z 212 stránek
Titul
Ia
Ib
Ic
Id
Vorwort
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
Edice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
Rejstřík
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
Název:
Codex diplomaticus et epistolaris Moraviae. Urkunden-Sammlung zur Geschichte Mährens im Auftrage des mährischen Landes-Ausschusses. Bd. 14. Vom Jahre 1408-1411
Autor:
Bretholz, Berthold
Rok vydání:
1903
Místo vydání:
Brno
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
212
Počet stran předmluvy plus obsahu:
XVIII+194
Obsah:
- Ia: Titul
- I: Vorwort
- 1: Edice
- 161: Rejstřík
Strana 63
63
Andreas dictus Gelcz canonicus Olomucensis, confrater noster carissimus ex una et prudens
vir Petrus dictus Oler iudex noster et ecclesie Olomucensis predicte de Longa Villa in
undecim laneis, habens ibidem liberum iudicium parte ex altera, ubi dictus Petrus iudex in
capitulo generali, quod singulis annis in die sancti Petri ad cathedram 1) cum diebus sequenti-
bus solet celebrari, proposuit, qualiter tempore gwerrarum ipse multipliciter dampna quasi
irrecuparabilia ex dira inimicorum machinacione percepisset, sic quod dampna huiusmodi
comode non posset reformare. Quare nobis dictus Petrus iudex humiliter supplicavit, quatinus,
ut ipse racione reformacionis status sui unam marcam grossorum Pragensium numeri et
pagamenti Moravicalis perpetui annui census pro decem marcis grossorum numeri predicti
de et super iudicio suo predicto ac omnibus et singulis ipsius pertinenciis possit et valeat
prefato domino Andree canonico rite et racionabiliter vendere, nostrum ad hoc consensum
preberemus et assensum. Nos igitur supplicacionem dicti Petri iudicis racionabilem ac iuri
consonam censentes, capitulari deliberacione prehabita ad huiusmodi empcionem et vendicionem
nostrum dedimus et damus consensum. Tali tamen adiecta condicione, quod dictus Petrus
iudex ipsiusque heredes legittimi et successores, postquam voluerint aut poterint, predictum
censum annuum unius marce in aliis certis bonis pro equivalentibus decem marcis grossorum
aut maiori summa in loco convenienti et tuto, prout nobis et ipsis melius et efficacius
videbitur expedire, valeant ac possint emere et comparare. Hoc eciam addicientes, quod
dicta marca grossorum annui census post mortem dicti domini Andree canonici nobis et
ecclesie Olomucensi predicte singulis annis perpetuis temporibus in festo sancti Wenceslai
per dictum Petrum iudicem ac suos heredes et legittimos successores debeat dari et sine
omni contradiccione assignari pro anniversario dicto domino Andree canonico singulis annis
tempore, prout per ipsum ordinatum fuerit, faciendo et peragendo. Quod si dictus Petrus
iudex, heredes vel successores sui in ipsius census solucione neglientes aut remissi fuerint,
extunc ipsi et quilibet eorum poterint et debeant compelli ecclesiasticam per censuram. In
cuius rei testimonium sigillum capituli nostri minus presentibus est appensum. Datum Olomucz
in capitulo nostro generali predicto, sub anno domini millesimo quadringentesimo nono.
Orig., Perg., das von der Pressel abgerissene Siegel liegt in der Hülle. — Olmütz, Archiv
des Domcapitels, A. III. b. 2.
64.
Johann und Heinrich von Bořečkovice verkaufen dem Johann und Martin, Gebrüdern von
Deschau, zwei Lahne in Bořečkovice. — Dt. 12. Marz 1409.
Já Jan z Bořečkovic a já Jindřich syn jeho také z Bořečkovic i naši erbové
vyznáváme tímto listem obecně všem, kdož jej uzřie nebo čtúc uslyšie, že jsme s dobrým
rozmyslem a radú našich přátel v tu chvíli, ježto jsme to dobře mohli učiniti s právem,
prodali sme našeho vlastního dědictvie dva lány v Bořečkovicích v té vsi s roli s háji
1) d. i. 22. Februar