z 242 stránek
Titul
1
2
3
4
Předmluva
5
6
Augustiniáni - eremité
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Augustiniáni - kanovníci
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
Benediktini
85
86
87
88
89
90
91
92
Cisterciáci
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Minorité
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
Premonstráti
163
164
165
166
167
168
169
170
Duchovenstvo světské
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
Obsah
241
242
- s. 130: … nos Hermannus di- vina miseracione abbas monasterii Aule Regie ordinis Cisterciensis Pragensis diocesis, arbiter, arbitrator et amicabilis compositor concorditer et unanimiter a…
- s. 141: … 9b—10“. Nos frater Nycolaus ordinacione divina monasterii in Plass ordinis Cister- ciensis Pragensis dyocesis, visitator et pater-abbas monasterii ad sanctam Co- ronam ordinis…
Název:
Prameny k dějinám duchovenstva v době předhusitské a Husově
Autor:
Neumann, Augustin Alois
Rok vydání:
1926
Místo vydání:
Olomouc
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
242
Počet stran předmluvy plus obsahu:
242
Obsah:
- 1: Titul
- 5: Předmluva
- 7: Augustiniáni - eremité
- 69: Augustiniáni - kanovníci
- 85: Benediktini
- 93: Cisterciáci
- 151: Minorité
- 163: Premonstráti
- 171: Duchovenstvo světské
- 241: Obsah
Strana 130
respectu personarum propter lavorem, ex tunc pro certo penam illorum susti-
neretis. Ceterum, karissimi, vos qui estis, quorum interest, respicere et lovere
disciplinam regularis observancie, supprior, circatores ceterique seniores, in-
tendatis ad observacionem mandatorum domini visitatoris, maxime ut silen-
cium plus solito foveatur et diligencius servetur, quia „mors et vita in mani-
bus lingue“1 Transgressores zelo ordinis et amore fraterne caritatis corripiatis,
proclametis, sed ne culpa in aliis reprehensa ac correpta in nos deseviat nos-
que redarguat, necesse est, ut omnia, que in nostris subditis nobis apparuerint
contraria, in factis nostris indicemus non agenda, ne illud apostolicum inpro-
peretur nobis: „Qui alium doces et te ipsum non doces“2 ad hoc custodiendum
non tantum nos prelatos, qui pro tempore sumus, sed et omnes, quorum est
respicere disciplinam morum, ille articulus carte visitatorie insertus, ubi dicit:
„Turpe est doctorem esse, quando culpa redarguit ipsum.“ Idcirco prius nos
ipsos custodiamus et demum alios regamus, ut sic nostris subditis existenciam
bone conversacionis ostendamus et ipsos salubriter regamus ac paternis am-
plexibus foveamus, ut post hanc vitam una cum ipsis retribucionem divine
remuneracionis percipiamus.
Heřman, opat zbraslavský, rovná neshody mezi opatem mnichovo-hradištským
Matějem a skalickým opatem Petrem s jedné strany a bývalým převorem
skalickým Matějem a konventuálem Petrem s druhé strany.
Cerven, I. 1378.
Arch. kap. pr. Rkp. XCII, fol. 56a.
In nomine Domini Amen. Ipsiusque nomine invocato nos Hermannus di-
vina miseracione abbas monasterii Aule Regie ordinis Cisterciensis Pragensis
diocesis, arbiter, arbitrator et amicabilis compositor concorditer et unanimiter
a partibus infrascriptis hincinde electus et assumptus ad sopiendum et deci-
dendum lites et controversias ac questiones, que vertebantur inter venerabiles
patres et dominos Mathiam in Gredisa) Monachorum ordinis et diocesis pre-
dictorum et Petrum abbatem dicti monasterii in Sacro campo ac conventum
eiusdem monasterii ex una et fratrem Petrum dictum de Holohlaw, prefati
monasterii in Sacro campo professum, necnon fratrem Mathiam quondam
eiusdem loci priorem parte ex altera, occasione seu intuitu quarumdam elec-
Proverb. XVIII, 21. 2 Rom. II., 21.
a) Pod tím škrtnuto: „In Sacro campo“.
130