z 261 stránek
Titul
I
II
III
IV
Předmluva
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
Edice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
Obsah
228
229
230
231
232
233
Rejstřík
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
- s. 104: … a czeſt tohoto ſwieta. 104 1498. sborník svůj, věnovaný radě Starého města Pražského r. 1513, mezi jiné obsahem a ten- dencí příbuzné spisy…
- s. 200: … Vale. Tento M. Prokop byl kancléřem nebo nejvyšším písařem radním Starého města Praž- ského do r. 1498, kterého zemřel (srv. Palackého V, 2, 204).…
Název:
Listář Bohuslava Hasištejnského z Lobkovic
Autor:
Truhlář, Josef
Rok vydání:
1893
Místo vydání:
Praha
Počet stran celkem:
261
Počet stran předmluvy plus obsahu:
XVI+245
Obsah:
- I: Titul
- V: Předmluva
- 1: Edice
- 228: Obsah
- 234: Rejstřík
Strana 200
200
asperatur; non est in eo ut in plerisque aliis subdola humanitas, qui, dum
benigni videri volunt, plura pollicentur, quam aut praestant, aut praestare pos-
sunt. Quicquid hic dixerit promiseritve, adeo certa sunt, ac si ex Apollinis
oraculo (ut poëtae aiunt) emanassent. Quibus moribus hoc assecutus est, ut
apud omnes omnium ordinum homines aeque gratiosus esset. Amant hominem,
laudant, admirantur, ob virtutem in coelum ferunt; ille se denique felicem
putat, quem is amicitia sua dignatur. Nec iniuria, quandoquidem virtute in-
vidiam superavit. Quanquam inventus est nuperrime iuvenis nescio quis, qui
satis impudenter eum lacessiverit: caeterum temeritas sua non secus ab homi-
nibus irrisa est, quam si Thersites Achillem ad singulare certamen provocasset.
Haec de Joanne breviter apud te commemorare libuit, qui suae virtutis et inte-
gritatis maxime conscius es, non laudandi eum animo (neque enim hic locus
laudum suarum est) sed ad coarguendum eos, quibus tempora nostra plus,
quam oporteat, invisa sunt: quos ego profecto cum huiusmodi moribus nihil
a Timone illo, qui odium humani generis appellatus est, differre arbitror. Vale.
Jan z Šelnberka byl nejvyšším kancléřem českým 1479—1503. Nadšená chvála v listu
tomto mu vzdaná nejen se stanoviska pisatelova, jemuž oslavenec vždy býval příznivcem,
nýbrž i na soudě dějinném jeví se býti spravedlivou (srovn. Palackého V, 1, 362). O adres-
satu viz poznámku k listu 21. Zprávu Sauppeovu tam uvedenou, že Pedík býval proto-
notářem v královské kanceláři, zdá se list tento ztvrzovati. Podle toho přináležel by době
před r. 1494, ano před r. 1487, kteréhož roku Bohuslav přišel ke dvoru, kdybychom chtěli
se domnívati, že panegyrikem tím pisatel přízně kancléřovy hleděl získati. Určitější vročení
bylo by lze položiti, kdybychom znali onoho v listu pokáraného mladíka prostořekého,
který kancléře prý nedávno podráždil.
169.
Bohuslav M. Prokopovi, písaři Starého města Pražského.
Vyslovuje žádost, aby mu opatřil staré kroniky a letopisy české. (Nova epist. app. 27,
Vinařický 35.)
Magistro Procopio scribae veteris civitatis Pragensis s. d. Delector mirum
in modum quum omni antiquitate tum maxime cognitione earum rerum, quae
patria ab exordio sui passa est, nempe quae saepenumero magnis seditionibus
agitata multa et bello et pace praeclara gessit. Tales historias annalesque me
tui unius opera consequi posse spero: et precor, ut huic desiderio meo,
quantum fieri potest, medearis. Vix enim dici potest, quam gratum mihi fac-
turus es, si hoc abs te impetravero. Caetera autem ex hoc meo Philippo
Hamsburgio cognosces. Vale.
Tento M. Prokop byl kancléřem nebo nejvyšším písařem radním Starého města Praž-
ského do r. 1498, kterého zemřel (srv. Palackého V, 2, 204). Byl mírný kališník a podpo-
roval snahy té strany mezi Pražany, která r. 1493 o sjednocení s Římem usilovala. (Pal.
V, 1,343.) J. Jireček v Rukověti zmátl tohoto Prokopa s jiným Prokopem, který od r. 1440
býval písařem Novoměstským. Doručitele listu Filipa jinak neznáme.