z 100 stránek
Titulatio
1
2
Praefatio
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Editio
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Descriptio sigillorum
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
Imago
100
Název:
Hus v Kostnici a česká šlechta : poznámky a dokumenty
Autor:
Novotný, Václav
Rok vydání:
1915
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
100
Obsah:
- 1: Titulatio
- 3: Praefatio
- 42: Editio
- 81: Descriptio sigillorum
- 100: Imago
Strana 52
52
Laczkoz de Crawarnaa, capitaneus Morawiebb, Boczko de Podiebrad,
Erhardus de Cunstat alias de Skal, Wylhelmus de Pyrssensteynce,
Johannes de Lomnyczdd, supremus camerarius czude Bru-
nensisa, Petrus“ de“ Straznicza supremusa camerariusa czudea
Olomucensis, Proczkoee et Alssoff de Cunstathss alias de Lyssiczhh,
Jaroslaus de Stermbergi, Jodocus Hechtik de Rosicz, Vlricus
de Hlawatetz, subcamerarius marchionatus Morawiebb, ceterique
nobiles barronesmm nunc Brune congregatinn.
V M dopis nadepsán: Copia litere domino regi hic directa Constan-
ciam ex parte dominorum de Morawia. Za podpisy: Hec igitur litera
est presentata et pronuncciata per quendam prelatum in convocacione
deputatorum et omnium nacionum, sed transsumpta de Boemico in
Latinum.
5.
Česká šlechta vytýká Zikmundovi, že připustil kruté nakládání koncilu
s Husem a žádá, aby ho osvobodil z vězení, zjednal mu slyšení a bezpečný
návrat.
67—
V Praze, 1415, Mai 12.
Rukopis Mladoňovicův v knihovně Musea království Českého, str.
69 (= M).
Tisky: Archiv Český III, 184—185 (z M): Höfler I, 180—182
(z M); Palacký, Docum. str. 550—552. (z M).
Latinský překlad: Palacký, Docum. str. 552—553.
Německý překlad: Höfler I, str. 178—180.
Předlohou listu tohoto byl list Moravských pánů daný ve Velkém
Meziříčí v lednu 1415 (č. 2); místa odtud slovně přejatá tištěna drobným
písmem; vedle toho užito asi konceptu chystaného prohlášení pánů českých
a polských v Kostnici, jak svým místem upozorněno a proloženým petitem
naznačeno, a z části i č 1 a č. 4.; v. svrchu str. 24.
Naj jassnejšiemua kniežěti, panu Sigismundovi Římskémub
a Uherskému etc. králi, pánu našěmu milostiwémul: my
wdole psaní páni, rytieři a panošě země České i Morawské wzka-
zujem službu swú wěrnú.
Jakož papež Jan třimedcítmý loni rozesslal po wšěme křěstanstwí
swé bully a listy, klada w nich a ohlašuje obecné swolánie do Constan-
zV M nad jmény nadpis: �Subscripcio sequitur dominorum'. — aa ,Crawar' C.
— bb „Morauie‘ C. — ce „Wilhelmus de Pernstein“ C. — dd ,Lomnicz‘ C. —
ee ,Preczko‘ M. — ff ,Also‘ M. — g8 ,Cunstat‘ C. — hh ,Lissecz‘ C, M. —
ii „Sternberg C. — kk „Hech“ M i C, kde opraveno 2,Hecht'. — 11 gleit'. C. —
mim ,barones‘ C. — nn ,congregati etc. C.
a opraveno z nayiafínyeyffyemu M. — b v M předchází škrtnuté „Rym“. —
c psáno: wſſyem' M.
1 Srvn. č. 1.