukop. č. 2072 f. 130. D. Wenceslaus, cantor ecclesie s. Nicolai in foro pullorum, emit unam, s. gr. pr. census annui et perpelui sibi et Marssoni [Sedivy], patri suo, erga Jurglinum lutificulum — in Nova Civ. Pr. — Actum fer. III. post Reminiscere. 3110. 1895, 17. března. Rukop. ë. 2072 f. 131. Laurencius pannifex et Jaxo braseator promiserunt disbri- gare domum in Podskalo magistro Johanni olim rectori s. Nicolai in foro pullorum. Actum fer. IIII, post Oculi. *111. 1395, 24. dobna. Libri cosfirm. V. str. 216. Ad present. Johannis, nati Jaxonis Payer, Cuncze, consor- tis famosi viri Johannis dicti Tluxa de Dohalicz, et Nicolai de Podwyn ad allare s. Trinilatis in cripta per morlem d. Wolframi, in quo prefati Johannes, Cunca et Nicolaus ius patronatus dinoscuntur obtinere, d. Egidium, plebanum ecclesie in Kystra, rect. instit. *]19. 1396, 16. ledna. Zisłina orig. v archivu kapil. sv. Vitshé XIX, 22. Noverint universi, quod ego Simon canullalor, concivis Mai. Civ. pr., tenore presencium pu- 12
Strana 90
90 XIII. Kostel sv. Mikuláše. blice recognosco, me meo, heredum et successorum meo- rum nomine triginta sex gr. pr. den. census annui et perpetui, ab omni civitatis onerc soluti, liberi et exempli, prudentibus et honorabilibus viris Marssoni et Swaskoni fratribus, concivibus dicle Nove(!) civitatis Prag. et ipsorum heredibus nec non d. Wenceslao, cantori s. Ni- colai in foro pullorum, filio prefati Marssonis, rite et ra- cionabiliter vendidisse virtute unius littere sane, salve ac inviolabilis — cuius tenor sequitur in hunc modum. [Inse- rována listina kloboučníka Mikuláše Honsperga z Nov. M. Pr. o CinZi 86 gr. náležitém konváři staroměstskému Simonovi, daná dne 3. června 1389.) — In cuius vendi- cionis ac presencium reformacionis testimonium sigilla — Johannis Oczass iudicis, Mirconis Hrazaak et Themlini trubacz, consulum iuratorum dicte Nove Civ. Pr., ad pre- ces meas sunl appensa. Datum Prage fer. ILI. post s. Viti a. d. m. trec. nonagesimo quinto. *118. 1396, 3. srpna. Libri confirm. V. str. 262. Ad ecclesiam parochialem s. N. per resign. d. Nicolai Puch- nik, licenciali in decretis — ex causa permul. vacantem de consensu d. Wolframi archiepiscopi ac nobilium Pauli et Wenceslai de Squorcz, fratrum supradicti d. Wolframi, pro media parte, nec non providorum Procopii, Bohuslai ac lodoci de Quietnicz, similiter dicti Bobuslai, ct Johannis de Kleczan pro alia media parte, dicle ecclesie patronorum, d. Nicolaum Mislaws, olim canonicum prebendatum s. Petri Wissegrad. — rect. inst. *114. 1896. Tadra. S. A. II. str. 172. Adam altarista. 5116. 1896, 5. července. Tamtéž sti. 183. Reposite sunt aput acia X s. racione seguestri in causa, que verti- tur super altari s. Marie inter d. Nicolaum Prager ct Vi- lum clericum in curia Romana. *116. 1396. Tamléz str. 211. Nicolaus de Ca- plicz presb. vicarius. 5117. 1896, 6. zari. Libri confirm. V. str. 266. Ad altare s. Crucis per resign. Wenceslai ex causa permut. vacans de consensu Bartholomei Stuk ct Johannis, filii sui senioris, et aliorum liberorum, dicti altaris patronorum, d. Hinconem, olim plebanum in Selakowicz — rector. instit. 2118. 1896, 26. (na. Tamiéz str. 271. ^d altare ss. Patronorum per resign. Ade rectoris ex causa permut. vacans de consensu de Wolframi archiepiscopi et d. Ni- colai Myslaws, plebani ecclesie s. N., nec non Procopii Bohuslai, dicli altaris patronorum, d. Petrum, olim pleba- num ecclesie in Radotyn, rect. instit. *119. 1897, 18. ledna. Tadra, S. A. IN. str. 228. Pessico civis, patronus altaris s. Marie. ?120. 1397, 4. bezna. Zaimléz slr. 400. Wenceslaus, rector altaris in eccl. Wissegrad. — constituit suos — procuratores — dans eisdem — pelestatem dictum altare — cum Johanne dc Duba, rectore altaris s. M. V, in ecclesia s, N. permutandi, consensum patronorum impe- trandi —. "121. 1897, 13. brezna. Libri confirm. V. str. 281. Ad altare s. M. V. per resign. Johannis de Duba ex causa permut. vacans de consensu Nicolai Qvietonis de Zacz — d. Wenceslaum, olim rectorem altaris s. Johannis ev. in ecclesia Wissegr. — rect. instit. 5122. 1897, 14. bfezna, Zadra, S. A. III. str. 401. Wenceslaus, rector altaris b. Marie V. in ecclesia s. N. constituil suos procuratores — ad permutandum dictum altare pro quocunque alio beneficis, XIII. Koslel sv. Mikuldsc. $193. 1897, 14. bfezna. TamléZ sir. 240. Henricus de Slakenwerd constituit procuratorem ad petendum mu- nus confirmacionis — altaris s. Trinitatis —. «194. 1397. Tamtéž str. 247. Nicolaus presb. de Schebetyn, vicarius cccelesie s. N. 125. 1897. Jamtéz sir. 299. Nicolaus Myslaws plebanus. S126. 1897, 23. brezna. Libri confirm. V. slr. 281. Ad altare s. Trinitatis per resign. d. Wenceslai ex causa permut. vacans de consensu Johannis de Dubecz clients. dicli altaris patroni, mag. lenricum, baccalaurcum in de- cretis, rect. instil. 2197. 18397, 5. dubna. Tamléž str. d. Wolframi archiep., Nicolai Myslaus, s. N., Bohuslai dicti Niger — «d altare morlem d. Kochankonis vacans Petrum ricum Olom. dioc., rect. instit. *198. 1897, 9. kvétna. Tamléz sir. 254. Ad altare s. Marie nec non ss. Virg. ad present. Niklassii de Be- nessow, residentis in Wrapicz, per mortem d. Swanonis vac. d. Boleslaum clericum de Klumyn, rect. instit. 5199. 1397, 99. zátí. Tamléz slr. 290. Ad altare s. Trinitatis sub cripta per resign. d. Nicolai ex causa permut. vacans de consensu Johannis Payer, Cuncze, con- sortis Johannis Tluxa de Dohalicz, et Nicolai de Podwy- nye — d. Rudolplum, olim plebanum in Ilrziwicz, rect. instit. ` #130. 1897, 18. tjna. Liber erect. VH. f. 147. Ego Hiltmarus dictus Pezembach, civis Mai. Civ. Prag , harum litterarum serie recognosco universis presentes inspecturis me et hercdes mcos octo s. gr. pr., videlicel quinque s. gr. in villa Radiczewes et tres s. — super domo Laurencii dicti Czeislinger, civis Mai. Civ. Prag.. annuum censum et perpetuum a discreto viro Nicolao Pezembach — percc- pissc. Quas quidem oclo s. — promillo — solvere — d. '"l'home, allariste altaris s. Procopii in ecclesin s. Nicolai — Mai. Civ. Pr. — Datum Prage a. d. MCCCLXXXXVII die s. Luce ev. *131. 1398, 12. listopadu. Tasléz V. č. 065. Consti- tutus — coram d. Nicolao Puchoik in iudicio honestus vir Leonardus dictus Wycdensky, civis Mai. Civ. Prag, pauonus altaris b. Marie V. in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum predicte Mai. Civ. Prag., in presencia honora- bilis viri d. Nicolai Mislaus, plebani ecclesie predicte, el d. Petri, rectoris allaris eiusdem — rnediam sexag. gross. den. prag. census annui — super doimo J.aurencii alias Wabronis, civis Nove Civ. Prag., sita inter domos Wen- ceslai oleatoris ex una et Jenkonis, civium de Nova Civ. Prag. parle ex altera — pro anima bone memorie d Andree, olim rectoris altaris supradicti, memorato d. Petro, nunc eiusdem altaris rectori — dcdit — ita lamen, quod ipse d. Petrus et omnes ipsius successores de eodein censu singulis annis — viginti unum gross. distribuat in hunc modum: primo plebano ecclesie s. Nicolai antedictc dando 15 gross. ilem reclori scolarum ib. 4 gross. el sacristano eiusdem ecclesie 2 gross. pro anniversario more aliorum anniversariorum in predicla ecclesia pro anima predicti d. Andree in vigilia ss. Symonis ct Jude singulis 282. Ad present. plebani ceclesie ss. Virginum per de Mislaws, cle- annis peragendo sub poena excommunicacionis, — resi- duos vero 9 gross. praefatus — altarista et sui successo res pro se — reservabunt —. Acta sunt hec a. d. 1398 die 12. m. Novembris. "132. 1898, 8. prosince. Zanmtéz VI. f. 89. (Ereccio altaris b. Marie Virg. in ecclesia s. Nicolai in foro pullo-
90 XIII. Kostel sv. Mikuláše. blice recognosco, me meo, heredum et successorum meo- rum nomine triginta sex gr. pr. den. census annui et perpetui, ab omni civitatis onerc soluti, liberi et exempli, prudentibus et honorabilibus viris Marssoni et Swaskoni fratribus, concivibus dicle Nove(!) civitatis Prag. et ipsorum heredibus nec non d. Wenceslao, cantori s. Ni- colai in foro pullorum, filio prefati Marssonis, rite et ra- cionabiliter vendidisse virtute unius littere sane, salve ac inviolabilis — cuius tenor sequitur in hunc modum. [Inse- rována listina kloboučníka Mikuláše Honsperga z Nov. M. Pr. o CinZi 86 gr. náležitém konváři staroměstskému Simonovi, daná dne 3. června 1389.) — In cuius vendi- cionis ac presencium reformacionis testimonium sigilla — Johannis Oczass iudicis, Mirconis Hrazaak et Themlini trubacz, consulum iuratorum dicte Nove Civ. Pr., ad pre- ces meas sunl appensa. Datum Prage fer. ILI. post s. Viti a. d. m. trec. nonagesimo quinto. *118. 1396, 3. srpna. Libri confirm. V. str. 262. Ad ecclesiam parochialem s. N. per resign. d. Nicolai Puch- nik, licenciali in decretis — ex causa permul. vacantem de consensu d. Wolframi archiepiscopi ac nobilium Pauli et Wenceslai de Squorcz, fratrum supradicti d. Wolframi, pro media parte, nec non providorum Procopii, Bohuslai ac lodoci de Quietnicz, similiter dicti Bobuslai, ct Johannis de Kleczan pro alia media parte, dicle ecclesie patronorum, d. Nicolaum Mislaws, olim canonicum prebendatum s. Petri Wissegrad. — rect. inst. *114. 1896. Tadra. S. A. II. str. 172. Adam altarista. 5116. 1896, 5. července. Tamtéž sti. 183. Reposite sunt aput acia X s. racione seguestri in causa, que verti- tur super altari s. Marie inter d. Nicolaum Prager ct Vi- lum clericum in curia Romana. *116. 1396. Tamléz str. 211. Nicolaus de Ca- plicz presb. vicarius. 5117. 1896, 6. zari. Libri confirm. V. str. 266. Ad altare s. Crucis per resign. Wenceslai ex causa permut. vacans de consensu Bartholomei Stuk ct Johannis, filii sui senioris, et aliorum liberorum, dicti altaris patronorum, d. Hinconem, olim plebanum in Selakowicz — rector. instit. 2118. 1896, 26. (na. Tamiéz str. 271. ^d altare ss. Patronorum per resign. Ade rectoris ex causa permut. vacans de consensu de Wolframi archiepiscopi et d. Ni- colai Myslaws, plebani ecclesie s. N., nec non Procopii Bohuslai, dicli altaris patronorum, d. Petrum, olim pleba- num ecclesie in Radotyn, rect. instit. *119. 1897, 18. ledna. Tadra, S. A. IN. str. 228. Pessico civis, patronus altaris s. Marie. ?120. 1397, 4. bezna. Zaimléz slr. 400. Wenceslaus, rector altaris in eccl. Wissegrad. — constituit suos — procuratores — dans eisdem — pelestatem dictum altare — cum Johanne dc Duba, rectore altaris s. M. V, in ecclesia s, N. permutandi, consensum patronorum impe- trandi —. "121. 1897, 13. brezna. Libri confirm. V. str. 281. Ad altare s. M. V. per resign. Johannis de Duba ex causa permut. vacans de consensu Nicolai Qvietonis de Zacz — d. Wenceslaum, olim rectorem altaris s. Johannis ev. in ecclesia Wissegr. — rect. instit. 5122. 1897, 14. bfezna, Zadra, S. A. III. str. 401. Wenceslaus, rector altaris b. Marie V. in ecclesia s. N. constituil suos procuratores — ad permutandum dictum altare pro quocunque alio beneficis, XIII. Koslel sv. Mikuldsc. $193. 1897, 14. bfezna. TamléZ sir. 240. Henricus de Slakenwerd constituit procuratorem ad petendum mu- nus confirmacionis — altaris s. Trinitatis —. «194. 1397. Tamtéž str. 247. Nicolaus presb. de Schebetyn, vicarius cccelesie s. N. 125. 1897. Jamtéz sir. 299. Nicolaus Myslaws plebanus. S126. 1897, 23. brezna. Libri confirm. V. slr. 281. Ad altare s. Trinitatis per resign. d. Wenceslai ex causa permut. vacans de consensu Johannis de Dubecz clients. dicli altaris patroni, mag. lenricum, baccalaurcum in de- cretis, rect. instil. 2197. 18397, 5. dubna. Tamléž str. d. Wolframi archiep., Nicolai Myslaus, s. N., Bohuslai dicti Niger — «d altare morlem d. Kochankonis vacans Petrum ricum Olom. dioc., rect. instit. *198. 1897, 9. kvétna. Tamléz sir. 254. Ad altare s. Marie nec non ss. Virg. ad present. Niklassii de Be- nessow, residentis in Wrapicz, per mortem d. Swanonis vac. d. Boleslaum clericum de Klumyn, rect. instit. 5199. 1397, 99. zátí. Tamléz slr. 290. Ad altare s. Trinitatis sub cripta per resign. d. Nicolai ex causa permut. vacans de consensu Johannis Payer, Cuncze, con- sortis Johannis Tluxa de Dohalicz, et Nicolai de Podwy- nye — d. Rudolplum, olim plebanum in Ilrziwicz, rect. instit. ` #130. 1897, 18. tjna. Liber erect. VH. f. 147. Ego Hiltmarus dictus Pezembach, civis Mai. Civ. Prag , harum litterarum serie recognosco universis presentes inspecturis me et hercdes mcos octo s. gr. pr., videlicel quinque s. gr. in villa Radiczewes et tres s. — super domo Laurencii dicti Czeislinger, civis Mai. Civ. Prag.. annuum censum et perpetuum a discreto viro Nicolao Pezembach — percc- pissc. Quas quidem oclo s. — promillo — solvere — d. '"l'home, allariste altaris s. Procopii in ecclesin s. Nicolai — Mai. Civ. Pr. — Datum Prage a. d. MCCCLXXXXVII die s. Luce ev. *131. 1398, 12. listopadu. Tasléz V. č. 065. Consti- tutus — coram d. Nicolao Puchoik in iudicio honestus vir Leonardus dictus Wycdensky, civis Mai. Civ. Prag, pauonus altaris b. Marie V. in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum predicte Mai. Civ. Prag., in presencia honora- bilis viri d. Nicolai Mislaus, plebani ecclesie predicte, el d. Petri, rectoris allaris eiusdem — rnediam sexag. gross. den. prag. census annui — super doimo J.aurencii alias Wabronis, civis Nove Civ. Prag., sita inter domos Wen- ceslai oleatoris ex una et Jenkonis, civium de Nova Civ. Prag. parle ex altera — pro anima bone memorie d Andree, olim rectoris altaris supradicti, memorato d. Petro, nunc eiusdem altaris rectori — dcdit — ita lamen, quod ipse d. Petrus et omnes ipsius successores de eodein censu singulis annis — viginti unum gross. distribuat in hunc modum: primo plebano ecclesie s. Nicolai antedictc dando 15 gross. ilem reclori scolarum ib. 4 gross. el sacristano eiusdem ecclesie 2 gross. pro anniversario more aliorum anniversariorum in predicla ecclesia pro anima predicti d. Andree in vigilia ss. Symonis ct Jude singulis 282. Ad present. plebani ceclesie ss. Virginum per de Mislaws, cle- annis peragendo sub poena excommunicacionis, — resi- duos vero 9 gross. praefatus — altarista et sui successo res pro se — reservabunt —. Acta sunt hec a. d. 1398 die 12. m. Novembris. "132. 1898, 8. prosince. Zanmtéz VI. f. 89. (Ereccio altaris b. Marie Virg. in ecclesia s. Nicolai in foro pullo-
Strana 91
XIII. Kostel sv. Mikuláše. rum.) Nic. Puchnik — Sane noveritis, quod in nostri presencia personaliter constituta honesta matrona domina Clara, relicta Henslini Freiberger, olim civis Mai. Civ. Prag. proposuit, qualiter ipsa dudum zelo devocionis accensa de bonis eidem a deo collatis unam perpetuam missam in ecclesia parochiali s. Nicolai — ad laudem, gloriam el honorem b. Marie V. in altari eiusdem b. Marie V. singulis diebus temporibus perpetuis decantan- dum sufficientibus redditibus dotavit unumque capellanum eiusdem misse institui el confirmari procurando aliumque eidem capellano seu allariste tamquam conministrum non confirmatum iungendo, disponens tamen, quod dictus alta- rista institutus et confirmatus una septimana eL alius con- minister eiusdem non confirmatus alia septima dictam missam singulis diebus debeant sine intermissione in pre- diclo altari decantare —. Verum quia prenominata d. Clara considerans, quod pro temporis successu dictus ca- pellanus non confirmatus possit deperire, cum eidem pro- visum non existal ei per consequens missa prescripta — obmitterelur —, pro secundo ministro — misse ante- dicte — sedecim s. gr. — census annui — in locis el bonis inferius designatis una cum domuncula ipsius parva anexa domui eiusdem Clare magne, quam ipsa ad presens inhabitat, sita ex opposito domus domine Cacze, relicte Laurencii de Jermir, civis memorate civitatis Prag., pro inhabitacione amborum rectorum altaris memorati — dedit — census vero prescriplus — est deputatus: primo octo s. in villa Braslaw in hereditatibus quondam Hasskonis clientis et omnibus libertatibus ad eas pertinentibus el spectantibus; it. quattor s. in villa Mlynczi Jarossii et in Rozdialowicz et aliis omnibus et singulis bonis ipsius Ja- rossii propinquioribus ad Rozdialowicz; it. quattuor s. in villa Wnyettess in hereditatibus Newlassii clientis gr. den. —. De iure vero patronatus allaris seu secundi ministerii ad ipsam — dcbeat speclare —, ipsa vero decedente dictum ius — ad Nicolaum, dictum Nigra stella, Petrum Unicorni, cives Mai. Civ. Prag. — pertinebit. — Datum Prage a. d. M.CCCXC*?VIII, octava die mensis Decembris. *138. 1398, 9. pros. Tamtéz f. 91. (Ereccio allaris Omnium ss. apostoloruni in ecclesia s. Nicolai.) N. Puch- nik —. Sane noveritis, quod in nostri presencia persona- liter constituta honesta matrona d. Christina, relicta Ule Paier, civis olim Mai. Civ. Prag., sano et deliberato ani- mo suorum amicorum freta consilio, cupiens temporalia pro eternis et transitoria pro perpetuis felici comercio commutare, pro remedio et salute anime sue suorum pro- genilorum et predecessorum, nec non omnium fidelium defunctorum animarum sancta requie decem s. gr. den. pr. census annui et perpetui pro erigendo altari in ho- nore Omnium ss. apostolorum in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — in perpetuum beneficium ecclesiasticum et ipsius rectoribus de el super bonis ac locis infrascrip- lis: primo tres s. in. villa Postrzezin, in et super tota curia agrorum quondam Zywani clientis, quam nunc tenent filii ipsius Zywani; it. tres s. gr. in municione Ostrow prope Zap — ; il, unam s. in villa Bratronicz et omnibus bonis Petri clientis ibidem de Bratronicz. It. in et super domo el ipsius area domini Procopii de Praga presbiteri, fratris germani predicte domine Christine, sita in plebe s. Benedicti Mai. Civ. Prag. memorate — inter domos Wenceslai dicti Beran braseatoris ex una et Ule arcuficis parte ex altera. li. duas s. gr. in Nova Civ. Prag. in vico dicto Czip in domibus et corum arcis infrascriptis: — Simonis sutoris, — Nettolczonis cerdonis — Blahonis — Johannis carboniste —. De iurc autem patronatus altaris sepedicti prenominata d. Christina disposuit et ordinavit, XIII. Kostel sv. Mikuldse. 91 quod quamdiu ipsa vitam duxerit in humanis, ius patro- natus — ad ipsam —- debeat — pertinere. Ipsa vero decedente — ad heredes — ipsius — Laurencium Hayss- mel et Agnetem, ipsius sororem germanam, nec non ad plebanum ecclesie s. Nicolai sepe nominati —. Datum Prage a. d. MCCCXCYVIII die nona mensis Decembris. *184. 1898. — Libri erecl. VI. f. 142. Johannes de Usk presbyter, vicarius. #135. 1898, 13. prosince. Libri confirm. V. str. 314. Ad present. Clare, relicte Henslini Freyberger — ad altare b. M. V. — per prefatam d. Claram dotatum — d. Johannem Rass de Jewiczka presb. recl. inst. 5186. 1399, 4. Gervna. Tamtéz VI. sir. 8. Ad altare ss. Virg. in ecclesia s. N. per resign. d. Petri ex causa permut. vac. de consensu Wolframi archiepiscopi, d. Ni- colai Mislaus, plebani ecclesie s. N., et Procopii Bohuslai de Conraticz d. Nicolaum, olim plebanum in Neuzidel Olomuc. dioc., rect. instit. "187. 1399, 17. Gervna. Liber evecl. XIII. f. 104. (Pro altari s. Procopii in ecclesia parrochiali s. Nicolai in foro pullorum.) Constitutus personaliter coram domino Ni- colao Puchnik — Hiltmarus Posempach, olim civis Pra- gensis, nunc moram trahens in Nymburga, in presencia Johannis, rectoris altaris s. Procopii in ecclesia s. Nicolai inforo pullorum Mai. Civ. Prag., confessus est et recog- novit, se quinque sexag. gr. den. prag. census annui et perpetui in villa Radicziewes ad dictum altare spectantes — Procopio de Zacz, olim notario dicte Mai. Civ. Prag., vendidisse. Quem censum dicto altari — ad bona sua — in Kowanicz — transtulit —. Acta sunt hec a. m. tre- centesimo nonagesimo nono, die decima septima mensis Junii. *138. 1400, 17. kvétna. Libri confirm. VI. str. 20. Ad altare seu missam maturam sub nota per resign. d. Pauli ex causa permut. vac. d. Conradum, olim plebanum s. Galli prope Aulam Regiam, salvo iure patronorum jn littera ereccionis contento etsalvo iure testamentariorum d. Clare Freiberger — rect.*instit. ?189. 1400, 3. listopadu. Tasméz str. 30. Ad present. Johannis, decretorum doctoris, protonotharii civitatis, Johannis Beranek, plebani ecclesie s. Leonhardi, Johannis Weyswosser et Johannis Leonis ad altare ss. Viti et Wen- ceslai et aliorum martirum per mortem d. Nicolai vac. d. Johannem de Ridolcz presb. Olomuc: dioc. rect. instit. *140. 1401. — TamleZ slr. 45. Petrus Sidlo, olim rector altaris s. Trinitatis sub cripta. *141. 1401, 2. ledna. Krofta, Acta Bonifatii 1X. č. 1701. Bonifatius — officiali Pragensi. Exhibita nobis pro parte Nicolai [Puchnik] peticio continebat, quod olim ipse parrochialem ecclesiam s. N., quam, et — Nicolaus Mislaw, Wissegradensis et s. Georgii ecclesiarum cano- nicatus et prebendas — desiderantes illos — invicem permutare, — eos in manibus — Wolframi archiepiscopi — resignaverunt, idemque archiepiscopus — parrochialem ecclesiam Nicolao de Mislaw — contulit. Cum autem — ad prefati Nicolai Puchnik pervenerit noticiam, quod nos nuper de ipsis canonicatu et prebenda s. Georgii — alteri persone mandavimus provideri — pro parte ipsius N. Puchnik nobis fuit humiliter supplicatum, ut — providere sibi super hoc de oportuno remedio — dignaremur. Nos — mandamus, quatenus — prefatum N. Puchnik ad pos- sessionem corporalem predicte parrochialis ecclesie s. N. — inducas —. *142. 1401, 17. června. Tadra, S. A. IV. str. 16. (Pro altari s. Procopii) Hilimarus Posempach, olim civis 12*
XIII. Kostel sv. Mikuláše. rum.) Nic. Puchnik — Sane noveritis, quod in nostri presencia personaliter constituta honesta matrona domina Clara, relicta Henslini Freiberger, olim civis Mai. Civ. Prag. proposuit, qualiter ipsa dudum zelo devocionis accensa de bonis eidem a deo collatis unam perpetuam missam in ecclesia parochiali s. Nicolai — ad laudem, gloriam el honorem b. Marie V. in altari eiusdem b. Marie V. singulis diebus temporibus perpetuis decantan- dum sufficientibus redditibus dotavit unumque capellanum eiusdem misse institui el confirmari procurando aliumque eidem capellano seu allariste tamquam conministrum non confirmatum iungendo, disponens tamen, quod dictus alta- rista institutus et confirmatus una septimana eL alius con- minister eiusdem non confirmatus alia septima dictam missam singulis diebus debeant sine intermissione in pre- diclo altari decantare —. Verum quia prenominata d. Clara considerans, quod pro temporis successu dictus ca- pellanus non confirmatus possit deperire, cum eidem pro- visum non existal ei per consequens missa prescripta — obmitterelur —, pro secundo ministro — misse ante- dicte — sedecim s. gr. — census annui — in locis el bonis inferius designatis una cum domuncula ipsius parva anexa domui eiusdem Clare magne, quam ipsa ad presens inhabitat, sita ex opposito domus domine Cacze, relicte Laurencii de Jermir, civis memorate civitatis Prag., pro inhabitacione amborum rectorum altaris memorati — dedit — census vero prescriplus — est deputatus: primo octo s. in villa Braslaw in hereditatibus quondam Hasskonis clientis et omnibus libertatibus ad eas pertinentibus el spectantibus; it. quattor s. in villa Mlynczi Jarossii et in Rozdialowicz et aliis omnibus et singulis bonis ipsius Ja- rossii propinquioribus ad Rozdialowicz; it. quattuor s. in villa Wnyettess in hereditatibus Newlassii clientis gr. den. —. De iure vero patronatus allaris seu secundi ministerii ad ipsam — dcbeat speclare —, ipsa vero decedente dictum ius — ad Nicolaum, dictum Nigra stella, Petrum Unicorni, cives Mai. Civ. Prag. — pertinebit. — Datum Prage a. d. M.CCCXC*?VIII, octava die mensis Decembris. *138. 1398, 9. pros. Tamtéz f. 91. (Ereccio allaris Omnium ss. apostoloruni in ecclesia s. Nicolai.) N. Puch- nik —. Sane noveritis, quod in nostri presencia persona- liter constituta honesta matrona d. Christina, relicta Ule Paier, civis olim Mai. Civ. Prag., sano et deliberato ani- mo suorum amicorum freta consilio, cupiens temporalia pro eternis et transitoria pro perpetuis felici comercio commutare, pro remedio et salute anime sue suorum pro- genilorum et predecessorum, nec non omnium fidelium defunctorum animarum sancta requie decem s. gr. den. pr. census annui et perpetui pro erigendo altari in ho- nore Omnium ss. apostolorum in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — in perpetuum beneficium ecclesiasticum et ipsius rectoribus de el super bonis ac locis infrascrip- lis: primo tres s. in. villa Postrzezin, in et super tota curia agrorum quondam Zywani clientis, quam nunc tenent filii ipsius Zywani; it. tres s. gr. in municione Ostrow prope Zap — ; il, unam s. in villa Bratronicz et omnibus bonis Petri clientis ibidem de Bratronicz. It. in et super domo el ipsius area domini Procopii de Praga presbiteri, fratris germani predicte domine Christine, sita in plebe s. Benedicti Mai. Civ. Prag. memorate — inter domos Wenceslai dicti Beran braseatoris ex una et Ule arcuficis parte ex altera. li. duas s. gr. in Nova Civ. Prag. in vico dicto Czip in domibus et corum arcis infrascriptis: — Simonis sutoris, — Nettolczonis cerdonis — Blahonis — Johannis carboniste —. De iurc autem patronatus altaris sepedicti prenominata d. Christina disposuit et ordinavit, XIII. Kostel sv. Mikuldse. 91 quod quamdiu ipsa vitam duxerit in humanis, ius patro- natus — ad ipsam —- debeat — pertinere. Ipsa vero decedente — ad heredes — ipsius — Laurencium Hayss- mel et Agnetem, ipsius sororem germanam, nec non ad plebanum ecclesie s. Nicolai sepe nominati —. Datum Prage a. d. MCCCXCYVIII die nona mensis Decembris. *184. 1898. — Libri erecl. VI. f. 142. Johannes de Usk presbyter, vicarius. #135. 1898, 13. prosince. Libri confirm. V. str. 314. Ad present. Clare, relicte Henslini Freyberger — ad altare b. M. V. — per prefatam d. Claram dotatum — d. Johannem Rass de Jewiczka presb. recl. inst. 5186. 1399, 4. Gervna. Tamtéz VI. sir. 8. Ad altare ss. Virg. in ecclesia s. N. per resign. d. Petri ex causa permut. vac. de consensu Wolframi archiepiscopi, d. Ni- colai Mislaus, plebani ecclesie s. N., et Procopii Bohuslai de Conraticz d. Nicolaum, olim plebanum in Neuzidel Olomuc. dioc., rect. instit. "187. 1399, 17. Gervna. Liber evecl. XIII. f. 104. (Pro altari s. Procopii in ecclesia parrochiali s. Nicolai in foro pullorum.) Constitutus personaliter coram domino Ni- colao Puchnik — Hiltmarus Posempach, olim civis Pra- gensis, nunc moram trahens in Nymburga, in presencia Johannis, rectoris altaris s. Procopii in ecclesia s. Nicolai inforo pullorum Mai. Civ. Prag., confessus est et recog- novit, se quinque sexag. gr. den. prag. census annui et perpetui in villa Radicziewes ad dictum altare spectantes — Procopio de Zacz, olim notario dicte Mai. Civ. Prag., vendidisse. Quem censum dicto altari — ad bona sua — in Kowanicz — transtulit —. Acta sunt hec a. m. tre- centesimo nonagesimo nono, die decima septima mensis Junii. *138. 1400, 17. kvétna. Libri confirm. VI. str. 20. Ad altare seu missam maturam sub nota per resign. d. Pauli ex causa permut. vac. d. Conradum, olim plebanum s. Galli prope Aulam Regiam, salvo iure patronorum jn littera ereccionis contento etsalvo iure testamentariorum d. Clare Freiberger — rect.*instit. ?189. 1400, 3. listopadu. Tasméz str. 30. Ad present. Johannis, decretorum doctoris, protonotharii civitatis, Johannis Beranek, plebani ecclesie s. Leonhardi, Johannis Weyswosser et Johannis Leonis ad altare ss. Viti et Wen- ceslai et aliorum martirum per mortem d. Nicolai vac. d. Johannem de Ridolcz presb. Olomuc: dioc. rect. instit. *140. 1401. — TamleZ slr. 45. Petrus Sidlo, olim rector altaris s. Trinitatis sub cripta. *141. 1401, 2. ledna. Krofta, Acta Bonifatii 1X. č. 1701. Bonifatius — officiali Pragensi. Exhibita nobis pro parte Nicolai [Puchnik] peticio continebat, quod olim ipse parrochialem ecclesiam s. N., quam, et — Nicolaus Mislaw, Wissegradensis et s. Georgii ecclesiarum cano- nicatus et prebendas — desiderantes illos — invicem permutare, — eos in manibus — Wolframi archiepiscopi — resignaverunt, idemque archiepiscopus — parrochialem ecclesiam Nicolao de Mislaw — contulit. Cum autem — ad prefati Nicolai Puchnik pervenerit noticiam, quod nos nuper de ipsis canonicatu et prebenda s. Georgii — alteri persone mandavimus provideri — pro parte ipsius N. Puchnik nobis fuit humiliter supplicatum, ut — providere sibi super hoc de oportuno remedio — dignaremur. Nos — mandamus, quatenus — prefatum N. Puchnik ad pos- sessionem corporalem predicte parrochialis ecclesie s. N. — inducas —. *142. 1401, 17. června. Tadra, S. A. IV. str. 16. (Pro altari s. Procopii) Hilimarus Posempach, olim civis 12*
Strana 92
99 XIII. Koslel sv. Mikuláše. Prag. nunc moram trahens in Nymburga, in presęncia Johannis, rectoris altaris s. Procopii, recognovit, se V s. gr. census annui in villa Radicziewes, ad dictum altare spectantes, Procopio de Zacz, olim notario Mai. Civ. Pr.. vendidissc, quem censum dicto altari el ipsius rectoribus ad bona sua in villa Kowanicz — transtulit — promisitque Nicolaum, diclum Mykess de Chotienicz, et filium suum Ililtmarum — inducere, ut de huiusmodi translacione census consenciant ex eo, quia eadem bona in tabulis terre habere dinoscuntur —. ‘Tres vero sexag. promisit in bonis Laurencii Czeslmeyster demonstrare —. (Dne 2. září slalo se svolení Mikešovo a Hiltmarovo.) 9143. 1402. Tamtéž str. 166 a 249. Dominicus de Budweis, plebanus in Chrustoklat, rector altaris s. Ma- rie in Geblaw ct b. Maric in ecclesia s. N. 9144. 1402, 18. ledna. Viz výše díl I. str. 239 ć. *6. 145. 1409, 14. ledna. Borovy, Libri erect. V. č. 252. D. Mislaws, rector ecclesie paroch. s. N. in pre- scucia Waczkonis, nati Crucis institoris dc Praga, commis- sarii Cunyeconis dicti Kawalecz de Zumberg — recog- novit, quod ccclesie sue — una s. gr. census annui per dictum Crucem institorem et Waczkonem, ipsius filium, cst donata — super vinea ante valvam equorum —. 2146. 1403. — Libri confirm. V1. str. 90. Hinco, canonicus s. Apollinaris Prag. et rector olim altaris s. Crucis in ecclesia s. N. *147. 1403, 19. ćervna. Rukop. Ć. 2100 /. 382. Jo- hannes de Rudolcz, altarista ss. Viti et Wenc. — emit I s. gr. census annui — in domo Fanczonis in Nova Civ. Pr. pro VIII s. gr. Act. fer. Jl]. ante Joli. B. 2148. 1403, 26. srpna. Libri confirm. VI. str. 96. Ad present. I.eonardi Wecydensky ad altare b. M. V. per mortem Petri vac. Jaroslaum, natum Nicolaide Praga, clericum, rect. inst. 9149. 1408, 27. září. Tamléž str. 102. Ad altare b. M. V. per resign. d. Dominici de Budwayss vac. honesla malrona . . . conthorali Mathie [dc turri] in absencia ipsius ad hoc consencicnte, d. Petrum, olim plebanum in Stodolek — rect. instit. *150. 1408. Tadra, S. A. IV. str. 253. Cunsso, altarista s. M. V. 2151. 1404. reclor allaris s. Marie. 9]62. 1404, 8. brezna. Libri confirin. VI. sir. 113. Ad altare b. M. V. per resign. d. Johannis ex causa permut. vac. de consensu d. Nicolai Mislews plcbani, Ni- colaj a nigra stella ac Barbare, uxoris Johannis, d. Vitum, olin plebanum in Zabichlicz — rect. instit. *158. 1404. 7. brezna. Tamléz. Ad altare b. M. V. per mortem [aroslai vac. ad present. Leonardi et Nicolai, fratrum dictorum Widensky — rect. instiL. 2154. 1404. Tamléž sir. [14. Petrus, olim alta- rista s. Wenceslai et aliorum patronorum. *166. 1404, 17. března. Tamtéž str. 115. Ad present. d. Nicolai Mislaws plebani ad altare s. Wenceslai et aliorum patronorum per liberam resign. d. Pelri vac. Tamléz slr. 308. Magister Paulus, magistrum Georgium Bora, decretorum doctorem, olim plebanum s. Petri in insula Prag., rect. instit. 9156. 1404. — Rukop. 6. 2101 f. 18. Domus olim magistri Johannis, rectoris scole s. N. *157. 1404. Libri confirm. VI.str. 120. Рег- toldus de Nova Plzna presb. et vicarius ecclesie s. N. XIII. Kostel sv. Mikuláše. *158. 1404, 26. dubna. Rukop. ¢. 2/01 f. 5. D. Jo- hannes dictus Naso et d. Paulus presbyteri resignaverunt 1 s. gr. census d. Cunssoni ct d. Vito altaristis b. Maric V. in ecclesia s. Nicolai super domo olim Wenceslai Tueznik. — Act, sabbato post Georgii. 8159. 1406, 8. října. Emler, Pozůstatky desk 11. sir. 29. Joannes Muncer, presbiter de Potlisstcin re- sidens in Praga — quod census suos annuos, vidclicet XXV s.gr. — super — bonis — in Chwal — dedit — tribus altaris, que denuo coustrui procuravit el in beneficia ecclesiastica erigit, quorum primus est — in ecclesia s. Galli — aliud in honore b. Marie Virg. in ecclesia s. N. in foro pullorum — et tercium in honore Omnium apo- stolorum eciam in eadem ccclesia s. N. - 9160. 1404, 12. prosince. Libri confirm. Vl. str. 134. Ad prescnt. Vincencii, civis Mai. Civ. Pr., ad altare ss. Patronorum per mortem Ludovici vac. Thomam, natum ciusdem Vincencii, clericum, rect. instit. *161. 1405, 23. června. Tumltěž str. 150. Ad present. Johannis, nati Bartholomei Stuk, ad altare s. Crucis per resign. d. Petri dicli Lawss vacans. d. Johannem dictum Cziner de Alta Muta, olim allaristam jn Wratislavia, rect. instit. 9162. 1406, 18. nora. Tadra, S. A. V. str. 28. Doininicus, plebanus in Stodolck, ct Laurencius, rector altaris s. Marie — eadem ipsorum bencficia ex causa per- mulacionis resignaverunt. *163. 1406, 3. dubna. Libri confirm. VI. slr. 178. Ad altare b. M. V. per resign. d. laurcncii ex causa permut. vac. de consensu Nicolai et Leonardi, diclorum Wydensky, magistrum Laurencium, olim plebanum in Czwynyewes, rect. instil. #164. 1406, 24. dubna. 7adra, S. A. V. str. 120. Mag. Laurencius, rector altaris b. M. V., recognovit, qua: liter ipse d. Jlenslino, rectori altaris s. Wenceslai in ce- clesia Prag., in XXIII s. gr. racione iusti mului debilorie Bu obligari — «quas eidem — non valens persolvere bono modo sibi de omnibus et singulis censibus dicli allaris cessit —. . 9166. 1406. Tamléž str. 154. Cunalha, altarista altaris s. Marie. — Zamléz str. 29[. Petrus ct Wences- laus presbyteri. — S/r. 30/. Johannes prcdicator. "166. 1406, 28. dubna. Libri confirm. VI. str. 190. Ad allare s. Trinitalis per resign. mag. ITenrici ex causa permut. vac. de consensu famosi Johannis, residentis in Dubczek clientis, d. Jacobum, olim picbanum in Alta Muta, rect. instit. *167. 1407, 91. února. Zimnléz str. 202. Cunsso, altarista oliin b. M. V. *168. 1407, 26. inora. Tadra, S. A. V. str. $62. In causa super altario b. M. V. Sigismundus ljeranconis, civis Mai. Civ. Pr, pro se et Nicolao plebano, patrono. rum ipsius allaris, cridc seu proclamacioui dc inag. Nicolao Cacabus factc se opposuit -. *169. 1407. altarista s. Procopii. S170. 1407, 4. cervva. Libri confirm. VI. str. 211 Ad preseut. Johannis Dubecz de Dubecz armigeri ad altare s. Trinitatis pcr resign. Jaxouis vac. Pclium Pricas, plebanum in Penczicz Olomuc. dioc., rect. inst. 9171. 1407, 20. července. Tamléz slr. 220. Nd altarc ss. Virg. per resign. d. Nicolai cx causa perinut. vac. de consensu Nicolai Mislaw plebani Johannem, olim ple. banum s. Leonardi, rect. instit. — Tautéz VI. str. 22. Johannes de
99 XIII. Koslel sv. Mikuláše. Prag. nunc moram trahens in Nymburga, in presęncia Johannis, rectoris altaris s. Procopii, recognovit, se V s. gr. census annui in villa Radicziewes, ad dictum altare spectantes, Procopio de Zacz, olim notario Mai. Civ. Pr.. vendidissc, quem censum dicto altari el ipsius rectoribus ad bona sua in villa Kowanicz — transtulit — promisitque Nicolaum, diclum Mykess de Chotienicz, et filium suum Ililtmarum — inducere, ut de huiusmodi translacione census consenciant ex eo, quia eadem bona in tabulis terre habere dinoscuntur —. ‘Tres vero sexag. promisit in bonis Laurencii Czeslmeyster demonstrare —. (Dne 2. září slalo se svolení Mikešovo a Hiltmarovo.) 9143. 1402. Tamtéž str. 166 a 249. Dominicus de Budweis, plebanus in Chrustoklat, rector altaris s. Ma- rie in Geblaw ct b. Maric in ecclesia s. N. 9144. 1402, 18. ledna. Viz výše díl I. str. 239 ć. *6. 145. 1409, 14. ledna. Borovy, Libri erect. V. č. 252. D. Mislaws, rector ecclesie paroch. s. N. in pre- scucia Waczkonis, nati Crucis institoris dc Praga, commis- sarii Cunyeconis dicti Kawalecz de Zumberg — recog- novit, quod ccclesie sue — una s. gr. census annui per dictum Crucem institorem et Waczkonem, ipsius filium, cst donata — super vinea ante valvam equorum —. 2146. 1403. — Libri confirm. V1. str. 90. Hinco, canonicus s. Apollinaris Prag. et rector olim altaris s. Crucis in ecclesia s. N. *147. 1403, 19. ćervna. Rukop. Ć. 2100 /. 382. Jo- hannes de Rudolcz, altarista ss. Viti et Wenc. — emit I s. gr. census annui — in domo Fanczonis in Nova Civ. Pr. pro VIII s. gr. Act. fer. Jl]. ante Joli. B. 2148. 1403, 26. srpna. Libri confirm. VI. str. 96. Ad present. I.eonardi Wecydensky ad altare b. M. V. per mortem Petri vac. Jaroslaum, natum Nicolaide Praga, clericum, rect. inst. 9149. 1408, 27. září. Tamléž str. 102. Ad altare b. M. V. per resign. d. Dominici de Budwayss vac. honesla malrona . . . conthorali Mathie [dc turri] in absencia ipsius ad hoc consencicnte, d. Petrum, olim plebanum in Stodolek — rect. instit. *150. 1408. Tadra, S. A. IV. str. 253. Cunsso, altarista s. M. V. 2151. 1404. reclor allaris s. Marie. 9]62. 1404, 8. brezna. Libri confirin. VI. sir. 113. Ad altare b. M. V. per resign. d. Johannis ex causa permut. vac. de consensu d. Nicolai Mislews plcbani, Ni- colaj a nigra stella ac Barbare, uxoris Johannis, d. Vitum, olin plebanum in Zabichlicz — rect. instit. *158. 1404. 7. brezna. Tamléz. Ad altare b. M. V. per mortem [aroslai vac. ad present. Leonardi et Nicolai, fratrum dictorum Widensky — rect. instiL. 2154. 1404. Tamléž sir. [14. Petrus, olim alta- rista s. Wenceslai et aliorum patronorum. *166. 1404, 17. března. Tamtéž str. 115. Ad present. d. Nicolai Mislaws plebani ad altare s. Wenceslai et aliorum patronorum per liberam resign. d. Pelri vac. Tamléz slr. 308. Magister Paulus, magistrum Georgium Bora, decretorum doctorem, olim plebanum s. Petri in insula Prag., rect. instit. 9156. 1404. — Rukop. 6. 2101 f. 18. Domus olim magistri Johannis, rectoris scole s. N. *157. 1404. Libri confirm. VI.str. 120. Рег- toldus de Nova Plzna presb. et vicarius ecclesie s. N. XIII. Kostel sv. Mikuláše. *158. 1404, 26. dubna. Rukop. ¢. 2/01 f. 5. D. Jo- hannes dictus Naso et d. Paulus presbyteri resignaverunt 1 s. gr. census d. Cunssoni ct d. Vito altaristis b. Maric V. in ecclesia s. Nicolai super domo olim Wenceslai Tueznik. — Act, sabbato post Georgii. 8159. 1406, 8. října. Emler, Pozůstatky desk 11. sir. 29. Joannes Muncer, presbiter de Potlisstcin re- sidens in Praga — quod census suos annuos, vidclicet XXV s.gr. — super — bonis — in Chwal — dedit — tribus altaris, que denuo coustrui procuravit el in beneficia ecclesiastica erigit, quorum primus est — in ecclesia s. Galli — aliud in honore b. Marie Virg. in ecclesia s. N. in foro pullorum — et tercium in honore Omnium apo- stolorum eciam in eadem ccclesia s. N. - 9160. 1404, 12. prosince. Libri confirm. Vl. str. 134. Ad prescnt. Vincencii, civis Mai. Civ. Pr., ad altare ss. Patronorum per mortem Ludovici vac. Thomam, natum ciusdem Vincencii, clericum, rect. instit. *161. 1405, 23. června. Tumltěž str. 150. Ad present. Johannis, nati Bartholomei Stuk, ad altare s. Crucis per resign. d. Petri dicli Lawss vacans. d. Johannem dictum Cziner de Alta Muta, olim allaristam jn Wratislavia, rect. instit. 9162. 1406, 18. nora. Tadra, S. A. V. str. 28. Doininicus, plebanus in Stodolck, ct Laurencius, rector altaris s. Marie — eadem ipsorum bencficia ex causa per- mulacionis resignaverunt. *163. 1406, 3. dubna. Libri confirm. VI. slr. 178. Ad altare b. M. V. per resign. d. laurcncii ex causa permut. vac. de consensu Nicolai et Leonardi, diclorum Wydensky, magistrum Laurencium, olim plebanum in Czwynyewes, rect. instil. #164. 1406, 24. dubna. 7adra, S. A. V. str. 120. Mag. Laurencius, rector altaris b. M. V., recognovit, qua: liter ipse d. Jlenslino, rectori altaris s. Wenceslai in ce- clesia Prag., in XXIII s. gr. racione iusti mului debilorie Bu obligari — «quas eidem — non valens persolvere bono modo sibi de omnibus et singulis censibus dicli allaris cessit —. . 9166. 1406. Tamléž str. 154. Cunalha, altarista altaris s. Marie. — Zamléz str. 29[. Petrus ct Wences- laus presbyteri. — S/r. 30/. Johannes prcdicator. "166. 1406, 28. dubna. Libri confirm. VI. str. 190. Ad allare s. Trinitalis per resign. mag. ITenrici ex causa permut. vac. de consensu famosi Johannis, residentis in Dubczek clientis, d. Jacobum, olim picbanum in Alta Muta, rect. instit. *167. 1407, 91. února. Zimnléz str. 202. Cunsso, altarista oliin b. M. V. *168. 1407, 26. inora. Tadra, S. A. V. str. $62. In causa super altario b. M. V. Sigismundus ljeranconis, civis Mai. Civ. Pr, pro se et Nicolao plebano, patrono. rum ipsius allaris, cridc seu proclamacioui dc inag. Nicolao Cacabus factc se opposuit -. *169. 1407. altarista s. Procopii. S170. 1407, 4. cervva. Libri confirm. VI. str. 211 Ad preseut. Johannis Dubecz de Dubecz armigeri ad altare s. Trinitatis pcr resign. Jaxouis vac. Pclium Pricas, plebanum in Penczicz Olomuc. dioc., rect. inst. 9171. 1407, 20. července. Tamléz slr. 220. Nd altarc ss. Virg. per resign. d. Nicolai cx causa perinut. vac. de consensu Nicolai Mislaw plebani Johannem, olim ple. banum s. Leonardi, rect. instit. — Tautéz VI. str. 22. Johannes de
Strana 93
XIII. Kostel sv. Mikulase. 81792. 1407, 14. listopadu. Tamtéž sir. 230. Ad present. Pessiconis civis et Anne, conlhoralis ipsius, ad altare s. M. per liberam resign. mag. Pauli vac. Petrum de Ujezd clericum rect. instit. — Ad present. Hiltmari dicti Pczembach, civis de Nymburga, ad altare s. Proco- pii per liberam resign. Johannis vac. Nicolaum de Do- brzano clericum, rect. instit. *178. 1407, 7. prosince. Liber erect. VII. f. 151. (Pro altari s. Nicolai Mai. Civ. Pr.) Johannes Kbel — universis et futuris, ad quorum noticiam presentes perve- nerinl aut perveoire contigerit, salulem in domino. Nove- ritis, quod in nostri presencia personaliter conslituti ho- nesti viri Johannes Lanczman, notarius pretorii, et Fran- ciscus de Biela, cives Antique Civ. Prag., testamentarii bone memorie Johannis apothecarii — ac Nicolaus, natus Francisci Steubl, nec non Nicolaus, natus Johannis apote- tecarii, nobis exponere curaverunt, qualiter postquam du- dum quedam domus olim Johannis cirologi, sita i platea Tudeorum aput s. Valentinum, super qua altarista altaris s. Nicolai in ccclesia s Nicolai in dicta Antiqua Civ. Prag. et dictum allare quatuor s. gr. census annui et perpetui habuil et habere dinoscebalur, per prefatum Johannem ci- rologum fuit vendita Tudeis, pro dicto censu in pretorio memorate civilalis per prescriplum cirologum quinquaginta s. cum duobus gr. predictorum pro emendo alio censu sunt reposile. Prescripti Johannes apotecarius et Francis- cus Śteubl dictis pecuniis receplis quinque s. gr. census annui — pro dicto allari — emerunt —, primo tres s. gr. — super domo — Leutlini et eins tabernaloris, que est ex opposito domus Reynhardi, sita penes domum Hen- slini Luthomysl ex una et domum Doleatoris parte ex altera, — et pro residua pecunia — duas s. — super domo Andree braseatoris — sita prope ecclesiam s. Mar- lini inter domos Lemlini sułoris ex una et Nicolai Rotrok parle el altera, similiter emerunt —. Acla sunt hec a. d. m. quadringentesimo septimo, die septima m. Decembris. #174. 1407. — Tadra, S. A. VI. str. 32. Mag. Gallus, olin plebanus in Slepoticz, nunc vero altarista altaris s. Maric. *17b. 1407. — s. Procopii. *176. 1408, 31. kvEtna. Ruk. c. 2101 f. 152. D. Joban- nes prothonot. deputat pro capellano ad altare s. Johan- nis B. in ecclesia s. Nicolai certos census iuxla indul- tum d. regis: videlicet 1 s. super domo olim Jacobi Cze- czik sita in acie prope s. Spiritum, it. I s. gr. et MII perdices et III de familia ipsius cappeilani balneandos super balnco olim Wernheri, it. super domo Nicolai co- gnati Frolich II im. gr. et unam s., it. super domo Johan- nis brascatoris, dicti sub sluba, I m., il. super domo Ma- thie Fewrlini I s., in acie platee taxillatorum, it. super domo olim Gunlheri Meisner ad tres virgines 1 s., it. 1 s. super doino olim Cunczonis wagmacher in plalca calca- rialorum, it. alteram dimidiam marcam gr. super do- mo olim Michaclis Bechinger et super domo Georii Tamtéz str. 119. Johannes, altarista pictoris alteram dimidiam s. gr. Act. fer. V. ante Pen- thecost. *177. 1408. — Tadra, S. A. VI. str. 200. Petrus canlor. — S/r. 294. Petrus de Ujezd altarista s. Marie. *178. 1408, 23. inora. Libri confirm. VI. slr. 238. Ad altare s. Trinitatis de novo dolatum ct in benchcium erectum ad. present. Katherine, relicte Endrlini, Petrum Senftleben de Strigovia presb. rect. instit. #179. 1408, 18. srpna. Tadra, S. A. V1. slr. 327. Petrus dictus Bohuslaw de Gwielnicz et Bohuslaus, fratres XIII. Kostel sv. Mikuláše. 93 | patrueli, suo et Elisabelh et Katherine, sororum ipsorum nominibus cridam super altario s. Procopii emanalam impediendo Nicolaum Chwalonis de Herzman presb. Prag. dioc. ad preseriplum altare presentaverunt. *180. 1409. — Rukop. ¢. 2101 f. 171. Magister Martinus de Iglavia, olim plebanus in Prossyek, altarista altaris s. Nicolai in ecclesia s. N. — publicat pro se do- mum — penes ecclesiam s. Martini Mai. — 9181. 1409, 18. ledna. Libri confirm. VI. str. 256. Ad altare ss. Petri ct Pauli per resign. d. Georgii Czibule ex causa permut. vac. de consensu Wenceslai Stuk de Cholpicz mag. Arnestum, olim vicariïm Wissegr., rect. instit. *182. 1409, v květnu. Tanmléz sir. 263. Vacanle altari s. Procopii per mortem Jacobi lodocus, natus Peslini dicti Bohuslaus, Aniczeze, conthoralis Stuk, alias Pitkow- sky de Pitkowicz, Nicolaum, natum Sczedronii de Jewiczka Olomuc., exuna et Petrus, Elzka, Bohuslaus ct Katherina — Nicolaum de Herzman presb. ad diclum altare presen- taverunt —. *|83. 1409, 21. srpna. Tamićż sir. 27/. Ad present. Johannis Weylburg prolthonotarii ad altare s. Johannis B. de novo dolatum Johannem Petri de Camenicz, dia- conum Misn. dioc., rect. instit. *184. 1409, 21. srpna. Liber erect. IX. /. E. 2. (Ereccio altaris s. Johannis B. in ecclesia s. Nicolai.) Joh. Kbel —. Sane in nostri presencia personaliter constitulus honorabilis vir d. Johannes Weylburg, decretorum doctor, prothonotarius Mai. Civ. Prag., volens celestia pro terrenis felici commercio commutare — pro salule et remedio anime sue, Johannis Weylburg de Wida, patris sui, Ka- therine matris ac predecessorum suorum et omnium fide- lium defunctorum X s. gr. census annui et perpelui et decem et octo gr. d. pr. libro Mai. Civ. Prag. predicte inscriptns el intabulatas in domibus infrascriplis dedit, donavit et pie deputavit ad usum infrascriptum: Primo videlicet X's. gr. et X gr. pro altari s. Johannis B. in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — ct ipsius altaris rectori —, quorum censuum una sexagena gr. est super domo olim Jacobi Czeczik sita in acie prope monasterium s. Spiritus penes domum olim Cunssiconis Noska immediate; it. una sexag. gr. et quattuor perdices in singulis Nativitatis Christi festis censuandas el qualtuor de familia capellani balneandos super balnco olim Wernheri balneatoris, sito in flumine aque Multavie sub molendino pridem Auguslini appothecarii. It. una scxag. gr. in domo Nicolai, cognali Frolich, que sita est prope maccella carnium inter domos olim Francisci Glaser ex una el Cune tabernatoris parte ex allera, it. super domo Johannis braseatoris dicti Sub- stuba una marca liberi census —, que domus sila est prope maccella carnium ex opposito domus Jaxonis Bielek, ilem super domo Mathie Lewtlini una sexag. gr. census liberi sita retro s. Nicolaum in acie plalee taxillorum penes domum Georgii de Janowicz; it. super domo olim Guntheri Mcisner dicla ad tres virgines una sexag. gr. sita prope collegium penes domum pridem Mathie sarlo- ris; it. una sexag. gr. super domo clim Cunczonis wa- genmacher sita in plalea calcariorum inter domos Ha- wenschilt calcariatoris ex una et domum olim Johannis horologiste parle ex altera, il. dimidiam alieram marcam gravem gr. — super domo olim Michaelis Hering, nunc Hannekamp fullonis sitam inter domos Petri Scheubel ex una et Nicolai Zumer parle ex altera et super domo Georgii pictoris ulleram dimidiam s. gr. sila in lacu in acie ex opposilo domus domini Flinkonis Bercze de Hocn-
XIII. Kostel sv. Mikulase. 81792. 1407, 14. listopadu. Tamtéž sir. 230. Ad present. Pessiconis civis et Anne, conlhoralis ipsius, ad altare s. M. per liberam resign. mag. Pauli vac. Petrum de Ujezd clericum rect. instit. — Ad present. Hiltmari dicti Pczembach, civis de Nymburga, ad altare s. Proco- pii per liberam resign. Johannis vac. Nicolaum de Do- brzano clericum, rect. instit. *178. 1407, 7. prosince. Liber erect. VII. f. 151. (Pro altari s. Nicolai Mai. Civ. Pr.) Johannes Kbel — universis et futuris, ad quorum noticiam presentes perve- nerinl aut perveoire contigerit, salulem in domino. Nove- ritis, quod in nostri presencia personaliter conslituti ho- nesti viri Johannes Lanczman, notarius pretorii, et Fran- ciscus de Biela, cives Antique Civ. Prag., testamentarii bone memorie Johannis apothecarii — ac Nicolaus, natus Francisci Steubl, nec non Nicolaus, natus Johannis apote- tecarii, nobis exponere curaverunt, qualiter postquam du- dum quedam domus olim Johannis cirologi, sita i platea Tudeorum aput s. Valentinum, super qua altarista altaris s. Nicolai in ccclesia s Nicolai in dicta Antiqua Civ. Prag. et dictum allare quatuor s. gr. census annui et perpetui habuil et habere dinoscebalur, per prefatum Johannem ci- rologum fuit vendita Tudeis, pro dicto censu in pretorio memorate civilalis per prescriplum cirologum quinquaginta s. cum duobus gr. predictorum pro emendo alio censu sunt reposile. Prescripti Johannes apotecarius et Francis- cus Śteubl dictis pecuniis receplis quinque s. gr. census annui — pro dicto allari — emerunt —, primo tres s. gr. — super domo — Leutlini et eins tabernaloris, que est ex opposito domus Reynhardi, sita penes domum Hen- slini Luthomysl ex una et domum Doleatoris parte ex altera, — et pro residua pecunia — duas s. — super domo Andree braseatoris — sita prope ecclesiam s. Mar- lini inter domos Lemlini sułoris ex una et Nicolai Rotrok parle el altera, similiter emerunt —. Acla sunt hec a. d. m. quadringentesimo septimo, die septima m. Decembris. #174. 1407. — Tadra, S. A. VI. str. 32. Mag. Gallus, olin plebanus in Slepoticz, nunc vero altarista altaris s. Maric. *17b. 1407. — s. Procopii. *176. 1408, 31. kvEtna. Ruk. c. 2101 f. 152. D. Joban- nes prothonot. deputat pro capellano ad altare s. Johan- nis B. in ecclesia s. Nicolai certos census iuxla indul- tum d. regis: videlicet 1 s. super domo olim Jacobi Cze- czik sita in acie prope s. Spiritum, it. I s. gr. et MII perdices et III de familia ipsius cappeilani balneandos super balnco olim Wernheri, it. super domo Nicolai co- gnati Frolich II im. gr. et unam s., it. super domo Johan- nis brascatoris, dicti sub sluba, I m., il. super domo Ma- thie Fewrlini I s., in acie platee taxillatorum, it. super domo olim Gunlheri Meisner ad tres virgines 1 s., it. 1 s. super doino olim Cunczonis wagmacher in plalca calca- rialorum, it. alteram dimidiam marcam gr. super do- mo olim Michaclis Bechinger et super domo Georii Tamtéz str. 119. Johannes, altarista pictoris alteram dimidiam s. gr. Act. fer. V. ante Pen- thecost. *177. 1408. — Tadra, S. A. VI. str. 200. Petrus canlor. — S/r. 294. Petrus de Ujezd altarista s. Marie. *178. 1408, 23. inora. Libri confirm. VI. slr. 238. Ad altare s. Trinitatis de novo dolatum ct in benchcium erectum ad. present. Katherine, relicte Endrlini, Petrum Senftleben de Strigovia presb. rect. instit. #179. 1408, 18. srpna. Tadra, S. A. V1. slr. 327. Petrus dictus Bohuslaw de Gwielnicz et Bohuslaus, fratres XIII. Kostel sv. Mikuláše. 93 | patrueli, suo et Elisabelh et Katherine, sororum ipsorum nominibus cridam super altario s. Procopii emanalam impediendo Nicolaum Chwalonis de Herzman presb. Prag. dioc. ad preseriplum altare presentaverunt. *180. 1409. — Rukop. ¢. 2101 f. 171. Magister Martinus de Iglavia, olim plebanus in Prossyek, altarista altaris s. Nicolai in ecclesia s. N. — publicat pro se do- mum — penes ecclesiam s. Martini Mai. — 9181. 1409, 18. ledna. Libri confirm. VI. str. 256. Ad altare ss. Petri ct Pauli per resign. d. Georgii Czibule ex causa permut. vac. de consensu Wenceslai Stuk de Cholpicz mag. Arnestum, olim vicariïm Wissegr., rect. instit. *182. 1409, v květnu. Tanmléz sir. 263. Vacanle altari s. Procopii per mortem Jacobi lodocus, natus Peslini dicti Bohuslaus, Aniczeze, conthoralis Stuk, alias Pitkow- sky de Pitkowicz, Nicolaum, natum Sczedronii de Jewiczka Olomuc., exuna et Petrus, Elzka, Bohuslaus ct Katherina — Nicolaum de Herzman presb. ad diclum altare presen- taverunt —. *|83. 1409, 21. srpna. Tamićż sir. 27/. Ad present. Johannis Weylburg prolthonotarii ad altare s. Johannis B. de novo dolatum Johannem Petri de Camenicz, dia- conum Misn. dioc., rect. instit. *184. 1409, 21. srpna. Liber erect. IX. /. E. 2. (Ereccio altaris s. Johannis B. in ecclesia s. Nicolai.) Joh. Kbel —. Sane in nostri presencia personaliter constitulus honorabilis vir d. Johannes Weylburg, decretorum doctor, prothonotarius Mai. Civ. Prag., volens celestia pro terrenis felici commercio commutare — pro salule et remedio anime sue, Johannis Weylburg de Wida, patris sui, Ka- therine matris ac predecessorum suorum et omnium fide- lium defunctorum X s. gr. census annui et perpelui et decem et octo gr. d. pr. libro Mai. Civ. Prag. predicte inscriptns el intabulatas in domibus infrascriplis dedit, donavit et pie deputavit ad usum infrascriptum: Primo videlicet X's. gr. et X gr. pro altari s. Johannis B. in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — ct ipsius altaris rectori —, quorum censuum una sexagena gr. est super domo olim Jacobi Czeczik sita in acie prope monasterium s. Spiritus penes domum olim Cunssiconis Noska immediate; it. una sexag. gr. et quattuor perdices in singulis Nativitatis Christi festis censuandas el qualtuor de familia capellani balneandos super balnco olim Wernheri balneatoris, sito in flumine aque Multavie sub molendino pridem Auguslini appothecarii. It. una scxag. gr. in domo Nicolai, cognali Frolich, que sita est prope maccella carnium inter domos olim Francisci Glaser ex una el Cune tabernatoris parte ex allera, it. super domo Johannis braseatoris dicti Sub- stuba una marca liberi census —, que domus sila est prope maccella carnium ex opposito domus Jaxonis Bielek, ilem super domo Mathie Lewtlini una sexag. gr. census liberi sita retro s. Nicolaum in acie plalee taxillorum penes domum Georgii de Janowicz; it. super domo olim Guntheri Mcisner dicla ad tres virgines una sexag. gr. sita prope collegium penes domum pridem Mathie sarlo- ris; it. una sexag. gr. super domo clim Cunczonis wa- genmacher sita in plalea calcariorum inter domos Ha- wenschilt calcariatoris ex una et domum olim Johannis horologiste parle ex altera, il. dimidiam alieram marcam gravem gr. — super domo olim Michaelis Hering, nunc Hannekamp fullonis sitam inter domos Petri Scheubel ex una et Nicolai Zumer parle ex altera et super domo Georgii pictoris ulleram dimidiam s. gr. sila in lacu in acie ex opposilo domus domini Flinkonis Bercze de Hocn-
Strana 94
94 XI11. Kostel sv. Mikuláše. stein et penes domum Jesskonis Dupowecz, qui quidem altarista (u sv. MikuláSe) septimanis singulis ad tinus qualluor missas — legere debet —. De marcis vero duabus — super domo Nicolai Frolich — taliter dispo- suit. —, utservicia in anniversariis infrascriplis in ecclesia s. Nicolai — peragantur; Primo in festo Conversionis s. Pauli, die precedenti vel sequenti, anniversarium in eccle- sia s. Nicolai — peragatur — et fiat memoria Johannis de Wida ct Katherine, uxoris sue, Johannis doctoris, Aguetis, filic ipsius, et Johannis presbiteri, dicti Johannis de Waida patruj. — Tercium anniversarium fiat in festo s. Katherine — ct fiat mentio. — Henrici, avi Johannis doctoris, et Regine, ave ipsius, Conradi Newiwiert de Wida - Ceterum autem dominus Johannes predictus regimen ct tuicionem predictorum bonorum nec non ius presentandi ad altare supradictum — sibi et heredibus suis, quamdiu vitam duxerit in humanis, post obilum autem ipsins magister Sigisimundus, frater ipsius, ct bercdes eiusdem regimen — ncc non ius presentandi — perpetuo dcbent obtinere - . Datum Prage a. d. m. CCCC nono die XXI m. Augusti. 185. 1409, 2. listopadu. Libri confirm. VI. str. 278. Ad present. Johannis Dubecz de Dubczek clientis ad altare s. Trinitatis per resign. Petri vac. Mathiam de Dub presb. Oloniuc. dioc. rect. instit. 7186. 1409. Libri erccl. VII. f. 78. Geor- gius Janowicz, Johannes de Brunna, institores, Nicolaus rymar, Ludovicus Schrol, cives Mai. Civ. Pr. ac princi- pales de íralernitate institorum, quam in ecclesia s. N. — habere dinoscuntur —. *]87. 1410. Rukop. ¢. 2101 f. 217. Ka- therina, relicta Enderlini Duryng, resignavit d. Petro de Strigonia, altariste. altaris s. Trinitatis in ecclesia s. Nicolai, et successoribus suis. quod allare nunc de novo erexit, X s. gr. ©., videlicet Vl s. super domo Francisci de Bela et III s. super doino Marci Schotter. Act, fer. III post Oculi. *188. 1410, 11.cervna. Libri confirm. VII. slr. 2. Ad present. Vincencii civis ad altare ss. Fabiani et Sebest. per liberam resign. Nicolai Fridlini vac. Thomam, natum Johannis de Budweis, clericum, rect. instit. — Ad present. mag. Johannis Weylburg prothonotarii nec non Stephani de Kladcz et Vitoldi de Leta curia ad altare s. Procopii per liberam resign. Hasskonis vac. Nicolaum de Herzman pleb. rect. instit. 9189. 1410, 96. července. Zàmléz slr. 5. Ad altare s. Trinitatis per resign. Mathie ex causa permut. vac. de consensu Johannis de Dubecz Stephanum, pleb. in Hulyn Olomuc. dioc., rect. instit. #190. 1410, 12. srpna. Tamléz sir. S. Ad present. Johanconis Ortlini, mag. Johannis prothonotarii ad altare s. Crucis (nedopsáno). S191. 1410, 22. srpna. Liber erecl. IX. f. H. 10. (lus. patronatus altaris in ecclesia s Nicolai in foro pullo- rum.) Joh. Kbel notum facimus tenore presencium universis, quod ex relacione Petri dc Mokrsko, notarii publici, per nos ad infrascripta deputati, nobis facla ac cepimus et sumus clare informati, qualiter coram dieto notario et testibus infr.scriptis honesta domina Anna, re- licta Frane Bischof, patrona altaris s. Trinitatis in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — in presencia honeste do- mine Dorothee, relicte Wenceslai de Dasscz -— ius patro- natus in altari predicto — dicte d. Dorothec — dedit —, ubi prefata d. Dorothea in possessione huiusmodi iuris palronatus existens ex concordia inter ipsam et dominum XIII. Kostel sv. Mikuláše. Johannem, dictum Munczer de Potenstcin, presbyteruin dicti altaris, compatronum, acta — post morlem suam huiusmodi ius patronatus — diclo d. Johanni — tradidit et condescendit. — — Acta sunt hec. — «a. d. m. quadrin- gentesimo decimo, die vicesima sccunda Augusti. *192. 1410. Rukop. 6. 2101 f. 228. D. Marcus, altarista allaris s. Andrec, resignat maccellum suum car- nium —. Tamtéz f. 208. Magister Martinus de Jglavia — ewit domum — in plebe s. Benedicti. 2193. 1411, 26. srpna. Libri confirm. V1/. slr. 30. Ad present. Nicolai, plebani ecelesie s. N., ad altare s». Virg. in cadem ecclesia per resign. Johannis Beranek vac. Laurencium de Modrzicz Olomuc. rect. instit. 9194. 1411. Tamlez str. 35. Przibico de Wrbicz altarista. 5195. 1414, 18. ledna. Tamleż slr. 102. Ad present Nicolai Mislaw, plebani ecclesie s. N., lodoci, Petri, Bo- huslai, Nicolai, fohannis et Wenceslai, fratrum Procopii Nigri dicti Boluslaus, ad altare ss. Patronorum per moi- tem mag. Georgii Birica vac. Johannem Philippi dc Da czicz Olomuc. rect. instit. 8196. 1414, 6. iijna. 7amleż sly. 152. Ad altare s. Katherine per resign. Martini cx causa permut. vac. Wen- ceslaum, olim canonicum s. Apolinaris, rect. instil. 8197. 1414, 16. listopadu. Tamléž str. 159. Ad pro- sent. Leonardi de Wyenna et Alberti Camererz ad altarc b. M. V. per mortem Johannis vac. Georgium | presb. de Praga rect. instit. *198. 1414, 20. ünora. Zamléz f. $80. Dominus noster rex dimisit d. Mareum, prout ipsum solus fecit sacristanum in eccl. s. N., et sibi ibidem omnes res in ornatibus et in aliis clenodiis ad regendum ea solus commisit, dc qui- bus rebus aliquid — sunt perdite, sic ipse d. rex eundem dominum Marcum ncc non Duchconem Rulant et Bernar- dum Kotkonem, prout sunt vitrici eiusdem ceclesie, per ipsum dominum nostrum regem ad hoc dati ct clceti, [fecit] liberos et solutos. Act. fer. JI]. post s. Valentini. #199. 1414, 7. kvćtna. Rukop. ć. 2099 f. 75. Marcus, pridem sacristanus s. N., clegil palronum ct collatorem altaris sui s. Andree ibidem in ccel. s. N. Ludvicum apo- tecarium ex eo, quod d. Marcus censum ad ipsum altare pertinentem. habere dinoscitur in bonis Przemisl, que bona ipse Ludvicus possidet. Act. fer. ll. post Joh. ante p. Lat. 5200. 1414, 19. července. Rukop.č. 2102.41. Anna, filia olim Michaelis carnificis, nunc Nicolai, lilii olim Pesslini Nigri, conthoralis, exsolvit_ | s. gr. c. crga d. Marcum, pridem sacristanum ccclesie s. Nicolai, pro VI s. super maccello ipsius Anne. Act. in vig. s. Margarelhe *901. 1414, 8. srpna. Liber erecl. X. /. D. I. Wen: ceslaus Gurein — notum facimus —, quod veniens ma gister Martinus de Iglawia, rector altaris s. Nicolai in ecclesia s. Nicolai Mai. Civ. Pr., nobis exponere curavit, qualiter postquam ipse duas s. gr. d. census — super domo Andree braseatoris — sita prope ecclesiam s. Mar- tini inter domos Templini sutoris cx una ct Nicolai dicti Rotrop parte ex altera, sibi per Johannem l.anczman, no- tarium. pretorii, et. Franciscum de Bicla, civem dicte civ. Prag. testamentarios — Johannis apolecarii de Praga, pro diclo altario emptas — habuissel el landem ex ordi- nacione magistri civium, iuratorum consulum prescripte Maioris Civ. Pr. de dicto censu duarum s. ipsum oppor- tebat. condescendere et iuri suo aliquibus peccuniis receptis resignare, unde volens providere, ne dictum altare suum
94 XI11. Kostel sv. Mikuláše. stein et penes domum Jesskonis Dupowecz, qui quidem altarista (u sv. MikuláSe) septimanis singulis ad tinus qualluor missas — legere debet —. De marcis vero duabus — super domo Nicolai Frolich — taliter dispo- suit. —, utservicia in anniversariis infrascriplis in ecclesia s. Nicolai — peragantur; Primo in festo Conversionis s. Pauli, die precedenti vel sequenti, anniversarium in eccle- sia s. Nicolai — peragatur — et fiat memoria Johannis de Wida ct Katherine, uxoris sue, Johannis doctoris, Aguetis, filic ipsius, et Johannis presbiteri, dicti Johannis de Waida patruj. — Tercium anniversarium fiat in festo s. Katherine — ct fiat mentio. — Henrici, avi Johannis doctoris, et Regine, ave ipsius, Conradi Newiwiert de Wida - Ceterum autem dominus Johannes predictus regimen ct tuicionem predictorum bonorum nec non ius presentandi ad altare supradictum — sibi et heredibus suis, quamdiu vitam duxerit in humanis, post obilum autem ipsins magister Sigisimundus, frater ipsius, ct bercdes eiusdem regimen — ncc non ius presentandi — perpetuo dcbent obtinere - . Datum Prage a. d. m. CCCC nono die XXI m. Augusti. 185. 1409, 2. listopadu. Libri confirm. VI. str. 278. Ad present. Johannis Dubecz de Dubczek clientis ad altare s. Trinitatis per resign. Petri vac. Mathiam de Dub presb. Oloniuc. dioc. rect. instit. 7186. 1409. Libri erccl. VII. f. 78. Geor- gius Janowicz, Johannes de Brunna, institores, Nicolaus rymar, Ludovicus Schrol, cives Mai. Civ. Pr. ac princi- pales de íralernitate institorum, quam in ecclesia s. N. — habere dinoscuntur —. *]87. 1410. Rukop. ¢. 2101 f. 217. Ka- therina, relicta Enderlini Duryng, resignavit d. Petro de Strigonia, altariste. altaris s. Trinitatis in ecclesia s. Nicolai, et successoribus suis. quod allare nunc de novo erexit, X s. gr. ©., videlicet Vl s. super domo Francisci de Bela et III s. super doino Marci Schotter. Act, fer. III post Oculi. *188. 1410, 11.cervna. Libri confirm. VII. slr. 2. Ad present. Vincencii civis ad altare ss. Fabiani et Sebest. per liberam resign. Nicolai Fridlini vac. Thomam, natum Johannis de Budweis, clericum, rect. instit. — Ad present. mag. Johannis Weylburg prothonotarii nec non Stephani de Kladcz et Vitoldi de Leta curia ad altare s. Procopii per liberam resign. Hasskonis vac. Nicolaum de Herzman pleb. rect. instit. 9189. 1410, 96. července. Zàmléz slr. 5. Ad altare s. Trinitatis per resign. Mathie ex causa permut. vac. de consensu Johannis de Dubecz Stephanum, pleb. in Hulyn Olomuc. dioc., rect. instit. #190. 1410, 12. srpna. Tamléz sir. S. Ad present. Johanconis Ortlini, mag. Johannis prothonotarii ad altare s. Crucis (nedopsáno). S191. 1410, 22. srpna. Liber erecl. IX. f. H. 10. (lus. patronatus altaris in ecclesia s Nicolai in foro pullo- rum.) Joh. Kbel notum facimus tenore presencium universis, quod ex relacione Petri dc Mokrsko, notarii publici, per nos ad infrascripta deputati, nobis facla ac cepimus et sumus clare informati, qualiter coram dieto notario et testibus infr.scriptis honesta domina Anna, re- licta Frane Bischof, patrona altaris s. Trinitatis in ecclesia s. Nicolai in foro pullorum — in presencia honeste do- mine Dorothee, relicte Wenceslai de Dasscz -— ius patro- natus in altari predicto — dicte d. Dorothec — dedit —, ubi prefata d. Dorothea in possessione huiusmodi iuris palronatus existens ex concordia inter ipsam et dominum XIII. Kostel sv. Mikuláše. Johannem, dictum Munczer de Potenstcin, presbyteruin dicti altaris, compatronum, acta — post morlem suam huiusmodi ius patronatus — diclo d. Johanni — tradidit et condescendit. — — Acta sunt hec. — «a. d. m. quadrin- gentesimo decimo, die vicesima sccunda Augusti. *192. 1410. Rukop. 6. 2101 f. 228. D. Marcus, altarista allaris s. Andrec, resignat maccellum suum car- nium —. Tamtéz f. 208. Magister Martinus de Jglavia — ewit domum — in plebe s. Benedicti. 2193. 1411, 26. srpna. Libri confirm. V1/. slr. 30. Ad present. Nicolai, plebani ecelesie s. N., ad altare s». Virg. in cadem ecclesia per resign. Johannis Beranek vac. Laurencium de Modrzicz Olomuc. rect. instit. 9194. 1411. Tamlez str. 35. Przibico de Wrbicz altarista. 5195. 1414, 18. ledna. Tamleż slr. 102. Ad present Nicolai Mislaw, plebani ecclesie s. N., lodoci, Petri, Bo- huslai, Nicolai, fohannis et Wenceslai, fratrum Procopii Nigri dicti Boluslaus, ad altare ss. Patronorum per moi- tem mag. Georgii Birica vac. Johannem Philippi dc Da czicz Olomuc. rect. instit. 8196. 1414, 6. iijna. 7amleż sly. 152. Ad altare s. Katherine per resign. Martini cx causa permut. vac. Wen- ceslaum, olim canonicum s. Apolinaris, rect. instil. 8197. 1414, 16. listopadu. Tamléž str. 159. Ad pro- sent. Leonardi de Wyenna et Alberti Camererz ad altarc b. M. V. per mortem Johannis vac. Georgium | presb. de Praga rect. instit. *198. 1414, 20. ünora. Zamléz f. $80. Dominus noster rex dimisit d. Mareum, prout ipsum solus fecit sacristanum in eccl. s. N., et sibi ibidem omnes res in ornatibus et in aliis clenodiis ad regendum ea solus commisit, dc qui- bus rebus aliquid — sunt perdite, sic ipse d. rex eundem dominum Marcum ncc non Duchconem Rulant et Bernar- dum Kotkonem, prout sunt vitrici eiusdem ceclesie, per ipsum dominum nostrum regem ad hoc dati ct clceti, [fecit] liberos et solutos. Act. fer. JI]. post s. Valentini. #199. 1414, 7. kvćtna. Rukop. ć. 2099 f. 75. Marcus, pridem sacristanus s. N., clegil palronum ct collatorem altaris sui s. Andree ibidem in ccel. s. N. Ludvicum apo- tecarium ex eo, quod d. Marcus censum ad ipsum altare pertinentem. habere dinoscitur in bonis Przemisl, que bona ipse Ludvicus possidet. Act. fer. ll. post Joh. ante p. Lat. 5200. 1414, 19. července. Rukop.č. 2102.41. Anna, filia olim Michaelis carnificis, nunc Nicolai, lilii olim Pesslini Nigri, conthoralis, exsolvit_ | s. gr. c. crga d. Marcum, pridem sacristanum ccclesie s. Nicolai, pro VI s. super maccello ipsius Anne. Act. in vig. s. Margarelhe *901. 1414, 8. srpna. Liber erecl. X. /. D. I. Wen: ceslaus Gurein — notum facimus —, quod veniens ma gister Martinus de Iglawia, rector altaris s. Nicolai in ecclesia s. Nicolai Mai. Civ. Pr., nobis exponere curavit, qualiter postquam ipse duas s. gr. d. census — super domo Andree braseatoris — sita prope ecclesiam s. Mar- tini inter domos Templini sutoris cx una ct Nicolai dicti Rotrop parte ex altera, sibi per Johannem l.anczman, no- tarium. pretorii, et. Franciscum de Bicla, civem dicte civ. Prag. testamentarios — Johannis apolecarii de Praga, pro diclo altario emptas — habuissel el landem ex ordi- nacione magistri civium, iuratorum consulum prescripte Maioris Civ. Pr. de dicto censu duarum s. ipsum oppor- tebat. condescendere et iuri suo aliquibus peccuniis receptis resignare, unde volens providere, ne dictum altare suum
Strana 95
XIII. Kostel sv. Mikuláše. in prescriptis duabus s. gr. census fraudetur, alium cen- sum duarum s. — in prelorio — Minoris Civ. Pr. — emit —. Datum el actum Prage a. d. MCCCC dccimo quarto, die VIII Augusti. 9202. 1415. — ceslaus pxesbiter cantor. 2208. 1416, 17. ledna. Libri confirm. VII. str. 187. Chvalonem, pleb. in Poczrnicz, ad altare s. Andree per mortem Nicolai vac. ad present. Elois apolecarii — rect. instit. *904. 1417, 22. kvétna. Rukop. č. 2099 f. 60. Vitus Rakonik et Johannes de Pieska vitrici fecerunt. racionein perceptorum vinee dicte ecclesie s. N. anni IIIIC XVI et perceperant LX linas vini, quamlibet tinam per XXIII gr. computando, et exposucrunt in summa XXXIII s. XLVII gr. Act. sabbato dominice Vocem iocunditatis. 3205. 1417, 20. července. Libri confirm. VII. sir. 234. Ad present. Margarethe, conthoralis Marci Czotter, filie Cristine Laurencii Husmelk inslitoris de Praga, et Sobieslai, pleb. ecclesie s. N., ad altare ss. Apost. in dicta ecclesia s. N. per mortem Procopii vac. Albertum, natum Laurencii Hernsmok, clericum, rect. instit. $206. 1418. — Libri confirm. VII. sly. 249. Pro- copius, clericus de Thin Horssowiensi, altarista s. Lau- rencii. — Sir. 259. Georgius, altarista b. M. V. *207. 1418, 14. kvétna. 7amleż str. 260. Ad altare s. Marie per resign. Georgii cx causa permut. vac. de consensu Leonardi Wiedensky et Alberti Camerer Johan- nem, olii pleb. in Boemans, rect. instit. *208. 1418, 21. kvétna. Zamtéž sir. 267. Ad present. Katherine, Sigismundi Rokyczansky relicte, Margarethe, conthoralis Stephani Harnessmeister, ad altare s. Kathe- rine per mortem Johannis vac. Ottonem de Mediona, clericum Cracov. dioc.. rect. inst. #209. 1418, 3. října. Rukop. č. 992 /. 24. Domi- nus- Domassinus, altarista s. M. V., cum consensu domini nostri regis condescendit Mathie, cognato suo, ad tempora vite suc de illis duabus s. gr. census, que ad dictum altarc pertinent, quarum una est super domo Bichale, se- cunda vero super domo Petri Eisenhaupt, ut easdem per- cipiat et in usus suos convertat. Act. fer. ll. ante Fran- cisci. 9210. 1419, 6. dubna. Libri confirm. VII. str. 287. Ad present. Sobieslai Skala, plebani ecclesie s. N., ad allare ss. Virg. ibidem per resign. d. Laurencii ex causa permut. vac. Mauricium, olim plebanum in Policzka, rect. instit. *211. 1419, 99. dubna. Liber erecl. X. el XI. f. 159. (S. Nicolai in Maiori Civ. Prag. in villa Kbel et Prosiek, it. decem s. in villa Przistupin.) Wenc. Gurein — Sane — d. Johannes de Potenstein, presbyter Bambergensis diocesis, et honesta domina Dorothea, relicta quondam Tohannis de Rascz, civis Mai. Civ. Prag., nobis exponere curavit, quatenus ipse — pro altari b. Marie V. in ecclesia s. Nicolai dicte Mai. Civ. Pr., et eius ministro —- decem s. census annui et perpetui in villa Przistupin et quinque s. census — in villa Kbel prope Winarz et Pro- syek, et pro altari ss. Apostolorum ac eius ministro — jn eadem ecclesia s. Nicolai similiter decem s. — in villa Przistupin et quinque — in — Kbel —. Jt. pro altari et altarista — ss. Apostolorum in ecclesia s. Galli dicte Mai. Civ. Prag. decem s. census — in bonis in villa Chwal prope Poczrnicz —. lt. prefatus d. Johannes ex testamento — Anne Frane Episcopi(?)) —, tamquam tes- Libri erecl. X. f. H. 6. Wen- XIII. Koslel sv. Mikuláše. 95 tamentarius ipsius Anne, similiter decem s. census — in villa Prosiek pro altari et altarista — b. Marie Virg. in ecclesia s. Martini in muro — donavit —. 1t. prefatus d. Johannes ct dicta d. Dorothea unam domum pro — dictis qualuor altarislis et ipsorum habitacione — ordinare dis- posuit —, quam domum predicti — altariste — cum cle- rico ac capellano, si quem domina Barbara Reychlonissa in vita dotabit aut dotari per suos testamentarios procu- rabit, simul inhabitabunt, si idem capellanus voluerit et expensas ibidem simul faciendo, ponendo ad bursam annuatim persex s. gr. aut ebdomatim per septem gr. aut alias, prout potuerit sufficere et contentari, et quilibet ex iisdem altaristis hospitalitatem cuim expensis clerico ante- diclo, ipsum circa administracionem huiusmodi hospitali- talis et expensarum adiuvantes fideliter regat el disponat, ita videlicel, quod unus ex prediclis altaristis sit procurator expensarum ad unum mensem et hoc vicissim —. Datum Prage a. d. MCCCCXIX die penultima Aprilis. *212. 1419, 18. června. Prameny dějin C. V. sir. 580. A. d. MCCCCXIX excussa est ecclesia s. Nicolai in foro pullorum per violenciam Wiglefistarum dominica prima post Trinitatis et ipso die fuit dedicacio ipsius ecclesie. Ibidem ipso die in ipsa ecclesia perpetrata sunt infinita mala. In crastino, videlicet feria 1J. decollatus est quidam clericus Nicolaus de Nova Domo, qui defendit se in sacristia, nolens adinitlere dissipare res et clenodia ipsius ecclesie. #213. 1421. — Vavřinec z Březové v Pramenech dejin Ceských V. str. 497. Eo tempore — quidam — erroribus Thaboritarum infecti — Jaroslaum, presbiterum a s. N. ecclesia in Antiqua Civ. pium hominem — cx- cludere conabantur. 214. 1421,21. října. Vavřinec z Březové v Prame- nech dějin C. str. 515. Johannes Sadlo, dominus de Ko- stelecz — in pretorio — est decollatus. Cuius corpus in craslino circa s. N. sine quavis solempnitate est sepultum. *216. 1422, 28. listopadu. Libri confirm. VIII. str. 26. (srov. Tadra, S. A. VIL str. 46.) Albertus Ca- merer asserens se patronum ecclesic paroch. s. N. expo- suit, quod ad ipsius noticiam est deduclum, qualiter ma- gister Sobieslaus Skala, dicte ecclesie rector, nuper in exilio constitutus, diem suum clausit extremum —- ad ec- clesiam antedictam Johannem Protywa de Iempnicz Olomuc dioc. — duxit presentandum. *216. 1423, 30. ledna. Tamtéž str. 29. Data est crida Cunssoni clerico de Nova Plzna ad altare ss. Apost. per mortem Alssonis vac. ad present. Alberti Czotr. *9]7. 1424, 8. Cervence. Rukof. č. 992 f. 80. Nos magister civium, consules et scabini Mai. Civ. Pr. tenore presencium recoguoscimus universis, quod in nostro pleno et vigoroso consilio personaliter constituti providi viri paro- chiani s. Nicolai ecclesie dicte in foro pullorum, nobis sig- nificare curaverunt, qualiter vinea plebani eiusdem ecclesie ad inaximam devenit desolacionem devastacionis, quam pro- priis sumptibus et impensis non valentes relevare, eandem vineam ibidem coram nobis consona voluntate nostro con- sensu pariter et assensu adhibitis honestis viris Clementi ciro- thecario et Hane candelatori, civibus predicte civitatis Prag., à data presencium usque ad decem annos continue et imme- diate se sequentes invicem computando, virtute presencium sub censu annuo qualuor s. gr. exposuerunt et locaverunt. Quas quidem quatuor s. gr. census Cleinens et Hana pre- fati manu coniuncta et indivisa, heredes aut successores ipsorum a festo s. Galli proxime nunc venturo post revo- lucionem illius integri anni primo in festo s. Galli deinde
XIII. Kostel sv. Mikuláše. in prescriptis duabus s. gr. census fraudetur, alium cen- sum duarum s. — in prelorio — Minoris Civ. Pr. — emit —. Datum el actum Prage a. d. MCCCC dccimo quarto, die VIII Augusti. 9202. 1415. — ceslaus pxesbiter cantor. 2208. 1416, 17. ledna. Libri confirm. VII. str. 187. Chvalonem, pleb. in Poczrnicz, ad altare s. Andree per mortem Nicolai vac. ad present. Elois apolecarii — rect. instit. *904. 1417, 22. kvétna. Rukop. č. 2099 f. 60. Vitus Rakonik et Johannes de Pieska vitrici fecerunt. racionein perceptorum vinee dicte ecclesie s. N. anni IIIIC XVI et perceperant LX linas vini, quamlibet tinam per XXIII gr. computando, et exposucrunt in summa XXXIII s. XLVII gr. Act. sabbato dominice Vocem iocunditatis. 3205. 1417, 20. července. Libri confirm. VII. sir. 234. Ad present. Margarethe, conthoralis Marci Czotter, filie Cristine Laurencii Husmelk inslitoris de Praga, et Sobieslai, pleb. ecclesie s. N., ad altare ss. Apost. in dicta ecclesia s. N. per mortem Procopii vac. Albertum, natum Laurencii Hernsmok, clericum, rect. instit. $206. 1418. — Libri confirm. VII. sly. 249. Pro- copius, clericus de Thin Horssowiensi, altarista s. Lau- rencii. — Sir. 259. Georgius, altarista b. M. V. *207. 1418, 14. kvétna. 7amleż str. 260. Ad altare s. Marie per resign. Georgii cx causa permut. vac. de consensu Leonardi Wiedensky et Alberti Camerer Johan- nem, olii pleb. in Boemans, rect. instit. *208. 1418, 21. kvétna. Zamtéž sir. 267. Ad present. Katherine, Sigismundi Rokyczansky relicte, Margarethe, conthoralis Stephani Harnessmeister, ad altare s. Kathe- rine per mortem Johannis vac. Ottonem de Mediona, clericum Cracov. dioc.. rect. inst. #209. 1418, 3. října. Rukop. č. 992 /. 24. Domi- nus- Domassinus, altarista s. M. V., cum consensu domini nostri regis condescendit Mathie, cognato suo, ad tempora vite suc de illis duabus s. gr. census, que ad dictum altarc pertinent, quarum una est super domo Bichale, se- cunda vero super domo Petri Eisenhaupt, ut easdem per- cipiat et in usus suos convertat. Act. fer. ll. ante Fran- cisci. 9210. 1419, 6. dubna. Libri confirm. VII. str. 287. Ad present. Sobieslai Skala, plebani ecclesie s. N., ad allare ss. Virg. ibidem per resign. d. Laurencii ex causa permut. vac. Mauricium, olim plebanum in Policzka, rect. instit. *211. 1419, 99. dubna. Liber erecl. X. el XI. f. 159. (S. Nicolai in Maiori Civ. Prag. in villa Kbel et Prosiek, it. decem s. in villa Przistupin.) Wenc. Gurein — Sane — d. Johannes de Potenstein, presbyter Bambergensis diocesis, et honesta domina Dorothea, relicta quondam Tohannis de Rascz, civis Mai. Civ. Prag., nobis exponere curavit, quatenus ipse — pro altari b. Marie V. in ecclesia s. Nicolai dicte Mai. Civ. Pr., et eius ministro —- decem s. census annui et perpetui in villa Przistupin et quinque s. census — in villa Kbel prope Winarz et Pro- syek, et pro altari ss. Apostolorum ac eius ministro — jn eadem ecclesia s. Nicolai similiter decem s. — in villa Przistupin et quinque — in — Kbel —. Jt. pro altari et altarista — ss. Apostolorum in ecclesia s. Galli dicte Mai. Civ. Prag. decem s. census — in bonis in villa Chwal prope Poczrnicz —. lt. prefatus d. Johannes ex testamento — Anne Frane Episcopi(?)) —, tamquam tes- Libri erecl. X. f. H. 6. Wen- XIII. Koslel sv. Mikuláše. 95 tamentarius ipsius Anne, similiter decem s. census — in villa Prosiek pro altari et altarista — b. Marie Virg. in ecclesia s. Martini in muro — donavit —. 1t. prefatus d. Johannes ct dicta d. Dorothea unam domum pro — dictis qualuor altarislis et ipsorum habitacione — ordinare dis- posuit —, quam domum predicti — altariste — cum cle- rico ac capellano, si quem domina Barbara Reychlonissa in vita dotabit aut dotari per suos testamentarios procu- rabit, simul inhabitabunt, si idem capellanus voluerit et expensas ibidem simul faciendo, ponendo ad bursam annuatim persex s. gr. aut ebdomatim per septem gr. aut alias, prout potuerit sufficere et contentari, et quilibet ex iisdem altaristis hospitalitatem cuim expensis clerico ante- diclo, ipsum circa administracionem huiusmodi hospitali- talis et expensarum adiuvantes fideliter regat el disponat, ita videlicel, quod unus ex prediclis altaristis sit procurator expensarum ad unum mensem et hoc vicissim —. Datum Prage a. d. MCCCCXIX die penultima Aprilis. *212. 1419, 18. června. Prameny dějin C. V. sir. 580. A. d. MCCCCXIX excussa est ecclesia s. Nicolai in foro pullorum per violenciam Wiglefistarum dominica prima post Trinitatis et ipso die fuit dedicacio ipsius ecclesie. Ibidem ipso die in ipsa ecclesia perpetrata sunt infinita mala. In crastino, videlicet feria 1J. decollatus est quidam clericus Nicolaus de Nova Domo, qui defendit se in sacristia, nolens adinitlere dissipare res et clenodia ipsius ecclesie. #213. 1421. — Vavřinec z Březové v Pramenech dejin Ceských V. str. 497. Eo tempore — quidam — erroribus Thaboritarum infecti — Jaroslaum, presbiterum a s. N. ecclesia in Antiqua Civ. pium hominem — cx- cludere conabantur. 214. 1421,21. října. Vavřinec z Březové v Prame- nech dějin C. str. 515. Johannes Sadlo, dominus de Ko- stelecz — in pretorio — est decollatus. Cuius corpus in craslino circa s. N. sine quavis solempnitate est sepultum. *216. 1422, 28. listopadu. Libri confirm. VIII. str. 26. (srov. Tadra, S. A. VIL str. 46.) Albertus Ca- merer asserens se patronum ecclesic paroch. s. N. expo- suit, quod ad ipsius noticiam est deduclum, qualiter ma- gister Sobieslaus Skala, dicte ecclesie rector, nuper in exilio constitutus, diem suum clausit extremum —- ad ec- clesiam antedictam Johannem Protywa de Iempnicz Olomuc dioc. — duxit presentandum. *216. 1423, 30. ledna. Tamtéž str. 29. Data est crida Cunssoni clerico de Nova Plzna ad altare ss. Apost. per mortem Alssonis vac. ad present. Alberti Czotr. *9]7. 1424, 8. Cervence. Rukof. č. 992 f. 80. Nos magister civium, consules et scabini Mai. Civ. Pr. tenore presencium recoguoscimus universis, quod in nostro pleno et vigoroso consilio personaliter constituti providi viri paro- chiani s. Nicolai ecclesie dicte in foro pullorum, nobis sig- nificare curaverunt, qualiter vinea plebani eiusdem ecclesie ad inaximam devenit desolacionem devastacionis, quam pro- priis sumptibus et impensis non valentes relevare, eandem vineam ibidem coram nobis consona voluntate nostro con- sensu pariter et assensu adhibitis honestis viris Clementi ciro- thecario et Hane candelatori, civibus predicte civitatis Prag., à data presencium usque ad decem annos continue et imme- diate se sequentes invicem computando, virtute presencium sub censu annuo qualuor s. gr. exposuerunt et locaverunt. Quas quidem quatuor s. gr. census Cleinens et Hana pre- fati manu coniuncta et indivisa, heredes aut successores ipsorum a festo s. Galli proxime nunc venturo post revo- lucionem illius integri anni primo in festo s. Galli deinde
Strana 96
96 XIII. Kostel sv. Mikuláše. seculuro vitricis ecclesie prefate, qui pro tempore fuerint, incipientes et sic deinceps omnibus annis affoturis tantum in festo s. Galli predictorum decem annorum solvere tenebuntur atque dare omni dilacione aut contradiccione proculmota. Kosdemque census in usus sacerdotum fideliter cum parochianis ciusdem ecclesie in predicacionem verbi dci ac aliorum sacramentorum administracione laborancium et profectum seu laborem convertendum. Quandocunque aut in aliquo dictorum annorum termino eundem censum aut infra octo dies solvere neglexerint, ex tunc mox pre- fati Clemens et Hana, heredes aut successores ipsorum debent subiacere penis licitis seu convenientibus per nos aut nunccios nostros ipsis infligendis. IIorum in testimo- nium sigillum secreli civitalis nostre prefate ad peticionem dictorum parochianorum presentibus est appensum. Datum fer Jl. ante. festum s. Procopi a. d. m. quadr. vicesimo quarto. — 1427. Hana candelator — resignat oinne ius suum — Clementi cirothecario —. 9218. 1496, 27. Ffjna. Rukop. ć. 2099 /. 165. Per magistrum civium et dominos consules finaliter diffinitum est inter vitricos s. N. pretextu deorum ornatuum ex una et Hanam perdentem dictos ornatus parle ex altera, man- dantes dicto Hane cum parochianis pro eisdem concor- dare. Act. in vig. ss. Simon. et Jude. ?219. 1428, 16. rua. Libri confirm. VII. sir. 142. Ad present. Sigismundi Weylburg de Praga, magistri arcium liberalium, ad altare s. Johannis B. per mortem Johannis Kamencz vac. Marcum, presb. de Gredis Mona- chorum, rect. instit. #220. 1428, 7 prosince. Tamtéz sir. 144. Ad pre- sent. Barbare de antiquo cambio, sororine Fribergerii, et Johancze, filie ipsius, ad ministerium altaris s. Marie per mortem Viti vac. Johannem Hostek, canonicum eccl. in Antiqua Boleslavia, rect. instit. *29]. 1499, 8. srpna. Tamléz sir. 151. Ad present. Johannis Protywa, plebani eccl. par. s. N., ad altare ss. Viti, Wenceslai, Adalberti, Sigismundi, Procopii et Lud- mile, situm in crippta ecclesie ciusdem, per contractum inatrimonii Johannis, ultimi rectoris vacans, Nicolaum de Tribovia Oloinuc. dioc., rect. instit. £992. 1432. Tamléž str. Raconik plebanus. 2223. 1433, 3. listop. Rukop. č. 2099 /. 363. Jakož jest pře a ruoznice byla mezi Klimentem rukavičníkem z jedne a kostelniky i v$f osadí sv. M. z strany druhé o vinici, kterážto slušie k kostelu téhož sv. M., kterúžto zapustiv svrchupsany Kliment i chtěl jest jie К svrchu- psanému kostelu postúpiti, tu jistí vinici dále vedle listu, klerýž na nájem té jisté vinice svědčí, držeti maje. Tu páni — vypověděli přikazujíce, aby Kliment tu jistí vi- nici ještě jeden rok držal, jakožto list nájemný svědčí, a v té miefe aby tu vinici tak dólal a lis — opravoval, ježto by toho páni konšelé — pochválili. Act. fer. JIL. post OO. SS. *294. 1484, 14. zái(. Libri confirm. VII. slr. 281. Ad present. d. Sulconis, doctoris in medicinis, Alexii [de] Nowosedlicz armigeri et Nicolai Sechczeniar, (estamenta- riorum Katherine, relicte foliannis, quondam notarii Mai. Civ. Pr., ad allarc s. Johannis B. per mortem Marci vac. Jacobum, pleb. in Pieska, rect. instit. 7995. 1435, 28. října. Sněmy VI. str. 168. Knéz Václav farář. *226. 1436. Sněmy 1V. str. 208. K mistra Jana Rokycana za arcibiskupa volení byly — vydány osoby tyto: — kněz Václav, farář od sv. M. 179. Nicolaus de XIII. Kostel sv. Mikuláše. 1. 1437, 29. cervence. Rukop.¢. 2002 f. B. 4. Wanick Piwce canulator, Bernart Sampson, Michacl institor, vitrici ccclesie s. N., nec non Johannes Muczko, Audreas frc- nifex, Martinus a cigno, Urbanus frenifex a parochianis prefatis vitricis additi ct deputali, ex consensu el volun- tate omnium parochianorum nec non magistri civium ct tocius consilii scitu ct voluntate vineam plebani dicti ecclesie exposuerunt in censum annuum ad annos VII continuos hominibus infrascriptis videlicet: Mathie arcu- fici VI str, Martino Skopeez 1l str, Krztienkoui ]I, Illa woni Il, Petrzikoni 1l, Swachoni !| —. Qui quidein cen- suales prefati tenentur et solvere. debent — «de quolibet strichone — per XV gr. — quolibet anno. -—-. Act. fer. 11. post Jacobi. 2. 1446, 8. biezna. Rukop. à. 90 f. 151. Viz zde dil L str. 978. ©. 1. 8. 1450, 14. Gervence. — A'ukop. ©. 2099 /. 1007. Johannes Wolf, Martinus ab angelo, Wenceslaus Ocrasck et Jacobus, pro tunc vilrici, suo, d. lacobi, pro tunc plebani et tocius parochie nominibus, fassi sunt, quix per- ceperunt X s. gr. a Dorothea, relicla Martini Wosstnik — quas idem Martinus pro calice ad ecclesiam predictam comparando delegavit. Act. fer. JIL. post Margarethe. 4. 1450. Rukop. c. 2002 [. M. 13. Záduší pronajímá vinici před llorskou branou па 15 let Malou- šoví střelci z Nov. M. Pr. (Viz Archiv Cesky XV su 542.) 5. 1450. Tamléž. Kostelníci: | Wolf kramář. Ocásek platnéř, Jakub syn Bradáčuov, Martin od tří anje luov. 6. 1400. Rukop. č. 2099 f. 1080. Vridericus ab unicorno, Andreas linicida, Blazco a picis et Duchco torrifex, vitrici. 7. 1457. — Rukop. &. 214[ f. 293. Jacobus plebanus. 8. Asi r. J462. — Lib. erect. U. XIII. J. 21. (Renuncciacio iuris patronatus b. M. V. pro capellano Pragensi. Constitutus personaliter coram nobis Hilario. administratore Pragensi per scdem aposlolicam specialiter deputato, discretus cl honorabilis vir d. Stephanus, Petri Unicornis filius, de Antiqua Civitate Prag. de anliquo cambio, civis et incola ciusdem civitatis, sanus, non coactus nec compulsus vi aut inctu, scd pure propter. deum, libere, spontance et volunlaric dedit, donavit, legavit et. assig- navit atque omnem plenitudinem iuris prescntandi, | (quam habet, ut verus, legittimus et indubitatus patronus aftaris beatissime Marie Virginis in ccclesia parrochiali s. Nicolai in foro pullorum Antique Civitatis Pray., transfudit in de canum et capellanum venerabilis ecclesie Prag. pro tempore existenles temporibus perpetuis, volens, disponen- et ordinans, ut prefati decanus ct capellanus sint veri. legittimi et hereditarii patroni et collatores eiusdem altaris post mortem ipsius Stephani ad presentandum et confe: rendum idem altare presbiteris eis valenti et placenti sub eis oneribus, gravaminibus et obvencionibus alque ccnsi- bus, prout hoc allare dictum beate Virginis plenissiine 1n actis invenitur dotatum, fundalum et erectum. Acta sun! hec coram lionorabilibus domino Sigismundo de Fglavia, decano ecclesie s. Wenceslai in Boleslawia Antiqua, ct domino Martino de Krumlow, vicaris ecclesie Prag., e! aliis pluribus testibus ad hoc specialiter vocalis cl ro gatis. 9. 1465. Rukop. c. Fresser, Wenceslaus a rana vitrici. — 2140 f. 73. Martoss
96 XIII. Kostel sv. Mikuláše. seculuro vitricis ecclesie prefate, qui pro tempore fuerint, incipientes et sic deinceps omnibus annis affoturis tantum in festo s. Galli predictorum decem annorum solvere tenebuntur atque dare omni dilacione aut contradiccione proculmota. Kosdemque census in usus sacerdotum fideliter cum parochianis ciusdem ecclesie in predicacionem verbi dci ac aliorum sacramentorum administracione laborancium et profectum seu laborem convertendum. Quandocunque aut in aliquo dictorum annorum termino eundem censum aut infra octo dies solvere neglexerint, ex tunc mox pre- fati Clemens et Hana, heredes aut successores ipsorum debent subiacere penis licitis seu convenientibus per nos aut nunccios nostros ipsis infligendis. IIorum in testimo- nium sigillum secreli civitalis nostre prefate ad peticionem dictorum parochianorum presentibus est appensum. Datum fer Jl. ante. festum s. Procopi a. d. m. quadr. vicesimo quarto. — 1427. Hana candelator — resignat oinne ius suum — Clementi cirothecario —. 9218. 1496, 27. Ffjna. Rukop. ć. 2099 /. 165. Per magistrum civium et dominos consules finaliter diffinitum est inter vitricos s. N. pretextu deorum ornatuum ex una et Hanam perdentem dictos ornatus parle ex altera, man- dantes dicto Hane cum parochianis pro eisdem concor- dare. Act. in vig. ss. Simon. et Jude. ?219. 1428, 16. rua. Libri confirm. VII. sir. 142. Ad present. Sigismundi Weylburg de Praga, magistri arcium liberalium, ad altare s. Johannis B. per mortem Johannis Kamencz vac. Marcum, presb. de Gredis Mona- chorum, rect. instit. #220. 1428, 7 prosince. Tamtéz sir. 144. Ad pre- sent. Barbare de antiquo cambio, sororine Fribergerii, et Johancze, filie ipsius, ad ministerium altaris s. Marie per mortem Viti vac. Johannem Hostek, canonicum eccl. in Antiqua Boleslavia, rect. instit. *29]. 1499, 8. srpna. Tamléz sir. 151. Ad present. Johannis Protywa, plebani eccl. par. s. N., ad altare ss. Viti, Wenceslai, Adalberti, Sigismundi, Procopii et Lud- mile, situm in crippta ecclesie ciusdem, per contractum inatrimonii Johannis, ultimi rectoris vacans, Nicolaum de Tribovia Oloinuc. dioc., rect. instit. £992. 1432. Tamléž str. Raconik plebanus. 2223. 1433, 3. listop. Rukop. č. 2099 /. 363. Jakož jest pře a ruoznice byla mezi Klimentem rukavičníkem z jedne a kostelniky i v$f osadí sv. M. z strany druhé o vinici, kterážto slušie k kostelu téhož sv. M., kterúžto zapustiv svrchupsany Kliment i chtěl jest jie К svrchu- psanému kostelu postúpiti, tu jistí vinici dále vedle listu, klerýž na nájem té jisté vinice svědčí, držeti maje. Tu páni — vypověděli přikazujíce, aby Kliment tu jistí vi- nici ještě jeden rok držal, jakožto list nájemný svědčí, a v té miefe aby tu vinici tak dólal a lis — opravoval, ježto by toho páni konšelé — pochválili. Act. fer. JIL. post OO. SS. *294. 1484, 14. zái(. Libri confirm. VII. slr. 281. Ad present. d. Sulconis, doctoris in medicinis, Alexii [de] Nowosedlicz armigeri et Nicolai Sechczeniar, (estamenta- riorum Katherine, relicte foliannis, quondam notarii Mai. Civ. Pr., ad allarc s. Johannis B. per mortem Marci vac. Jacobum, pleb. in Pieska, rect. instit. 7995. 1435, 28. října. Sněmy VI. str. 168. Knéz Václav farář. *226. 1436. Sněmy 1V. str. 208. K mistra Jana Rokycana za arcibiskupa volení byly — vydány osoby tyto: — kněz Václav, farář od sv. M. 179. Nicolaus de XIII. Kostel sv. Mikuláše. 1. 1437, 29. cervence. Rukop.¢. 2002 f. B. 4. Wanick Piwce canulator, Bernart Sampson, Michacl institor, vitrici ccclesie s. N., nec non Johannes Muczko, Audreas frc- nifex, Martinus a cigno, Urbanus frenifex a parochianis prefatis vitricis additi ct deputali, ex consensu el volun- tate omnium parochianorum nec non magistri civium ct tocius consilii scitu ct voluntate vineam plebani dicti ecclesie exposuerunt in censum annuum ad annos VII continuos hominibus infrascriptis videlicet: Mathie arcu- fici VI str, Martino Skopeez 1l str, Krztienkoui ]I, Illa woni Il, Petrzikoni 1l, Swachoni !| —. Qui quidein cen- suales prefati tenentur et solvere. debent — «de quolibet strichone — per XV gr. — quolibet anno. -—-. Act. fer. 11. post Jacobi. 2. 1446, 8. biezna. Rukop. à. 90 f. 151. Viz zde dil L str. 978. ©. 1. 8. 1450, 14. Gervence. — A'ukop. ©. 2099 /. 1007. Johannes Wolf, Martinus ab angelo, Wenceslaus Ocrasck et Jacobus, pro tunc vilrici, suo, d. lacobi, pro tunc plebani et tocius parochie nominibus, fassi sunt, quix per- ceperunt X s. gr. a Dorothea, relicla Martini Wosstnik — quas idem Martinus pro calice ad ecclesiam predictam comparando delegavit. Act. fer. JIL. post Margarethe. 4. 1450. Rukop. c. 2002 [. M. 13. Záduší pronajímá vinici před llorskou branou па 15 let Malou- šoví střelci z Nov. M. Pr. (Viz Archiv Cesky XV su 542.) 5. 1450. Tamléž. Kostelníci: | Wolf kramář. Ocásek platnéř, Jakub syn Bradáčuov, Martin od tří anje luov. 6. 1400. Rukop. č. 2099 f. 1080. Vridericus ab unicorno, Andreas linicida, Blazco a picis et Duchco torrifex, vitrici. 7. 1457. — Rukop. &. 214[ f. 293. Jacobus plebanus. 8. Asi r. J462. — Lib. erect. U. XIII. J. 21. (Renuncciacio iuris patronatus b. M. V. pro capellano Pragensi. Constitutus personaliter coram nobis Hilario. administratore Pragensi per scdem aposlolicam specialiter deputato, discretus cl honorabilis vir d. Stephanus, Petri Unicornis filius, de Antiqua Civitate Prag. de anliquo cambio, civis et incola ciusdem civitatis, sanus, non coactus nec compulsus vi aut inctu, scd pure propter. deum, libere, spontance et volunlaric dedit, donavit, legavit et. assig- navit atque omnem plenitudinem iuris prescntandi, | (quam habet, ut verus, legittimus et indubitatus patronus aftaris beatissime Marie Virginis in ccclesia parrochiali s. Nicolai in foro pullorum Antique Civitatis Pray., transfudit in de canum et capellanum venerabilis ecclesie Prag. pro tempore existenles temporibus perpetuis, volens, disponen- et ordinans, ut prefati decanus ct capellanus sint veri. legittimi et hereditarii patroni et collatores eiusdem altaris post mortem ipsius Stephani ad presentandum et confe: rendum idem altare presbiteris eis valenti et placenti sub eis oneribus, gravaminibus et obvencionibus alque ccnsi- bus, prout hoc allare dictum beate Virginis plenissiine 1n actis invenitur dotatum, fundalum et erectum. Acta sun! hec coram lionorabilibus domino Sigismundo de Fglavia, decano ecclesie s. Wenceslai in Boleslawia Antiqua, ct domino Martino de Krumlow, vicaris ecclesie Prag., e! aliis pluribus testibus ad hoc specialiter vocalis cl ro gatis. 9. 1465. Rukop. c. Fresser, Wenceslaus a rana vitrici. — 2140 f. 73. Martoss
Strana 97
XIII. Koslel sv. Mikuláše. 10. 1471. Tamléz f. 98. Vitrici fassi sunt, se tulisse cingulum argenteum deauratum per Dorotheam Ssetelkova legatum. Il. 1478. Tamićż f. 405. Pr copius rector scole el Silvester, frater ipsius. 12. 1473, 6. února. Rukop. 6. 2119 f. Q. Z. Ve jmeno božie amen. Já kněz Jakub, farář u sv. M. v St. M. Pr, vyznávám etc. Ze ackoli z dopu&ténie boZieho etc. takže Ciaím a ustanovuji uroz. paní Margarethu Zlenická a pannu Dorotu, služebnici její, pravé a najvyššie i mocné poruénice vÉeho statku mého, kteréhozto mi P. B. z do- broty své nesmierné popřieti jest ráčil —- přidávaje jim k radě a ku pomoci poctivého mistra Vavřínce z Rokycan, aby ony všecky věci mnú tuto poručené a rozkázané s radú a vědomím jeho jednaly a pósobily osobám dole psanym, komuż co sé jmenuje vydadác —: Najprvé knihy mé, to jest Rychardum Parisiensem a Liru na pargamené na čtyři evangelisty, zač moci budú najlépe prodadiice, peníze ty na pokrm chudým i na jiné skutky milosrdné — obratte —. Item mistru Janovi Libkovi *) — vydajte knihy mé Liru na papíře v nově psané na všecken nový zákon, item Remigium na papíře a troje knihy ve dckách a čtvrté větčie kázacie knězi Václavovi řečenému Korbesas. Item knězi Janovi, bratru mému, knihy Floretum a ně- které knihy jemu užitečné, jakož by sě mistru Vavřincovi zdálo. Item knězi Valentinovi, u sv. Jiljie faráři, knihy Summam Pisanam a ve dskách Isodora knihy troje a Pas- toral. Jtem knězi Havlovi, faráři v Tuchorazi, knihy čer- vemú koží v nově povlečené, má troje knihy Decretalium. ltem p. Míkuláši z Lanštejna Zákon muoj nový; mistru Vavtincovi nadepsanému odkazuji Kroniku a Kompaktata. A kniby mé Racionale divinorum officiorum, kteréž u kněze Valentina móm, ty panie Zlenické vÿäpsané. l jiné pak kniby mé kteréZkoli porućnici Gastopsani mezi kněze chudé vedle opatrnosti své rozdajte, Item Matúšovi zvoníku otkazuji sukni mú s kožichem lisym, kožich krá- líkový Margaretě, mateři panie Zlenické, panně Dorotě sukni čermí novú, Lidmile kuchařce sukni harasovú černí a peřinu lepší, sestře mé peřinu druhú a Janě kuchařce peřinu třetí. Dorotě pradlí polštář prašný a podušku a k tomu I s. gr. — Act. sabbato in die Dorothee. 13. 1477, 30. dubna. Rukop. ć. 2141 f. 42. V té při, v niežto kostelnící a osadní kostela sv. Mikuláše na St. M. Pr. nařickali jsú stat. ryt. p. Víta z Nového Plzně a opatrného Vávru od tří králuov © pět k. gr. platu roč- nieho, kterýž nebožtík Frydryc od jednorožce mistru Zikmundovi lékaři a Mikuléäovi Sokolovi, porutnfkém od sebe ustanoveným k oltáři svému v kostele výš dotče- ném, zjednati rozkázal, v jichžto poručenstvie nahoře jme- novaní p. Vít a Vávra jsú přišli. Přátelé od kostelníkuov i od druhé strany vydaní takoví jsú — úmluvu učinili — aby p. Vít a Vávra těch sto k. gr. v radě jim za duom u jednorožce prodaný položených kostelníkóm propustili —. Za kteréžto penieze — osadní takových pět k. gr. platu ročnieho dědičného — k oltáři prvepravenému mají kúpiti. K kterémužto také oltáři — oni osadní ka- plana — toliko toho a takového jednati mají, kterýž by télo a krev P. J. Kr. pod obojí zpósobá posvátné lidu obecnému skutečně rozdával —. Act. fer. III. ante Phi- lippi et Jacobi. 14. 1485. Rukop. č. 1128 7. f. 1. V té při, kteráž byla mezi osadními sv. M. z strany jedné a mezi ©) Viz Jos. Truhlář, Manualník m. Václava Korandy (1888) str. XIV a 118. XII. Kostel sv. Mikuláse. 97 mistrem Prokopem, Janem Pytlíkem, Janem Vléiehrdlem z strany druhé, takze Svatomikulá&t( pravili, Ze paní El&ka V&enorská oddala jest a odkázala sto kop na kaplanstvie k kostelu sy. M. a toho kaplanstvie 2e Bernard, mar&álek | panský, po otci svém Bernartovi od Samsona byl jest kolatorem mocným; a když se jest nesnáz byla mezi osadními a týmž Bernartem maršálkem o tu kolaturu dokonala, potom svrchupsany Bernart maršálek jest umiel, osadn( pak svrchupsaní pravili sí, Ze by k domu u Samsona po Bernartovi marSálkovi zuostalém | právo měli; protože by jim to kaplanstvie skrze něho hy- nulo, a k tomu domu že se knělami měsckými připo- věděli. Strana druhá, odpor tomu činiece, pravili, že jsú rukojmie za již jmenovaného Bernarda maršálka za sto kop a na to jim jistotu měl učiniti, a v té mieře jistoty žádné neučiniv s tohoto světa sšel jest. A že by k domu | téhož maršálka Bernarda u Samsona kniebami měsckými se plipovédéli prve, nezli osadní, praviece, Ze ten duoin jistý a nezavázaný po jeho smrti jest pozuostal a że by to jisté kaplanstvie na tom domu nebylo zavázáno ani ujisténo. Pan purgmistr se pány — vypověděli: Poněvadž mistr Prokop s jinými rukojměmi k tomu domu čistému a ne- zavázanému prve nežli osadní sv. M. jsú se připověděli, že páni mistra Prokopa s jinými rukojměmi při té přípovědi zuostavují. (Bez dne.) 15. 1486. Rukop. è. 94 Il. f. 39. Petrus Ssyrze et Johannes Rethafin vitrici. 16. 1488. Tamtéž f. 44. Procopius Johannes Dryzna et Georgius ab elephante vitrici. 17. 1488, 2. června. Tamtéž f. 10. V té při mezi Tomkem uzdařem z strany jedné a mezi Václavem Kul- havým rýmarem, Brožem ševcem, Svatomíikulášskými a Svatolinhartskými osadními z strany druhé, jakož nade- psaní — osadní vinili jsú Tomka — z jisté sumy — v kšaftu někakého Martina na Tomkovi — jim — odká- zané. Páni — osadním přikázali; aby Tomka v pokoji nechali a jeho z té sumy viece nenapominali. Act. fer. II. ante Corp. Chr. 18. 1488, 8. prosince. Tamtéž /. 10. Vté při mezi osadními Svatom. a Jakubem mydlářem — jakož osadní vinili sú Jakuba mydláře z platu viničného ročnieho osm- desáti gr., kterýžto plat že by týž Jakub Tomáškoví kra- mářovi vždycky platil z své vinice a po smrti Tomáška (viz díl I. str. 660 č. 4.) kterak by ten jistý plat i s ji- ným jeho statkem na obec připadl a że by póni jim k tomu záduší toho platu ráčili poptieti, žádajíc pánuov, při tom obdarování aby zachování byli, Proti tomu Jakub pověděl: Já sem u Tomáška tu vinici kúpil i s platem, ale ten plat já sem neb. Tomáškovi splatil —. Páni — přikázali — osadním, aby Jakuba mydláře s pokojem ne- : chali. Act. die Concept. b. M. V. 19. 1489. Tamléz f. 46. Johannes Rethafin, Martinus Kosteczka, Wenceslaus Molyl et Petrus Ssyrze vitrici. 20. 1489. Tamtéz f. 49. Wenceslaus Tribussek, Johannes Dryzna et Paulus de Sedlezana vitrici. 21. 1496. Tamtéž f. 68. Barthossius auricusor, Barthossius braseator, Procopius Tocril vitrici. | 22. 1497. Tamléž f. 71. Johannes de Ssmer- how, Barthossius auricusor, Procopius Toczil, Barthossius braseator vitrici. 28. 1497. Rukop. &. 1665 f. 1. ; bozieho tisícieho ctyfstého devadesátého sartor ltem leta sedmélio my 18
XIII. Koslel sv. Mikuláše. 10. 1471. Tamléz f. 98. Vitrici fassi sunt, se tulisse cingulum argenteum deauratum per Dorotheam Ssetelkova legatum. Il. 1478. Tamićż f. 405. Pr copius rector scole el Silvester, frater ipsius. 12. 1473, 6. února. Rukop. 6. 2119 f. Q. Z. Ve jmeno božie amen. Já kněz Jakub, farář u sv. M. v St. M. Pr, vyznávám etc. Ze ackoli z dopu&ténie boZieho etc. takže Ciaím a ustanovuji uroz. paní Margarethu Zlenická a pannu Dorotu, služebnici její, pravé a najvyššie i mocné poruénice vÉeho statku mého, kteréhozto mi P. B. z do- broty své nesmierné popřieti jest ráčil —- přidávaje jim k radě a ku pomoci poctivého mistra Vavřínce z Rokycan, aby ony všecky věci mnú tuto poručené a rozkázané s radú a vědomím jeho jednaly a pósobily osobám dole psanym, komuż co sé jmenuje vydadác —: Najprvé knihy mé, to jest Rychardum Parisiensem a Liru na pargamené na čtyři evangelisty, zač moci budú najlépe prodadiice, peníze ty na pokrm chudým i na jiné skutky milosrdné — obratte —. Item mistru Janovi Libkovi *) — vydajte knihy mé Liru na papíře v nově psané na všecken nový zákon, item Remigium na papíře a troje knihy ve dckách a čtvrté větčie kázacie knězi Václavovi řečenému Korbesas. Item knězi Janovi, bratru mému, knihy Floretum a ně- které knihy jemu užitečné, jakož by sě mistru Vavřincovi zdálo. Item knězi Valentinovi, u sv. Jiljie faráři, knihy Summam Pisanam a ve dskách Isodora knihy troje a Pas- toral. Jtem knězi Havlovi, faráři v Tuchorazi, knihy čer- vemú koží v nově povlečené, má troje knihy Decretalium. ltem p. Míkuláši z Lanštejna Zákon muoj nový; mistru Vavtincovi nadepsanému odkazuji Kroniku a Kompaktata. A kniby mé Racionale divinorum officiorum, kteréž u kněze Valentina móm, ty panie Zlenické vÿäpsané. l jiné pak kniby mé kteréZkoli porućnici Gastopsani mezi kněze chudé vedle opatrnosti své rozdajte, Item Matúšovi zvoníku otkazuji sukni mú s kožichem lisym, kožich krá- líkový Margaretě, mateři panie Zlenické, panně Dorotě sukni čermí novú, Lidmile kuchařce sukni harasovú černí a peřinu lepší, sestře mé peřinu druhú a Janě kuchařce peřinu třetí. Dorotě pradlí polštář prašný a podušku a k tomu I s. gr. — Act. sabbato in die Dorothee. 13. 1477, 30. dubna. Rukop. ć. 2141 f. 42. V té při, v niežto kostelnící a osadní kostela sv. Mikuláše na St. M. Pr. nařickali jsú stat. ryt. p. Víta z Nového Plzně a opatrného Vávru od tří králuov © pět k. gr. platu roč- nieho, kterýž nebožtík Frydryc od jednorožce mistru Zikmundovi lékaři a Mikuléäovi Sokolovi, porutnfkém od sebe ustanoveným k oltáři svému v kostele výš dotče- ném, zjednati rozkázal, v jichžto poručenstvie nahoře jme- novaní p. Vít a Vávra jsú přišli. Přátelé od kostelníkuov i od druhé strany vydaní takoví jsú — úmluvu učinili — aby p. Vít a Vávra těch sto k. gr. v radě jim za duom u jednorožce prodaný položených kostelníkóm propustili —. Za kteréžto penieze — osadní takových pět k. gr. platu ročnieho dědičného — k oltáři prvepravenému mají kúpiti. K kterémužto také oltáři — oni osadní ka- plana — toliko toho a takového jednati mají, kterýž by télo a krev P. J. Kr. pod obojí zpósobá posvátné lidu obecnému skutečně rozdával —. Act. fer. III. ante Phi- lippi et Jacobi. 14. 1485. Rukop. č. 1128 7. f. 1. V té při, kteráž byla mezi osadními sv. M. z strany jedné a mezi ©) Viz Jos. Truhlář, Manualník m. Václava Korandy (1888) str. XIV a 118. XII. Kostel sv. Mikuláse. 97 mistrem Prokopem, Janem Pytlíkem, Janem Vléiehrdlem z strany druhé, takze Svatomikulá&t( pravili, Ze paní El&ka V&enorská oddala jest a odkázala sto kop na kaplanstvie k kostelu sy. M. a toho kaplanstvie 2e Bernard, mar&álek | panský, po otci svém Bernartovi od Samsona byl jest kolatorem mocným; a když se jest nesnáz byla mezi osadními a týmž Bernartem maršálkem o tu kolaturu dokonala, potom svrchupsany Bernart maršálek jest umiel, osadn( pak svrchupsaní pravili sí, Ze by k domu u Samsona po Bernartovi marSálkovi zuostalém | právo měli; protože by jim to kaplanstvie skrze něho hy- nulo, a k tomu domu že se knělami měsckými připo- věděli. Strana druhá, odpor tomu činiece, pravili, že jsú rukojmie za již jmenovaného Bernarda maršálka za sto kop a na to jim jistotu měl učiniti, a v té mieře jistoty žádné neučiniv s tohoto světa sšel jest. A že by k domu | téhož maršálka Bernarda u Samsona kniebami měsckými se plipovédéli prve, nezli osadní, praviece, Ze ten duoin jistý a nezavázaný po jeho smrti jest pozuostal a że by to jisté kaplanstvie na tom domu nebylo zavázáno ani ujisténo. Pan purgmistr se pány — vypověděli: Poněvadž mistr Prokop s jinými rukojměmi k tomu domu čistému a ne- zavázanému prve nežli osadní sv. M. jsú se připověděli, že páni mistra Prokopa s jinými rukojměmi při té přípovědi zuostavují. (Bez dne.) 15. 1486. Rukop. è. 94 Il. f. 39. Petrus Ssyrze et Johannes Rethafin vitrici. 16. 1488. Tamtéž f. 44. Procopius Johannes Dryzna et Georgius ab elephante vitrici. 17. 1488, 2. června. Tamtéž f. 10. V té při mezi Tomkem uzdařem z strany jedné a mezi Václavem Kul- havým rýmarem, Brožem ševcem, Svatomíikulášskými a Svatolinhartskými osadními z strany druhé, jakož nade- psaní — osadní vinili jsú Tomka — z jisté sumy — v kšaftu někakého Martina na Tomkovi — jim — odká- zané. Páni — osadním přikázali; aby Tomka v pokoji nechali a jeho z té sumy viece nenapominali. Act. fer. II. ante Corp. Chr. 18. 1488, 8. prosince. Tamtéž /. 10. Vté při mezi osadními Svatom. a Jakubem mydlářem — jakož osadní vinili sú Jakuba mydláře z platu viničného ročnieho osm- desáti gr., kterýžto plat že by týž Jakub Tomáškoví kra- mářovi vždycky platil z své vinice a po smrti Tomáška (viz díl I. str. 660 č. 4.) kterak by ten jistý plat i s ji- ným jeho statkem na obec připadl a że by póni jim k tomu záduší toho platu ráčili poptieti, žádajíc pánuov, při tom obdarování aby zachování byli, Proti tomu Jakub pověděl: Já sem u Tomáška tu vinici kúpil i s platem, ale ten plat já sem neb. Tomáškovi splatil —. Páni — přikázali — osadním, aby Jakuba mydláře s pokojem ne- : chali. Act. die Concept. b. M. V. 19. 1489. Tamléz f. 46. Johannes Rethafin, Martinus Kosteczka, Wenceslaus Molyl et Petrus Ssyrze vitrici. 20. 1489. Tamtéz f. 49. Wenceslaus Tribussek, Johannes Dryzna et Paulus de Sedlezana vitrici. 21. 1496. Tamtéž f. 68. Barthossius auricusor, Barthossius braseator, Procopius Tocril vitrici. | 22. 1497. Tamléž f. 71. Johannes de Ssmer- how, Barthossius auricusor, Procopius Toczil, Barthossius braseator vitrici. 28. 1497. Rukop. &. 1665 f. 1. ; bozieho tisícieho ctyfstého devadesátého sartor ltem leta sedmélio my 18
Strana 98
98 XIII. Koslel sv. Mikuláše. kostelníci z Svatomikulášské osady, totižto Marek, Penížek, Lukáš z Kostečné ulice a Duchek ostrožník tylo klenoty jsme přijali kostelní od kostelníkuov starých ve čtvrtek na den sv. Bartoloměje: Item monstrancí střiebrná a kři- šťál do nie, dvě ampule stříebrné, sedm kalichuov (šest střicbrných a jeden měděný pozlacený) a puška stříbrná pozlacená [a dva kalichy pozlacená]*). Item [naprv kápie pod ornáty ¥achovand], item ornát zlatohlavov s omira- lem perlovym i se vf piipravi. [Item ornát bielf dama& kovy se v&{ pripravi], item ornét zeleny aksamitovy okolo s perlami a s omiralem perlovym s květy [bez přípravy] se vii pifpravy, item ornát modrý atlasový s hvězdami [s albú beze všie jiné přípravy] se vší přípravú, item ornát aksamítovy Sachovany s 5tuolá [bez pfiípravy] se v&í piipravi, item orn4t Cerveny aksamftovy strhaný s dobrým křížem bez přípravy, [item jiný vornát črvený beze všie přípravy], item ornát šerý aksamítový s omiralem s zlatem uncovým [se vší přípravú kromě mapule a pásce] [učiněn (?) brunatný kromě albu), item ornát bielý tafatový s 3tuoli bez přípravy, item patndcte orndtuov prostych strhanych rozličných barev, item dyalmatyýk [osm] sedm dobrých rozličných barev, item dyalmatyk šest zlých rozličných barev, item kápí dobrých i zlých sedmnácte rozličných barev, item VI! vornátuov strhaných rozličných barev, ornát červený aksamítový s dobrým křížem, item dyal- malik dobrých devět rozličných barev, item dyalmatiky zlé II], item kápí zlých i dobrých XII rozličných barev, item V pušek k tělu buožímu a korpordlnice s perlami [a korporal, v ní křížek stfiebrny pozlaceny], item tři kusy kříže v krabici, [item puška perlová nová], item dvě palle pod monstrancí, [item palla nová černá pod mon- stranci s perlami], item dva fefliky bield též v krabici, it. prostěradlo tafatové zelené na hrob, prostěradlo šeré tafatové, [dva fleky modrá odstarého ornátu] flek modrý zlatohlavý, [feflík nový s červeným křížem), koltra čer- vená a koberec k tomu, ([eflík zelený od paní Jednorož- cové s zlatohlavem a obraz M. B. perlový, prostěradlo kmentové na hrob, ubrusec s ptáky dělanými, ubrus na oltář s třepením, ubrus nový s tím Mikulášem, dva nová ubrusy od Retafínky, [u p. faráře IIll mísy a dvě konve, lavatoř, vše cínové, a také vorloj a [dva jeden větší a druhý menší] III talíře cínová, III komže nové, znamení na nich ruože veliký, dva ubrusy nová na veliký voltář i s třepením. Item tyto klenoty i se všemi věcmi kostelními zvonik v své moci máaznich nám neboližto jiným kostelníkuom počet učiniti má, když by preč chtěl odstúpiti. Item naj- prvé [devět] vosm vornátuov se vší přípravú, kromě jediný bez alby, [sedm] šest kalichuov střiebrných, [devět] šest pušek k tělu boiiemu [nahoru vzato], dvě sukničky na kalichy, [jeden kalich uražen, šest kaliíchů stříbrných a jeden má dieru], sedm ubrusuov s třepením a osmý od Tomáškové, dva malá ubrusy pod monstranci, sedmmez- cietma ubrusuov bez tiepenie zlých i dobrých, pallí zlých i dobrých bez jedné třidceti, korporálnic [pět] VI zlých i dobrých a šestá perlami, krumpovaný obrázek na ní, korporaluov pět [jedna viec, za nds pét], příkrov nový jeden, antifonáře dvě straně nově, lavatoř jedna bez vieka, pendilea dvě pod archu [nenie dáno než jedna], mšaluov pět [a jeden šestý od paní Adamky tištěný], gradual jeden, [idomatik jeden], [viatik jeden], antifonáre starý ll, žaltáře ll, zvoncuov osm, [dva svícny mosazné od Smerhovského, palla nová, ubrus s tfepením], sviucnuov mosaznych ma- *) Takto označuji pozdější přípisky. XIII. Koslel sv. Mikuláše. lých i velikých [jedendcte] XIII, sviecnuov cinovych na oltáře [dvamezcietma] jedenmezcietma, čtyři sviecny železné, [dva od Strupínové], cínové veliké čtyři sviecny, [ll sviecny paní Eleny Samuhelnice], ampulí [sedm] osm, třížejdlíková konev jedna a žejdlík jeden, komží malých i velikých zlých i dobrých [devět] deset, kadidlnice dvě a železo jako monstranci nosie, palla pod monstranci jedna, forma k oplatkuom jedna, agenda jedna, lžičky [dvě] jedna, všecka zlatá od paní Jednorožcové, pět fellíkuov, [liber unus in pergameno, guo utuntur sardotes in — (?)) decan- tantes Venite adorcmus dominum, il. palla z starajch vor- nátů k velikému voltáři zlatohlavová, kružidlo ku plátkuom [k v[o]platkuom?], komz{ novych V]. Item dialmatiky dvé, palla brunatná nová jedna, pa- tena cínová jedna, cimbál jedeu [opraveno z cimbály dva], kápí šest [a MI! malí], hromic triceti [XXVI], na oltář v koutě Matky B. ubrus nový s třepením a druhý bez třepenie a palla, to vše tré nové. It dva ubrusy novy od Retafinky a palla k tomu. [ltem dva ornáty, kteréž kněz Beneš vzal doluov, ubrus jeden bez tfepenie a druhý s třiepením a palla paní Wolfové, štuoly dvě, jedna dobrá a druhá zlá, koperce 1l, jeden dal p. Jan od tří studnic a druhý byl obecní starý.] Viniční plat peněžitý tyto osoby platí o Vánociech a víno při sbieránie vína: [Pavel nožicř přijmic Stahlavec, 1 k. m. a VIII pinet vína; prodal p. Legatovi nebolizto jeho synu]. It. Jan, syn p. Legata, platí M k. m. a XVI pinet vína. Václav Frycek feznfk 1 k. [opraveno z !/5] m. a VIIT pinet vína, [Matěj, syn Slánského Václava z Nov. M. Pr. 1 k. III p., Marjdnek platf 11 k. m. z pole, alc vína nic; Václav Motýl platí !/, k. m. a UII p. v.]. Pro- kop vinopal z Dlazení ] k. IJI] p., KfieZ forman proti Slovanuom platf XIII gr. Item Jan bečvář Šilhavý od M. B. z louže koupil od paní Uršily platnéřky vinici, kterážto paní Uršila na té vinici odkázala XVI pinet vína červeného, kterýchžto Jan svrchupsaný má platiti — k zádušie sv. M. Juda Zid plati 1/, k. Item Židé každý rok dávají žákuom XV gr. m. na dřievie. Item tyto osoby plai( na vosk o Vánociech a to na každý rok: Svehla z Vyšehradu 11'/, k., Klíma Roudnický z Nov. M. XH gr, Jan Holy z Nuosl prijmie Climelír XII gr., Jan Skakalík kožišník za Slupí z Slívákovského dvoru XVI gr. [Jinou rukou psáno:] p. Mrákes platí 1l k. XX gr. n., z liky 1!/, k., p. Jan Viclisky z Velence Ve: likého I k. VI gr. Item na kazdy rok od desk dávajf puoltrinácly k. m.— a ten plat jest ze dv set k. gr. m., kteréž odkázal Hamerník nebožtík k záduší sv. M. — dokudž by jistina svrchupsaná nebyla polozena. Item tyto osoby platí ourok z listuov při jednom polouletie: Kundratka V k. m., Martin olejník pfríjmím Ratibor I k. m., Jan Cholpický 1'!/,, Václav Motýl !/,, Jan Dryzna l, Martin Kostecka !/,, Sárka platnéf "|j, Havel švec !/,, Korábka !/, k., Jan Městecký !/, k. [obrá- ceno na opravu vézí obü, na krov, na zed krchovni, na kostnici, na školu. Bartoš zlatotepec od Jonáše 1 k.] Anno 1508 poctivý kněz Václav po své smrti dal jest k osadě komži dobrú kmentu svatohavelského za kostelníkóv Jiříka Reháčka od trúby a Iavla od hlohové koruny a Jana, Tomáškové syna. lt. p. Jan Zajíček při každém poluletí dává X k. X gr. m. kostelníkuom, kteréž vybierá od sedlákuov
98 XIII. Koslel sv. Mikuláše. kostelníci z Svatomikulášské osady, totižto Marek, Penížek, Lukáš z Kostečné ulice a Duchek ostrožník tylo klenoty jsme přijali kostelní od kostelníkuov starých ve čtvrtek na den sv. Bartoloměje: Item monstrancí střiebrná a kři- šťál do nie, dvě ampule stříebrné, sedm kalichuov (šest střicbrných a jeden měděný pozlacený) a puška stříbrná pozlacená [a dva kalichy pozlacená]*). Item [naprv kápie pod ornáty ¥achovand], item ornát zlatohlavov s omira- lem perlovym i se vf piipravi. [Item ornát bielf dama& kovy se v&{ pripravi], item ornét zeleny aksamitovy okolo s perlami a s omiralem perlovym s květy [bez přípravy] se vii pifpravy, item ornát modrý atlasový s hvězdami [s albú beze všie jiné přípravy] se vší přípravú, item ornát aksamítovy Sachovany s 5tuolá [bez pfiípravy] se v&í piipravi, item orn4t Cerveny aksamftovy strhaný s dobrým křížem bez přípravy, [item jiný vornát črvený beze všie přípravy], item ornát šerý aksamítový s omiralem s zlatem uncovým [se vší přípravú kromě mapule a pásce] [učiněn (?) brunatný kromě albu), item ornát bielý tafatový s 3tuoli bez přípravy, item patndcte orndtuov prostych strhanych rozličných barev, item dyalmatyýk [osm] sedm dobrých rozličných barev, item dyalmatyk šest zlých rozličných barev, item kápí dobrých i zlých sedmnácte rozličných barev, item VI! vornátuov strhaných rozličných barev, ornát červený aksamítový s dobrým křížem, item dyal- malik dobrých devět rozličných barev, item dyalmatiky zlé II], item kápí zlých i dobrých XII rozličných barev, item V pušek k tělu buožímu a korpordlnice s perlami [a korporal, v ní křížek stfiebrny pozlaceny], item tři kusy kříže v krabici, [item puška perlová nová], item dvě palle pod monstrancí, [item palla nová černá pod mon- stranci s perlami], item dva fefliky bield též v krabici, it. prostěradlo tafatové zelené na hrob, prostěradlo šeré tafatové, [dva fleky modrá odstarého ornátu] flek modrý zlatohlavý, [feflík nový s červeným křížem), koltra čer- vená a koberec k tomu, ([eflík zelený od paní Jednorož- cové s zlatohlavem a obraz M. B. perlový, prostěradlo kmentové na hrob, ubrusec s ptáky dělanými, ubrus na oltář s třepením, ubrus nový s tím Mikulášem, dva nová ubrusy od Retafínky, [u p. faráře IIll mísy a dvě konve, lavatoř, vše cínové, a také vorloj a [dva jeden větší a druhý menší] III talíře cínová, III komže nové, znamení na nich ruože veliký, dva ubrusy nová na veliký voltář i s třepením. Item tyto klenoty i se všemi věcmi kostelními zvonik v své moci máaznich nám neboližto jiným kostelníkuom počet učiniti má, když by preč chtěl odstúpiti. Item naj- prvé [devět] vosm vornátuov se vší přípravú, kromě jediný bez alby, [sedm] šest kalichuov střiebrných, [devět] šest pušek k tělu boiiemu [nahoru vzato], dvě sukničky na kalichy, [jeden kalich uražen, šest kaliíchů stříbrných a jeden má dieru], sedm ubrusuov s třepením a osmý od Tomáškové, dva malá ubrusy pod monstranci, sedmmez- cietma ubrusuov bez tiepenie zlých i dobrých, pallí zlých i dobrých bez jedné třidceti, korporálnic [pět] VI zlých i dobrých a šestá perlami, krumpovaný obrázek na ní, korporaluov pět [jedna viec, za nds pét], příkrov nový jeden, antifonáře dvě straně nově, lavatoř jedna bez vieka, pendilea dvě pod archu [nenie dáno než jedna], mšaluov pět [a jeden šestý od paní Adamky tištěný], gradual jeden, [idomatik jeden], [viatik jeden], antifonáre starý ll, žaltáře ll, zvoncuov osm, [dva svícny mosazné od Smerhovského, palla nová, ubrus s tfepením], sviucnuov mosaznych ma- *) Takto označuji pozdější přípisky. XIII. Koslel sv. Mikuláše. lých i velikých [jedendcte] XIII, sviecnuov cinovych na oltáře [dvamezcietma] jedenmezcietma, čtyři sviecny železné, [dva od Strupínové], cínové veliké čtyři sviecny, [ll sviecny paní Eleny Samuhelnice], ampulí [sedm] osm, třížejdlíková konev jedna a žejdlík jeden, komží malých i velikých zlých i dobrých [devět] deset, kadidlnice dvě a železo jako monstranci nosie, palla pod monstranci jedna, forma k oplatkuom jedna, agenda jedna, lžičky [dvě] jedna, všecka zlatá od paní Jednorožcové, pět fellíkuov, [liber unus in pergameno, guo utuntur sardotes in — (?)) decan- tantes Venite adorcmus dominum, il. palla z starajch vor- nátů k velikému voltáři zlatohlavová, kružidlo ku plátkuom [k v[o]platkuom?], komz{ novych V]. Item dialmatiky dvé, palla brunatná nová jedna, pa- tena cínová jedna, cimbál jedeu [opraveno z cimbály dva], kápí šest [a MI! malí], hromic triceti [XXVI], na oltář v koutě Matky B. ubrus nový s třepením a druhý bez třepenie a palla, to vše tré nové. It dva ubrusy novy od Retafinky a palla k tomu. [ltem dva ornáty, kteréž kněz Beneš vzal doluov, ubrus jeden bez tfepenie a druhý s třiepením a palla paní Wolfové, štuoly dvě, jedna dobrá a druhá zlá, koperce 1l, jeden dal p. Jan od tří studnic a druhý byl obecní starý.] Viniční plat peněžitý tyto osoby platí o Vánociech a víno při sbieránie vína: [Pavel nožicř přijmic Stahlavec, 1 k. m. a VIII pinet vína; prodal p. Legatovi nebolizto jeho synu]. It. Jan, syn p. Legata, platí M k. m. a XVI pinet vína. Václav Frycek feznfk 1 k. [opraveno z !/5] m. a VIIT pinet vína, [Matěj, syn Slánského Václava z Nov. M. Pr. 1 k. III p., Marjdnek platf 11 k. m. z pole, alc vína nic; Václav Motýl platí !/, k. m. a UII p. v.]. Pro- kop vinopal z Dlazení ] k. IJI] p., KfieZ forman proti Slovanuom platf XIII gr. Item Jan bečvář Šilhavý od M. B. z louže koupil od paní Uršily platnéřky vinici, kterážto paní Uršila na té vinici odkázala XVI pinet vína červeného, kterýchžto Jan svrchupsaný má platiti — k zádušie sv. M. Juda Zid plati 1/, k. Item Židé každý rok dávají žákuom XV gr. m. na dřievie. Item tyto osoby plai( na vosk o Vánociech a to na každý rok: Svehla z Vyšehradu 11'/, k., Klíma Roudnický z Nov. M. XH gr, Jan Holy z Nuosl prijmie Climelír XII gr., Jan Skakalík kožišník za Slupí z Slívákovského dvoru XVI gr. [Jinou rukou psáno:] p. Mrákes platí 1l k. XX gr. n., z liky 1!/, k., p. Jan Viclisky z Velence Ve: likého I k. VI gr. Item na kazdy rok od desk dávajf puoltrinácly k. m.— a ten plat jest ze dv set k. gr. m., kteréž odkázal Hamerník nebožtík k záduší sv. M. — dokudž by jistina svrchupsaná nebyla polozena. Item tyto osoby platí ourok z listuov při jednom polouletie: Kundratka V k. m., Martin olejník pfríjmím Ratibor I k. m., Jan Cholpický 1'!/,, Václav Motýl !/,, Jan Dryzna l, Martin Kostecka !/,, Sárka platnéf "|j, Havel švec !/,, Korábka !/, k., Jan Městecký !/, k. [obrá- ceno na opravu vézí obü, na krov, na zed krchovni, na kostnici, na školu. Bartoš zlatotepec od Jonáše 1 k.] Anno 1508 poctivý kněz Václav po své smrti dal jest k osadě komži dobrú kmentu svatohavelského za kostelníkóv Jiříka Reháčka od trúby a Iavla od hlohové koruny a Jana, Tomáškové syna. lt. p. Jan Zajíček při každém poluletí dává X k. X gr. m. kostelníkuom, kteréž vybierá od sedlákuov
Strana 99
XIII. Koslel sv. Mikuldsc. z Kojetic. [lt. p. Mikula$ Skursky z Zejbie(?) 1 k., Roudnicky XIIII bielych mó platiti na każdć poluletie, Habi3 z Velence ze dvora, který najímá u Homuta, 1 k. úroka.] 24. 1497. — Rukop. ¢. 1665 /. 4. Mezi Janem Peniežkem, Markem Lukšem, Duchkem ostrožníkem, ko- stelníky sv. M. na miestě všie osady z jedné a Judú Zidem z strany druhé stala se jest smhíva taková: Jakož týž Juda z domu svého podstúpil všecky pořádky a po- platky s osadními k kostelu téhož sv. M. trpěti, že týž Juda z toho domu s dědici a budúcími svými miesto těch poplatkuov a pořádkuov na každý rok má a povinen bude osadním XV gr. č. platiti —. Dálo se v radé v úterý před sv. Bartolomějem a. d. MCCCCXCVII. (Libro obli- gacionum fol. CXLI.) [Ten duom praví se nyní držeti p. "Tomás Kopryc, oufednik najv. p. purkrabie Praiského a zadržalý platy vyvaditi mó.] 95. 1498. — Tamléz f.7. Tyto jsá véci obecné v kněžském domu, z kterých každý farář má počet učiniti při odchodu: Peřiny tři s svrehními cíchami, jedna peřina s novú cíchú, polštář jeden s cíchú. Mísy nové 1111; talére nové cínové Ill, duršlák plechový jíchám cediti, plechový hrnek cedidlný, dva rožny železná, rošt jeden, škopek, dva vokríny, necky inalć, drajfus żelezny o strech nohách kotlóm stavěti, čep vinný mosazný, postel, sekyra rubačka. 26. 1498. — Tamidź f. 6. Anno d. MCCCC 98. Příjem: My kostelníci Marek, Peniežek, Lukáš a Duchek ostrożnik toto jsme přijali: Najprvé od kostelníkuov sta- rych VII k. a VI d. bielych fer. V. in die Laurenti. Zka- žené víno jsme prodali vinopali za XIII gr. Fer. III. ante Wenc. dali nám opět kostelníci starší IIII k. a XXIIII gr. Od Dryznové starého dluhu vzali jsme LXX gr., Bartoš Vlk dal ] k. m. na zvon, ourokuov svatohavelských XII k. z listuov, od p. Zajiecka téZ svatohav. X k. a X gr. z Kojetic; od desk svatohav. ouroku VI k XV gr., ouro- kuov z vinic vo vánociech V k., Jan, syn páné Svátkuov, M, k. dal na hranici; od Kostečky 1 k., kterúž odkázal sladovník od činé zahrádky, sbierky nafaře o masopustě, vybrali sme X k. XVII gr., za slarý hřiedel vzali jsme 111 k., paní Sválková zlatý ub. dala na zvon. Pechancová na zvon ‘lz k. dala, ouroku svatojirského z listuov XII k., od p. Zajiečka X k. X gr., od desk VI k. XV gr., od Trubskéio za méd VIII k. XXI gr., všech žebrot na vosk Xur/, k. HII gr. HII d. 27. 1498. — Rukop. ¢. 94 1I. f. 79. Johannes baccalarius, Bartliossius auricusor, Mathias braseator vitrici. 28. 1499,17. března. Rukop. č. 1665 f. 7. (Odk4- zání platu v Cermících u Brodu C. na gruntích Duchov- ských.) V neděli Judica poctivá paní Lidmila, vdova od slonuov, toto ptiznánie učinila před p. Janem Jeníškem a p. Severinem a p. Janem Zajickem i jinými osadními, ktefiżto pohromadě v domu kněžském byli, že jakož dvě kopé platu pen&Ziteho rocnieho, na miešenské groše po- čítajíc, dskami zemskými zapsala svěřenie učinivší téhož platu midrym a opatrnym imu2uom Jitíkovi Salomünovi, Janovi Smerhovskému a Samuclovi, Star. M. Pr. mé&tanuom v též osadě Svatomikulášské obývajícím, jakož dsky zemské šíře okazuji, 4 pfi tom toto oznamujíc a chtiec mieti za- chováno a dridno na ča»y věčné budúcie: Najprv aby s toho člověka dvě k. gr. na miešenské toliko brány byly a nic jinak a to rozdielně na sv. Jiří jedna kopa a la aby obracována byla žákuom na drva do školy, a druhá kopa při sv. Havlu a ta aby na víno a na vosk dávala jsě. A to vše po její smrti teprva puosobiti jsé má řádem nadepsaným. Však proto za zdravého života 'l; k. gr. XIII. Kostel sv. Mikuláše. 99 z dobré vuole žákuom na drva každý rok vydávati chce. A také kamenem jejím, kdež nynie syn její leží, aby odtud hýbáno nebylo. Proto každí kostelníci mají se u nie staviti a jí při- pomenúti; dá-li dobře, pakli nic, také dobře. 99. 1499. — Tamićż f. 4. Nos vitrici primus Matiejek braseator, inhabitator domus Horcicka a regione monasterii Spiritus sancti, alter Johannes baccalaureus post pandas panum, tercius Paulus de domo Zebracke canula- tricis, illo de parochia in Novam Civ. translato domoque vendita, cuius vicem substitutus et electus a parochianis dominica post Martini Bartholomeus auricusor; quartus Laurencius pellifex, substituti in officium supradictum ipso die s. Egidii dominica. ltem in crastino fer. IIl. post Katherine in pretorio Mai. Civ. Pr. vyzdvihli sme XX k. od neb. Strakové ; tercia die post Katherine missi sunt duo consules de pretorio pretacto, unus dominus Zigismundus dictus Holec, alter dominus Severinus cum vitricis ecclesie s. N. — et se- nioribus parochianorum parochie eiusdem ad tabulas terre- nas et ibidem tabulis predictis incorporatum est testa- mentum bone memorie d. Conradi de penetrabili domo —. 30. 1500. — Tamićż f. 5. ln causa inter vitri- cos eccl. s. N. et Georgium Pardubicky honesta d. Martha ab aurea tuba relegavit summam LXXIIII s. gr. m. pro ecclesia prenominate parochie, quam summara prefatus Georgius tenebatur d. Marthe iure iusto, obligacione indissolubili (?). Qui Georgius per interposicionem amicorum suorum a quibus- dam privatis personis pro tunc in predicta parochia pre- sidencium obtinuit, insciis tamen parochianis aliis, quod de predicta summa LXXIIII s. gr. m. XLV s. gr. compacta- cione mutua solum reponere debuit, cui compactacioni satis non fecit. Ob quidem per vitricos pretactos pro non retenta compactacione citatus est iure terre in castrum Pragense et ibidem victus testimonio, ad quod se ipse appellavit, per d. barones inventum est pro iure, ut pre- fatus Georgius P. -— reponat diclis vitricis XLV s. gr. m. Actum in pleno iudicio dd. baronum sabbato die Zigismundi a. 1600. Tyto penfze jsi obráceny na stavení školy nové. Skola nová u sv. M. stavena I. 1500 a po druhć vsecka znova |. 155/ s velikým nákladem jest stavěna. Tito platí z listu: Zigmund Becka 1 k., Duchek vostrużnik '/„, Jan truhlář '/s, Jindřích ze Všestud 1 k. a to při sv. Jiří a při sv. Havle tolikéž. (To vše jest škrt- nuto a nahrazeno jmény :) Jindřich platnýř !/s, Jan truhlář '/,, Vavřinec Hlinka '/,, Jindřich ze Všestud I k., illumi- nator Vavřinec s k. 31. 1500. — Ssalomun, Barthossius vitrici. 82. 1500, 2. května. Archiv Český X. str. 526. Mezi osadou sv. M. a Jiffkem Pardubskym z Miletinka o nezdrienf smlouvy. 38. 1601. — Dačický z Heslova 1. str. 64. V neděli den M. B. na nebe vzetí povodeň veliká byla; blízko byla voda od kostela sy. M. v St. M. Pr. a dvou loket nad Bradáče u mostu vystoupila. 84. 1501, 14. července. Pluvia per imbres conti- nuos, inundatio Wltawae inusitata. Ea eluvies sese usque in limen templini d. Aegidii, item ad d. Nicolai et in plateam Maioris Urbis Prag. quam vernacula lingua Dlouhá Stiída appellamus, effudit. Rukop. é. 94 II. f. 82. Georgius auricusor, Johannes ab Adam 18°
XIII. Koslel sv. Mikuldsc. z Kojetic. [lt. p. Mikula$ Skursky z Zejbie(?) 1 k., Roudnicky XIIII bielych mó platiti na każdć poluletie, Habi3 z Velence ze dvora, který najímá u Homuta, 1 k. úroka.] 24. 1497. — Rukop. ¢. 1665 /. 4. Mezi Janem Peniežkem, Markem Lukšem, Duchkem ostrožníkem, ko- stelníky sv. M. na miestě všie osady z jedné a Judú Zidem z strany druhé stala se jest smhíva taková: Jakož týž Juda z domu svého podstúpil všecky pořádky a po- platky s osadními k kostelu téhož sv. M. trpěti, že týž Juda z toho domu s dědici a budúcími svými miesto těch poplatkuov a pořádkuov na každý rok má a povinen bude osadním XV gr. č. platiti —. Dálo se v radé v úterý před sv. Bartolomějem a. d. MCCCCXCVII. (Libro obli- gacionum fol. CXLI.) [Ten duom praví se nyní držeti p. "Tomás Kopryc, oufednik najv. p. purkrabie Praiského a zadržalý platy vyvaditi mó.] 95. 1498. — Tamléz f.7. Tyto jsá véci obecné v kněžském domu, z kterých každý farář má počet učiniti při odchodu: Peřiny tři s svrehními cíchami, jedna peřina s novú cíchú, polštář jeden s cíchú. Mísy nové 1111; talére nové cínové Ill, duršlák plechový jíchám cediti, plechový hrnek cedidlný, dva rožny železná, rošt jeden, škopek, dva vokríny, necky inalć, drajfus żelezny o strech nohách kotlóm stavěti, čep vinný mosazný, postel, sekyra rubačka. 26. 1498. — Tamidź f. 6. Anno d. MCCCC 98. Příjem: My kostelníci Marek, Peniežek, Lukáš a Duchek ostrożnik toto jsme přijali: Najprvé od kostelníkuov sta- rych VII k. a VI d. bielych fer. V. in die Laurenti. Zka- žené víno jsme prodali vinopali za XIII gr. Fer. III. ante Wenc. dali nám opět kostelníci starší IIII k. a XXIIII gr. Od Dryznové starého dluhu vzali jsme LXX gr., Bartoš Vlk dal ] k. m. na zvon, ourokuov svatohavelských XII k. z listuov, od p. Zajiecka téZ svatohav. X k. a X gr. z Kojetic; od desk svatohav. ouroku VI k XV gr., ouro- kuov z vinic vo vánociech V k., Jan, syn páné Svátkuov, M, k. dal na hranici; od Kostečky 1 k., kterúž odkázal sladovník od činé zahrádky, sbierky nafaře o masopustě, vybrali sme X k. XVII gr., za slarý hřiedel vzali jsme 111 k., paní Sválková zlatý ub. dala na zvon. Pechancová na zvon ‘lz k. dala, ouroku svatojirského z listuov XII k., od p. Zajiečka X k. X gr., od desk VI k. XV gr., od Trubskéio za méd VIII k. XXI gr., všech žebrot na vosk Xur/, k. HII gr. HII d. 27. 1498. — Rukop. ¢. 94 1I. f. 79. Johannes baccalarius, Bartliossius auricusor, Mathias braseator vitrici. 28. 1499,17. března. Rukop. č. 1665 f. 7. (Odk4- zání platu v Cermících u Brodu C. na gruntích Duchov- ských.) V neděli Judica poctivá paní Lidmila, vdova od slonuov, toto ptiznánie učinila před p. Janem Jeníškem a p. Severinem a p. Janem Zajickem i jinými osadními, ktefiżto pohromadě v domu kněžském byli, že jakož dvě kopé platu pen&Ziteho rocnieho, na miešenské groše po- čítajíc, dskami zemskými zapsala svěřenie učinivší téhož platu midrym a opatrnym imu2uom Jitíkovi Salomünovi, Janovi Smerhovskému a Samuclovi, Star. M. Pr. mé&tanuom v též osadě Svatomikulášské obývajícím, jakož dsky zemské šíře okazuji, 4 pfi tom toto oznamujíc a chtiec mieti za- chováno a dridno na ča»y věčné budúcie: Najprv aby s toho člověka dvě k. gr. na miešenské toliko brány byly a nic jinak a to rozdielně na sv. Jiří jedna kopa a la aby obracována byla žákuom na drva do školy, a druhá kopa při sv. Havlu a ta aby na víno a na vosk dávala jsě. A to vše po její smrti teprva puosobiti jsé má řádem nadepsaným. Však proto za zdravého života 'l; k. gr. XIII. Kostel sv. Mikuláše. 99 z dobré vuole žákuom na drva každý rok vydávati chce. A také kamenem jejím, kdež nynie syn její leží, aby odtud hýbáno nebylo. Proto každí kostelníci mají se u nie staviti a jí při- pomenúti; dá-li dobře, pakli nic, také dobře. 99. 1499. — Tamićż f. 4. Nos vitrici primus Matiejek braseator, inhabitator domus Horcicka a regione monasterii Spiritus sancti, alter Johannes baccalaureus post pandas panum, tercius Paulus de domo Zebracke canula- tricis, illo de parochia in Novam Civ. translato domoque vendita, cuius vicem substitutus et electus a parochianis dominica post Martini Bartholomeus auricusor; quartus Laurencius pellifex, substituti in officium supradictum ipso die s. Egidii dominica. ltem in crastino fer. IIl. post Katherine in pretorio Mai. Civ. Pr. vyzdvihli sme XX k. od neb. Strakové ; tercia die post Katherine missi sunt duo consules de pretorio pretacto, unus dominus Zigismundus dictus Holec, alter dominus Severinus cum vitricis ecclesie s. N. — et se- nioribus parochianorum parochie eiusdem ad tabulas terre- nas et ibidem tabulis predictis incorporatum est testa- mentum bone memorie d. Conradi de penetrabili domo —. 30. 1500. — Tamićż f. 5. ln causa inter vitri- cos eccl. s. N. et Georgium Pardubicky honesta d. Martha ab aurea tuba relegavit summam LXXIIII s. gr. m. pro ecclesia prenominate parochie, quam summara prefatus Georgius tenebatur d. Marthe iure iusto, obligacione indissolubili (?). Qui Georgius per interposicionem amicorum suorum a quibus- dam privatis personis pro tunc in predicta parochia pre- sidencium obtinuit, insciis tamen parochianis aliis, quod de predicta summa LXXIIII s. gr. m. XLV s. gr. compacta- cione mutua solum reponere debuit, cui compactacioni satis non fecit. Ob quidem per vitricos pretactos pro non retenta compactacione citatus est iure terre in castrum Pragense et ibidem victus testimonio, ad quod se ipse appellavit, per d. barones inventum est pro iure, ut pre- fatus Georgius P. -— reponat diclis vitricis XLV s. gr. m. Actum in pleno iudicio dd. baronum sabbato die Zigismundi a. 1600. Tyto penfze jsi obráceny na stavení školy nové. Skola nová u sv. M. stavena I. 1500 a po druhć vsecka znova |. 155/ s velikým nákladem jest stavěna. Tito platí z listu: Zigmund Becka 1 k., Duchek vostrużnik '/„, Jan truhlář '/s, Jindřích ze Všestud 1 k. a to při sv. Jiří a při sv. Havle tolikéž. (To vše jest škrt- nuto a nahrazeno jmény :) Jindřich platnýř !/s, Jan truhlář '/,, Vavřinec Hlinka '/,, Jindřich ze Všestud I k., illumi- nator Vavřinec s k. 31. 1500. — Ssalomun, Barthossius vitrici. 82. 1500, 2. května. Archiv Český X. str. 526. Mezi osadou sv. M. a Jiffkem Pardubskym z Miletinka o nezdrienf smlouvy. 38. 1601. — Dačický z Heslova 1. str. 64. V neděli den M. B. na nebe vzetí povodeň veliká byla; blízko byla voda od kostela sy. M. v St. M. Pr. a dvou loket nad Bradáče u mostu vystoupila. 84. 1501, 14. července. Pluvia per imbres conti- nuos, inundatio Wltawae inusitata. Ea eluvies sese usque in limen templini d. Aegidii, item ad d. Nicolai et in plateam Maioris Urbis Prag. quam vernacula lingua Dlouhá Stiída appellamus, effudit. Rukop. é. 94 II. f. 82. Georgius auricusor, Johannes ab Adam 18°
Strana 100
100 XIII. Kostel sv. Mikuláše. 35. 1508. — Rukop. C. 94 I. f. 87. Georgius Ssalomun, Johannes canulator et Barthossius auricusor vitrici. 36. 1504. — Tamiéz. Marcus, Barthossius auri- cusor et Georgius Ssalomun vitrici. 97. 1504, 11.ledna. Tamtéž f. 8. Dán od poctivé paní Doroty Volkové dobré paměti kalich s pozlacenú rukovéti prostřední, kterýž váhy má stříbra tři hřivny. A to se slalo za kostelníkóv Václava Valenty a Jana od strak a Jana konváre neb fabra a Jifíka Mrenka becváte. A to se stalo ve čtvrtek po B. kiténf. Tak aby za každého fa- záře po kázání prosba se dála za jich duše pro ta do- brodienie, kteráž sú zdrávi jsúce to učinili ke cti a chvále P. B. svému. 38. 1604, 15. prosince. Rukop. ¢. 1665 f. $. L. b. MCCCCCHIL uroz. páni a páni p. Jiřík a p. Pavel z Hrádku dali sú kalich pozlacený, kterýž váží tři hřivny a 111% lotu, odkdzany od uroz. panie Ofky z Ertina, matky (ÿch? pánuov, neb. p. Samuele manželky slavné paměti, jenž jest dán skrze pana Prokopa Pikarta a přinesen do domu kněžského tu neděli před sv. Tomášem. A to na ten zpuosob, aby každý farář nynější i budúcí k lidu napomenutí činil, aby za ni P. В. prosili. A pii tom sú byli páni tito: p. Zajíček, p. Simon Sekyra, ty časy konšelé, a p. Marek a p. Bartoš Horčička, ty časy úředníci v šestipánech, za kostelnictva Václava Peřiny, Valenty a Jana od strak, Jana konváře, Jiříka Mřenka. 89. 1606. — Rukop. č. 94. Il. f. 90. Marcus a cignis, Barthossius parvus, Vitus a facie vitrici. — Ge- orgius Ssalomun et Barthossius vitrici. 40. 1606. — Tamleź f. 92. Berthoss auricusor, Burianus et Marcus ac Petrus canulator vitrici. 4]. 1607. — Rukop. c. 1665 f. 8. Vavřinec z Tajna a Adam sladovnik, jsice porucnfci mocní neb. paní Marty, vdovy po neb. Bielém Václavovi kramářovi, z vuole a rozkäzänie jejieho kúpili jsú kalich stfiebrny s pozlacend rukovëtf za XXVII!/, k. m. A ten jsú dali v moc pánóm osadním v přítomnosti p. Jana Zajíčka, p. Šimona Sekery, Jiříka Šalomúna, Samuele kramáře a Bar- toše zlatotepce a bakaláře Bielého, a v přítomnosti ko- stelníkóv Jiříka Rehačka mladého, Burjana šmejdéře, Savli ševce a Prokopa klobúčníka. (TíZ poručníci k žádosti pp. osadním a К vopravé bozieho domu sv. M. a k vopravé véze kostelnie dobro- volně přidali jsú z statku též paní Marty XXVI k. m Věže leta 1607 spravována. (Farář kněz Jakub.) 49. 1507. — Rukop. c. 94 II. f. 95. Georgius a tuba aurea et Burianus ssmajderius vitrici. 43. 1508. — Rukop. C. 1665 f. 9. Michal rozkázal svým poručníkóm k sv. M. XV k. m. — Poruč- níci neb. Marty dali k faře dvě kazule Gistého plátna tenkého. Act. za kostelníků Jiříka Rehácka, Havla Regala od hlohové koruny, Jan, Tomáškovo syn, a mečíře proti Sevcrinovi. [Viz I. str. Adam Jan kupil do ko- stela dva svícny mosazné za I!/, k. na oltář, kterýž neb. Wollová držala. Za faráře kněze Jakuba a kostelníkóv Jiříka Řeháčka a Jana, Tomáškové syna. 44. 1509. — Rukop. C. 94 IT. f. 101. Johannes torrifex, Laurcncius illuminator, Laurencius cultellator vitrici. 45. 16090. — Rukop. ë. 1665 f. 9. Panie Anna z domu Tovačovského dala k záduší komži novú kmentu svatohavelského [s] znamením zvláštním při po- XIII. Kostel sv. Mikuláše. dolku. A to za faráře kněze Jakuba a kostelníkóv Jiříka Řeháčka od zlaté trúby a Jana, Tomáškové syna, a Havla od hlohové koruny a [Víta] mečíře podie Slemberka [v &. p. 12. Viz díl I. str. 166.] — Paní Výšková dala ubrus nový na oltář. 46. 1609. — Rukop. 6. 1665 /. IS. Paní Kateřina Svátková z domu pruochoditeho [t. p. 936] ki- pivii firhuñk neb palli před oltář. ubrus s kříži a dva sviecny mosazná dala k kaple dobrovolně, jenž jest pod školú, jako se kosti chovají mrtvých. Item p. Thomasa manželka, který jest v ungeltě písařem, na tyż zpuosob. 47. 1609. — Stasi lelopisové Ceslé slr. 312. I pravili [lidé], že by [Ubři v průvodu krále Vladislava I1.] archu u sv. M. prostřelili. 48. 1510. — Rukop. c. 94 1I. f. (02. Laurencius illuminator, Laurencius cultellator, Johannes Piwcze et Georgius ssindelarz vilrici fassi sunt, se percepisse XX s. gr. pr. et calicem argenteum a commissariis bonorum Marthe institricis. 49. 1512. — Jamléz f. 201. Martinus ct Lau- rencius illuminalor vitrici. 50. 1515. — Rwukop. c. 1665 f. 10. Po knězi Prokopovi zuostala bibl( Geská imprimovaná s dobrou illuminaturou. (A ta jest !. 1556 knězi Janovi Kolínskému, administratorovi a rekloru ucenf Pr. na ten čas faráři s. M. k službě boží, po neb. Kozlovi při záduší zancchany.) 61. 1620, 5. srpna. Tamlcž /. 11. (Řád od zvonění.) V neděli před sv. Vavřincem v mor i kromě moru takto sou sobě zřídili osada sv. M. pro nezbednost žákovstva a zvoníkuov, že kdožby koli chtěl, aby jemu zvoněno bylo u fary sv. M. v veliké zvony neb ve všecky umrlému, ten aby dal od zvonění zvoníkovi V gr., od malých pak zvonuov toliko aby dal IIl gr. blé. Zákuom od próvodu aby dán byl I gr. b. a od kříže puol gr. b. a od kro- pice též 1!/s gr. Knězi aby dán byl I gr., buď faráři neb střídníku, leč by kdo chtěl víc dáti z své dobré vile. Hrobníku od kopání hrobu velikého těla, zvláště v letě, dáno má byti ll gr, od malého 1'/, gr. Pffkrovy na mrtvých a svíce aby nebyly od Zádnélio brány bez vuole přátel mrtvého. Bakaláři od próvodu Ill gr. ; kdyby zpivali konduk, aby dal X gr. bflajch. 52. 1620. — бай lelopisové Cesli sty. 441. Také toho roku varhaníkův čistých několik umřelo; ve člvrtek před sv. Matoušem umřel varhaník Mikulášský a rektor školní, příjmím Rachtaba, a on složil tu pisnicku »O daremné světské utěšeníc. 58. 1591. — Prameny déjin Českých Vi. sir. 307. Mistr Pašek pak I. 1521 a kněz Jakub, příjmím Kubíček, kněz Sídlo s některými jinými zarazili bratrskou literátům znamenitú procesí z Tejna. 04. 1591. — Rukop. C. 1665 j. 15. V středu před sv. Ondřejem přijali k sobě ouřad kostelnický tito: Jiřík kramář, Hynek švec, Tomáš Vrba, Matěj Pivcc. Tyto dolepsané důchody že mají, k sobě vyberic, z nich počet činiti na groš míšenský: Z Kojetic ze vsi ročního platu XX k. XX gr, od p. Libdika XX!/,, od mistru dána, lotizto m&al novy p. Velenskyho z listu VI k., z Crmik vsi Il k., z Záryb vsi 1 k., Bartošek od črné růže z listu VI gr. Summa XLVII' k. gr. Viniční plat tito platí pii sv. Havle: Jan Legat [na- hrazeno: místo p. Legata Mikuláš provazník] Il k., Jiřík bradýř [Václav Kaše krejčí] II, syn Tobiášové I k., Svchla
100 XIII. Kostel sv. Mikuláše. 35. 1508. — Rukop. C. 94 I. f. 87. Georgius Ssalomun, Johannes canulator et Barthossius auricusor vitrici. 36. 1504. — Tamiéz. Marcus, Barthossius auri- cusor et Georgius Ssalomun vitrici. 97. 1504, 11.ledna. Tamtéž f. 8. Dán od poctivé paní Doroty Volkové dobré paměti kalich s pozlacenú rukovéti prostřední, kterýž váhy má stříbra tři hřivny. A to se slalo za kostelníkóv Václava Valenty a Jana od strak a Jana konváre neb fabra a Jifíka Mrenka becváte. A to se stalo ve čtvrtek po B. kiténf. Tak aby za každého fa- záře po kázání prosba se dála za jich duše pro ta do- brodienie, kteráž sú zdrávi jsúce to učinili ke cti a chvále P. B. svému. 38. 1604, 15. prosince. Rukop. ¢. 1665 f. $. L. b. MCCCCCHIL uroz. páni a páni p. Jiřík a p. Pavel z Hrádku dali sú kalich pozlacený, kterýž váží tři hřivny a 111% lotu, odkdzany od uroz. panie Ofky z Ertina, matky (ÿch? pánuov, neb. p. Samuele manželky slavné paměti, jenž jest dán skrze pana Prokopa Pikarta a přinesen do domu kněžského tu neděli před sv. Tomášem. A to na ten zpuosob, aby každý farář nynější i budúcí k lidu napomenutí činil, aby za ni P. В. prosili. A pii tom sú byli páni tito: p. Zajíček, p. Simon Sekyra, ty časy konšelé, a p. Marek a p. Bartoš Horčička, ty časy úředníci v šestipánech, za kostelnictva Václava Peřiny, Valenty a Jana od strak, Jana konváře, Jiříka Mřenka. 89. 1606. — Rukop. č. 94. Il. f. 90. Marcus a cignis, Barthossius parvus, Vitus a facie vitrici. — Ge- orgius Ssalomun et Barthossius vitrici. 40. 1606. — Tamleź f. 92. Berthoss auricusor, Burianus et Marcus ac Petrus canulator vitrici. 4]. 1607. — Rukop. c. 1665 f. 8. Vavřinec z Tajna a Adam sladovnik, jsice porucnfci mocní neb. paní Marty, vdovy po neb. Bielém Václavovi kramářovi, z vuole a rozkäzänie jejieho kúpili jsú kalich stfiebrny s pozlacend rukovëtf za XXVII!/, k. m. A ten jsú dali v moc pánóm osadním v přítomnosti p. Jana Zajíčka, p. Šimona Sekery, Jiříka Šalomúna, Samuele kramáře a Bar- toše zlatotepce a bakaláře Bielého, a v přítomnosti ko- stelníkóv Jiříka Rehačka mladého, Burjana šmejdéře, Savli ševce a Prokopa klobúčníka. (TíZ poručníci k žádosti pp. osadním a К vopravé bozieho domu sv. M. a k vopravé véze kostelnie dobro- volně přidali jsú z statku též paní Marty XXVI k. m Věže leta 1607 spravována. (Farář kněz Jakub.) 49. 1507. — Rukop. c. 94 II. f. 95. Georgius a tuba aurea et Burianus ssmajderius vitrici. 43. 1508. — Rukop. C. 1665 f. 9. Michal rozkázal svým poručníkóm k sv. M. XV k. m. — Poruč- níci neb. Marty dali k faře dvě kazule Gistého plátna tenkého. Act. za kostelníků Jiříka Rehácka, Havla Regala od hlohové koruny, Jan, Tomáškovo syn, a mečíře proti Sevcrinovi. [Viz I. str. Adam Jan kupil do ko- stela dva svícny mosazné za I!/, k. na oltář, kterýž neb. Wollová držala. Za faráře kněze Jakuba a kostelníkóv Jiříka Řeháčka a Jana, Tomáškové syna. 44. 1509. — Rukop. C. 94 IT. f. 101. Johannes torrifex, Laurcncius illuminator, Laurencius cultellator vitrici. 45. 16090. — Rukop. ë. 1665 f. 9. Panie Anna z domu Tovačovského dala k záduší komži novú kmentu svatohavelského [s] znamením zvláštním při po- XIII. Kostel sv. Mikuláše. dolku. A to za faráře kněze Jakuba a kostelníkóv Jiříka Řeháčka od zlaté trúby a Jana, Tomáškové syna, a Havla od hlohové koruny a [Víta] mečíře podie Slemberka [v &. p. 12. Viz díl I. str. 166.] — Paní Výšková dala ubrus nový na oltář. 46. 1609. — Rukop. 6. 1665 /. IS. Paní Kateřina Svátková z domu pruochoditeho [t. p. 936] ki- pivii firhuñk neb palli před oltář. ubrus s kříži a dva sviecny mosazná dala k kaple dobrovolně, jenž jest pod školú, jako se kosti chovají mrtvých. Item p. Thomasa manželka, který jest v ungeltě písařem, na tyż zpuosob. 47. 1609. — Stasi lelopisové Ceslé slr. 312. I pravili [lidé], že by [Ubři v průvodu krále Vladislava I1.] archu u sv. M. prostřelili. 48. 1510. — Rukop. c. 94 1I. f. (02. Laurencius illuminator, Laurencius cultellator, Johannes Piwcze et Georgius ssindelarz vilrici fassi sunt, se percepisse XX s. gr. pr. et calicem argenteum a commissariis bonorum Marthe institricis. 49. 1512. — Jamléz f. 201. Martinus ct Lau- rencius illuminalor vitrici. 50. 1515. — Rwukop. c. 1665 f. 10. Po knězi Prokopovi zuostala bibl( Geská imprimovaná s dobrou illuminaturou. (A ta jest !. 1556 knězi Janovi Kolínskému, administratorovi a rekloru ucenf Pr. na ten čas faráři s. M. k službě boží, po neb. Kozlovi při záduší zancchany.) 61. 1620, 5. srpna. Tamlcž /. 11. (Řád od zvonění.) V neděli před sv. Vavřincem v mor i kromě moru takto sou sobě zřídili osada sv. M. pro nezbednost žákovstva a zvoníkuov, že kdožby koli chtěl, aby jemu zvoněno bylo u fary sv. M. v veliké zvony neb ve všecky umrlému, ten aby dal od zvonění zvoníkovi V gr., od malých pak zvonuov toliko aby dal IIl gr. blé. Zákuom od próvodu aby dán byl I gr. b. a od kříže puol gr. b. a od kro- pice též 1!/s gr. Knězi aby dán byl I gr., buď faráři neb střídníku, leč by kdo chtěl víc dáti z své dobré vile. Hrobníku od kopání hrobu velikého těla, zvláště v letě, dáno má byti ll gr, od malého 1'/, gr. Pffkrovy na mrtvých a svíce aby nebyly od Zádnélio brány bez vuole přátel mrtvého. Bakaláři od próvodu Ill gr. ; kdyby zpivali konduk, aby dal X gr. bflajch. 52. 1620. — бай lelopisové Cesli sty. 441. Také toho roku varhaníkův čistých několik umřelo; ve člvrtek před sv. Matoušem umřel varhaník Mikulášský a rektor školní, příjmím Rachtaba, a on složil tu pisnicku »O daremné světské utěšeníc. 58. 1591. — Prameny déjin Českých Vi. sir. 307. Mistr Pašek pak I. 1521 a kněz Jakub, příjmím Kubíček, kněz Sídlo s některými jinými zarazili bratrskou literátům znamenitú procesí z Tejna. 04. 1591. — Rukop. C. 1665 j. 15. V středu před sv. Ondřejem přijali k sobě ouřad kostelnický tito: Jiřík kramář, Hynek švec, Tomáš Vrba, Matěj Pivcc. Tyto dolepsané důchody že mají, k sobě vyberic, z nich počet činiti na groš míšenský: Z Kojetic ze vsi ročního platu XX k. XX gr, od p. Libdika XX!/,, od mistru dána, lotizto m&al novy p. Velenskyho z listu VI k., z Crmik vsi Il k., z Záryb vsi 1 k., Bartošek od črné růže z listu VI gr. Summa XLVII' k. gr. Viniční plat tito platí pii sv. Havle: Jan Legat [na- hrazeno: místo p. Legata Mikuláš provazník] Il k., Jiřík bradýř [Václav Kaše krejčí] II, syn Tobiášové I k., Svchla
Strana 101
XIII. Kostel sv. Mikuláše. z Vyšehradu XX gr., Jiřík tkadlec pod Zderazskou farou XII gr., Mikuláš z Hůlkova domu XXVIII gr., z Judova domu "3 k., p. Martin řezník JI k., od Ziduov starších XV gr.. p. Tomáš od desk XII gr., jirchář bezrukej XII gr, Simon zlatník z apateky XII gr. Summa VI! k. XXVII gr. m. bb. 1521. — Rukop. ¢. 1665 f. 10. Anno 1521 (ег. ИП. post Katherinam tito byli kostelníci: Jiřík kramář, Hynek švec, Tomáš Vrba a *.atěj Pivce. . b6. 1699. — Tamléz. Za p.faráie knéze Václava Sídlo toto jest zpuosobil k osadć : vornśt ćrny aksamftovy za XXI k. m., kápě damašková črvená za XXIII'/, k., kalich pozlatceny XXX k. bez 1] k., puška stříbrná pře- dělaná !/, k., mšál papírový imprimovaný II k., komie 1'/, К. т. ‚57. 1523, 23. července. Barloš písať v Pramenech a. C. VI. str. 19. Ve čtvrtek pred sv. Jakubem — purg- mistr a rada Pražská, poznavše rozličné zlé věci, kteréž nastávaly v obci, povolali k sobě na rathouz — kněze Václava Sídlo, faráře od sv. M. [a jiné faráře]. Tu jim vyčítali a vypsali každému z nich život jich, co jsou pů- sobili a jednali spoležně i obzvláštně, jednak na kázáních svých, jednak jinde, pozdvihujíce lidí k nesnázem a bouř- kám pro kněze Martina betlémského a pro jiné kněží, kteříž zákon boží věrně kázali, to činíce s radou strany odporné, totiž s Rfmany duchovními i světskými někte- rými. A protož pro takové i jiné věci všickní konšelé — vypověděli je ven z města. (Viz i tamtéž f. 360.) 68. 1524, 7. listopadu. Bartoš písař v Pramenech ad. Č. VI. str. ZL. A téhož dne zase kněze Kubu, kněze Václava Sídlo a Mistra Matěje Korambusa, víc než před rokem vypovédéné, zase přijali. (Viz i tamtéž str. 309.) 59. 1624. — Barlo$ písař v Pramenech d. Ć. VI. str. Z. Jedna opět žena pekařka, Dejmková řečená, přišla s poclou k svému faráři kostela sv. M. a žádala ho, aby též za ně kázal P. B. v kostele prositi, aby ráčil jich pomocník býti * dobrém. A on vzav poctu sobě, šel : k administralorovi a radil se s ním o to, boje se téhož, co jest přišlo na kněze Jindřicha. Odtud dále la věc před Pražany do rady přišla. Z toho jí obeslali a do šatlavy ji vsadili za několik dní. 60. 1524. — Rwkof. c. 1665 f. l8. Den sv. Matáse ev. monstrancí veliká téhoz domu bozieho sv. M. jest zvážena a křížek, jenž bývá na hrobě; i to v glajchu váží XXXVIIII hřiven a Il!/, lotu. A jesté kousek zuostal nevázeny. U p. Erazyma Ozmana sé dálo z porucení pp. osadnich. 61. 1525. — Rwukop c. 1129 J. 315. (Mikuláššií osadní s Vavrii řečeným Václav o svrchky po Adamce, kdo by na oltář nakládati měl a pokud.) V té při mezi kostelníky a osadními kostela sv. M. a Vavri. řečeným Václav, kdež jsú předstúpili obojí a toho žádali, jakož ; jest kšaít Doroty Adamky sladovnice na to učiněn a v něm jest položila, cožkoli z toho statku pozúslane pe- nčz i svrchkuov, kteréž jsú v domu, to kdožkoli k sobč příjme, aby nakládal na oltář, tu on Vávra, jinak Václav, pravil, Ze ty svrchky i se vším jemu náleží a že mu to prodala a jemu těch svrchkuov podle jiného statku zancchala. Nato pokázal svědomí. Zase oni proti tomu pravili, že sú bližší k tomu, nežli on, a že na ten oltář snad by bylo nakládáno dotud, dokudž by to postačilo, ale že jim jest bližší ta vče k opatrování než komu —-- Tu p. purgmistr a páni — nalézají: Poněvadž osadní k tomu se podávají a z těch penèz i svrchkuov züstalÿch na ten oltéË chti XIII. Kostel sv. Mikuláše. 101 naklddati, netoliko pokud by těch věcí vystačovalo, ale na budúcí čas aby ten näklad nepominul, opatriti chtí, p. purgmistr a páni jim ty svrchky a peníze ptipovídají —. Act. fer. Hl. ante Andree. 62. 15298. — Rukop. ¢. 1665 f. 31. V pondéll o Křížových dnech — v přítomnosti Václava Subule, tehdáž faráře svého, tyto věci, kteréž v plenotích témuž záduší příleží, spatřivše, což od stříbra jest i zváživše, pro budoucí toho pamět tuto jsí znamenati a sepsati rozká- zali —. (Suma všech kalichů XVII.) 63. 1525. — Prameny dějin Českých VI. str. 321. Přísahu učinili [papeži] první mistr Havel Cahera z Zatce — kněz Václav Sídlo, mikulášský farář —. 64. 1525. — Borový. Jednání konsistoře 1. str. 24. Plebanus sacerdos Wenceslaus Subule, sacerdos Joannes senior Kozelka, sacerdos Joaunes. 66. 1698. — Rukop. č. 1665 [. (S. Úrokové zádušie: Simon zlatník od anjela z apoteky proti Folimanu místo Tomáška malého XIl pr., za Horskú branú Jan od sviné II k. m. VII pint viva. Na horách Svatomikuláš- ských Vávra lesař I k. m. VIII pint, Mikuld¥ provaznik II k. m. XVI pint vína, u sv. Pangrací Mikuláš Krtský z domu Hülkova XXVII gr. gr. Na Biskupkäch Valenta řezník na místě Silhavého bečváře XVI pint vína. Václav bakalář od Motýle koupiv od osady vinici Adamčinú pod- volil sě, doniž ji drží, dávati člvrtci vína červeného každý rok. Waltinka zlatníce má dáli X k. m., že muž její v kostele leží. Vořešková má dáti V k. m., Andres, muž její, odkázal. Secundo Mauricii G VI. Jacobus presbiter de Wi narzecz vendidit Joanni Minczer. Primo Stephani O XXIII. joannes de Klucznow vendidit d. Jacobo. Quarto Andree EXX. Andreas de Rowneho et de Longa Villa vendidit Wenceslao Ziaba v Kojelicích dvuor svobodny » dédinami, lukami a s krém, kteráz drz( SvatojilStí, i sc vším pří- sluBenstvím za L k gr. 6. — V prvních Václava Hyn- dráka C XII. Vladislav, Uhersky, Cesky etc. král kolatuiu všech oltářův u sv. M dává osadním. — Ve dskách Viktorinovÿch F 9. Václav Zába z Prahy prodal Petrovi. — V černých menších N XXIIII. Jan Hlavsa, písař desk dvorských, učinil relací Václavovi od žáby o dvůr svobodný, kde nyní krčma jest, v Kojeticích. — Primo Audrec N XXIX. Dorota etc. de Charwatecz vendidit Johanni Cholpicky. Duše tyto nikda nemají z paměti vycházeti, ob[z]vlášině podepsané, ale mají za ně P. B. farářové prositi: Za Martu Baštínku, Martu Trubskú, Lidmilu vdovu od slonüv, uroz. paní Ofku z Ertína, neb. p. Samuele starého manželků, paní Dorotu Volkoví, Václava Bílého kramáře a Martu m. j., při tom za poručníky téhož statku, Václava a Marty Vavřince z Tajna a za Adama, jinak Jana, od Adamův. Za Vondřeje soukenika, za Adamku sladovnici, kteráž vSecken slatèek svůj dala k témuž záduší a za živnosti své koupila vorndt černý aksamítový a kalich pozlacený. Za duši Baštína, Václava Mé&lnického, ktery na Smerhové umřel [viz dil I. str. 99. c. 26.],za pani Ofku Tvářskú ; a p. Václava, otce jejího, Margétu, matku jeji, Zigmunda, m. j., za Kateřinu, matku jeho. 66. 1629. — Rukop. c. 2134 f. 25. Jakoż jest byla ruoznice mezi osadnimi a Viktorinem Jednoro'cem o néjaké slaveni pfi záduší sv. M. i on Viktorin podvolil se jest jim osadním dáti X k. gr. pr. 67. 1080. — Rukop. c. 1665 f. 35. Tu sobotu pied sv. Václavem koupila Anna od zlaté trouby stolic
XIII. Kostel sv. Mikuláše. z Vyšehradu XX gr., Jiřík tkadlec pod Zderazskou farou XII gr., Mikuláš z Hůlkova domu XXVIII gr., z Judova domu "3 k., p. Martin řezník JI k., od Ziduov starších XV gr.. p. Tomáš od desk XII gr., jirchář bezrukej XII gr, Simon zlatník z apateky XII gr. Summa VI! k. XXVII gr. m. bb. 1521. — Rukop. ¢. 1665 f. 10. Anno 1521 (ег. ИП. post Katherinam tito byli kostelníci: Jiřík kramář, Hynek švec, Tomáš Vrba a *.atěj Pivce. . b6. 1699. — Tamléz. Za p.faráie knéze Václava Sídlo toto jest zpuosobil k osadć : vornśt ćrny aksamftovy za XXI k. m., kápě damašková črvená za XXIII'/, k., kalich pozlatceny XXX k. bez 1] k., puška stříbrná pře- dělaná !/, k., mšál papírový imprimovaný II k., komie 1'/, К. т. ‚57. 1523, 23. července. Barloš písať v Pramenech a. C. VI. str. 19. Ve čtvrtek pred sv. Jakubem — purg- mistr a rada Pražská, poznavše rozličné zlé věci, kteréž nastávaly v obci, povolali k sobě na rathouz — kněze Václava Sídlo, faráře od sv. M. [a jiné faráře]. Tu jim vyčítali a vypsali každému z nich život jich, co jsou pů- sobili a jednali spoležně i obzvláštně, jednak na kázáních svých, jednak jinde, pozdvihujíce lidí k nesnázem a bouř- kám pro kněze Martina betlémského a pro jiné kněží, kteříž zákon boží věrně kázali, to činíce s radou strany odporné, totiž s Rfmany duchovními i světskými někte- rými. A protož pro takové i jiné věci všickní konšelé — vypověděli je ven z města. (Viz i tamtéž f. 360.) 68. 1524, 7. listopadu. Bartoš písař v Pramenech ad. Č. VI. str. ZL. A téhož dne zase kněze Kubu, kněze Václava Sídlo a Mistra Matěje Korambusa, víc než před rokem vypovédéné, zase přijali. (Viz i tamtéž str. 309.) 59. 1624. — Barlo$ písař v Pramenech d. Ć. VI. str. Z. Jedna opět žena pekařka, Dejmková řečená, přišla s poclou k svému faráři kostela sv. M. a žádala ho, aby též za ně kázal P. B. v kostele prositi, aby ráčil jich pomocník býti * dobrém. A on vzav poctu sobě, šel : k administralorovi a radil se s ním o to, boje se téhož, co jest přišlo na kněze Jindřicha. Odtud dále la věc před Pražany do rady přišla. Z toho jí obeslali a do šatlavy ji vsadili za několik dní. 60. 1524. — Rwkof. c. 1665 f. l8. Den sv. Matáse ev. monstrancí veliká téhoz domu bozieho sv. M. jest zvážena a křížek, jenž bývá na hrobě; i to v glajchu váží XXXVIIII hřiven a Il!/, lotu. A jesté kousek zuostal nevázeny. U p. Erazyma Ozmana sé dálo z porucení pp. osadnich. 61. 1525. — Rwukop c. 1129 J. 315. (Mikuláššií osadní s Vavrii řečeným Václav o svrchky po Adamce, kdo by na oltář nakládati měl a pokud.) V té při mezi kostelníky a osadními kostela sv. M. a Vavri. řečeným Václav, kdež jsú předstúpili obojí a toho žádali, jakož ; jest kšaít Doroty Adamky sladovnice na to učiněn a v něm jest položila, cožkoli z toho statku pozúslane pe- nčz i svrchkuov, kteréž jsú v domu, to kdožkoli k sobč příjme, aby nakládal na oltář, tu on Vávra, jinak Václav, pravil, Ze ty svrchky i se vším jemu náleží a že mu to prodala a jemu těch svrchkuov podle jiného statku zancchala. Nato pokázal svědomí. Zase oni proti tomu pravili, že sú bližší k tomu, nežli on, a že na ten oltář snad by bylo nakládáno dotud, dokudž by to postačilo, ale že jim jest bližší ta vče k opatrování než komu —-- Tu p. purgmistr a páni — nalézají: Poněvadž osadní k tomu se podávají a z těch penèz i svrchkuov züstalÿch na ten oltéË chti XIII. Kostel sv. Mikuláše. 101 naklddati, netoliko pokud by těch věcí vystačovalo, ale na budúcí čas aby ten näklad nepominul, opatriti chtí, p. purgmistr a páni jim ty svrchky a peníze ptipovídají —. Act. fer. Hl. ante Andree. 62. 15298. — Rukop. ¢. 1665 f. 31. V pondéll o Křížových dnech — v přítomnosti Václava Subule, tehdáž faráře svého, tyto věci, kteréž v plenotích témuž záduší příleží, spatřivše, což od stříbra jest i zváživše, pro budoucí toho pamět tuto jsí znamenati a sepsati rozká- zali —. (Suma všech kalichů XVII.) 63. 1525. — Prameny dějin Českých VI. str. 321. Přísahu učinili [papeži] první mistr Havel Cahera z Zatce — kněz Václav Sídlo, mikulášský farář —. 64. 1525. — Borový. Jednání konsistoře 1. str. 24. Plebanus sacerdos Wenceslaus Subule, sacerdos Joannes senior Kozelka, sacerdos Joaunes. 66. 1698. — Rukop. č. 1665 [. (S. Úrokové zádušie: Simon zlatník od anjela z apoteky proti Folimanu místo Tomáška malého XIl pr., za Horskú branú Jan od sviné II k. m. VII pint viva. Na horách Svatomikuláš- ských Vávra lesař I k. m. VIII pint, Mikuld¥ provaznik II k. m. XVI pint vína, u sv. Pangrací Mikuláš Krtský z domu Hülkova XXVII gr. gr. Na Biskupkäch Valenta řezník na místě Silhavého bečváře XVI pint vína. Václav bakalář od Motýle koupiv od osady vinici Adamčinú pod- volil sě, doniž ji drží, dávati člvrtci vína červeného každý rok. Waltinka zlatníce má dáli X k. m., že muž její v kostele leží. Vořešková má dáti V k. m., Andres, muž její, odkázal. Secundo Mauricii G VI. Jacobus presbiter de Wi narzecz vendidit Joanni Minczer. Primo Stephani O XXIII. joannes de Klucznow vendidit d. Jacobo. Quarto Andree EXX. Andreas de Rowneho et de Longa Villa vendidit Wenceslao Ziaba v Kojelicích dvuor svobodny » dédinami, lukami a s krém, kteráz drz( SvatojilStí, i sc vším pří- sluBenstvím za L k gr. 6. — V prvních Václava Hyn- dráka C XII. Vladislav, Uhersky, Cesky etc. král kolatuiu všech oltářův u sv. M dává osadním. — Ve dskách Viktorinovÿch F 9. Václav Zába z Prahy prodal Petrovi. — V černých menších N XXIIII. Jan Hlavsa, písař desk dvorských, učinil relací Václavovi od žáby o dvůr svobodný, kde nyní krčma jest, v Kojeticích. — Primo Audrec N XXIX. Dorota etc. de Charwatecz vendidit Johanni Cholpicky. Duše tyto nikda nemají z paměti vycházeti, ob[z]vlášině podepsané, ale mají za ně P. B. farářové prositi: Za Martu Baštínku, Martu Trubskú, Lidmilu vdovu od slonüv, uroz. paní Ofku z Ertína, neb. p. Samuele starého manželků, paní Dorotu Volkoví, Václava Bílého kramáře a Martu m. j., při tom za poručníky téhož statku, Václava a Marty Vavřince z Tajna a za Adama, jinak Jana, od Adamův. Za Vondřeje soukenika, za Adamku sladovnici, kteráž vSecken slatèek svůj dala k témuž záduší a za živnosti své koupila vorndt černý aksamítový a kalich pozlacený. Za duši Baštína, Václava Mé&lnického, ktery na Smerhové umřel [viz dil I. str. 99. c. 26.],za pani Ofku Tvářskú ; a p. Václava, otce jejího, Margétu, matku jeji, Zigmunda, m. j., za Kateřinu, matku jeho. 66. 1629. — Rukop. c. 2134 f. 25. Jakoż jest byla ruoznice mezi osadnimi a Viktorinem Jednoro'cem o néjaké slaveni pfi záduší sv. M. i on Viktorin podvolil se jest jim osadním dáti X k. gr. pr. 67. 1080. — Rukop. c. 1665 f. 35. Tu sobotu pied sv. Václavem koupila Anna od zlaté trouby stolic
Strana 102
102 XIII. Koslel sv. Mikuldse. od Lidmily Burjanovic — a la stolice jest za pan( Martou Reháckovou a Vo'rínovou. . 68. 1531. — Tamićż f. 16. V pátek před sv. Rehorem přijali sme my kostelníci Jiřík Komedka, Bo- huslav kožišník od poručníkuov neb. Adamky nádobí caj- nového XXXVI liber — a k tomu přijali sme ručník a tustého plditna VIloketalll čtvrti a jeden ubrus, roušek malých i větších NIJL. Tyto věci sme p. faráři knězi Ma- téjovi na faïe ukäzali a k tomu jest pristipil: konve INT | vëtsi i mensf, mis VIIII, talffuov cínových VI, ubrus na stuol, ručníky IlIT, umývadlo, štoudev k vodě, rožní 1II Zelezná. Item my kostelnici Jan sladovnik z domn Ada- mova, Jiřík konvář dali sme udělati dvě komže nové. Jsou dány do kostela I. XXXVI. Ovfud kostelniclvie prijali k sob& tito: Bouslav ko- žišník, Jiřík komedka ko2i$nfk, Jan Sidlo konvář, Jiřík Smolnice švec. Toto sme v kostele opatřívše sepsali: pět vornátů, korporáluov sedm, kapí pět [r. 1686 nevíděli sme nez tri], palle velikÿch devateniet [XII], palle malé tři: [jedna], lžička stříbrná [neviděli sme], ubrusü XXXII a tři nové, komže dvě stary a novy (fi, [kom# VI a sedmá ztracena], ko-tyny dv&, kadidlnice dvé, m&aluov sedm [neviděli sme než Illl], dva zvonce, svícnuov mo- saznÿch XXV [XNVII], svícnuov cínových XIII, svícny veliká železná dva, svícen veliký cínový jeden, ampulí deset [jedna ztracena], koncv s nosem k vínu, ferma k voplatkuom, křužidl dvě, [těch také není], kotlík in&- dený, okřín dřevěný, čep měděný k vínu, zámek vína zainykati. 69. 1t81, 81. ledna. Zamléz f. 11. Jakož p. Brikcí Rehák z Kvétnice, p. Jan Kozel z Pokštajna, tudíž i p. Modest z Pokštajna a podlé nich někteří jiní sousedé osady sv. M. vznešení sou učinili nap. purgmistra a pány, kterak mnozí z nich, kdyžkoli jaké potřeby s strany toho záduší nastávají a jeduati »e mají a zvláště božské, že sú toho oni dosáhnát: nemohli, aby se tiż, jakZ od staro- dávna byvalo, podlé jinych scházeli a jim jednati pomá- hali, nébrz kdyZ obsíláni byvají skrze slużebnika páné purgmistrova, že se scházeti nechtějí a že jich posměšnou dosti řečí odbývají, pravíce, jestliže jim jaká potřeba toho jest, necht se scházejí. Zadajice p. purgmistra a pánův, aby jich v tom litovati ráZili i také opatiili. Tu p. purk- mistr a páni slyšíce jich vznešení i obtížnost i posměch ten, ktersky se jim stal, vážíce, toto jsou ráčili najiti: Ze oni proti povinnosti své a právu města tohoto a stolice této i na těžkost p. purgmistru to jim činí, nepamatujíce na to, což sou přijímajíce právo městské i rukou dáním slibujíce přiřkli. I p. purgmisir a páni pro dobrý pořádek božských věcí předkem i také pro dobrý osady té toto nacházejí a na budúcí časy aby trvalé bylo, a to pod po- kutou tak, kdyžby koli potřeba jaká buď zádušní neb jaká jiná byla a služebníkem p. purgmistrovým obsílání bývali a z nich se kdo podlé toho obeslání nezachoval a nenašel se do společnosti té, že ten každý V gr. č. aby dal, a to hned nazajtří od obeslání tolio. A prestoupil-li by to podruhé, aby dal X gr. č., po třetí XV gr. č. A jestliže by pak kdo mimo toto ulożenf vice se toho dopouštěl a takovú těžkost p. purgmistru a pánuom, stolici této, i také spolusouseduom svým kdo by činil, aby o tom oznámili, le p. purgmistr a páni takovü véc rácí opatriti a tako- vého kaZdélo práva méstského zbaviu. Takć toto pii tom vymienéno: JestliZe by kdo k tomu nemohl býti a neměl kdy za pfíciná hodná a doma by nebyl a zúmyslně toho że by neučinil, že ten pokuti povinen nebude. Paklí by doma byl a sa obeslán o tom věděl a nenašel se mczi XIII. Kostel sv. Mikuláše. spolu jinajmi sousedy k takovým potřebám, że ten każdy již dotčení pokutú povinen bude. Také coż se dotyéc oufadu kostelnickyho a jak by pri tom říditi se mělo, pro dobrý pořádek takto o tom nalézají a na budúcí časy též aby trvanlivé bylo; kostelníci předešlýho roku kteříž by byli, ti z toho aby propuštění byi a na to místo aby jiní voleni byli, dva z starších sonseduov a dya [opraveno v čtyři] z mladších, a to z příčiny té, aby jedni sousedé, poněvadž takové potřeby rovně se dotykali mají, mimo druhé obtěžování nebyli. Act. fer. ll. post Convers. Pauli. 70. 1582. —' Tamtéž /. 35. Jiřík Kometko po- stoupil stolici [v kostele] manželce Jana Sidli pod kaza- tedlnicí u samé mříže. 1534, 27. inora. Viz zde dil 1. str. 484. č. 109. 71. 1536. — Rukop. c 1665 J. 38. K Květný neděli zvon novy, dominikół, kostelnici zjednali a dvé korühve velké zelené. 72. 1536, 28. ledna. Tamtéž J. 35. V pondél( pred Obrácením sv. Pavla stal se počet od předešlých kostel. nfkuov Jana od Adamüv, jinak Pernikáre, Jiffka konvüre naproti faře, Brykcího Lívy tesaře, na kterém?to příjmu nalezlo se CXXINI k. XXXII gr. m., vydźnf CXXUMI k. Il gr. II d. Tu pak my novi kostelnici Jifik bakalář celný od studnic, Vaclav krajci podlć Skoly, Marlin Cfżek kol- bouéník od Motajlü, Václav z Kosteckova domu prijali sine pozůstalých peněz V k. VIII gr. m. 78. 1036. — Tamléz J. 58. Zjednali sme zelený vornát aksamitovy od paní Chvatérubsky a kadidl- nici za L gr. č. a vornát za XII k. č. a dvě lžičky stií- brný pro dítky a dvě košile nový do vornátuov a III Stuly a dvě korúhve mešní zelené od paní Reháčkové, item stolice v küru nové dali sme opraviti. A to vše k Veliké noci. 74. 1536, 24. dubna. Tamiéz J. 27. V pondělí po sv. Jiří nemoha žádného při sobě míti — přijímal jsem já Jiřík bakalář od studnie k sobě z rukou p. faráře, který na ten čas byl kněz Lukáš — šest mis větších —. T5. 1686, 9. kvétna. Tamléz f. 29. (Vo stolici.) Item v outerý po sv. Filipě a Jakubě paní Lidmila mladá Reháčková dalu mně Jiříkovi bakaláři od tří studnic a manżelce mé Theodosii stolici, v kteréž sama klekávala, v kostele našem, kterúž byla sobě za hotové penize kou- pila sama. — A tak paní Lidmila jest nám to učinila dání v domě svém, v kterém na tento čas bydlí, u sv. Jilji, slove duom Zlý Kačky nebožky. 76. 1587, 18.ledna. Tamlež /. 28. Ve čtvrtek před sv. Fab. a Seb. stal se počet od Jiříka bakaláře od (ii studnic, ktergz byl kostelnfkem — na kterémzto počtu že se našlo příjmu toho všeho roku minulého 1!» Ck. LI) gr. m., proti tomu zase našlo vydání CXXXVW k. XVII gr. V] d. a tak. — zůstává ještě — XV k. VI gr. 1 d. (Vo stolice.) Item v neděli před sv. Duchem žádost vzloZiti râcil na vosadu p. Jiřík Kometka, aby jemu ráčili místa příti v tomto božím domě, ježto by sobě mohl stoliei postavili. 1 rácili sá vSickni jednostajnć k tomu své povolení dáti, že sú místo k stolici jemu rácili jme: novati to, na němž někdy byla Křížová klekávala, a on p. Jiřík aby ráčil sobě již tu novú stolici postaviti a jí užívati, manželka i dítky jeho na časy věčné budúcí, že mu tolo z srdce všickní rádi přejí. Stalo se za úřadu Ji- říka bakaláře od studnic, Jana od Valentů, Matěje Voříška, Matěje šmajďiře od koců chlebných. ltem. v pátck pred sv. Martinem Anna, Zubová matka z domu Jany neb. zvířednice na ten čas, a Dorota
102 XIII. Koslel sv. Mikuldse. od Lidmily Burjanovic — a la stolice jest za pan( Martou Reháckovou a Vo'rínovou. . 68. 1531. — Tamićż f. 16. V pátek před sv. Rehorem přijali sme my kostelníci Jiřík Komedka, Bo- huslav kožišník od poručníkuov neb. Adamky nádobí caj- nového XXXVI liber — a k tomu přijali sme ručník a tustého plditna VIloketalll čtvrti a jeden ubrus, roušek malých i větších NIJL. Tyto věci sme p. faráři knězi Ma- téjovi na faïe ukäzali a k tomu jest pristipil: konve INT | vëtsi i mensf, mis VIIII, talffuov cínových VI, ubrus na stuol, ručníky IlIT, umývadlo, štoudev k vodě, rožní 1II Zelezná. Item my kostelnici Jan sladovnik z domn Ada- mova, Jiřík konvář dali sme udělati dvě komže nové. Jsou dány do kostela I. XXXVI. Ovfud kostelniclvie prijali k sob& tito: Bouslav ko- žišník, Jiřík komedka ko2i$nfk, Jan Sidlo konvář, Jiřík Smolnice švec. Toto sme v kostele opatřívše sepsali: pět vornátů, korporáluov sedm, kapí pět [r. 1686 nevíděli sme nez tri], palle velikÿch devateniet [XII], palle malé tři: [jedna], lžička stříbrná [neviděli sme], ubrusü XXXII a tři nové, komže dvě stary a novy (fi, [kom# VI a sedmá ztracena], ko-tyny dv&, kadidlnice dvé, m&aluov sedm [neviděli sme než Illl], dva zvonce, svícnuov mo- saznÿch XXV [XNVII], svícnuov cínových XIII, svícny veliká železná dva, svícen veliký cínový jeden, ampulí deset [jedna ztracena], koncv s nosem k vínu, ferma k voplatkuom, křužidl dvě, [těch také není], kotlík in&- dený, okřín dřevěný, čep měděný k vínu, zámek vína zainykati. 69. 1t81, 81. ledna. Zamléz f. 11. Jakož p. Brikcí Rehák z Kvétnice, p. Jan Kozel z Pokštajna, tudíž i p. Modest z Pokštajna a podlé nich někteří jiní sousedé osady sv. M. vznešení sou učinili nap. purgmistra a pány, kterak mnozí z nich, kdyžkoli jaké potřeby s strany toho záduší nastávají a jeduati »e mají a zvláště božské, že sú toho oni dosáhnát: nemohli, aby se tiż, jakZ od staro- dávna byvalo, podlé jinych scházeli a jim jednati pomá- hali, nébrz kdyZ obsíláni byvají skrze slużebnika páné purgmistrova, že se scházeti nechtějí a že jich posměšnou dosti řečí odbývají, pravíce, jestliže jim jaká potřeba toho jest, necht se scházejí. Zadajice p. purgmistra a pánův, aby jich v tom litovati ráZili i také opatiili. Tu p. purk- mistr a páni slyšíce jich vznešení i obtížnost i posměch ten, ktersky se jim stal, vážíce, toto jsou ráčili najiti: Ze oni proti povinnosti své a právu města tohoto a stolice této i na těžkost p. purgmistru to jim činí, nepamatujíce na to, což sou přijímajíce právo městské i rukou dáním slibujíce přiřkli. I p. purgmisir a páni pro dobrý pořádek božských věcí předkem i také pro dobrý osady té toto nacházejí a na budúcí časy aby trvalé bylo, a to pod po- kutou tak, kdyžby koli potřeba jaká buď zádušní neb jaká jiná byla a služebníkem p. purgmistrovým obsílání bývali a z nich se kdo podlé toho obeslání nezachoval a nenašel se do společnosti té, že ten každý V gr. č. aby dal, a to hned nazajtří od obeslání tolio. A prestoupil-li by to podruhé, aby dal X gr. č., po třetí XV gr. č. A jestliže by pak kdo mimo toto ulożenf vice se toho dopouštěl a takovú těžkost p. purgmistru a pánuom, stolici této, i také spolusouseduom svým kdo by činil, aby o tom oznámili, le p. purgmistr a páni takovü véc rácí opatriti a tako- vého kaZdélo práva méstského zbaviu. Takć toto pii tom vymienéno: JestliZe by kdo k tomu nemohl býti a neměl kdy za pfíciná hodná a doma by nebyl a zúmyslně toho że by neučinil, že ten pokuti povinen nebude. Paklí by doma byl a sa obeslán o tom věděl a nenašel se mczi XIII. Kostel sv. Mikuláše. spolu jinajmi sousedy k takovým potřebám, że ten każdy již dotčení pokutú povinen bude. Také coż se dotyéc oufadu kostelnickyho a jak by pri tom říditi se mělo, pro dobrý pořádek takto o tom nalézají a na budúcí časy též aby trvanlivé bylo; kostelníci předešlýho roku kteříž by byli, ti z toho aby propuštění byi a na to místo aby jiní voleni byli, dva z starších sonseduov a dya [opraveno v čtyři] z mladších, a to z příčiny té, aby jedni sousedé, poněvadž takové potřeby rovně se dotykali mají, mimo druhé obtěžování nebyli. Act. fer. ll. post Convers. Pauli. 70. 1582. —' Tamtéž /. 35. Jiřík Kometko po- stoupil stolici [v kostele] manželce Jana Sidli pod kaza- tedlnicí u samé mříže. 1534, 27. inora. Viz zde dil 1. str. 484. č. 109. 71. 1536. — Rukop. c 1665 J. 38. K Květný neděli zvon novy, dominikół, kostelnici zjednali a dvé korühve velké zelené. 72. 1536, 28. ledna. Tamtéž J. 35. V pondél( pred Obrácením sv. Pavla stal se počet od předešlých kostel. nfkuov Jana od Adamüv, jinak Pernikáre, Jiffka konvüre naproti faře, Brykcího Lívy tesaře, na kterém?to příjmu nalezlo se CXXINI k. XXXII gr. m., vydźnf CXXUMI k. Il gr. II d. Tu pak my novi kostelnici Jifik bakalář celný od studnic, Vaclav krajci podlć Skoly, Marlin Cfżek kol- bouéník od Motajlü, Václav z Kosteckova domu prijali sine pozůstalých peněz V k. VIII gr. m. 78. 1036. — Tamléz J. 58. Zjednali sme zelený vornát aksamitovy od paní Chvatérubsky a kadidl- nici za L gr. č. a vornát za XII k. č. a dvě lžičky stií- brný pro dítky a dvě košile nový do vornátuov a III Stuly a dvě korúhve mešní zelené od paní Reháčkové, item stolice v küru nové dali sme opraviti. A to vše k Veliké noci. 74. 1536, 24. dubna. Tamiéz J. 27. V pondělí po sv. Jiří nemoha žádného při sobě míti — přijímal jsem já Jiřík bakalář od studnie k sobě z rukou p. faráře, který na ten čas byl kněz Lukáš — šest mis větších —. T5. 1686, 9. kvétna. Tamléz f. 29. (Vo stolici.) Item v outerý po sv. Filipě a Jakubě paní Lidmila mladá Reháčková dalu mně Jiříkovi bakaláři od tří studnic a manżelce mé Theodosii stolici, v kteréž sama klekávala, v kostele našem, kterúž byla sobě za hotové penize kou- pila sama. — A tak paní Lidmila jest nám to učinila dání v domě svém, v kterém na tento čas bydlí, u sv. Jilji, slove duom Zlý Kačky nebožky. 76. 1587, 18.ledna. Tamlež /. 28. Ve čtvrtek před sv. Fab. a Seb. stal se počet od Jiříka bakaláře od (ii studnic, ktergz byl kostelnfkem — na kterémzto počtu že se našlo příjmu toho všeho roku minulého 1!» Ck. LI) gr. m., proti tomu zase našlo vydání CXXXVW k. XVII gr. V] d. a tak. — zůstává ještě — XV k. VI gr. 1 d. (Vo stolice.) Item v neděli před sv. Duchem žádost vzloZiti râcil na vosadu p. Jiřík Kometka, aby jemu ráčili místa příti v tomto božím domě, ježto by sobě mohl stoliei postavili. 1 rácili sá vSickni jednostajnć k tomu své povolení dáti, že sú místo k stolici jemu rácili jme: novati to, na němž někdy byla Křížová klekávala, a on p. Jiřík aby ráčil sobě již tu novú stolici postaviti a jí užívati, manželka i dítky jeho na časy věčné budúcí, že mu tolo z srdce všickní rádi přejí. Stalo se za úřadu Ji- říka bakaláře od studnic, Jana od Valentů, Matěje Voříška, Matěje šmajďiře od koců chlebných. ltem. v pátck pred sv. Martinem Anna, Zubová matka z domu Jany neb. zvířednice na ten čas, a Dorota
Strana 103
XIII. Kostel sv. Mikuláše. Mřenková — předstúpily sú žádajíce, abych [Jiřík bakalář od tří studnic) jim zápis učinil na stolici, kterúž prodala ona Annu Zubová Dorotě Mřenkový za LXX k. m. Tu já na žádost jich, jakožto moc maje sobě na ten čas daný -— takový stolici, kteráž hned u mříže napřed stojí, jdíc k velikému voltáti, po pravé ruce u samého kůru, zápis sem jí učinil na místě vší osady. 77 1687, 29. května. Tamléž f. 39. V outery po sv. Urbanu zapsali sme vinici někdy neb. Adamky sla- dovnice p. Václavovi bakaláři od Dajmků — za LXX k. m. — ltem p. Václav Setélka koupil pallu nové, ubrus nový a svícen cínový na svuoj voltář. 78. 1537, 20. cervence. Borovy, Jeduini konsisloÿe /. str. 120 a 122. Kněz Jan, p. farář od sv. M., obvinil kněze Jana, (faráře od sv. Jiljí, kterak by o něm mluvil, že by on měl jaké artikule kacířský u sv. Jindřicha ká- хай, а р. farář kněz Jan oznámil, že se nepamatuje, aby on mél co kacífského kázati. 1 dotázán jest kněz farář svalojilsky od p. administratora, aby ty artikule oznámil. l oznámil jest je, že jest kázal, že v Boba věří čerti, Zidé, pohané; že víra jest včc nejmenší a nejnižší; že umční boží, kterým my zde máme býti naplněni, v nebi bude vyprázdnéno; Ze nevime, počte-li Bůh za hřích po- hanům jich skutky zlé, čili nic. Odlożeno jim do dvou neděl. Kněz Jan, farář Mikulášský, všem odepřel, krom třetího artykule, toho řekl hájití —, Tu kněs Jan, farář Jilskÿ 2ádal, aby o tom moll — porovnán byti — aby to bez soudů bylo porovnáno. I dotázán kněz Jan, Miku- lášský f., co by tomu říka). I! pověděl, kdyby ho co rovného potkalo, že by tím ncpohrdal a ze zlé vůle sou- dův žádostiv není I promluveno faráři Jilskému, znó-li se v tom, 2e jest knězi Janovi, faráři Mikulášskémn, vinen a 2e mu ubl(Zil jest? Pověděl, že zná, že jest inu vinen a Ze jest mu ublížil. — Kněz Jan, farář M., na tom přestal. 79. 1687, 30. listop Rukop. 6. 1665 /. 35. О sv. Ondřeji: úřadníci byli jsú Zikmund u zlaté trouby, Pavel Samec (?) koZi&nfk, Blazek Skála ()), Sixt zlatotepec. 80. 1638, 80. listop. Tamléž f. 35. O sv. Ondřeji úředníci byli jsú Zikmund u zlaté trouby, Bohuslav ko- žišník, Spatlák, Císař zámečník. 81. 1589, 7. února. Tamléž f. 39. V pátek po sv. Dorotě stal se počet jeden, druhý i třetí, jako najprv o obecní příjem a vydání všech důchodův a jiných pří- padností k záduší, druhý co se dotýče toho velikýho ka- lichn novýho s řápkem, třetí co se pak dotýče slavení, které stalo se při faře. A ten počet slušný a řádný stal se od p. Zigniunda Frajskuta od zlaté trouby s jeho to- varyši a pomocníky roku toho, jako Matěje Voříška kraj- čího a Matěje Formánka a Jana zvoníka starého, kteřížto byli sou kostelnici roku minulého XXXVIII. Pak toho všeho roku minulého našlo se na počtu příjnův všech a všech dvě stě třímecitma k. m. V gr. a proti to. u všemu našlo se vydání CCLXXII k. m. XXI gr. VI d. A tak — zůstáváme ještě dluzni Lémuz p. Zigmundovi XLVIIII К. XVI gr. Vl d. m. 82. 1539, 9. listopadu. Kopid? varchivu místodrz. f. 201. (Ferdinand I. konsistoři pod obojí a Pražanuom Staroměstským.) Velební a poctiví, věrní naší mili! Vzne- šeno jest na nás, kterak by kněz Jan, farář a kazatel u sv. Mikuláše v St. M. Pr., na den M. Jana Husa jmi- nulého v Slovanech i těchto všech časuov rúhavá, po- XIII. Kostel sv. Mikuláše. 103 předkem nazývajíc je antikristy a že strana římská nic nemá, protož aby se k ní neutíkali, k tomu že jsí modláři a nad to vejš zbuzujíc lid obecní horlivými slovy řkúc: >Mili lidé! Posiln&jle rukuo i srdcí svých až do svého pfemozen(!s a tak i jiná slova k zbouření a pozdvižení týž kazatel že káže a v lid vtruŻuje, i ackoli týž kazatel toho všeho pří, což by se naněho hodnověrnými svědky a osobami, jakž zprávu máme, dostatečně prokázati mohlo, čehož vám slušně a spravedlivě témuž kazateli: trpěti a snášeti nenáleží, ač my té naděje do vás nejsme, abyšte vy tomu kazateli neb kterékoli jiné takové oxobě k čemu takovému ponuknutí dávati a takových neb k tomu nápo- dobných nezpnosobných kázání, kteráž by mimo zákon byla, dopouštěli a povolovati měli, avšak byšte vy proto i v tom od mnohych v duomyslu, jako by se to s povo- lenim vaSfm, kdyby časně zastaveno nebylo, dálo, býti mohli, kteréžto víry ту nijakž, jakž dotčeno, do vás býti neráčíme, nébrž vám poroučíme, abyšte obešlíc před scbe jmenovaného kněze Jana kazatele jemu na tento čas kázíní zaslavili a tak to opatřili, aby týž farář s ká- záním tu u sv. Mikuláše, v Slovanech i v jiných kostelích v pokoji byl a konečně až do šťastného příjezdu na$cho do království Ceského nekázal, jináč nikoli nečiníc. Dán v Vídní v neděli před sv. Martinem léta etc. 39. 83. 1589. 6. prosince. Aopid£ v archivn místodrz. f. 213. (Ferdinand 1. Staroměstským.) Poctiví, věrní naši mili! Jakoż jste nám psaní poslali oznamujíc tu těžkost, kterúž administrator, mistfi konsistofe a téměř všecko knóżstvo Měst Pražských na tu zápověď naši, ktlerúž sme knězi Janovi, faráři kostela sv. Mikuláše, aby nekázal, uCinili, primhívajíce se i pokorně prose, abychom tejto chvíle taková pokutu s kněze Jana snílí a k jinému času odložili, toinu sme srozuměti ráčili, kdež ač víme a v pa- měli naší dobré máme, prvě a z kterých hodných příčin již psanému knězi Janovi kázání jsme složíti a zapověděti ráčili, však proto, poněvadž za něho se přimlúváte a pro- síte, na ponížení prosbu vaší nynějšího času tu zápovéd kázání zdvihati a jemu zase kázati dopouštětí ráčíme, vám přísně poroučejíc i přikazujíc, abyšle to tak opatřili a témuž knězi Janovi slovem naším královským poručili, aby nic scestného a bludného k nesnázi a ruoznici lidské ani proti sv. víře a zákonu Páně nekázal, neb jestliby se lak nezachoval a v tom shledán a osvědčen byl, již bychom při našem, dáli Buoh, šťastném do království Ceskélio příjezdu věděti ráčili, kterak jse k němu trestáním dáli zachovati, kdeż znajíc jistí vuoli naši tak, jakž vám psáti ráčíme, jse zachovejte jináč nikoli nečiníce. Dán v Vídni v sobotu den sv. Mikuláše léta etc. XXXVIIII". 84. 1641. — Smémy JV. sir. 209. Všickní tři slavové, majíce schůzi v kolleji Veliké — tu jsov sobé zvolili za administratory m. Jana Zahrádku a knéze Jana Mistopola, tehdá2 faráre u sv. M. 85. 1045. -- Ruhkop. C. 1667 f. 1. Registra ouředníkův i vší osady sv. Mikuláše tuto se začínají. Správa register těchto a věcí v nich poznumenaných a sepsanych. (A tyto lejstra sou znovu pfevazovány l. 1688 a dino od nich KryStofovi Mejinarovi kuihatovi XV gr. 86. 1650, 19. září. Borový, Jédnamí konsislore [. str. 286. Jindřich Nejedlý, měštěnín Hradce Králové — skrze kněze Jana, tehdáž faráře sv. M. — švagra svého na úřad duchovní vznešení učinil —. 87. 1552, 24. ledna. Rukop. č. 1666 f. 30. V ne- děli před Obrácením sv. Pavla sepsání toto se jest všech směšná a potupná kázání o straně pod jednú kázati měl, | souseduov a domuov stalo, co jich k této osadě náleží :
XIII. Kostel sv. Mikuláše. Mřenková — předstúpily sú žádajíce, abych [Jiřík bakalář od tří studnic) jim zápis učinil na stolici, kterúž prodala ona Annu Zubová Dorotě Mřenkový za LXX k. m. Tu já na žádost jich, jakožto moc maje sobě na ten čas daný -— takový stolici, kteráž hned u mříže napřed stojí, jdíc k velikému voltáti, po pravé ruce u samého kůru, zápis sem jí učinil na místě vší osady. 77 1687, 29. května. Tamléž f. 39. V outery po sv. Urbanu zapsali sme vinici někdy neb. Adamky sla- dovnice p. Václavovi bakaláři od Dajmků — za LXX k. m. — ltem p. Václav Setélka koupil pallu nové, ubrus nový a svícen cínový na svuoj voltář. 78. 1537, 20. cervence. Borovy, Jeduini konsisloÿe /. str. 120 a 122. Kněz Jan, p. farář od sv. M., obvinil kněze Jana, (faráře od sv. Jiljí, kterak by o něm mluvil, že by on měl jaké artikule kacířský u sv. Jindřicha ká- хай, а р. farář kněz Jan oznámil, že se nepamatuje, aby on mél co kacífského kázati. 1 dotázán jest kněz farář svalojilsky od p. administratora, aby ty artikule oznámil. l oznámil jest je, že jest kázal, že v Boba věří čerti, Zidé, pohané; že víra jest včc nejmenší a nejnižší; že umční boží, kterým my zde máme býti naplněni, v nebi bude vyprázdnéno; Ze nevime, počte-li Bůh za hřích po- hanům jich skutky zlé, čili nic. Odlożeno jim do dvou neděl. Kněz Jan, farář Mikulášský, všem odepřel, krom třetího artykule, toho řekl hájití —, Tu kněs Jan, farář Jilskÿ 2ádal, aby o tom moll — porovnán byti — aby to bez soudů bylo porovnáno. I dotázán kněz Jan, Miku- lášský f., co by tomu říka). I! pověděl, kdyby ho co rovného potkalo, že by tím ncpohrdal a ze zlé vůle sou- dův žádostiv není I promluveno faráři Jilskému, znó-li se v tom, 2e jest knězi Janovi, faráři Mikulášskémn, vinen a 2e mu ubl(Zil jest? Pověděl, že zná, že jest inu vinen a Ze jest mu ublížil. — Kněz Jan, farář M., na tom přestal. 79. 1687, 30. listop Rukop. 6. 1665 /. 35. О sv. Ondřeji: úřadníci byli jsú Zikmund u zlaté trouby, Pavel Samec (?) koZi&nfk, Blazek Skála ()), Sixt zlatotepec. 80. 1638, 80. listop. Tamléž f. 35. O sv. Ondřeji úředníci byli jsú Zikmund u zlaté trouby, Bohuslav ko- žišník, Spatlák, Císař zámečník. 81. 1589, 7. února. Tamléž f. 39. V pátek po sv. Dorotě stal se počet jeden, druhý i třetí, jako najprv o obecní příjem a vydání všech důchodův a jiných pří- padností k záduší, druhý co se dotýče toho velikýho ka- lichn novýho s řápkem, třetí co se pak dotýče slavení, které stalo se při faře. A ten počet slušný a řádný stal se od p. Zigniunda Frajskuta od zlaté trouby s jeho to- varyši a pomocníky roku toho, jako Matěje Voříška kraj- čího a Matěje Formánka a Jana zvoníka starého, kteřížto byli sou kostelnici roku minulého XXXVIII. Pak toho všeho roku minulého našlo se na počtu příjnův všech a všech dvě stě třímecitma k. m. V gr. a proti to. u všemu našlo se vydání CCLXXII k. m. XXI gr. VI d. A tak — zůstáváme ještě dluzni Lémuz p. Zigmundovi XLVIIII К. XVI gr. Vl d. m. 82. 1539, 9. listopadu. Kopid? varchivu místodrz. f. 201. (Ferdinand I. konsistoři pod obojí a Pražanuom Staroměstským.) Velební a poctiví, věrní naší mili! Vzne- šeno jest na nás, kterak by kněz Jan, farář a kazatel u sv. Mikuláše v St. M. Pr., na den M. Jana Husa jmi- nulého v Slovanech i těchto všech časuov rúhavá, po- XIII. Kostel sv. Mikuláše. 103 předkem nazývajíc je antikristy a že strana římská nic nemá, protož aby se k ní neutíkali, k tomu že jsí modláři a nad to vejš zbuzujíc lid obecní horlivými slovy řkúc: >Mili lidé! Posiln&jle rukuo i srdcí svých až do svého pfemozen(!s a tak i jiná slova k zbouření a pozdvižení týž kazatel že káže a v lid vtruŻuje, i ackoli týž kazatel toho všeho pří, což by se naněho hodnověrnými svědky a osobami, jakž zprávu máme, dostatečně prokázati mohlo, čehož vám slušně a spravedlivě témuž kazateli: trpěti a snášeti nenáleží, ač my té naděje do vás nejsme, abyšte vy tomu kazateli neb kterékoli jiné takové oxobě k čemu takovému ponuknutí dávati a takových neb k tomu nápo- dobných nezpnosobných kázání, kteráž by mimo zákon byla, dopouštěli a povolovati měli, avšak byšte vy proto i v tom od mnohych v duomyslu, jako by se to s povo- lenim vaSfm, kdyby časně zastaveno nebylo, dálo, býti mohli, kteréžto víry ту nijakž, jakž dotčeno, do vás býti neráčíme, nébrž vám poroučíme, abyšte obešlíc před scbe jmenovaného kněze Jana kazatele jemu na tento čas kázíní zaslavili a tak to opatřili, aby týž farář s ká- záním tu u sv. Mikuláše, v Slovanech i v jiných kostelích v pokoji byl a konečně až do šťastného příjezdu na$cho do království Ceského nekázal, jináč nikoli nečiníc. Dán v Vídní v neděli před sv. Martinem léta etc. 39. 83. 1589. 6. prosince. Aopid£ v archivn místodrz. f. 213. (Ferdinand 1. Staroměstským.) Poctiví, věrní naši mili! Jakoż jste nám psaní poslali oznamujíc tu těžkost, kterúž administrator, mistfi konsistofe a téměř všecko knóżstvo Měst Pražských na tu zápověď naši, ktlerúž sme knězi Janovi, faráři kostela sv. Mikuláše, aby nekázal, uCinili, primhívajíce se i pokorně prose, abychom tejto chvíle taková pokutu s kněze Jana snílí a k jinému času odložili, toinu sme srozuměti ráčili, kdež ač víme a v pa- měli naší dobré máme, prvě a z kterých hodných příčin již psanému knězi Janovi kázání jsme složíti a zapověděti ráčili, však proto, poněvadž za něho se přimlúváte a pro- síte, na ponížení prosbu vaší nynějšího času tu zápovéd kázání zdvihati a jemu zase kázati dopouštětí ráčíme, vám přísně poroučejíc i přikazujíc, abyšle to tak opatřili a témuž knězi Janovi slovem naším královským poručili, aby nic scestného a bludného k nesnázi a ruoznici lidské ani proti sv. víře a zákonu Páně nekázal, neb jestliby se lak nezachoval a v tom shledán a osvědčen byl, již bychom při našem, dáli Buoh, šťastném do království Ceskélio příjezdu věděti ráčili, kterak jse k němu trestáním dáli zachovati, kdeż znajíc jistí vuoli naši tak, jakž vám psáti ráčíme, jse zachovejte jináč nikoli nečiníce. Dán v Vídni v sobotu den sv. Mikuláše léta etc. XXXVIIII". 84. 1641. — Smémy JV. sir. 209. Všickní tři slavové, majíce schůzi v kolleji Veliké — tu jsov sobé zvolili za administratory m. Jana Zahrádku a knéze Jana Mistopola, tehdá2 faráre u sv. M. 85. 1045. -- Ruhkop. C. 1667 f. 1. Registra ouředníkův i vší osady sv. Mikuláše tuto se začínají. Správa register těchto a věcí v nich poznumenaných a sepsanych. (A tyto lejstra sou znovu pfevazovány l. 1688 a dino od nich KryStofovi Mejinarovi kuihatovi XV gr. 86. 1650, 19. září. Borový, Jédnamí konsislore [. str. 286. Jindřich Nejedlý, měštěnín Hradce Králové — skrze kněze Jana, tehdáž faráře sv. M. — švagra svého na úřad duchovní vznešení učinil —. 87. 1552, 24. ledna. Rukop. č. 1666 f. 30. V ne- děli před Obrácením sv. Pavla sepsání toto se jest všech směšná a potupná kázání o straně pod jednú kázati měl, | souseduov a domuov stalo, co jich k této osadě náleží :
Strana 104
104 XIII. Kostel sv. Mikuláše. Jiří Komedka, Jan Volek, Jan Leva, Václav Kostečka (pfepsáno na Jan Kopidlanský z Janštorfu), Jan zvoník, Sebestian kniehař, Václav Kostečka druhý duom (Marek kožišník), Pavel platnýřů syn, Tomáš Bechynský, Matěj platnýr (Pavel Sedlák) Matouš Smolnice, Erlart platnyt (Petr šenkýř), Linhart jehlař (Jan zlatotepec), Petr od vo- děnce, Kryštof cvočkář, Jan cvočkář (Valenta zámečník), Václav šmejdíř (Bartoš šmukýř), Jiřík platnýř, Jan Ciesař zámečník, Wolf konvář, Johanna Žábova, Jan Havránek, Jan šenkýř u žáby, Koleje Všech Sv., Jiřík Komedka, Jakub Březina, mistr Kašpar, Jiřík šmejdiř, Václav porybný, Michal mečíř, mistr Voldřich líkať dva domy, Prokop Stěpánek (Jan Sust); Matěj Homolka, Václav kožišník, Anna Holá (Vondřej Hvězdář), Barbora Dědková (Michal krejčí), Dorota Slechtová, Markyta železnice, Jan Medař z Stodoly, Kateřina Kušová, Vondřej mečíř, Hendrych barvicř, Jan Smerhovský, Johanna Penížková Buršová, ho- spodář z rathouzu, Jan mandlíř z prochoditého domu (Vopndřej), mistr. Vondřej od věžův, Jiřík od tváří (Petr, Jan Ornius), Jan pernikář, Štěpán Boháček, Arnošt Jilem- nický, Václav pekař (Vopálka), Vít kožišník, Pavel Žák, Ctibor Rozsypal, Jan písař, Sixt zlatolepec, Jiřík bakalář od tří studnic, Mandalena Kestřanská, Hons Albrecht, Jan šenkýř u Chvatěrubského, Daniel Trubský, Jiřík Kopryc (Kříž Chvalský), Dorota Lumendová, Jílek pekař, Josef Zid a Saj bratři u brány, Hošek Žid v Lídině domu, Katc- tina šenkýřka (Fabian malíř), Ruprecht koZi$nfk, Dorota Šárková, (Matěj Dráb), Jaroš rukavičník, Žid z bakalářova domu, Michal Žid v Koprycové domu, duom Munkuov, Záková Zidovka v Dryznovskéin domu, Simon nolif, Pavel Večas, Říha Mráček пой, Jan Brdečko pokrývač, Jan soukenník, Jakub krajčí (Markyta vdova), Zuzana písařka (Vít krejčí, Petr knihař), Lidmila kožišnice, Matěj bečvář, Jakub Sámek, David od koruny hlohové, Martin šenkýř, Václav Babinec, duom Šilháčků, Žid v něm, mistr: Jakub na růžku, Viktorin Fišl (Valentovský), Adam soukenník, (Jiřík Melantrych), mistr Jakub Rokycanský, Petr jehlař, Jan Smerhovsky (Chyzderovský), Jan Rada švec, Hynek švec, Jiřík Dusík, Jan z Násilí, Lidmila Knoflíčková, Jan Rada švec (Hynek krajčí v: něm), Kateřina Voříšková (Brykcí švec), Blažek od voháněk, Pavel Mřenek, pánů 7 Pernštejna, Celechovcová, Jan st. z Písnice, Marta Re- háčková, Daniel Trubsky, Zikmund Chvatérubsky, Václav Příbram, Vincenc svíčníkář, Regina Holcová, paní Repická, Matiáš a Burian bratří Pechancové. Židé, kteří plat dávati mají: Josef a Saje bratří od brány, lzák, MojZíSuov syn, z Bibrštejnova domu, Hošek Žid z Lídiného domu, Žid z domu nějakého bakaláře podle rukavičníka, Michal Žid v Koprycově domu, Munka, Jaku- bová líkařka v Dryznovským domě, v Šilháčkovském domě, podle něho v druhém domě. 88. 1562, 4. biezna. Borovy, Jedndni konsislore I. str. 303. Knéz Stanislav, před tím farář v Mníšku [přijat k straně pod obojí] — jest podán za kaplana k sv. M., aby se pořádkům církevním strany pod obojí učil. 89. 1652, 30. listop. Rukop. č. 1667 [. 8. Na den sv. Ondřeje změnění se stalo od pp. vosadních mezi ouřed- nfky i kostelnfky a jsú noví voleni na rok etc. LIll. tito ouředníci: Mistr Jakub Rokycanský z Varvažova, Daniel Freiskut od zlaté trouby, Wolf konvář; kostelníci: Václav písař porybný, Jílek pekař starý, Jan Líva tesař, Jaroš rukavičník. 90. 1553, 27. května. Borový, Jednání konsisloře I. str. 315. (Farář Jan Andělíček knězi Vítovi, (aráři v Toužimi, aby tomu předešel u knížete z Plavna, kdyby XIII. Kostel sv. Mikuláše. je snad nepřátelé jejich u něho očerniti chtěli.). Knóże Víte, bratře mně v Kristu P. uprimné milý! Porozum¢l jsem z řeči kněze Martina, p. faráře Malostranského, i z zprávy kněze převora, který jest u M. B. na Siroké ulici, że administrator hradu Pražského i s jinejmi tak potrubují a v tom se zjevně slyšeli dávají, že bych já i s vámi hoden byl upálení; i jest v pravdě, bratře v Kristu P. milý, potřebí, jakž jsem o tom s p. farářem sv. Mikuláše na Malej Straně rozmlouval, abyst^ vy tornu v cestu vyšli, aby to, což jest v konsistoři při tom Casu, když budem státi, vyzdvíženo bylo a v nic přišlo. Neb tomu dobře rozumím, že nám toho smíru kněží pod jednou ani někteří z našich nepřejí, než rádi by viděli, aby nás oba spálili; čehož bohdá s pomocí boží [se] nedočkají. | Ba i mně lecos mluví s strany našeho smíru, ježto já to, což jsem vám přiřekl a se zapsal i vy mně týž, než to jináč změním, snázeji umru a vy bezpochyby týž. I protož, | můj milý p. bratře, poněvadž jest u nas slyścii, że kníže pán z Plavna nebude dlouho v Praze, předejdětež toho jako muž rozumný časně, prve nežli by se nám nějaký posmíšek a lehkost stala, a zvláště pončvadž s f. Kn. Mtí pánem vaším známost i přípověd v zastání [mále]. Protoż vědouce o tom, neprodlívejte s tím, jest jisté policba znamenilí. A v tom ve všem já se na vás spouštím. stoje na tom, což jsme sobě piipovŚdeli. Co se puk (Кис do- brých, tit by nám srdečně tobo přáli, uby se nim lak | zvedlo, jako sme my se spříznili, čemuž bohdá P. B. pro- středek i průchod dáli ráčí. Taky vám oznamuji, že v Praze jsa od našich imnohých nenpřímnost poznávám a měšev k tomu hubenej. Než že z vůle a milosti boží ta osada ke mnč chuť vzala, ke mně již nejednou s p. rychtářem |). Kr. Mu 1 в jinými úřadními lidmi přicházela, mně sli- bujíc v ničemž neopouštěti, což se i skutkem srovnává. A tak na ten cas dobryho pocdtku pocituji. Dejž P. B. lepší prostředek a nejlepší konec. A s tím bratře v Kr. P. milý, dejž se vám P. B. na všem dobře míti a muc spolu s vámi i s jinými bratry račiž se nám dáti v dobrém a šťastném zdraví shledati na dobré víno. Dán v Praze u sv. M. v St. M. Pr. 91. 1553, 80. října. Borový, Jednání konsisloře 1. str. 317. Joannes Milocenus [ve Vlaších vysvěcený] dán k sv. M. knézi Janu Anjclickovi, kaplanem aby byl za 4 1. 92 1653, 30. listop. Luko/. č. 1667 f.12. Na den sv. Ondřeje stalo se změnění od pp. vosadních na rok 1554, sou osoby voleny tyto: Ouredníci: Mistr Vondřej z Dal- manhorstu, Daniel Freiskut, Jan Havránek kožišník, Ru- precht kožišník; kostelníci: Václav písař porybný, Hen- drych barvíř, Jan ml. Smerhovský z Rosie (na jeho místě Václav Vopálka), Václav z domu Valentovic. Item dožádal se p. Jan ml. Šmerhovský, aby páni vosadní tu jemu milost učinili, že pro mnohá zaneprázd- nění svá lé práce nemůže přijíti; maje soudy a stávání mnohé na zámku i ra rathouzich, aby toho roku mohl té práce koslelnické zbaven býti. Dal jest ПП к. т. Мей potomně, těch prací sa prázen, že se nechce jakožto sou- sed jiný volný a poslušný z ničehéhož vylahovati. I ob- držal jest tu milost na vosadč. Svoleno, aby Zákuom pridáváno bylo po lll gr. m., prve bylo dáváno po VI gr. Však na takový způsob, aby kantor i žáci školní to při kostele dne všedního místo lite- rátů českých zastávali a mši českú zpívali. 93. 1668. — Rukop. č. 1665 f. 47. poznamenaná zpráva oufedníkuov níkuov osady sv. Krátce a kostel- M. i jich všeho příjmu skrze
104 XIII. Kostel sv. Mikuláše. Jiří Komedka, Jan Volek, Jan Leva, Václav Kostečka (pfepsáno na Jan Kopidlanský z Janštorfu), Jan zvoník, Sebestian kniehař, Václav Kostečka druhý duom (Marek kožišník), Pavel platnýřů syn, Tomáš Bechynský, Matěj platnýr (Pavel Sedlák) Matouš Smolnice, Erlart platnyt (Petr šenkýř), Linhart jehlař (Jan zlatotepec), Petr od vo- děnce, Kryštof cvočkář, Jan cvočkář (Valenta zámečník), Václav šmejdíř (Bartoš šmukýř), Jiřík platnýř, Jan Ciesař zámečník, Wolf konvář, Johanna Žábova, Jan Havránek, Jan šenkýř u žáby, Koleje Všech Sv., Jiřík Komedka, Jakub Březina, mistr Kašpar, Jiřík šmejdiř, Václav porybný, Michal mečíř, mistr Voldřich líkať dva domy, Prokop Stěpánek (Jan Sust); Matěj Homolka, Václav kožišník, Anna Holá (Vondřej Hvězdář), Barbora Dědková (Michal krejčí), Dorota Slechtová, Markyta železnice, Jan Medař z Stodoly, Kateřina Kušová, Vondřej mečíř, Hendrych barvicř, Jan Smerhovský, Johanna Penížková Buršová, ho- spodář z rathouzu, Jan mandlíř z prochoditého domu (Vopndřej), mistr. Vondřej od věžův, Jiřík od tváří (Petr, Jan Ornius), Jan pernikář, Štěpán Boháček, Arnošt Jilem- nický, Václav pekař (Vopálka), Vít kožišník, Pavel Žák, Ctibor Rozsypal, Jan písař, Sixt zlatolepec, Jiřík bakalář od tří studnic, Mandalena Kestřanská, Hons Albrecht, Jan šenkýř u Chvatěrubského, Daniel Trubský, Jiřík Kopryc (Kříž Chvalský), Dorota Lumendová, Jílek pekař, Josef Zid a Saj bratři u brány, Hošek Žid v Lídině domu, Katc- tina šenkýřka (Fabian malíř), Ruprecht koZi$nfk, Dorota Šárková, (Matěj Dráb), Jaroš rukavičník, Žid z bakalářova domu, Michal Žid v Koprycové domu, duom Munkuov, Záková Zidovka v Dryznovskéin domu, Simon nolif, Pavel Večas, Říha Mráček пой, Jan Brdečko pokrývač, Jan soukenník, Jakub krajčí (Markyta vdova), Zuzana písařka (Vít krejčí, Petr knihař), Lidmila kožišnice, Matěj bečvář, Jakub Sámek, David od koruny hlohové, Martin šenkýř, Václav Babinec, duom Šilháčků, Žid v něm, mistr: Jakub na růžku, Viktorin Fišl (Valentovský), Adam soukenník, (Jiřík Melantrych), mistr Jakub Rokycanský, Petr jehlař, Jan Smerhovsky (Chyzderovský), Jan Rada švec, Hynek švec, Jiřík Dusík, Jan z Násilí, Lidmila Knoflíčková, Jan Rada švec (Hynek krajčí v: něm), Kateřina Voříšková (Brykcí švec), Blažek od voháněk, Pavel Mřenek, pánů 7 Pernštejna, Celechovcová, Jan st. z Písnice, Marta Re- háčková, Daniel Trubsky, Zikmund Chvatérubsky, Václav Příbram, Vincenc svíčníkář, Regina Holcová, paní Repická, Matiáš a Burian bratří Pechancové. Židé, kteří plat dávati mají: Josef a Saje bratří od brány, lzák, MojZíSuov syn, z Bibrštejnova domu, Hošek Žid z Lídiného domu, Žid z domu nějakého bakaláře podle rukavičníka, Michal Žid v Koprycově domu, Munka, Jaku- bová líkařka v Dryznovským domě, v Šilháčkovském domě, podle něho v druhém domě. 88. 1562, 4. biezna. Borovy, Jedndni konsislore I. str. 303. Knéz Stanislav, před tím farář v Mníšku [přijat k straně pod obojí] — jest podán za kaplana k sv. M., aby se pořádkům církevním strany pod obojí učil. 89. 1652, 30. listop. Rukop. č. 1667 [. 8. Na den sv. Ondřeje změnění se stalo od pp. vosadních mezi ouřed- nfky i kostelnfky a jsú noví voleni na rok etc. LIll. tito ouředníci: Mistr Jakub Rokycanský z Varvažova, Daniel Freiskut od zlaté trouby, Wolf konvář; kostelníci: Václav písař porybný, Jílek pekař starý, Jan Líva tesař, Jaroš rukavičník. 90. 1553, 27. května. Borový, Jednání konsisloře I. str. 315. (Farář Jan Andělíček knězi Vítovi, (aráři v Toužimi, aby tomu předešel u knížete z Plavna, kdyby XIII. Kostel sv. Mikuláše. je snad nepřátelé jejich u něho očerniti chtěli.). Knóże Víte, bratře mně v Kristu P. uprimné milý! Porozum¢l jsem z řeči kněze Martina, p. faráře Malostranského, i z zprávy kněze převora, který jest u M. B. na Siroké ulici, że administrator hradu Pražského i s jinejmi tak potrubují a v tom se zjevně slyšeli dávají, že bych já i s vámi hoden byl upálení; i jest v pravdě, bratře v Kristu P. milý, potřebí, jakž jsem o tom s p. farářem sv. Mikuláše na Malej Straně rozmlouval, abyst^ vy tornu v cestu vyšli, aby to, což jest v konsistoři při tom Casu, když budem státi, vyzdvíženo bylo a v nic přišlo. Neb tomu dobře rozumím, že nám toho smíru kněží pod jednou ani někteří z našich nepřejí, než rádi by viděli, aby nás oba spálili; čehož bohdá s pomocí boží [se] nedočkají. | Ba i mně lecos mluví s strany našeho smíru, ježto já to, což jsem vám přiřekl a se zapsal i vy mně týž, než to jináč změním, snázeji umru a vy bezpochyby týž. I protož, | můj milý p. bratře, poněvadž jest u nas slyścii, że kníže pán z Plavna nebude dlouho v Praze, předejdětež toho jako muž rozumný časně, prve nežli by se nám nějaký posmíšek a lehkost stala, a zvláště pončvadž s f. Kn. Mtí pánem vaším známost i přípověd v zastání [mále]. Protoż vědouce o tom, neprodlívejte s tím, jest jisté policba znamenilí. A v tom ve všem já se na vás spouštím. stoje na tom, což jsme sobě piipovŚdeli. Co se puk (Кис do- brých, tit by nám srdečně tobo přáli, uby se nim lak | zvedlo, jako sme my se spříznili, čemuž bohdá P. B. pro- středek i průchod dáli ráčí. Taky vám oznamuji, že v Praze jsa od našich imnohých nenpřímnost poznávám a měšev k tomu hubenej. Než že z vůle a milosti boží ta osada ke mnč chuť vzala, ke mně již nejednou s p. rychtářem |). Kr. Mu 1 в jinými úřadními lidmi přicházela, mně sli- bujíc v ničemž neopouštěti, což se i skutkem srovnává. A tak na ten cas dobryho pocdtku pocituji. Dejž P. B. lepší prostředek a nejlepší konec. A s tím bratře v Kr. P. milý, dejž se vám P. B. na všem dobře míti a muc spolu s vámi i s jinými bratry račiž se nám dáti v dobrém a šťastném zdraví shledati na dobré víno. Dán v Praze u sv. M. v St. M. Pr. 91. 1553, 80. října. Borový, Jednání konsisloře 1. str. 317. Joannes Milocenus [ve Vlaších vysvěcený] dán k sv. M. knézi Janu Anjclickovi, kaplanem aby byl za 4 1. 92 1653, 30. listop. Luko/. č. 1667 f.12. Na den sv. Ondřeje stalo se změnění od pp. vosadních na rok 1554, sou osoby voleny tyto: Ouredníci: Mistr Vondřej z Dal- manhorstu, Daniel Freiskut, Jan Havránek kožišník, Ru- precht kožišník; kostelníci: Václav písař porybný, Hen- drych barvíř, Jan ml. Smerhovský z Rosie (na jeho místě Václav Vopálka), Václav z domu Valentovic. Item dožádal se p. Jan ml. Šmerhovský, aby páni vosadní tu jemu milost učinili, že pro mnohá zaneprázd- nění svá lé práce nemůže přijíti; maje soudy a stávání mnohé na zámku i ra rathouzich, aby toho roku mohl té práce koslelnické zbaven býti. Dal jest ПП к. т. Мей potomně, těch prací sa prázen, že se nechce jakožto sou- sed jiný volný a poslušný z ničehéhož vylahovati. I ob- držal jest tu milost na vosadč. Svoleno, aby Zákuom pridáváno bylo po lll gr. m., prve bylo dáváno po VI gr. Však na takový způsob, aby kantor i žáci školní to při kostele dne všedního místo lite- rátů českých zastávali a mši českú zpívali. 93. 1668. — Rukop. č. 1665 f. 47. poznamenaná zpráva oufedníkuov níkuov osady sv. Krátce a kostel- M. i jich všeho příjmu skrze
Strana 105
XIII. Kostel sv. Mikuláše. mistra Jakuba Rokycanského Srnce z Varva- žova z jistého poručenípp.starších osadních: Předkem tuto niże poznamenaji se pořádně ty věci, kleréž sem i tam, vondc i onde byiy složeny, chovány a rozptýleny, jakožlo listy, smlouvy, majestáty neb privi- legia ancb nadání na papířích a pargameních nezkažená, s celými pečeťmi cte. i jiné věci příslušející s platy a dů- chody k též osadě a záduší sv. M., kteréž nikdy nejsú jinde poznamenány. A ty aby nebyly zmrhány. Tyto pak věci od předešlých starých ouředníkuov novým postoupeny a vydány jsú: Item předkem tii kra- bice veliké. V jedné první veliké krabici registra předešlých oufedn(kuov a kostelnfkuov. V téZ krabici jiný dvě menší. V jedny pak ncveliké okruhlé tylo listy se našly: I. List na pargamené specelénf pétmi pecetmi ce- lými, nehýbanými ani nepokaževými, kterýž v sobě zavírá smlouvu mezi kostelníky a osadními sv. Mikuláše z jedné a uroz. p. Petrem Mrakšem z Božejovice o dvu dvory od- prodané kmetcí, jeden v Velenči a druhý v Veleni, s jich vším příslušenstvím, totiž lukami a dědíinami, z nichžto se na budící časy platiti má o sv. Jiří l k. Ill gr. č. aosv. IHavle 1l k. XXVIII gr. č. Toho na ten čas v držení jest p. Mikuláš Velenský ze Všelis na Veleni etc. I. 1506. 2. Dva vejpisové na papíře od desk zemskych (v III. Ondřejových K XIII) kšaftu Václava Hamerníka z Božejova па ХИ» k. m. platu k záduší ročního vycházejícího od držiteluov, ato ze vsí Chvojence ctc.; předešle platili páni Bělští, nyní při dskách p. Jan z Kúnvic a z Oujezdce, l. 1492. 8. List na papíře spečetěný p. purgmistra, rady i vší obce Star. M. Pr. na CCCC k. m. půjčených od záduší l. 1594. Nyní pak nejsú než CCC k. m., z nichžto se platí z ouřadu šestipanského po polouletí po puol páté kopě gr. č. A ten list má od p. purginistra a pánuov obnoven býti. 4. Vejpis na papíře pořádku osady z register radních vyňatý I. 1681. 5. Vejpis k$aftu ueb. paní Ofky z Rajenstajna od tváří [viz dl I. str. 259. €. 21.] — Nyní se toliko k osadě V k. č. platí a p. faráři s kaplanem VI k. č. 6. Vajpis od desk zemských VII. Mauritia C VIII, v němž Jan Mincer kněz z Pokštejna k záduší zpravil z dvoru poplužního ve Gbele na kaplanství XV k. gr. č. leta 1406 Při němž jest druhý vejpis v táž slova. V druhé krabici lé neveliké obdílné jsou listy a smlouvy židovské na papíře spečetěné s osadními na jisté platy z jich domuov učiněné: Smlouva speceténá jedna s Zalmanem Munkou z domu najvyššího nárožního v Zidech, że on i potomci « budicf jeho do roka vždycky platiti mají XLV gr. č. — Stalo se |. 1687. Druhá smlouva s» Abrahamei z Polny na místě ně- kdy Judy starého, jenž se plaliti má platu ročního XXX gr. č. Stalo se 1536. Nyní ten duom drží p. Tomáš Kopryc a Zid Michal, podruh, toliko sám od sebe platí XV gr. č. "fell sinlonva s Jakubem Hudcem z domu Hudcový, pozůstalé ženy jeho; platí XXX gr. č. se l. 1536, nyní jej drží Hošek Žid. Ctvrtá smlouva s Majerem, aby dávalz pokoje, kterýž odkoupil od domu Jana pernikáře, někdy Václava Motýle, přípojiv jej k domu svému židovskému. Platiti má X gr. č. Stalo se |. 1562. Lidy Stalo XIII. Koslel sv. Mikulase. 105 Pátá smlouva s Izákem, synem Mojžíše líkaře z domu někdy pána z Bibrštejna, kterýž koupil od p. Petra Chotka z Vojnína, krále J. Mti prokuratora; platí XLV gr. č. Stalo se I. 1558. Sestá smlouva někdy s Judou na XV gr. č. z domu platu, kterýž sc drželi nyní praví p. Tomáš Коргус, ouředník nejv. purkrabí Pražského. V krabici druhé veliké jsou listy posflaci rozlićni s strany poddaných lid( ze vsi Kojetic od osob mnohých skrze nesnáze, kleré se mezi nimi a jinými lidmi cizími sbíhaly. Item jich některé smlouvy, zprávy a jiné mnohé věci k jich spravedlnostem příslušející. V též krabici našla se lžička stříbrná ku podávání dítkám obdloužná. V též krabici pecet veliká cínová na špuře černý hedbávný spletený zavěšená. Ta pak lžička stříbrná i jiní všickní ti i níže poznamenaní listové jsú zase do kapli na kruchtu složeny. Kromě pečeť při ouřadnících jest zůstala. И třelé veliké krabicí lito níže poznamenaní listové s pečetmi malými a velikými latinští, celí i někteří poka- žení va pargameně i na papíře, svobody a vejsady ko- stela a fary v sobě zavírající: |. Majestát krále Václava vydaný !. 1406 »a vinici ležící za branou sv. Ambrože o vína zbytečného vybývání faráři z milosti královské propůjčející a povolující. 2. List pod pečetí arcibiskupství Pražského vydaný též na pargameně !. 1396 na plat 1 k. č. z krámu mas- ného za Tejnem, nékdy piijmí Lickovského, do kostela na lampu. 3. List pod velikou zelenou pečetí Staroměstských stvrzený konventu (!) sv. Mikuláše podávajících se v ochranu podkomořímu království Ceského I. 1312(!). 4. List jiný léž na pargameně veliky s pečetí kon- sistoře arcibiskupství: Pražského komornfkuov stvrzenych, svědčících o platu V k. gr. č. ze vsi řečené Gbelu, item ze vsi Pieslúpíu o X k. gr. č. Též něco z Prosfku i také z Libeznic povinnosti náležející s přípisem a povolením krále Václava |. 1386. b. List jiný na pargameně spečetěný krále téhož Václava povolující k platu přivedenému ze vsi Lhoty od Détleba kněze, někdy faráře svaltomikulášského, na VII k. gr. č. leta téhož. 6. Jiný list na pargamcné s pečetí krále Václava téhož na plat kúpený k záduší sy. M. sumy XXVIII k. gr. 1. 1480 (I). 7. Kšaft speceténf na pargamené se timi pečetmi někdy Borše barvíře, měštěnína Pražského, odkazujícího kněžím některým sumy k faře sv. M. I. 1460. 8. Najvyššího (!) arcibiskupa Pražského Wolframa, legata papeZského, na kostel sv. M. list pcéetí arcibis- kupstv( Pražského veliký vydaný na potvrzení lásky pro náboženství těm všem, kteříž do něho chodí aneb vněm na inodlitbách neb v jiné práci trvají, zaslibujíc odpust- kuov za XL dnuov. Vydany l. 1398. 9. List jin na pargameně s nalomenú pečetí Dětleba správce a ouředníka sv. M. na plat z vinice nad Košíří faráři 1 k. gr. 1. 1861. 10. List o dopuštění voken do fary prodélání od věžuov [dům č. p. 27e.] do vůle pp. osadních se třmi celÿmi pecftkami. 11. List velikÿ, slove vidimus, Arnošta, arcibiskupa Pražského, stvrzující kšaft Frydlína Jana, měštěnína Praž- ského, v němž platu odkazuje k kostelu sv. M. na vsi Opatovice řečený blíž sv. Prokopa X k. gr. a to na oltář, posvěcený svaté Trojici 1. 1357. 14
XIII. Kostel sv. Mikuláše. mistra Jakuba Rokycanského Srnce z Varva- žova z jistého poručenípp.starších osadních: Předkem tuto niże poznamenaji se pořádně ty věci, kleréž sem i tam, vondc i onde byiy složeny, chovány a rozptýleny, jakožlo listy, smlouvy, majestáty neb privi- legia ancb nadání na papířích a pargameních nezkažená, s celými pečeťmi cte. i jiné věci příslušející s platy a dů- chody k též osadě a záduší sv. M., kteréž nikdy nejsú jinde poznamenány. A ty aby nebyly zmrhány. Tyto pak věci od předešlých starých ouředníkuov novým postoupeny a vydány jsú: Item předkem tii kra- bice veliké. V jedné první veliké krabici registra předešlých oufedn(kuov a kostelnfkuov. V téZ krabici jiný dvě menší. V jedny pak ncveliké okruhlé tylo listy se našly: I. List na pargamené specelénf pétmi pecetmi ce- lými, nehýbanými ani nepokaževými, kterýž v sobě zavírá smlouvu mezi kostelníky a osadními sv. Mikuláše z jedné a uroz. p. Petrem Mrakšem z Božejovice o dvu dvory od- prodané kmetcí, jeden v Velenči a druhý v Veleni, s jich vším příslušenstvím, totiž lukami a dědíinami, z nichžto se na budící časy platiti má o sv. Jiří l k. Ill gr. č. aosv. IHavle 1l k. XXVIII gr. č. Toho na ten čas v držení jest p. Mikuláš Velenský ze Všelis na Veleni etc. I. 1506. 2. Dva vejpisové na papíře od desk zemskych (v III. Ondřejových K XIII) kšaftu Václava Hamerníka z Božejova па ХИ» k. m. platu k záduší ročního vycházejícího od držiteluov, ato ze vsí Chvojence ctc.; předešle platili páni Bělští, nyní při dskách p. Jan z Kúnvic a z Oujezdce, l. 1492. 8. List na papíře spečetěný p. purgmistra, rady i vší obce Star. M. Pr. na CCCC k. m. půjčených od záduší l. 1594. Nyní pak nejsú než CCC k. m., z nichžto se platí z ouřadu šestipanského po polouletí po puol páté kopě gr. č. A ten list má od p. purginistra a pánuov obnoven býti. 4. Vejpis na papíře pořádku osady z register radních vyňatý I. 1681. 5. Vejpis k$aftu ueb. paní Ofky z Rajenstajna od tváří [viz dl I. str. 259. €. 21.] — Nyní se toliko k osadě V k. č. platí a p. faráři s kaplanem VI k. č. 6. Vajpis od desk zemských VII. Mauritia C VIII, v němž Jan Mincer kněz z Pokštejna k záduší zpravil z dvoru poplužního ve Gbele na kaplanství XV k. gr. č. leta 1406 Při němž jest druhý vejpis v táž slova. V druhé krabici lé neveliké obdílné jsou listy a smlouvy židovské na papíře spečetěné s osadními na jisté platy z jich domuov učiněné: Smlouva speceténá jedna s Zalmanem Munkou z domu najvyššího nárožního v Zidech, że on i potomci « budicf jeho do roka vždycky platiti mají XLV gr. č. — Stalo se |. 1687. Druhá smlouva s» Abrahamei z Polny na místě ně- kdy Judy starého, jenž se plaliti má platu ročního XXX gr. č. Stalo se 1536. Nyní ten duom drží p. Tomáš Kopryc a Zid Michal, podruh, toliko sám od sebe platí XV gr. č. "fell sinlonva s Jakubem Hudcem z domu Hudcový, pozůstalé ženy jeho; platí XXX gr. č. se l. 1536, nyní jej drží Hošek Žid. Ctvrtá smlouva s Majerem, aby dávalz pokoje, kterýž odkoupil od domu Jana pernikáře, někdy Václava Motýle, přípojiv jej k domu svému židovskému. Platiti má X gr. č. Stalo se |. 1562. Lidy Stalo XIII. Koslel sv. Mikulase. 105 Pátá smlouva s Izákem, synem Mojžíše líkaře z domu někdy pána z Bibrštejna, kterýž koupil od p. Petra Chotka z Vojnína, krále J. Mti prokuratora; platí XLV gr. č. Stalo se I. 1558. Sestá smlouva někdy s Judou na XV gr. č. z domu platu, kterýž sc drželi nyní praví p. Tomáš Коргус, ouředník nejv. purkrabí Pražského. V krabici druhé veliké jsou listy posflaci rozlićni s strany poddaných lid( ze vsi Kojetic od osob mnohých skrze nesnáze, kleré se mezi nimi a jinými lidmi cizími sbíhaly. Item jich některé smlouvy, zprávy a jiné mnohé věci k jich spravedlnostem příslušející. V též krabici našla se lžička stříbrná ku podávání dítkám obdloužná. V též krabici pecet veliká cínová na špuře černý hedbávný spletený zavěšená. Ta pak lžička stříbrná i jiní všickní ti i níže poznamenaní listové jsú zase do kapli na kruchtu složeny. Kromě pečeť při ouřadnících jest zůstala. И třelé veliké krabicí lito níže poznamenaní listové s pečetmi malými a velikými latinští, celí i někteří poka- žení va pargameně i na papíře, svobody a vejsady ko- stela a fary v sobě zavírající: |. Majestát krále Václava vydaný !. 1406 »a vinici ležící za branou sv. Ambrože o vína zbytečného vybývání faráři z milosti královské propůjčející a povolující. 2. List pod pečetí arcibiskupství Pražského vydaný též na pargameně !. 1396 na plat 1 k. č. z krámu mas- ného za Tejnem, nékdy piijmí Lickovského, do kostela na lampu. 3. List pod velikou zelenou pečetí Staroměstských stvrzený konventu (!) sv. Mikuláše podávajících se v ochranu podkomořímu království Ceského I. 1312(!). 4. List jiný léž na pargameně veliky s pečetí kon- sistoře arcibiskupství: Pražského komornfkuov stvrzenych, svědčících o platu V k. gr. č. ze vsi řečené Gbelu, item ze vsi Pieslúpíu o X k. gr. č. Též něco z Prosfku i také z Libeznic povinnosti náležející s přípisem a povolením krále Václava |. 1386. b. List jiný na pargameně spečetěný krále téhož Václava povolující k platu přivedenému ze vsi Lhoty od Détleba kněze, někdy faráře svaltomikulášského, na VII k. gr. č. leta téhož. 6. Jiný list na pargamcné s pečetí krále Václava téhož na plat kúpený k záduší sy. M. sumy XXVIII k. gr. 1. 1480 (I). 7. Kšaft speceténf na pargamené se timi pečetmi někdy Borše barvíře, měštěnína Pražského, odkazujícího kněžím některým sumy k faře sv. M. I. 1460. 8. Najvyššího (!) arcibiskupa Pražského Wolframa, legata papeZského, na kostel sv. M. list pcéetí arcibis- kupstv( Pražského veliký vydaný na potvrzení lásky pro náboženství těm všem, kteříž do něho chodí aneb vněm na inodlitbách neb v jiné práci trvají, zaslibujíc odpust- kuov za XL dnuov. Vydany l. 1398. 9. List jin na pargameně s nalomenú pečetí Dětleba správce a ouředníka sv. M. na plat z vinice nad Košíří faráři 1 k. gr. 1. 1861. 10. List o dopuštění voken do fary prodélání od věžuov [dům č. p. 27e.] do vůle pp. osadních se třmi celÿmi pecftkami. 11. List velikÿ, slove vidimus, Arnošta, arcibiskupa Pražského, stvrzující kšaft Frydlína Jana, měštěnína Praž- ského, v němž platu odkazuje k kostelu sv. M. na vsi Opatovice řečený blíž sv. Prokopa X k. gr. a to na oltář, posvěcený svaté Trojici 1. 1357. 14
Strana 106
106 XIII. Kostel sv. Mikuláše. XIII. Kostel sv. Mikuláše. 12. Jiný list pargamenový Jence, probošta od sv. Kříže z Vratislavi, kanovníka Pražského, officiala arcibis- kupství Pražského, vysvědčující kšaft Anny Frenclinky, měštky Pražský, kteráž odkázala platu na vinici k Košířuom za horou Petřínem X k. gr. pr. k faře sv. M. 1. 1399. O kterýžto plat z té vinice soudí se nyní kněz Pavel, farář Havelský i se vší osadou, že týž tam ke kostelu sv. Havla toliko odkázáno. Pak obdrží-li, jest naděje, že také týmž právem mohli bychom k něčemu přijíti nyní l. 1553 nebo potomního. Načež sluší ouředníkuom pamatovati. 13. Kšaft na pargameně Kunrada Švejcara, měštěnína Pražského [viz výše díl I. str. 241-2], pod pečetí Staro- městských k nápaduom l. 1499. 14. List veliký na pargameně z kůže vepřové s pečetí kardinálskou z rozkazu papeže Innocentia šestého vydaný konventu(!) a rectorovi sv. M. o různice kšaſtuov a jiných mnohých věcí 1. 1359. 15. Kšaft Klary Boršový, měštky Staroměstský, pod třmi pečetmi. (Rozumí se, že dán jako i jiný k schování a opatrování někdy osadě a starším; kdež pak ti listové zůstali sú a hotoví, jestli však kteří byli, zmizeli.) L. 1476. 16. Jiný list na pargameně se třmi pečeťmi naláma- nými Anny Frenclínky, měštky St. M., oddávající a po- rúčející X k. gr. platu na dvou vinicích, jedné na hoře Petříně a druhé v Košířích. L. 1386. 17. List arcibiskupa Zbyňka Pražského spečetěný na plat X k. na voltář sv. Prokopa u sv. M., kde čerty ze skály vyhání, ze vsi Kovanic l. P. 1412. Tento vejpis stal se z těch tří větších krabic v so- botu před Křížovou nedělí 1. 1553. Dále při onom témž čase tyto kostelní věci jsú ouředníkuom svěřeny: Klíčuov od sklepů neb kapličky na kruchtě na řetízku pět, kdež jsú klínoty a rúcho mešné složeno. Tři z nich klíče jsú od tří visutých u dvojích dveří zámkuo a čtvrtý od železných prvních dveří velikého zámku zapaditého. A pátý klíč od veliké truhly, kdež jsú klínoty. — Pečeť osady cínová na šnůře černý. — Registra znamenitější a potřebnější dvoje, jedny starý na IIII listy v žlutém pargameně, (a to sou tyto, nebudú-li noví jiní) a druhé registra na ark celý, větší l. 1545 udělány. Tyto nížepsaný platy větší ouředníci vy- bierati společně mají: Ze vsi Kojetic polouletního platu od sedlákuov V k. V gr. c. Platové komorní níže poznamenaní: P. Zigmund Chvat. z Lestkova podle kšaſtu paní Otky ze dvou vsí V k. gr. č. a to do života jeho, potom pak všicek plat vy- cházeti k osadě i obě vsi připadnouti mají. — Týž p. Zigmund kaplanství p. faráři našemu s kaplanem VI k. gr. č. platí. — Od desk polouletního II1 k. se beře a IIII gr. č. podle kšaftu někdy Hamerníka, měštěnína Praž- ského, a p. Libáka na místě někdy Bělských, ze II C k. m. Klade nyní tu sumu p. Jan z Kúnic, který jest na Kovači. — Od p. Mikuláše Všelisského ze Všelis a na Veleni z kmetcích dvou dvorů, luk cte, podle spečetěné smlouvy s jeho předkem p. Petrem Mrakšem vycházeti má celého platu do roka I1I k. I gr. č. — Z Čermik od Vávry s Duchkovských gruntuov od Brodu Českého od- kázaného platu od někdy paní Lidmily od slonuov celého platu ročního I k. gr. — Z Záryb lidí královských pří- slušejících na ten čas ouředníku Brandejskému I k. vy- cházela. Item platové jiní z vinic a gruntuov od měšťan tito jsú: Kateřina Volavková rybářka za Pořičskú branů z vi- nice, kterú držala od někdy Mikuláše provazníka od Ha- vířuov na horách Svatomikulášských; z ní platila I k. a XVI pinet vína. Ty větší díl odprodala, něco zeti p. Se- verina Filipovi a ostatek Matiášovi Součkovi, takže již ne- platí než XXV gr. č. a VIII pinet vína. Pan Filip z tře- tího dílu též vinice XV gr. a IIII pinty, Matiáš Souček XX gr. IIII pinty. Týž p. Matiáš Souček z Kapí Hory z vinice někdy Vávry tesaře na týchž horách Svatomik. I k. m. a VIII pinet vína. — Paní Barbora Melounka (nadepsáno p. Jan Kulíšek) na místě někdy Jana od svině a Kuše, náměstka, 1I k. m. VIII pinet vína. — P.Šimon z apa- teky a z Tišnova na místě Tomáška Malého z Prostiboře plati z vinice naproti Folimanu VI gr. bílých. — Mandalena Vla- chova na místě Jana Bulana, koželuha z Podskalí, manžela prv- ního, ze dví vinic proti Folimanu podle Šimona z apateky XXIIII gr. č. — Z domu Hůlkova na místě někdy Miku- kuláše Krčského z vinice od sv. Pankrácí XXVIII gr. m. — Z ouřadu Novom. šestipanského na místě neb. Švíka XXVIII gr. m. (Ten se plat obojí jeden býti nachází, totiž z domu Hůlkova a z ouřadu šestip.) — Nachází se, že l. 1536 dáno z domu Holcova na kaplanství V k. a Hen- rych barvíř z Šmerhova za Mistopola XV gr. dával. — Z vinice Chvatěrubského červeného vína čtvrtci, p. Pavel Silvestr z Dražice též červeného vína čtvrtci. ltem víno při sbírání červené nové tito z práva a povinnosti dávají: p. Zikmud Chvatěrubský čtvrtci, Kate- řina Volavková, p. Filip a p. Souček XVI pinel, p. Souček VIII pinet, paní Barbora Melounka VIII p., Mandalena Vlachová IIII p., p. Pavel Silvestr čtvrtci, Prokopová z Malé Strany půl čtvrtce, Valentin řezník XVI pinet, z Adamčiny vinice čtvrtci. Platové, kteří se od Židuov a z jich domuov vybí- rají: Od starších Židuov při sv. Havle XV gr. m. a to předešle obracovalo se, jakožto i jiní všickni židovští pla- tové, na opravu školy a žákuov potřeby; z domu Silháč- kovského 1 k. č. (nyní platí Samuel Sax, starý Žid, za zetě svého); z domu Dryznovského Enoch Ž. na místě Jakuba lékaře XII gr.; z domu Jandova od brány Židovské proti Adamovic pernikářovic domu (Saje a Josef bratří) 1 k. m.; z domu Abrahama Ž. a někdy předka jeho Judy (nyní se k němu hlásí p. Kopryc) XV gr.; Izák Ž. z domu Mikuláše, písaře z vápenice z Oujezda, do Židuov jdúc od Kostečné ulice, XV gr.; z Munky starého domu mladí Munkové platí XIV gr. č.; z pokoje Majera Z. který odkoupil od domu p. Pernikáře, někdy od Václava Mo- tejle, X gr., z domu pp. někdy z Bibrštejna lzák, syn Jakuba líkaře starého, 11/2 k. gr. č. A to krom jich hos- podářuov Židuov všech podruhuov, kteřížto, když se sne- šení stane, pro obzvláštní osady potřebu všickni podle uložení a jich možnosti pomoc dávají. A sic někteří jako v domích křesťanských mezi sousedy bydlejíc každého roku platí. 94. 1553. — Rukop. č. 1665 f. 59. Instrukcí ouřední- kuom a kostelníkuom: Toto se pro lepší správu a řád buducí poznamenává: Aby se v oboje ta registra každého roku pořádně od ouředníkuov nynějších i buducích spisovaly všecky věci k jich správě náležící, jakožto důchody, platy, berně královské, vydání a příjem s lidí. A také předešli kteříž by se koli zadržalí vyhledávali platové a důchodové, i osob buď ouředníkuov budúcích neb kostelníkuov změ- nění aby se, buď v každém půl letě neb v roce, při času ourokuov a jiných platuov vybíraní (jakožto při sv. Jiří a
106 XIII. Kostel sv. Mikuláše. XIII. Kostel sv. Mikuláše. 12. Jiný list pargamenový Jence, probošta od sv. Kříže z Vratislavi, kanovníka Pražského, officiala arcibis- kupství Pražského, vysvědčující kšaft Anny Frenclinky, měštky Pražský, kteráž odkázala platu na vinici k Košířuom za horou Petřínem X k. gr. pr. k faře sv. M. 1. 1399. O kterýžto plat z té vinice soudí se nyní kněz Pavel, farář Havelský i se vší osadou, že týž tam ke kostelu sv. Havla toliko odkázáno. Pak obdrží-li, jest naděje, že také týmž právem mohli bychom k něčemu přijíti nyní l. 1553 nebo potomního. Načež sluší ouředníkuom pamatovati. 13. Kšaft na pargameně Kunrada Švejcara, měštěnína Pražského [viz výše díl I. str. 241-2], pod pečetí Staro- městských k nápaduom l. 1499. 14. List veliký na pargameně z kůže vepřové s pečetí kardinálskou z rozkazu papeže Innocentia šestého vydaný konventu(!) a rectorovi sv. M. o různice kšaſtuov a jiných mnohých věcí 1. 1359. 15. Kšaft Klary Boršový, měštky Staroměstský, pod třmi pečetmi. (Rozumí se, že dán jako i jiný k schování a opatrování někdy osadě a starším; kdež pak ti listové zůstali sú a hotoví, jestli však kteří byli, zmizeli.) L. 1476. 16. Jiný list na pargameně se třmi pečeťmi naláma- nými Anny Frenclínky, měštky St. M., oddávající a po- rúčející X k. gr. platu na dvou vinicích, jedné na hoře Petříně a druhé v Košířích. L. 1386. 17. List arcibiskupa Zbyňka Pražského spečetěný na plat X k. na voltář sv. Prokopa u sv. M., kde čerty ze skály vyhání, ze vsi Kovanic l. P. 1412. Tento vejpis stal se z těch tří větších krabic v so- botu před Křížovou nedělí 1. 1553. Dále při onom témž čase tyto kostelní věci jsú ouředníkuom svěřeny: Klíčuov od sklepů neb kapličky na kruchtě na řetízku pět, kdež jsú klínoty a rúcho mešné složeno. Tři z nich klíče jsú od tří visutých u dvojích dveří zámkuo a čtvrtý od železných prvních dveří velikého zámku zapaditého. A pátý klíč od veliké truhly, kdež jsú klínoty. — Pečeť osady cínová na šnůře černý. — Registra znamenitější a potřebnější dvoje, jedny starý na IIII listy v žlutém pargameně, (a to sou tyto, nebudú-li noví jiní) a druhé registra na ark celý, větší l. 1545 udělány. Tyto nížepsaný platy větší ouředníci vy- bierati společně mají: Ze vsi Kojetic polouletního platu od sedlákuov V k. V gr. c. Platové komorní níže poznamenaní: P. Zigmund Chvat. z Lestkova podle kšaſtu paní Otky ze dvou vsí V k. gr. č. a to do života jeho, potom pak všicek plat vy- cházeti k osadě i obě vsi připadnouti mají. — Týž p. Zigmund kaplanství p. faráři našemu s kaplanem VI k. gr. č. platí. — Od desk polouletního II1 k. se beře a IIII gr. č. podle kšaftu někdy Hamerníka, měštěnína Praž- ského, a p. Libáka na místě někdy Bělských, ze II C k. m. Klade nyní tu sumu p. Jan z Kúnic, který jest na Kovači. — Od p. Mikuláše Všelisského ze Všelis a na Veleni z kmetcích dvou dvorů, luk cte, podle spečetěné smlouvy s jeho předkem p. Petrem Mrakšem vycházeti má celého platu do roka I1I k. I gr. č. — Z Čermik od Vávry s Duchkovských gruntuov od Brodu Českého od- kázaného platu od někdy paní Lidmily od slonuov celého platu ročního I k. gr. — Z Záryb lidí královských pří- slušejících na ten čas ouředníku Brandejskému I k. vy- cházela. Item platové jiní z vinic a gruntuov od měšťan tito jsú: Kateřina Volavková rybářka za Pořičskú branů z vi- nice, kterú držala od někdy Mikuláše provazníka od Ha- vířuov na horách Svatomikulášských; z ní platila I k. a XVI pinet vína. Ty větší díl odprodala, něco zeti p. Se- verina Filipovi a ostatek Matiášovi Součkovi, takže již ne- platí než XXV gr. č. a VIII pinet vína. Pan Filip z tře- tího dílu též vinice XV gr. a IIII pinty, Matiáš Souček XX gr. IIII pinty. Týž p. Matiáš Souček z Kapí Hory z vinice někdy Vávry tesaře na týchž horách Svatomik. I k. m. a VIII pinet vína. — Paní Barbora Melounka (nadepsáno p. Jan Kulíšek) na místě někdy Jana od svině a Kuše, náměstka, 1I k. m. VIII pinet vína. — P.Šimon z apa- teky a z Tišnova na místě Tomáška Malého z Prostiboře plati z vinice naproti Folimanu VI gr. bílých. — Mandalena Vla- chova na místě Jana Bulana, koželuha z Podskalí, manžela prv- ního, ze dví vinic proti Folimanu podle Šimona z apateky XXIIII gr. č. — Z domu Hůlkova na místě někdy Miku- kuláše Krčského z vinice od sv. Pankrácí XXVIII gr. m. — Z ouřadu Novom. šestipanského na místě neb. Švíka XXVIII gr. m. (Ten se plat obojí jeden býti nachází, totiž z domu Hůlkova a z ouřadu šestip.) — Nachází se, že l. 1536 dáno z domu Holcova na kaplanství V k. a Hen- rych barvíř z Šmerhova za Mistopola XV gr. dával. — Z vinice Chvatěrubského červeného vína čtvrtci, p. Pavel Silvestr z Dražice též červeného vína čtvrtci. ltem víno při sbírání červené nové tito z práva a povinnosti dávají: p. Zikmud Chvatěrubský čtvrtci, Kate- řina Volavková, p. Filip a p. Souček XVI pinel, p. Souček VIII pinet, paní Barbora Melounka VIII p., Mandalena Vlachová IIII p., p. Pavel Silvestr čtvrtci, Prokopová z Malé Strany půl čtvrtce, Valentin řezník XVI pinet, z Adamčiny vinice čtvrtci. Platové, kteří se od Židuov a z jich domuov vybí- rají: Od starších Židuov při sv. Havle XV gr. m. a to předešle obracovalo se, jakožto i jiní všickni židovští pla- tové, na opravu školy a žákuov potřeby; z domu Silháč- kovského 1 k. č. (nyní platí Samuel Sax, starý Žid, za zetě svého); z domu Dryznovského Enoch Ž. na místě Jakuba lékaře XII gr.; z domu Jandova od brány Židovské proti Adamovic pernikářovic domu (Saje a Josef bratří) 1 k. m.; z domu Abrahama Ž. a někdy předka jeho Judy (nyní se k němu hlásí p. Kopryc) XV gr.; Izák Ž. z domu Mikuláše, písaře z vápenice z Oujezda, do Židuov jdúc od Kostečné ulice, XV gr.; z Munky starého domu mladí Munkové platí XIV gr. č.; z pokoje Majera Z. který odkoupil od domu p. Pernikáře, někdy od Václava Mo- tejle, X gr., z domu pp. někdy z Bibrštejna lzák, syn Jakuba líkaře starého, 11/2 k. gr. č. A to krom jich hos- podářuov Židuov všech podruhuov, kteřížto, když se sne- šení stane, pro obzvláštní osady potřebu všickni podle uložení a jich možnosti pomoc dávají. A sic někteří jako v domích křesťanských mezi sousedy bydlejíc každého roku platí. 94. 1553. — Rukop. č. 1665 f. 59. Instrukcí ouřední- kuom a kostelníkuom: Toto se pro lepší správu a řád buducí poznamenává: Aby se v oboje ta registra každého roku pořádně od ouředníkuov nynějších i buducích spisovaly všecky věci k jich správě náležící, jakožto důchody, platy, berně královské, vydání a příjem s lidí. A také předešli kteříž by se koli zadržalí vyhledávali platové a důchodové, i osob buď ouředníkuov budúcích neb kostelníkuov změ- nění aby se, buď v každém půl letě neb v roce, při času ourokuov a jiných platuov vybíraní (jakožto při sv. Jiří a
Strana 107
XIII. Koslel sv. Mikuláse. Havle), což by kde pribyti aneb odkud prijíti mohlo neb co scházelo aneb se nedobíralo, z pilnosti i z povinnosti lýchž osob pro fád dobrý a budúcí lepší pamět pozna- menávalo a v týž registra neb jiné nové spisovalo. Při tom, poněvadž tím zanedbáním od předešlých ouředníkuov, našich předkuov, na vělším díle záduší tomuto platuov i düchodu.v jest nemálo sešlo, kdež ani potahuov k zápi- suom a platuom žádných se nenalézá gruntovně pozname- naných, ani kdy a odkud se mnozí scházeti počaly, není düvoduov žádných, a tak k tomu jsíc napomínání i také nutkání dobrému řádu obojí, menší i větší neb starší ouredníci n kostclníci, aby prohlídali pfedkem ke cli a chvále boží při témž záduší rozmnožení a také dostateč- nější na budúcí časy témuž chrámu božímu i při něm služebníkuov církevních, jakožto kněží a žákuov, opatření. Kdežto se naposledy příjem všicek pořádný i vydání po vykonání a učinční počiuov pp. osadním a ouřední- kuom budúcím od předešlých v táž registra roku každého spisovati řádně mají, jakž dotčeno, pro dobrý obecní i poctivý týž naší osady, neb registr žádných nikde nena- chází se pořádných příjmů a vybírání a nedobírání dů- choduov předešlých, než co se kdy od koho dalo, to se vzalo. A zadržalých nikde není poznamenáno. To pak aby se ve jmeno boží pro lepší způsob téhož záduší i také lepší zprávu budúcích dálo, konalo a tím zpuosobem spisovalo. Príjem kostelníkuov: Leta téhož MVC LIII. kostelnf- kuom nynějším od předešlých tyto níže poznamenané věci a klenoly kostelní — vydány jsú — v přítomnosti p. faráře, na ten čas kněze Jana Andčlíčka: Jeden vornát zelený aksamílový hladký, druhý černý aksam. hladký, třetí damaškový hřeb(íčkový mřežovaný *), vše s albou, vo- mirálem, manipulárem, páskem a Stulou. Ctvrlý vornát červený karmazínový nový s křížem krumplovaným hed- bávným, pátý černý harasový k službě mrtvým nový, šestá kápč damašková červená s zlatým jablkem vzádu visutým, palle pod monstranci dvč (červená karmazínová jedna a druhá aksamítová), ubrusuov oltářních i s pulpi- tuov menších i větších XX XVII, svícnuov oltářních mosaz- ných XXXII a cínových VI, pallí s voltářuov všech XXII a 280 nová karmazínem proměnným červeným a žlutým nástrojně připravená od vdovy Johanny Penížkové na vlastní náklad udělaná k velikýmu oltáři a do domu bo- žího dána k nové mši, svícnové velicí 1III, totiž III velicf železní a čtvrlý cínový neb mosazny, komze IIII, pásnf&ek XI malých k voltářuom, ubrusec s kititedlnice, kápicky 11 pacholečí tufatový, kortyny JI k zavěšení pří mši k ve- likému oltáři při slavnostech, štula obzvláštní k nešporuom všedních dnuov, mšaly IIJT staří a čtvrtý nový malovaný, korouhví velikých VII a Il malý, svícnuov dřevěných ve- Jíkých postávníkuovv XII a paškál třináctý. K obzvláštnímu pak opatrování zvoníkovi Ondřejovi tyto věci jsou vydány: (forma nová dobrá oplateční, k vo- platkuom kruZidlo železný, konev k vínu třížejdlíková s rapouškem, žejdlík s rapouškem, číšky dvě cínové, ampulek cínových pět, kadidlnice jedna dobrá a druhá stará, zvonečky tři a cimbálek z kouta od hrobu a oltáře P. Marie, kterýž drží Setelková; klíč železný k zatahování zvonuov. (P. bakaláti kantorovi vydány tyto knihy: v kůru v pulpité knihy žákovské veliké troje, jedna pars zimní, jenž se začíná od adventu. druhá pars lelní, jenž se za- číná od sv. Trojice, žaltář (felí pergamenový.) *) Poznamenáno: farář někdy Kojetický. V tom pochován kněz Mikuláš, XIII. Kostel sv. Mikuláše. 107 Nosidla k monstranci v kaple, na vížce zvonci jaí dva, na věži velicí dva, jeden prostřední spuštěn doluov a jest v kaple Reháčkový a má se za větší proměniti — u zvonaře na Siroké ulici [t. j. Brikc(ho]. Obzvláštní pak věcí p. faráři vydány sú: dva klíče od kancellum dveří železných, monstrancí menší mosazná, pozlacená, kalich stříbrný v kancellum a puštička při něm též stříbrná; v kaple od almary, kde se veliká monstrancí chová v slavnosti, klíčky dva; kalichy II pozlacený, oba s patinami i s pytlíky dobrými (v almárce); jeden kalich obzvláštní pro nemocné v tafatovém pyllíčku i s příkrý- vadlem; korporáluov ma kalichy Vl, korporálnice IIII, křižmář v puštíčce, puštička ku podávání, dvě lžíce stří- brné, jedna z nich pozlacená. Tyto věci hospodářský a potřeby k domu fary: Konve cínové tři a jedna veliká v VII žejdlíkuov a druhá pinta nová, kterú dal kněz Matěj, předešlý farář, že nám jinú ztratil, item třetí půl pinty, mís pět a dvě malý šá- lešný, talířuov cín. pět, umývadlo cínové, stoluov pět (dva v veliké světnici a z mazhouzu třetí vzat do svět- nice, v kuchyni a svétniéce jeden a druhý stolček a v zvoníkový nahoře komoře stolček též. A na pavlači u kuchyně sedmý neveliký; židla jedna, stolice dvě, po- stele III (dvě nové naschvál k žádosti p. faráři koupené, třetí zánovní, kterú nyní kuchařka má, čtvrtá stará, tu zvoník má), hrnec mosazný plechový v světnici kuchařčině, druhý nový v veliké světnici, vidlice železný dvoje do kamen, vokenice železná k zahrazování kamen v veliké světnici, kamna nová ve všech třech světnicích (v veliké a p. faráře malé polívaný zelený, třetí bílý prostý v ku- chyni. I skla se zvopravovali i u mladého kněze v jeho zadním obz:láštním pokoji. Vana veliká k mytí p. faráři koupená, štouda k vodě dřevěná, putna k vodě, vanička k masu, dva tejnský sudy k pivu, tejnský dubový III k vínu, čtvrtce k vínu dubová, řebříky III (na faťe jeden dlouhý a v kostele II kratší, kuthan: nový k velikému oltáři, lucerna nová mázdrou povlečená. P. farář klíčuov všech má XI1III (od fary a od pokojuov obecních VIII a z kostela VI), zvoník kostelních XV, od fary tyZ zvoník od obojích dveří 1I má, tyZ zvoník ll! zámečky visatý v kostele má, kuchařka III klíče má. 95. 1558. — Fol. 64. Leta téhož LIll. o zvonění a zvoníkovi toto se sneSen( stalo: Odzvonénf v mor i krom moru, snesli se na tom páni osadní všickni, ode všech zvo- nuov aby více žádný nedával než X gr. č., od menších nic více než VI gr. S strany cizích z jiných far od souseduov, jakž i jinde obyčej jest, I k. m. ato též ode všech zvonů aby se bralo. Pakli by kdo potřebnější z sousedů byl, k žádosti jeho taky méně. Než co se jiných panského a rytířského stavu dotýče, jakožto přespolních a znameni- tějších, tu podle uznání má se bráti, při nejmenším 1 k. č. O pochovávaní: Co se pak pochovávání při též (aře naší dotýče, tu podle starobylého pořádku domácích i ci- zích se zůstavuje a že zvláště k těm se zření domácím souseduom neb sousedám jmíti má, kteříž dobrovolně časy svými buď penčžitú pomoc k chrámu božímu dávají, buď také náklady jednoslejné na oltáře činí. Při tom obzvláštně toto se ku paměti přivozovati i také od kostelníkuov a zvoníka Биййстё zachovati má, co se tkne od zvonění cizích, že toho všeho polovice od zvoníka se ouředníkuom dávati má pro opravu zvonice a zvonuov; než co se domácím zvonění dotýče, to z milosti tomuto Ondřejovi zvoníkovi se pouští k ná- hradě a ulehčení práce jeho i pomocníkuov při slavno- stech najímání k zvonění. 14*
XIII. Koslel sv. Mikuláse. Havle), což by kde pribyti aneb odkud prijíti mohlo neb co scházelo aneb se nedobíralo, z pilnosti i z povinnosti lýchž osob pro fád dobrý a budúcí lepší pamět pozna- menávalo a v týž registra neb jiné nové spisovalo. Při tom, poněvadž tím zanedbáním od předešlých ouředníkuov, našich předkuov, na vělším díle záduší tomuto platuov i düchodu.v jest nemálo sešlo, kdež ani potahuov k zápi- suom a platuom žádných se nenalézá gruntovně pozname- naných, ani kdy a odkud se mnozí scházeti počaly, není düvoduov žádných, a tak k tomu jsíc napomínání i také nutkání dobrému řádu obojí, menší i větší neb starší ouredníci n kostclníci, aby prohlídali pfedkem ke cli a chvále boží při témž záduší rozmnožení a také dostateč- nější na budúcí časy témuž chrámu božímu i při něm služebníkuov církevních, jakožto kněží a žákuov, opatření. Kdežto se naposledy příjem všicek pořádný i vydání po vykonání a učinční počiuov pp. osadním a ouřední- kuom budúcím od předešlých v táž registra roku každého spisovati řádně mají, jakž dotčeno, pro dobrý obecní i poctivý týž naší osady, neb registr žádných nikde nena- chází se pořádných příjmů a vybírání a nedobírání dů- choduov předešlých, než co se kdy od koho dalo, to se vzalo. A zadržalých nikde není poznamenáno. To pak aby se ve jmeno boží pro lepší způsob téhož záduší i také lepší zprávu budúcích dálo, konalo a tím zpuosobem spisovalo. Príjem kostelníkuov: Leta téhož MVC LIII. kostelnf- kuom nynějším od předešlých tyto níže poznamenané věci a klenoly kostelní — vydány jsú — v přítomnosti p. faráře, na ten čas kněze Jana Andčlíčka: Jeden vornát zelený aksamílový hladký, druhý černý aksam. hladký, třetí damaškový hřeb(íčkový mřežovaný *), vše s albou, vo- mirálem, manipulárem, páskem a Stulou. Ctvrlý vornát červený karmazínový nový s křížem krumplovaným hed- bávným, pátý černý harasový k službě mrtvým nový, šestá kápč damašková červená s zlatým jablkem vzádu visutým, palle pod monstranci dvč (červená karmazínová jedna a druhá aksamítová), ubrusuov oltářních i s pulpi- tuov menších i větších XX XVII, svícnuov oltářních mosaz- ných XXXII a cínových VI, pallí s voltářuov všech XXII a 280 nová karmazínem proměnným červeným a žlutým nástrojně připravená od vdovy Johanny Penížkové na vlastní náklad udělaná k velikýmu oltáři a do domu bo- žího dána k nové mši, svícnové velicí 1III, totiž III velicf železní a čtvrlý cínový neb mosazny, komze IIII, pásnf&ek XI malých k voltářuom, ubrusec s kititedlnice, kápicky 11 pacholečí tufatový, kortyny JI k zavěšení pří mši k ve- likému oltáři při slavnostech, štula obzvláštní k nešporuom všedních dnuov, mšaly IIJT staří a čtvrtý nový malovaný, korouhví velikých VII a Il malý, svícnuov dřevěných ve- Jíkých postávníkuovv XII a paškál třináctý. K obzvláštnímu pak opatrování zvoníkovi Ondřejovi tyto věci jsou vydány: (forma nová dobrá oplateční, k vo- platkuom kruZidlo železný, konev k vínu třížejdlíková s rapouškem, žejdlík s rapouškem, číšky dvě cínové, ampulek cínových pět, kadidlnice jedna dobrá a druhá stará, zvonečky tři a cimbálek z kouta od hrobu a oltáře P. Marie, kterýž drží Setelková; klíč železný k zatahování zvonuov. (P. bakaláti kantorovi vydány tyto knihy: v kůru v pulpité knihy žákovské veliké troje, jedna pars zimní, jenž se začíná od adventu. druhá pars lelní, jenž se za- číná od sv. Trojice, žaltář (felí pergamenový.) *) Poznamenáno: farář někdy Kojetický. V tom pochován kněz Mikuláš, XIII. Kostel sv. Mikuláše. 107 Nosidla k monstranci v kaple, na vížce zvonci jaí dva, na věži velicí dva, jeden prostřední spuštěn doluov a jest v kaple Reháčkový a má se za větší proměniti — u zvonaře na Siroké ulici [t. j. Brikc(ho]. Obzvláštní pak věcí p. faráři vydány sú: dva klíče od kancellum dveří železných, monstrancí menší mosazná, pozlacená, kalich stříbrný v kancellum a puštička při něm též stříbrná; v kaple od almary, kde se veliká monstrancí chová v slavnosti, klíčky dva; kalichy II pozlacený, oba s patinami i s pytlíky dobrými (v almárce); jeden kalich obzvláštní pro nemocné v tafatovém pyllíčku i s příkrý- vadlem; korporáluov ma kalichy Vl, korporálnice IIII, křižmář v puštíčce, puštička ku podávání, dvě lžíce stří- brné, jedna z nich pozlacená. Tyto věci hospodářský a potřeby k domu fary: Konve cínové tři a jedna veliká v VII žejdlíkuov a druhá pinta nová, kterú dal kněz Matěj, předešlý farář, že nám jinú ztratil, item třetí půl pinty, mís pět a dvě malý šá- lešný, talířuov cín. pět, umývadlo cínové, stoluov pět (dva v veliké světnici a z mazhouzu třetí vzat do svět- nice, v kuchyni a svétniéce jeden a druhý stolček a v zvoníkový nahoře komoře stolček též. A na pavlači u kuchyně sedmý neveliký; židla jedna, stolice dvě, po- stele III (dvě nové naschvál k žádosti p. faráři koupené, třetí zánovní, kterú nyní kuchařka má, čtvrtá stará, tu zvoník má), hrnec mosazný plechový v světnici kuchařčině, druhý nový v veliké světnici, vidlice železný dvoje do kamen, vokenice železná k zahrazování kamen v veliké světnici, kamna nová ve všech třech světnicích (v veliké a p. faráře malé polívaný zelený, třetí bílý prostý v ku- chyni. I skla se zvopravovali i u mladého kněze v jeho zadním obz:láštním pokoji. Vana veliká k mytí p. faráři koupená, štouda k vodě dřevěná, putna k vodě, vanička k masu, dva tejnský sudy k pivu, tejnský dubový III k vínu, čtvrtce k vínu dubová, řebříky III (na faťe jeden dlouhý a v kostele II kratší, kuthan: nový k velikému oltáři, lucerna nová mázdrou povlečená. P. farář klíčuov všech má XI1III (od fary a od pokojuov obecních VIII a z kostela VI), zvoník kostelních XV, od fary tyZ zvoník od obojích dveří 1I má, tyZ zvoník ll! zámečky visatý v kostele má, kuchařka III klíče má. 95. 1558. — Fol. 64. Leta téhož LIll. o zvonění a zvoníkovi toto se sneSen( stalo: Odzvonénf v mor i krom moru, snesli se na tom páni osadní všickni, ode všech zvo- nuov aby více žádný nedával než X gr. č., od menších nic více než VI gr. S strany cizích z jiných far od souseduov, jakž i jinde obyčej jest, I k. m. ato též ode všech zvonů aby se bralo. Pakli by kdo potřebnější z sousedů byl, k žádosti jeho taky méně. Než co se jiných panského a rytířského stavu dotýče, jakožto přespolních a znameni- tějších, tu podle uznání má se bráti, při nejmenším 1 k. č. O pochovávaní: Co se pak pochovávání při též (aře naší dotýče, tu podle starobylého pořádku domácích i ci- zích se zůstavuje a že zvláště k těm se zření domácím souseduom neb sousedám jmíti má, kteříž dobrovolně časy svými buď penčžitú pomoc k chrámu božímu dávají, buď také náklady jednoslejné na oltáře činí. Při tom obzvláštně toto se ku paměti přivozovati i také od kostelníkuov a zvoníka Биййстё zachovati má, co se tkne od zvonění cizích, že toho všeho polovice od zvoníka se ouředníkuom dávati má pro opravu zvonice a zvonuov; než co se domácím zvonění dotýče, to z milosti tomuto Ondřejovi zvoníkovi se pouští k ná- hradě a ulehčení práce jeho i pomocníkuov při slavno- stech najímání k zvonění. 14*
Strana 108
108 XIII. Koslel sv. Mihulase. O sviecech pfi pohibu: Co se světla od umrlých přijímání dotýče, toho kostelníci s pilností (a obzvláště zvoník, který vždy toho pilen a přítomen býti má) šetfiti a pilní býti mají, aby což mohou podle způsobu všech jiných zde kosteluov nejvíce zůstaviti (a při nejmenším polovici takových sviec) při témž kostele i zadržetí mají a toho žá- dosti na lýhož umrlého přátelích dosahovati, ne jako z práva, poněvadž jemu umrlému přátelé to obětují, a jim odcizováno ani bráno nebylo, než tu při mrtvého tělu aby spáleno a zůstaveno bylo, lak jakož předkové naši v tom sú se beze vší ouhony a žaloby chovali. O ždkovslvu: Dále co se žákovstva dotýče, též nic- méně aby se prostředek zachoval v tom bez ouhony vy- bírání rektorovi s kantorem i žákovstvem, podle toho pak p. faráři s knězem mladým, též jisté snešení vší osady se jest stalo: předkem p. faráři 1I gr. bílá, kuězi mladému kaplanovi I gr. č., rektorovi neb bakaláři s kantorem III gr. b., žákovstvu všemu ll gr. b. Od konduktu pak, když se zpívá, X gr. b. A to mezi domácími nepromnčěněně se za- chovati nyní i budoucně má s túto však výminkou: bo- hatší-li jest kdo, z své dobré vuole a z milosti, maje z čeho, vajše učiniti může jeden každý, třebas obzvláštně každému. Chudýmu pak milost se zase státi má a podle jeho možnosti aby s ním naloženo bylo. O hrobuiku aneb hrobnici: Od kopání hrobu veli- kýho těla v letě MI gr., v zimě VI gr., od těla malého v let$ INI m. a v zimě JIII č. dávati se má. (Od cizích se smluvi.) Dále zvontk vobarky od malych i velikych svice cho- vali a shromázdovati ináa téch kdyZ se putna spravedlivá nachová, jakož se to dvakrát i třikrát do roka stává, z těch zvoník nálepkuov na svíce oltářní nadělati dáti má. A ty nálepky i jiné svíce všecky kostelníkuom do almary klásti má, od kteréžto jeho práce jemu se V gr. dáti od každé putny z peticí obecní má. Co se hlídání hrobu božího k Veliké noci dotýče i placení od toho, jakž o to půtka se jest sběhla, k tomu jistého přes ty dva dní člověka, kostelníci nemolní-li tu sami po pořádku zůstati, optati mají a s ním se o jistú sumu, buď i z žákuov některých osob, snésli, aby jemu neb jim dána byla. Neb sobě tu jednu chvíli osoby ně- které to osobily, že jistí sumu jmíti chtěli a voharky všecky pobrali, což jim není dopuštčno. Protož v tom jako i ve všem jiném a zvláště toho času aby se pilnost a opatrnost zachovala. Na konec toto se dokládá pro lepší budúcí řád i kostelníkuov pamět, aby se poznamenání pofádné budiücfch časů dalo, jakż od ńrednikuov tak i od kostelnfkuov a to při tčehto obzvláštně se vší pilností věcech: Předkem co od předešlých ouředníkuov přijato sumy peněžité, druhé kdy, kterého času peticí neb žebroty byly a bývají a co se jich sešlo, třetí sbírky obccní osady vší kdy byly a kolikrát za jich oufadu a co se jich seslo. Ctvrté co kde toho roku a od koho z lidí k záduší dáno aneb odká- záno. Páté co se pokut od souseduov, kdy a od kterých, bud z jinych piípadnost(, sebráno. Sesté co od zvonění od zvoníka neb pochovávání v témž roce shledáno. Sedmé co platuov zadržalých vybráno aneb nevybraných zaned- báno. Na konce všeho příjmu i vydání řádné pozname- nání aby sc budúcně i osob také dálo, aby všech těch věcí obzvláštní titulové popsáni byli. 96. 1553. — Fol. 67. Leta téhoz LIII. a LIII. stalo se poznamenání pro pamčt budoucí a řád lepší všeho příjmu i vydání předešlého 1. LIJI. Ve jmeno boží amen : Příjem: Od předešlých ouřed- XIII. Kostel sv. Mikuláše. níküv VII k. XXXV gr., ourokü penéz hotovycl ze vsi Kojetic od poddaných XX k. XX gr. m., vajec vychází od týchž p. faráři k Veliké noci a při sv. Jiří VII" k., slepice p. faráři LXXI od starodávna, berně od týchž poddaných dílu druhého podle àacunku gruntuov || k. XX gr. m. (Kterázto berně jest zůstala při nás a není dána z té pří- činy, že p. primas, na ten čas p. Duchek z Semechova, se p. purgmistrem a pány sou to ponížení žádostí na J. Mti Kr. obdrželi, aby se z záduší v Star. M. od podda- ných berně do dalšího poručení nedávaly.) Platové komorní i jiní rozliční: z ouřadu šestipan- ského ze 11 C půjčených XVII k. n, od pp. někdy Bělských za II C k. plalu rocniho odkózaneho p. Hamer- nfkem nyní se klade ročního XII!js k. m., od p. Miku- láše Všeliského z Všelis ze dvou dvoruov kmetcích VI k. JI gr. m., od p. Zikmunda Chvatěrubského X k. m., od téhož p. faráři s kaplanem pro služby při oltaři paní Ofky vykonávání XII k. m., ze vsi Cermik 0, z Záryb vsi od ouřadu šestipanského tolikéž 0. Suma platuov vét- ších LVIII k. XXXII gr. m. Suma platuov menších z vinie a poli V k. |l gr. m. Vino Gervené tii Glvrtce. XX. pinet. Platové od Ziduov VII k. LV gr. m. Pcticf (I9kráte ročně) XI k. XVII gr. m., sbírky VI k. XXIII! gr. m., od zvonění 1l k. XLII gr., pokuty, kteří z pp. osadních pro nepřijetí do osady po obeslánf, povinnovali byli, jsou jim prominuty. Odkázáno po Janu Senkyii X k. m. A tak krátce příjnu všeho 186 k. 2 gr. m., suma zadrzalych platuov XXXIII k. XLVIII gr. m. Vydání téhož roku 1668: p. faráři LXX k. mn., knězi mladému 6 k., kaplanství podle kšaftu pani Ofky XII k., Zákuom do Skoly na maso za XI.VI nedóli po Il gr. krom postu Il k. XXXVI gr. m. Tymż žákuom přidáno k vejročním slavnostem na chleb po Ill gr. a k vánocem na huůsci chleba bílého VI gr., učiní XXX gr. in. Výjezd vejroční do Kojetic mezi poddaný pro obnovení rychtáře a konšeluov i pro berní a šacuňk lidí poddaných stál XLIHIL gr., dříví k palivu nu faru a do školy XIII vorův, jedenkazdy po LII gr., učiní Xl k. XXIX gr., na šindel NI k. XX gr., od splavení dříví toho všeho XXX gr., formanüm z vody vyvezení ll k. XV gr., drvoštěpům L k. XX gr. Za dříví suché na faru trhového i podskal-kého VI voruov i s sekáním 1I k. ll gr. m., náklad na šindel k vopravě školy a věže I[ k., od oprávky skc! v &kolc i na fate XLVINI pr., od vytírání skla v kostele nu kruchtě velikého XXX pr., věže opravování (tesařuom od oken vrchních v věži u zvonuvy zabíjení a školy šindelem hra- zení, od přístřešku nade dveřmi kostelními při škole, od krovu věže nad kaplicí, kde klenotové jsou, a žlabu nu kostel vtažení, za nový žlab mezi kostelem a louž věží vložení, zu hřebíky 4 k. 56 gr., zámečníku od vopravo- vávánf zámkuov a za nové klíče XVIII gr. II d., bečváři XXVIII gr., truhláři za dvě nové postele ] k. X gr. m., od opravení stolu VIII gr., zvoníkovi na kadidlo XIX gr., od praní XLII gr., na víno, cvočky a špendlíky XXXI gr., na svétlo J!/ k, hrobnici od metení VIII gr. Náklad rozličný: za lll pylle uhlí na faru a v zimě do kostela VIII gr., od komínův metení na faře XII gr — suma ll] k. XX gr A tak sumou kráílce vydání 199 k. 37 gr. m. 97. 1054. — Rukop. c. 1665 /. 78. Pání ouřed- níci noví tito sú k I. L1] voleni: Mistr Ondřej z Dal. manborstu, Daniel Frejskut z l'reiskutu, Jan Havrinek kožišník, Ruprecht kožišník. Páni kostelníci: Václav Po-
108 XIII. Koslel sv. Mihulase. O sviecech pfi pohibu: Co se světla od umrlých přijímání dotýče, toho kostelníci s pilností (a obzvláště zvoník, který vždy toho pilen a přítomen býti má) šetfiti a pilní býti mají, aby což mohou podle způsobu všech jiných zde kosteluov nejvíce zůstaviti (a při nejmenším polovici takových sviec) při témž kostele i zadržetí mají a toho žá- dosti na lýhož umrlého přátelích dosahovati, ne jako z práva, poněvadž jemu umrlému přátelé to obětují, a jim odcizováno ani bráno nebylo, než tu při mrtvého tělu aby spáleno a zůstaveno bylo, lak jakož předkové naši v tom sú se beze vší ouhony a žaloby chovali. O ždkovslvu: Dále co se žákovstva dotýče, též nic- méně aby se prostředek zachoval v tom bez ouhony vy- bírání rektorovi s kantorem i žákovstvem, podle toho pak p. faráři s knězem mladým, též jisté snešení vší osady se jest stalo: předkem p. faráři 1I gr. bílá, kuězi mladému kaplanovi I gr. č., rektorovi neb bakaláři s kantorem III gr. b., žákovstvu všemu ll gr. b. Od konduktu pak, když se zpívá, X gr. b. A to mezi domácími nepromnčěněně se za- chovati nyní i budoucně má s túto však výminkou: bo- hatší-li jest kdo, z své dobré vuole a z milosti, maje z čeho, vajše učiniti může jeden každý, třebas obzvláštně každému. Chudýmu pak milost se zase státi má a podle jeho možnosti aby s ním naloženo bylo. O hrobuiku aneb hrobnici: Od kopání hrobu veli- kýho těla v letě MI gr., v zimě VI gr., od těla malého v let$ INI m. a v zimě JIII č. dávati se má. (Od cizích se smluvi.) Dále zvontk vobarky od malych i velikych svice cho- vali a shromázdovati ináa téch kdyZ se putna spravedlivá nachová, jakož se to dvakrát i třikrát do roka stává, z těch zvoník nálepkuov na svíce oltářní nadělati dáti má. A ty nálepky i jiné svíce všecky kostelníkuom do almary klásti má, od kteréžto jeho práce jemu se V gr. dáti od každé putny z peticí obecní má. Co se hlídání hrobu božího k Veliké noci dotýče i placení od toho, jakž o to půtka se jest sběhla, k tomu jistého přes ty dva dní člověka, kostelníci nemolní-li tu sami po pořádku zůstati, optati mají a s ním se o jistú sumu, buď i z žákuov některých osob, snésli, aby jemu neb jim dána byla. Neb sobě tu jednu chvíli osoby ně- které to osobily, že jistí sumu jmíti chtěli a voharky všecky pobrali, což jim není dopuštčno. Protož v tom jako i ve všem jiném a zvláště toho času aby se pilnost a opatrnost zachovala. Na konec toto se dokládá pro lepší budúcí řád i kostelníkuov pamět, aby se poznamenání pofádné budiücfch časů dalo, jakż od ńrednikuov tak i od kostelnfkuov a to při tčehto obzvláštně se vší pilností věcech: Předkem co od předešlých ouředníkuov přijato sumy peněžité, druhé kdy, kterého času peticí neb žebroty byly a bývají a co se jich sešlo, třetí sbírky obccní osady vší kdy byly a kolikrát za jich oufadu a co se jich seslo. Ctvrté co kde toho roku a od koho z lidí k záduší dáno aneb odká- záno. Páté co se pokut od souseduov, kdy a od kterých, bud z jinych piípadnost(, sebráno. Sesté co od zvonění od zvoníka neb pochovávání v témž roce shledáno. Sedmé co platuov zadržalých vybráno aneb nevybraných zaned- báno. Na konce všeho příjmu i vydání řádné pozname- nání aby sc budúcně i osob také dálo, aby všech těch věcí obzvláštní titulové popsáni byli. 96. 1553. — Fol. 67. Leta téhoz LIII. a LIII. stalo se poznamenání pro pamčt budoucí a řád lepší všeho příjmu i vydání předešlého 1. LIJI. Ve jmeno boží amen : Příjem: Od předešlých ouřed- XIII. Kostel sv. Mikuláše. níküv VII k. XXXV gr., ourokü penéz hotovycl ze vsi Kojetic od poddaných XX k. XX gr. m., vajec vychází od týchž p. faráři k Veliké noci a při sv. Jiří VII" k., slepice p. faráři LXXI od starodávna, berně od týchž poddaných dílu druhého podle àacunku gruntuov || k. XX gr. m. (Kterázto berně jest zůstala při nás a není dána z té pří- činy, že p. primas, na ten čas p. Duchek z Semechova, se p. purgmistrem a pány sou to ponížení žádostí na J. Mti Kr. obdrželi, aby se z záduší v Star. M. od podda- ných berně do dalšího poručení nedávaly.) Platové komorní i jiní rozliční: z ouřadu šestipan- ského ze 11 C půjčených XVII k. n, od pp. někdy Bělských za II C k. plalu rocniho odkózaneho p. Hamer- nfkem nyní se klade ročního XII!js k. m., od p. Miku- láše Všeliského z Všelis ze dvou dvoruov kmetcích VI k. JI gr. m., od p. Zikmunda Chvatěrubského X k. m., od téhož p. faráři s kaplanem pro služby při oltaři paní Ofky vykonávání XII k. m., ze vsi Cermik 0, z Záryb vsi od ouřadu šestipanského tolikéž 0. Suma platuov vét- ších LVIII k. XXXII gr. m. Suma platuov menších z vinie a poli V k. |l gr. m. Vino Gervené tii Glvrtce. XX. pinet. Platové od Ziduov VII k. LV gr. m. Pcticf (I9kráte ročně) XI k. XVII gr. m., sbírky VI k. XXIII! gr. m., od zvonění 1l k. XLII gr., pokuty, kteří z pp. osadních pro nepřijetí do osady po obeslánf, povinnovali byli, jsou jim prominuty. Odkázáno po Janu Senkyii X k. m. A tak krátce příjnu všeho 186 k. 2 gr. m., suma zadrzalych platuov XXXIII k. XLVIII gr. m. Vydání téhož roku 1668: p. faráři LXX k. mn., knězi mladému 6 k., kaplanství podle kšaftu pani Ofky XII k., Zákuom do Skoly na maso za XI.VI nedóli po Il gr. krom postu Il k. XXXVI gr. m. Tymż žákuom přidáno k vejročním slavnostem na chleb po Ill gr. a k vánocem na huůsci chleba bílého VI gr., učiní XXX gr. in. Výjezd vejroční do Kojetic mezi poddaný pro obnovení rychtáře a konšeluov i pro berní a šacuňk lidí poddaných stál XLIHIL gr., dříví k palivu nu faru a do školy XIII vorův, jedenkazdy po LII gr., učiní Xl k. XXIX gr., na šindel NI k. XX gr., od splavení dříví toho všeho XXX gr., formanüm z vody vyvezení ll k. XV gr., drvoštěpům L k. XX gr. Za dříví suché na faru trhového i podskal-kého VI voruov i s sekáním 1I k. ll gr. m., náklad na šindel k vopravě školy a věže I[ k., od oprávky skc! v &kolc i na fate XLVINI pr., od vytírání skla v kostele nu kruchtě velikého XXX pr., věže opravování (tesařuom od oken vrchních v věži u zvonuvy zabíjení a školy šindelem hra- zení, od přístřešku nade dveřmi kostelními při škole, od krovu věže nad kaplicí, kde klenotové jsou, a žlabu nu kostel vtažení, za nový žlab mezi kostelem a louž věží vložení, zu hřebíky 4 k. 56 gr., zámečníku od vopravo- vávánf zámkuov a za nové klíče XVIII gr. II d., bečváři XXVIII gr., truhláři za dvě nové postele ] k. X gr. m., od opravení stolu VIII gr., zvoníkovi na kadidlo XIX gr., od praní XLII gr., na víno, cvočky a špendlíky XXXI gr., na svétlo J!/ k, hrobnici od metení VIII gr. Náklad rozličný: za lll pylle uhlí na faru a v zimě do kostela VIII gr., od komínův metení na faře XII gr — suma ll] k. XX gr A tak sumou kráílce vydání 199 k. 37 gr. m. 97. 1054. — Rukop. c. 1665 /. 78. Pání ouřed- níci noví tito sú k I. L1] voleni: Mistr Ondřej z Dal. manborstu, Daniel Frejskut z l'reiskutu, Jan Havrinek kožišník, Ruprecht kožišník. Páni kostelníci: Václav Po-
Strana 109
X111. Koslel sv. Mikuláše. rybný, Henrych barbíř, Jan Šmerhovský z Rosic, z domu Valentovského. 98. 1b54, 27. května. Rukop. č. 1667 f. 13. V ne- děli druhou post "l'rinitatis vosada byla pohromadé a tito arlykulové zavření: Předkem aby ta hranice na věží spa- (Ниа byla od některých (esařů a jisté osoby z vosady přítomny býti mají a jich tesařů radu a zdání slyzeti. I byl jest mistr v středu ante Bonifacii, tese, toliko já a Vojtěch sladovník. 1 spalfiv ji tato dal radu, aby se dříví borovýho V vorů koupilo a dva vory dubová, že se tak bude moci opravili. — Jtem druhy artykul tento jest zaviin, aby od toho času přidávalo se žákuom na expensí po Ill gr m. — nyní již po VII gr. a z ouřadu šestipanského dávají II! gr. m. Než však na takový způsob se jim přidává, když jest žákovstva počet drahnÿ a kantor že zpívá celú mší den všední rannou s žákovstvem, aby také mohli opalření lepší mílí. V nedéli po sv. DiviSi osada pospolu jest byla a v té společnosti tito artykulové sou rozvazovéni: O p. fa- ráře kněze ilcliáše, kdy se pro něho bude míti vyslati a koho; ten artykul zavřín, aby ještě psaní bylo k němu učiněno, s koliku vozy a kterého dne mánie pro nčho poslati. — O zuvostání kněze Jana kaplana u nás přes zimu —. 99. 1654, 16. října. Rukop. c. 1667 f. I4. Ctihod- nému a poctivému knézi lleliáSovi, p. faráti v Svymysli- cích, budúcímu správci našemu, nám v Kr. P. zvláště milému. Službu svú vzkazujem s žádostí a vinšováním všeho dobrého poctivý a ctihodný kněze Ilel'áši nám v Kr. P. zvláště milý. Zdraví i jiného všeho dobrého, aby vás P. B. zvláště v této ráně a těchto časů nebez- pečných zlých příhod zachovati a ostříhati ráčil, všickni jedním duchem najeho milosti svaté žádali nepřesláváme. Oznamujem vám, Ze tuto neděli minulou všickní páni osadní v společnosti sú byli a predkem o osobu vaší promlouvajíce na lom sou sú se snesli, aby toto připsání vám z vůle všech učinili, jakož jest vaše dobrovolné k tomu uvolení a podle toho i p. adminislratora a vší konsistoře stvrzení, že z vůle P. B. všemohúcího vy u nás za p. faráře a správce duchovního teď při času sv. Havla býti máte, i poněvadž ten čas se již přibližuje a jako za dveřmi jest, vás za lo prosíme, že nám den předkem, kdy by pro vás vysláno a s kolika fasuňky býti mělo, ozná- fle, volně, a v času a dni védice, A když to P. B. z milosti své dáli rácí a vy k nám se přibéřete, všemi potřebami podle vší možnosti naší vás, Jakožto správce duší našich, rádi opatrovali podle povin- nosti naší chceme a budeme, tak jakž sme vám předešle připověděli, i teď nyní připovídáme. Odpovědi žádáme Datum v St. M. Pr. v uterÿ —. 100. 1664, 19. listop. Rukop. ¢. 1667 f. 14. V neděli před sv. Kateřinú byla pospolně osada a toto jest při tom jednáno: Předkem faráři pomoc učiněna podle jednoho každého dobré vuole. 101. 1566. — Rukop. č. 1667 f. 29. Tito důchodové a platové od osadních na celý rok počílajíc vybírají se: Ze vsi Kojelic X k. X gr. č., z Velenčvsi Ml k. &, od p. purgmistra a pánuov z rathouzu, Staro- městských platu ouročního z 1!/, C VIII] k. gr., z Cermik vai T k. č., z Záryb vsi bylo platu každého roku XXX gr. č. i zprotivivše se sedláci od 1545, jakž zpráva, nic ne- platí. Platu komorního od pp. Bílských VI k. VII gr. č., od p. Zigmunda Chvatěrubského podle kšaltu neb. Ofky V k. č., od Matiáše Součka XXX gr., od p. Šimona Václav k nám přibrati se mohli. který rourní věž | abychom to časně opatřiti a vy s vašími věcmi | XHI. Kosiel sv. Mikuldse. 109 z Tišnova z vinice VI gr., od pí. Melounky z vinice I k. & VIII pinet vfna, od Bulana z vinice XII gr., od Miku- láše provazníka z Havířovic domu též z vinice 1 k., XVI pinet vína; z Hůlkova domu XIIIl gr., od Prokopa pe- kafe z Malé Str. !/; čtvrtce vína. Suma krom vína XXXVII k. XLVIII gr. č. Pavel šinukýť, Žid křličný, jsúc zvolen za kostelníka, dobrovolně se podvolil, že každýho roku dáli chce XV gr. &, dokud Ziv bude. Item od Ziduov: z domu Šilháč- kovského I k., od Lídy Hudcové XXX gr., od Jozefa Žida u briny XV gr., od Jakuba Tiustého z Dryznovského domu Xll gr., starší Židé V11!/ gr, od Munky starého XLV gr. €. Suma Hf, k.. XVIIU/S gr. © Plat p. faráře ete. Při sv. Jakubu od sv. Jiří XV k. m. do sv. Havla, při sv. Havle XX k., pii Liromnicích opět na čtvrt lela XV k., při sv. Jiří XX k., pfi sv. Mikuláši I k. m., od hokyně z krámu I k., od p. Cliva- těrubského XII k., z těch kaplanu při sv. Havlo 1l k., pii sv. Jirf III k. m. Slepic ze vsi Kojetic od sedlákuo vychází XXXIII (od starodávna nachází se, že platili LX X1 slepic), vajec schází se okolo VIII!/, k. 102. 1055. — Rukop. ¢. 1667 jJ. 50. Supli- kací pp. Star. M. Pr. na stízné vznešení p. administratora p. faráře sv. M. V. Mu — páni milí! Stížnost, který do některých spoluosadních při osadě naší, na které jse duostojny a clihodnÿ p. mistr kněz Jan, administrator konsistore Pražské, správce náš duochovní, dosti stížně na nás domlouvaje, máme. V. Mti oznamujem, že dnuov pominulych jmenovany p. zdministrator pánóm oufcdn(- kuom některým svou stížnost do osob některých oznámil a to takoví, že některého času Anna Císařová přišla jest chtíce, aby Johanně podezřelé osoby dítě kitěno bylo. I když je-t loho odepřel, chtíce věděti, co by za osobu byla, aby rukojmie postavila, že se před ním stavéti md; i nezli to učinila, jinam k M. B. Sněžný, aby jí dítě křtěno bylo, se utekla a pro takový skutek, kterého se předkem proti P. B., osobě své táž Johanna dopustila, z osady naší vypovědína byla. Teď pak dnuov téchto pominuljch k dotéenému p. administratorovi tá2 Johanna chodila, aby jmenovaného (ráčíte odpustili) Ismaele dal pochovali, i též p. Václava Vopálku i i Pavla Žáka žádala. I jak při žádosti křtu, tak při pohřbu bez vuole osadních, aby se to dáti mělo, rácil odepříti. l tu dotčený Václav Vopálka na stížnost naší přijavší ji prvé vypovédénd, [ne] polupu J. Mti p. administratora odšedše z fary mluvil, že více k němu o nie choditi ne- chce již, že na potupu J Mti p. administralor to činí i mluví, dosti stížně sobě vážili p. administrator ráčil a ráčí, nás v lom za opatření a ke skutečné nápravě to aby ptivedeno bylo, žádaje. Cehož my V. Mii., pánóv svých, v tom slušné pobčhnouli a toho tejna uciniti nemoha zase žádánic, že při jmenovaných osobách, Václavu Vopálkovi a té osobé Johanné, kieri bez pochyby po dnes u sebe má, to k slušné nápravě přivésti ráčíte. 1 protoze pfedeàle vícekráte jsa od J. Mlí pp. purgui- struov a souseduov v vosadě naší usedlých, aby dobrej pořádek a svolení osady zachoval, napomenut, sbírky jedné i druhé nikterak dáti (an připověděl) nechce a podnes nedal, i protože maje p. administralorovi, p. fafáfi a správci naší osady jakážkoli juvamina, též zvoníkovi a žákuom do školy, učiniti zanedbává a nechce, pak že manželka jeho roty láje, ba i viděn ma zákovstvo liti (láti) s ní. Pak račtež toho milostivě povážití lakové ne- slušné věci, ač více z manželky jeho, Václavn Vopálky, než z něho (eb každý den, jakž znáti ráčíte, opilý jest) jdou, že lo k slušné nápravě privésti ráčíte, lak aby ča-
X111. Koslel sv. Mikuláše. rybný, Henrych barbíř, Jan Šmerhovský z Rosic, z domu Valentovského. 98. 1b54, 27. května. Rukop. č. 1667 f. 13. V ne- děli druhou post "l'rinitatis vosada byla pohromadé a tito arlykulové zavření: Předkem aby ta hranice na věží spa- (Ниа byla od některých (esařů a jisté osoby z vosady přítomny býti mají a jich tesařů radu a zdání slyzeti. I byl jest mistr v středu ante Bonifacii, tese, toliko já a Vojtěch sladovník. 1 spalfiv ji tato dal radu, aby se dříví borovýho V vorů koupilo a dva vory dubová, že se tak bude moci opravili. — Jtem druhy artykul tento jest zaviin, aby od toho času přidávalo se žákuom na expensí po Ill gr m. — nyní již po VII gr. a z ouřadu šestipanského dávají II! gr. m. Než však na takový způsob se jim přidává, když jest žákovstva počet drahnÿ a kantor že zpívá celú mší den všední rannou s žákovstvem, aby také mohli opalření lepší mílí. V nedéli po sv. DiviSi osada pospolu jest byla a v té společnosti tito artykulové sou rozvazovéni: O p. fa- ráře kněze ilcliáše, kdy se pro něho bude míti vyslati a koho; ten artykul zavřín, aby ještě psaní bylo k němu učiněno, s koliku vozy a kterého dne mánie pro nčho poslati. — O zuvostání kněze Jana kaplana u nás přes zimu —. 99. 1654, 16. října. Rukop. c. 1667 f. I4. Ctihod- nému a poctivému knézi lleliáSovi, p. faráti v Svymysli- cích, budúcímu správci našemu, nám v Kr. P. zvláště milému. Službu svú vzkazujem s žádostí a vinšováním všeho dobrého poctivý a ctihodný kněze Ilel'áši nám v Kr. P. zvláště milý. Zdraví i jiného všeho dobrého, aby vás P. B. zvláště v této ráně a těchto časů nebez- pečných zlých příhod zachovati a ostříhati ráčil, všickni jedním duchem najeho milosti svaté žádali nepřesláváme. Oznamujem vám, Ze tuto neděli minulou všickní páni osadní v společnosti sú byli a predkem o osobu vaší promlouvajíce na lom sou sú se snesli, aby toto připsání vám z vůle všech učinili, jakož jest vaše dobrovolné k tomu uvolení a podle toho i p. adminislratora a vší konsistoře stvrzení, že z vůle P. B. všemohúcího vy u nás za p. faráře a správce duchovního teď při času sv. Havla býti máte, i poněvadž ten čas se již přibližuje a jako za dveřmi jest, vás za lo prosíme, že nám den předkem, kdy by pro vás vysláno a s kolika fasuňky býti mělo, ozná- fle, volně, a v času a dni védice, A když to P. B. z milosti své dáli rácí a vy k nám se přibéřete, všemi potřebami podle vší možnosti naší vás, Jakožto správce duší našich, rádi opatrovali podle povin- nosti naší chceme a budeme, tak jakž sme vám předešle připověděli, i teď nyní připovídáme. Odpovědi žádáme Datum v St. M. Pr. v uterÿ —. 100. 1664, 19. listop. Rukop. ¢. 1667 f. 14. V neděli před sv. Kateřinú byla pospolně osada a toto jest při tom jednáno: Předkem faráři pomoc učiněna podle jednoho každého dobré vuole. 101. 1566. — Rukop. č. 1667 f. 29. Tito důchodové a platové od osadních na celý rok počílajíc vybírají se: Ze vsi Kojelic X k. X gr. č., z Velenčvsi Ml k. &, od p. purgmistra a pánuov z rathouzu, Staro- městských platu ouročního z 1!/, C VIII] k. gr., z Cermik vai T k. č., z Záryb vsi bylo platu každého roku XXX gr. č. i zprotivivše se sedláci od 1545, jakž zpráva, nic ne- platí. Platu komorního od pp. Bílských VI k. VII gr. č., od p. Zigmunda Chvatěrubského podle kšaltu neb. Ofky V k. č., od Matiáše Součka XXX gr., od p. Šimona Václav k nám přibrati se mohli. který rourní věž | abychom to časně opatřiti a vy s vašími věcmi | XHI. Kosiel sv. Mikuldse. 109 z Tišnova z vinice VI gr., od pí. Melounky z vinice I k. & VIII pinet vfna, od Bulana z vinice XII gr., od Miku- láše provazníka z Havířovic domu též z vinice 1 k., XVI pinet vína; z Hůlkova domu XIIIl gr., od Prokopa pe- kafe z Malé Str. !/; čtvrtce vína. Suma krom vína XXXVII k. XLVIII gr. č. Pavel šinukýť, Žid křličný, jsúc zvolen za kostelníka, dobrovolně se podvolil, že každýho roku dáli chce XV gr. &, dokud Ziv bude. Item od Ziduov: z domu Šilháč- kovského I k., od Lídy Hudcové XXX gr., od Jozefa Žida u briny XV gr., od Jakuba Tiustého z Dryznovského domu Xll gr., starší Židé V11!/ gr, od Munky starého XLV gr. €. Suma Hf, k.. XVIIU/S gr. © Plat p. faráře ete. Při sv. Jakubu od sv. Jiří XV k. m. do sv. Havla, při sv. Havle XX k., pii Liromnicích opět na čtvrt lela XV k., při sv. Jiří XX k., pfi sv. Mikuláši I k. m., od hokyně z krámu I k., od p. Cliva- těrubského XII k., z těch kaplanu při sv. Havlo 1l k., pii sv. Jirf III k. m. Slepic ze vsi Kojetic od sedlákuo vychází XXXIII (od starodávna nachází se, že platili LX X1 slepic), vajec schází se okolo VIII!/, k. 102. 1055. — Rukop. ¢. 1667 jJ. 50. Supli- kací pp. Star. M. Pr. na stízné vznešení p. administratora p. faráře sv. M. V. Mu — páni milí! Stížnost, který do některých spoluosadních při osadě naší, na které jse duostojny a clihodnÿ p. mistr kněz Jan, administrator konsistore Pražské, správce náš duochovní, dosti stížně na nás domlouvaje, máme. V. Mti oznamujem, že dnuov pominulych jmenovany p. zdministrator pánóm oufcdn(- kuom některým svou stížnost do osob některých oznámil a to takoví, že některého času Anna Císařová přišla jest chtíce, aby Johanně podezřelé osoby dítě kitěno bylo. I když je-t loho odepřel, chtíce věděti, co by za osobu byla, aby rukojmie postavila, že se před ním stavéti md; i nezli to učinila, jinam k M. B. Sněžný, aby jí dítě křtěno bylo, se utekla a pro takový skutek, kterého se předkem proti P. B., osobě své táž Johanna dopustila, z osady naší vypovědína byla. Teď pak dnuov téchto pominuljch k dotéenému p. administratorovi tá2 Johanna chodila, aby jmenovaného (ráčíte odpustili) Ismaele dal pochovali, i též p. Václava Vopálku i i Pavla Žáka žádala. I jak při žádosti křtu, tak při pohřbu bez vuole osadních, aby se to dáti mělo, rácil odepříti. l tu dotčený Václav Vopálka na stížnost naší přijavší ji prvé vypovédénd, [ne] polupu J. Mti p. administratora odšedše z fary mluvil, že více k němu o nie choditi ne- chce již, že na potupu J Mti p. administralor to činí i mluví, dosti stížně sobě vážili p. administrator ráčil a ráčí, nás v lom za opatření a ke skutečné nápravě to aby ptivedeno bylo, žádaje. Cehož my V. Mii., pánóv svých, v tom slušné pobčhnouli a toho tejna uciniti nemoha zase žádánic, že při jmenovaných osobách, Václavu Vopálkovi a té osobé Johanné, kieri bez pochyby po dnes u sebe má, to k slušné nápravě přivésti ráčíte. 1 protoze pfedeàle vícekráte jsa od J. Mlí pp. purgui- struov a souseduov v vosadě naší usedlých, aby dobrej pořádek a svolení osady zachoval, napomenut, sbírky jedné i druhé nikterak dáti (an připověděl) nechce a podnes nedal, i protože maje p. administralorovi, p. fafáfi a správci naší osady jakážkoli juvamina, též zvoníkovi a žákuom do školy, učiniti zanedbává a nechce, pak že manželka jeho roty láje, ba i viděn ma zákovstvo liti (láti) s ní. Pak račtež toho milostivě povážití lakové ne- slušné věci, ač více z manželky jeho, Václavn Vopálky, než z něho (eb každý den, jakž znáti ráčíte, opilý jest) jdou, že lo k slušné nápravě privésti ráčíte, lak aby ča-
Strana 110
110 XIII. Kostel sv. Mikuláše. stojinenovaný p. administrator i my, též i žákovstvo pro jich neslušné zpuosoby další slížnosti neměli —. 108. 1566, 17. března. Borový, Jednání konsisloře I. słr. 328. V neděli třetí v postě, kteráž slove Oculi, stala se jest smlouva přátelská — mezi — osadou sv. M. v St. M. a poct. mládencem Mikulášem, kterýž do Vlach pro úřad sv. kněžství jíti má, a to taková, že tíž pp. starší — i všecka osadu žádostiví jsouce rozmnožení cti a chvály boží — při kostele též osady, na jeho Mikuláše mládence dožádání a dobrovolné podrobení i také na přímluvu a ončm vysvědčení — kněze Adama, faráře našeho — že jemu Mikulášovi — patnácte tolarův na tento nížepsaný způsob půjčují, že on — když mu se P. B. dá zase ve zdraví z Vlach navráliti, první mší sv. u téhož sv. M. v kostele sloužiti má a dále potom týchž peněz — aby se odsloużil —. 104. 1555, 8. května. Borový. Jednání konsistoře 1. sir. 328. Nicolaus Ccjovinus [ve Vlaších vysvěcený] ctih. knézi Adamovi Méstcckému, faráti kostcla sv. M., má býti kaplanem 4 leta. 105. 1558, 18. kvétna. Kopiar v archivu mislodrz. LX J. 354. Ncjv. hofnistru król. Ceského. Ferdinand. Uroz. věrný náš milý. Vznešeno jest na nás jmenem osad- ních kostela sv. M. v St. M. ve vší poníženosti, kterak někdy Ofka z Rejcenštejna poručenstvím pořádným odká- zala jest polovici platu ze dví vések svých, z Oujezdce a Zákolan, k záduší též osadě a druhú polovici někdy Zikmundovi Chvatěrubskému, poručníku svému, aby on té polovice do své smrti užíval a po smrti jeho na touž osadu aby veškeren ten plat i ty vésky s panstvím —- připadl —, i prošení jsme od vejš dotčených osadních — abychom k tomu povolení naše dáti a toho dopustiti rá- čili, aby se též Ofky z R. poslední vuoli za dosti státi mohlo. Kdež znajíc slušné býti, tobě poroučíme, aby rc- latorem. ke dckám zemskym byl —. Dán ve Vídní v středu po neděli Křížové 1. LVIIL 108. 1560. — Rukop. č. 1667 f. 66. Noví pp. úředníci: Tomáš Bechynský, Jiřík od tří voháněk; kostelníci noví: Michal mečíř, Petr jehlář, Michal krejčí, Jan Skréta. 107. 1561, 11. dubna. Rukop. č. 1665 f. 30. (O sto- lici.) V pátek po Veliké noci žádost na pp. vosadní vzložil p Jiřík Melantrých z Aventinu, aby paní manželce jeho stolice v kostele dána byla — i dali a to tu, v které někdy paní Lorencová Sliková klekala, kterúžlo — na onen čas za furářství někdy kněze Mistopola táž pani Slikovd za l k. od něho jest koupila. 108. 1562. — Rukop. č. 1667 f. 82. Stala sc schüze pp. osadních na obeslán( p. pergmistra a pá- uaov. Ouiedníci voleni: Jan Ornyus, Tomá$ Bechynskej, Ondicj Flanderka; koslelnici: Viclav porybnej, Jan Skróta, Michal krejčí, Jan Rosypal, Petr Senkýř vetešník. 109. 1562, 28. září. Borový, Jednání konsisloře I. słr. 388 a Sněmy lll. str. 156. Clenem kousistore jinc- nován mistr Jan Kolínský, farář u sv. M. 110. 1663, 4. Gerveacc. J'eleslavínutiv Kalendar str. 367. V neděli den sv. Prokopa umřel mistr Jan Kolínský, administrator konsistoře Pražské pod obojí a farář kostela sv. M. 111. 1504. — “tout, Jedininí — kousislore ¢. 74. (Konsistot рой обо)! kórń faráře od sv. M., sv. liaBtala a sv. Stěpána pro nepokojná kázání a hanénf strany pod jednou.) Ze jest jim několikrát oznámeno, aby pokojná kázání činili a strany pod jedný nehančli a ce- X1I1. Kostel sv. Mikuláše. remonie, kterých v Tejně užívá, zachovali. Strany osad- ních Mikulášských, že jim přečteno bude, proč by sem povolání byli. Čten list přímluvčí, aby kněz Jiřík od sv. M. byl podán do Benešova. Dictum: Co k tomu osadní říkají, že sú se nenadáli, než s p. farářem vstúpili a že proti poručení J. Mti a přímluvě nejsú a že sí nevěděli, aby takovy byl. Zadali, aby jinśm opatieni byli. Dierum omnibus tribus: — A ten (farár) u sv. M. a sv. lJa&tala jak jest o postu mluvil, že sousedy sú před rukama, že z těch důtek by nevyšli, že by se to našlo. A u sv. M. że inluveno, že památky vzkříšení páně podle papežského ustanovení se dějí, ježto ta kázání nic nejsú. A oni se na to táhný, že chtějí s J. Mtí se o to ujímati a věděti mohú, že J. Mt, když takové včci přijímati ráčí, že to na jisté zprávy činí. Jsú paměti, že lahvičku jmenoval telesforus a kněz měl svědkův na 80 a král toliko 13. To vážili, že od něho nic bludného neslyšeli a kteří slyšeli, že dávají svědectví. A protož majíce oni o tom takový vědomost — kdyby se chtěli pokojně chovatí a nechati s pokojem papeže, poněvadž od něho kněžství přijali a sú sub obc- dientia a kdyby chtéli kázati, ne co uši lehce, ale co vzdělává svědomí, že by jim přáli těch míst, co se dvi dotýče; ale co se Mikulášského dotýče, že by ho mohli za uši ujíti a na ten přípis jeho junu dáti odpověď. Chce-li on Cvingliánskú mši míti, aby měl, než že se mó chovati podle konsi:toře a pokojně. Kn. Jiřík od sv. M.: Že se pokojně choval a žehral na hříchy a cvangelické učení že kázal, a spis, který učinil a v něm nějaký blud že by se nacházel, že se po- dává k naučení a pokojně se chovati chee. 112. 1564, 21. dubna. Pažout, Jedndní konsislofe č. 94. Páni osadní oznámili — poněvadž farář jejich jest jinan podán — že žádají, aby byli správcem opatření, aby kostel pusty nebyl, a kaplanem také aby opatření byli, aby o to uepřišli, co jest na kaplana nadáno. Dictum: Ze v tak krátkém čase nemoh osoby uká- zati, ale na to pomysliti chtějí, aby hodným správcem opatření byli; ale strany kaplana že pro nedostatek toho vykonati nemohi. 113. 1564, 9. ёсгупа. Pażoni, Jedndni konsislońc č. 108. Farář Jan Turek popírá před konsistoří, že by se dotýkal papeže, biskupů a ornátů. 114. 1564, 21. června. Pažoul. Jedndní konsisloře č. 125. Že se farář Jan Turek dle své přípovčdí nezacho- vává a s prcláty Pražskými se nesrovnává a s procesí in die Corporis Christi 2e nebylajindy. Strany uéenf,2e ka: zánf svá rozpisuje po méstech a de iustificacione kdyz učí, že všecky posty a modlitby vyprázňuje a široce mluví, že lid prostý nesrozumívá tomu a při tom že la- ková pompa a honosnost, jako by byl doctor doctorum —. Na to: Ze se nenadál takového promluvení a monstrancí že jest jednú vystavil —. Strany procesí, že jest požíval prachu některého pro nedostatek svého zdraví a do Týna že jest se dal najíti k procesí. Strany kázání, aby ne- věděl rozdílu evangelium kázali, že tomu odpor činí —. Ze se chce napravili —. Dictum: Ze na tento čas odkládají —. 115. 1564, 28. června. Pažout, Jednání konsistoře č. 1/31. (Konsisloř táže se osadníků v příčině přestupků faráře.) Páni osadní od sv. Mikuláše. Dictum: Że za tú příčinú, úředníci aby se dali najíti, poručeno, aby mohli jinému počtu to oznámilí. Nejprvé, kdeZ faráfe jim po- dali a když o něm zprávy některé byly učiněné a ozná- meno dosti škaredě a zde bylo mu mluveno, aby se toho nic nedotýkal, co by mu škoditi mohlo, a jiných snítek
110 XIII. Kostel sv. Mikuláše. stojinenovaný p. administrator i my, též i žákovstvo pro jich neslušné zpuosoby další slížnosti neměli —. 108. 1566, 17. března. Borový, Jednání konsisloře I. słr. 328. V neděli třetí v postě, kteráž slove Oculi, stala se jest smlouva přátelská — mezi — osadou sv. M. v St. M. a poct. mládencem Mikulášem, kterýž do Vlach pro úřad sv. kněžství jíti má, a to taková, že tíž pp. starší — i všecka osadu žádostiví jsouce rozmnožení cti a chvály boží — při kostele též osady, na jeho Mikuláše mládence dožádání a dobrovolné podrobení i také na přímluvu a ončm vysvědčení — kněze Adama, faráře našeho — že jemu Mikulášovi — patnácte tolarův na tento nížepsaný způsob půjčují, že on — když mu se P. B. dá zase ve zdraví z Vlach navráliti, první mší sv. u téhož sv. M. v kostele sloužiti má a dále potom týchž peněz — aby se odsloużil —. 104. 1555, 8. května. Borový. Jednání konsistoře 1. sir. 328. Nicolaus Ccjovinus [ve Vlaších vysvěcený] ctih. knézi Adamovi Méstcckému, faráti kostcla sv. M., má býti kaplanem 4 leta. 105. 1558, 18. kvétna. Kopiar v archivu mislodrz. LX J. 354. Ncjv. hofnistru król. Ceského. Ferdinand. Uroz. věrný náš milý. Vznešeno jest na nás jmenem osad- ních kostela sv. M. v St. M. ve vší poníženosti, kterak někdy Ofka z Rejcenštejna poručenstvím pořádným odká- zala jest polovici platu ze dví vések svých, z Oujezdce a Zákolan, k záduší též osadě a druhú polovici někdy Zikmundovi Chvatěrubskému, poručníku svému, aby on té polovice do své smrti užíval a po smrti jeho na touž osadu aby veškeren ten plat i ty vésky s panstvím —- připadl —, i prošení jsme od vejš dotčených osadních — abychom k tomu povolení naše dáti a toho dopustiti rá- čili, aby se též Ofky z R. poslední vuoli za dosti státi mohlo. Kdež znajíc slušné býti, tobě poroučíme, aby rc- latorem. ke dckám zemskym byl —. Dán ve Vídní v středu po neděli Křížové 1. LVIIL 108. 1560. — Rukop. č. 1667 f. 66. Noví pp. úředníci: Tomáš Bechynský, Jiřík od tří voháněk; kostelníci noví: Michal mečíř, Petr jehlář, Michal krejčí, Jan Skréta. 107. 1561, 11. dubna. Rukop. č. 1665 f. 30. (O sto- lici.) V pátek po Veliké noci žádost na pp. vosadní vzložil p Jiřík Melantrých z Aventinu, aby paní manželce jeho stolice v kostele dána byla — i dali a to tu, v které někdy paní Lorencová Sliková klekala, kterúžlo — na onen čas za furářství někdy kněze Mistopola táž pani Slikovd za l k. od něho jest koupila. 108. 1562. — Rukop. č. 1667 f. 82. Stala sc schüze pp. osadních na obeslán( p. pergmistra a pá- uaov. Ouiedníci voleni: Jan Ornyus, Tomá$ Bechynskej, Ondicj Flanderka; koslelnici: Viclav porybnej, Jan Skróta, Michal krejčí, Jan Rosypal, Petr Senkýř vetešník. 109. 1562, 28. září. Borový, Jednání konsisloře I. słr. 388 a Sněmy lll. str. 156. Clenem kousistore jinc- nován mistr Jan Kolínský, farář u sv. M. 110. 1663, 4. Gerveacc. J'eleslavínutiv Kalendar str. 367. V neděli den sv. Prokopa umřel mistr Jan Kolínský, administrator konsistoře Pražské pod obojí a farář kostela sv. M. 111. 1504. — “tout, Jedininí — kousislore ¢. 74. (Konsistot рой обо)! kórń faráře od sv. M., sv. liaBtala a sv. Stěpána pro nepokojná kázání a hanénf strany pod jednou.) Ze jest jim několikrát oznámeno, aby pokojná kázání činili a strany pod jedný nehančli a ce- X1I1. Kostel sv. Mikuláše. remonie, kterých v Tejně užívá, zachovali. Strany osad- ních Mikulášských, že jim přečteno bude, proč by sem povolání byli. Čten list přímluvčí, aby kněz Jiřík od sv. M. byl podán do Benešova. Dictum: Co k tomu osadní říkají, že sú se nenadáli, než s p. farářem vstúpili a že proti poručení J. Mti a přímluvě nejsú a že sí nevěděli, aby takovy byl. Zadali, aby jinśm opatieni byli. Dierum omnibus tribus: — A ten (farár) u sv. M. a sv. lJa&tala jak jest o postu mluvil, že sousedy sú před rukama, že z těch důtek by nevyšli, že by se to našlo. A u sv. M. że inluveno, že památky vzkříšení páně podle papežského ustanovení se dějí, ježto ta kázání nic nejsú. A oni se na to táhný, že chtějí s J. Mtí se o to ujímati a věděti mohú, že J. Mt, když takové včci přijímati ráčí, že to na jisté zprávy činí. Jsú paměti, že lahvičku jmenoval telesforus a kněz měl svědkův na 80 a král toliko 13. To vážili, že od něho nic bludného neslyšeli a kteří slyšeli, že dávají svědectví. A protož majíce oni o tom takový vědomost — kdyby se chtěli pokojně chovatí a nechati s pokojem papeže, poněvadž od něho kněžství přijali a sú sub obc- dientia a kdyby chtéli kázati, ne co uši lehce, ale co vzdělává svědomí, že by jim přáli těch míst, co se dvi dotýče; ale co se Mikulášského dotýče, že by ho mohli za uši ujíti a na ten přípis jeho junu dáti odpověď. Chce-li on Cvingliánskú mši míti, aby měl, než že se mó chovati podle konsi:toře a pokojně. Kn. Jiřík od sv. M.: Že se pokojně choval a žehral na hříchy a cvangelické učení že kázal, a spis, který učinil a v něm nějaký blud že by se nacházel, že se po- dává k naučení a pokojně se chovati chee. 112. 1564, 21. dubna. Pažout, Jedndní konsislofe č. 94. Páni osadní oznámili — poněvadž farář jejich jest jinan podán — že žádají, aby byli správcem opatření, aby kostel pusty nebyl, a kaplanem také aby opatření byli, aby o to uepřišli, co jest na kaplana nadáno. Dictum: Ze v tak krátkém čase nemoh osoby uká- zati, ale na to pomysliti chtějí, aby hodným správcem opatření byli; ale strany kaplana že pro nedostatek toho vykonati nemohi. 113. 1564, 9. ёсгупа. Pażoni, Jedndni konsislońc č. 108. Farář Jan Turek popírá před konsistoří, že by se dotýkal papeže, biskupů a ornátů. 114. 1564, 21. června. Pažoul. Jedndní konsisloře č. 125. Že se farář Jan Turek dle své přípovčdí nezacho- vává a s prcláty Pražskými se nesrovnává a s procesí in die Corporis Christi 2e nebylajindy. Strany uéenf,2e ka: zánf svá rozpisuje po méstech a de iustificacione kdyz učí, že všecky posty a modlitby vyprázňuje a široce mluví, že lid prostý nesrozumívá tomu a při tom že la- ková pompa a honosnost, jako by byl doctor doctorum —. Na to: Ze se nenadál takového promluvení a monstrancí že jest jednú vystavil —. Strany procesí, že jest požíval prachu některého pro nedostatek svého zdraví a do Týna že jest se dal najíti k procesí. Strany kázání, aby ne- věděl rozdílu evangelium kázali, že tomu odpor činí —. Ze se chce napravili —. Dictum: Ze na tento čas odkládají —. 115. 1564, 28. června. Pažout, Jednání konsistoře č. 1/31. (Konsisloř táže se osadníků v příčině přestupků faráře.) Páni osadní od sv. Mikuláše. Dictum: Że za tú příčinú, úředníci aby se dali najíti, poručeno, aby mohli jinému počtu to oznámilí. Nejprvé, kdeZ faráfe jim po- dali a když o něm zprávy některé byly učiněné a ozná- meno dosti škaredě a zde bylo mu mluveno, aby se toho nic nedotýkal, co by mu škoditi mohlo, a jiných snítek
Strana 111
XIII. Koslel sv. Mikuláše. také aby nesnesl, kterých jinde nechal. I řekl, že by tu raději býti nechtěl. I když domů přišel, že lo některému úředníku z osadních oznámil a oni to tak vzali; jako by ho tu míti nechtěli, — Potom dále se trefilo na den Božího těla, že ten kněz z toho učinil vic a těla božího na oltář ncvystavil. KdyZ s ním bylo o to promluveno, oznámil, že páni osadní wu zbránili, a udělá-li to, že učiní zbárent v lidu. Toho sme [se] ulekli, co to chce býti, že páni Mikulášští před sebe to berú, co jest proti řádu dobrému a porucení J. Mti C. Třetí artikul, ten že dosti těžké zprávy a nebezpečné se oznamují o jeho učení, z kterého není naděje, aby jaky jeokoj mohl býti. Jestliže páni osadní při tom učení stojí, že jest lo učení křesťanské, to když uslyšíme, bu- deme védéti, jak se v té véci spraviti, abychom za jiné těžkosti nenesli. A protož že dadí odpověď, tak-li chtějí toho nechali, či co jiného. — Nato: Kdcž to oznamují, że by n.éli na oBklivenf néco mluviti a jiuam vznáscti a 'oni aby učení měli svého p. faráře zde oznamovati, toho že učiniti nemolbií, ale aby ráčili tam vyslali a poslech- niti. 116. 1564, 12. července. PaZoul, Jednání kousisloře č. 140. Farár Jan Turck žádá, aby mohl přijmouti k sobě jistého kněze. Konsistoř svoluje s výminkou, aby nehančl řeholí a kněží pod jednou. 117. 1b64, 14. července. Tamléž č. 145. (Osadní omlouvají se před konsistoří v příčině faráře svého.) Co o artykulích sú snesli páni starší, že to oznámí. Strany arlykuliv: I. Ten, že množstvíkráte p. faráře jejich před sebú mívali napomfínajíce ho, aby mírnost choval na kázání a bouřlivých kázání zancchal; a jsa napomeuut, Ze by ra- ději nechtěl v těchto městech býti, mělJi by na takových kárách býti. K tomu odpovídají: že jsú od něho nic scestného neslýchali a neslýchají, co by se ke krve pro- lití chýliti mohlo; neb mu tak bylo promluveno. A tak żę oni ed něho sú nepustili, nýbrž, jak jest jim připověděl, za to drží, že u nich déle bude. 2. Struny vystavování, že pp. psadní o tom tak da- leko nevědí, ale jaký jest nedostatek slrany monstrancf, że by se spatFili mohlo Pří tom že i p. administrator kněz Jan Mistopol, když u nich byl, mluvil per apostrophum, Ze svátostí oltářní jest večeře páně. První způsoby vystavo- vání na oltář nebylo, a oni také, pokud písma svatá čtú a jim rozumějí, že takové vyslavování večeře páně k spa- sen( jim náležité, mimo užívání, není. 8. Strany kázání, že od něho uic scestného ani bouř- livćho neslychuji a v tom aby ráčili jeho vyslechnouti a rozsúdili a napraviti a, káže-li dobře, schváliti. 4. Strany zvošklivení konsistoie, pp. osadní Ze vy- hražují konsisloř, že sá na vrchuost svíí nic nevznàá&eli, co by bylo na ublížení konsistoře, jakožto vrchnosti své; než na osobu administratora Mistopola że p. sud(mu oznámili, že by se slyšeti dal, že když nebude u sv. M., že často faráře v půl letě mívati budú. Což sú za spravování jeho počili, a teď po p. mistru: Kolínským že by kněz Jiřík od nich byl vyzdviżen. A połom tomu bylo porazeno a naučení dáváno, aby se bral odtud z Prahy, že jeho zde bytu není. A v tom, když mu byla rada dána, kterak má pro osoby sobě posfílati a odpuštění bráti, to že sú toliko J. Mti p. sudímu oznámili. 118. 15064, 17. srpna. Pažout, Jednání konsisloře C. 168. (Varár Turek kárán pro některé bludné články.) Podány [faráři Turkovi] artikule, které kázal, podané od XIII. Koslel sv. Mikuláše. 111 p. arcibiskupa k přečtení: Dictum po přečtení. Zná-li se k nim. Odpověď: Ze jsú některé, k kterým se zná a k některým se nezná. Cteny mu artikule: Ze dominica XI. () opera (bona), peregrinationem, iciunia parvi pen- debat, cantilenas bocimnicas magnifice commendabat; quod antecessores nostri solum Christum in orationibus invo- cabant, non Mariam, Petrum, Franciscum ctc. Addebal in fine, quod possumus ad Christum dicere »adorare« secundum divinitatem s Christe miserere nobis«, quo ad humanitatem »Clriste, ora pro nobise, ct alias blas- phemias multas cffutivit. Dictum: Ze jest prvé Getl, co jest podáno úřadu, a'e aby to jemu vydávati měli, že to se nenachází; ale poněvadž jest tak slavný a velikomocný prelát pánův Mikulášských, že má hotov býti; aby dal odpověď na ně. Od něho: že pro Boha prosí, aby jemu příno bylo, co se jiným stávalo. — Dictum, aby dal od- povéd. On: Że nevi, co odpovidali —. Po vystúpení dictum: Ze by neradi jeho osobě ubliżili — ale że jest to od p. arcibiskupa; protož aby tam dal se najiti a zprávu o tom učinil —. — Pripovéódél, Ze ducs lam půjde. 119. 1664, 29. srpna. Pažout, Jednání č. 175. (Ně- ktef( kousistoriáui pod obojí jsou od arcibiskupa poká- ráni) P. administrator oznámil — Ze p. arcibiskup mél domluvu od J. Mti arcikníZecí pro vsazenf knézc Jana Turka bez slyšení — že p. arcibiskup dal kněze Turka ne do žaláře, kde jiné kněží dává, vež několik láter pod zemf. 120. 1564, 29. srpna. Pažout, Jednání 6. 214. (Farář Turek kárán, že hanlivě mluvil proti arcibiskupu.) Když chodili k p. arcibiskupu, aby svétil žáky, že jest oznámono, že by měl mluviti o p. arcibiskupu, kdyby k němu nešel, že by proň poslal vrchnost světská, tak-li jest? Na to od něho: Ze jest k němu mluvil, snad kdyby ke mně nešel, kdybych pro tě poslal, že bych pro tě světské právo poslal; neb posílají pro vás administrato- rové, že nepřijdete. A já řekl, že sem vždycky stál. — Při tom žádal, aby v ochraně ho míti ráčili a neposílati jinam. Neb když přišel k p. arcibiskupu, że se nadal, maje zprávu, že pravdu zná, že od něho bude naučen a napraven; a on hned Ze inu kázal do žaláře pravě, že jest jemu k trestání podán. 121. 1566, 15. ledna. Pažout, jednání č. 229. (Konsistof vzala fardfe Turka v trestání.) Że tú příčiní [farář Turek] že povolán, aby mu oznámili a že v dobré paměti jest, Ze byl zavolán, aby dütek a hanéní zanechai na kázání a on ptipovédél, tak sc chovati, a nyní Ze lidé oznamují — ted Nativitatis Ze se nesrovnal s jinými a "Trium regum anlikristování a hanéní mnoho Ze mluvil —. Od ného: Pfedué co se lkue vystavení sacramentum v monslraucí, Ze toho v svych rukü nemá a nevf, mají-li oni lo; a sami osadní že sú to oznámili při úřadu a on nadál se, že se o to s úřadem spokojili a toho že tak nechal. Dále že slúžil tři inše doma a p. farář že Tejnský prve udělal po mši, nežli on. A u sv. Valentina že de officio boni pastoris inluvil a inluvil de gallina —. Dictum: Včera že inluvil, že tanec má býti a bubny, a to Ze jest proti P. B. a našim starym i mistru Janovi Ilusovi. Od něho: Z
XIII. Koslel sv. Mikuláše. také aby nesnesl, kterých jinde nechal. I řekl, že by tu raději býti nechtěl. I když domů přišel, že lo některému úředníku z osadních oznámil a oni to tak vzali; jako by ho tu míti nechtěli, — Potom dále se trefilo na den Božího těla, že ten kněz z toho učinil vic a těla božího na oltář ncvystavil. KdyZ s ním bylo o to promluveno, oznámil, že páni osadní wu zbránili, a udělá-li to, že učiní zbárent v lidu. Toho sme [se] ulekli, co to chce býti, že páni Mikulášští před sebe to berú, co jest proti řádu dobrému a porucení J. Mti C. Třetí artikul, ten že dosti těžké zprávy a nebezpečné se oznamují o jeho učení, z kterého není naděje, aby jaky jeokoj mohl býti. Jestliže páni osadní při tom učení stojí, že jest lo učení křesťanské, to když uslyšíme, bu- deme védéti, jak se v té véci spraviti, abychom za jiné těžkosti nenesli. A protož že dadí odpověď, tak-li chtějí toho nechali, či co jiného. — Nato: Kdcž to oznamují, że by n.éli na oBklivenf néco mluviti a jiuam vznáscti a 'oni aby učení měli svého p. faráře zde oznamovati, toho že učiniti nemolbií, ale aby ráčili tam vyslali a poslech- niti. 116. 1564, 12. července. PaZoul, Jednání kousisloře č. 140. Farár Jan Turck žádá, aby mohl přijmouti k sobě jistého kněze. Konsistoř svoluje s výminkou, aby nehančl řeholí a kněží pod jednou. 117. 1b64, 14. července. Tamléž č. 145. (Osadní omlouvají se před konsistoří v příčině faráře svého.) Co o artykulích sú snesli páni starší, že to oznámí. Strany arlykuliv: I. Ten, že množstvíkráte p. faráře jejich před sebú mívali napomfínajíce ho, aby mírnost choval na kázání a bouřlivých kázání zancchal; a jsa napomeuut, Ze by ra- ději nechtěl v těchto městech býti, mělJi by na takových kárách býti. K tomu odpovídají: že jsú od něho nic scestného neslýchali a neslýchají, co by se ke krve pro- lití chýliti mohlo; neb mu tak bylo promluveno. A tak żę oni ed něho sú nepustili, nýbrž, jak jest jim připověděl, za to drží, že u nich déle bude. 2. Struny vystavování, že pp. psadní o tom tak da- leko nevědí, ale jaký jest nedostatek slrany monstrancf, że by se spatFili mohlo Pří tom že i p. administrator kněz Jan Mistopol, když u nich byl, mluvil per apostrophum, Ze svátostí oltářní jest večeře páně. První způsoby vystavo- vání na oltář nebylo, a oni také, pokud písma svatá čtú a jim rozumějí, že takové vyslavování večeře páně k spa- sen( jim náležité, mimo užívání, není. 8. Strany kázání, že od něho uic scestného ani bouř- livćho neslychuji a v tom aby ráčili jeho vyslechnouti a rozsúdili a napraviti a, káže-li dobře, schváliti. 4. Strany zvošklivení konsistoie, pp. osadní Ze vy- hražují konsisloř, že sá na vrchuost svíí nic nevznàá&eli, co by bylo na ublížení konsistoře, jakožto vrchnosti své; než na osobu administratora Mistopola że p. sud(mu oznámili, že by se slyšeti dal, že když nebude u sv. M., že často faráře v půl letě mívati budú. Což sú za spravování jeho počili, a teď po p. mistru: Kolínským že by kněz Jiřík od nich byl vyzdviżen. A połom tomu bylo porazeno a naučení dáváno, aby se bral odtud z Prahy, že jeho zde bytu není. A v tom, když mu byla rada dána, kterak má pro osoby sobě posfílati a odpuštění bráti, to že sú toliko J. Mti p. sudímu oznámili. 118. 15064, 17. srpna. Pažout, Jednání konsisloře C. 168. (Varár Turek kárán pro některé bludné články.) Podány [faráři Turkovi] artikule, které kázal, podané od XIII. Koslel sv. Mikuláše. 111 p. arcibiskupa k přečtení: Dictum po přečtení. Zná-li se k nim. Odpověď: Ze jsú některé, k kterým se zná a k některým se nezná. Cteny mu artikule: Ze dominica XI. () opera (bona), peregrinationem, iciunia parvi pen- debat, cantilenas bocimnicas magnifice commendabat; quod antecessores nostri solum Christum in orationibus invo- cabant, non Mariam, Petrum, Franciscum ctc. Addebal in fine, quod possumus ad Christum dicere »adorare« secundum divinitatem s Christe miserere nobis«, quo ad humanitatem »Clriste, ora pro nobise, ct alias blas- phemias multas cffutivit. Dictum: Ze jest prvé Getl, co jest podáno úřadu, a'e aby to jemu vydávati měli, že to se nenachází; ale poněvadž jest tak slavný a velikomocný prelát pánův Mikulášských, že má hotov býti; aby dal odpověď na ně. Od něho: že pro Boha prosí, aby jemu příno bylo, co se jiným stávalo. — Dictum, aby dal od- povéd. On: Że nevi, co odpovidali —. Po vystúpení dictum: Ze by neradi jeho osobě ubliżili — ale że jest to od p. arcibiskupa; protož aby tam dal se najiti a zprávu o tom učinil —. — Pripovéódél, Ze ducs lam půjde. 119. 1664, 29. srpna. Pažout, Jednání č. 175. (Ně- ktef( kousistoriáui pod obojí jsou od arcibiskupa poká- ráni) P. administrator oznámil — Ze p. arcibiskup mél domluvu od J. Mti arcikníZecí pro vsazenf knézc Jana Turka bez slyšení — že p. arcibiskup dal kněze Turka ne do žaláře, kde jiné kněží dává, vež několik láter pod zemf. 120. 1564, 29. srpna. Pažout, Jednání 6. 214. (Farář Turek kárán, že hanlivě mluvil proti arcibiskupu.) Když chodili k p. arcibiskupu, aby svétil žáky, že jest oznámono, že by měl mluviti o p. arcibiskupu, kdyby k němu nešel, že by proň poslal vrchnost světská, tak-li jest? Na to od něho: Ze jest k němu mluvil, snad kdyby ke mně nešel, kdybych pro tě poslal, že bych pro tě světské právo poslal; neb posílají pro vás administrato- rové, že nepřijdete. A já řekl, že sem vždycky stál. — Při tom žádal, aby v ochraně ho míti ráčili a neposílati jinam. Neb když přišel k p. arcibiskupu, że se nadal, maje zprávu, že pravdu zná, že od něho bude naučen a napraven; a on hned Ze inu kázal do žaláře pravě, že jest jemu k trestání podán. 121. 1566, 15. ledna. Pažout, jednání č. 229. (Konsistof vzala fardfe Turka v trestání.) Że tú příčiní [farář Turek] že povolán, aby mu oznámili a že v dobré paměti jest, Ze byl zavolán, aby dütek a hanéní zanechai na kázání a on ptipovédél, tak sc chovati, a nyní Ze lidé oznamují — ted Nativitatis Ze se nesrovnal s jinými a "Trium regum anlikristování a hanéní mnoho Ze mluvil —. Od ného: Pfedué co se lkue vystavení sacramentum v monslraucí, Ze toho v svych rukü nemá a nevf, mají-li oni lo; a sami osadní že sú to oznámili při úřadu a on nadál se, že se o to s úřadem spokojili a toho že tak nechal. Dále že slúžil tři inše doma a p. farář že Tejnský prve udělal po mši, nežli on. A u sv. Valentina že de officio boni pastoris inluvil a inluvil de gallina —. Dictum: Včera že inluvil, že tanec má býti a bubny, a to Ze jest proti P. B. a našim starym i mistru Janovi Ilusovi. Od něho: Z