z 266 stránek
Titul
I
II
III
IV
Předmluva
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
XXI
XXII
XXIII
XXIV
XXV
XXVI
XXVII
XXVIII
XXIX
XXX
XXXI
XXXII
XXXIII
XXXIV
Edice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
Rejstřík jmen osobních a místních
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
Seznam českých slov
230
231
Opravy
232
- s. 93: … nad jménem původovým. 252." 81 Jaksso dictus Raczitsky civis de Nowa Plzna conqueritur super Hersonem de Czyhalowa, Jeskonem de Swinowa, Johannem dictum…
- s. 94: … připsáno dodatečně jiným inkoustem. 255. Jaksso dictus Raczitsky civis de Nowa Plzna conqueritur super Herssonem" de Czyhalowa, Jeskonem1 de Swinova, Johannem2 dictum…
- s. 94: … 82 nahoře. 256. 1 81 Jaksso dictus Raczitsky civis de Nowa Plzna conqueritur super Czicha- lowczonem de Czychalow, Hrzkonem de Wesselowa, Frauherzonem…
Název:
Desky dvorské Království českého. Díl VII, První kniha půhonná z let 1383-1407
Autor:
Friedrich, Gustav
Rok vydání:
1929
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
266
Obsah:
- I: Titul
- V: Předmluva
- 1: Edice
- 188: Rejstřík jmen osobních a místních
- 230: Seznam českých slov
- 232: Opravy
Strana 93
První kniha půhonná z l. 1383—1407.
93
251. Johannes de Ossek* conqueritur super Gallum1 de Makowa alias de Pocztyn,
quia“ fecit sibi dampnum suo posse sine iure in eius hereditate in Ossyek, in Gyn-
drzyechowy Lhoty. Perdicio in promptis pecuniis, in diversis inpensis et in diversis
litteris sigillis cum pendentibus pro C marcis argenti. Post hoc dampnum powod
littera cum sigillis pendentibus, prout in ea plenius continetur“.
Juxta: Inposicio a. d. MCCCCV feria secunda post festum
Jacobi [27. července]; ad litteram.
Juxta: Executor Thomasko de Horek. Terminus in vigilia Nativitatis Marie
[7. září]. Ibi citatus non astitit. Terminus ad iudicium in crastino Jeronimi [1. října].
Ibi iterum citatus non astitit coram dominis baronibus iudicio presidentibus, et
Wenceslaus et Thomas comissarii super hoc dederunt memoriales, et datum eis"
pro iure obtento.
Data est monicio XIIII dierum. Relacio Lewe viceiudicis.
Et Wenceslaus dictus Rus de Radkow et Johannes‘ ded Lyssina alias de
Marssowicz, executores monicionis, retullerunt, quia ipsum Gallum in domicillo suo
coram familia sua monuerunt, set ipse Gallus se negavit esse in domo; et hoc per
inpressionem sigillorum suorum recognoverunt.
(*) Committit Wenceslao de Lauterbech et Thome de Manthow super lucro et
dampno°.
1) Nad jménem poznamenáno: Testata est.
a) quia fecit — continetur připsáno jiným inkoustem. — b) e119 rkp. — 6) Vedle připsáno
znaménko v a ostatek dopsán při stejném znamení na l. 81 v mezeře pod č. 252. — d) Před tím
napsáno ještě de Johannes. — e) Poznámka ta připsána nad jménem původovým.
252." 81 Jaksso dictus Raczitsky civis de Nowa Plzna conqueritur super Hersonem
de Czyhalowa, Jeskonem de Swinowa, Johannem dictum Septak de Porta, Hersonem
de Wesselow, Temlonem de Tychnbachu, Romanum de Mierzieticz.
Juxta: Inposicio a. d. MCCCC quinto feria secunda post
Francisci [5. října].
Juxta: Executor Johannes et Theodricus fratres de Chiss. Terminus in crastino
S. Martini [12. listopadu].
253. Jacobus de Malowar conqueritur super [Mathiam1 de Malowar]."
Juxta: Inposicio anno supra, dominico ante Galli [11. řijna
1405]; pro XX marcis.
Juxta: Executor Przybco Brabecz. Terminus in crastino Martini [12. listopadu].
Terminus ad idem sabbato contemporum adventus“ [19. prosince].
1) Nad jménem poznamenáno: Testata est. — 2) Slova v závorce přetržena.
*) Term. ad idem — adv. připsáno omylem za Malowar v první řádce záznamu.