z 31 stránek
Titel Psalter
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Titel - MVGDB
53
Název:
Ein neuer deutscher Psalter vom Jahre 1373, MVGDB 39
Autor:
Bernt, Alois
Rok vydání:
1901
Místo vydání:
Praha, Wien
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
31
Obsah:
- 23: Titel Psalter
- 53: Titel - MVGDB
Strana 23
23 —
Eiu uener deutscher Psalter vom Jahre 1373.
Von
Dr. Alois Bernt.
I. Die Sandschrift und ihr Inhaft.
Papierhs. in starken, lederüberzogenen Eichendeckeln1) mit Einlage
einer lateinischen theolog. Pergamenths. Die Blätter 20 cm hoch, 13 cm
breit, einspaltig mit meist 30 liniirten Zeilen beschrieben, Spaltenhöhe c.
14.5—15 em, breit 8.5—10 cm, 11 ungleiche Lagen mit zusammen
noch 124 Blättern. In der 3. Lage fehlt das letzte Lagenblatt (das 12.)
vom Schreiber selbst entfernt, denn im Texte (54. Psalm) fehlt nichts.
In der 10. Lage fehlt das letzte Blatt zwischen dem jetzigen 112. und
113., ebendort beginnt der 2. Schreiber; es stand wohl eine Einleitung
darauf; Bl. 113 setzt im Texte mit premiorum ein. Endlich sind aus
der letzten Lage von 14 Blättern Bl. 10 und 11 herausgeschnitten.
Die erste Hand reicht bis Bl. 112b, sie schließt mit der Angabe
der Vollendung: anno domini milefimo trecentefimo jeptuagesimo tercio
tinitus est iste liber. Also im Jahre 1373. Die zweite Hand schreibt
von Bl. 113 bis Bl. 124a ohne Schlußbemerkung. Beide Schreiber
schreiben mit für diese späte Zeit seltener Feinheit und Zierlichkeit; die
zweite Hand ist etwas steifer und weniger zierlich, doch deutlich und
gewandt. Bl. 23 a (Psalm 35) schreibt eine ungeübte Hand 7 Zeilen
und läßzt das schwierige Geschäft wieder.2)
Die Anfangsbuchstaben jedes größeren Satzes sind mit schlechter
Röthelfarbe ausgezeichnet, ebenso die über 2—3 Zeilen reichenden Initialen
der Capitelanfänge. Die Farbe ist besonders in der 2. Hälfte des Buches,
wo sie auch heller wird, verwischt.
Blatt 1 oben der Hs. beginnt ohne irgendwelche Einleitung eine
vollständige Uebersezung der Psalmen; sie reicht bis Bl. 91b.
Vor jedem Psalm stehen 1—2 lateinische Anfangszeilen, wobei jedoch
immer der biblische Einleitungsvers über die Entstehung des Psalms
1) In der Bücherei des Minoritenklosters in Krummau fand ich diese mhd. Ueber-
setzungsarbeit, die ich hiemit der Oeffentlichkeit vermitteln will. Für die
freundliche Erlanbniß zum Besuche der Bibliothek sei dem hochwürdigen Herrn
Pater Quardian an dieser Stelle der herzlichste Dank ausgesprochen.
Hier findet sich in der Hs. das einzige ze (sonst czu) und das einzige ae für
den Umlant e, in ze stnut und waerleich.
2)