z 101 stránek
Titul
I
II
III
IV
V
Úvod
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
XXI
XXII
XXIII
XXIV
XXV
XXVI
XXVII
XXVIII
XXIX
XXX
XXXI
XXXII
XXXIII
XXXIV
XXXV
Edice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Příloha
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Seznam autorů
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Obsah
65
66
- s. XI: … Hradci den sv. Kateřiny Léta 1536. Vytištěno a dokonáno v Starém Městě Pražském, ten čtvrtek před sv. Vítem, léta 1537.« For- mát 4°,…
- s. XI: … pana kardinála z Harrachu, etc. arcibiskupa Pražského, etc. vytištěný v Starém Městě Pražském, v impressí akademické, Léta Páně 1643«, 12°, str. (18), 265…
- s. XVIII: … proč se jejich tovaryšství všickni varovati mají, nově vydaná, v Starém Městě Pražském, 1580, 4°. Srv. Zibrt, Staročeské výroční obyčeje, 1. c. str.…
- s. XXI: … c. str. 268. 2) Druhá Apologie stavův království Českého, v Starém Městě Pražském, 1618 1. P., Q. 3) Na spis proti Jednotě bratrské…
Název:
Frantova Práva: text prvotisku norimberského z r. 1518
Autor:
Zíbrt, Čeněk
Rok vydání:
1904
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
101
Obsah:
- I: Titul
- VI: Úvod
- 1: Edice
- 29: Příloha
- 55: Seznam autorů
- 65: Obsah
Strana XXI
XXI
Rozjařená společnost krčemní připíjela si lichocením: »A ty jsi dobrý
Franta, připímť!« Podobá se pravdě, že ohlas tohoto významu posud
udržuje se v staré písni lidové:
»Šel jest Franta
mezi Franty,
prodal kabát,
koupil karty.
Lepší karty,
nežli kabát,
kartama si
můžem' zahrát!«1)
Podobá se dále pravdě, že i přísloví a úsloví »Z nouze Franta dobrý«
»To jsi pěkný Franta« a pod. udržují paměť staročeského Franty ve smyslu
vylíčeném.
Tento a podobný význam slov »Franta«, »Frantovství« tak u nás
zdomácněl, že se vloudil i do vážných polemik náboženských a politických
V druhé Apologii2) stavů českých r. 1618 v souvislosti textové čteme:
»Luter, pronevěřilý, vyběhlý a vykápěný mnich, hněvivý a pyšný Franta,
nestydatý člověk.« V Ohlášení na spis Sam. Martinia z Dražova, r. 1635
v pásmu námitek charakterisuje Komenský šelmovské, potutelné jednání
»Škoda, že takový rhetorikant nezachovává aequalitatem styli. Někdy
čistě a vážně mluví jako theolog a z toho zase Frantovstvím zatrhá, t. j
úštipkami lehkými, na muže vážného nepřipadajícími.«3)
Z hojných těchto a podobných zmínek uvádím ještě zkrácenou formu
(srv. dále názvy polský a ruský) »Frant«, jehož užívá rovněž s příhanou
Lomnický na označenou světáka bezbožného, jehož klečení při modlitbě
prý mrzí, ale k zábavám jest stále svěží a ochotný ... »Ježto jest nás
mnoho sobě rovných, podobných lenochovými lýky svázaných, že mnohem
spíše a snáze sedlák v lese velikou kládu navalí a naloží, nežli mnohý na
svá kolena se skloní a se Pánu Bohu pomodlí. Leč ten některý Frant,
když mu nedá přirození zaspati, musí povstati a o půl noci i na svítání
své kejklzoky provozovati.«4)
Veliké oblibě »Frantových Práv« nasvědčuje dále to, že vedle Franty
i jiné osoby, vystupující v této skladbě, bývají uvozovány příslovím jakožto
1) Erben, Prostonárodní české písně a říkadla, nové vydání, v Praze, str. 438,
č. 27. Srv. píseň moravskou u Sušila, Moravské národní písně, 2. vyd., v Brně, 1860,
str. 608, č. 784 a jiné ještě varianty podle udajů: Zíbrt, Bibliografický přehled českých
národních písní, 1. c. str. 268.
2) Druhá Apologie stavův království Českého, v Starém Městě Pražském, 1618
1. P., Q.
3) Na spis proti Jednotě bratrské od M. Sam. Martinia z Dražova sepsané Star-
ších kněží, též Jednoty bratrské na ten čas, v Lešně Polském v exilium zůstávajících,
ohlášení l. 1635, str. 111.
4) Výklad prostý na nejsvětější modlitbu Pánem Kristem vydanou »Otče náš«
v Star. Městě Pražském, 1605, str. 59.