z 666 stránek
I
II
III
IV
Předmluva
V
VI
Obsah
VII
VIII
Úvod
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
Titulní list druhé knihy provolací
XVII
XVIII
A. Grecensis et Mutensis
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
B. Pragensis, Boleslauiensis et al.
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
C. Rakonicensis et Weronensis
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
D. Bechinensis et Chinowiensis
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
E. Boznensis et Prachinensis
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
F. Wltauiensis et Kamicensis
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
G. Pilsnensis
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
H. Pyescensis et Dudleuensis
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
I. Czasslauiensis
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
K. Zacensis, Luthomericensis et Pont.
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
L. Gurymensis
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
M. Chrudymensis
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
N. Slanensis
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
Přídavek I
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
Přídavek II
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
Přídavek III
493
494
495
496
497
Dodavky
498
Ze ztracené knihy zvodů
499
Přehled listů královských
500
501
502
Rejstřík jmen osobních a místních
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
Seznam českých slov
643
644
645
646
Opravy a doplňky
647
648
Název:
Archiv český, čili, Staré písemné památky české i moravské, sebrané z archivů domácích i cizích. Díl XXXV, Druhá kniha provolací desk dvorských z let 1395-1410
Autor:
Friedrich, Gustav
Rok vydání:
1935
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
668
Obsah:
- V: Předmluva
- VII: Obsah
- IX: Úvod
- XVII: Titulní list druhé knihy provolací
- 1: A. Grecensis et Mutensis
- 74: B. Pragensis, Boleslauiensis et al.
- 147: C. Rakonicensis et Weronensis
- 173: D. Bechinensis et Chinowiensis
- 195: E. Boznensis et Prachinensis
- 217: F. Wltauiensis et Kamicensis
- 232: G. Pilsnensis
- 262: H. Pyescensis et Dudleuensis
- 288: I. Czasslauiensis
- 320: K. Zacensis, Luthomericensis et Pont.
- 366: L. Gurymensis
- 412: M. Chrudymensis
- 436: N. Slanensis
- 465: Přídavek I
- 476: Přídavek II
- 493: Přídavek III
- 498: Dodavky
- 499: Ze ztracené knihy zvodů
- 500: Přehled listů královských
- 503: Rejstřík jmen osobních a místních
- 643: Seznam českých slov
- 647: Opravy a doplňky
upravit
Strana I
ARCHIV ČESKY ČILI STARÉ PÍSEMNÉ PAMÁTKY ČESKÉ I MORAVSKÉ, SEBRANÉ Z ARCHIVŮ DOMÁCÍCH I CIZÍCH. NÁKLADEM DOMESTIKÁLNÍHO FONDU ČESKÉHO VYDÁVÁ KOMISE K TOMU ZŘÍZENÁ PŘI KRÁLOVSKÉ ČESKÉ SPOLEČNOSTI NÁUK. ŘÍDÍ GUSTAV FRIEDRICH. DÍL XXXV. DRUHÁ KNIHA PROVOLACÍ DESK DVORSKÝCH Z LET 1395—1410. VYDAL GUSTAV FRIEDRICH. V PRAZE 1935. Knihtiskárna: Dr. Ed. Grégr a syn. — V komisi knihkupectví: Bursík & Kohout.
ARCHIV ČESKY ČILI STARÉ PÍSEMNÉ PAMÁTKY ČESKÉ I MORAVSKÉ, SEBRANÉ Z ARCHIVŮ DOMÁCÍCH I CIZÍCH. NÁKLADEM DOMESTIKÁLNÍHO FONDU ČESKÉHO VYDÁVÁ KOMISE K TOMU ZŘÍZENÁ PŘI KRÁLOVSKÉ ČESKÉ SPOLEČNOSTI NÁUK. ŘÍDÍ GUSTAV FRIEDRICH. DÍL XXXV. DRUHÁ KNIHA PROVOLACÍ DESK DVORSKÝCH Z LET 1395—1410. VYDAL GUSTAV FRIEDRICH. V PRAZE 1935. Knihtiskárna: Dr. Ed. Grégr a syn. — V komisi knihkupectví: Bursík & Kohout.
Strana II
DESKY DVORSKÉ KRÁLOVSTVÍ ČESKÉHO D
DESKY DVORSKÉ KRÁLOVSTVÍ ČESKÉHO D
Strana III
TABULAE CURIAE REGALIS PER BOHEMIAM. TOMUS II. LIBER PROCLAMATIONUM SECUNDUS INDE AB ANNO MCCCXCV. USQUE AD ANNUM MCCCCX. DESKY DVORSKE KRÁLOVSTVÍ ČESKÉHO DÍL II. DRUHÁ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1395—1410. VYDAL GUSTAV FRIEDRICH. V PRAZE 1935.
TABULAE CURIAE REGALIS PER BOHEMIAM. TOMUS II. LIBER PROCLAMATIONUM SECUNDUS INDE AB ANNO MCCCXCV. USQUE AD ANNUM MCCCCX. DESKY DVORSKE KRÁLOVSTVÍ ČESKÉHO DÍL II. DRUHÁ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1395—1410. VYDAL GUSTAV FRIEDRICH. V PRAZE 1935.
Strana IV
Strana V
PŘEDMLUVA. VAZEK tento jest pokračováním podniknutí začatého v XXXI. dílu Archivu Českého. Odevzdání jeho veřejnosti opozdilo se proti úmyslu a nadějím vydavatelovým velmi značně. Ale průtah tento přinesl a spoň tu výhodu, že se do rukou badatelů dostává druhá pro- volací kniha neztenčená o někdejší první list oddílu kraje hradeckého. Dávno pohřešovaný tento list vynesla šťastná náhoda v archivu Národního musea opět na světlo, když tisk knihy byl ukončen. Dodatečné jeho přidání způsobilo sice jisté změny v paginaci a číslo- vání začátku knihy, vydavatel však doufá, že změny ty nebudou příliš rušivě pocitovány. O způsobu vydání stačí odkázati k tomu, co bylo řečeno již při první knize pro- volací. Latinský text podává se tu přesně tak, jak vyšel z pera dvorského písaře i s oso- bitými zvláštnostmi pravopisnými (jako na př.: deffendens, ofert, opidum a pod.) Také čísla naznačená latinskými písmenami jsou ponechána ve své původní podobě (na př. III°) vyjímaje značku » místo níž pro snazší čitelnost kladu zlomek 1/2. Slova psaná jazykem českým jsou ponechána v prvotním pravopise až na to, že dlouhé í nahrazuji z typografických důvodů okrouhlým s. Tam, kde s porušeným papírem vypadlo nějaké slovo nebo jeho část, naznačují hranaté závorky [ ], co bylo doplněno. Písmena nebo celá slova, která písař nedopatřením vynechal, jsou vytištěna kursivou stejně jako všecky jiné přídavky nebo poznámky vydavatelovy. Slova anebo odstavce z rozličných příčin při úředním jednání později přetržené znázorňuji prostě uzavřením jich do závorek to- hoto tvaru 1 1, a jen v případě zvláštní nutnosti upozorňuje se ještě výslovně v poznámce, z jakého důvodu ke škrtnutí jich došlo. Záznamy, které byly při úředním jednání při- pisovány na okraji stránek vedle souvislého zápisu odúmrtní pře, jsou položeny z důvodů typografických odděleně za jednotlivými zápisy a při tom výslovně označeny poznámkou Juxta. Zdálo-li se nutné naznačiti, ke kterému místu zápisu juxta patří, byla do textu zápisu vsunuta znaménka (*) nebo (†), která se na začátku příslušného odstavce juxty opakují. K textu druhé knihy provolací zdálo se býti vhodné přidati rozličné záznamy sebrané z jiných knih dvorských desk a odjinud, poněvadž se jimi doplňují některé zápisy odúmrtních pří v této knize obsažené. V Přídavku I. otiskuji všecky záznamy knihy řečené Liber racionis devolutorum Sezeme notarii, která bývala chována u desk dvorských pod čís. 28 a v novější době se ztratila. Byl to úzký svazeček papírový asi 30 cm vysoký a 10.6 cm široký, svázaný v ohebných deskách z vepřové kůže zevně zažloutlé. Větší počet listů té knihy zůstal nepopsán. Na přední desce byl rukou XVII. stol. nápis „Registrum omagiorum ad cas- trum Wissegradense N° 1“. Obsah knihy té není sice neznámý, vydalt jej Jos. hr. Auersperg v knize Balbin’s Liber curialis C II von den verschiedenen Gerichtshöfen des Königreichs Böhmen II (v Praze 1812) na str. 5—40, ale protože otisk jeho jest nepřesný a spis dnes namnoze nepřístupný, má naše nové vydání aspoň tu cenu, že zachová další budoucnosti správné znění záznamů ztracené knihy.
PŘEDMLUVA. VAZEK tento jest pokračováním podniknutí začatého v XXXI. dílu Archivu Českého. Odevzdání jeho veřejnosti opozdilo se proti úmyslu a nadějím vydavatelovým velmi značně. Ale průtah tento přinesl a spoň tu výhodu, že se do rukou badatelů dostává druhá pro- volací kniha neztenčená o někdejší první list oddílu kraje hradeckého. Dávno pohřešovaný tento list vynesla šťastná náhoda v archivu Národního musea opět na světlo, když tisk knihy byl ukončen. Dodatečné jeho přidání způsobilo sice jisté změny v paginaci a číslo- vání začátku knihy, vydavatel však doufá, že změny ty nebudou příliš rušivě pocitovány. O způsobu vydání stačí odkázati k tomu, co bylo řečeno již při první knize pro- volací. Latinský text podává se tu přesně tak, jak vyšel z pera dvorského písaře i s oso- bitými zvláštnostmi pravopisnými (jako na př.: deffendens, ofert, opidum a pod.) Také čísla naznačená latinskými písmenami jsou ponechána ve své původní podobě (na př. III°) vyjímaje značku » místo níž pro snazší čitelnost kladu zlomek 1/2. Slova psaná jazykem českým jsou ponechána v prvotním pravopise až na to, že dlouhé í nahrazuji z typografických důvodů okrouhlým s. Tam, kde s porušeným papírem vypadlo nějaké slovo nebo jeho část, naznačují hranaté závorky [ ], co bylo doplněno. Písmena nebo celá slova, která písař nedopatřením vynechal, jsou vytištěna kursivou stejně jako všecky jiné přídavky nebo poznámky vydavatelovy. Slova anebo odstavce z rozličných příčin při úředním jednání později přetržené znázorňuji prostě uzavřením jich do závorek to- hoto tvaru 1 1, a jen v případě zvláštní nutnosti upozorňuje se ještě výslovně v poznámce, z jakého důvodu ke škrtnutí jich došlo. Záznamy, které byly při úředním jednání při- pisovány na okraji stránek vedle souvislého zápisu odúmrtní pře, jsou položeny z důvodů typografických odděleně za jednotlivými zápisy a při tom výslovně označeny poznámkou Juxta. Zdálo-li se nutné naznačiti, ke kterému místu zápisu juxta patří, byla do textu zápisu vsunuta znaménka (*) nebo (†), která se na začátku příslušného odstavce juxty opakují. K textu druhé knihy provolací zdálo se býti vhodné přidati rozličné záznamy sebrané z jiných knih dvorských desk a odjinud, poněvadž se jimi doplňují některé zápisy odúmrtních pří v této knize obsažené. V Přídavku I. otiskuji všecky záznamy knihy řečené Liber racionis devolutorum Sezeme notarii, která bývala chována u desk dvorských pod čís. 28 a v novější době se ztratila. Byl to úzký svazeček papírový asi 30 cm vysoký a 10.6 cm široký, svázaný v ohebných deskách z vepřové kůže zevně zažloutlé. Větší počet listů té knihy zůstal nepopsán. Na přední desce byl rukou XVII. stol. nápis „Registrum omagiorum ad cas- trum Wissegradense N° 1“. Obsah knihy té není sice neznámý, vydalt jej Jos. hr. Auersperg v knize Balbin’s Liber curialis C II von den verschiedenen Gerichtshöfen des Königreichs Böhmen II (v Praze 1812) na str. 5—40, ale protože otisk jeho jest nepřesný a spis dnes namnoze nepřístupný, má naše nové vydání aspoň tu cenu, že zachová další budoucnosti správné znění záznamů ztracené knihy.
Strana VI
VI Předmluva. Do Přídavku II. zařadil jsem regesty listů krále Václava IV. z let 1398—1410 podle opisů zapsaných v nejstarším protokole desk dvorských (někdy DD. 2, nyní ru- kopis archivu země České zn. 62 C 7). První z nich jest otištěn v plném znění jako příklad formulace takových listů. Dále se tu podává v plném znění ještě několik dalších listů, protože jsou z jistých příčin stylisovány jinak. Přídavek III. tvoří několik listů, které od úřadu desk dvorských byly poslány nejvyššímu purkrabí hradu Pražského při některých odúmrtních přech. Přes to, že nepřesné texty jejich byly již odjinud známé, přidal jsem je do svého vydání jako zajímavé doplňky úředního jednání, o němž bychom z provolacích knih neměli žádné vědomosti. Vydání své jsem opatřil obšírnými rejstříky, které jsou sestaveny podle stejných zásad jako dřívější rejstříky při vydání první knihy provolací. Mezi tiskem knihy naskytla se možnost rozšířiti vydání dvorských desk na všecky knihy, které se nám zachovaly z XV. stol. Místo obšírných výkladů o té věci odkazuji k přehlednému oznámení na str. VIII. V Praze v prosinci 1934. G. Friedrich.
VI Předmluva. Do Přídavku II. zařadil jsem regesty listů krále Václava IV. z let 1398—1410 podle opisů zapsaných v nejstarším protokole desk dvorských (někdy DD. 2, nyní ru- kopis archivu země České zn. 62 C 7). První z nich jest otištěn v plném znění jako příklad formulace takových listů. Dále se tu podává v plném znění ještě několik dalších listů, protože jsou z jistých příčin stylisovány jinak. Přídavek III. tvoří několik listů, které od úřadu desk dvorských byly poslány nejvyššímu purkrabí hradu Pražského při některých odúmrtních přech. Přes to, že nepřesné texty jejich byly již odjinud známé, přidal jsem je do svého vydání jako zajímavé doplňky úředního jednání, o němž bychom z provolacích knih neměli žádné vědomosti. Vydání své jsem opatřil obšírnými rejstříky, které jsou sestaveny podle stejných zásad jako dřívější rejstříky při vydání první knihy provolací. Mezi tiskem knihy naskytla se možnost rozšířiti vydání dvorských desk na všecky knihy, které se nám zachovaly z XV. stol. Místo obšírných výkladů o té věci odkazuji k přehlednému oznámení na str. VIII. V Praze v prosinci 1934. G. Friedrich.
Strana VII
OBSAH. Předmluva Úvod. Titulní list druhé knihy provolací. Text druhé knihy provolací A. Kraj Hradecký a Mýtský. B. Kraj Pražský, Boleslavský, Nymburský a Mělnický C. Kraj Rakovnický a Berounský. D. Kraj Bechyňský a Chýnovský E. Kraj Bozenský a Práchenský F. Kraj Vltavský a Kamýcký G. Kraj Plzenský. . H. Kraj Písecký a Doudlebský. J. Kraj Čáslavský K. Kraj Žatecký, Litoměřický a Mostecký L. Kraj Kouřimský M. Kraj Chrudimský. N. Kraj Slánský. Přídavek I: Kniha zvodů písaře Sezemy (Liber rationis devolutorum). Přídavek II: Darovací listy kr. Václava IV. na odumřelé statky dané v letech 1398—1410 . Přídavek III: Listy od úřadu desk dvorských dané nejv. purkrabí hradu Pražského Dodavky. . Ze ztracené knihy zvodů . Přehled listů královských obsažených v textu druhé knihy provolací. Rejstřík jmen osobních a místních Rejstřík věcí. Seznam českých slov . Opravy . . . . . . . . . . . . IX .XVII 1—464 1 74 147 173 195 217 232 262 288 320 366 412 436 465 476 493 498 499 500 503 612 643 . . . 647 s
OBSAH. Předmluva Úvod. Titulní list druhé knihy provolací. Text druhé knihy provolací A. Kraj Hradecký a Mýtský. B. Kraj Pražský, Boleslavský, Nymburský a Mělnický C. Kraj Rakovnický a Berounský. D. Kraj Bechyňský a Chýnovský E. Kraj Bozenský a Práchenský F. Kraj Vltavský a Kamýcký G. Kraj Plzenský. . H. Kraj Písecký a Doudlebský. J. Kraj Čáslavský K. Kraj Žatecký, Litoměřický a Mostecký L. Kraj Kouřimský M. Kraj Chrudimský. N. Kraj Slánský. Přídavek I: Kniha zvodů písaře Sezemy (Liber rationis devolutorum). Přídavek II: Darovací listy kr. Václava IV. na odumřelé statky dané v letech 1398—1410 . Přídavek III: Listy od úřadu desk dvorských dané nejv. purkrabí hradu Pražského Dodavky. . Ze ztracené knihy zvodů . Přehled listů královských obsažených v textu druhé knihy provolací. Rejstřík jmen osobních a místních Rejstřík věcí. Seznam českých slov . Opravy . . . . . . . . . . . . IX .XVII 1—464 1 74 147 173 195 217 232 262 288 320 366 412 436 465 476 493 498 499 500 503 612 643 . . . 647 s
Strana VIII
PROGRAM VYDÁNÍ DESK DVORSKÝCH. *I. PRVNÍ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1380—1394. (Archiv Český XXXI.) *II. DRUHÁ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1395—1410. (Archiv Český XXXV.) III. TŘETÍ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1410—1448. (Archiv Český XXXVI.) IV. ČTVRTÁ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1453—1480. (Archiv Český XXXVII.) V. PÁTÁ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1481—1499. (Archiv Český XXXVIII.) VI. KNIHA ZVODŮ Z LET 1437—1499. *VII. PRVNÍ KNIHA PŮHONNÁ Z LET 1383—1407. VIII. DRUHÁ KNIHA PŮHONNÁ Z LET 1407—1530. IX. KNIHA TRHOVÁ Z LET 1414—1482. X. KNIHA ZÁPISNÁ OD ROKU 1445. * Jenom hvězdičkou označené svazky jsou posud uveřejněny. Svazky VI.—X. vydává Československý státní historický ústav v Praze. s m
PROGRAM VYDÁNÍ DESK DVORSKÝCH. *I. PRVNÍ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1380—1394. (Archiv Český XXXI.) *II. DRUHÁ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1395—1410. (Archiv Český XXXV.) III. TŘETÍ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1410—1448. (Archiv Český XXXVI.) IV. ČTVRTÁ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1453—1480. (Archiv Český XXXVII.) V. PÁTÁ KNIHA PROVOLACÍ Z LET 1481—1499. (Archiv Český XXXVIII.) VI. KNIHA ZVODŮ Z LET 1437—1499. *VII. PRVNÍ KNIHA PŮHONNÁ Z LET 1383—1407. VIII. DRUHÁ KNIHA PŮHONNÁ Z LET 1407—1530. IX. KNIHA TRHOVÁ Z LET 1414—1482. X. KNIHA ZÁPISNÁ OD ROKU 1445. * Jenom hvězdičkou označené svazky jsou posud uveřejněny. Svazky VI.—X. vydává Československý státní historický ústav v Praze. s m
Strana IX
ÚVOD. POPIS KNIHY. TITULNÍ LIST. FILIGRÁNY. ROZDĚLENÍ KNIHY. PÍSAŘI. RUHÁ kniha provolací dvorských desk jest papírový svazek malého foliového formátu, vázaný v lepenkových deskách, potažených měkkou, nehlazenou koží, která byla prvotně — jak se zdá — bílá a vlivem prachu po dlouhé době nabyla nynější špinavě šedivé barvy. V hořejší třetině hřbetu jest přilepen papírový lístek s tištěným nápisem „Liber Proklamation(um) II de anno 1395. Nro 14, který pochází bezpochyby teprve ze začátku XIX. stol. Pod ním se ukrývá starší nápis „2dus proclamationum“, který byl rukou XVII. stol. napsán přímo na kůži hřbetu. Vazba knihy jest sice původní, ale byla časem značně poškozena a zvláště na hřbetě potrhána. Druhá kniha provolací má nyní 327 listů upravených z archů velikosti asi 423x303 (až 301) mm, a 418x302 mm, takže kniha má asi 303 mm výšky a 209—212 mm šířky. Podle filigránů, o nichž bude níže ještě obšírněji promluveno, zdá se, že papír jest původu italského. Ačkoliv úřední potřeba, ke které byla kniha určena, vyžadovala rychlého přehledu, nebyly původně listy knihy číslovány. Teprve dlouho po tom, kdy kniha přestala sloužiti běžné úřední potřebě, byly její listy označeny arabskými číslicemi. Foliace tato byla provedena uprostřed XVI. stol. rukou úředního písaře, který podobně očísloval listy také v jiných knihách desk dvorských a připsal v nich i rozličné poznámky. Při číslování písař omylem přeskočil číslo 49. Jinak v řadě čísel postrádáme ještě 2 a 96, ale listy těmi čísly opatřené v knize kdysi skutečně byly, uvolnivše se však později ze hřbetu, vypadly, jak lze bezpečně zjistiti podrobným prozkoumáním složek, do nichž náležely. Kniha začíná se nyní listem 3. a končí listem 331., z čehož se poznává, že se nám zachovala neúplně. Podrobným prozkoumáním po stránce zevního složení knihy lze se přesvědčiti, že k prvotnímu tělesu jejímu patří také list 1, přilepený později na vnitřní straně přední desky, a nečíslovaný list, který jest přilepen na vnitřní straně zadní desky. List 2 poněkud poškozený objevili jsme dodatečně v archivu Národního Musea. V prvotním svém složení měla však kniha ještě o několik listů více, neboť při pečlivé prohlídce jsme našli, že na několika místech jsou listy vytr- hány nebo vyříznuty, jak to částečně poznal již i ten úředník XVI. věku, který listy opatřil čísly. Na začátku knihy byl umístěn titulní list, který ušel ztrátě tím, že byl 1) Dostal se tam bezpochyby s registry a jinými akty komorního soudu v minulém století. Archiv český XXXV. II
ÚVOD. POPIS KNIHY. TITULNÍ LIST. FILIGRÁNY. ROZDĚLENÍ KNIHY. PÍSAŘI. RUHÁ kniha provolací dvorských desk jest papírový svazek malého foliového formátu, vázaný v lepenkových deskách, potažených měkkou, nehlazenou koží, která byla prvotně — jak se zdá — bílá a vlivem prachu po dlouhé době nabyla nynější špinavě šedivé barvy. V hořejší třetině hřbetu jest přilepen papírový lístek s tištěným nápisem „Liber Proklamation(um) II de anno 1395. Nro 14, který pochází bezpochyby teprve ze začátku XIX. stol. Pod ním se ukrývá starší nápis „2dus proclamationum“, který byl rukou XVII. stol. napsán přímo na kůži hřbetu. Vazba knihy jest sice původní, ale byla časem značně poškozena a zvláště na hřbetě potrhána. Druhá kniha provolací má nyní 327 listů upravených z archů velikosti asi 423x303 (až 301) mm, a 418x302 mm, takže kniha má asi 303 mm výšky a 209—212 mm šířky. Podle filigránů, o nichž bude níže ještě obšírněji promluveno, zdá se, že papír jest původu italského. Ačkoliv úřední potřeba, ke které byla kniha určena, vyžadovala rychlého přehledu, nebyly původně listy knihy číslovány. Teprve dlouho po tom, kdy kniha přestala sloužiti běžné úřední potřebě, byly její listy označeny arabskými číslicemi. Foliace tato byla provedena uprostřed XVI. stol. rukou úředního písaře, který podobně očísloval listy také v jiných knihách desk dvorských a připsal v nich i rozličné poznámky. Při číslování písař omylem přeskočil číslo 49. Jinak v řadě čísel postrádáme ještě 2 a 96, ale listy těmi čísly opatřené v knize kdysi skutečně byly, uvolnivše se však později ze hřbetu, vypadly, jak lze bezpečně zjistiti podrobným prozkoumáním složek, do nichž náležely. Kniha začíná se nyní listem 3. a končí listem 331., z čehož se poznává, že se nám zachovala neúplně. Podrobným prozkoumáním po stránce zevního složení knihy lze se přesvědčiti, že k prvotnímu tělesu jejímu patří také list 1, přilepený později na vnitřní straně přední desky, a nečíslovaný list, který jest přilepen na vnitřní straně zadní desky. List 2 poněkud poškozený objevili jsme dodatečně v archivu Národního Musea. V prvotním svém složení měla však kniha ještě o několik listů více, neboť při pečlivé prohlídce jsme našli, že na několika místech jsou listy vytr- hány nebo vyříznuty, jak to částečně poznal již i ten úředník XVI. věku, který listy opatřil čísly. Na začátku knihy byl umístěn titulní list, který ušel ztrátě tím, že byl 1) Dostal se tam bezpochyby s registry a jinými akty komorního soudu v minulém století. Archiv český XXXV. II
Strana X
X Uvod. asi v XVI. stol. přilepen na vnitřní stranu přední desky. Prvotně byl podle všeho součástkou druhého archu dvouarchové složky, předsunuté před ostatními objemněj- šími složkami knihy. Vzorem pro jeho úpravu byly bezpochyby titulní listy starších knih provolacích. V horní polovici listu jest nakresleno začáteční písmeno jména písařova N (Nicolaus) a jím napříč jest protaženo S, což jest patrně iniciálka jména Strnad, příjmení to současného sudího dvorského. Nad tímto monogramem vine se stuha s nápisem v gotické minuskule: Ty vieš. E. Není nemožné, že záhadné poslední písmeno jest iniciálka jména Elisabet (Elška). Kolem té kresby jest pak napsána pamět, kdy tato provolací kniha byla udělána, s vyjmenováním úředníků, kteří toho času v úřadě dvorského soudu působili. Pod ní jsou v ustáleném seřazení uvedena jména krajů a vedle nich se jmenují města, do nichž v tom kterém kraji vycházely provolací listy. Na dvou místech jsou tu dodavky připsané jinou rukou současnou, které jsme v otisku označili závorkami (). Zjištění pravého původního stavu knihy jest nemálo ztíženo tím, že kniha byla složena ze složek o nestejném počtu archů, ale pečlivým uvážením všech po- drobností docházíme k poznání, že prvotní stav druhé knihy provolací byl takový: Kniha se skládala ze 171 archů (= 342 listů) papírových, z nichž bylo upra- veno 22 složek. První složka měla 2 archy (= 4 listy), z nichž posud zbyl jen ten list, který jest nyní přilepen na vnitřní straně přední desky. První list byl bez- pochyby nepopsán, rovněž tak přední stránka druhého listu a teprve jeho zadní strana byla vyplněna nadpisem knihy s přehledem krajů. Zbývající 2 listy složky zů- staly opět nepopsány. Ztracené 3 listy této složky nebyly v knize již uprostřed XVI. stol., když neznámý písař v horním levém rohu sudých stránek vpisoval číslování listů. Druhá složka má nyní 11 listů, z nichž poslední jest označen číslem 12. Byla tedy původně složena ze 6 archů, jak poznáváme i z toho, že se na 6 listech je- jích spatřují filigrány. Scházející list byl prvním listem složky a ztratil se již před foliací. Souvislost listů té složky lze znázorniti obrazcem: 9 10 11 12 5 6 0 2 3 4 8 2) Čísla listů, na nichž se spatřují filigrány, jsou v následujících obrazcích vytištěna tučně. Vytečkováním se naznačuje, že listy, které prvotně spolu tvořily arch, jsou na hřbetě od sebe odtr- ženy. Kursivní číslice znamenají, že se list ztratil.
X Uvod. asi v XVI. stol. přilepen na vnitřní stranu přední desky. Prvotně byl podle všeho součástkou druhého archu dvouarchové složky, předsunuté před ostatními objemněj- šími složkami knihy. Vzorem pro jeho úpravu byly bezpochyby titulní listy starších knih provolacích. V horní polovici listu jest nakresleno začáteční písmeno jména písařova N (Nicolaus) a jím napříč jest protaženo S, což jest patrně iniciálka jména Strnad, příjmení to současného sudího dvorského. Nad tímto monogramem vine se stuha s nápisem v gotické minuskule: Ty vieš. E. Není nemožné, že záhadné poslední písmeno jest iniciálka jména Elisabet (Elška). Kolem té kresby jest pak napsána pamět, kdy tato provolací kniha byla udělána, s vyjmenováním úředníků, kteří toho času v úřadě dvorského soudu působili. Pod ní jsou v ustáleném seřazení uvedena jména krajů a vedle nich se jmenují města, do nichž v tom kterém kraji vycházely provolací listy. Na dvou místech jsou tu dodavky připsané jinou rukou současnou, které jsme v otisku označili závorkami (). Zjištění pravého původního stavu knihy jest nemálo ztíženo tím, že kniha byla složena ze složek o nestejném počtu archů, ale pečlivým uvážením všech po- drobností docházíme k poznání, že prvotní stav druhé knihy provolací byl takový: Kniha se skládala ze 171 archů (= 342 listů) papírových, z nichž bylo upra- veno 22 složek. První složka měla 2 archy (= 4 listy), z nichž posud zbyl jen ten list, který jest nyní přilepen na vnitřní straně přední desky. První list byl bez- pochyby nepopsán, rovněž tak přední stránka druhého listu a teprve jeho zadní strana byla vyplněna nadpisem knihy s přehledem krajů. Zbývající 2 listy složky zů- staly opět nepopsány. Ztracené 3 listy této složky nebyly v knize již uprostřed XVI. stol., když neznámý písař v horním levém rohu sudých stránek vpisoval číslování listů. Druhá složka má nyní 11 listů, z nichž poslední jest označen číslem 12. Byla tedy původně složena ze 6 archů, jak poznáváme i z toho, že se na 6 listech je- jích spatřují filigrány. Scházející list byl prvním listem složky a ztratil se již před foliací. Souvislost listů té složky lze znázorniti obrazcem: 9 10 11 12 5 6 0 2 3 4 8 2) Čísla listů, na nichž se spatřují filigrány, jsou v následujících obrazcích vytištěna tučně. Vytečkováním se naznačuje, že listy, které prvotně spolu tvořily arch, jsou na hřbetě od sebe odtr- ženy. Kursivní číslice znamenají, že se list ztratil.
Strana XI
Uvod. XI Pro poznání, že složka tato neměla více listů, jest důležité zjištění, že se mezi listem 11. a 12. a také mezi 12. a 13. nemohl ztratiti žádný list.3 Třetí složku tvoří listy 13—28, je tedy složena z 8 archů. Totéž platí o dalších čtyřech složkách. Z nich čtvrtá zaujímá listy 29—44, pátá listy 45—61,4 šestá listy 62—77 a sedmá listy 78—93. Osmá složka byla již před foliací porušena, takže jen s námahou jest možno poznati, jaká byla její prvotní podoba. Do složky té náležejí listy označené čísly 94—107, poněvadž však list 96. schází, má složka nyní celkem jen 13 listů, a protože se na sedmi z nich spatřují filigrány, svědčí to, že měla aspoň 7 archů. Na listu 105 nahoře poznamenala ruka, která prováděla fo- liaci: Tria folia desunt, a vskutku dole vyčnívají mezi listy 104 a 105 ze hřbetu zbytky 3 listů a při pozornějším přihlédnutí lze rozeznati ještě slabé stopy dalšího, čtvrtého listu. Z toho je patrno, že se složka původně skládala z 9 archů. Jak listy ztracené se zachovanými prvotně souvisely, ukazuje tento obrazec: 94 95 [96] 97 98 99 100 101 102 103 104 104a 104b 104e 104d 105 106 107 Dalších osm složek jest opět zachováno v úplnosti. Devátá (listy 108—123) a desátá (listy 124—139) mají po 8 arších a s tím dokonale souhlasí také počet filigránů, jichž jest v těchto dvou složkách také po osmi. Jedenáctá (listy 140 až 153) a dvanáctá (listy 154—167) mají po 7 arších (a také po 7 filigránech). Třináctá složka (listy 168—185) má devět archů (s 9 filigrány). Čtrnáctá 3) Důkazem toho jsou data vkladů provolání v čís. 34 (na listu 117) a v čís. 35 na 1. 125 a mimo to též odkaz k pokračování zápisu čís. 31 na 1. 11r, kde je poznamenáno Verte VI folia a další část jest zapsána vskutku o šest listů dále, totiž na 1. 167. (Srv. str. 23 pozn. a). 4) Podle označení listů této složky zdálo by se, že jest v ní o 1 list více. Ve skutečnosti však písař při foliování omylem přeskočil jedno číslo a list následující hned po listu 48. nesprávně označil jako 50. II*
Uvod. XI Pro poznání, že složka tato neměla více listů, jest důležité zjištění, že se mezi listem 11. a 12. a také mezi 12. a 13. nemohl ztratiti žádný list.3 Třetí složku tvoří listy 13—28, je tedy složena z 8 archů. Totéž platí o dalších čtyřech složkách. Z nich čtvrtá zaujímá listy 29—44, pátá listy 45—61,4 šestá listy 62—77 a sedmá listy 78—93. Osmá složka byla již před foliací porušena, takže jen s námahou jest možno poznati, jaká byla její prvotní podoba. Do složky té náležejí listy označené čísly 94—107, poněvadž však list 96. schází, má složka nyní celkem jen 13 listů, a protože se na sedmi z nich spatřují filigrány, svědčí to, že měla aspoň 7 archů. Na listu 105 nahoře poznamenala ruka, která prováděla fo- liaci: Tria folia desunt, a vskutku dole vyčnívají mezi listy 104 a 105 ze hřbetu zbytky 3 listů a při pozornějším přihlédnutí lze rozeznati ještě slabé stopy dalšího, čtvrtého listu. Z toho je patrno, že se složka původně skládala z 9 archů. Jak listy ztracené se zachovanými prvotně souvisely, ukazuje tento obrazec: 94 95 [96] 97 98 99 100 101 102 103 104 104a 104b 104e 104d 105 106 107 Dalších osm složek jest opět zachováno v úplnosti. Devátá (listy 108—123) a desátá (listy 124—139) mají po 8 arších a s tím dokonale souhlasí také počet filigránů, jichž jest v těchto dvou složkách také po osmi. Jedenáctá (listy 140 až 153) a dvanáctá (listy 154—167) mají po 7 arších (a také po 7 filigránech). Třináctá složka (listy 168—185) má devět archů (s 9 filigrány). Čtrnáctá 3) Důkazem toho jsou data vkladů provolání v čís. 34 (na listu 117) a v čís. 35 na 1. 125 a mimo to též odkaz k pokračování zápisu čís. 31 na 1. 11r, kde je poznamenáno Verte VI folia a další část jest zapsána vskutku o šest listů dále, totiž na 1. 167. (Srv. str. 23 pozn. a). 4) Podle označení listů této složky zdálo by se, že jest v ní o 1 list více. Ve skutečnosti však písař při foliování omylem přeskočil jedno číslo a list následující hned po listu 48. nesprávně označil jako 50. II*
Strana XII
XII Úvod. (listy 186—201), patnáctá (listy 202—217) a šestnáctá (listy 218—233) mají po 8 arších (se stejným počtem filigránů). Sedmnáctá složka (listy 234—247) jest opět zachována neúplně, jak se vidí z toho, že druhá její polovice má jen 6 listů, kdežto od začátku složky až k jejímu středu napočítáme jich 8. Filigránů jest tu jen 6. Porušení té složky správně poznal písař, který uprostřed XVI. stol. prováděl foliaci; poznamenalť na listu 242.: Tu některý šibal prve něco vyřezal. Zloděj krále Jeho Milosti i zemský. Vskutku lze poznati, že mezi listy 242 a 243 scházejí 2 listy, jimiž se listy 239 a 240 doplňovaly na celé archy. Poněvadž jme- nované listy 239 a 240 nemají filigránů, jest jisto, že značky ty byly na scháze- jících listech. Složky osmnáctá a devatenáctá jsou opět zachovány v úplnosti. První z nich (list 248—263) má 8 archů s 8 filigrány, druhá (listy 264—281) má 9 archů s 9 filigrány. V dvacáté složce, která má 15 listů (list 282—296), z nichž jen na 7 se spatřují filigrány, není nesnadno poznati, že mezi listy 293 a 294 jest vyříznut jeden list, jímž se list 285. doplňoval na celý arch. Jedna- dvacátá složka (listy 297—316) jest opět úplně zachována, má 9 archů se stejným počtem filigránů. Poslední, dvaadvacátá složka, má 17 listů, z nichž 9 jest ozna- čeno filigránem, takže není těžko poznati, že byla složena z 9 archů. Ale po- slední, utržený list té složky jest ztracen. List dodatečně přilepený na vnitřní stranu zadní desky pochází odjinud. Do vnitřního archu každé složky byl při hřbetě k ochraně papíru vložen úzký proužek pergamenu a těleso knihy přišito silnou konopnou nití na 4 páry kožených řemínků, za něž byla kniha upevněna v deskách. K deskám bylo užito lepenky uměle vyrobené z několika listů tuhého, hrubého papíru, které jsou polepeny obyčejným pergamenem. K zpevnění hřbetu byly ještě ve třech vnitřních polích mezi řemínky přilepeny přes celou šířku hřbetu pergamenové lístky, jejichž konce byly přilepeny také zevně na deskách. Potom byly desky potaženy bílou jelenicí. Archy papíru této knihy jsou označeny FILIGRANY dvojího tvaru. Na prvním z nich spatřuje se stylisovaná volská hlava bez očí a bez nozder s ušima vodorovně ležícíma; z hlavy vybíhají dva rohy zahnuté dovnitř; z hrbolku mezi nimi se zdvihá tyčinka a na jejím vrcholku jest půlměsíc, obrácený dolů, jehož levý vý- běžek jest zaokrouhlen, kdežto pravý jest o něco delší a na konci poněkud v pravo ohnut.5 Obrazec má asi 97 mm výšky a 45 mm šířky. Vzdálenost kolmých tyčinek, mezi nimiž jest filigrán upevněn, měří asi 41 mm. Příčné rýhy, utvořené otiskem síta v papírové hmotě, řadí se od sebe ve vzdálenosti asi necelého 1 mm. Týž obra- zec se spatřuje také v prvním archu dvouarchové vložky, která byla v listopadu 5) Tento filigrán se spatřuje na př. na listech 8, 9, 12, 13, 17, 18, 19, 21 a j.
XII Úvod. (listy 186—201), patnáctá (listy 202—217) a šestnáctá (listy 218—233) mají po 8 arších (se stejným počtem filigránů). Sedmnáctá složka (listy 234—247) jest opět zachována neúplně, jak se vidí z toho, že druhá její polovice má jen 6 listů, kdežto od začátku složky až k jejímu středu napočítáme jich 8. Filigránů jest tu jen 6. Porušení té složky správně poznal písař, který uprostřed XVI. stol. prováděl foliaci; poznamenalť na listu 242.: Tu některý šibal prve něco vyřezal. Zloděj krále Jeho Milosti i zemský. Vskutku lze poznati, že mezi listy 242 a 243 scházejí 2 listy, jimiž se listy 239 a 240 doplňovaly na celé archy. Poněvadž jme- nované listy 239 a 240 nemají filigránů, jest jisto, že značky ty byly na scháze- jících listech. Složky osmnáctá a devatenáctá jsou opět zachovány v úplnosti. První z nich (list 248—263) má 8 archů s 8 filigrány, druhá (listy 264—281) má 9 archů s 9 filigrány. V dvacáté složce, která má 15 listů (list 282—296), z nichž jen na 7 se spatřují filigrány, není nesnadno poznati, že mezi listy 293 a 294 jest vyříznut jeden list, jímž se list 285. doplňoval na celý arch. Jedna- dvacátá složka (listy 297—316) jest opět úplně zachována, má 9 archů se stejným počtem filigránů. Poslední, dvaadvacátá složka, má 17 listů, z nichž 9 jest ozna- čeno filigránem, takže není těžko poznati, že byla složena z 9 archů. Ale po- slední, utržený list té složky jest ztracen. List dodatečně přilepený na vnitřní stranu zadní desky pochází odjinud. Do vnitřního archu každé složky byl při hřbetě k ochraně papíru vložen úzký proužek pergamenu a těleso knihy přišito silnou konopnou nití na 4 páry kožených řemínků, za něž byla kniha upevněna v deskách. K deskám bylo užito lepenky uměle vyrobené z několika listů tuhého, hrubého papíru, které jsou polepeny obyčejným pergamenem. K zpevnění hřbetu byly ještě ve třech vnitřních polích mezi řemínky přilepeny přes celou šířku hřbetu pergamenové lístky, jejichž konce byly přilepeny také zevně na deskách. Potom byly desky potaženy bílou jelenicí. Archy papíru této knihy jsou označeny FILIGRANY dvojího tvaru. Na prvním z nich spatřuje se stylisovaná volská hlava bez očí a bez nozder s ušima vodorovně ležícíma; z hlavy vybíhají dva rohy zahnuté dovnitř; z hrbolku mezi nimi se zdvihá tyčinka a na jejím vrcholku jest půlměsíc, obrácený dolů, jehož levý vý- běžek jest zaokrouhlen, kdežto pravý jest o něco delší a na konci poněkud v pravo ohnut.5 Obrazec má asi 97 mm výšky a 45 mm šířky. Vzdálenost kolmých tyčinek, mezi nimiž jest filigrán upevněn, měří asi 41 mm. Příčné rýhy, utvořené otiskem síta v papírové hmotě, řadí se od sebe ve vzdálenosti asi necelého 1 mm. Týž obra- zec se spatřuje také v prvním archu dvouarchové vložky, která byla v listopadu 5) Tento filigrán se spatřuje na př. na listech 8, 9, 12, 13, 17, 18, 19, 21 a j.
Strana XIII
Uvod. XIII r. 1394 do první knihy provolací přidána za koncem oddílu, určeného k zapisování odúmrtí z kraje hradeckého a mýtského.6 Druhý obrazec se liší od předešlého jen nepatrně tím, že konce půlměsíce nabodnutého na tyčince jsou více zahroceny a smě- řují stejnoměrně ke středu.? Obrazec tento jest o něco menší než předešlý, má asi 95 mm výšky a 45 mm šířky. Kolmé tyčinky jsou od sebe vzdáleny asi 42 mm. Příčné rýhy, pocházející z otisku síta, jsou od sebe vzdáleny asi 1 mm. Týž obrazec má také jeden arch vložky, přidané koncem roku 1394 za první složkou v prvé knize provolací.“ Nepodařilo se nám najíti přesně stejné filigrány se zajištěnou vědomostí o tom, kde byl papír jimi označený vyroben, ale podle toho, že se velmi podobné obrazce vyskytují v papírech pocházejících z Italie, smíme se domnívati, že také papír druhé knihy provolací jest původu italského." ROZDĚLENÍ knih provolacích bylo upraveno tak, aby záznamy o jednotlivých přech o statky, které odúmrtním právem na krále spadly, mohly býti bez obtíží naleze- ny, kdykoli by toho byla potřeba. Proto byly tyto záznamy roztříděny podle krajů, v nichž odumřelé statky ležely. Z neznámé příčiny bylo v provolacích knihách spojováno častěji několik krajů v jeden oddíl knihy. Jest pravděpodobno, že tento způsob roz- třídění krajů, který nacházíme ve všech pěti zachovaných knihách provolacích, byl zaveden již před dobou Václava IV. Jisto jest však aspoň to, že písař Mikuláš, pořídiv r. 1395 druhou knihu provolací, přidržel se toho rozdělení, které našel v knize první, do níž i on sám od března r. 1393 jednání o přech odúmrtních zapisoval. Také kniha nově založená byla rozdělena na 13 oddílů, označených písmenami A—N, při čemž jednotlivé oddíly dostaly nestejný počet listů. Důvodem této nerov- nosti bylo, že v krajích s větším množstvím vesnic bylo lze předem očekávati, že počet odumřelých statků a proto i pří o ně bude větší, než v krajích, které měly vesnic méně. Na začátku každého oddílu při horním kraji listu napsal písař Mikuláš jméno kraje nebo krajů, a v pravém rohu nakreslil příslušné veliké písmeno. Tak začíná 6) Jest to arch, jehož složením povstaly listy 22/25 uvedené knihy (DD. 13). Srv. o tom mé vydání té knihy (Archiv Český XXXI) v úvodu str. XXIV. 7) Tento filigrán vidíme na př. na listech 11, 37, 65, 78, 80, 82 a j. 8) Jest to arch, který tvoří listy 23/24 zmíněné knihy. Srv. o tom ve vydání té knihy (Archiv Český XXXI) str. XXIV. 3) Obrazec velmi podobný tvaru druhého filigránu má BRIQUET Les filigranes. Dictionnaire historique des marques du papier, pod čís. 14.499. Na obrazci tom však jest půlměsíc obrácen vzhůru. BRIQUET na str. 730 poznamenává, že papíry označené obrazci tohoto typu pocházejí vesměs bezpochyby z Italie.
Uvod. XIII r. 1394 do první knihy provolací přidána za koncem oddílu, určeného k zapisování odúmrtí z kraje hradeckého a mýtského.6 Druhý obrazec se liší od předešlého jen nepatrně tím, že konce půlměsíce nabodnutého na tyčince jsou více zahroceny a smě- řují stejnoměrně ke středu.? Obrazec tento jest o něco menší než předešlý, má asi 95 mm výšky a 45 mm šířky. Kolmé tyčinky jsou od sebe vzdáleny asi 42 mm. Příčné rýhy, pocházející z otisku síta, jsou od sebe vzdáleny asi 1 mm. Týž obrazec má také jeden arch vložky, přidané koncem roku 1394 za první složkou v prvé knize provolací.“ Nepodařilo se nám najíti přesně stejné filigrány se zajištěnou vědomostí o tom, kde byl papír jimi označený vyroben, ale podle toho, že se velmi podobné obrazce vyskytují v papírech pocházejících z Italie, smíme se domnívati, že také papír druhé knihy provolací jest původu italského." ROZDĚLENÍ knih provolacích bylo upraveno tak, aby záznamy o jednotlivých přech o statky, které odúmrtním právem na krále spadly, mohly býti bez obtíží naleze- ny, kdykoli by toho byla potřeba. Proto byly tyto záznamy roztříděny podle krajů, v nichž odumřelé statky ležely. Z neznámé příčiny bylo v provolacích knihách spojováno častěji několik krajů v jeden oddíl knihy. Jest pravděpodobno, že tento způsob roz- třídění krajů, který nacházíme ve všech pěti zachovaných knihách provolacích, byl zaveden již před dobou Václava IV. Jisto jest však aspoň to, že písař Mikuláš, pořídiv r. 1395 druhou knihu provolací, přidržel se toho rozdělení, které našel v knize první, do níž i on sám od března r. 1393 jednání o přech odúmrtních zapisoval. Také kniha nově založená byla rozdělena na 13 oddílů, označených písmenami A—N, při čemž jednotlivé oddíly dostaly nestejný počet listů. Důvodem této nerov- nosti bylo, že v krajích s větším množstvím vesnic bylo lze předem očekávati, že počet odumřelých statků a proto i pří o ně bude větší, než v krajích, které měly vesnic méně. Na začátku každého oddílu při horním kraji listu napsal písař Mikuláš jméno kraje nebo krajů, a v pravém rohu nakreslil příslušné veliké písmeno. Tak začíná 6) Jest to arch, jehož složením povstaly listy 22/25 uvedené knihy (DD. 13). Srv. o tom mé vydání té knihy (Archiv Český XXXI) v úvodu str. XXIV. 7) Tento filigrán vidíme na př. na listech 11, 37, 65, 78, 80, 82 a j. 8) Jest to arch, který tvoří listy 23/24 zmíněné knihy. Srv. o tom ve vydání té knihy (Archiv Český XXXI) str. XXIV. 3) Obrazec velmi podobný tvaru druhého filigránu má BRIQUET Les filigranes. Dictionnaire historique des marques du papier, pod čís. 14.499. Na obrazci tom však jest půlměsíc obrácen vzhůru. BRIQUET na str. 730 poznamenává, že papíry označené obrazci tohoto typu pocházejí vesměs bezpochyby z Italie.
Strana XIV
XIV Uvod. na listu 2. oddíl A pro kraj hradecký a mýtský; na listu 35. oddíl B pro kraje pražský, boleslavský, nymburský a mělnický; na listu 70. oddíl C pro kraje rakov- nický a berounský; na listu 90. oddíl D pro kraje bechyňský a chýnovský; na listu 106. oddíl E pro kraje bozenský a práchenský; na listu 126. oddíl F pro kraje vltavský a kamýcký; na listu 146. oddíl G pro kraj plzeňský; na listu 171. oddíl H pro kraje písecký a doudlebský; na listu 195. oddíl J pro kraj čáslavský, na listu 215. oddíl K pro kraje žatecký, litoměřický a mostecký; na listu 243. oddíl L pro kraj kouřimský; na listu 271. oddíl M pro kraj chrudimský; na listu 293. oddíl N pro kraj slánský. Aby se usnadnilo hledání v knize, byl na listech před- cházejících před začátkem každého oddílu přilepen malý proužek pergamenový tak, aby vyčníval z pravého okraje knihy, a na něm napsáno písmeno označující příslušný oddíl. Do každého z oddílů takto předem označených byly v chronologickém po- řádku zapisovány záznamy o přech vedených o statky, které jako odúmrť na krále spadly. Záznamy tyto se zapisovaly po částech, jak lze poznati podle častých změn zabarvení inkoustu. Když se jednání o některou odúmrť protáhlo na delší řadu let, vystřídalo se v záznamu o něm také několik písařů.1 Nejednou však i v době pů- sobení jednoho písaře vyskytují se v záznamech, které jsou psány jeho rukou, větší nebo menší částky, připisované jinou rukou. Z toho vidíme, že v úřadě dvorských desk bylo aspoň v některých dobách zaměstnáno několik písařů současně vedle sebe. S tím se dobře shodují občasné zmínky o písařích menších. Doba, v níž se začalo zapisovati do druhé knihy provolací, souvisí těsně a bez časové mezery s dobou, kdy první kniha provolací přestala sloužiti k zapisování zá- znamů o provoláních. Poslední takový záznam v první knize provolací jest vklad provolání odúmrti v Předbořicích, k němuž byl vydán list provolací dne 30. prosince 1394.1 Hned potom se začalo zapisovati do nové knihy. První záznam druhé knihy provolací jest vklad provolání odúmrti ve vsi Kozarovicích, o němž list provolací vyšel 1. ledna 1395.12 Poslední vklad odúmrti v této knize zapsaný vztahuje se k pro- volání dědin v Otvojicích, Újezdci, v Zákolanech a v Kovarech, k němuž byly pro- volací listy vydány 9. prosince 1410. Kniha sloužila sice i po tomto dni dále k po- třebě úřední, ale zapisovala se do ní již jen pokračování záznamů o odúmrtních přech, které do toho času nebyly ukončeny. Poslední záznamy do druhé knihy provolací 10) Za příklad stačí uvésti jen záznam čís. 48 kraje čáslavského na listu 2127 a násl. (vy- dání str. 315 n.), který byl začat v prosinci r. 1406 a jehož poslední přípisek (obnovení roku) byl zapsán v říjnu 1418. 11) Viz První kn. prov. čís. 64 oddílu F, Archiv Český XXXI, str. 156. 12) Viz čís. 1 oddílu B v našem vydání na str. 74.
XIV Uvod. na listu 2. oddíl A pro kraj hradecký a mýtský; na listu 35. oddíl B pro kraje pražský, boleslavský, nymburský a mělnický; na listu 70. oddíl C pro kraje rakov- nický a berounský; na listu 90. oddíl D pro kraje bechyňský a chýnovský; na listu 106. oddíl E pro kraje bozenský a práchenský; na listu 126. oddíl F pro kraje vltavský a kamýcký; na listu 146. oddíl G pro kraj plzeňský; na listu 171. oddíl H pro kraje písecký a doudlebský; na listu 195. oddíl J pro kraj čáslavský, na listu 215. oddíl K pro kraje žatecký, litoměřický a mostecký; na listu 243. oddíl L pro kraj kouřimský; na listu 271. oddíl M pro kraj chrudimský; na listu 293. oddíl N pro kraj slánský. Aby se usnadnilo hledání v knize, byl na listech před- cházejících před začátkem každého oddílu přilepen malý proužek pergamenový tak, aby vyčníval z pravého okraje knihy, a na něm napsáno písmeno označující příslušný oddíl. Do každého z oddílů takto předem označených byly v chronologickém po- řádku zapisovány záznamy o přech vedených o statky, které jako odúmrť na krále spadly. Záznamy tyto se zapisovaly po částech, jak lze poznati podle častých změn zabarvení inkoustu. Když se jednání o některou odúmrť protáhlo na delší řadu let, vystřídalo se v záznamu o něm také několik písařů.1 Nejednou však i v době pů- sobení jednoho písaře vyskytují se v záznamech, které jsou psány jeho rukou, větší nebo menší částky, připisované jinou rukou. Z toho vidíme, že v úřadě dvorských desk bylo aspoň v některých dobách zaměstnáno několik písařů současně vedle sebe. S tím se dobře shodují občasné zmínky o písařích menších. Doba, v níž se začalo zapisovati do druhé knihy provolací, souvisí těsně a bez časové mezery s dobou, kdy první kniha provolací přestala sloužiti k zapisování zá- znamů o provoláních. Poslední takový záznam v první knize provolací jest vklad provolání odúmrti v Předbořicích, k němuž byl vydán list provolací dne 30. prosince 1394.1 Hned potom se začalo zapisovati do nové knihy. První záznam druhé knihy provolací jest vklad provolání odúmrti ve vsi Kozarovicích, o němž list provolací vyšel 1. ledna 1395.12 Poslední vklad odúmrti v této knize zapsaný vztahuje se k pro- volání dědin v Otvojicích, Újezdci, v Zákolanech a v Kovarech, k němuž byly pro- volací listy vydány 9. prosince 1410. Kniha sloužila sice i po tomto dni dále k po- třebě úřední, ale zapisovala se do ní již jen pokračování záznamů o odúmrtních přech, které do toho času nebyly ukončeny. Poslední záznamy do druhé knihy provolací 10) Za příklad stačí uvésti jen záznam čís. 48 kraje čáslavského na listu 2127 a násl. (vy- dání str. 315 n.), který byl začat v prosinci r. 1406 a jehož poslední přípisek (obnovení roku) byl zapsán v říjnu 1418. 11) Viz První kn. prov. čís. 64 oddílu F, Archiv Český XXXI, str. 156. 12) Viz čís. 1 oddílu B v našem vydání na str. 74.
Strana XV
Uvod. XV připsané pocházejí z března roku 1420 a vztahují se k obnovení roků k sobotě suchých dnů letničních téhož léta 1420. V zápětí však vypukly v zemi nepokoje a z nich války, které přerušily činnost dvorského soudu na plných 16 let. Nejpo- slednější přípisky byly do knihy zapsány teprve po válkách husitských r. 1437, když činnost dvorského soudu obnovena. PÍSAŘI, kteří se v zapisování do knihy vystřídali, neuvádějí nikdy výslovně, který záznam psali, ale aspoň většinou lze jejich rukopisy rozlišiti s dostatečnou určitostí. Nahodilé zmínky o jiných jejich úředních výkonech, jako třeba, že byli na zvodu a pod., prozrazují nám někdy také jejich jména. Jindy poznáváme jejich jméno z listů, jimiž jim král nařizoval, aby provedli řízení odúmrtní. V době, z níž pocházejí záznamy v druhé knize provolací obsažené, to jest od 1. ledna 1395 do března 1420, podařilo se nám zjistiti těchto osm písařů jménem: 1. Mikuláš (Nicolaus notarius tabularum curie regalis) byl v úřadě desk dvorských činný již asi od června nebo července r. 1393 až asi do srpna nebo září 1396 (str. 25 čís. 36). 2. Sezema z Hořešovic (Sezema notarius tabularum curie regalis) připo- míná se v této úřední hodnosti poprvé 20. září 1396.15 Do druhé knihy provolací zapisoval již asi v březnu toho roku nebo krátce po tom,16 protože však se při tom ne- uvádí žádný titul, není nemožné že, tehdy byl jen menším písařem. Úřad písaře dvor- ského zastával ještě v červnu r. 1412,7 od r. následujícího se však nazývá již místo- sudím dvorským. 3. Václav, menší písař (Wenceslaus minor notarius curie) jest nám znám ze dvou záznamů z měsíce března r. 1406 v první knize půhonné,8 ale jeho půso- bení v úřadě desk dvorských začalo, pokud lze zjistiti, v březnu r. 1405 a podle rukopisu můžeme jej v tomto úřadě sledovati do června r. 1409.19 4. Buzek (Buzko minor notarius curie) uvodí se jménem v několika zázna- 13) Jest to třetí odstavec juxty při čís. 58 kraje píseckého; v. str. 287 ř. 11 až 24. 14) Podrobnější doklady o době jejich působení budou podány jinde s faksimily záznamů jimi psaných. 15) Viz v této knize str. 412 čís. 74. 16) V čís. 18 oddílu B (viz str. 91) psán jest jeho rukou přípisek o zvodu při odúmrti, na niž byl vydán list provolací 6. února 1396. 17) Viz Třetí knihu provolací (Archiv Český XXXVI) str. 490. 18) Viz mé vydání té knihy, Desky dvorské VII, str. 92 čís. 248 a str. 123 čís. 328. 19) Viz Desky dvorské VII v úvodu str. XXX.
Uvod. XV připsané pocházejí z března roku 1420 a vztahují se k obnovení roků k sobotě suchých dnů letničních téhož léta 1420. V zápětí však vypukly v zemi nepokoje a z nich války, které přerušily činnost dvorského soudu na plných 16 let. Nejpo- slednější přípisky byly do knihy zapsány teprve po válkách husitských r. 1437, když činnost dvorského soudu obnovena. PÍSAŘI, kteří se v zapisování do knihy vystřídali, neuvádějí nikdy výslovně, který záznam psali, ale aspoň většinou lze jejich rukopisy rozlišiti s dostatečnou určitostí. Nahodilé zmínky o jiných jejich úředních výkonech, jako třeba, že byli na zvodu a pod., prozrazují nám někdy také jejich jména. Jindy poznáváme jejich jméno z listů, jimiž jim král nařizoval, aby provedli řízení odúmrtní. V době, z níž pocházejí záznamy v druhé knize provolací obsažené, to jest od 1. ledna 1395 do března 1420, podařilo se nám zjistiti těchto osm písařů jménem: 1. Mikuláš (Nicolaus notarius tabularum curie regalis) byl v úřadě desk dvorských činný již asi od června nebo července r. 1393 až asi do srpna nebo září 1396 (str. 25 čís. 36). 2. Sezema z Hořešovic (Sezema notarius tabularum curie regalis) připo- míná se v této úřední hodnosti poprvé 20. září 1396.15 Do druhé knihy provolací zapisoval již asi v březnu toho roku nebo krátce po tom,16 protože však se při tom ne- uvádí žádný titul, není nemožné že, tehdy byl jen menším písařem. Úřad písaře dvor- ského zastával ještě v červnu r. 1412,7 od r. následujícího se však nazývá již místo- sudím dvorským. 3. Václav, menší písař (Wenceslaus minor notarius curie) jest nám znám ze dvou záznamů z měsíce března r. 1406 v první knize půhonné,8 ale jeho půso- bení v úřadě desk dvorských začalo, pokud lze zjistiti, v březnu r. 1405 a podle rukopisu můžeme jej v tomto úřadě sledovati do června r. 1409.19 4. Buzek (Buzko minor notarius curie) uvodí se jménem v několika zázna- 13) Jest to třetí odstavec juxty při čís. 58 kraje píseckého; v. str. 287 ř. 11 až 24. 14) Podrobnější doklady o době jejich působení budou podány jinde s faksimily záznamů jimi psaných. 15) Viz v této knize str. 412 čís. 74. 16) V čís. 18 oddílu B (viz str. 91) psán jest jeho rukou přípisek o zvodu při odúmrti, na niž byl vydán list provolací 6. února 1396. 17) Viz Třetí knihu provolací (Archiv Český XXXVI) str. 490. 18) Viz mé vydání té knihy, Desky dvorské VII, str. 92 čís. 248 a str. 123 čís. 328. 19) Viz Desky dvorské VII v úvodu str. XXX.
Strana XVI
XVI Uvod. mech o deposicích peněz u desk dvorských v roce 1410.20 Ale častěji zapisoval také do knihy provolací, zvláště v takových případech, když do záznamu o při odúmrtní byl v plném znění přepsán nějaký list.21 5. Tomáš jinak Tomášek (Thomas, Thomassko notarius tabularum curie) vyskytuje se ve službách dvorských desk nejdříve r. 1412.22 Poslední zmínku o něm známe z 5. května 1415.23 Ruku jeho můžeme v knihách desk dvorských sledovati od 5. března 1412 do listopadu 1415.24 6. Petr (Petrus notarius tabularum judicii curie regalis) jmenuje se v listu královském z 27. března 1416,25 ale posavadní naše snažení zjistiti podle rukopisu poněkud přesněji dobu jeho úředního působení, nesetkalo se s úspěchem. 7. Martin z Bozkovic (Martinus de Bozkowicz notarius tabularum curie regalis) začal svou činnost u desk dvorských 5. března 1416.26 V Druhé knize pro- volací se jeho ruka vyskytuje pouze v několika málo přípiscích o obnovení roku v několika odúmrtních přech, u nichž ještě nedošlo ke konečnému rozhodnutí.27 8. Prokop, menší písař (Procopius notarius minor curie regalis) připomíná se k 23. únoru 1419, kdy byl na zvodu v Radosticích.28 Kromě těchto písařů poznáváme podle odchylného rukopisu několika záznamů v I. a II. knize provolací, že v období, v němž se do těchto dvou knih zapisovalo, byli v úřadě dvorských desk zaměstnáni bezpochyby ještě dva písaři menší, o nichž jinak nemáme žádných zpráv. 20) Viz rukopis Archivu země České zn. 62 C 7 (někdy DD 2) str. 172. 21) Jeho rukou jest na př. psána část č. 27 oddílu M od slov: Ibi predicti defendentes docuerunt s opisem listu krále Václava a s nálezem panským až do slov: in domo ex opposito s. Egidii. (Viz str. 431.) 22) Ve výše zmíněném rukopise Archivu zemského na str. 172, 168. 23) Viz Třetí kn. provolací (Archiv Český XXXVI) str. 20. 24) Srv. Desky dvorské VII str. XXXI. 25) Viz Třetí kn. provolací (Arch. Český XXXVI) str. 25. 26) Více o něm se najde v úvodě k První knize půhonné, Desky dvorské VII, str. XXXI. 27) Srv. na př. na str. 325 pozn. 4 při čís. 5 oddílu K. Jeho rukou jest psán také doda- tek k čís. 53 oddílu J zapsaný r. 1418 na 1. 328; viz str. 319 n.: A. d. mill. — zastupczoni sabb. contemp. penthec. Rovněž jeho rukou jest připsán r. 1437 poslední odstavec juxty při čís. 58 oddílu H na 1. 188; v. str. 287 ř. 11 n.: Ondraczko predictus — adventus. 28) Viz o tom v této knize str. 499. -n =
XVI Uvod. mech o deposicích peněz u desk dvorských v roce 1410.20 Ale častěji zapisoval také do knihy provolací, zvláště v takových případech, když do záznamu o při odúmrtní byl v plném znění přepsán nějaký list.21 5. Tomáš jinak Tomášek (Thomas, Thomassko notarius tabularum curie) vyskytuje se ve službách dvorských desk nejdříve r. 1412.22 Poslední zmínku o něm známe z 5. května 1415.23 Ruku jeho můžeme v knihách desk dvorských sledovati od 5. března 1412 do listopadu 1415.24 6. Petr (Petrus notarius tabularum judicii curie regalis) jmenuje se v listu královském z 27. března 1416,25 ale posavadní naše snažení zjistiti podle rukopisu poněkud přesněji dobu jeho úředního působení, nesetkalo se s úspěchem. 7. Martin z Bozkovic (Martinus de Bozkowicz notarius tabularum curie regalis) začal svou činnost u desk dvorských 5. března 1416.26 V Druhé knize pro- volací se jeho ruka vyskytuje pouze v několika málo přípiscích o obnovení roku v několika odúmrtních přech, u nichž ještě nedošlo ke konečnému rozhodnutí.27 8. Prokop, menší písař (Procopius notarius minor curie regalis) připomíná se k 23. únoru 1419, kdy byl na zvodu v Radosticích.28 Kromě těchto písařů poznáváme podle odchylného rukopisu několika záznamů v I. a II. knize provolací, že v období, v němž se do těchto dvou knih zapisovalo, byli v úřadě dvorských desk zaměstnáni bezpochyby ještě dva písaři menší, o nichž jinak nemáme žádných zpráv. 20) Viz rukopis Archivu země České zn. 62 C 7 (někdy DD 2) str. 172. 21) Jeho rukou jest na př. psána část č. 27 oddílu M od slov: Ibi predicti defendentes docuerunt s opisem listu krále Václava a s nálezem panským až do slov: in domo ex opposito s. Egidii. (Viz str. 431.) 22) Ve výše zmíněném rukopise Archivu zemského na str. 172, 168. 23) Viz Třetí kn. provolací (Archiv Český XXXVI) str. 20. 24) Srv. Desky dvorské VII str. XXXI. 25) Viz Třetí kn. provolací (Arch. Český XXXVI) str. 25. 26) Více o něm se najde v úvodě k První knize půhonné, Desky dvorské VII, str. XXXI. 27) Srv. na př. na str. 325 pozn. 4 při čís. 5 oddílu K. Jeho rukou jest psán také doda- tek k čís. 53 oddílu J zapsaný r. 1418 na 1. 328; viz str. 319 n.: A. d. mill. — zastupczoni sabb. contemp. penthec. Rovněž jeho rukou jest připsán r. 1437 poslední odstavec juxty při čís. 58 oddílu H na 1. 188; v. str. 287 ř. 11 n.: Ondraczko predictus — adventus. 28) Viz o tom v této knize str. 499. -n =
Strana XVII
ANNO DOMINI MILLE- SIMO TRECENTESIMO NONAGESIMO QUINTO ISTE LIBER PROCLA- MACIONUM FORMATUS EST DE MANDATO DO- MINI PURCHARDI DE JA- NOWICZ DICTI STRNAD IUDICIS CURIE REGA- LIS SUPREMI FERIA SEXTA IN DIE CIR- CUMCISIONIS DOMINI / PRESENTE ALBERA PRO TUNC VICEIUDICE CU- RIE ANTEDICTE / PER NICOLAUM PREFATE CU- RIE NOTARIUM / PER QUEM PRESENS LIBER EST ECIAM REGISTRA- TUS IUXTA ORDINEM ALPHABETI. o SEQUITUR TABULA: TABULA PROVINCIARUM: GRECENSIS ET MUTENSIS. PRAGENSIS / BOLESLAUIENSIS / NYMBURGENSIS / MELNICENSIS. = se BOZNENSIS ET PRACHINENSIS. WLTAUENSIS ET KAMICENSIS. PYLZIENSIS. PIESCENSIS ET DUDLEWENSIS. CZASSLAUIENSIS. ZACENSIS / LUTHOMERICENSIS ET PONTENSIS. GURYMENSIS. CHRUDYMENSIS. N. SLANENSIS. E RAKONICENSIS ET WERONENSIS. BECHINENSIS ET CHINOWIENSIS. Dantur litere proclamacionum in Grecz, in Mutam et in Miestecz. (Bidzow.; Dantur in Pragam, Bielam, Kostelecz, Melnik, Nym- burgam. ltem alique dantur in Welwar. (Zitawiam.) Dantur in Raconik et in Weronam. Dantur in Wozicz. Dantur in Sussicz, Mirowicz, ia Mylen et Miroticz. Dantur in Gylowy, Kamyk, in Knyn, Pulerum montem. Eciam dantur alique in Wozicz. Dantur in Glathauiam, Pilznam, Myzam, in Tustam. Dantur in Budweys, in Piescam, Sussicz, Wodnan. Alique dantur in Wessele et in Lompniez. Dantur in Czasslauiam. Dantur in Lunam, Luthmericz, Zacz, Pontem, in Wsk super Albea. Dantur in Gurym et in Coloniam. Dantur in Chrudym. Dantur in Slanam et in Welwar et alique dantur in Minorem civitatem Pragensem
ANNO DOMINI MILLE- SIMO TRECENTESIMO NONAGESIMO QUINTO ISTE LIBER PROCLA- MACIONUM FORMATUS EST DE MANDATO DO- MINI PURCHARDI DE JA- NOWICZ DICTI STRNAD IUDICIS CURIE REGA- LIS SUPREMI FERIA SEXTA IN DIE CIR- CUMCISIONIS DOMINI / PRESENTE ALBERA PRO TUNC VICEIUDICE CU- RIE ANTEDICTE / PER NICOLAUM PREFATE CU- RIE NOTARIUM / PER QUEM PRESENS LIBER EST ECIAM REGISTRA- TUS IUXTA ORDINEM ALPHABETI. o SEQUITUR TABULA: TABULA PROVINCIARUM: GRECENSIS ET MUTENSIS. PRAGENSIS / BOLESLAUIENSIS / NYMBURGENSIS / MELNICENSIS. = se BOZNENSIS ET PRACHINENSIS. WLTAUENSIS ET KAMICENSIS. PYLZIENSIS. PIESCENSIS ET DUDLEWENSIS. CZASSLAUIENSIS. ZACENSIS / LUTHOMERICENSIS ET PONTENSIS. GURYMENSIS. CHRUDYMENSIS. N. SLANENSIS. E RAKONICENSIS ET WERONENSIS. BECHINENSIS ET CHINOWIENSIS. Dantur litere proclamacionum in Grecz, in Mutam et in Miestecz. (Bidzow.; Dantur in Pragam, Bielam, Kostelecz, Melnik, Nym- burgam. ltem alique dantur in Welwar. (Zitawiam.) Dantur in Raconik et in Weronam. Dantur in Wozicz. Dantur in Sussicz, Mirowicz, ia Mylen et Miroticz. Dantur in Gylowy, Kamyk, in Knyn, Pulerum montem. Eciam dantur alique in Wozicz. Dantur in Glathauiam, Pilznam, Myzam, in Tustam. Dantur in Budweys, in Piescam, Sussicz, Wodnan. Alique dantur in Wessele et in Lompniez. Dantur in Czasslauiam. Dantur in Lunam, Luthmericz, Zacz, Pontem, in Wsk super Albea. Dantur in Gurym et in Coloniam. Dantur in Chrudym. Dantur in Slanam et in Welwar et alique dantur in Minorem civitatem Pragensem
Strana XVIII
Strana 1
J. A. GRECENSIS ET MUTENSIS. Anno MCCUXCV. In villa Ostrow Bohunco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mutam" feria sexta in die s. Vincencii [22. led. 1395] emanavit. Cuius una sexagena census annui ibidem ad dominum regem est legittime devoluta. Juxta: Anno XCV°. Jan de Dobrzenycz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 1. 1°. In villa Skalicz nobilis Sezama de Opoczna decessit. Litera proclamacionis in Grecz' sabbato ante dominicam Esto mihi [20. února 1395] emanavit. Cuius XII sexagene census annui in Skalicz in dominum regem sunt legitimme devolute." Item nota, quia dominus rex per litteram suam mandavit inducere supra predictas hereditates Jecham de Kleczan, Jacubconem de Bozegowicz et Lytoldum de Poloma, in quantum domino regi ius potest competere. Relacio literalis. Juxta: Anno quo supra. Alsso, filius Henrici Scopek magistri curie, recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) est legittime devoluf rkp. (†) 1°. [l. 21 In villa Klamoss Neplach de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria IIII“ post dominicam Oculi [17. března 1395] emanavit. Cuius bona omnia, que ibidem in Klamoss habuit et alibi ubicumque, excepto dotalicio uxoris sue, ad domi- num regem sunt devoluta. Marsso de Ostrowa suo et nomine Petri et Johannis fratrum suorum defendunt hereditates in Klamoss post Neplachonem proclamatas. asserentes se habere melius ius. quam dominus rex aut aliquis post eum; docere (†) Pod tímto zápisem při dolním kraji listu 2 jest připsán záznam tohoto znění: Item a. d. MCCCCXIIII sabb. post Lancee [21. dubna] Sdislaus dictus Rus, veniens coram beneficiariis curie,“ voluit facere defensionem hereditatum in Swieticzi, set non fuit admissus per bene- ficiarios predictos, ex eo quia termini iuris transierunt. Relacio Alberti Coldicz de Bielina iudicis curie per Boemiam. a) Za tím ještě jednou veniens Archiv Český XXXV. Kniha provolací II. z let 1395—1410. volunt prescripcione tabulis terre. Terminus docendi in crastino ostensionis Reli- quiarum [24 dubna]. Ibi dominus Purchardus Strnad iudex curie regalis supremus predictis defendentibus tabulas terre prescripcionum, quibus defendebant, ostendere non admisit, set informatus a multis fidedignis, qualiter prefati Marsso, Petrus et Johannes sunt iusti ad bona sive hereditates Neplachonis in Klamoss iuxta prescrip- cionem, que clarius in terre tabulis continetur. Et ob hoc antedictis defendentibus datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum anno domini M'CCCLXXXXVO sabbato in crastino Ostensionis Reliquiarum [24. dubna]. Ad relacionem Albere de Trzeussin viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno XCV." Moyko de Krzessicz recepit. 1- In villa Zityetyn Bohunco decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria quinta post dominicam Resurrexi [15. dubna 1395] emanavit. Cuius quinque sexagene census Gindrzich de Bartussowa, alias de annui ibidem ad d. regem sunt devolute. Hlussecz, defendit, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, per hoc, quod ei pater eius et frater suus germanus Bohunco antedictus de prefato. censu condescenderunt et ipse, existens in possessione, annos pacifice extenuerat" Docere vult secundum invencionem dominorum baronum. Terminus docendi sabbato Idem Gindrzich nomine orphanorum contemporum penthecosten [5. června]. Ottonis, Johannis, Marquardi et Johannis defendit censum post Bohunconem pro- clamatum, asserens eos esse veros heredes post patrem et Bohunconem fratrem eorum indivisum; offert eos probaturos secundum invencionem dominorum baronum.(*) Terminus ut supra [5. června]. Terminus ad idem Gindrzychoni et orphanis ad cra- stinum Jeronimi [I. řijna]. Terminus ad idem Gindrzichoni et orphanis ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. Ibi Niczko cubikularius domini regis, qui sibi ius regium in predictis hereditatibus in Zityetin vendicat, coram beneficiariis curie protestatus est et recognovit, qualiter a multis fidedignis personis informatus est et indagavit, quod domino regi nullum ius in prefatis hereditatibus competit neque competere potest, igitur Gyndronem de Bartussowa cum pretactis orffanis de prefato iure liberos dimisit et solutos. Et ob hoc datum est ipsis pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum anno domini M'CCC'LXXXXV° sabbato contemporum adventus [18. prosincel. Ad relacionem Burchardi Strnad iudicis curie regalis per Alberam viceiudicem.(**) Juxta: Anno quo supra. Niczko cubicularius regis recepit. (*) Ibi orphani commiserunt causam eorum super lucro et dampno Gyndrony de Bartussowa alias de Labun et Czencony de Labun. (**) Ad relacionem Strnadi. Item si aliquod ius d. regi in dictis here- ditatibus in Zityetin post Bohunconem competeret vel competere posset, illud ius
J. A. GRECENSIS ET MUTENSIS. Anno MCCUXCV. In villa Ostrow Bohunco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mutam" feria sexta in die s. Vincencii [22. led. 1395] emanavit. Cuius una sexagena census annui ibidem ad dominum regem est legittime devoluta. Juxta: Anno XCV°. Jan de Dobrzenycz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 1. 1°. In villa Skalicz nobilis Sezama de Opoczna decessit. Litera proclamacionis in Grecz' sabbato ante dominicam Esto mihi [20. února 1395] emanavit. Cuius XII sexagene census annui in Skalicz in dominum regem sunt legitimme devolute." Item nota, quia dominus rex per litteram suam mandavit inducere supra predictas hereditates Jecham de Kleczan, Jacubconem de Bozegowicz et Lytoldum de Poloma, in quantum domino regi ius potest competere. Relacio literalis. Juxta: Anno quo supra. Alsso, filius Henrici Scopek magistri curie, recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) est legittime devoluf rkp. (†) 1°. [l. 21 In villa Klamoss Neplach de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria IIII“ post dominicam Oculi [17. března 1395] emanavit. Cuius bona omnia, que ibidem in Klamoss habuit et alibi ubicumque, excepto dotalicio uxoris sue, ad domi- num regem sunt devoluta. Marsso de Ostrowa suo et nomine Petri et Johannis fratrum suorum defendunt hereditates in Klamoss post Neplachonem proclamatas. asserentes se habere melius ius. quam dominus rex aut aliquis post eum; docere (†) Pod tímto zápisem při dolním kraji listu 2 jest připsán záznam tohoto znění: Item a. d. MCCCCXIIII sabb. post Lancee [21. dubna] Sdislaus dictus Rus, veniens coram beneficiariis curie,“ voluit facere defensionem hereditatum in Swieticzi, set non fuit admissus per bene- ficiarios predictos, ex eo quia termini iuris transierunt. Relacio Alberti Coldicz de Bielina iudicis curie per Boemiam. a) Za tím ještě jednou veniens Archiv Český XXXV. Kniha provolací II. z let 1395—1410. volunt prescripcione tabulis terre. Terminus docendi in crastino ostensionis Reli- quiarum [24 dubna]. Ibi dominus Purchardus Strnad iudex curie regalis supremus predictis defendentibus tabulas terre prescripcionum, quibus defendebant, ostendere non admisit, set informatus a multis fidedignis, qualiter prefati Marsso, Petrus et Johannes sunt iusti ad bona sive hereditates Neplachonis in Klamoss iuxta prescrip- cionem, que clarius in terre tabulis continetur. Et ob hoc antedictis defendentibus datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum anno domini M'CCCLXXXXVO sabbato in crastino Ostensionis Reliquiarum [24. dubna]. Ad relacionem Albere de Trzeussin viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno XCV." Moyko de Krzessicz recepit. 1- In villa Zityetyn Bohunco decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria quinta post dominicam Resurrexi [15. dubna 1395] emanavit. Cuius quinque sexagene census Gindrzich de Bartussowa, alias de annui ibidem ad d. regem sunt devolute. Hlussecz, defendit, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, per hoc, quod ei pater eius et frater suus germanus Bohunco antedictus de prefato. censu condescenderunt et ipse, existens in possessione, annos pacifice extenuerat" Docere vult secundum invencionem dominorum baronum. Terminus docendi sabbato Idem Gindrzich nomine orphanorum contemporum penthecosten [5. června]. Ottonis, Johannis, Marquardi et Johannis defendit censum post Bohunconem pro- clamatum, asserens eos esse veros heredes post patrem et Bohunconem fratrem eorum indivisum; offert eos probaturos secundum invencionem dominorum baronum.(*) Terminus ut supra [5. června]. Terminus ad idem Gindrzychoni et orphanis ad cra- stinum Jeronimi [I. řijna]. Terminus ad idem Gindrzichoni et orphanis ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. Ibi Niczko cubikularius domini regis, qui sibi ius regium in predictis hereditatibus in Zityetin vendicat, coram beneficiariis curie protestatus est et recognovit, qualiter a multis fidedignis personis informatus est et indagavit, quod domino regi nullum ius in prefatis hereditatibus competit neque competere potest, igitur Gyndronem de Bartussowa cum pretactis orffanis de prefato iure liberos dimisit et solutos. Et ob hoc datum est ipsis pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum anno domini M'CCC'LXXXXV° sabbato contemporum adventus [18. prosincel. Ad relacionem Burchardi Strnad iudicis curie regalis per Alberam viceiudicem.(**) Juxta: Anno quo supra. Niczko cubicularius regis recepit. (*) Ibi orphani commiserunt causam eorum super lucro et dampno Gyndrony de Bartussowa alias de Labun et Czencony de Labun. (**) Ad relacionem Strnadi. Item si aliquod ius d. regi in dictis here- ditatibus in Zityetin post Bohunconem competeret vel competere posset, illud ius
Strana 2
A) Kraj Hradecký a Mýtský. 2 prefatus Niczco antedictis Gyndroni cum orphanis libere resignavit. Actum anno et die quibus supra [18. prosince 1395]. a) extenuat omylem rkp. — b) vendicat — (vendicavit) omglem rkp. 11113.4 In villa Skochowiczich Przibek de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria IIII“ in crastino Exaltacionis s. Crucis [18. září 1395] emanavit. Cuius bona omnia sive hereditates ibidem in Skochowicz, in Lukowe, in Dluhem poli et Hincziko de Skocho- alibi ubicumque habuit, sunt ad d. regem legittimme devoluta. wicz nomine Machne virginis de Skochowicz, sororis germane et indivise Przibkonis antedicti, defendit predicta bona sive hereditates omnes post Przibconem proclamatas asserens eam habere melius ius, quam dominus rex aut aliquis" post eum. Offert ipsam probaturam indivisione per testes. Terminus deponendi testes in crastino s. Martini [12. listopadu]. Datum Jechoni de Kleczan, Jacubconi de Boziegowicz, Li- toldo de Poloma ad relacionem d. regis literalem. Item a. d. MCCCLXXXXVII admissi sunt defendentes sabato contemporum adventus [22. prosince] ad defensiones probandas per Buzconem de Bozegowicz, patrem Hinczico de predicti Jacubconis, et docuerunt tabulis terre in hec verba: Skochowicz protestatus est oc., se teneri IIIIC sexagenas gr. Wenczeslao de Lukowa, Dobranony fratri ipsius de ibidem, ambobus in solidum, solvendas in die s. Galli proximo [16. října 1395]. Ita si non solverit extunc cum solo camerario poterint se intromittere de hereditatibus in Skochowicz, quas ibi habet, et alias omnibus habitis vel habendis easque tenere, vendere ac. Et quando unus dimiserit sibi vice- versa »c. Et ex speciali gracia oc. A. d. MCCCLXXXXV feria sexta post Jacobi Item plus docuerunt: appostoli [30. července]. Przibco de Skochowicz protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, se te- neri IIIC sexagenas gr. Wenceslao et Wenceslao de Wlkowa, Johanni dicto Kule de Bassnicz, solvendas in medio quadragesime in proximo [9. března 1396]. Ita si non solverit, extunc cum solo camerario Pragensi vel sine camerario »c. omnibus ha- bitis vel habendis usque plenam percepcionem dicte summe, dampnorum »c. A. d. MCCCLXXXIX feria sexta post Fabiani [22. ledna]." Gyrina, relicta olym Zdislai dicti Koblih de Dluheho pole, et Cunsso filius ipsius de ibidem protestati sunt coram beneficiariis, se teneri IIIIC sexagenas gr. Hincziconi de Skochowicz, Wence- slao de Wlkowa, Dobranoni fratri ipsius de ibidem, Offeze de Mylewicz, Machne virgini de Skochowicz, omnibus in solidum. solvendas in festo Galli in proximo [16. října 1389]. Quodsi non solverit, extunc cum solo camerario oc. de heredita. tibus ipsius dotalibus obligatis in Dluhem poli omnibus Gyrine, Cunssonis ipsius here- ditatibus hereditariis toto, quidquid ibi habet, et de omnibus nabitek. Et quando unus dimiserit sibi Gyrine oc. Et si omnes mori contingerit, ac. Actum ut supra 29 Kniha provolací II. z let 1395 — 1410: [22. ledna 1389) Item plus docuerumt in hec verba: Machna virgo de Sko- chowicz coram dominis baronibus et beneficiariis Prag. protestata est, quod super omnes hereditates suas hereditarias in Skochowicz. Dluhem poly, Lukowo et aliis omnibus habitis vel habendis, que ad ipsam post mortem fratrum ipsius olym Hinczi- conis et Przibconis indivisorum legitime sunt devoluta tanquam ad virginem et so- rorem indivisam, Wenceslauum et Dobranonem de Wlkow secum et Gytkam de Sko- chowicz, filiam Hincziconis, in veram suscipit unionem, ita quod facte sunt veri uni- tores‘ omnium premissorum. Nunccius ad tabulas Hermanus’ de Chusnik prothonotarius tabularum. Actum a. d. MCCCLXXXXV dominico post festum s. Wenceslai [3. října]. Ibi° defendentibus Wenceslao, Dobranony, Machne et Gytcze iuxta predictas tabu- las, quibus docuerunt, datum est pro iure obtento contra ius regium et quemlibet ins regium habentem. Relacio Smylonis de Libomysle viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno quo supra. Albera de Trzeuczin recepit. Jacubco, filius Buzconis de Bozegowicz, et alii, qui sibi ius regium vendi- cabant, committunt causam suam super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. 22. prosince 1397. a) domino regi aut alicui má omylem pisaře rukopis. — b) literalis omylem rukopis. —c) habent rkp. — (Následuje poznámko: Verte folium cum tali signo a ostatek zápisu dokoučen při stejném znamení na l. 4r dole pod dokončením zápisu č. 2. — e) Tak (místo vere unitrices) rkp. — 1) Hermanus dodáno světlejším inkoustem po straně. 2. In villa Trzebnvsewsy Rubyen decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria sexta post Nativitatis s. Marie [10 září 1395] emanavit. Cuius bona in Trzebnu- sewsi, in Wdobrewodye, in Straczowie, in Nowewsi, in Wgerziczich, in Brzezowicze, in Wezrnoticzich et alibi ubicumque ad d. regem sunt legittime devoluta. Tas de Trzebnusewess suo et nomine Buzkonis fratris sui de ibidem defendunt" bona omnia superius scripta et post Rubyen proclamata, asserentes se habere melius ius ad ea, quam d. rex aut aliquis' post eum. De hoc offerunt se probaturos per tabulas terre. Wencesslaus Term. docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. de Gerzicz defendit quinque sexagenas census annui in Gerziczich et in Czrnoticzich, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se proba- turum tabulis terre. Term. docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. pro- since]. Et mox in crastino Jeronimi [I. říj. 1395] Wenceslaus predictus docuit' ta- bulis terre in hec verba: Rubyen de Trzebnvsewssy coram beneficiariis Pragen- sibus protestatus est oc., quod hereditatem suam, in Gerziczich tabernam et subsidem in Czrnoticzich tres curias rusticales solventes quinque sexagenas censum cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, vendidit Wencesslao de Gerzicz filio Wolflini yo pro Lt“ sexagenis gr., prout in tabulis terre" plenius continetur a d. M'CCCLXXXXV in die ostensionis Reliquiarum [23. dubna]. Et ob hoc prefato Wencesslao iuxta
A) Kraj Hradecký a Mýtský. 2 prefatus Niczco antedictis Gyndroni cum orphanis libere resignavit. Actum anno et die quibus supra [18. prosince 1395]. a) extenuat omylem rkp. — b) vendicat — (vendicavit) omglem rkp. 11113.4 In villa Skochowiczich Przibek de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria IIII“ in crastino Exaltacionis s. Crucis [18. září 1395] emanavit. Cuius bona omnia sive hereditates ibidem in Skochowicz, in Lukowe, in Dluhem poli et Hincziko de Skocho- alibi ubicumque habuit, sunt ad d. regem legittimme devoluta. wicz nomine Machne virginis de Skochowicz, sororis germane et indivise Przibkonis antedicti, defendit predicta bona sive hereditates omnes post Przibconem proclamatas asserens eam habere melius ius, quam dominus rex aut aliquis" post eum. Offert ipsam probaturam indivisione per testes. Terminus deponendi testes in crastino s. Martini [12. listopadu]. Datum Jechoni de Kleczan, Jacubconi de Boziegowicz, Li- toldo de Poloma ad relacionem d. regis literalem. Item a. d. MCCCLXXXXVII admissi sunt defendentes sabato contemporum adventus [22. prosince] ad defensiones probandas per Buzconem de Bozegowicz, patrem Hinczico de predicti Jacubconis, et docuerunt tabulis terre in hec verba: Skochowicz protestatus est oc., se teneri IIIIC sexagenas gr. Wenczeslao de Lukowa, Dobranony fratri ipsius de ibidem, ambobus in solidum, solvendas in die s. Galli proximo [16. října 1395]. Ita si non solverit extunc cum solo camerario poterint se intromittere de hereditatibus in Skochowicz, quas ibi habet, et alias omnibus habitis vel habendis easque tenere, vendere ac. Et quando unus dimiserit sibi vice- versa »c. Et ex speciali gracia oc. A. d. MCCCLXXXXV feria sexta post Jacobi Item plus docuerunt: appostoli [30. července]. Przibco de Skochowicz protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, se te- neri IIIC sexagenas gr. Wenceslao et Wenceslao de Wlkowa, Johanni dicto Kule de Bassnicz, solvendas in medio quadragesime in proximo [9. března 1396]. Ita si non solverit, extunc cum solo camerario Pragensi vel sine camerario »c. omnibus ha- bitis vel habendis usque plenam percepcionem dicte summe, dampnorum »c. A. d. MCCCLXXXIX feria sexta post Fabiani [22. ledna]." Gyrina, relicta olym Zdislai dicti Koblih de Dluheho pole, et Cunsso filius ipsius de ibidem protestati sunt coram beneficiariis, se teneri IIIIC sexagenas gr. Hincziconi de Skochowicz, Wence- slao de Wlkowa, Dobranoni fratri ipsius de ibidem, Offeze de Mylewicz, Machne virgini de Skochowicz, omnibus in solidum. solvendas in festo Galli in proximo [16. října 1389]. Quodsi non solverit, extunc cum solo camerario oc. de heredita. tibus ipsius dotalibus obligatis in Dluhem poli omnibus Gyrine, Cunssonis ipsius here- ditatibus hereditariis toto, quidquid ibi habet, et de omnibus nabitek. Et quando unus dimiserit sibi Gyrine oc. Et si omnes mori contingerit, ac. Actum ut supra 29 Kniha provolací II. z let 1395 — 1410: [22. ledna 1389) Item plus docuerumt in hec verba: Machna virgo de Sko- chowicz coram dominis baronibus et beneficiariis Prag. protestata est, quod super omnes hereditates suas hereditarias in Skochowicz. Dluhem poly, Lukowo et aliis omnibus habitis vel habendis, que ad ipsam post mortem fratrum ipsius olym Hinczi- conis et Przibconis indivisorum legitime sunt devoluta tanquam ad virginem et so- rorem indivisam, Wenceslauum et Dobranonem de Wlkow secum et Gytkam de Sko- chowicz, filiam Hincziconis, in veram suscipit unionem, ita quod facte sunt veri uni- tores‘ omnium premissorum. Nunccius ad tabulas Hermanus’ de Chusnik prothonotarius tabularum. Actum a. d. MCCCLXXXXV dominico post festum s. Wenceslai [3. října]. Ibi° defendentibus Wenceslao, Dobranony, Machne et Gytcze iuxta predictas tabu- las, quibus docuerunt, datum est pro iure obtento contra ius regium et quemlibet ins regium habentem. Relacio Smylonis de Libomysle viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno quo supra. Albera de Trzeuczin recepit. Jacubco, filius Buzconis de Bozegowicz, et alii, qui sibi ius regium vendi- cabant, committunt causam suam super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. 22. prosince 1397. a) domino regi aut alicui má omylem pisaře rukopis. — b) literalis omylem rukopis. —c) habent rkp. — (Následuje poznámko: Verte folium cum tali signo a ostatek zápisu dokoučen při stejném znamení na l. 4r dole pod dokončením zápisu č. 2. — e) Tak (místo vere unitrices) rkp. — 1) Hermanus dodáno světlejším inkoustem po straně. 2. In villa Trzebnvsewsy Rubyen decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria sexta post Nativitatis s. Marie [10 září 1395] emanavit. Cuius bona in Trzebnu- sewsi, in Wdobrewodye, in Straczowie, in Nowewsi, in Wgerziczich, in Brzezowicze, in Wezrnoticzich et alibi ubicumque ad d. regem sunt legittime devoluta. Tas de Trzebnusewess suo et nomine Buzkonis fratris sui de ibidem defendunt" bona omnia superius scripta et post Rubyen proclamata, asserentes se habere melius ius ad ea, quam d. rex aut aliquis' post eum. De hoc offerunt se probaturos per tabulas terre. Wencesslaus Term. docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. de Gerzicz defendit quinque sexagenas census annui in Gerziczich et in Czrnoticzich, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se proba- turum tabulis terre. Term. docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. pro- since]. Et mox in crastino Jeronimi [I. říj. 1395] Wenceslaus predictus docuit' ta- bulis terre in hec verba: Rubyen de Trzebnvsewssy coram beneficiariis Pragen- sibus protestatus est oc., quod hereditatem suam, in Gerziczich tabernam et subsidem in Czrnoticzich tres curias rusticales solventes quinque sexagenas censum cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, vendidit Wencesslao de Gerzicz filio Wolflini yo pro Lt“ sexagenis gr., prout in tabulis terre" plenius continetur a d. M'CCCLXXXXV in die ostensionis Reliquiarum [23. dubna]. Et ob hoc prefato Wencesslao iuxta
Strana 3
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 3 suas tabulas datum est pro iure obtento. Dedit memoriale. Actum anno quo supra in crastino Jeronimi [1. října 1395]. Benessius de Krezin dictus de Risemburg defendit hereditates sive bona in villa Straczowie alias in Strakotin, asserens se habere ad ea melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum prescripcione tabulis terre. Terminus docendi in crastino Jeronimi [I. října]. Et mox in eodem termino ostendit tabulis terre prescripcionum, qualiter Benessius de Risemburg filius Pesconis de ibidem coram beneficiariis Pragensibus protestatus est oc., se teneri mille ducentas sexagenas gr. Benessio de Krczin dicto de Risemburg. Sol- vere debet, quando ipsis carere nollet. In casu si non solverit Benessius predictus, extunc cum solo camerario poterit se intromittere de hereditatibus suis in Risem- burg et in Strakotin cum agris, pratis, silvis, piscinis et omni libertate oc. et de aliis omnibus, quas habet vel in futurum habebit, easque vendere, alienare, obligare po- terit oc., prout in tabulis prescripcionum plenius continetur a. d. M'CCCLXXXXIII" oc. Datus est ei terminus cum tabulis, quibus ostendit, ad barones ad sabbatum contemporum adventus [18. pros. 1395]. Term. ad idem Tassoni sabbato contem- porum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Benessio de Krezin ad sabba- tum contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Tassoni ad sabbatum contemporum penthecosten [27. kv. 1396], quia pro tunc in tabulis non potuerunt invenire. Term. ad idem Benessio de Krczin ad sabbatum contemporum penthecostes [27. května]. Ibi terminus Benessio ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Tassoni in crastino Jeronimi [I. října].(*) Term. ad idem Benessio feria VI. contemporum adventus [22. prosince]. Ibi term. Benessio ad idem feria VI. contem- porum quadragesime [16. břez. 1397]. Juxta: Anno quo supra. Domina Rassienka recepit. Datum Petro et Agneti de Rassyen ad relacionem d. regis literalem. (*) Visa, quia termini defensionis lapsi sunt Tasoni. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. — 2) Nad. ř. připsáno: alias in Strakotin. a) defendit rukopis. — b) quam domino regi aut alicui rukopis. — e) Následuje poznámka: Verte fo- lium cum tali signo a ostatek zápisu dokončen na l. 4r. — d) curie má omylem rukopis. 3. [l. 3IIn villa Radykowiczich Agnezka uxor olim Hinconis de ibidem decessit. Li- tera proclamacionis in Greczl feria sexta post festum s. Mathei [24. září 1395) emanavit. Cuius dotalicium, quod ibidem in Radicowicz et alibi habuit, ad d. regem est legitime devolutum. Hinco de Radicowicz suo et nomine Johannis et Damrat fratrum suorum de ibidem defendit dotalicium predictum, asserens se habere melius ius unacum eis ad idem, quam d. rex aut aliquis“ post eum.(*) Docere vult post ma- trem eorum indivisam secundum invencionem dominorum baronum. Term. docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem Hinconi cum fratribus ad sabbatum contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem 1*
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 3 suas tabulas datum est pro iure obtento. Dedit memoriale. Actum anno quo supra in crastino Jeronimi [1. října 1395]. Benessius de Krezin dictus de Risemburg defendit hereditates sive bona in villa Straczowie alias in Strakotin, asserens se habere ad ea melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum prescripcione tabulis terre. Terminus docendi in crastino Jeronimi [I. října]. Et mox in eodem termino ostendit tabulis terre prescripcionum, qualiter Benessius de Risemburg filius Pesconis de ibidem coram beneficiariis Pragensibus protestatus est oc., se teneri mille ducentas sexagenas gr. Benessio de Krczin dicto de Risemburg. Sol- vere debet, quando ipsis carere nollet. In casu si non solverit Benessius predictus, extunc cum solo camerario poterit se intromittere de hereditatibus suis in Risem- burg et in Strakotin cum agris, pratis, silvis, piscinis et omni libertate oc. et de aliis omnibus, quas habet vel in futurum habebit, easque vendere, alienare, obligare po- terit oc., prout in tabulis prescripcionum plenius continetur a. d. M'CCCLXXXXIII" oc. Datus est ei terminus cum tabulis, quibus ostendit, ad barones ad sabbatum contemporum adventus [18. pros. 1395]. Term. ad idem Tassoni sabbato contem- porum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Benessio de Krezin ad sabba- tum contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Tassoni ad sabbatum contemporum penthecosten [27. kv. 1396], quia pro tunc in tabulis non potuerunt invenire. Term. ad idem Benessio de Krczin ad sabbatum contemporum penthecostes [27. května]. Ibi terminus Benessio ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Tassoni in crastino Jeronimi [I. října].(*) Term. ad idem Benessio feria VI. contemporum adventus [22. prosince]. Ibi term. Benessio ad idem feria VI. contem- porum quadragesime [16. břez. 1397]. Juxta: Anno quo supra. Domina Rassienka recepit. Datum Petro et Agneti de Rassyen ad relacionem d. regis literalem. (*) Visa, quia termini defensionis lapsi sunt Tasoni. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. — 2) Nad. ř. připsáno: alias in Strakotin. a) defendit rukopis. — b) quam domino regi aut alicui rukopis. — e) Následuje poznámka: Verte fo- lium cum tali signo a ostatek zápisu dokončen na l. 4r. — d) curie má omylem rukopis. 3. [l. 3IIn villa Radykowiczich Agnezka uxor olim Hinconis de ibidem decessit. Li- tera proclamacionis in Greczl feria sexta post festum s. Mathei [24. září 1395) emanavit. Cuius dotalicium, quod ibidem in Radicowicz et alibi habuit, ad d. regem est legitime devolutum. Hinco de Radicowicz suo et nomine Johannis et Damrat fratrum suorum de ibidem defendit dotalicium predictum, asserens se habere melius ius unacum eis ad idem, quam d. rex aut aliquis“ post eum.(*) Docere vult post ma- trem eorum indivisam secundum invencionem dominorum baronum. Term. docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem Hinconi cum fratribus ad sabbatum contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem 1*
Strana 4
4 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Hinconi cum fratribus ad sabb. contemp. penthecosten [27. května]. Term. ad idem Hinconi cum fratribus in crastino Jeronimi [1. října]. Term. ad idem feria VI. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Hinconi cum fratribus feria VI. contemp. quadragesime [16. bř. 1397]. Ibi partibus term. ad idem fer. VI. contemp. penthe- costes [15. čna]. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem defendentibus feria sexta contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem sabbato contemp. quadragesime [2. bř. 1398]. Term. ad idem sabbato contemp. pen- thecostes [1. čna] defendentibus. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [1. října]. Ibi domini barones iudicio presidentes vigoroso, Brzienco de Skali iudex curie supremus, quimet consilium promulgavit, ita quod pueri domine Agnesce de- bent probare per literam trium consulum terre illius districtus et per literam sca- binorum et consulum civitatis Greczensis, quia pueri commanserunt in uno pane usque ad tempora vite matris ipsorum, et ipsam literam debent acquirere et benefi- ciariis curie eandem presentare infra hinc et festum s. Martini inclusive. Presen- tibus dominis baronibus Purgardo de Janowicz, Johanne de Vstie, Johanne de Wil- harticz, Johanne Purgardi de Janowicz, Henrico de Brziezniczie, Johanne iuniore de Vstye, Cunrado de Elnarz, Busco de Letaw et Otticone de Chrast et Smylone vice- iudice de Lybomysle et aliis quam pluribus fidedignis. Item a. d. MCCCLXXXXVIII feria secunda post Marci [29. dub.] defendentes obtullerunt literam civium Grecen- sium in hec verba: Nos iudex et iurati consules civitatis Grecensis super Albea tenore presenti profitemur universis, quia honesta matrona Agnes celebris memorie quondam strenui Hinconis de Radicowicz relicta honeste et laudabiliter post mortem mariti sui prefati statum suum in viduitate, eo non immutato, usque ad mortem suam observavit. In horum evidens testimonium sigillum civitatis nostre presentibus est appressum. Datum Grecz feria sexta ante diem s. Martini [9. list.] a. MCCCLXXXXVII. Item plus docuerunt in hec verba: Nos Arnestus de Crnczicz, Cztibor de Necha- nicz, Aldyk de Radostow, Borzco de Dohalicz, Bawor de Mokrows, Gyrzik de Hradku dictus Halerz presentibus protestamur universis, quia domina Agnes' mater Johannis et Hinconis de Radycowicz pie memorie strenui Hinconis post obitum prefati my- litis in sede viduitatis sue manens et perseverans, statu suo non immutato omnes dies suos deduxit et observavit. Ista nobis bene constant et patescunt et super hoc providenti testimonio sigilla nostra sunt apposita et appressa. Datum sabbato ante festum s. Martini [10. list. 1397] in villa Radicowicze. Ideo prefatis orphannis datum est pro iure obtento. Dederunt' memoriale. Relacio omnium beneficiariorum curiensium. Juxta: Anno XC°V°. Jan dictus Durink familiaris domini Strnadi et Liska et Albera receperunt. (*) Commisit Michaeli dicto Drstka de Milegewicz.
4 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Hinconi cum fratribus ad sabb. contemp. penthecosten [27. května]. Term. ad idem Hinconi cum fratribus in crastino Jeronimi [1. října]. Term. ad idem feria VI. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Hinconi cum fratribus feria VI. contemp. quadragesime [16. bř. 1397]. Ibi partibus term. ad idem fer. VI. contemp. penthe- costes [15. čna]. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem defendentibus feria sexta contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem sabbato contemp. quadragesime [2. bř. 1398]. Term. ad idem sabbato contemp. pen- thecostes [1. čna] defendentibus. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [1. října]. Ibi domini barones iudicio presidentes vigoroso, Brzienco de Skali iudex curie supremus, quimet consilium promulgavit, ita quod pueri domine Agnesce de- bent probare per literam trium consulum terre illius districtus et per literam sca- binorum et consulum civitatis Greczensis, quia pueri commanserunt in uno pane usque ad tempora vite matris ipsorum, et ipsam literam debent acquirere et benefi- ciariis curie eandem presentare infra hinc et festum s. Martini inclusive. Presen- tibus dominis baronibus Purgardo de Janowicz, Johanne de Vstie, Johanne de Wil- harticz, Johanne Purgardi de Janowicz, Henrico de Brziezniczie, Johanne iuniore de Vstye, Cunrado de Elnarz, Busco de Letaw et Otticone de Chrast et Smylone vice- iudice de Lybomysle et aliis quam pluribus fidedignis. Item a. d. MCCCLXXXXVIII feria secunda post Marci [29. dub.] defendentes obtullerunt literam civium Grecen- sium in hec verba: Nos iudex et iurati consules civitatis Grecensis super Albea tenore presenti profitemur universis, quia honesta matrona Agnes celebris memorie quondam strenui Hinconis de Radicowicz relicta honeste et laudabiliter post mortem mariti sui prefati statum suum in viduitate, eo non immutato, usque ad mortem suam observavit. In horum evidens testimonium sigillum civitatis nostre presentibus est appressum. Datum Grecz feria sexta ante diem s. Martini [9. list.] a. MCCCLXXXXVII. Item plus docuerunt in hec verba: Nos Arnestus de Crnczicz, Cztibor de Necha- nicz, Aldyk de Radostow, Borzco de Dohalicz, Bawor de Mokrows, Gyrzik de Hradku dictus Halerz presentibus protestamur universis, quia domina Agnes' mater Johannis et Hinconis de Radycowicz pie memorie strenui Hinconis post obitum prefati my- litis in sede viduitatis sue manens et perseverans, statu suo non immutato omnes dies suos deduxit et observavit. Ista nobis bene constant et patescunt et super hoc providenti testimonio sigilla nostra sunt apposita et appressa. Datum sabbato ante festum s. Martini [10. list. 1397] in villa Radicowicze. Ideo prefatis orphannis datum est pro iure obtento. Dederunt' memoriale. Relacio omnium beneficiariorum curiensium. Juxta: Anno XC°V°. Jan dictus Durink familiaris domini Strnadi et Liska et Albera receperunt. (*) Commisit Michaeli dicto Drstka de Milegewicz.
Strana 5
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 5 Item d. rex per literam suam mandavit, ut Jecha de Kleczan, Jacubco de Boziegowicz, Litoldus de Poloma, ita si pro domino rege fuerit iudicatum, induci debeantur. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. a) ad eundem quam domino regi aut alicui rkp. — b) pod tim poznamenáno: K Verte folium a ostatek zápisu dokončen na l. 4 nahoře pod stejným znamením K. — c) dedit rukopis. 4. [l. 5In villa Zwiekow Michel et Krzista uxor ipsius decesserunt. Litera procla- macionis in Grecz' feria sexta in crastino Jeronimi [I. října 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates ipsius Michlonis“ et dotalicium Krziste predicte ad d. regem sunt legitime devoluta. Mathias dictus Husie de Babicz defendit bona sive here- ditates unacum dotalicio, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum post fratrem suum indivisum Michlonem antedictum. Offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Terminus docendi ad sabbatum con- temporum adventus [18. prosince]. Jarko de Babicz dictus Popek nomine Marga- rethe uxoris' Mathie dicti Husie de Babicz defendit, asserens ei competere melius ius ad hereditates predictas, quam d. regi aut alicui post eum; et offert eam pro- baturam secundum invencionem dominorum baronum. Terminus docendi ut supra [18. pros. 1395].(*) Term. ad idem Mathie et Margarethe uxori sue ad sabbatum contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Mathie et Margarethe uxori sue ad sabbatum contemporum penthecosten [27. května]. Term. ad idem Ma- thie et Margarethe in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus feria VI. contemporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus feria VI. contemporum quadragesime [17. břez. 1397] omnibus defendentibus ad barones. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [16. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. řijna]. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex memoratus est, quia prius predictum ius in hereditatibus Zwyekow dedit Johanni dicto Chrast suis pro serviciis graciose, prout hoc in litera d. regis plenius continetur. Tandem prefatus Johannes recognovit coram beneficiariis curie regalis, quod omne ius suum, quod sibi ex donacione regia conpetebat, dimittit et dimisit Mathie dicto Husie et suis heredibus, nullum ius sibi in eisdem hereditatibus in Zwyekow reservando, plene et in toto. Nunccius ad tabulas ad hoc specialiter delegatus Wenceslaus burgravius de Zabyehlicz vicenotarius tabularum a domino Purchardo dicto Strnad deputatus. Juxta: Anno XCOV°. Jan Chrast recepit. (*) Ibi Margaretha commisit causam suam super lucro et dampno domino Mathie dicto Husie filio suo et Petro de Mislcziewess. Na levé straně poznamenáno: Alius non inducatur nisi Jan Chrast. Nota. Item d. rex mandavit per literam suam, ut Jecha de Kleczan, Jacubco de
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 5 Item d. rex per literam suam mandavit, ut Jecha de Kleczan, Jacubco de Boziegowicz, Litoldus de Poloma, ita si pro domino rege fuerit iudicatum, induci debeantur. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. a) ad eundem quam domino regi aut alicui rkp. — b) pod tim poznamenáno: K Verte folium a ostatek zápisu dokončen na l. 4 nahoře pod stejným znamením K. — c) dedit rukopis. 4. [l. 5In villa Zwiekow Michel et Krzista uxor ipsius decesserunt. Litera procla- macionis in Grecz' feria sexta in crastino Jeronimi [I. října 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates ipsius Michlonis“ et dotalicium Krziste predicte ad d. regem sunt legitime devoluta. Mathias dictus Husie de Babicz defendit bona sive here- ditates unacum dotalicio, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum post fratrem suum indivisum Michlonem antedictum. Offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Terminus docendi ad sabbatum con- temporum adventus [18. prosince]. Jarko de Babicz dictus Popek nomine Marga- rethe uxoris' Mathie dicti Husie de Babicz defendit, asserens ei competere melius ius ad hereditates predictas, quam d. regi aut alicui post eum; et offert eam pro- baturam secundum invencionem dominorum baronum. Terminus docendi ut supra [18. pros. 1395].(*) Term. ad idem Mathie et Margarethe uxori sue ad sabbatum contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Mathie et Margarethe uxori sue ad sabbatum contemporum penthecosten [27. května]. Term. ad idem Ma- thie et Margarethe in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus feria VI. contemporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus feria VI. contemporum quadragesime [17. břez. 1397] omnibus defendentibus ad barones. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [16. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. řijna]. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex memoratus est, quia prius predictum ius in hereditatibus Zwyekow dedit Johanni dicto Chrast suis pro serviciis graciose, prout hoc in litera d. regis plenius continetur. Tandem prefatus Johannes recognovit coram beneficiariis curie regalis, quod omne ius suum, quod sibi ex donacione regia conpetebat, dimittit et dimisit Mathie dicto Husie et suis heredibus, nullum ius sibi in eisdem hereditatibus in Zwyekow reservando, plene et in toto. Nunccius ad tabulas ad hoc specialiter delegatus Wenceslaus burgravius de Zabyehlicz vicenotarius tabularum a domino Purchardo dicto Strnad deputatus. Juxta: Anno XCOV°. Jan Chrast recepit. (*) Ibi Margaretha commisit causam suam super lucro et dampno domino Mathie dicto Husie filio suo et Petro de Mislcziewess. Na levé straně poznamenáno: Alius non inducatur nisi Jan Chrast. Nota. Item d. rex mandavit per literam suam, ut Jecha de Kleczan, Jacubco de
Strana 6
6 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Boziegowicz et Litoldus de Poloma induci debeantur, ita si pro domino rege fuerit adiudicatum. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. a) Micholnis omylem písaře rukopis. — b) uxoris opraveno nad řádkou místo přetrženého relicte. 5. In villa Hlussecz minori Jesco dictus Bradacz decessit. Litera proclamacionis in Grecz die dominico post Wenceslai [3. říj. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Jan de Kossicz nomine Hasconis de Kossicz defendit, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum, et offert eum probaturum tabulis terre. Terminus docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. Ibi Hasco nichil docuit de iure suo.“ Wencesslaus vicenotarius tabularum terre defendit per tabulas terre prescripcione. Terminus docendi sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Ibi Wenceslaus notariusll predictus docuit tabulis terre prescripcionem in hec verba: Jesco Bradacz de Hlussecz coram beneficiariis protestatus est, se teneri quadringentas sexagenas grossorum Wenceslao de Brzeznicz vicenotario olim tabu- larum terre. Solvere debet in die penthecosten proximo [30. května]. Quod si non solveret, extunc Wenceslaus predictus cum solo camerario Pragensi poterit se in- tromittere de hereditate ipsius in Hlusczich toto, quidquid ibi habet, et de omnibus rebus mobilibus et alias habitis omnibus et habendis easque tenere, vendere, alienare, obligare facereque de ipsis pro libito voluntatis usque ad plenariam percepcionem dicte summe cum impensis. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° feria II post Stanisslai [10. května]. Et ob hoc dicto Wenceslao datum est pro iure obtento. Dedit memo- riales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° sabbato contemporum adventus' [18. pro- since]. Hersso de Bichora defendit predictas hereditates post Jesconem Bradacz proclamatas in Hlussecz. Docere vult per tabulas terre. Terminus docendi contem- porum quadragesime sabbato [26. ún. 1396]. Sdenco de Luzecz defendit hereditates predictas in Hlussecz post Bradaczonem proclamatas, asserens ei competere melius ius, quam alicui alteri. Docere vult tabulis terre. Terminus docendi sabbato con- temporum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Sdenconi ad sabbatum con- temporum penthecosten [27. května]. Juxta: Anno quo supra. Rudolt de Zrnowe recepit. a) Ibi Hasco — suo připsáno po straně. — b) Následuje poznámka: Vide e converso in alia columpna a ostatek zápisu dopsán na l. 4' dole. 6. [l. 5 IIn villa Ratnye Jan dictus“ Plewka decessit. Litera proclamacionis in Grecz" feria quarta post Francisci [6. října 1395] emanavit. Cuius curia arature cum per- tinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Raczco de Ratnye suo et nomine Marssiconis fratris sui defendit prefatam curiam arature post Plewkam proclamatam, asserens ei et Marssiconi predicto melius ius competere, quam d. regi aut alicui
6 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Boziegowicz et Litoldus de Poloma induci debeantur, ita si pro domino rege fuerit adiudicatum. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. a) Micholnis omylem písaře rukopis. — b) uxoris opraveno nad řádkou místo přetrženého relicte. 5. In villa Hlussecz minori Jesco dictus Bradacz decessit. Litera proclamacionis in Grecz die dominico post Wenceslai [3. říj. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Jan de Kossicz nomine Hasconis de Kossicz defendit, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum, et offert eum probaturum tabulis terre. Terminus docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. Ibi Hasco nichil docuit de iure suo.“ Wencesslaus vicenotarius tabularum terre defendit per tabulas terre prescripcione. Terminus docendi sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Ibi Wenceslaus notariusll predictus docuit tabulis terre prescripcionem in hec verba: Jesco Bradacz de Hlussecz coram beneficiariis protestatus est, se teneri quadringentas sexagenas grossorum Wenceslao de Brzeznicz vicenotario olim tabu- larum terre. Solvere debet in die penthecosten proximo [30. května]. Quod si non solveret, extunc Wenceslaus predictus cum solo camerario Pragensi poterit se in- tromittere de hereditate ipsius in Hlusczich toto, quidquid ibi habet, et de omnibus rebus mobilibus et alias habitis omnibus et habendis easque tenere, vendere, alienare, obligare facereque de ipsis pro libito voluntatis usque ad plenariam percepcionem dicte summe cum impensis. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° feria II post Stanisslai [10. května]. Et ob hoc dicto Wenceslao datum est pro iure obtento. Dedit memo- riales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° sabbato contemporum adventus' [18. pro- since]. Hersso de Bichora defendit predictas hereditates post Jesconem Bradacz proclamatas in Hlussecz. Docere vult per tabulas terre. Terminus docendi contem- porum quadragesime sabbato [26. ún. 1396]. Sdenco de Luzecz defendit hereditates predictas in Hlussecz post Bradaczonem proclamatas, asserens ei competere melius ius, quam alicui alteri. Docere vult tabulis terre. Terminus docendi sabbato con- temporum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Sdenconi ad sabbatum con- temporum penthecosten [27. května]. Juxta: Anno quo supra. Rudolt de Zrnowe recepit. a) Ibi Hasco — suo připsáno po straně. — b) Následuje poznámka: Vide e converso in alia columpna a ostatek zápisu dopsán na l. 4' dole. 6. [l. 5 IIn villa Ratnye Jan dictus“ Plewka decessit. Litera proclamacionis in Grecz" feria quarta post Francisci [6. října 1395] emanavit. Cuius curia arature cum per- tinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Raczco de Ratnye suo et nomine Marssiconis fratris sui defendit prefatam curiam arature post Plewkam proclamatam, asserens ei et Marssiconi predicto melius ius competere, quam d. regi aut alicui
Strana 7
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. post eum. De hoc offert se probaturum iuxta invencionem baronum. Terminus do- cendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]2. Idem Raczco nomine domine Biete uxoris dicti Plewconis defendit dotalicio ipsius per tabulas terre. Ter- minus docendi ut supra [26. ún. 1396]. Term. ad idem Raczconi et Marssiconi ad sabbatum contemporum penthecosten [27. května]. Term. ad idem Marssoni et Raczconi ad barones in crastino Jeronimi [I. října].(*). Ibi d. Purchardus de Jano- wicz dictus Strnad hanc proclamacionem et omne ius regium, quod Alssoni de Ko- zoged ex donacione regia competebat in hereditatibus Ratnye post Plewkam procla- matis, dimittere et omnino delere mandavit ipsis Marssiconi et Raczconi viceversa ad habendum viceversa, quia cum predicto Alssone pro iure regio amicabiliter con- cordaverunt. Ad relacionem Dalibori de Malicowicz purgravii in Wolinye de man- dato Purchardi de Janowicz dicti Strnad. Juxta: Anno quo supra. Alsso de Kozoged recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Na pravé straně poznamenáno: Tene- tur ius notario. a) Jan dictus dodáno nad řádkou jiným inkoustem. *) Zápis až potud přetržen. 7. In villa Wynarzech Bohunco dictus Chotielecz decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria quarta post Francisci [6. října 1395] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis ad d. regem est devoluta. Michal de Brziestie defendit hereditates omnes in Wynarzech post Bohunconem proclamatas, asserens ei melius ius compe- tere, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult per tabulas terre. Term. docendi ad sabbatum contemporum quadragesime [26. ún. 1396].(*) Ibi Michal de Brziestie docuit tabulis terre in hec verba: Bohunco dictus Chotielecz de Lupenicze oc. pro- testati sunt, quod hereditates eorum, in Swabynowie municionem et villam integram, in Sdesslawicz villam integram, in Przedborzicz cum curia arature cum agris, pratis oc. vendidit Vlrico de Welymye pro mille sexagenis gr. plene persolutis oc. Disbri- gare debent ipsimet vendentes et cum eis Mlach de Knyezicz, Stiborius de Sowi- nicz, Jesco de Bohdancze et Jesco de Hrabissina, omnes in solidum, iure terre. Quod si non disbrigarent, tunc debent impignerari in hereditatibus eorum tercia parte plus. Actum a. d. M'CCCLXXIX° dominico post ostensionem Reliquiarum [24. dubna]. Item a. d. M'CCCLXXXIII° sabbato ante Judica [7. března] Wen- ceslaus vicenotarius tabularum terre cum camerario Hascone induxerunt Jenconem de Sendradicz“ comissarium puerorum Vlrici' super hereditates Mlachonis de Knye- zicz ibidem et super hereditates aliorum disbrigatorum supradictorum in tercia parte plus pecunie antedicte tamquam in iure obtento propter non disbrigacionem, ut premitti- tur, pleno iure. Ad relacionem omnium beneficiariorum oc. Item a. d. M'CCCLXXXVII" feria IIa post octavam s. Procopii [15. července] Genco commissarius orffanorum dicti
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. post eum. De hoc offert se probaturum iuxta invencionem baronum. Terminus do- cendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]2. Idem Raczco nomine domine Biete uxoris dicti Plewconis defendit dotalicio ipsius per tabulas terre. Ter- minus docendi ut supra [26. ún. 1396]. Term. ad idem Raczconi et Marssiconi ad sabbatum contemporum penthecosten [27. května]. Term. ad idem Marssoni et Raczconi ad barones in crastino Jeronimi [I. října].(*). Ibi d. Purchardus de Jano- wicz dictus Strnad hanc proclamacionem et omne ius regium, quod Alssoni de Ko- zoged ex donacione regia competebat in hereditatibus Ratnye post Plewkam procla- matis, dimittere et omnino delere mandavit ipsis Marssiconi et Raczconi viceversa ad habendum viceversa, quia cum predicto Alssone pro iure regio amicabiliter con- cordaverunt. Ad relacionem Dalibori de Malicowicz purgravii in Wolinye de man- dato Purchardi de Janowicz dicti Strnad. Juxta: Anno quo supra. Alsso de Kozoged recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Na pravé straně poznamenáno: Tene- tur ius notario. a) Jan dictus dodáno nad řádkou jiným inkoustem. *) Zápis až potud přetržen. 7. In villa Wynarzech Bohunco dictus Chotielecz decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria quarta post Francisci [6. října 1395] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis ad d. regem est devoluta. Michal de Brziestie defendit hereditates omnes in Wynarzech post Bohunconem proclamatas, asserens ei melius ius compe- tere, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult per tabulas terre. Term. docendi ad sabbatum contemporum quadragesime [26. ún. 1396].(*) Ibi Michal de Brziestie docuit tabulis terre in hec verba: Bohunco dictus Chotielecz de Lupenicze oc. pro- testati sunt, quod hereditates eorum, in Swabynowie municionem et villam integram, in Sdesslawicz villam integram, in Przedborzicz cum curia arature cum agris, pratis oc. vendidit Vlrico de Welymye pro mille sexagenis gr. plene persolutis oc. Disbri- gare debent ipsimet vendentes et cum eis Mlach de Knyezicz, Stiborius de Sowi- nicz, Jesco de Bohdancze et Jesco de Hrabissina, omnes in solidum, iure terre. Quod si non disbrigarent, tunc debent impignerari in hereditatibus eorum tercia parte plus. Actum a. d. M'CCCLXXIX° dominico post ostensionem Reliquiarum [24. dubna]. Item a. d. M'CCCLXXXIII° sabbato ante Judica [7. března] Wen- ceslaus vicenotarius tabularum terre cum camerario Hascone induxerunt Jenconem de Sendradicz“ comissarium puerorum Vlrici' super hereditates Mlachonis de Knye- zicz ibidem et super hereditates aliorum disbrigatorum supradictorum in tercia parte plus pecunie antedicte tamquam in iure obtento propter non disbrigacionem, ut premitti- tur, pleno iure. Ad relacionem omnium beneficiariorum oc. Item a. d. M'CCCLXXXVII" feria IIa post octavam s. Procopii [15. července] Genco commissarius orffanorum dicti
Strana 8
Kniha provolání II. z let 1395—1410: Vlrici cum camerario Jescone Hrziebek dominatus est in hereditatibus omnium dis- brigatorum predictorum obtentis et inductis, ut premittitur, pleno iure. Relacio omnium beneficiariorum oc. Item a. d. M'CCCLXXXX° feria VI“ post dominicam Oculi [11. března] Henricus de Cocowicz vicecamerarius et Weless camerarius taxa- verunt hereditates principalis Bohunconis in Wynarzi curiam arature, agros fere duorum laneorum ab illa parte Bidzow opidi cum curia deserta in C sexagenis gr. cum lucis et piscinis duabus iuxta hereditates curie ad verum ius hereditarium propter non disbrigacionem hereditatum predictarum in Swabinow et alias, ut pre- fertur; et debet super principalem huiusmodi indisbrigacionem ducere, quam diu et quam multum ipse potest habere, et cum in eo deficeret, tunc super alios dis- brigatores. Et hoc factum est Michaeli orffano filio Vlrici antedicti. Item a. d. M'CCCLXXXXIII° feria IIIIt“ post Johannis baptiste [25. čna] Michael, Pessico, Jenco et Nicolaus de Weltrub cum camerario Zdisslao post taxacionem dominati sunt in hereditatibus Bohunconis principalis pleno iure. Relacio omnium benefi- ciariorum. Datus est terminus ad barones per beneficiarios Pragenses et curie re- galis cum tabulis predictis ad sabbatum contemporum penthecostes [27. kv. 1396] Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem orphanno Michaeli feria VIa contemporum adventus [22. pros. 1396]. Term. ad idem Michaeli feria VI. contemporum quadragesime [16. břez. 1397]. Term. ad idem Michaeli sabbato contemporum penthecostes [16. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Visa. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. Michal de Brziestie commisit causam suam super lucro et dampno Mikossoni de Chotiewicz. “) tak rkp. — b) Ostatek zápisu dokončen na str. 6r pod zápisem č. 9. 8. In villa Skochowicz Hinczico decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria quarta post Francisci [6. říj. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis perti- nenciis ad d. regem est legitime devoluta. Wenceslaus de Wlkowa et Dobran de ibidem fratres defendunt prefatas hereditates post Hincziconem proclamatas, asseren- tes se habere melius ius ad eas, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt tabulis terre. Terminus docendi ad sabbatum contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Prziech de Zachrasczan et Petrus filius ipsius defendunt tabulis terre. Terminus docendi ut supra [26. ún. 1396]. Quere documentum contra ius regium in tercio folio vertendo retrograde'. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 1) T. j. výpisy z desk zemských z 30. července 1395 a 22. ledna 1389 v zápisu č. 1. na l. 3r.
Kniha provolání II. z let 1395—1410: Vlrici cum camerario Jescone Hrziebek dominatus est in hereditatibus omnium dis- brigatorum predictorum obtentis et inductis, ut premittitur, pleno iure. Relacio omnium beneficiariorum oc. Item a. d. M'CCCLXXXX° feria VI“ post dominicam Oculi [11. března] Henricus de Cocowicz vicecamerarius et Weless camerarius taxa- verunt hereditates principalis Bohunconis in Wynarzi curiam arature, agros fere duorum laneorum ab illa parte Bidzow opidi cum curia deserta in C sexagenis gr. cum lucis et piscinis duabus iuxta hereditates curie ad verum ius hereditarium propter non disbrigacionem hereditatum predictarum in Swabinow et alias, ut pre- fertur; et debet super principalem huiusmodi indisbrigacionem ducere, quam diu et quam multum ipse potest habere, et cum in eo deficeret, tunc super alios dis- brigatores. Et hoc factum est Michaeli orffano filio Vlrici antedicti. Item a. d. M'CCCLXXXXIII° feria IIIIt“ post Johannis baptiste [25. čna] Michael, Pessico, Jenco et Nicolaus de Weltrub cum camerario Zdisslao post taxacionem dominati sunt in hereditatibus Bohunconis principalis pleno iure. Relacio omnium benefi- ciariorum. Datus est terminus ad barones per beneficiarios Pragenses et curie re- galis cum tabulis predictis ad sabbatum contemporum penthecostes [27. kv. 1396] Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem orphanno Michaeli feria VIa contemporum adventus [22. pros. 1396]. Term. ad idem Michaeli feria VI. contemporum quadragesime [16. břez. 1397]. Term. ad idem Michaeli sabbato contemporum penthecostes [16. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Visa. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. Michal de Brziestie commisit causam suam super lucro et dampno Mikossoni de Chotiewicz. “) tak rkp. — b) Ostatek zápisu dokončen na str. 6r pod zápisem č. 9. 8. In villa Skochowicz Hinczico decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria quarta post Francisci [6. říj. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis perti- nenciis ad d. regem est legitime devoluta. Wenceslaus de Wlkowa et Dobran de ibidem fratres defendunt prefatas hereditates post Hincziconem proclamatas, asseren- tes se habere melius ius ad eas, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt tabulis terre. Terminus docendi ad sabbatum contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Prziech de Zachrasczan et Petrus filius ipsius defendunt tabulis terre. Terminus docendi ut supra [26. ún. 1396]. Quere documentum contra ius regium in tercio folio vertendo retrograde'. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 1) T. j. výpisy z desk zemských z 30. července 1395 a 22. ledna 1389 v zápisu č. 1. na l. 3r.
Strana 9
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 9 9. I. 6IIn villa Bierunyczek orffani pueri Domanconis decesserunt'. Litera procla- macionis in Grecz feria quarta post Francisci [6. říj. 1395] emanavit. Quorum bona sive hereditates ibidem et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Mixico de Sedlisczek nomine Domanconis orffani filii Domanconis de Bierunyczek defendit iure hereditario, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Offert eum probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Terminus do- cendi sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabbato con- temporum quadragesime [26. ún. 1396]. Idem Mixico nomine d. Johannis plebani de Starawoda dicti de Bierunyczek defendit bona et hereditates predictas et offert eum probaturum per tabulas terre prescripcionum.“ Terminus docendi ut supra [18. pro- since]. Idem Mixico nomine Marquardi dicti Hukess alias de Gyeczne defendit bona et hereditates. Docere vult tabulis terre prescripcionum." Terminus docendi ut supra [18. prosince]. Term. ad idem orffano ad sabbatum contemporum penthecosten [27. kv. 1396].(*) Ibi Domanco orffanus filius Domanconis de Bierunyczek coram bene- ficiariis Pragensibus et curie regalis statutus est et paruit vivens, et beneficiarii vi- dentes orffanum vivum, et quod sit iustus ad hereditates in Byeruniczek post pa- trem suum Domanconem, et ob hoc datum est eidem orffano pro iure obtento. Dedit memoriales. Et mandaverunt delere proclamacionem beneficiarii curie et d. Purchardus Strnad iudex curie. Ad relacionem Hersonis de Zagyeczicz. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabbato contemporum quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 1) Nad řádkou jiným inkoustem poznamenáno: Domanco orffanus vivit. a) prescripcionem (pfepcom) rkp. () Až potud jest zápis přetržen. 10./" o'IIn villa Zdyarne Hanussius decessit. Litera proclamacionis in Trutnaw feria VIt“ post Francisci [8. října 1395] emanavit. Cuius novem virgulte heredita- tum ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Anno quo supra. Henricus prebendarius d. regis cum fratre recepit. In Luzecz et in Lhota orffanus Wsiechonis et Marssico de ibidem" decesse- 11. runt. Litera proclamacionis in Greczl feria sexta post Francisci [8. října 1395) emanavit. Cuius area cum tribus quartis hereditatum in Luzecz et in Lhota quan- tumcumque idem orffanus habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Benessius de Lhota alias de Teczmyn defendit bona et hereditates tantum in Lhota post orffanum predictum proclamata, asserens ei melius ius competere, quam d. regi aut alicui post eum per dotalicium Katherine uxoris sue. De hoc offert se probaturum per tabulas terre. Terminus docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [26. února 1396]. Datum d. Purchardo de Janowicz dicto Strnad. Archiv Český XXXV
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 9 9. I. 6IIn villa Bierunyczek orffani pueri Domanconis decesserunt'. Litera procla- macionis in Grecz feria quarta post Francisci [6. říj. 1395] emanavit. Quorum bona sive hereditates ibidem et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Mixico de Sedlisczek nomine Domanconis orffani filii Domanconis de Bierunyczek defendit iure hereditario, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Offert eum probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Terminus do- cendi sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabbato con- temporum quadragesime [26. ún. 1396]. Idem Mixico nomine d. Johannis plebani de Starawoda dicti de Bierunyczek defendit bona et hereditates predictas et offert eum probaturum per tabulas terre prescripcionum.“ Terminus docendi ut supra [18. pro- since]. Idem Mixico nomine Marquardi dicti Hukess alias de Gyeczne defendit bona et hereditates. Docere vult tabulis terre prescripcionum." Terminus docendi ut supra [18. prosince]. Term. ad idem orffano ad sabbatum contemporum penthecosten [27. kv. 1396].(*) Ibi Domanco orffanus filius Domanconis de Bierunyczek coram bene- ficiariis Pragensibus et curie regalis statutus est et paruit vivens, et beneficiarii vi- dentes orffanum vivum, et quod sit iustus ad hereditates in Byeruniczek post pa- trem suum Domanconem, et ob hoc datum est eidem orffano pro iure obtento. Dedit memoriales. Et mandaverunt delere proclamacionem beneficiarii curie et d. Purchardus Strnad iudex curie. Ad relacionem Hersonis de Zagyeczicz. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabbato contemporum quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 1) Nad řádkou jiným inkoustem poznamenáno: Domanco orffanus vivit. a) prescripcionem (pfepcom) rkp. () Až potud jest zápis přetržen. 10./" o'IIn villa Zdyarne Hanussius decessit. Litera proclamacionis in Trutnaw feria VIt“ post Francisci [8. října 1395] emanavit. Cuius novem virgulte heredita- tum ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Anno quo supra. Henricus prebendarius d. regis cum fratre recepit. In Luzecz et in Lhota orffanus Wsiechonis et Marssico de ibidem" decesse- 11. runt. Litera proclamacionis in Greczl feria sexta post Francisci [8. října 1395) emanavit. Cuius area cum tribus quartis hereditatum in Luzecz et in Lhota quan- tumcumque idem orffanus habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Benessius de Lhota alias de Teczmyn defendit bona et hereditates tantum in Lhota post orffanum predictum proclamata, asserens ei melius ius competere, quam d. regi aut alicui post eum per dotalicium Katherine uxoris sue. De hoc offert se probaturum per tabulas terre. Terminus docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [26. února 1396]. Datum d. Purchardo de Janowicz dicto Strnad. Archiv Český XXXV
Strana 10
10 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Item a. d. millesimo CCCLXXXXVI sabbato in vigilia Nativitatis domini [23. prosince] prefatus d. Purchardus omne ius suum, quod sibi ex donacione regia competebat in hereditatibus predictis, vendidit Sdenconi de Luzecz pro XI sexag. gr. et de eo iure sibi plene condescendit sub tali condicione, ita si aliquis melius ius infra hinc et festum s. Georgii [23. dub. 1397], quam d. prefatus Purchardus osten- deret, tunc predictus Sdenco esse debet liber a solucione predicte peccunie, quam" pro predictis solvere debet. Caucionavit. Relacio Kowarzonis. Jan de Zawidowa defendit predictas hereditates, dicens se habere melius ius, quam' Sdenco de Luzecz. Docere vult iuxta invencionem dominorum. Terminus docendi in crast. Jeronimi [1. říj. 1397]. Item Heringk similiter defendit. Terminus ut supra [I. října]. Term. ad idem Johanni et Mathie dicto Heryngk feria VI con- temporum adventus [21. prosince]. Term. ad idem Sdenconi feria VI contemporum adventus [21. prosince]. Ibi domini barones invenerunt, et d. Brzienco consilium dominorum exportavit, quod Mathias debeat ducere testes, quia est indivisus frater Marsonis de Luzecz. Terminus inponendi testes in crastino Fabiani [21. led. 1898]. Ibi domini barones auditis tabulis et defensione Johanis de Zawydo- wicz, qua se defendebat, quod litere proclamacionis sibi date sunt et ipse prosecu- tus est causam suam, quod debet circa ius regium permanere. Et ideo datum sibi pro iure obtento. Presentibus dominis baronibus Brziencone de" Skala, qui consi- lium dominorum baronum exportavit, Purchardo de Janowicz, Sdencone de Rosmy- tal, Henrico de Brziesniczie, Johanne de Vstye et aliorum multorum fidedigno- rum." Item a. d. MCCCLXXXXVIII feria secunda post Fabiani [21. ledna] Jo- hannes de Zawidowicz, qui sibi ius regium in hereditatibus predictis vendicat, Ma- thie testes producere ad preces multorum bonorum non admisit, set cum ipso per Smylonem de Lybomisle est amicabiliter concordatus, ita quod ipse Mathias prefa- tus quartam partem 1/2' lanei predicti aut quartam partem pecunie, pro qua ven- detur, habere debet omni absque dificultate, et prefatus Johannes debet manere circa partem residuam plene et in toto. Relacio Smylonis prefati. Juxta: Anno quo supra. Jan de Zawidowicz recepit. Item a. d. MCCCLXXXXVIII die dominico post Walentini [17. února Tehodricus de Nachod alias de Janowicz et Hinco Hlawacz de Trziebochowicz alias de Dube recognoscunt per literas suas, quia d. Wenceslaus rex Johanni de Zawi- dowicz dedit bona hic contenta et ipsi se ad hoc recognoscunt se relatores seu et nunccii ad tabulas ad hoc deputati." Relacio Smylonis viceiudicis. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. a) et Marssico de ibidem připsáno nad řádkou. — b) quas rkp. — c) další část zápisu psána jest na l. 7r v mezeře, která zbyla mezi zápisy č. 13. a 14 — d) ostatek dopsán pod zápisem č. 14. — c) tak ru- kopis. — f) J dodáno nad řádkou. — 9) Tak rukopis.
10 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Item a. d. millesimo CCCLXXXXVI sabbato in vigilia Nativitatis domini [23. prosince] prefatus d. Purchardus omne ius suum, quod sibi ex donacione regia competebat in hereditatibus predictis, vendidit Sdenconi de Luzecz pro XI sexag. gr. et de eo iure sibi plene condescendit sub tali condicione, ita si aliquis melius ius infra hinc et festum s. Georgii [23. dub. 1397], quam d. prefatus Purchardus osten- deret, tunc predictus Sdenco esse debet liber a solucione predicte peccunie, quam" pro predictis solvere debet. Caucionavit. Relacio Kowarzonis. Jan de Zawidowa defendit predictas hereditates, dicens se habere melius ius, quam' Sdenco de Luzecz. Docere vult iuxta invencionem dominorum. Terminus docendi in crast. Jeronimi [1. říj. 1397]. Item Heringk similiter defendit. Terminus ut supra [I. října]. Term. ad idem Johanni et Mathie dicto Heryngk feria VI con- temporum adventus [21. prosince]. Term. ad idem Sdenconi feria VI contemporum adventus [21. prosince]. Ibi domini barones invenerunt, et d. Brzienco consilium dominorum exportavit, quod Mathias debeat ducere testes, quia est indivisus frater Marsonis de Luzecz. Terminus inponendi testes in crastino Fabiani [21. led. 1898]. Ibi domini barones auditis tabulis et defensione Johanis de Zawydo- wicz, qua se defendebat, quod litere proclamacionis sibi date sunt et ipse prosecu- tus est causam suam, quod debet circa ius regium permanere. Et ideo datum sibi pro iure obtento. Presentibus dominis baronibus Brziencone de" Skala, qui consi- lium dominorum baronum exportavit, Purchardo de Janowicz, Sdencone de Rosmy- tal, Henrico de Brziesniczie, Johanne de Vstye et aliorum multorum fidedigno- rum." Item a. d. MCCCLXXXXVIII feria secunda post Fabiani [21. ledna] Jo- hannes de Zawidowicz, qui sibi ius regium in hereditatibus predictis vendicat, Ma- thie testes producere ad preces multorum bonorum non admisit, set cum ipso per Smylonem de Lybomisle est amicabiliter concordatus, ita quod ipse Mathias prefa- tus quartam partem 1/2' lanei predicti aut quartam partem pecunie, pro qua ven- detur, habere debet omni absque dificultate, et prefatus Johannes debet manere circa partem residuam plene et in toto. Relacio Smylonis prefati. Juxta: Anno quo supra. Jan de Zawidowicz recepit. Item a. d. MCCCLXXXXVIII die dominico post Walentini [17. února Tehodricus de Nachod alias de Janowicz et Hinco Hlawacz de Trziebochowicz alias de Dube recognoscunt per literas suas, quia d. Wenceslaus rex Johanni de Zawi- dowicz dedit bona hic contenta et ipsi se ad hoc recognoscunt se relatores seu et nunccii ad tabulas ad hoc deputati." Relacio Smylonis viceiudicis. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. a) et Marssico de ibidem připsáno nad řádkou. — b) quas rkp. — c) další část zápisu psána jest na l. 7r v mezeře, která zbyla mezi zápisy č. 13. a 14 — d) ostatek dopsán pod zápisem č. 14. — c) tak ru- kopis. — f) J dodáno nad řádkou. — 9) Tak rukopis.
Strana 11
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 11 12. In Luzecz Marssico decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria sexta post Francisci [8. října 1395] emanavit. Cuius medius laneus agrorum ibidem ad d. regem est legitime devolutus. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. Marchio Procopius mandavit,“ ut Johanni de Zawidowicz iusticiam faceremus super hereditatibus predictis, per literam suam, prout in ea plenius continetur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) následuje per literam suam, což zde jest zbytečno, poněvadž dále přicházejí slova ta ještě jednou. 13. [". "IIn villa Cziquaskach Perchta relicta olim Johannis de Nedwyezie decessit. Litera proclamacionis in Grecz' feria secunda ante Galli [11. října 1395] emanavit. Cuius quatuor sexagene census annui in Cziquaskach ad d. regem sunt legitime de- volute. Nemo defendebat infra terminos proclamacionis. Serenissimus princeps et do- minus d. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex dedit et graciose contullit omne ius suum Nicolao de Nedwyezie. Nunccius d. Potha de Czastolowicz ad tabulas spe- cialiter delegatus. Relacio Alsonis de Pokonicz viceiudicis curie. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Juxta: Anno quo supra. 14. In villa Prziepich Bieta decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria II" ante Galli [11. října 1395] emanavit. Cuius dotalicium ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Anno quo supra. Marquardus de Prziepich familiaris Hlawaczo- nis recepit. 15. In villa Zlunycz Petrus! filius Henrici de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Grecz feria quinta in die Undecim millia virginum [21. října 1395) emanavit. Cuius curia arature cum suis omnibus pertinenciis ad d. regem est de- voluta. Jan de Zlunycz defendit predictam curiam arature cum omnibus ad id spectantibus post Petrum proclamatam, asserens ei melius ius competere ad eam, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult per tabulas terre. Terminus docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. Juxta: Anno quo supra. Alsso de Kozoged recepit. 1) Nad řádkou jiným inkoustem poznamenáno: Vivit. Zápis jest přetržen a nad ním jiným inkoustem (současně s poznámkou Vivit připsa- nou nad Petrus) poznamenáno: Deletum pro eo, quia Petrus vivit et non est filius Henrici, set alterius; ideo est pro- clamatum indebite. Ad relacionem Albere viceiudicis. 16. [l.7' In villa Krzywan Luczka uxor Hrononis de Morawan decessit. Litera pro- clamacionis in Grecz feria II ante Symonis et Jude [25. října 1395] emanavit. Cuius dotalicium, quod in Krzywan et alibi habuisse dinoscebatur, ad d. regem est devo- lutum. Stephanus de Curia et de Nouawess nomine Wyenkonis de Herzmanycz et 2
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 11 12. In Luzecz Marssico decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria sexta post Francisci [8. října 1395] emanavit. Cuius medius laneus agrorum ibidem ad d. regem est legitime devolutus. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. Marchio Procopius mandavit,“ ut Johanni de Zawidowicz iusticiam faceremus super hereditatibus predictis, per literam suam, prout in ea plenius continetur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) následuje per literam suam, což zde jest zbytečno, poněvadž dále přicházejí slova ta ještě jednou. 13. [". "IIn villa Cziquaskach Perchta relicta olim Johannis de Nedwyezie decessit. Litera proclamacionis in Grecz' feria secunda ante Galli [11. října 1395] emanavit. Cuius quatuor sexagene census annui in Cziquaskach ad d. regem sunt legitime de- volute. Nemo defendebat infra terminos proclamacionis. Serenissimus princeps et do- minus d. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex dedit et graciose contullit omne ius suum Nicolao de Nedwyezie. Nunccius d. Potha de Czastolowicz ad tabulas spe- cialiter delegatus. Relacio Alsonis de Pokonicz viceiudicis curie. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Juxta: Anno quo supra. 14. In villa Prziepich Bieta decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria II" ante Galli [11. října 1395] emanavit. Cuius dotalicium ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Anno quo supra. Marquardus de Prziepich familiaris Hlawaczo- nis recepit. 15. In villa Zlunycz Petrus! filius Henrici de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Grecz feria quinta in die Undecim millia virginum [21. října 1395) emanavit. Cuius curia arature cum suis omnibus pertinenciis ad d. regem est de- voluta. Jan de Zlunycz defendit predictam curiam arature cum omnibus ad id spectantibus post Petrum proclamatam, asserens ei melius ius competere ad eam, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult per tabulas terre. Terminus docendi ad sabbatum contemporum adventus [18. prosince]. Juxta: Anno quo supra. Alsso de Kozoged recepit. 1) Nad řádkou jiným inkoustem poznamenáno: Vivit. Zápis jest přetržen a nad ním jiným inkoustem (současně s poznámkou Vivit připsa- nou nad Petrus) poznamenáno: Deletum pro eo, quia Petrus vivit et non est filius Henrici, set alterius; ideo est pro- clamatum indebite. Ad relacionem Albere viceiudicis. 16. [l.7' In villa Krzywan Luczka uxor Hrononis de Morawan decessit. Litera pro- clamacionis in Grecz feria II ante Symonis et Jude [25. října 1395] emanavit. Cuius dotalicium, quod in Krzywan et alibi habuisse dinoscebatur, ad d. regem est devo- lutum. Stephanus de Curia et de Nouawess nomine Wyenkonis de Herzmanycz et 2
Strana 12
12 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Chodonis de Krzywan defendit predictum dotalicium post Luczkam proclamatum, asserens eis melius ius competere ad illud, quam d. regi vel alicui post eum. De hoc offert eos probaturos per tabulas terre. Terminus docendi ad sabbatum con- temporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem defendentibus ad sabbatum con- temporum quadragesime [26. ún. 1396]. Juxta: Anno XCV." Hersso de Zagieczicz recepit. In villa Langnow Tanl decessit. Litera proclamacionis in Trutnaw feria se- 17. cunda ante Martini [8. list. 1395] emanavit. Cuius medius tercius laneus agrorum ad d. regem est devolutus. Petrus dictus Mümenzun de Langnow defendit heredi- tates predictas, asserens ei melius ius competere ad ea, quam d. regi aut alicui post eum et per hoc, quia est frater germanus et indivisus Tanelini antedicti. Do- cere vult testimonio feodalium districtus Trutnowiensis. Terminus docendi in cra- stino sanctorum Fabiani et Sebastiani [21. ledna 1396]. Juxta: Anno quo supra. Girzik brussicz regis recepit. In Orlachu Weygel decessit. Litera proclamacionis in Curiam feria III“ ante 18. Martini [9. list. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis ad d. regem est devoluta. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 19. [. 8 In villa Chwalina Pessata decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria tercia ante Martini [9. list. 1395] emanavit. Cuius tres sexagene census annui ad d. regem sunt devolute. Marsso de Ostrowa defendit prefatum censum post Pessatam proclamatum, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult tabulis terre. Terminus docendi sabbato contemporum qua- dragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Marssoni ad sabbatum contemporum penthecosten [27. května], quia in tabulis non poterat pro tunc inveniri. Juxta: Anno quo supra. Henricus prebendarius regis recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Johannes dictus Zampach decessit. Litera proclamacionis in Mutam' feria 20. secunda post Martini [15. list. 1395] emanavit. Cuius bona, videlicet castrum Zam- pach cum omnibus ad id spectantibus, ad d. regem est devolutum. Ibi nemo astitit" infra tempus proclamacionis.(*) Juxta: Anno quo supra. Andreas de Duba recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) opraveno místo zrušeného afuit. (*) Zápis jest přetržen. In villa Kossycz Hasco dictus de Kossicz decessit. Litera proclamacionis in 21. Grecz feria secunda in die s. Nicolai [6. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature
12 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Chodonis de Krzywan defendit predictum dotalicium post Luczkam proclamatum, asserens eis melius ius competere ad illud, quam d. regi vel alicui post eum. De hoc offert eos probaturos per tabulas terre. Terminus docendi ad sabbatum con- temporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem defendentibus ad sabbatum con- temporum quadragesime [26. ún. 1396]. Juxta: Anno XCV." Hersso de Zagieczicz recepit. In villa Langnow Tanl decessit. Litera proclamacionis in Trutnaw feria se- 17. cunda ante Martini [8. list. 1395] emanavit. Cuius medius tercius laneus agrorum ad d. regem est devolutus. Petrus dictus Mümenzun de Langnow defendit heredi- tates predictas, asserens ei melius ius competere ad ea, quam d. regi aut alicui post eum et per hoc, quia est frater germanus et indivisus Tanelini antedicti. Do- cere vult testimonio feodalium districtus Trutnowiensis. Terminus docendi in cra- stino sanctorum Fabiani et Sebastiani [21. ledna 1396]. Juxta: Anno quo supra. Girzik brussicz regis recepit. In Orlachu Weygel decessit. Litera proclamacionis in Curiam feria III“ ante 18. Martini [9. list. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis ad d. regem est devoluta. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 19. [. 8 In villa Chwalina Pessata decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria tercia ante Martini [9. list. 1395] emanavit. Cuius tres sexagene census annui ad d. regem sunt devolute. Marsso de Ostrowa defendit prefatum censum post Pessatam proclamatum, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult tabulis terre. Terminus docendi sabbato contemporum qua- dragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Marssoni ad sabbatum contemporum penthecosten [27. května], quia in tabulis non poterat pro tunc inveniri. Juxta: Anno quo supra. Henricus prebendarius regis recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Johannes dictus Zampach decessit. Litera proclamacionis in Mutam' feria 20. secunda post Martini [15. list. 1395] emanavit. Cuius bona, videlicet castrum Zam- pach cum omnibus ad id spectantibus, ad d. regem est devolutum. Ibi nemo astitit" infra tempus proclamacionis.(*) Juxta: Anno quo supra. Andreas de Duba recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) opraveno místo zrušeného afuit. (*) Zápis jest přetržen. In villa Kossycz Hasco dictus de Kossicz decessit. Litera proclamacionis in 21. Grecz feria secunda in die s. Nicolai [6. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature
Strana 13
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 13 cum suis omnibus pertinenciis ad d. regem est devoluta et in Hlussecz quantum nabuit. Sdenco de Labun et Prziecho de Zachrasczan defendunt bona et hereditates tantum in Kossicz. Offerunt se probaturos tabulis terre prescripcionum. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Sdenco de Labun et Prziecho predicti (*) docuerunt tabulis terre prescripcionum in hec verba: Hasco de Kossicz protestatus est, se teneri quadringentas sexagenas gr. Sdenconi de Labun et Prziechoni de Zachrasczan ambobus in solidum solvendas in festo s. Martini pro- ximo [11. list. 1395]. Quod si non solveret, extunc debent se intromittere de here- ditate ipsius in Kossiczich curia arature XX sexagenis census cum curiis rustica- libus et omni nabitek, agris, pratis easque tenere, vendere oc. Et quando unus di- miserit oc., prout in tabulis terre plenius continetur anno domini M'CCCLXXXXV° feria IIIIta in octava s. Michaelis [6. řijna]. Et ob hoc predictis Zdenconi et Przie- choni datum est“ pro iure obtento iuxta eorum tabulas. Dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI sabbato contemporum quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Henricus prebendarius domini regis recepit. a) následuje poznámka: Verte II folia a ostatek zápisu dokončen na I. 9' v mezeře pod dokončením č. 28. (*) Po pravé straně drobněji poznamenáno: Tenentur de inposicione. Dederunt. 22.[. 8'IIn Byssicz Benessius decessit. Litera proclamacionis in Greczl sabbato ante Lucie [11. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis ad d. regem est devoluta. Jarosslaus de Studenecz nomine Sbrasslai de ibidem defendit here- ditates predictas. Docere vult secundum ius czude districtus Grecensis. Terminus docendi in crastino Fabiani et Sebastiani [21. ledna 1396]. Jarossius de Deblicz et Sezema de ibidem defendunt per tabulas terre. Terminus docendi sabbato con- temporum quadragesime“ [26. února]. Item Voxa de Walstein defendit hereditates post Benessium proclamatas. Docere vult iuxta invencionem baronum. Terminus do- cendi ut supra [26. února]. Item Sbrasslaus de Studencze in crastino Fabiani et Sebastiani [21. ledna] docuit in hec verba, qualiter Benessius de Bissicz veniens coram pleno beneficio Grecensis districtus, fassus est et publice recognovit et robo- ravit Zbrasslao filio Jarossii de Studencze, quia tenetur Jarossium patrem eius ex- brigare de toto' illo debito, ubicumque pro ipso obligatur, et specialiter a Strziez- manno de Rokytniczye pro nobili Alberto de Choticzicz. Si autem non exbrigaverit, extunc predictus Zbrasslaus aut post decessum ipsius pater suus Jarossius poterit dictum Benessium de Bissicz in bonis ipsius habitis vel habendis cum solo came- rario vel nunccio castellani in X marcis argenti minus lothone impignerare usque ad totalem summam pecunie capitalis cum dampnis et impensis, prout in tabulis Grecensis districtus, alias in copiis nobis transmissis, plenius continetur anno domini M'CCCLXXXXV° feria VIa post Purificacionem Marie [5. února]. Et ob hoc prefato
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 13 cum suis omnibus pertinenciis ad d. regem est devoluta et in Hlussecz quantum nabuit. Sdenco de Labun et Prziecho de Zachrasczan defendunt bona et hereditates tantum in Kossicz. Offerunt se probaturos tabulis terre prescripcionum. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Sdenco de Labun et Prziecho predicti (*) docuerunt tabulis terre prescripcionum in hec verba: Hasco de Kossicz protestatus est, se teneri quadringentas sexagenas gr. Sdenconi de Labun et Prziechoni de Zachrasczan ambobus in solidum solvendas in festo s. Martini pro- ximo [11. list. 1395]. Quod si non solveret, extunc debent se intromittere de here- ditate ipsius in Kossiczich curia arature XX sexagenis census cum curiis rustica- libus et omni nabitek, agris, pratis easque tenere, vendere oc. Et quando unus di- miserit oc., prout in tabulis terre plenius continetur anno domini M'CCCLXXXXV° feria IIIIta in octava s. Michaelis [6. řijna]. Et ob hoc predictis Zdenconi et Przie- choni datum est“ pro iure obtento iuxta eorum tabulas. Dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI sabbato contemporum quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Henricus prebendarius domini regis recepit. a) následuje poznámka: Verte II folia a ostatek zápisu dokončen na I. 9' v mezeře pod dokončením č. 28. (*) Po pravé straně drobněji poznamenáno: Tenentur de inposicione. Dederunt. 22.[. 8'IIn Byssicz Benessius decessit. Litera proclamacionis in Greczl sabbato ante Lucie [11. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis ad d. regem est devoluta. Jarosslaus de Studenecz nomine Sbrasslai de ibidem defendit here- ditates predictas. Docere vult secundum ius czude districtus Grecensis. Terminus docendi in crastino Fabiani et Sebastiani [21. ledna 1396]. Jarossius de Deblicz et Sezema de ibidem defendunt per tabulas terre. Terminus docendi sabbato con- temporum quadragesime“ [26. února]. Item Voxa de Walstein defendit hereditates post Benessium proclamatas. Docere vult iuxta invencionem baronum. Terminus do- cendi ut supra [26. února]. Item Sbrasslaus de Studencze in crastino Fabiani et Sebastiani [21. ledna] docuit in hec verba, qualiter Benessius de Bissicz veniens coram pleno beneficio Grecensis districtus, fassus est et publice recognovit et robo- ravit Zbrasslao filio Jarossii de Studencze, quia tenetur Jarossium patrem eius ex- brigare de toto' illo debito, ubicumque pro ipso obligatur, et specialiter a Strziez- manno de Rokytniczye pro nobili Alberto de Choticzicz. Si autem non exbrigaverit, extunc predictus Zbrasslaus aut post decessum ipsius pater suus Jarossius poterit dictum Benessium de Bissicz in bonis ipsius habitis vel habendis cum solo came- rario vel nunccio castellani in X marcis argenti minus lothone impignerare usque ad totalem summam pecunie capitalis cum dampnis et impensis, prout in tabulis Grecensis districtus, alias in copiis nobis transmissis, plenius continetur anno domini M'CCCLXXXXV° feria VIa post Purificacionem Marie [5. února]. Et ob hoc prefato
Strana 14
14 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Zbrasslao datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI" in crastino sanctorum Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Item sabbato contem- porum quadragesime [26. ún. 1396] Jarossius de Deblicz et Sezema de ibidem do- cuerunt tabulis terre in hec verba: Albertus de Walstein protestatus est oc., se teneri IIC sexagenas grossorum Sezeme et Jarossio fratribus de Deblicz solvendas in die s. Galli [16. říj.] proximi, ita oc., quod cum solo camerario poterint se intromit- tere de hereditatibus suis et nabitek in Bissicz curia arature et curiis rusticalibus, agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate et alias ubicumque habitis vel habendis easque tenere, vendere oc. ad percepcionem summe et omnium dampnorum, que verbo simplici se dixerint percepisse. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° feria IIIIta post Francisci [6. října]. Item a. d. MCCCLXXXXVIII feria sexta in die Fran- cisci [4. října] d. Brzienco de Skali iudex curie regalis per literam beneficiariorum dedit Jarossio terminum k seprzieny sabbato contemporum adventus [21. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crastino Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [13. břez. 1400]. Ibi domini barones audita narracione iuris regii, quod' obiectum fuit, quia predicta prescripcio non ha- haberet aliquem vigorem, quia Benessius mortuus est et Albertus prescripsit et Ja- rossius cum Sezema fratre suo de Deblycz sine dominacione intromiserunt se de pre- dictis hereditatibus et easdem vendiderunt. Item responsum est coram dominis per Jarossium predictum, quia licite dictas hereditates vendere potuit, nam Benessius et Albrecht habent in tabulis terre super hereditatibus Byssycz veram unionem. Et domini barones auditis hincinde proposicionibus, pro iure invenerunt, et dominus' Brzyenko consilium dominorum exportavit, sic quod ipse Jaros predictus debeat do- cere unionem tabulis terre. Presentibus dominis baronibus, qui plenius in districtu Sla- nensi iuxta villam Hospozyn? sunt conscripti. Et mox ipse Jarossius docuit tabulis terre unionem in hec verba: Albrecht de Chotyessicz ex una et Benessius de Byssicz parte ab altera protestati oc. coram dominis et beneficiariis oc., quod ipse Albrecht hereditate sua in Nudwogewycz toto, quidquid ibi habet, et alias oc. et Be- nessius hereditate sua in Byssicz toto, quidquid ibi habet, et alias omnibus oc. unie- runt se insimul, ita quod facti sunt veri simul unitores seu hromazdlnyczy omnium oc. Anno domini M'CCCLXXXXV° sabb. post Jeronimi [2. října]. Cum hoc datus est terminus ad barones sabbato contemporum penthecostes [12. čna 1400]. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum Visa. adventus [18. pros. 1400]. Juxta: Anno XC°V°. Benessius mango recepit.
14 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Zbrasslao datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI" in crastino sanctorum Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Item sabbato contem- porum quadragesime [26. ún. 1396] Jarossius de Deblicz et Sezema de ibidem do- cuerunt tabulis terre in hec verba: Albertus de Walstein protestatus est oc., se teneri IIC sexagenas grossorum Sezeme et Jarossio fratribus de Deblicz solvendas in die s. Galli [16. říj.] proximi, ita oc., quod cum solo camerario poterint se intromit- tere de hereditatibus suis et nabitek in Bissicz curia arature et curiis rusticalibus, agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate et alias ubicumque habitis vel habendis easque tenere, vendere oc. ad percepcionem summe et omnium dampnorum, que verbo simplici se dixerint percepisse. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° feria IIIIta post Francisci [6. října]. Item a. d. MCCCLXXXXVIII feria sexta in die Fran- cisci [4. října] d. Brzienco de Skali iudex curie regalis per literam beneficiariorum dedit Jarossio terminum k seprzieny sabbato contemporum adventus [21. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crastino Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [13. břez. 1400]. Ibi domini barones audita narracione iuris regii, quod' obiectum fuit, quia predicta prescripcio non ha- haberet aliquem vigorem, quia Benessius mortuus est et Albertus prescripsit et Ja- rossius cum Sezema fratre suo de Deblycz sine dominacione intromiserunt se de pre- dictis hereditatibus et easdem vendiderunt. Item responsum est coram dominis per Jarossium predictum, quia licite dictas hereditates vendere potuit, nam Benessius et Albrecht habent in tabulis terre super hereditatibus Byssycz veram unionem. Et domini barones auditis hincinde proposicionibus, pro iure invenerunt, et dominus' Brzyenko consilium dominorum exportavit, sic quod ipse Jaros predictus debeat do- cere unionem tabulis terre. Presentibus dominis baronibus, qui plenius in districtu Sla- nensi iuxta villam Hospozyn? sunt conscripti. Et mox ipse Jarossius docuit tabulis terre unionem in hec verba: Albrecht de Chotyessicz ex una et Benessius de Byssicz parte ab altera protestati oc. coram dominis et beneficiariis oc., quod ipse Albrecht hereditate sua in Nudwogewycz toto, quidquid ibi habet, et alias oc. et Be- nessius hereditate sua in Byssicz toto, quidquid ibi habet, et alias omnibus oc. unie- runt se insimul, ita quod facti sunt veri simul unitores seu hromazdlnyczy omnium oc. Anno domini M'CCCLXXXXV° sabb. post Jeronimi [2. října]. Cum hoc datus est terminus ad barones sabbato contemporum penthecostes [12. čna 1400]. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum Visa. adventus [18. pros. 1400]. Juxta: Anno XC°V°. Benessius mango recepit.
Strana 15
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 15 Benessius mango committit causam suam super lucro et dampno Tomassconi de Mantow et Nicolao et Andree de Noua ciuitate Pragensi. Datum Benessio predicto. Relacio domini regis literalis. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. na listu 295; viz v oddělení N číslo 12. a) Po straně poznamenáno: Jarossius de Deblicz et Sezema de ibidem docuerunt tabulis terre; vide folio II° post cum tali signo, čímž se odkazuje na závěrek zápisu na l. 10' počínaje slovy: Item sabb. contemp. quadragesime Jarossius de Deblicz atd. — b) Následuje poznámka: Verte II° folia cum tali signo a pokračo- vání zápisu čte se na l. 10. — c) Tak rkp. — d) Ostatek zápisu dopsán na l. 11r pod zápisem čís. 31. 23. In villa Zlywy Petrussye uxor olim Hotartonis decessit. Litera proclama- cionis in Grecz sabbato ante Lucie [11. pros. 1395] emanavit. Dotalicium ipsius ad d. regem est devolutum. Mathias de Zlywy defendit hereditates in Zliwy, asse- rens ei competere melius ius ad eas, quam domino regi aut alteri post eum. Docere vult tabulis terre. Terminus docendi ad sabbatum contemporum penthecosten [27. květ. 1396]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem feria VI. con- temporum adventus [22. prosince]. Ibi term. ad idem sabbato contemporum quadra- gesime [17. bř. 1397]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [16. června] Term. ad idem pro eo, quia fuerunt tabule clause, in crastino Jeronimi [1. října]." Ibi Mathias predictus docuit tabulis terre, prout se docturum offerebat, in hec verba : Petrus dictus Pomazanka de Zlywye protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam in Zliwye toto, quidquid habuit, cum iure patronatus ecclesie cum agris, pratis oc., silvis, montibus, vallibus videlicet et omni libertate ad ea perti- nente vendidit Petromille de Zlywy ad tempora vite sue dumtaxat et non ultra pro- C sexagenis gr. plene persolutorum, prout in tabulis terre plenius continetur. Actum a. d. MCCCLXXXIII feria III. contemporum adventus [15. prosince]. Et mox no- mine illius, qui sibi ius regium vendicat, locutum est contra ostensionem tabularum, dicens quod sibi prefato Mathie dicto Pomazna‘ in hereditatibus predictis nullum ius conpetit, quia Petrus dictus Pomazanka predictas hereditates vendidit, existens frater Mathie dicti Pomazanka divisus. Et pro eo datus terminus ad ostendendum indivisionem sabbato contemporum quadragesime [2. bř. 1398] cum testimonio suf- ficienti. Ibi Mathias predictus obtullit literam testimonialem cum appressis? XIII sigillis, prout in littera' ex nomine expressantur, et beneficiarii fidem predicte litere adhibuerunt, sed hoc distulerunt ad presenciam Voconis, si quid adhuc vellet obicere contra predictum Mathiam; si vero nichil obiceret, extunc predictus Mathias Po- mazanka debet frui pace in hereditatibus prelibatis. Actum anno domini millesimo CCCXCVIIF sabbato contemporum quadragesime [2. března]. Juxta: Anno quo supra. Voxa recepit. (*) Mathias commisit super lucro et dampno Petro de Turnow. a) Následuje: Term. ad idem pro eo, quia fuerunt tabule a na další řádce bylo napsáno: clause, feria VI. contemporum adventus /21. prosince), kterážto slova však byla vyškrabána a místo nich napsáno: Ibi
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 15 Benessius mango committit causam suam super lucro et dampno Tomassconi de Mantow et Nicolao et Andree de Noua ciuitate Pragensi. Datum Benessio predicto. Relacio domini regis literalis. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. na listu 295; viz v oddělení N číslo 12. a) Po straně poznamenáno: Jarossius de Deblicz et Sezema de ibidem docuerunt tabulis terre; vide folio II° post cum tali signo, čímž se odkazuje na závěrek zápisu na l. 10' počínaje slovy: Item sabb. contemp. quadragesime Jarossius de Deblicz atd. — b) Následuje poznámka: Verte II° folia cum tali signo a pokračo- vání zápisu čte se na l. 10. — c) Tak rkp. — d) Ostatek zápisu dopsán na l. 11r pod zápisem čís. 31. 23. In villa Zlywy Petrussye uxor olim Hotartonis decessit. Litera proclama- cionis in Grecz sabbato ante Lucie [11. pros. 1395] emanavit. Dotalicium ipsius ad d. regem est devolutum. Mathias de Zlywy defendit hereditates in Zliwy, asse- rens ei competere melius ius ad eas, quam domino regi aut alteri post eum. Docere vult tabulis terre. Terminus docendi ad sabbatum contemporum penthecosten [27. květ. 1396]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem feria VI. con- temporum adventus [22. prosince]. Ibi term. ad idem sabbato contemporum quadra- gesime [17. bř. 1397]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [16. června] Term. ad idem pro eo, quia fuerunt tabule clause, in crastino Jeronimi [1. října]." Ibi Mathias predictus docuit tabulis terre, prout se docturum offerebat, in hec verba : Petrus dictus Pomazanka de Zlywye protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam in Zliwye toto, quidquid habuit, cum iure patronatus ecclesie cum agris, pratis oc., silvis, montibus, vallibus videlicet et omni libertate ad ea perti- nente vendidit Petromille de Zlywy ad tempora vite sue dumtaxat et non ultra pro- C sexagenis gr. plene persolutorum, prout in tabulis terre plenius continetur. Actum a. d. MCCCLXXXIII feria III. contemporum adventus [15. prosince]. Et mox no- mine illius, qui sibi ius regium vendicat, locutum est contra ostensionem tabularum, dicens quod sibi prefato Mathie dicto Pomazna‘ in hereditatibus predictis nullum ius conpetit, quia Petrus dictus Pomazanka predictas hereditates vendidit, existens frater Mathie dicti Pomazanka divisus. Et pro eo datus terminus ad ostendendum indivisionem sabbato contemporum quadragesime [2. bř. 1398] cum testimonio suf- ficienti. Ibi Mathias predictus obtullit literam testimonialem cum appressis? XIII sigillis, prout in littera' ex nomine expressantur, et beneficiarii fidem predicte litere adhibuerunt, sed hoc distulerunt ad presenciam Voconis, si quid adhuc vellet obicere contra predictum Mathiam; si vero nichil obiceret, extunc predictus Mathias Po- mazanka debet frui pace in hereditatibus prelibatis. Actum anno domini millesimo CCCXCVIIF sabbato contemporum quadragesime [2. března]. Juxta: Anno quo supra. Voxa recepit. (*) Mathias commisit super lucro et dampno Petro de Turnow. a) Následuje: Term. ad idem pro eo, quia fuerunt tabule a na další řádce bylo napsáno: clause, feria VI. contemporum adventus /21. prosince), kterážto slova však byla vyškrabána a místo nich napsáno: Ibi
Strana 16
16 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Mathias predictus docuit. — b) Následuje poznámka: K Verte folium a ostatek zápisu opatřený také značkou K dokončen na l. 10r. — c) tak rukopis. — d) cum sigillis apperessis (!) rukopis. — e) in littera opraveno na rasuře. — J) III omylem písaře opomenuto. 24. In Praskoless Johannes dictus Wrbiczca decessit. Litera proclamacionis in Greczl sabbato ante Lucie [11. pros. 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates unacum censu ibidem et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Pessico de Holowuss dictus Hubart suo et nomine Gyrine uxoris prefati Johannis dicti Wrbiczka defendunt predicta bona omnia, asserentes eis competere melius ius, quam d. regi aut alicui alteri. Offerunt se probaturos tabulis terre. Terminus docendi sabbato con- temporum quadragesime [26. února 1396]. Wencesslaus de Turowicz defendit II1/2 sexagenam census in Praskoless per tabulas terre. Terminus docendi ut supra [26. února 1396]. Pessico dictus Wrbiczka civis Noue civitatis defendit“ omnes hereditates in Wrbicz et alibi post Johannem predictum proclamatas, pro eo quia fuit frater ipsius indivisus patruelis. De hoc offert se probaturum secundum inven- cionem baronum. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem ad sabbatum contemporum penthecosten [27. května]. Nichil docuit, prout se docturum offerebat. Nichil docuerunt. Datum domino regi pro iure obtento. Juxta: Anno quo supra. Bernharth dictus Zak kuchmeister regis recepit. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Verte folium cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 10r nahoře. 25. In villa Chotyessicz Albrecht decessit. Litera proclamacionis in Grecz domi- nico ante Lucie [12. pros. 1395] emanavit. Cuius II1/2 sexagene census, quem in Hluboky et in Lybstat habuit, ad d. regem est devolutus. Jarossius de Studencze et Sdenco filius ipsius defendunt prefatum censum in Hluboky et in Libstat. Docere volunt secundum ius czude districtus Grecensis. Terminus docendi in crastino Fa- biani et Sebastiani [21. led. 1396]. Jarossius de Deblicz et Sezema de ibidem defendunt per tabulas terre. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]a. Item Voxa defendit hereditates post Albrechtonem proclamatas. Docere vult iuxta invencionem baronum. Terminus docendi ut supra [26. února 1396]. Item Jarossius de Studencze feria sexta' in crastino Fabiani et Sebastiani ostenderunt, prout se docturos offerebant, in hec verba: Benessius de Bissicz alias de Lompnicz veniens coram pleno beneficio districtus Grecensis recognovit publice, quia tenetur exbrigare Jarossium de Studencze, sicut existit fideiussor pro- fratre suo Alberto de Chotieticz obligatus ; si autem non exbrigaret, tunc prefatus Jarossius cum filio suo Zdencone de Studencze debent ipsum Benessium de Bissicz impignerare in XX marcis minus lothone, quilibet eorum in X marcis, vel se intro- mittere de hereditatibus in villa Hlubokem et in Olesnicze curia rusticali, silvis, communitate, pratis et omni libertate et in Libstat iudiciarium alias richtu cum
16 Kniha provolání II. z let 1395—1410: Mathias predictus docuit. — b) Následuje poznámka: K Verte folium a ostatek zápisu opatřený také značkou K dokončen na l. 10r. — c) tak rukopis. — d) cum sigillis apperessis (!) rukopis. — e) in littera opraveno na rasuře. — J) III omylem písaře opomenuto. 24. In Praskoless Johannes dictus Wrbiczca decessit. Litera proclamacionis in Greczl sabbato ante Lucie [11. pros. 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates unacum censu ibidem et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Pessico de Holowuss dictus Hubart suo et nomine Gyrine uxoris prefati Johannis dicti Wrbiczka defendunt predicta bona omnia, asserentes eis competere melius ius, quam d. regi aut alicui alteri. Offerunt se probaturos tabulis terre. Terminus docendi sabbato con- temporum quadragesime [26. února 1396]. Wencesslaus de Turowicz defendit II1/2 sexagenam census in Praskoless per tabulas terre. Terminus docendi ut supra [26. února 1396]. Pessico dictus Wrbiczka civis Noue civitatis defendit“ omnes hereditates in Wrbicz et alibi post Johannem predictum proclamatas, pro eo quia fuit frater ipsius indivisus patruelis. De hoc offert se probaturum secundum inven- cionem baronum. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem ad sabbatum contemporum penthecosten [27. května]. Nichil docuit, prout se docturum offerebat. Nichil docuerunt. Datum domino regi pro iure obtento. Juxta: Anno quo supra. Bernharth dictus Zak kuchmeister regis recepit. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Verte folium cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 10r nahoře. 25. In villa Chotyessicz Albrecht decessit. Litera proclamacionis in Grecz domi- nico ante Lucie [12. pros. 1395] emanavit. Cuius II1/2 sexagene census, quem in Hluboky et in Lybstat habuit, ad d. regem est devolutus. Jarossius de Studencze et Sdenco filius ipsius defendunt prefatum censum in Hluboky et in Libstat. Docere volunt secundum ius czude districtus Grecensis. Terminus docendi in crastino Fa- biani et Sebastiani [21. led. 1396]. Jarossius de Deblicz et Sezema de ibidem defendunt per tabulas terre. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]a. Item Voxa defendit hereditates post Albrechtonem proclamatas. Docere vult iuxta invencionem baronum. Terminus docendi ut supra [26. února 1396]. Item Jarossius de Studencze feria sexta' in crastino Fabiani et Sebastiani ostenderunt, prout se docturos offerebant, in hec verba: Benessius de Bissicz alias de Lompnicz veniens coram pleno beneficio districtus Grecensis recognovit publice, quia tenetur exbrigare Jarossium de Studencze, sicut existit fideiussor pro- fratre suo Alberto de Chotieticz obligatus ; si autem non exbrigaret, tunc prefatus Jarossius cum filio suo Zdencone de Studencze debent ipsum Benessium de Bissicz impignerare in XX marcis minus lothone, quilibet eorum in X marcis, vel se intro- mittere de hereditatibus in villa Hlubokem et in Olesnicze curia rusticali, silvis, communitate, pratis et omni libertate et in Libstat iudiciarium alias richtu cum
Strana 17
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 17 ortis, libertatibus, et ea vendere, preponere vel facere pro libito sue voluntatis. Eciam promisit dictus Benesius predictos Jarossium et Sdenconem de omnibus dampnis exbrigare, prout in tabulis Grecensis districtus plenius continetur anno domini M'CCCLXXXXIIII° feria sexta ante Lucie [11. prosince]. Et ob hoc prefatis Ja- rossio et Sdenconi filio suo iuxta tabulas, quibus ostenderunt, datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° feria VIa in crastino sanctorum Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Juxta: Anno quo supra. Hinco de Walstein recepit. a) Po levé straně poznamenáno: Jarossius de Deblicz et Sezema docuerunt tabulis terre. Vide folio II° cum tali signo. A na l. 10' při udaném znamení čte se závěrek zápisu čís. 22: Item sabbato contemporum quadragesime Jarossius de Deblicz atd. (viz napřed str. 14, ř. 2 násl.). — b) Následuje poznámka: Verte duo folia cum tali signo a ostatek zápisu dopsán jest na l. 10' nahoře. 26.[l."IIn villa Zlunycz Johannes filius Henrici decessit. Litera proclamacionis in Grecz' dominico ante Lucie [12. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum censu ad d. regem est devoluta. Jan de Zlunycz defendit curiam arature cum omni- bus ad eam spectantibus. Docere vult tabulis terre. Terminus docendi sabbato con- temporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem ad sabbatum contemporum qua- dragesime [26. ún. 1396]°. [l. 141A. d. MCCCLXXXXVIII feria sexta in die s. Francisci [4. října] Johannes de Zlunicz coram dominis baronibus iudicio presidentibus proposuit, quia propter discrimina viarum et captivaciones diversas in termino sibi dato contra ius regium suum ins ostendere non potuit, et domini barones consilio inito pro iure invenerunt', ita quod ipse Johannes predictus infra hinc et contemporum adventus [18.—21. pros.] debet acquirere et beneficiariis curie presentare literam de civitate Nymburga cum sigillo civitatis eiusdem in testimonium, quia termino suo adesse non potuit, et illa litera beneficiariis presentata debet admitti ad defensionem suam contra ius regium. Domini barones iudicio presidentes: Brzienco de Skali iudex curie regalis, qui con- silium dominorum baronum exportavit, Purchardus de Janowicz, Johannes filius suus de ibidem, Johannes de Vstye, Johannes de Wylharticz, Johannes iunior de Vsty, Henricus de Brziesniczie, Cunradus de Elnarz, Bussco de Zyrotyn, Busco de Letow, Ottico de Chrast et Smylo de Lybomysle et alii plures fidedigni. Et mox Jo- hannes predictus obtullit literam civium de Nymburga in hec verba: Nos iudex et iurati scabini in Nymburga super Albea vobis nobili domino Brzienconi de Skali iudici curie regalis per Boemiam, domino fautori et amico ipsis singulari, servicio- rum debitam constanciam, cum omni genere conplacendi promptam voluntatem. Co- ram nobilitate vestra iuxta affectum gracie vestre presentibus recognoscimus publice profitentes, quia in a. d. millessimo trecentesimo nonagesimo quinto non solum Jo- hannes dictus Zlunyczky coniuratus noster. ostensor presencium, propter discrimina Archiv Český XXXV.
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 17 ortis, libertatibus, et ea vendere, preponere vel facere pro libito sue voluntatis. Eciam promisit dictus Benesius predictos Jarossium et Sdenconem de omnibus dampnis exbrigare, prout in tabulis Grecensis districtus plenius continetur anno domini M'CCCLXXXXIIII° feria sexta ante Lucie [11. prosince]. Et ob hoc prefatis Ja- rossio et Sdenconi filio suo iuxta tabulas, quibus ostenderunt, datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° feria VIa in crastino sanctorum Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Juxta: Anno quo supra. Hinco de Walstein recepit. a) Po levé straně poznamenáno: Jarossius de Deblicz et Sezema docuerunt tabulis terre. Vide folio II° cum tali signo. A na l. 10' při udaném znamení čte se závěrek zápisu čís. 22: Item sabbato contemporum quadragesime Jarossius de Deblicz atd. (viz napřed str. 14, ř. 2 násl.). — b) Následuje poznámka: Verte duo folia cum tali signo a ostatek zápisu dopsán jest na l. 10' nahoře. 26.[l."IIn villa Zlunycz Johannes filius Henrici decessit. Litera proclamacionis in Grecz' dominico ante Lucie [12. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum censu ad d. regem est devoluta. Jan de Zlunycz defendit curiam arature cum omni- bus ad eam spectantibus. Docere vult tabulis terre. Terminus docendi sabbato con- temporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem ad sabbatum contemporum qua- dragesime [26. ún. 1396]°. [l. 141A. d. MCCCLXXXXVIII feria sexta in die s. Francisci [4. října] Johannes de Zlunicz coram dominis baronibus iudicio presidentibus proposuit, quia propter discrimina viarum et captivaciones diversas in termino sibi dato contra ius regium suum ins ostendere non potuit, et domini barones consilio inito pro iure invenerunt', ita quod ipse Johannes predictus infra hinc et contemporum adventus [18.—21. pros.] debet acquirere et beneficiariis curie presentare literam de civitate Nymburga cum sigillo civitatis eiusdem in testimonium, quia termino suo adesse non potuit, et illa litera beneficiariis presentata debet admitti ad defensionem suam contra ius regium. Domini barones iudicio presidentes: Brzienco de Skali iudex curie regalis, qui con- silium dominorum baronum exportavit, Purchardus de Janowicz, Johannes filius suus de ibidem, Johannes de Vstye, Johannes de Wylharticz, Johannes iunior de Vsty, Henricus de Brziesniczie, Cunradus de Elnarz, Bussco de Zyrotyn, Busco de Letow, Ottico de Chrast et Smylo de Lybomysle et alii plures fidedigni. Et mox Jo- hannes predictus obtullit literam civium de Nymburga in hec verba: Nos iudex et iurati scabini in Nymburga super Albea vobis nobili domino Brzienconi de Skali iudici curie regalis per Boemiam, domino fautori et amico ipsis singulari, servicio- rum debitam constanciam, cum omni genere conplacendi promptam voluntatem. Co- ram nobilitate vestra iuxta affectum gracie vestre presentibus recognoscimus publice profitentes, quia in a. d. millessimo trecentesimo nonagesimo quinto non solum Jo- hannes dictus Zlunyczky coniuratus noster. ostensor presencium, propter discrimina Archiv Český XXXV.
Strana 18
18 Kniha provolání II. z let 1395—AtO: viarum et diversarum capcionum onera civitatem nostram exire non audebat, ut sab- bato quatuor temporum quadragesime anni prescripti [6. bř: 1395] conparuisset contra ius regium suum pinguius ius peremptorie ostensurus, ymo re vera audemus dicere, quod tunc temporis nullus nostrum, divitum et pauperum, et tantum!"I bene iuvenes et senes ob materiam gwerrarum et spoliorum, viarum discrimina et diversarum cap- cionum onera exire audebant civitatem. Harum, quibus sigillum nostrum, literarum testi- monio presentibus est appositum tergotenus et appenssum,“ a. d. MCCCLXXXXVIII in die s. Luce ewangeliste [18. října]. Cum hoc datus est Johanni predicto termi- nus ad docendum contra ius regium sabbato contemporum adventus [21. pros. 1398]. Ibi d. rex mandavit per litteram suam, cuius littere tenor sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Officialibus et vrziedniconibus Pragensibus tabularum curie regni Boemie, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Fidelitati vestre districte precipimus et mandamus, quatenus Johannem de Zlunicz, fidelem nostrum dilectum, in iure suo sibi per nos dato et tabularum terre debeatis I. lrealiter conservare nostro regio sub favore. Datum Mendici die ultima octobris, regnorum nostrorum anno Boemie XXXVI, Romanorum XXIII. [1398]. Ad relacionem Sigismundi subcamerarii Franciscus canonicus Pragensis. Ibi terminus ad idem, quia mox in vi- gilia Nativitatis [24. pros.] tabule fuerunt clause, sabbato contemporum quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [20. prosince] pro eo, quia tabule fuerunt clause. Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabbato contemporum quadragesime [13. bř. 1400]. (†) Terminus ad idem sabb. contemp. penthecostes [12. června]. Ibi Johannes de Zlu- (†) Následuje jiným inkoustem a jinou rukou psaný odstavec tohoto znění: Anno do- mini M'CCCC° feria quarta post quatempora quadragesime ƒ17. brez.] admissi sunt defendentes ad defensionem pro eo, quia propter gwerras in regno Boemie terminos emendare non potuerunt. Et mox domini barones, auditis proposicionibus ex parte iuris regii et ex parte defendencium, invene- runt pro iure, et d. Brzyenko iudex curie regalis dominorum consilium exportavit, ex quo predicta Ofka superduxit secundum maritum et dotem suam nulli prescripsit seu intabulavit, cum hoc statum viduitatis sue immutavit, et ideo predictum dotalicium ad d. regem est iuste et legitime devolutum. Presentibus dominis baronibus: domino Brzyenkone de Skala iudice curie regalis, Rathmiro de Swam- berg, Cunrado de Lnarz, Nicolao dicto Kolowrat de Myslyna, Henrico de Brzycznyczye, Bohuslao de Czehnycz dicto Sestrzyenek, Herbordo de Kolowrat, Johanne de Janowycz, Bohunkone dicto Hagek de Tysmycz, Raczkone dicto Odranecz purgravio de Pyeska, Andrea de Kestrzan, Hawlone dicto Medek de Talmberg, Borzyta de Wodyerad, Smylone de Lybomysle, Nicolao dicto Baroch, Vbistan de Nerzyesticz et aliis quam pluribus fidedignis. Scriptum a. d. M'CCCC° feria quarta post quatempora quadragesime ƒ17. března). Aršak celý odstavec ten přetržen a k jménům pánů po pravé straně poznamenáno: Apparent ad plures.
18 Kniha provolání II. z let 1395—AtO: viarum et diversarum capcionum onera civitatem nostram exire non audebat, ut sab- bato quatuor temporum quadragesime anni prescripti [6. bř: 1395] conparuisset contra ius regium suum pinguius ius peremptorie ostensurus, ymo re vera audemus dicere, quod tunc temporis nullus nostrum, divitum et pauperum, et tantum!"I bene iuvenes et senes ob materiam gwerrarum et spoliorum, viarum discrimina et diversarum cap- cionum onera exire audebant civitatem. Harum, quibus sigillum nostrum, literarum testi- monio presentibus est appositum tergotenus et appenssum,“ a. d. MCCCLXXXXVIII in die s. Luce ewangeliste [18. října]. Cum hoc datus est Johanni predicto termi- nus ad docendum contra ius regium sabbato contemporum adventus [21. pros. 1398]. Ibi d. rex mandavit per litteram suam, cuius littere tenor sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Officialibus et vrziedniconibus Pragensibus tabularum curie regni Boemie, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Fidelitati vestre districte precipimus et mandamus, quatenus Johannem de Zlunicz, fidelem nostrum dilectum, in iure suo sibi per nos dato et tabularum terre debeatis I. lrealiter conservare nostro regio sub favore. Datum Mendici die ultima octobris, regnorum nostrorum anno Boemie XXXVI, Romanorum XXIII. [1398]. Ad relacionem Sigismundi subcamerarii Franciscus canonicus Pragensis. Ibi terminus ad idem, quia mox in vi- gilia Nativitatis [24. pros.] tabule fuerunt clause, sabbato contemporum quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [20. prosince] pro eo, quia tabule fuerunt clause. Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabbato contemporum quadragesime [13. bř. 1400]. (†) Terminus ad idem sabb. contemp. penthecostes [12. června]. Ibi Johannes de Zlu- (†) Následuje jiným inkoustem a jinou rukou psaný odstavec tohoto znění: Anno do- mini M'CCCC° feria quarta post quatempora quadragesime ƒ17. brez.] admissi sunt defendentes ad defensionem pro eo, quia propter gwerras in regno Boemie terminos emendare non potuerunt. Et mox domini barones, auditis proposicionibus ex parte iuris regii et ex parte defendencium, invene- runt pro iure, et d. Brzyenko iudex curie regalis dominorum consilium exportavit, ex quo predicta Ofka superduxit secundum maritum et dotem suam nulli prescripsit seu intabulavit, cum hoc statum viduitatis sue immutavit, et ideo predictum dotalicium ad d. regem est iuste et legitime devolutum. Presentibus dominis baronibus: domino Brzyenkone de Skala iudice curie regalis, Rathmiro de Swam- berg, Cunrado de Lnarz, Nicolao dicto Kolowrat de Myslyna, Henrico de Brzycznyczye, Bohuslao de Czehnycz dicto Sestrzyenek, Herbordo de Kolowrat, Johanne de Janowycz, Bohunkone dicto Hagek de Tysmycz, Raczkone dicto Odranecz purgravio de Pyeska, Andrea de Kestrzan, Hawlone dicto Medek de Talmberg, Borzyta de Wodyerad, Smylone de Lybomysle, Nicolao dicto Baroch, Vbistan de Nerzyesticz et aliis quam pluribus fidedignis. Scriptum a. d. M'CCCC° feria quarta post quatempora quadragesime ƒ17. března). Aršak celý odstavec ten přetržen a k jménům pánů po pravé straně poznamenáno: Apparent ad plures.
Strana 19
A.) Křaj Hradccký a Mýtský. 19 nycz docuit tabulis :terre in hec verba: A. d. M'CCCC' feria secunda post festum s. Trinitatis [14. června] Benessius Chusnyk ex parte serenissimi principis et do- mini d. Wenceslai Romanorum et Boemie regis missus ad beneficiarios Pragenses recongnovit coram eisdem, quia quemadmodum a XV vel a XVI annis idem d. rex Wenceslaus de plenitudine maiestatis sue Johanni de Zlunycz cum orphano olim Johanne filio quondam Henrici fratris sui de Zlunycz super omnibus hereditatibus suis habitis et habendis dedit et dare potuit veram unionem, super quo nunccius fuit ad tabulas Benessius predictus ab ipso d. rege specialiter delegatus, ita et nunc ideme d. rex dictam unionem dicti Johannis cum dicto orphanno ac heredibus ipsius supradictis ratificat et confirmat mandavitque eandem unionem pleno iure per dic- tum Benessium tabulis annotari ad relacionemBohunconis Puklycze vicecamerarii. Et beneficiarii curie regalis, auditis literis d. regis et tabulis terre, quas Johannes predictus contra ius regium et quemlibet ius regium sibi vendicantem ostendit et probavit, dederunt sibi Johanni pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Re- lacio omnium beneficiariorum curie. Item a. d. M°quadringentesimo primo sabbato proximo post Katherine [26. listop.] Johannes predictus de Zlunicz exhibuit lite- ram regiam beneficiariis curie regalis et ipsi eandem literam conspicientes, propter memoriam sempiternam ipsam ad presentes tabulas ingrossare mandarunt. Cuius tenor sequitur in hec verba“. Wenceslaus dei gracia Romanorum rex. semper augustus et Boemie rex. Diuissio purgravio Pragensi necnon universis et singulis beneficiariis tabularum curie nostre regalis, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne‘ bonum. Fideles dilecti! Quia dudum Johanni de Zlunicz, fideli nostro di- lecto, unionem vulgariter dictam spolek cum Johanne orphano quondam Henrici de Zlunicz in bonis ibidem in Zlunicz dedimus et donavimus graciose, prefatus quoque orphanus morte preventus diem suum clausit extremum, propter quod bona predicta in Zlunicz ad Johannem de Zlunicz prefatum devoluta sunt et per iudicium curie nostre eidem legitime adiudicata, ideo fidelitati vestre seriose precipimus et man- damus omnino volentes, quatenus prefatum Johannem ad bona huiusmodi, mox visis presentibus, introducere et introductum circa eadem manutenere, conservare et fide- liter debeatis defensare nostro regio sub favore. Datum in Montibus Chutnis die XVIII novembris, regnorum nostrorum anno Boemie XXXIX, Romanorum vero XXVI[18. list. 1401]. Per d. Hermannum de Chusnik magistrum curie Wence- slaus archidiaconus Bechinensis. Beneficiarii, visa litera d. regis et ius ipsius Johannis contra d. regem et quemlibet alium obtentum, ut prescribtum est, déde- runt purgravio literam ipsorum iuxta tenorem tabularum, quod predictum Johannem in ipsa bona induceret et inductum tueret', quia nullus se contra ipsum Johannem opposuit, nec quidquam iuris sui probavit. Item a. d. M'CCCCX° féria IIIIa post Si- monis et Jude [29. řijnal" venit litera regia ad benéficiarios curie, que sequitur in 3*
A.) Křaj Hradccký a Mýtský. 19 nycz docuit tabulis :terre in hec verba: A. d. M'CCCC' feria secunda post festum s. Trinitatis [14. června] Benessius Chusnyk ex parte serenissimi principis et do- mini d. Wenceslai Romanorum et Boemie regis missus ad beneficiarios Pragenses recongnovit coram eisdem, quia quemadmodum a XV vel a XVI annis idem d. rex Wenceslaus de plenitudine maiestatis sue Johanni de Zlunycz cum orphano olim Johanne filio quondam Henrici fratris sui de Zlunycz super omnibus hereditatibus suis habitis et habendis dedit et dare potuit veram unionem, super quo nunccius fuit ad tabulas Benessius predictus ab ipso d. rege specialiter delegatus, ita et nunc ideme d. rex dictam unionem dicti Johannis cum dicto orphanno ac heredibus ipsius supradictis ratificat et confirmat mandavitque eandem unionem pleno iure per dic- tum Benessium tabulis annotari ad relacionemBohunconis Puklycze vicecamerarii. Et beneficiarii curie regalis, auditis literis d. regis et tabulis terre, quas Johannes predictus contra ius regium et quemlibet ius regium sibi vendicantem ostendit et probavit, dederunt sibi Johanni pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Re- lacio omnium beneficiariorum curie. Item a. d. M°quadringentesimo primo sabbato proximo post Katherine [26. listop.] Johannes predictus de Zlunicz exhibuit lite- ram regiam beneficiariis curie regalis et ipsi eandem literam conspicientes, propter memoriam sempiternam ipsam ad presentes tabulas ingrossare mandarunt. Cuius tenor sequitur in hec verba“. Wenceslaus dei gracia Romanorum rex. semper augustus et Boemie rex. Diuissio purgravio Pragensi necnon universis et singulis beneficiariis tabularum curie nostre regalis, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne‘ bonum. Fideles dilecti! Quia dudum Johanni de Zlunicz, fideli nostro di- lecto, unionem vulgariter dictam spolek cum Johanne orphano quondam Henrici de Zlunicz in bonis ibidem in Zlunicz dedimus et donavimus graciose, prefatus quoque orphanus morte preventus diem suum clausit extremum, propter quod bona predicta in Zlunicz ad Johannem de Zlunicz prefatum devoluta sunt et per iudicium curie nostre eidem legitime adiudicata, ideo fidelitati vestre seriose precipimus et man- damus omnino volentes, quatenus prefatum Johannem ad bona huiusmodi, mox visis presentibus, introducere et introductum circa eadem manutenere, conservare et fide- liter debeatis defensare nostro regio sub favore. Datum in Montibus Chutnis die XVIII novembris, regnorum nostrorum anno Boemie XXXIX, Romanorum vero XXVI[18. list. 1401]. Per d. Hermannum de Chusnik magistrum curie Wence- slaus archidiaconus Bechinensis. Beneficiarii, visa litera d. regis et ius ipsius Johannis contra d. regem et quemlibet alium obtentum, ut prescribtum est, déde- runt purgravio literam ipsorum iuxta tenorem tabularum, quod predictum Johannem in ipsa bona induceret et inductum tueret', quia nullus se contra ipsum Johannem opposuit, nec quidquam iuris sui probavit. Item a. d. M'CCCCX° féria IIIIa post Si- monis et Jude [29. řijnal" venit litera regia ad benéficiarios curie, que sequitur in 3*
Strana 20
20 Kniha provolání II. z let 1395—1410 hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobili Alberto de Coldicz iudici et signanter Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Quia dudum Johanni de Zlunicz, fideli nostro dilecto, unionem vulgariter dictam spolek cum Johanne orphanno quondam' Henrici de Zlunicz in bonis ibidem in Zlunicz dedimus et donavimus graciose, quam in tabulis terre et transumptum eiusdem in tabulis vestris curie videbitis continere, prefatus quoque orphannus diem clausit suum extremum, propter quod bona predicta in Zlunicz ad Johannem de Zlunicz devoluta sunt et per iudicium curie nostre eidem legitime adiudicata, omnia siquidem bona et iura hereditatum in Zlunicz predictarum per predictum Johannem deducta Machne Johannis predicti filie nobis dilecte, successori et heredi legitime, damus et conferimus graciose. Idcirco fidelitati vestre seriose precipimus et mandamus omnino volentes, quatenus prefate Machne iura omnia et bona in Zlunicz post mortem patris sui derelicta ad tabulas curie inscribere et imponere et super eadem bona ipsam, iuris ordine servato, introducere et introductam circa eadem manutenere et conservare fideliter debeatis nostro regio sub favore. Datum Prage die X octobris regnorum nostrorum anno Boemie XLVIII°, Romanorum vero XXXV° [10. říj. 1410]. Ad relacionem Nicolai de Wozicz Jacobus decanus Wissegradensis'. Beneficiarii vero curie regalis, audito mandato d. regis literali et ei obedientes, eciam sentencia do- minorum baronum et tabulis terre unionum, que omnia ante continentur, decreverunt et deputaverunt notarium curie seu alium beneficiarium ad inducendum Machnam olim filiam Johannis de Zlunicz predicti in et super hereditates olim Johannis filii Henrici de Zlunicz curia arature cum suis pertinenciis, prout notarius inducendo indagabitur et conquiret. Actum a. d. millesimo CCCCXIII sabbato contemporum adventus [23. prosince]. Juxta: Anno quo supra. Petrus dictus Pesskowecz recepit. Nad zápisem drobným písmem poznamenáno: Tenetur pro literis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Verte quinque folia cum tali signo a pokračování zápisu čte se na l. 14r. — b) Po levé straně poznamenáno rukou současnou: Nota. — c) Tak rukopis. — d) Po pravé straně poznamenáno rukou ze zač. 16. stol.: Obranní list. — e) Následující část zápisu psána na l. 15r dole. — ƒ) Následuje po- známka: Verte II Ifolia] a pokračování napsáno na l. 17r dole za č. 56. — 9) Tak rkp. — h) Následuje: Verte I 1(iteram) W a další část psána na I. 17v dole pod zápisem č. 59. — i) Po straně poznamenáno: Nota hec et considera, vide vertendo ante III° folio circa 0+, čímž se odkazuje na list obranní kr. Václava IV. daný 18. list. 1401 na l. 14v (v. str. 19 ř. 19). — j) Další část psána na l. 18r dole za zápisem č. 61. — k) Po straně připsáno W a dole poznamenáno: Verte folium, ubi idem V ut supra a ostatek zápisu dopsán na l. 19r dole za zápisem č. 66. 27. In Zlunycz Johannes filius Pesconis decessit. Litera proclamacionis in Grecz" dominico ante Lucie [12. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum censu ad d. regem est devoluta. Jarossius de Deblicz nomine Bohussii de Dubrawan defendit
20 Kniha provolání II. z let 1395—1410 hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobili Alberto de Coldicz iudici et signanter Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Quia dudum Johanni de Zlunicz, fideli nostro dilecto, unionem vulgariter dictam spolek cum Johanne orphanno quondam' Henrici de Zlunicz in bonis ibidem in Zlunicz dedimus et donavimus graciose, quam in tabulis terre et transumptum eiusdem in tabulis vestris curie videbitis continere, prefatus quoque orphannus diem clausit suum extremum, propter quod bona predicta in Zlunicz ad Johannem de Zlunicz devoluta sunt et per iudicium curie nostre eidem legitime adiudicata, omnia siquidem bona et iura hereditatum in Zlunicz predictarum per predictum Johannem deducta Machne Johannis predicti filie nobis dilecte, successori et heredi legitime, damus et conferimus graciose. Idcirco fidelitati vestre seriose precipimus et mandamus omnino volentes, quatenus prefate Machne iura omnia et bona in Zlunicz post mortem patris sui derelicta ad tabulas curie inscribere et imponere et super eadem bona ipsam, iuris ordine servato, introducere et introductam circa eadem manutenere et conservare fideliter debeatis nostro regio sub favore. Datum Prage die X octobris regnorum nostrorum anno Boemie XLVIII°, Romanorum vero XXXV° [10. říj. 1410]. Ad relacionem Nicolai de Wozicz Jacobus decanus Wissegradensis'. Beneficiarii vero curie regalis, audito mandato d. regis literali et ei obedientes, eciam sentencia do- minorum baronum et tabulis terre unionum, que omnia ante continentur, decreverunt et deputaverunt notarium curie seu alium beneficiarium ad inducendum Machnam olim filiam Johannis de Zlunicz predicti in et super hereditates olim Johannis filii Henrici de Zlunicz curia arature cum suis pertinenciis, prout notarius inducendo indagabitur et conquiret. Actum a. d. millesimo CCCCXIII sabbato contemporum adventus [23. prosince]. Juxta: Anno quo supra. Petrus dictus Pesskowecz recepit. Nad zápisem drobným písmem poznamenáno: Tenetur pro literis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Verte quinque folia cum tali signo a pokračování zápisu čte se na l. 14r. — b) Po levé straně poznamenáno rukou současnou: Nota. — c) Tak rukopis. — d) Po pravé straně poznamenáno rukou ze zač. 16. stol.: Obranní list. — e) Následující část zápisu psána na l. 15r dole. — ƒ) Následuje po- známka: Verte II Ifolia] a pokračování napsáno na l. 17r dole za č. 56. — 9) Tak rkp. — h) Následuje: Verte I 1(iteram) W a další část psána na I. 17v dole pod zápisem č. 59. — i) Po straně poznamenáno: Nota hec et considera, vide vertendo ante III° folio circa 0+, čímž se odkazuje na list obranní kr. Václava IV. daný 18. list. 1401 na l. 14v (v. str. 19 ř. 19). — j) Další část psána na l. 18r dole za zápisem č. 61. — k) Po straně připsáno W a dole poznamenáno: Verte folium, ubi idem V ut supra a ostatek zápisu dopsán na l. 19r dole za zápisem č. 66. 27. In Zlunycz Johannes filius Pesconis decessit. Litera proclamacionis in Grecz" dominico ante Lucie [12. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum censu ad d. regem est devoluta. Jarossius de Deblicz nomine Bohussii de Dubrawan defendit
Strana 21
4.) Kraj Hradecký a Mytský. 21 hereditates omnes post Johannem predictum proclamatas, asserens ei competere me- lius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult tabulis terre. Terminus do- cendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Bohussius de Dubra- wan docuit tabulis terre in hec verba: Jan de Zlunicz protestatus est se teneri V° sexagenas gr. Zdenconi de Dubrawan et Bohussio de ibidem fratribus germanis solvendas dominica palmarum proxima [4. dub. 1395]. Ita si non solverit, tunc cum solo camerario Pragensi poterint" se intromittere de hereditatibus in Zlunicz, in Kozogiedkach toto, quidquid ibi habet, et aliis habitis vel habendis et de omnibus rebus mobilibus similiter habitis vel habendis easque vendere, alienare, obligare oc., prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M'CCCLXXXXV° feria III post Reminiscere [9. března]. Et ob hoc prefato Bohussio iuxta suas tabulas datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI' sabbato contempo- rum quadragesime [26. února]. Juxta: Idem recepit. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. Po pravé straně poznamenáno: Tenetur ius. a) Následuje poznámka Verte folium cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 9u dole. 28. In Krzywan Offka uxor Lewiconis decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria IIa ante Thome apostoli [20. pros. 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates in Hustierzanech et specialiter dotalicium, quod domina Prziba dederat Offeze ante- dicte, que omnia ad d. regem sunt devoluta. Pessico de Holowuss dictus Hubart nomine Anne uxoris sue, filie Offcze antedicte, defendit dotalicium prefate Offeze, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult iuxta invencionem baronum. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Andreas de Dubencze nomine Czachne de Plessa defendit dotalicium Offeze antedicte, asserens ei competere melius ius, quam d. regi vel alteri post eum. Offert eam probaturam per invencionem baronum. Terminus docendi ut supra [26. ún. 1396]. Ibi Pessico de Holowuss predictus nomine Anne uxoris sue docuit tabulis terre in hec verba: Przibca de Hustierzan vidua coram beneficiariis Pragensibus protestata est, quod hereditatem suam dotalem obligatam in Hustierzan in curia arature cum omni nabitek, agris, pratis oc., in qua hereditate habuit ducentas sexa- genas gr. dotis sue, vendidit Hedwicze et Offcze sororibus suis et earum pueris pro- ducentis" sexagenis gr., prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M'CCCLXXXII" in crastino Reliquiarum [19. dubna]. Et ob hoc prefate Anne iuxta suas tabulas datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sab- bato contemporum quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Jan de Plessa recépit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Verte folium cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 9u.
4.) Kraj Hradecký a Mytský. 21 hereditates omnes post Johannem predictum proclamatas, asserens ei competere me- lius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult tabulis terre. Terminus do- cendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Bohussius de Dubra- wan docuit tabulis terre in hec verba: Jan de Zlunicz protestatus est se teneri V° sexagenas gr. Zdenconi de Dubrawan et Bohussio de ibidem fratribus germanis solvendas dominica palmarum proxima [4. dub. 1395]. Ita si non solverit, tunc cum solo camerario Pragensi poterint" se intromittere de hereditatibus in Zlunicz, in Kozogiedkach toto, quidquid ibi habet, et aliis habitis vel habendis et de omnibus rebus mobilibus similiter habitis vel habendis easque vendere, alienare, obligare oc., prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M'CCCLXXXXV° feria III post Reminiscere [9. března]. Et ob hoc prefato Bohussio iuxta suas tabulas datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI' sabbato contempo- rum quadragesime [26. února]. Juxta: Idem recepit. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. Po pravé straně poznamenáno: Tenetur ius. a) Následuje poznámka Verte folium cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 9u dole. 28. In Krzywan Offka uxor Lewiconis decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria IIa ante Thome apostoli [20. pros. 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates in Hustierzanech et specialiter dotalicium, quod domina Prziba dederat Offeze ante- dicte, que omnia ad d. regem sunt devoluta. Pessico de Holowuss dictus Hubart nomine Anne uxoris sue, filie Offcze antedicte, defendit dotalicium prefate Offeze, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult iuxta invencionem baronum. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Andreas de Dubencze nomine Czachne de Plessa defendit dotalicium Offeze antedicte, asserens ei competere melius ius, quam d. regi vel alteri post eum. Offert eam probaturam per invencionem baronum. Terminus docendi ut supra [26. ún. 1396]. Ibi Pessico de Holowuss predictus nomine Anne uxoris sue docuit tabulis terre in hec verba: Przibca de Hustierzan vidua coram beneficiariis Pragensibus protestata est, quod hereditatem suam dotalem obligatam in Hustierzan in curia arature cum omni nabitek, agris, pratis oc., in qua hereditate habuit ducentas sexa- genas gr. dotis sue, vendidit Hedwicze et Offcze sororibus suis et earum pueris pro- ducentis" sexagenis gr., prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M'CCCLXXXII" in crastino Reliquiarum [19. dubna]. Et ob hoc prefate Anne iuxta suas tabulas datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sab- bato contemporum quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Jan de Plessa recépit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Verte folium cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 9u.
Strana 22
22 Kniha provolání II. z let 1395—1410 29. In villa Hustierzanech Gyrzico decessit. Litera proclamacionis in Grecz' feria IIa ante festum Thome apostoli [20. pros. 1395] emanavit. Cuius campus, qui nywa dicitur, ad d. regem est devolutus. Pessico de Holowuss dictus Hubart suo et nomine Zdenconis de Lewin et Wenceslai de Wlkowa defendit per tabulas terre. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Juxta: Idem recepit. Datum Frane illuminatori regio ad relacionem literalem domini regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 30.l. "'IIn villa Kanyz Czieczko decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria quinta post Thome apostoli [23. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum omnibus pertinenciis ad d. regem est devoluta. Anno quo supra" in die s. Trinitatis [28. květ. 1396] Benessius de Chomuticz venit volens facere defensionem et non est admissus, quia termini proclamacionis expiraverunt. Juxta: Anno XCV°. Alsso de Bichor recepit. a) tak omylem písařským rukopis! Na pravé straně poznamenáno: Inponatur (?) defensio, quia Cziecz de Kanyss tenetur I1 2 Benessio de Chomuticz et Otticoni de Sobczicz, prout in tabulis terre continetur. Anno XCVI. 31!.11JIn villa Lissiczich Jandelin decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria II? post Reminiscere 128. ún. 1396] emanavit. Cuius bona sive hereditates ibidem et alibi ad regem sunt devolute. Dominus Petrus presbiter de Lissicz defendit he- reditates omnes post Jandelinum proclamatas, asserens ei melius ius competere ad cas, quam d. regi aut alteri post eum. Docere vult iuxta invencionem baronum. Terminus docendi sabbato contemporum peuthecosten [27. května]. Term ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Visa, quia non sunt termini correcti. Item d. rex suam per literam dedit ius suum Jacubconi de Boziegewycz, Jechoni de Kleczan, Litoldo de Poloma. Item a. d. MIIII sabbato contemporum quadragesime [13. bř. d. rex recognovit per literam suam, quia predictas hereditates prius dedit Symoni dicto Terzyssek et Nicolao dicto Koziehlawa, prout in litera regia plenius continetur. Ideo datus partibus terminus ad seprzienye, antequam inducatur secundo, quia prius sunt inducti. Litera regia sequitur in hec verba“: Wenceslaus dei gracia Roma- norum rex semper augustus et Boemie rex. Nobili Brzienkoni de Skala regalis curie nostre iudici ceterisque officialibus et notariis tabularum curie nostre predicte, fide- libus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Quia omne ius nostrum, quod nobis in bonis per quondam Jandelinum de Lyssicz relictis competit, fidelibus nos- tris dilectis Simoni dicto Terzysek et Myksoni Kozyehlawa, priusquam. alicui alteri
22 Kniha provolání II. z let 1395—1410 29. In villa Hustierzanech Gyrzico decessit. Litera proclamacionis in Grecz' feria IIa ante festum Thome apostoli [20. pros. 1395] emanavit. Cuius campus, qui nywa dicitur, ad d. regem est devolutus. Pessico de Holowuss dictus Hubart suo et nomine Zdenconis de Lewin et Wenceslai de Wlkowa defendit per tabulas terre. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1396]. Juxta: Idem recepit. Datum Frane illuminatori regio ad relacionem literalem domini regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 30.l. "'IIn villa Kanyz Czieczko decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria quinta post Thome apostoli [23. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum omnibus pertinenciis ad d. regem est devoluta. Anno quo supra" in die s. Trinitatis [28. květ. 1396] Benessius de Chomuticz venit volens facere defensionem et non est admissus, quia termini proclamacionis expiraverunt. Juxta: Anno XCV°. Alsso de Bichor recepit. a) tak omylem písařským rukopis! Na pravé straně poznamenáno: Inponatur (?) defensio, quia Cziecz de Kanyss tenetur I1 2 Benessio de Chomuticz et Otticoni de Sobczicz, prout in tabulis terre continetur. Anno XCVI. 31!.11JIn villa Lissiczich Jandelin decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria II? post Reminiscere 128. ún. 1396] emanavit. Cuius bona sive hereditates ibidem et alibi ad regem sunt devolute. Dominus Petrus presbiter de Lissicz defendit he- reditates omnes post Jandelinum proclamatas, asserens ei melius ius competere ad cas, quam d. regi aut alteri post eum. Docere vult iuxta invencionem baronum. Terminus docendi sabbato contemporum peuthecosten [27. května]. Term ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Visa, quia non sunt termini correcti. Item d. rex suam per literam dedit ius suum Jacubconi de Boziegewycz, Jechoni de Kleczan, Litoldo de Poloma. Item a. d. MIIII sabbato contemporum quadragesime [13. bř. d. rex recognovit per literam suam, quia predictas hereditates prius dedit Symoni dicto Terzyssek et Nicolao dicto Koziehlawa, prout in litera regia plenius continetur. Ideo datus partibus terminus ad seprzienye, antequam inducatur secundo, quia prius sunt inducti. Litera regia sequitur in hec verba“: Wenceslaus dei gracia Roma- norum rex semper augustus et Boemie rex. Nobili Brzienkoni de Skala regalis curie nostre iudici ceterisque officialibus et notariis tabularum curie nostre predicte, fide- libus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Quia omne ius nostrum, quod nobis in bonis per quondam Jandelinum de Lyssicz relictis competit, fidelibus nos- tris dilectis Simoni dicto Terzysek et Myksoni Kozyehlawa, priusquam. alicui alteri
Strana 23
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 23 nostra meminit contulisse serenitas et fatetur, fidelitati igitur vestre precipimus seriosius et mandamus, quatenus prefatos familiares nostros circa huiusmodi nos- trum ins conservare ipsosque in possessione huiusmodi iurium et bonorum, si et in quantum nobis ius competit, ponere et inducere modis omnibus debeatis. Datum Prage XIII mensis marcii, regnorum nostrorum anno Boemie XXXVII', Romanorum vero XXIIII [13. bř. 1400]. A. d. M'CCCC dominica ante Viti [13. čna] Bartoss de Lyssycz nomine Marusscze de Lyssycz defendit contra hanc proclamacionem, dicens se nichil scire de proclamacione, et offert eam probaturam secundum invencionem baro- num.(*) Term. probandi in crastino Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabbato contem- porum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1401J. Term. ad idem Bartossoni sabb. contemp. penthecostes [28. května] Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. ad- ventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402] Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes" [9. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Ibi Nicolaus dictus Mykoss de Chotyewycz nomine Barthossii de Lyssycz docuit literis: prima Domankonis de parvis Beruniczek, secunda litera Wenceslay de Slybowycz, tercia litera Henykonis de Lowczycz taliter, quod fassi sunt, quod numquam fuerunt hereditates in Lyssycz proclamate. Eciam predictus Nicolaus conspexit predictas tabulas et conperuit in eisdem, quod litera proclama- cionis de Grecz Regine non est reversa. Item plus docuit tabulis terre in hec verba: Dominus Petrus presbiter de Lyssycz protestatus oc., quod hereditaten suam in Lissyczych, curiam arature cum curiis rusticalibus, solventes duas sexa- genas gr. et XII gr. census, cum agris, pratis, silvis et omni oc. et omni nabytek vendidit Barthossyo de Lyssycz pro triginta sexag. gr., et fassus oc. condescendit oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et Jan de Lepolyss et Zdenko de Luzcze, omnes oc. Anno domini M'CCC'LXXXXVI° feria quarta contemporum quadragesime [23. února]. Cum hoc terminus'. Juxta: Anno XCOVI°. Mixo Kozyehlawa recepit. (*) Admissa est defensio ad relacionem d. Brzyenkonis supremi iudicis Committit Bartossius Wenceslao Wawak de Wlkow super lucro et dampno curie. et Mykoss de Chotyewycz. a) Následuje poznámka: Verte VI folia a znění listu králorského napsáno jinou rukou na l. 16'. — b) Následuje poznámka: I verte a ostatek zápisu dopsán na l. 18r. — c) K tomuto roku poznamenáno v horním rohu po pravé straně stejným inkoustem: Alius, emendat Bartosio terminum. — d) Po pravé straně pozna- menáno Visa per me, avšak poznámka ta zase vyškrabána. — e) Tak rukopis.
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 23 nostra meminit contulisse serenitas et fatetur, fidelitati igitur vestre precipimus seriosius et mandamus, quatenus prefatos familiares nostros circa huiusmodi nos- trum ins conservare ipsosque in possessione huiusmodi iurium et bonorum, si et in quantum nobis ius competit, ponere et inducere modis omnibus debeatis. Datum Prage XIII mensis marcii, regnorum nostrorum anno Boemie XXXVII', Romanorum vero XXIIII [13. bř. 1400]. A. d. M'CCCC dominica ante Viti [13. čna] Bartoss de Lyssycz nomine Marusscze de Lyssycz defendit contra hanc proclamacionem, dicens se nichil scire de proclamacione, et offert eam probaturam secundum invencionem baro- num.(*) Term. probandi in crastino Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabbato contem- porum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1401J. Term. ad idem Bartossoni sabb. contemp. penthecostes [28. května] Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. ad- ventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402] Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes" [9. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Ibi Nicolaus dictus Mykoss de Chotyewycz nomine Barthossii de Lyssycz docuit literis: prima Domankonis de parvis Beruniczek, secunda litera Wenceslay de Slybowycz, tercia litera Henykonis de Lowczycz taliter, quod fassi sunt, quod numquam fuerunt hereditates in Lyssycz proclamate. Eciam predictus Nicolaus conspexit predictas tabulas et conperuit in eisdem, quod litera proclama- cionis de Grecz Regine non est reversa. Item plus docuit tabulis terre in hec verba: Dominus Petrus presbiter de Lyssycz protestatus oc., quod hereditaten suam in Lissyczych, curiam arature cum curiis rusticalibus, solventes duas sexa- genas gr. et XII gr. census, cum agris, pratis, silvis et omni oc. et omni nabytek vendidit Barthossyo de Lyssycz pro triginta sexag. gr., et fassus oc. condescendit oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et Jan de Lepolyss et Zdenko de Luzcze, omnes oc. Anno domini M'CCC'LXXXXVI° feria quarta contemporum quadragesime [23. února]. Cum hoc terminus'. Juxta: Anno XCOVI°. Mixo Kozyehlawa recepit. (*) Admissa est defensio ad relacionem d. Brzyenkonis supremi iudicis Committit Bartossius Wenceslao Wawak de Wlkow super lucro et dampno curie. et Mykoss de Chotyewycz. a) Následuje poznámka: Verte VI folia a znění listu králorského napsáno jinou rukou na l. 16'. — b) Následuje poznámka: I verte a ostatek zápisu dopsán na l. 18r. — c) K tomuto roku poznamenáno v horním rohu po pravé straně stejným inkoustem: Alius, emendat Bartosio terminum. — d) Po pravé straně pozna- menáno Visa per me, avšak poznámka ta zase vyškrabána. — e) Tak rukopis.
Strana 24
24 Kniha provolání II. z let 1395—1410: 32. In Zedrazanich et in Lhotie Hasco de Kossicz decessit. Litera proclama- cionis in Grecz feria quinta ante dominicam Oculi [2. bř. 1396] emanavit. Cuius hereditates sive ius hereditarium in Zedrazaniech et in Lhotie ad d. regem sunt de- volute. Item Petrus de Zachrasstan defendit predictas hereditates et ius hereditarium per donacionem regiam, dicens quia sibi easdem hereditates dominus rex pro serviciis suis dedit et contullit graciose. Offert se probaturum per tabulas terre. Terminus docendi in IIII°r temporibus proximis, videlicet penthecosten [24.—27. května]. Juxta: Anno quo supra. Henricus de Bartussowa recepit. Relacio Cunssonis de Olbramowicz. Pod zápisem v pravo jin u rukou poznamenáno: Visa. 33.[1.1I’IIn Trzemessna Dorothea uxor Luczniczonis de Luczyna hora decessit. Litera proclamacionis in Grecz' feria sexta ante Oculi [3. břez. 1396] emanavit. Cuius due sexagene census ibidem ad d. regem sunt devolute. Visa, quia non est litera re- portata, facta per Bohunconem Pukliczie. Ibi feria sexta ante Stanislai [5. května] prefatus Bohunco dictus Pukliczie voluit facere defensionem nomine Jessconis de Lu- czyny hori“ et non est admissus, quia termini proclamacionis expiraverunt et litera non est reversa. Anno domini ut supra feria secunda post Trinitatis [29. května serenissimus princeps et d. Wenczslaus Romanorum et Boemie rex informatus est iuste et certitudinaliter, quod in predictis hereditatibus nullum ius sibi d. regi potest conpetere, et si aliquod ius in futurum sibi possit conpetere, hoc dedit et dare potuit Johanni de Luczina hora et suis heredibus. Nunccius ad tabulas a d. rege specialiter delegatus nobilis d. Stephanus de Opoczna. Ad relacionem Alsonis de Pokonicz viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno XCVI°. Mathias Peczka de Trzemessna recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Jessconis de Luczyny hori drobnějším písmem doplněno do vynechané mezery. “ dictus Vgecz decessit. Litera proclamacionis in Grecz' feria 34. In villa Choczi tercia post Corporis Christi [6. čna 1396] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Nemo defendebat infra terminos proclamacionis. Juxta: Jacubco et Nyemczo portulani regis receperunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. *) Vynechána mezera 27 mm. zšíří k doplnění jména. 35. .12 In villa Nedakrziewicz Michahel decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria tercia post Corporis Christi [6. čna 1396] emanavit. Cuius curia arature cum suis perti- nenciis ad d. regem est legitime devoluta. Nemo defendebat infra terminos proclamacionis. Juxta: Jacobconi et Niemczoni portulanis regis dederunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Zápis jest přetržen a nad ním toutéž rukou drobněji poznamenáno: Ideo deletum, quia debuit proclamari in Slawhosticz per mortem Diuissi. (Srov. č. 38).
24 Kniha provolání II. z let 1395—1410: 32. In Zedrazanich et in Lhotie Hasco de Kossicz decessit. Litera proclama- cionis in Grecz feria quinta ante dominicam Oculi [2. bř. 1396] emanavit. Cuius hereditates sive ius hereditarium in Zedrazaniech et in Lhotie ad d. regem sunt de- volute. Item Petrus de Zachrasstan defendit predictas hereditates et ius hereditarium per donacionem regiam, dicens quia sibi easdem hereditates dominus rex pro serviciis suis dedit et contullit graciose. Offert se probaturum per tabulas terre. Terminus docendi in IIII°r temporibus proximis, videlicet penthecosten [24.—27. května]. Juxta: Anno quo supra. Henricus de Bartussowa recepit. Relacio Cunssonis de Olbramowicz. Pod zápisem v pravo jin u rukou poznamenáno: Visa. 33.[1.1I’IIn Trzemessna Dorothea uxor Luczniczonis de Luczyna hora decessit. Litera proclamacionis in Grecz' feria sexta ante Oculi [3. břez. 1396] emanavit. Cuius due sexagene census ibidem ad d. regem sunt devolute. Visa, quia non est litera re- portata, facta per Bohunconem Pukliczie. Ibi feria sexta ante Stanislai [5. května] prefatus Bohunco dictus Pukliczie voluit facere defensionem nomine Jessconis de Lu- czyny hori“ et non est admissus, quia termini proclamacionis expiraverunt et litera non est reversa. Anno domini ut supra feria secunda post Trinitatis [29. května serenissimus princeps et d. Wenczslaus Romanorum et Boemie rex informatus est iuste et certitudinaliter, quod in predictis hereditatibus nullum ius sibi d. regi potest conpetere, et si aliquod ius in futurum sibi possit conpetere, hoc dedit et dare potuit Johanni de Luczina hora et suis heredibus. Nunccius ad tabulas a d. rege specialiter delegatus nobilis d. Stephanus de Opoczna. Ad relacionem Alsonis de Pokonicz viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno XCVI°. Mathias Peczka de Trzemessna recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Jessconis de Luczyny hori drobnějším písmem doplněno do vynechané mezery. “ dictus Vgecz decessit. Litera proclamacionis in Grecz' feria 34. In villa Choczi tercia post Corporis Christi [6. čna 1396] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Nemo defendebat infra terminos proclamacionis. Juxta: Jacubco et Nyemczo portulani regis receperunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. *) Vynechána mezera 27 mm. zšíří k doplnění jména. 35. .12 In villa Nedakrziewicz Michahel decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria tercia post Corporis Christi [6. čna 1396] emanavit. Cuius curia arature cum suis perti- nenciis ad d. regem est legitime devoluta. Nemo defendebat infra terminos proclamacionis. Juxta: Jacobconi et Niemczoni portulanis regis dederunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Zápis jest přetržen a nad ním toutéž rukou drobněji poznamenáno: Ideo deletum, quia debuit proclamari in Slawhosticz per mortem Diuissi. (Srov. č. 38).
Strana 25
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 25 36. In villa Nowawes domina Sdena relicta olym Borzconis de Policzan decessit. Cuius hereditates dotales obligate, videlicet in Nowewsi curia arature, XII sexagene gr. census in Bukowyna, III sexagene gr. census annui, ad d. regem sunt legitime devolute. Super que bona litera proclamacionis feria sexta post Margarethe [14. čce 1396] in Grecz Regine" emanavit. Que super dicta bona serenissimus princeps et dominus d. Wenczslaus Romanorum et Boemie rex dedit et contullit de plenitudine sue magestatis Wlastconi de Nowewsi pro serviciis suis graciose. Super hoc pre- dicti d. regis accessit graciosus consensus. Ad relacionem senioris domini Pothe de Czastolowicz. Przibco de Ostrziessan nomine suo et fratrum suorum Onssonis et Mlachonis de ibidem defendit hereditates in Nowewsi post Sdenam matrem ipsorum proclamatas, dicens se unacum fratribus suis habere ad dictas hereditates, tantum ad dotalicium, melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt secundum invencionem baronum. Terminus docendi in crastino Jeronimi [1. října]. Przibco dictus Dubek de Trziebowyeticz defendit hereditates post Sdenam proclamatas, di- cens se esse verum comissarium Onssonis filii Borzconis de Policzan et heredi- tatum prius proclamatarum. Docere vult tabullis terre. Terminus docendi in cras- tino Jeronimi [1. října]. Term. ad idem orphanis feria VI contemporum adventus [22. prosince]. Visa, quia non sunt termini emendati. Juxta: A. d. MCCCLXXXXVI° feria VIa post Margarethe [14. července]. Wlastko committit causam suam super lucro et dampno Czenconi de Zatluk, Mislibor de Zawydowicz. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. Anno XCVII. 37.[l. 12"IIn villa Myenyk Diuissius decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria secunda post Agnetis [22. ledna 1397] emanavit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Margaretha relicta Diuissi de Mie- ninek" defendit hereditates superius proclamatas dotalicio, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult secundum invencionem dominorum baronum. Ter- minus docendi sabbato contemporum penthecostes [16. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabato contemporum adventus [22. pro- since]. Ibi Margaretha coram beneficiariis se obtullit, sed nullum ius docuit, et datum Petro comissario ex parte Wylhelmi pro iure obtento. Dedit memoriales. Ad relacionem Smylonis de Lybomysle viceiudicis curie regalis. Inductum est ad requisicionem Petri comissarii predicti, prout in libro racionis plenius continetur. Relacio eiusdem. Juxta: Wylhelmus de Ostrozna recepit. Ad relacionem domini Strnad literalem. Commisit Tomassconi de Mantowa super lucrum et dampnum.(*) Item de novo commisit Petro barbitonsori de Praga super lucrum et dampnum. (*) Commisit — dampnum přetrženo jiným inkoustem. Archiv Český XXXV. 4) Tak rkp.
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 25 36. In villa Nowawes domina Sdena relicta olym Borzconis de Policzan decessit. Cuius hereditates dotales obligate, videlicet in Nowewsi curia arature, XII sexagene gr. census in Bukowyna, III sexagene gr. census annui, ad d. regem sunt legitime devolute. Super que bona litera proclamacionis feria sexta post Margarethe [14. čce 1396] in Grecz Regine" emanavit. Que super dicta bona serenissimus princeps et dominus d. Wenczslaus Romanorum et Boemie rex dedit et contullit de plenitudine sue magestatis Wlastconi de Nowewsi pro serviciis suis graciose. Super hoc pre- dicti d. regis accessit graciosus consensus. Ad relacionem senioris domini Pothe de Czastolowicz. Przibco de Ostrziessan nomine suo et fratrum suorum Onssonis et Mlachonis de ibidem defendit hereditates in Nowewsi post Sdenam matrem ipsorum proclamatas, dicens se unacum fratribus suis habere ad dictas hereditates, tantum ad dotalicium, melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt secundum invencionem baronum. Terminus docendi in crastino Jeronimi [1. října]. Przibco dictus Dubek de Trziebowyeticz defendit hereditates post Sdenam proclamatas, di- cens se esse verum comissarium Onssonis filii Borzconis de Policzan et heredi- tatum prius proclamatarum. Docere vult tabullis terre. Terminus docendi in cras- tino Jeronimi [1. října]. Term. ad idem orphanis feria VI contemporum adventus [22. prosince]. Visa, quia non sunt termini emendati. Juxta: A. d. MCCCLXXXXVI° feria VIa post Margarethe [14. července]. Wlastko committit causam suam super lucro et dampno Czenconi de Zatluk, Mislibor de Zawydowicz. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. Anno XCVII. 37.[l. 12"IIn villa Myenyk Diuissius decessit. Litera proclamacionis in Grecz feria secunda post Agnetis [22. ledna 1397] emanavit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Margaretha relicta Diuissi de Mie- ninek" defendit hereditates superius proclamatas dotalicio, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult secundum invencionem dominorum baronum. Ter- minus docendi sabbato contemporum penthecostes [16. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabato contemporum adventus [22. pro- since]. Ibi Margaretha coram beneficiariis se obtullit, sed nullum ius docuit, et datum Petro comissario ex parte Wylhelmi pro iure obtento. Dedit memoriales. Ad relacionem Smylonis de Lybomysle viceiudicis curie regalis. Inductum est ad requisicionem Petri comissarii predicti, prout in libro racionis plenius continetur. Relacio eiusdem. Juxta: Wylhelmus de Ostrozna recepit. Ad relacionem domini Strnad literalem. Commisit Tomassconi de Mantowa super lucrum et dampnum.(*) Item de novo commisit Petro barbitonsori de Praga super lucrum et dampnum. (*) Commisit — dampnum přetrženo jiným inkoustem. Archiv Český XXXV. 4) Tak rkp.
Strana 26
26 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 38. In villa Slawhosticz Dyuissius decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria VI in die Viti [15. června 1397] emanavit. Cuius curia arature cum suis per- tinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Item de novo data est litera sabato post Francisci [6. října].“ Ibi defendentes nichil docuerunt. Item a. d. MLXXXXIX in die s. Egidii confessoris [1. září] inducti sunt predicti Nyemczo et Jacubco super hereditates in Slawhosticz predictas Dyuissii per Sezemam notarium curie regalis, super curiam arature, quam nunc duo censuales possident, cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente et taxata est eis dicta hereditas in XLa sexa- genis grossorum pleno iure. Ad mandatum Purchardi Strnad, ut prius iuxta pro- clamacionem relacio continetur. Relacio Henzlini de Duba dicti Kokot viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno domini MCCCLXXXXVII d. Purchardus recipere mandavit Jacubconi et Nyemczoni portulanis regis. Na pravé straně: XCIX feria secunda in die s. Egidi [1. září] inducti sunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Item — Francisci připsáno po straně toutéž rukou. 39. In villa Byestwyna Franco de ibidem decessit. Litere proclamacionum una in Grecz alia in Czaslawiam' feria Va ante Johannis baptiste [21. čna 1397] ema- narunt. Cuius bona omnia et singula, que habuit et possedit, ad d. regem sunt le- gitime devoluta. Habuit in Busownye, in Chudenyczich et Poczatkach. In Bu- sownye Dorotha de Chudonicz defendit hereditates omnes post Franconem procla- matas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre. Terminus docendi in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem Do- rothe sabbato contemporum adventus [22. prosince]. Nichil docuerunt et ille, qui sibi ius regium vendicat, ius suum non prosequitur. Juxta: Item Lyczco de Ryzemburka recepit. Ad relacionem d. Vlrici de Hazenburg. Inducatur Lyczco predictus. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 40.[d. 13 In villa Kozoged Stephanus de ibidem presbiter decessit. Litera proclamacionis feria IIIa in vigilia Asumpcionis [14. srpna 1397] emanavif. Cuius curia cum per- tinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Johannes notarius de hospitali nomine Stephani presbiteri et Anne de Kozoged de ibidem defendit hereditates in Kozoged, asserens eos habere melius ius, quam d. rex“ aut aliquis post eum. Offert eos pro- baturos tabulis aut secundum quod' domini barones invenerint. Terminus pro- bandi feria VI contemporum adventus [21. prosince]. Ibi Petrus comisarius Wyl- helmi de Ostrozna protestatus est coram beneficiariis curie regalis, quia a multis fidedignis indagatus, quod d. rex nec Wylhelmus, qui sibi ius regium vendicabat,
26 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 38. In villa Slawhosticz Dyuissius decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria VI in die Viti [15. června 1397] emanavit. Cuius curia arature cum suis per- tinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Item de novo data est litera sabato post Francisci [6. října].“ Ibi defendentes nichil docuerunt. Item a. d. MLXXXXIX in die s. Egidii confessoris [1. září] inducti sunt predicti Nyemczo et Jacubco super hereditates in Slawhosticz predictas Dyuissii per Sezemam notarium curie regalis, super curiam arature, quam nunc duo censuales possident, cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente et taxata est eis dicta hereditas in XLa sexa- genis grossorum pleno iure. Ad mandatum Purchardi Strnad, ut prius iuxta pro- clamacionem relacio continetur. Relacio Henzlini de Duba dicti Kokot viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno domini MCCCLXXXXVII d. Purchardus recipere mandavit Jacubconi et Nyemczoni portulanis regis. Na pravé straně: XCIX feria secunda in die s. Egidi [1. září] inducti sunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Item — Francisci připsáno po straně toutéž rukou. 39. In villa Byestwyna Franco de ibidem decessit. Litere proclamacionum una in Grecz alia in Czaslawiam' feria Va ante Johannis baptiste [21. čna 1397] ema- narunt. Cuius bona omnia et singula, que habuit et possedit, ad d. regem sunt le- gitime devoluta. Habuit in Busownye, in Chudenyczich et Poczatkach. In Bu- sownye Dorotha de Chudonicz defendit hereditates omnes post Franconem procla- matas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre. Terminus docendi in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem Do- rothe sabbato contemporum adventus [22. prosince]. Nichil docuerunt et ille, qui sibi ius regium vendicat, ius suum non prosequitur. Juxta: Item Lyczco de Ryzemburka recepit. Ad relacionem d. Vlrici de Hazenburg. Inducatur Lyczco predictus. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 40.[d. 13 In villa Kozoged Stephanus de ibidem presbiter decessit. Litera proclamacionis feria IIIa in vigilia Asumpcionis [14. srpna 1397] emanavif. Cuius curia cum per- tinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Johannes notarius de hospitali nomine Stephani presbiteri et Anne de Kozoged de ibidem defendit hereditates in Kozoged, asserens eos habere melius ius, quam d. rex“ aut aliquis post eum. Offert eos pro- baturos tabulis aut secundum quod' domini barones invenerint. Terminus pro- bandi feria VI contemporum adventus [21. prosince]. Ibi Petrus comisarius Wyl- helmi de Ostrozna protestatus est coram beneficiariis curie regalis, quia a multis fidedignis indagatus, quod d. rex nec Wylhelmus, qui sibi ius regium vendicabat,
Strana 27
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 27 in hereditatibus Wenczeslai de Kozoged nullum ius habet, et ideo ab hac procla- macione libere dimisit et non debet dominum Stephanum in hereditatibus pre- dictis inquietare perpetuo et in ewum. Relacio Smylonis de Lybomisl viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno LXXXXVII. Wylem de Ostruzna recepit. Ad relacionem lite- ralem d. regis. Vilem committit Petro barbitonsori de Praga super lucro et dampno. a) dno regi rkp., kdež následující aut omylem vynecháno. — b) Místo quod položil písař omylem zkratku pro (p). — c) Tak rukopis! Anno XCVIIP. 41. In villa Lybonicz Offca relicta Johannis de Libonicz decessit. Litera procla- macionis in Grecz Regine sabbato ante“ Georgii [20. dubna 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates in Libonicz, Gerzicz' ad d. regem sunt legitime devoluta. Przibco de Hlussecz nomine orphanorum olym Herssonis de Libonicz defendit do- talicium domine post Offcam proclamatum, dicens eos in uno pane permanere. Do- cere eos offert secundum invencionem baronum. Terminus docendi in crastino Jero- nimi [1. října]. Ibi Smylo de Libomysle viceiudex‘ porexit super dominos in hec verba: Domina Offca relicta olym Herssonis in statu viduitatis sue existens in suo dotalicio superduxit maritum alium et per hoc statum suum viduitatis immutavit et cum hoc nec orphannis nec marito suo intabulavit dotem suam et mortua est. Et d. Brzienco de Skali iudex curie regalis per Boemiam dominorum baronum consilium exportavit, audita hac proposicione, dixit esse ad d. regem dictum dotalicium legi- time devolutum, sed mandavit terminos defendentibus emendare ad contemporum adventus [18.—21. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabbato contemporum adventus [21. prosince]. Ibi in termino eis dato defendentes nichil docuerunt, nec eis terminos longius emendarunt. Super hoc Nicolaus et d. Vitco, qui sibi ius regium vendicaverunt, dederunt memoriales et datum eis pro iure obtento. Relacio Smy- lonis viceiudicis. Inducti sunt predicti." A. d. M'CCCC' feria quarta post contem- pora quadragesime [17. bř.] admissi sunt defendentes ad defensionem pro eo, quia propter gwerras in regno Boemie terminos emendare non potuerunt. Et mox domini barones, auditis proposicionibus ex parte iuris regii et ex parte defenden- cium, invenerunt pro iure, et d. Brzyenko de Skaly iudex curie regalis dominorum consilium exportavit: ex quo predicta Offka superduxit secundum maritum et dotem suam nulli prescripsit seu intabulavit, cum hoc statum viduitatis sue immutavit et ideo predictum dotalicium et census, quem in Gerzycz habuit, ad d. regem est iuste et legitime devolutum. Presentibus dominis baronibus: domino Brzyenkone de Skaly iudice curie regalis, Rathmiro de Swamberg, Cunrado de Lnarz, Nicolao dicto 4
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 27 in hereditatibus Wenczeslai de Kozoged nullum ius habet, et ideo ab hac procla- macione libere dimisit et non debet dominum Stephanum in hereditatibus pre- dictis inquietare perpetuo et in ewum. Relacio Smylonis de Lybomisl viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno LXXXXVII. Wylem de Ostruzna recepit. Ad relacionem lite- ralem d. regis. Vilem committit Petro barbitonsori de Praga super lucro et dampno. a) dno regi rkp., kdež následující aut omylem vynecháno. — b) Místo quod položil písař omylem zkratku pro (p). — c) Tak rukopis! Anno XCVIIP. 41. In villa Lybonicz Offca relicta Johannis de Libonicz decessit. Litera procla- macionis in Grecz Regine sabbato ante“ Georgii [20. dubna 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates in Libonicz, Gerzicz' ad d. regem sunt legitime devoluta. Przibco de Hlussecz nomine orphanorum olym Herssonis de Libonicz defendit do- talicium domine post Offcam proclamatum, dicens eos in uno pane permanere. Do- cere eos offert secundum invencionem baronum. Terminus docendi in crastino Jero- nimi [1. října]. Ibi Smylo de Libomysle viceiudex‘ porexit super dominos in hec verba: Domina Offca relicta olym Herssonis in statu viduitatis sue existens in suo dotalicio superduxit maritum alium et per hoc statum suum viduitatis immutavit et cum hoc nec orphannis nec marito suo intabulavit dotem suam et mortua est. Et d. Brzienco de Skali iudex curie regalis per Boemiam dominorum baronum consilium exportavit, audita hac proposicione, dixit esse ad d. regem dictum dotalicium legi- time devolutum, sed mandavit terminos defendentibus emendare ad contemporum adventus [18.—21. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabbato contemporum adventus [21. prosince]. Ibi in termino eis dato defendentes nichil docuerunt, nec eis terminos longius emendarunt. Super hoc Nicolaus et d. Vitco, qui sibi ius regium vendicaverunt, dederunt memoriales et datum eis pro iure obtento. Relacio Smy- lonis viceiudicis. Inducti sunt predicti." A. d. M'CCCC' feria quarta post contem- pora quadragesime [17. bř.] admissi sunt defendentes ad defensionem pro eo, quia propter gwerras in regno Boemie terminos emendare non potuerunt. Et mox domini barones, auditis proposicionibus ex parte iuris regii et ex parte defenden- cium, invenerunt pro iure, et d. Brzyenko de Skaly iudex curie regalis dominorum consilium exportavit: ex quo predicta Offka superduxit secundum maritum et dotem suam nulli prescripsit seu intabulavit, cum hoc statum viduitatis sue immutavit et ideo predictum dotalicium et census, quem in Gerzycz habuit, ad d. regem est iuste et legitime devolutum. Presentibus dominis baronibus: domino Brzyenkone de Skaly iudice curie regalis, Rathmiro de Swamberg, Cunrado de Lnarz, Nicolao dicto 4
Strana 28
28 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Kolowrat de Myslyna, Henrico de Brzyeznycze, Bohuslao de Czehnycz dicto Se- strzyenek, Herbordo de Kolowrat, Johanne de Janowycz, Bohuncone dicto Hagek de Tysmycz, Raczkone dicto Odranecz purgravio de Pyeska, Andrea de Kestrzan, Ha- wlone dicto Medek de Talmberg, Borzyta de Wodyerad, Smylone de Lybomysle, Nicolao dicto Baroch, Vbislao de Nerzyesticz et aliis quam pluribus fidedignis. Juxta: Anno XCVIII." Dedit magistro Lupo cum ceteris terminum domino Vytkoni decano Wissegradensi et Nicolao notario camere domini. Relacio Procopii marchionis literalis. a) Předchází sabbato post. — b) Gerzicz připsáno nad řádkou jinou rukou. — 6) Po straně pozna- menáno Verte II folia a ostatek zápisu dopsán jest na l. 15 nahoře. — d) Ostatek zápisu dopsán jest jinou rukou jiným inkoustem. — e) Po straně poznamenáno: Nota, quod d. iudex consilium exportavit. —f) et census až habuit připsáno po straně. — 9) Opraveno z XCVII. 42. In villa Gestrziebiczi Alsso dictus Kanczek“ cum orphanis decessit. Litera proclamacionis in Altam Mutam1 feria Va in die' s. Zigismundi [2. kv. 1398] ema- navit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Sporiss no- mine Hinconis de Crzyhnicz et de Gestrziebczie defendit hereditates post Alssonem proclamatas, dicens ipsum habere melius ius, quam d. regem aut aliquem ex dona- cione regis. Docere vult tabulis terre empcione. Terminus docendi sabbato contem- porum penthecostes [1. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [1. řijna], quia fuerunt tabule clause. Ibi defendens nichil docuit nec se ad docendum opowyedyel. Ibi domini barones iudicio presidentes, Brzienco de Skali iudex curie regalis per Boemiam, Purchardus de Janowicz, Jan filius suus de ibidem, Jan et Jan de Vstye, Jan de Wlharticz, Henricus de Brziesnicz, Cunradus de Elnarz, Bussco de Letow, Bussco de Zyrotyn, Ottico de Chrast et alii quam plures fidedigni pro iure inve- nerunt et d. Brzienco predictus dominorum consilium exportavit: Ex quo defen- dens nichil docuit, nec se ad defendendum opowyedyel, nec sibi longiorem ter- minum iuris emendavit, ideo datum est d. regi pro iure obtento. Juxta: Datum Johanni dicto Dywoky, Nicolao fratri suo de Gempnist et Nicolao vicenotario camere regis. Relacio domini regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. “) Kancz. cum světlejším ink. vepsáno z části na rasuře do vynechané mezery. — b) feria IIIa in die rkp., protože však r. 1398 bylo Zikmunda ve čtvrtek, nutno datum opraviti buď tak, jak to učiněno nahoře, nebo f. IIIa ante diem s. Zigismundi, což by bylo 30. dubna. 43. l. 13 JIn villa Nerossek per mortem Elizabeth ducisse Swydnyczensis II. lanei silve, II sexagene census, XVI gytra pratorum ad d. regem sunt legitime devoluta. Super que litera proclamacionis dominica post Corporis Christi [9. června 1398] in Grecz emanavit. Sbynco dictus Mensik de Popowicz“ pater comissarius orphanorum Marssonis de Ostrow nomine suo et orphanorum defendit hereditates predictas, dicens se et orphanos ad dictas hereditates habere melius ius, quam d. rex aut aliquis
28 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Kolowrat de Myslyna, Henrico de Brzyeznycze, Bohuslao de Czehnycz dicto Se- strzyenek, Herbordo de Kolowrat, Johanne de Janowycz, Bohuncone dicto Hagek de Tysmycz, Raczkone dicto Odranecz purgravio de Pyeska, Andrea de Kestrzan, Ha- wlone dicto Medek de Talmberg, Borzyta de Wodyerad, Smylone de Lybomysle, Nicolao dicto Baroch, Vbislao de Nerzyesticz et aliis quam pluribus fidedignis. Juxta: Anno XCVIII." Dedit magistro Lupo cum ceteris terminum domino Vytkoni decano Wissegradensi et Nicolao notario camere domini. Relacio Procopii marchionis literalis. a) Předchází sabbato post. — b) Gerzicz připsáno nad řádkou jinou rukou. — 6) Po straně pozna- menáno Verte II folia a ostatek zápisu dopsán jest na l. 15 nahoře. — d) Ostatek zápisu dopsán jest jinou rukou jiným inkoustem. — e) Po straně poznamenáno: Nota, quod d. iudex consilium exportavit. —f) et census až habuit připsáno po straně. — 9) Opraveno z XCVII. 42. In villa Gestrziebiczi Alsso dictus Kanczek“ cum orphanis decessit. Litera proclamacionis in Altam Mutam1 feria Va in die' s. Zigismundi [2. kv. 1398] ema- navit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Sporiss no- mine Hinconis de Crzyhnicz et de Gestrziebczie defendit hereditates post Alssonem proclamatas, dicens ipsum habere melius ius, quam d. regem aut aliquem ex dona- cione regis. Docere vult tabulis terre empcione. Terminus docendi sabbato contem- porum penthecostes [1. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [1. řijna], quia fuerunt tabule clause. Ibi defendens nichil docuit nec se ad docendum opowyedyel. Ibi domini barones iudicio presidentes, Brzienco de Skali iudex curie regalis per Boemiam, Purchardus de Janowicz, Jan filius suus de ibidem, Jan et Jan de Vstye, Jan de Wlharticz, Henricus de Brziesnicz, Cunradus de Elnarz, Bussco de Letow, Bussco de Zyrotyn, Ottico de Chrast et alii quam plures fidedigni pro iure inve- nerunt et d. Brzienco predictus dominorum consilium exportavit: Ex quo defen- dens nichil docuit, nec se ad defendendum opowyedyel, nec sibi longiorem ter- minum iuris emendavit, ideo datum est d. regi pro iure obtento. Juxta: Datum Johanni dicto Dywoky, Nicolao fratri suo de Gempnist et Nicolao vicenotario camere regis. Relacio domini regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. “) Kancz. cum světlejším ink. vepsáno z části na rasuře do vynechané mezery. — b) feria IIIa in die rkp., protože však r. 1398 bylo Zikmunda ve čtvrtek, nutno datum opraviti buď tak, jak to učiněno nahoře, nebo f. IIIa ante diem s. Zigismundi, což by bylo 30. dubna. 43. l. 13 JIn villa Nerossek per mortem Elizabeth ducisse Swydnyczensis II. lanei silve, II sexagene census, XVI gytra pratorum ad d. regem sunt legitime devoluta. Super que litera proclamacionis dominica post Corporis Christi [9. června 1398] in Grecz emanavit. Sbynco dictus Mensik de Popowicz“ pater comissarius orphanorum Marssonis de Ostrow nomine suo et orphanorum defendit hereditates predictas, dicens se et orphanos ad dictas hereditates habere melius ius, quam d. rex aut aliquis
Strana 29
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 29 b. Terminus in crastino Jeronimi [I. října]. Ibi Sbynco post eum. Docere vult predictus nichil docuit contra ius regium de iure suo. Juxta: Anno XCVIII. Wssech‘ de Petrowicz recepit. Datum est predicto Wssechoni ad relacionem d. regis literalem magestatis. a) Opraveno z Powek připsáním slabik powicz nad řádkou týmž inkoustem. — b) Vynechána mezera asi — c) Opraveno z Wssechoni. čtyř slov. 44. In villa Waldow Johannes presbiter, Margaretha,“ Johannes et Nicolaus de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Greczl dominico post Corporis Christi [9. čna 1398] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem legitime sunt devoluta. Johannes de Waldow dicit se nichil scire de proclamacione et offert se probaturum, prout domini invenerint et quando ei terminum assignabunt. Juxta: Datum Nicolao de Dlopp’ et Styborio de Kamenicz. Relacio literalis domini marchionis Procopii. Committunt Wenceslao de Rzehczy super lucro et dampno. Po pravé straně poznamenáno: Wenceslaus dicit nescire de proclamacione. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Margaretha dodáno nad řádkou toutéž rukou — b) Tak rkp. 45. In Bukowyna Przibico dictus Hlohowecz decessit. Cuius silva et alia bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis feria tercia ante Galli [15. října 1398] in Grecz Regine' emanavit. Przibco dictus Dubek defendit. Visa, quia nichil docuit. Juxta: Petrus de Karoli civitate strazny recepit et datum est. Relacio Jan 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. dicti Czuch literalis. Anno XCIX°. 46.[. 15 In villa Brozankach per mortem Johannis filii Husconis litera proclamacionis in Melnik feria sexta ante Georgii [18. dubna 1399] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: LXXXXIX. Bratrononi de Jessina drastnykoni regine. Zápis přetržen a za ním poznamenáno: Quere [následuje přetržené in libro] in districtu Pragensi. Quere in titulo Pragensi. Též nad zápisem připsáno: Ideo deletum, quia stat in districtu Pragensi. Tím míní se zápis na l. 47 téže knihy, v němž však se píše Johannes filius Hostassonis. Viz v oddílu B č. 32. 47. In villa Rozbiezicz Anna de ibidem decessit. Litera proclamacionis dominico post Marcii [27. dub. 1399] in Grecz Regine' emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Prziedbor purgravius de Grecz Regine recepit. Datum Prziedborio de Zandow. Relacio Henzlini viceiudicis curie regalis per Boemiam. 1) Nad řádkou poznamenáno: Fides facta per literam specialem civium Grecz.
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 29 b. Terminus in crastino Jeronimi [I. října]. Ibi Sbynco post eum. Docere vult predictus nichil docuit contra ius regium de iure suo. Juxta: Anno XCVIII. Wssech‘ de Petrowicz recepit. Datum est predicto Wssechoni ad relacionem d. regis literalem magestatis. a) Opraveno z Powek připsáním slabik powicz nad řádkou týmž inkoustem. — b) Vynechána mezera asi — c) Opraveno z Wssechoni. čtyř slov. 44. In villa Waldow Johannes presbiter, Margaretha,“ Johannes et Nicolaus de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Greczl dominico post Corporis Christi [9. čna 1398] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem legitime sunt devoluta. Johannes de Waldow dicit se nichil scire de proclamacione et offert se probaturum, prout domini invenerint et quando ei terminum assignabunt. Juxta: Datum Nicolao de Dlopp’ et Styborio de Kamenicz. Relacio literalis domini marchionis Procopii. Committunt Wenceslao de Rzehczy super lucro et dampno. Po pravé straně poznamenáno: Wenceslaus dicit nescire de proclamacione. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Margaretha dodáno nad řádkou toutéž rukou — b) Tak rkp. 45. In Bukowyna Przibico dictus Hlohowecz decessit. Cuius silva et alia bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis feria tercia ante Galli [15. října 1398] in Grecz Regine' emanavit. Przibco dictus Dubek defendit. Visa, quia nichil docuit. Juxta: Petrus de Karoli civitate strazny recepit et datum est. Relacio Jan 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. dicti Czuch literalis. Anno XCIX°. 46.[. 15 In villa Brozankach per mortem Johannis filii Husconis litera proclamacionis in Melnik feria sexta ante Georgii [18. dubna 1399] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: LXXXXIX. Bratrononi de Jessina drastnykoni regine. Zápis přetržen a za ním poznamenáno: Quere [následuje přetržené in libro] in districtu Pragensi. Quere in titulo Pragensi. Též nad zápisem připsáno: Ideo deletum, quia stat in districtu Pragensi. Tím míní se zápis na l. 47 téže knihy, v němž však se píše Johannes filius Hostassonis. Viz v oddílu B č. 32. 47. In villa Rozbiezicz Anna de ibidem decessit. Litera proclamacionis dominico post Marcii [27. dub. 1399] in Grecz Regine' emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Prziedbor purgravius de Grecz Regine recepit. Datum Prziedborio de Zandow. Relacio Henzlini viceiudicis curie regalis per Boemiam. 1) Nad řádkou poznamenáno: Fides facta per literam specialem civium Grecz.
Strana 30
30 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 48.[l. 15'lIn villa Strzyezyetich Johannes dictus Werdek decessit. Litera proclama- cionis feria secunda ante festum s. Viti [9. čna 1399] in Grecz Regine' emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Dominus Johannes prior de Grecz Regine de claustro b. virg. Marie ordinis fratrum Predicatorum no- mine suo et tocius conventus defendit bona et hereditates in Strzyezyeticzych post Johannem Werdek proclamatas, asserens se et conventum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem. Offert se probaturum testibus. Terminus ad produ- cendum et inponendum testes in crastino Jeronimi [I. řijna]. Ibi defendentes testes suos non produxerunt, nec quidquam de iure suo ostenderunt.“ Data est litera mo- nicionis monasterio fratrum Predicatorum in Grex' Regine, ut doceant, quo iure he- reditates in Strzyetez ad d. regem devolutas tenent occupatas. Qui conparentes coram beneficiarios curie, dixerunt se habere literas regias sigillo maiestatis regio roboratas. Et venientes a. d. M'CCCC sexto sabbato contemp. pentecostes [5. června) obtulerunt literam regiam in hec verba, quam Lewa iuxta hanc causam mandavit ingrossare; que sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Notum facimus tenore presencium universis, quod propter religiosorum prioris et conventus monasterii s. Marie in suburbio civitatis Grecensis, ordinis Predicatorum, devotorum nostrorum dillectorum serenitati nostre humiliter supplicatum existit, quatenus ad legaciones, testamenta, disposiciones, or- dinaciones et donaciones annui census et reddituum in et super quibuscumque bonis usque ad numerum centum sexagenarum eisdem, successoribus eorum et monasterio factas, fiendas et faciendas in antea per quascumque personas tamquam Boemie rex rite tunc sencientes ipsas eisdem usque ad predictum numerum aprobare, ratificare, confirmare, incorporare et anectere graciosius dignaremur. Nos igitur ob singularis amoris et devocionis affectum, quem ad predictos religiosos et eorum monasterium ge- rimus ; ipsorum eciam virtutum et devocionis pensatis insingniis necnon ad omnipotentis dei et intemerate genitricis sue virginis Marie gloriam et honorem et in progenitorum nostrorum ac eciam nostre salutiferum remedium animarum huiusmodi supplicacio- nibus benignius inclinati, non per errorem aut improvide, set animo deliberato et sano fidelium nostrorum accedente consilio et de certa nostra sciencia pro nobis, heredibus et succesoribus nostris Boemie regibus disposicionibus, ordinacionibus, donacionibus, testamentis et legacionibus huiusmodi censuum seu redituum in et super quibuscumque bonis usque ad numerum centum sexagenarum predictum factas et fiendas vel faciendas in antea pro fratribus et monasterio predicto consensimus ac eciam consentimus, easdem donaciones, legaciones seu testamenta census huiusmodi fratribus eisdem, eorum successoribus et monasterio exnunc, prout extunc, apro- bantes, ratificantes, incorporantes hac eciam anectentes, per eosdem, eorum succes- sores et monasterium censum huiusmodi seu reditus annuos usque ad predictum
30 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 48.[l. 15'lIn villa Strzyezyetich Johannes dictus Werdek decessit. Litera proclama- cionis feria secunda ante festum s. Viti [9. čna 1399] in Grecz Regine' emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Dominus Johannes prior de Grecz Regine de claustro b. virg. Marie ordinis fratrum Predicatorum no- mine suo et tocius conventus defendit bona et hereditates in Strzyezyeticzych post Johannem Werdek proclamatas, asserens se et conventum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem. Offert se probaturum testibus. Terminus ad produ- cendum et inponendum testes in crastino Jeronimi [I. řijna]. Ibi defendentes testes suos non produxerunt, nec quidquam de iure suo ostenderunt.“ Data est litera mo- nicionis monasterio fratrum Predicatorum in Grex' Regine, ut doceant, quo iure he- reditates in Strzyetez ad d. regem devolutas tenent occupatas. Qui conparentes coram beneficiarios curie, dixerunt se habere literas regias sigillo maiestatis regio roboratas. Et venientes a. d. M'CCCC sexto sabbato contemp. pentecostes [5. června) obtulerunt literam regiam in hec verba, quam Lewa iuxta hanc causam mandavit ingrossare; que sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Notum facimus tenore presencium universis, quod propter religiosorum prioris et conventus monasterii s. Marie in suburbio civitatis Grecensis, ordinis Predicatorum, devotorum nostrorum dillectorum serenitati nostre humiliter supplicatum existit, quatenus ad legaciones, testamenta, disposiciones, or- dinaciones et donaciones annui census et reddituum in et super quibuscumque bonis usque ad numerum centum sexagenarum eisdem, successoribus eorum et monasterio factas, fiendas et faciendas in antea per quascumque personas tamquam Boemie rex rite tunc sencientes ipsas eisdem usque ad predictum numerum aprobare, ratificare, confirmare, incorporare et anectere graciosius dignaremur. Nos igitur ob singularis amoris et devocionis affectum, quem ad predictos religiosos et eorum monasterium ge- rimus ; ipsorum eciam virtutum et devocionis pensatis insingniis necnon ad omnipotentis dei et intemerate genitricis sue virginis Marie gloriam et honorem et in progenitorum nostrorum ac eciam nostre salutiferum remedium animarum huiusmodi supplicacio- nibus benignius inclinati, non per errorem aut improvide, set animo deliberato et sano fidelium nostrorum accedente consilio et de certa nostra sciencia pro nobis, heredibus et succesoribus nostris Boemie regibus disposicionibus, ordinacionibus, donacionibus, testamentis et legacionibus huiusmodi censuum seu redituum in et super quibuscumque bonis usque ad numerum centum sexagenarum predictum factas et fiendas vel faciendas in antea pro fratribus et monasterio predicto consensimus ac eciam consentimus, easdem donaciones, legaciones seu testamenta census huiusmodi fratribus eisdem, eorum successoribus et monasterio exnunc, prout extunc, apro- bantes, ratificantes, incorporantes hac eciam anectentes, per eosdem, eorum succes- sores et monasterium censum huiusmodi seu reditus annuos usque ad predictum
Strana 31
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 31 numerum centum sexagenarum eisdem sic donatum, legatum, testatum seu dispositum, ut premittitur, l.27l habendum, tenendum, utifruendum hac eciam ecclesiastico iure et libertate perpetuo possidendum. Mandamus igitur universis et singulis officialibus nostris, burgraviis hac eciam aliis fidelibus nostris cuiuscumque condicionisd sive potestatis,' qui sunt vel erunt pro tempore, quatenus prefatos religiosos et eorum successores adversum huiusmodi nostri consensus, aprobacionis et incorporacionis graciam in bonis pro eisdem sic dispositis, ut premittitur, nullo umquam tempore impediant vel inpedire permittant quomodolibet, prout nostram et successorum nos- trorum indignacionem voluerint evitare. Presencium sub regie nostre magestatis sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. d. millesimo trecentessimo octuagessimo quarto die sexta marcii, regnorum nostrorum anno Boemie XXI°, Romanorum vero octavo. Per d. Benessium de Chusknik [!] Martinus scolasticus oc. Juxta: Datum Alssoni de Bychora ad omagium Wysegradense. Relacio lite- ralis domini regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Verte XI ((iteras) a pokračován zápisu psáno jest na l. 27r. — b) Tak ruko- pis. — c) Tak rkp. omylem místo Strzyezyetich. — d) cond. fuerit rkp. — 6) testat9 omylem rkp. 49. In villa Holowus Przibco“ decessit. Litera proclamacionis feria quinta ante Galli [9. říj. 1399] in Grecz Regine emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. re- gem sunt legitime devoluta. In Bukowa silvam. Litera de novo emanavit feria tercia in die s. Viti? [15. čna 1400]. Juxta: Petrus konierz recepit. Relacio Czuch literalis. a) Przibco dodáno do vynechané mezery jinou rukou a jiným inkoustem. — b) In Bukowa—Viti svět- lejším inkoustem připsala druhá ruka (která doplnila Przibco). Anno MCCCC. 50. In villa Newratwiczich presbiter Vlricus decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria quarta post Scolastice [11. ún. 1400] emanavit. Cuius duo sexagene grossorum census annui ad d. regem sunt legitime devolute. Wenceslaus de Koneczchlumy campanator de ibidem nomine ecclesie de Koneczchlumye defendit duas sexagenas gr. census annui in Newratwiczich, dicens quod ipsa ecclesia habet melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Offert ipsam probaturam actis curie archiepiscopi Pragensis et per iudicium spirituale plene deductum. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [13. března]. Hynko de Koneczchlumye nomine dicti Chrustyna de Dudlew defendit predictas hereditates, di- cens eum habere melius ius, quam d. regem. Offert eum probaturum “ [ 16Terminus probandi . Item Slawko comissarius predicte ecclesie docuit actis curie archiepiscopalis Pragensis in hec verba: Anno domini millesimo CCCLXXVIII° die VIIa mensis aprilis" hora quasi terciarum in curia archiepiscopali d. Vlricus plebanus in Koneczchlum
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 31 numerum centum sexagenarum eisdem sic donatum, legatum, testatum seu dispositum, ut premittitur, l.27l habendum, tenendum, utifruendum hac eciam ecclesiastico iure et libertate perpetuo possidendum. Mandamus igitur universis et singulis officialibus nostris, burgraviis hac eciam aliis fidelibus nostris cuiuscumque condicionisd sive potestatis,' qui sunt vel erunt pro tempore, quatenus prefatos religiosos et eorum successores adversum huiusmodi nostri consensus, aprobacionis et incorporacionis graciam in bonis pro eisdem sic dispositis, ut premittitur, nullo umquam tempore impediant vel inpedire permittant quomodolibet, prout nostram et successorum nos- trorum indignacionem voluerint evitare. Presencium sub regie nostre magestatis sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. d. millesimo trecentessimo octuagessimo quarto die sexta marcii, regnorum nostrorum anno Boemie XXI°, Romanorum vero octavo. Per d. Benessium de Chusknik [!] Martinus scolasticus oc. Juxta: Datum Alssoni de Bychora ad omagium Wysegradense. Relacio lite- ralis domini regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Verte XI ((iteras) a pokračován zápisu psáno jest na l. 27r. — b) Tak ruko- pis. — c) Tak rkp. omylem místo Strzyezyetich. — d) cond. fuerit rkp. — 6) testat9 omylem rkp. 49. In villa Holowus Przibco“ decessit. Litera proclamacionis feria quinta ante Galli [9. říj. 1399] in Grecz Regine emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. re- gem sunt legitime devoluta. In Bukowa silvam. Litera de novo emanavit feria tercia in die s. Viti? [15. čna 1400]. Juxta: Petrus konierz recepit. Relacio Czuch literalis. a) Przibco dodáno do vynechané mezery jinou rukou a jiným inkoustem. — b) In Bukowa—Viti svět- lejším inkoustem připsala druhá ruka (která doplnila Przibco). Anno MCCCC. 50. In villa Newratwiczich presbiter Vlricus decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria quarta post Scolastice [11. ún. 1400] emanavit. Cuius duo sexagene grossorum census annui ad d. regem sunt legitime devolute. Wenceslaus de Koneczchlumy campanator de ibidem nomine ecclesie de Koneczchlumye defendit duas sexagenas gr. census annui in Newratwiczich, dicens quod ipsa ecclesia habet melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Offert ipsam probaturam actis curie archiepiscopi Pragensis et per iudicium spirituale plene deductum. Terminus docendi sabbato contemporum quadragesime [13. března]. Hynko de Koneczchlumye nomine dicti Chrustyna de Dudlew defendit predictas hereditates, di- cens eum habere melius ius, quam d. regem. Offert eum probaturum “ [ 16Terminus probandi . Item Slawko comissarius predicte ecclesie docuit actis curie archiepiscopalis Pragensis in hec verba: Anno domini millesimo CCCLXXVIII° die VIIa mensis aprilis" hora quasi terciarum in curia archiepiscopali d. Vlricus plebanus in Koneczchlum
Strana 32
32 Kniha provolací II. z let 1395—1410: sponte et libere, non coactus necque compulsus, confessus est et veritate recognovit, se duas sexag. gr. denariorum Pragensium census annui et perpetui, videlicet in villa Newratwicz in et super curiis et hominibus infra scriptis, videlicet super curia rusticali, quam Mathias tenet, XXX grossos et super curia et ipsius agris, quos excolit Pesco layci, LXXXX grossos pro mensa plebani, qui est vel fuerit pro tempore ibidem in Konecz- chlum, empcionis tytulo comparavit, per plebanum ibidem et ecclesiam in Koneczchlum tenendas, possidendas et perpetuis temporibus, videlicet per medium in s. Georgii et per medium s. Galli festis se proxime et inmediate sequentibus tollendas, levandas et percipiendas, in cuius" census possessione ipse et ecclesia iam dicta fuerunt a quinque annis pacifica et quieta. De qua confessione d. Gallus plebanus in Sobcziz petivit instrumentum, presentibus dominis Johanne plebano in Kozoged et Simone presbitero de Lybochowycz presentato ad ecclesiam in Duban. Term. ad idem de- fendentibus sabbato contemporum penthecostes [12. čna 1400]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října](*). Et demum predictus Hynek de Swoyku coram benefi- ciariis curie, si quod ius habere potuerit ad duas sexag. predictas, quas beneficiarii curie taxaverunt in viginti sexagenis gr., dimisit Nicolao de Vlybycz pleno iure. Ad relacionem Johannis dicti Czuch de Zasada. Actum a. d. millesimo CCCC primo feria sexta in die ostensionis Reliquiarum‘ [15. dubna]. Juxta: Anno domini CCCC° Henyk de Swoyku recepit. Committit predictus Henik Petro dicto Hradeczko super lucrum et dampnum Datum est ei. Relacio Johannis dicti Czuch marsalci regis. Dominus Gallus committit Slawconi procuratori super lucrum et dampnum. (*) Po pravé straně poznamenáno: Quere in libro racionis inductum. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Hynko — probaturum psáno jiným inkoustem jinou rukou; za tím jest pak mezera asi 8 písmen a po ní jiným inkoustem znamení l: a při témž znamení vepsán jest na téže stránce v mezeře zbylé mezi zápisy č. 48 a 49 ještě jednou výpis z akt dvora arcibiskupského dále podaný, a to od slov Anno domini až et inme- diate sequentibus, k němuž se tam dokládá: prout in actis archiepiscopalibus plenius continetur. — b) Vy- nechána mezera asi tři čtvrti řádky zdélí. — e) V opise výpisu v pozn. a) zmíněném psáno die XII mensis apri- lis. — d) annuis rkp. — 6) Et demum — Reliquiarum vepsáno v mezeře zbylé mezi zápisy č. 49 a 50. 51. In villa Bylsczye Wyta decessit. Litera proclamacionis feria sexta ante Oculi [19. bř. 1400] in Grecz Regine emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes nomine suo et Nicolai fratris sui de Grecz Regine et Przybkonis de Bylska defendit contra ius regium tabulis terre. Terminus ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [1. října]. Visa. Juxta: CCCC°. Pro Hermanno dicto Chusnyk recepit Wenceslaus notarius tabularum. Na pravé straně poznamenáno: Jan dicit se habere in dictis hereditatibus LXX sexa- genas in tabulis terre.
32 Kniha provolací II. z let 1395—1410: sponte et libere, non coactus necque compulsus, confessus est et veritate recognovit, se duas sexag. gr. denariorum Pragensium census annui et perpetui, videlicet in villa Newratwicz in et super curiis et hominibus infra scriptis, videlicet super curia rusticali, quam Mathias tenet, XXX grossos et super curia et ipsius agris, quos excolit Pesco layci, LXXXX grossos pro mensa plebani, qui est vel fuerit pro tempore ibidem in Konecz- chlum, empcionis tytulo comparavit, per plebanum ibidem et ecclesiam in Koneczchlum tenendas, possidendas et perpetuis temporibus, videlicet per medium in s. Georgii et per medium s. Galli festis se proxime et inmediate sequentibus tollendas, levandas et percipiendas, in cuius" census possessione ipse et ecclesia iam dicta fuerunt a quinque annis pacifica et quieta. De qua confessione d. Gallus plebanus in Sobcziz petivit instrumentum, presentibus dominis Johanne plebano in Kozoged et Simone presbitero de Lybochowycz presentato ad ecclesiam in Duban. Term. ad idem de- fendentibus sabbato contemporum penthecostes [12. čna 1400]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října](*). Et demum predictus Hynek de Swoyku coram benefi- ciariis curie, si quod ius habere potuerit ad duas sexag. predictas, quas beneficiarii curie taxaverunt in viginti sexagenis gr., dimisit Nicolao de Vlybycz pleno iure. Ad relacionem Johannis dicti Czuch de Zasada. Actum a. d. millesimo CCCC primo feria sexta in die ostensionis Reliquiarum‘ [15. dubna]. Juxta: Anno domini CCCC° Henyk de Swoyku recepit. Committit predictus Henik Petro dicto Hradeczko super lucrum et dampnum Datum est ei. Relacio Johannis dicti Czuch marsalci regis. Dominus Gallus committit Slawconi procuratori super lucrum et dampnum. (*) Po pravé straně poznamenáno: Quere in libro racionis inductum. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Hynko — probaturum psáno jiným inkoustem jinou rukou; za tím jest pak mezera asi 8 písmen a po ní jiným inkoustem znamení l: a při témž znamení vepsán jest na téže stránce v mezeře zbylé mezi zápisy č. 48 a 49 ještě jednou výpis z akt dvora arcibiskupského dále podaný, a to od slov Anno domini až et inme- diate sequentibus, k němuž se tam dokládá: prout in actis archiepiscopalibus plenius continetur. — b) Vy- nechána mezera asi tři čtvrti řádky zdélí. — e) V opise výpisu v pozn. a) zmíněném psáno die XII mensis apri- lis. — d) annuis rkp. — 6) Et demum — Reliquiarum vepsáno v mezeře zbylé mezi zápisy č. 49 a 50. 51. In villa Bylsczye Wyta decessit. Litera proclamacionis feria sexta ante Oculi [19. bř. 1400] in Grecz Regine emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes nomine suo et Nicolai fratris sui de Grecz Regine et Przybkonis de Bylska defendit contra ius regium tabulis terre. Terminus ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [1. října]. Visa. Juxta: CCCC°. Pro Hermanno dicto Chusnyk recepit Wenceslaus notarius tabularum. Na pravé straně poznamenáno: Jan dicit se habere in dictis hereditatibus LXX sexa- genas in tabulis terre.
Strana 33
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 33 52. In villa Widechow domina Gitka relicta olym Tyemonis de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine sabbato post ostensionem Reliquiarum [1. květ. 1400] emanavit. Cuius due sexagene gr. census annui ad d. regem sunt legitime devolute. Johannes de Peczky defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex. Offert se probaturum tabulis terre et tabulis curie. Terminus docendi sabbato quatemporum penthecostes [12. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Visa. (*) Johannes de Peczky locutus est contra hanc proclamacionem et visam, quia fuit in captivitate regia, et vult probare secun- dum invencionem baronum. Term. sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ûn. 1401]. Term. ad idem sabb. contem- porum penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Jurta: Henek de Wadsten recepit. (*) Non inducatur, quia fuit detentus. 53./I. 16 JIn villa Slepotycz Frana de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria tercia ante Stanislai [4. květ. 1400] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devolute. Ondrassko filius Helmonis iudicis Maioris civitatis Pragensis suo nomine et patris sui predicti defendit hereditates predictas, dicens se et ipsum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt literis et libro civitatis Antique. Terminus docendi sabbato quatemporum pen- thecosten [12. června]. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [1. října] Term. ad idem sabb. quatemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sab- bato contemporum quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato quatemporum adventus [17. prosince]. Juxta: Anno domini M'CCCC°. Wenceslaus olym vicenotarius pro domino Hermanno Chusnyk et Zerafino de Karoli civitate recepit. Commisit Andree filio suo super lucro et dampno. 54. In villa Rownaczow Agnesca decessit. Litera proclamacionis in Grecz Re- gine' feria sexta post Dominici [6. srp. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Hradku nomine Machne et Anne virginum, filiarum predicte Agnesce, defendit predictas hereditates, dicens ipsas habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsas probaturas secundum invencio- nem dominorum aut tabulis terre, quia cum ipsis chlebyla. Terminus docendi in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. quatemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Archiv Český XXXV. 5
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 33 52. In villa Widechow domina Gitka relicta olym Tyemonis de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine sabbato post ostensionem Reliquiarum [1. květ. 1400] emanavit. Cuius due sexagene gr. census annui ad d. regem sunt legitime devolute. Johannes de Peczky defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex. Offert se probaturum tabulis terre et tabulis curie. Terminus docendi sabbato quatemporum penthecostes [12. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Visa. (*) Johannes de Peczky locutus est contra hanc proclamacionem et visam, quia fuit in captivitate regia, et vult probare secun- dum invencionem baronum. Term. sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ûn. 1401]. Term. ad idem sabb. contem- porum penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Jurta: Henek de Wadsten recepit. (*) Non inducatur, quia fuit detentus. 53./I. 16 JIn villa Slepotycz Frana de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria tercia ante Stanislai [4. květ. 1400] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devolute. Ondrassko filius Helmonis iudicis Maioris civitatis Pragensis suo nomine et patris sui predicti defendit hereditates predictas, dicens se et ipsum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt literis et libro civitatis Antique. Terminus docendi sabbato quatemporum pen- thecosten [12. června]. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [1. října] Term. ad idem sabb. quatemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sab- bato contemporum quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato quatemporum adventus [17. prosince]. Juxta: Anno domini M'CCCC°. Wenceslaus olym vicenotarius pro domino Hermanno Chusnyk et Zerafino de Karoli civitate recepit. Commisit Andree filio suo super lucro et dampno. 54. In villa Rownaczow Agnesca decessit. Litera proclamacionis in Grecz Re- gine' feria sexta post Dominici [6. srp. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Hradku nomine Machne et Anne virginum, filiarum predicte Agnesce, defendit predictas hereditates, dicens ipsas habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsas probaturas secundum invencio- nem dominorum aut tabulis terre, quia cum ipsis chlebyla. Terminus docendi in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. quatemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Archiv Český XXXV. 5
Strana 34
34 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [20. května]“. Agnesca relicta Jakubconis de Rownaczowa protestáta est oc., se teneri L sexagenas grossorum Byetcze, Machne et Anne filiabus suis solvendas, quando eis oc. In casu, si non solveret, extunc cum solo camerario poterint se intromittere de hereditatibus suis in Rownaczow toto, quidquid ibi habet, easque oc. Et quando una dimiserit oc. Actum a. d. M'CCCLXXXX" secundo sabbato post ostensionem Reliquiarum [27. dubna]. Juxta: Anno MIIIIC. Ottico recepit. Machna et Anna committunt invicem et Alssoni de Gesenik et Johanni de Probluzye.“ 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: ]: Verte III folia cum tali signo a ostatek dopsán na l. 19' nahoře při stej- ném znamení. — b) et Joh. de Probluzye připsáno jiným inkoustem. 55. l. 17 In villa Pileticz Jessco de Mokrows dictus Costyal decessit. Litera procla- macionis in Grecz Reginel feria quarta in die s. Egidii [I, září 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Pileticz defendit hereditates in Pileticz curiam arature cum duobus laneis et duobus subsidibus, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex, et offert se probaturum tabulis curie. Terminus probandi in crastino Jeronimi [I. října]. Ibi Johannes pre- dictus docuit tabulis curie in hec verba, prout vidimus in tabulis curie, et datum est eidem Johanni pro iure obtento. Dedit memoriales. Sed quidquid residuum est ibidem in Pileticz post Jessconem dictum Kostal, datum est d. regi pro iure obtento, et d. rex prefata bona et hereditates dedit Hermanno pincerne suo. Re- lacio Johannis dicti Milhem. Johannes Kostyal de Pileticz dixit se in servicio do- mini. Datus est sibi terminus per d. Brzienkonem iudicem curie sabbato contem- porum penthecostes [28. června 1401]. Visa: Non comparuit Johannes predictus." In villa Pyletycz per mortem Johannis dicti Kostyal bona et hereditates serviles, videlicet curia arature deserta cum agris, pratis, silvis, rivis, curiis rusti- calibus cum censu et lacu vulgariter tuonye et omni libertate ad ea pertinente ad d. regem sunt legitime devoluta. Et demum d. rex prefata singula bona dedit Her- manno de Maguncia ad idem ius servile, et taxata sunt ei per beneficiarios curie in septua- ginta sexagenis gr. Pragensium ad verum ius hereditarium pleno iure. Nunccius ad ta- bulas a d. Wenceslao Romanorum et Boemie rege Johannes de Mylhem et litera d. regis predicti fuerunt specialiter delegati. Actum a. d. millessimo quadringentesimo secundo feria sexta proxima post festum s. Viti [16. června]. Quere in libro racionis. Juxta: Alsso de Bychor recepit. Datum Hermanno pincerne regio. Relacio Johannis Milheym literalis.
34 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [20. května]“. Agnesca relicta Jakubconis de Rownaczowa protestáta est oc., se teneri L sexagenas grossorum Byetcze, Machne et Anne filiabus suis solvendas, quando eis oc. In casu, si non solveret, extunc cum solo camerario poterint se intromittere de hereditatibus suis in Rownaczow toto, quidquid ibi habet, easque oc. Et quando una dimiserit oc. Actum a. d. M'CCCLXXXX" secundo sabbato post ostensionem Reliquiarum [27. dubna]. Juxta: Anno MIIIIC. Ottico recepit. Machna et Anna committunt invicem et Alssoni de Gesenik et Johanni de Probluzye.“ 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: ]: Verte III folia cum tali signo a ostatek dopsán na l. 19' nahoře při stej- ném znamení. — b) et Joh. de Probluzye připsáno jiným inkoustem. 55. l. 17 In villa Pileticz Jessco de Mokrows dictus Costyal decessit. Litera procla- macionis in Grecz Reginel feria quarta in die s. Egidii [I, září 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Pileticz defendit hereditates in Pileticz curiam arature cum duobus laneis et duobus subsidibus, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex, et offert se probaturum tabulis curie. Terminus probandi in crastino Jeronimi [I. října]. Ibi Johannes pre- dictus docuit tabulis curie in hec verba, prout vidimus in tabulis curie, et datum est eidem Johanni pro iure obtento. Dedit memoriales. Sed quidquid residuum est ibidem in Pileticz post Jessconem dictum Kostal, datum est d. regi pro iure obtento, et d. rex prefata bona et hereditates dedit Hermanno pincerne suo. Re- lacio Johannis dicti Milhem. Johannes Kostyal de Pileticz dixit se in servicio do- mini. Datus est sibi terminus per d. Brzienkonem iudicem curie sabbato contem- porum penthecostes [28. června 1401]. Visa: Non comparuit Johannes predictus." In villa Pyletycz per mortem Johannis dicti Kostyal bona et hereditates serviles, videlicet curia arature deserta cum agris, pratis, silvis, rivis, curiis rusti- calibus cum censu et lacu vulgariter tuonye et omni libertate ad ea pertinente ad d. regem sunt legitime devoluta. Et demum d. rex prefata singula bona dedit Her- manno de Maguncia ad idem ius servile, et taxata sunt ei per beneficiarios curie in septua- ginta sexagenis gr. Pragensium ad verum ius hereditarium pleno iure. Nunccius ad ta- bulas a d. Wenceslao Romanorum et Boemie rege Johannes de Mylhem et litera d. regis predicti fuerunt specialiter delegati. Actum a. d. millessimo quadringentesimo secundo feria sexta proxima post festum s. Viti [16. června]. Quere in libro racionis. Juxta: Alsso de Bychor recepit. Datum Hermanno pincerne regio. Relacio Johannis Milheym literalis.
Strana 35
A.) Kraj Hradecký a Mýlský. 35 Mandatum domini regis: Inducatur Hermannus predictus pre aliis personis, prout in litera ipsius d. regis plenius continetur. Iterum de novo d. rex predictum Hermannum per literam suam mandavit inducere super predicta bona. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Quere inductum in IIII folio a nad zápisem jinou rukou poznamenáno: Vide continuacionem post fol. IIII. Ostatek zápisu pak dopsán jinou rukou na l. 20' nahoře. 56. In villa Bukowczie Bohunco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria V. in die Symonis et Jude [28. říj. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devolute. Nemo defendit infra terminos pro- clamacionis. Juxta: Anno oc. IIIIC. Pro domino Hermanno Chusnik recepit." Datum Chodoni de Mlazowicz et Jessconi de Ostromirz. Ad relacionem Her- manni dicti Chusnik. Taxatum est. Quere in libro racionis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. d) Tak (recept) rkp. 57. In villa Bukowka Benessius decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine sabbato post Katherine [27. list. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Alsso de Bychor recepit. Nota per medium cum Sezema. 58.[l 17lIn villa Holissowicz Hinco decessit. Litera proclamacionis in Mutham' feria tercia post Lucie [14. prós. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ibidem in Holissowicz et alibi, que habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Sdenco de Brziezowicz nomine Machne filie predicti Hinconis defendit hereditates predictas post Hinconem patrem eius proclamatas, dicens eam probaturam, prout conswetum est. “ Terminus docendi Item predictus Sdenco defendit nomine Agnescze dotalicio sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Item predictus Sdenco defendit nomine Kaczcze similiter dotalicio. Term. ut supra [26. ún 1401]. Term. ad idem orphano sabbato contemporum penthecostes [28. května]. Term. ad idem orphano in crastino Jeronimi [I. října]. Juxta: Bernhardus dictus Sak recepit. Alia vero litera dominica ante Thome [19. pros. 1400]. Pro Hermanno Chusnik recepit. Nad zápisem v pravo: Agneska et Machna testes non produxerunt nec de iure suo quidquam in termino ipsis dato probaverunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Vynechána mezera z šíří asi tří slov. 59. In villa Skrziczow Diuissius decessit. Litera proclamacionis in Grecz domi- nico ante Thome [19. pros. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Pro domino Hermanno recepit.
A.) Kraj Hradecký a Mýlský. 35 Mandatum domini regis: Inducatur Hermannus predictus pre aliis personis, prout in litera ipsius d. regis plenius continetur. Iterum de novo d. rex predictum Hermannum per literam suam mandavit inducere super predicta bona. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Quere inductum in IIII folio a nad zápisem jinou rukou poznamenáno: Vide continuacionem post fol. IIII. Ostatek zápisu pak dopsán jinou rukou na l. 20' nahoře. 56. In villa Bukowczie Bohunco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Greczl feria V. in die Symonis et Jude [28. říj. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devolute. Nemo defendit infra terminos pro- clamacionis. Juxta: Anno oc. IIIIC. Pro domino Hermanno Chusnik recepit." Datum Chodoni de Mlazowicz et Jessconi de Ostromirz. Ad relacionem Her- manni dicti Chusnik. Taxatum est. Quere in libro racionis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. d) Tak (recept) rkp. 57. In villa Bukowka Benessius decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine sabbato post Katherine [27. list. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Alsso de Bychor recepit. Nota per medium cum Sezema. 58.[l 17lIn villa Holissowicz Hinco decessit. Litera proclamacionis in Mutham' feria tercia post Lucie [14. prós. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ibidem in Holissowicz et alibi, que habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Sdenco de Brziezowicz nomine Machne filie predicti Hinconis defendit hereditates predictas post Hinconem patrem eius proclamatas, dicens eam probaturam, prout conswetum est. “ Terminus docendi Item predictus Sdenco defendit nomine Agnescze dotalicio sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Item predictus Sdenco defendit nomine Kaczcze similiter dotalicio. Term. ut supra [26. ún 1401]. Term. ad idem orphano sabbato contemporum penthecostes [28. května]. Term. ad idem orphano in crastino Jeronimi [I. října]. Juxta: Bernhardus dictus Sak recepit. Alia vero litera dominica ante Thome [19. pros. 1400]. Pro Hermanno Chusnik recepit. Nad zápisem v pravo: Agneska et Machna testes non produxerunt nec de iure suo quidquam in termino ipsis dato probaverunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Vynechána mezera z šíří asi tří slov. 59. In villa Skrziczow Diuissius decessit. Litera proclamacionis in Grecz domi- nico ante Thome [19. pros. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Pro domino Hermanno recepit.
Strana 36
36 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Anno CCCCT. 60. In villa Nechanycz Katherina relicta olym Stybory de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz sabbato in vigilia Pasce [2. dub. 1401] emanavit. Cuius do- talicium ad d. regem est legitime devolutum. Mathias de Wrchonycz nomine Georii dicti Halerz de Hradku Katherine, Helene, Byetczye et Wlasczkonis de Nechanycz defendit dotalicium post Katherinam predictam proclamatum, asserens eos habere melius ius ad dictum dotalicium, quam d. rex. Offert eos probaturos secundum in- vencionem dominorum baronum. Terminus probandi sabbato quatemporum penthecostes [28. května]. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [1. října]. Term. ad idem defendentibus sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [18. ún. 1402]. Juxta: Anno CCCC primo. Per dominum Hermannum." Committit Mathie de Wrchonicz super lucro et dampno. b Po pravé straně pod zápisem: Visa per 4) Tak rkp. — b) Jméno nedodáno. 61.[l. 18 In villa Czrwenewsy Wyenyeczko decessit. Litera proclamacionis feria quarta in die s. Vrbani [25. květ. 1401] in Greczl emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Inductum quere in libro racionis, quia Bohus- sius de Drahcow inductus. Relacio Lewe de Kydlyn" viceiudicis a. d. MCCCCVII feria secunda post Gregorii doctoris [14. března]. Stranis de Drahoraze deffendit contra hanc proclamacionem et inductum, dicens quod nichil scit de proclamacione et quod hereditates emit aput Mrzaconem, qui fuit verus heres hereditatum predic- tarum, et hoc vult docere, sicut domini invenerint. Terminus sabbato IIII°r temporum quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem Stranissio sabbato IIII r temporum pen- thecostes [9. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Visa. Juxta: Hotart recepit. Stranissius committit Johanni de castro Pragensi et Johanni dicto Krhule de Praga super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. ") Lydlyn omylem rkp. a decessit relicta olym Krzyepe- 62. In villa Kozogyedech et Sekyrzyczych lyczonis. Litera proclamacionis feria quarta in die s. Vrbani [25. kv. 1401] in Grecz Regine emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Idem recepit. a) Vynechána mezera asi 15 písmen zšíří. 63.[. 18 JIn villa Lubna Mixico decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine" feria secunda in die“ s. Nicolai [6. pros. 1401] emanavit. Cuius centum grossi
36 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Anno CCCCT. 60. In villa Nechanycz Katherina relicta olym Stybory de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz sabbato in vigilia Pasce [2. dub. 1401] emanavit. Cuius do- talicium ad d. regem est legitime devolutum. Mathias de Wrchonycz nomine Georii dicti Halerz de Hradku Katherine, Helene, Byetczye et Wlasczkonis de Nechanycz defendit dotalicium post Katherinam predictam proclamatum, asserens eos habere melius ius ad dictum dotalicium, quam d. rex. Offert eos probaturos secundum in- vencionem dominorum baronum. Terminus probandi sabbato quatemporum penthecostes [28. května]. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [1. října]. Term. ad idem defendentibus sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [18. ún. 1402]. Juxta: Anno CCCC primo. Per dominum Hermannum." Committit Mathie de Wrchonicz super lucro et dampno. b Po pravé straně pod zápisem: Visa per 4) Tak rkp. — b) Jméno nedodáno. 61.[l. 18 In villa Czrwenewsy Wyenyeczko decessit. Litera proclamacionis feria quarta in die s. Vrbani [25. květ. 1401] in Greczl emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Inductum quere in libro racionis, quia Bohus- sius de Drahcow inductus. Relacio Lewe de Kydlyn" viceiudicis a. d. MCCCCVII feria secunda post Gregorii doctoris [14. března]. Stranis de Drahoraze deffendit contra hanc proclamacionem et inductum, dicens quod nichil scit de proclamacione et quod hereditates emit aput Mrzaconem, qui fuit verus heres hereditatum predic- tarum, et hoc vult docere, sicut domini invenerint. Terminus sabbato IIII°r temporum quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem Stranissio sabbato IIII r temporum pen- thecostes [9. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Visa. Juxta: Hotart recepit. Stranissius committit Johanni de castro Pragensi et Johanni dicto Krhule de Praga super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. ") Lydlyn omylem rkp. a decessit relicta olym Krzyepe- 62. In villa Kozogyedech et Sekyrzyczych lyczonis. Litera proclamacionis feria quarta in die s. Vrbani [25. kv. 1401] in Grecz Regine emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Idem recepit. a) Vynechána mezera asi 15 písmen zšíří. 63.[. 18 JIn villa Lubna Mixico decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine" feria secunda in die“ s. Nicolai [6. pros. 1401] emanavit. Cuius centum grossi
Strana 37
A.) Kra) Hradecký a Mytský. 37 census annui in dominum regem sunt legitime devoluti. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Idem Paulus? veram medietatem predicte devolucionis sibi resignavit pleno iure. Marquardus de Rudnicze nomine Hinkonis de Liczna deffendit contra hanc proclamacionem et induccionem, dicens Hinkonem' nichil scire de proclamacione, et quod habeat in tabulis, et offert eum probaturum secundum invencionem baronum.(*) Terminus probandi sabbato contemporum penthecostes [20. kv. 1402]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. řijna]. In eodem termino defendens docuit in hec verba: Nicolaus de Zalonowicz protestatus oc., quod hereditatem suam, in Zalunowiczich curiam arature, IIII subsides cum censu, cum agris oc., iure patronatus ecclesie in Lubnye, duas curias rusticales solventes C grossos cum agris vendidit Hinconi' de Liczna et Bohunconi fratri suo de ibidem pro C sexag. grossorum. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Marquardus de Rudniczie, Diuissius de Chotsye, ambo oc. Anno MIIIIC sabbato contemp. quadragesime [13. března]. Cum hoc obtinuit contra regem. Juxta: Datum Paulo dicto Chalak ad omagium. Relacio Hermanni Chusnik. Item data est litera super predicto censu ad cardinem, k werziegy. (*) Inposita est hec deffensio ad relacionem Johannis dicti Crussina. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. Pavel Chalák jmenovaný v juxtč. v) Nutno asi opraviti ante s. Nicolai [5. pros.], protože r. 1401 Mikuláše bylo vúterý (feria tertia). — b) dicens eum esse Hinkonem rkp. — ) Následuje de Lubna, avšak přetrženo. — d) Následuje přetržené III°. 64. In villa Waldow Mikssico dictus Dlop’ de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Grecz Regine' feria secunda in“ die s. Nicolai [6. pros. 1401] emanavit Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt devoluta. Johannes de Waldow de- fendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum tabulis terre unione. Terminus probandi sabbato quatemporum quadragesime [18. ún. 1402]. Ibi defendens predictus docuit ta- bulis terre in hec verba: Johannes presbiter de Waldow protestatus est coram dominis baronibus in pleno iudicio et coram beneficiariis Pragensibus, quod super omnes hereditates suas in Waldow et alias omnes hereditates suas habitas vel ha- bendas Georgium de Waldowa in veram suscepit unionem, ita quod factus est cum eo verus unitor et hromazdnyk omnium premissorum. Actum a. d. M°CCC'LXXXVI" feria quarta post Jeronimi [3. řijna]. Contradictum est tabulis, quia predicte he- reditates sunt prius contra regem perdite pro eo, quia prius sunt proclamate et nemo eas infra terminos proclamacionis defendebat. Cum hoc terminus ad barones" sabbato quatemporum penthecostes [20. května 1402]. Ibidem d. Brzienco de Skali iudex curie regalis per Boemiam cum beneficiariis curie, auditis tabulis terre et de- fensione et pro eo, quia nullus se ex parte d. regis obtulit, dederunt predictis de-
A.) Kra) Hradecký a Mytský. 37 census annui in dominum regem sunt legitime devoluti. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Idem Paulus? veram medietatem predicte devolucionis sibi resignavit pleno iure. Marquardus de Rudnicze nomine Hinkonis de Liczna deffendit contra hanc proclamacionem et induccionem, dicens Hinkonem' nichil scire de proclamacione, et quod habeat in tabulis, et offert eum probaturum secundum invencionem baronum.(*) Terminus probandi sabbato contemporum penthecostes [20. kv. 1402]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. řijna]. In eodem termino defendens docuit in hec verba: Nicolaus de Zalonowicz protestatus oc., quod hereditatem suam, in Zalunowiczich curiam arature, IIII subsides cum censu, cum agris oc., iure patronatus ecclesie in Lubnye, duas curias rusticales solventes C grossos cum agris vendidit Hinconi' de Liczna et Bohunconi fratri suo de ibidem pro C sexag. grossorum. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Marquardus de Rudniczie, Diuissius de Chotsye, ambo oc. Anno MIIIIC sabbato contemp. quadragesime [13. března]. Cum hoc obtinuit contra regem. Juxta: Datum Paulo dicto Chalak ad omagium. Relacio Hermanni Chusnik. Item data est litera super predicto censu ad cardinem, k werziegy. (*) Inposita est hec deffensio ad relacionem Johannis dicti Crussina. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. Pavel Chalák jmenovaný v juxtč. v) Nutno asi opraviti ante s. Nicolai [5. pros.], protože r. 1401 Mikuláše bylo vúterý (feria tertia). — b) dicens eum esse Hinkonem rkp. — ) Následuje de Lubna, avšak přetrženo. — d) Následuje přetržené III°. 64. In villa Waldow Mikssico dictus Dlop’ de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Grecz Regine' feria secunda in“ die s. Nicolai [6. pros. 1401] emanavit Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt devoluta. Johannes de Waldow de- fendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum tabulis terre unione. Terminus probandi sabbato quatemporum quadragesime [18. ún. 1402]. Ibi defendens predictus docuit ta- bulis terre in hec verba: Johannes presbiter de Waldow protestatus est coram dominis baronibus in pleno iudicio et coram beneficiariis Pragensibus, quod super omnes hereditates suas in Waldow et alias omnes hereditates suas habitas vel ha- bendas Georgium de Waldowa in veram suscepit unionem, ita quod factus est cum eo verus unitor et hromazdnyk omnium premissorum. Actum a. d. M°CCC'LXXXVI" feria quarta post Jeronimi [3. řijna]. Contradictum est tabulis, quia predicte he- reditates sunt prius contra regem perdite pro eo, quia prius sunt proclamate et nemo eas infra terminos proclamacionis defendebat. Cum hoc terminus ad barones" sabbato quatemporum penthecostes [20. května 1402]. Ibidem d. Brzienco de Skali iudex curie regalis per Boemiam cum beneficiariis curie, auditis tabulis terre et de- fensione et pro eo, quia nullus se ex parte d. regis obtulit, dederunt predictis de-
Strana 38
Kniha provolací II. z let 1395—1410 38 fendentibus pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Relacio Lewe vice- iudicis de Kidlina. Juxta: Milotha de Zyelecz recepit et Johanni de Czelczicz datum est. Re- lacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: Obtentum contra ius regium. — 2) Nad řádkou pozname- náno: fides facta. a) Viz poznámku a při zápisu předešlém. — b) Následuje poznámka: Verte I folium cum tali signo a ostatek dopsán při stejném znamení na l. 19°. 65. In villa Knyezicz Mlassco et Margaretha decessit. Litera proclamacionis in in Grecz Regine“ feria quinta post Thome apost. [22. pros. 1401] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Alsso recepit pro Urssone et Otticone. De consensu Vrsonis domini regis ad mandatum inducta est domina Agnesca conthoralis Conssonis purgravii de Karlstein, prout in libro devolutorum plenius continetur. Anno MCCCCIY. 66. [. 19JIn villa Hnyewczowycz Tribun decessit. Litera proclamacionis in Grecz" dominica proxima ante festum s. Anthonii [15. ledna 1402] emanavit. Cuius bona, videlicet taberna suis cum pertinenciis ibidem est legitime devoluta. Inductum est. Juxta: Datum Przybconi dicto Dubek ad relacionem litere regalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In villa Hodkowycz Lyczko de Wyznow decessit. Litera proclamacionis in 67. Grecz Reginel feria quinta in vigilia s. Mathei“ apost. [23. ún. 1402] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jarossius de Wyznow defendit hereditates in Hodkowycz et Ebrzpach post Lyczkonem proclamatas. Offert se probaturum tabulis terre unione. Terminus probandi sabb. quatemporum pen- thecostes [20. kv. 1402]. Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Ad idem sabb. contemp. quadragesime [10. března 1403]. Term. ad idem Jarossio pro eo, quia in tabulis inveniri non potuit, sabb. contemp. penthecostes [9. června].(*) Juxta: Datum nobili Theodrico de Janowicz et de Nachod. Relacio lite- ralis d. regis. (*) Po pravé straně: Visa per. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. místo Mathie! 68." 19'IIn villa Gehnyedye Wanyko de Gehnyedye decessit. Litera proclamacionis in Mutam feria quarta post ostensionem Reliquiarum [12. dub. 1402] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Alsso de Czylczye recepit. a) Regia rkp.
Kniha provolací II. z let 1395—1410 38 fendentibus pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Relacio Lewe vice- iudicis de Kidlina. Juxta: Milotha de Zyelecz recepit et Johanni de Czelczicz datum est. Re- lacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: Obtentum contra ius regium. — 2) Nad řádkou pozname- náno: fides facta. a) Viz poznámku a při zápisu předešlém. — b) Následuje poznámka: Verte I folium cum tali signo a ostatek dopsán při stejném znamení na l. 19°. 65. In villa Knyezicz Mlassco et Margaretha decessit. Litera proclamacionis in in Grecz Regine“ feria quinta post Thome apost. [22. pros. 1401] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Alsso recepit pro Urssone et Otticone. De consensu Vrsonis domini regis ad mandatum inducta est domina Agnesca conthoralis Conssonis purgravii de Karlstein, prout in libro devolutorum plenius continetur. Anno MCCCCIY. 66. [. 19JIn villa Hnyewczowycz Tribun decessit. Litera proclamacionis in Grecz" dominica proxima ante festum s. Anthonii [15. ledna 1402] emanavit. Cuius bona, videlicet taberna suis cum pertinenciis ibidem est legitime devoluta. Inductum est. Juxta: Datum Przybconi dicto Dubek ad relacionem litere regalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In villa Hodkowycz Lyczko de Wyznow decessit. Litera proclamacionis in 67. Grecz Reginel feria quinta in vigilia s. Mathei“ apost. [23. ún. 1402] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jarossius de Wyznow defendit hereditates in Hodkowycz et Ebrzpach post Lyczkonem proclamatas. Offert se probaturum tabulis terre unione. Terminus probandi sabb. quatemporum pen- thecostes [20. kv. 1402]. Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Ad idem sabb. contemp. quadragesime [10. března 1403]. Term. ad idem Jarossio pro eo, quia in tabulis inveniri non potuit, sabb. contemp. penthecostes [9. června].(*) Juxta: Datum nobili Theodrico de Janowicz et de Nachod. Relacio lite- ralis d. regis. (*) Po pravé straně: Visa per. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. místo Mathie! 68." 19'IIn villa Gehnyedye Wanyko de Gehnyedye decessit. Litera proclamacionis in Mutam feria quarta post ostensionem Reliquiarum [12. dub. 1402] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Alsso de Czylczye recepit. a) Regia rkp.
Strana 39
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 39 69.[I. 20’IIn villa Bystrzyczie Raczco de Brzyezyna decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria sexta ante Viti [9. čna 1402] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Mana relicta Raczconis predicti de- fendit hereditates, videlicet" . . . Pod zápisem v pravo: Visa. Juxta: Mikxco de Brzyezyny recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Zápis nedokončen. Anno domini MIIIICIIII°r. 70. In villa Lochyniczich Hanussius dictus Roz decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria quarta ante Purificacionem s. Marie [30. ledna 1404] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Passco de Herzmanicz nomine suo et Wyenconis de ibidem defendit hereditates predictas et offert se et ipsum probaturum tabulis terre unione. Term. docendi sabato contemp. quadragesime /23. února]. Ibidem suprascripti defendentes docuerunt tabulis terre in hec verba: Johannes de Lochinicz protestatus est coram dominis baronibus in pleno iudicio presidentibus oc., quod super hereditates suas ibidem toto, quidquid habet, videlicet curia arature et censu ac aliis omnibus habitis vel habendis Wyen- conem de Herzmanicz et Passconem(*) de ibidem fratres in veram suscepit unionem, ita quod facti sunt veri unitores seu hromazdniczi omnium premissorum. Actum a. d. M'HICLXXX° nono quatuor temporum quadragesime [10.—13. března]. Et datum predicto Passconi iuxta suas tabulas pro iure obtento. Juxia: Stephanus armissmegister domini regis et Hanussius portulanus re- ceperunt. Terminus datus predictis, videlicet Stephanno de Kokorschan et Hanussio de Czessov ad omagium Visegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Na pravé straně poznamenáno: Obtinuit contra regem. 71.[l. 20’In villa Bilstye Vyta virgo decessit. Litera proclamacionis in Grecz Re- gine' feria quinta post Gregorii [13. bř. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates in Bylstye et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Sbinco de Mitrowicz de- fendit hereditates nomine suo et Henrici fratris sui de Mitrowicz predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex. Offert se et ipsum proba- turum tabulis terre empcione. Terminus docendi sabbato contemporum penthecostes [24. května]. Petrus dictus Czrnyn de Czrnyn nomine suo et Henrici de Bylska defendit hereditates in Bilstye, dicens se et ipsum Henricum habere melius ius, quam d. regem. Offert se probaturum tabulis terre, prout in eisdem poterit con- quiri. Term. docendi sabbato ut supra [24. května]. Ibi Petrus dictus Czrnyn de Czrnyn docuit tabulis prescripcionem in hec verba: Przybyk de Blska protestatus est coram beneficiariis Pragensibus se teneri ducentas sexagenas grossorum Petro
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 39 69.[I. 20’IIn villa Bystrzyczie Raczco de Brzyezyna decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria sexta ante Viti [9. čna 1402] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Mana relicta Raczconis predicti de- fendit hereditates, videlicet" . . . Pod zápisem v pravo: Visa. Juxta: Mikxco de Brzyezyny recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Zápis nedokončen. Anno domini MIIIICIIII°r. 70. In villa Lochyniczich Hanussius dictus Roz decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria quarta ante Purificacionem s. Marie [30. ledna 1404] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Passco de Herzmanicz nomine suo et Wyenconis de ibidem defendit hereditates predictas et offert se et ipsum probaturum tabulis terre unione. Term. docendi sabato contemp. quadragesime /23. února]. Ibidem suprascripti defendentes docuerunt tabulis terre in hec verba: Johannes de Lochinicz protestatus est coram dominis baronibus in pleno iudicio presidentibus oc., quod super hereditates suas ibidem toto, quidquid habet, videlicet curia arature et censu ac aliis omnibus habitis vel habendis Wyen- conem de Herzmanicz et Passconem(*) de ibidem fratres in veram suscepit unionem, ita quod facti sunt veri unitores seu hromazdniczi omnium premissorum. Actum a. d. M'HICLXXX° nono quatuor temporum quadragesime [10.—13. března]. Et datum predicto Passconi iuxta suas tabulas pro iure obtento. Juxia: Stephanus armissmegister domini regis et Hanussius portulanus re- ceperunt. Terminus datus predictis, videlicet Stephanno de Kokorschan et Hanussio de Czessov ad omagium Visegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Na pravé straně poznamenáno: Obtinuit contra regem. 71.[l. 20’In villa Bilstye Vyta virgo decessit. Litera proclamacionis in Grecz Re- gine' feria quinta post Gregorii [13. bř. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates in Bylstye et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Sbinco de Mitrowicz de- fendit hereditates nomine suo et Henrici fratris sui de Mitrowicz predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex. Offert se et ipsum proba- turum tabulis terre empcione. Terminus docendi sabbato contemporum penthecostes [24. května]. Petrus dictus Czrnyn de Czrnyn nomine suo et Henrici de Bylska defendit hereditates in Bilstye, dicens se et ipsum Henricum habere melius ius, quam d. regem. Offert se probaturum tabulis terre, prout in eisdem poterit con- quiri. Term. docendi sabbato ut supra [24. května]. Ibi Petrus dictus Czrnyn de Czrnyn docuit tabulis prescripcionem in hec verba: Przybyk de Blska protestatus est coram beneficiariis Pragensibus se teneri ducentas sexagenas grossorum Petro
Strana 40
40 Kniha provolání II. z let 1395—1410: dicto de Czrnyn, Henrico de Blska solvendas, quando eis carere nollent.“ In casu, si non solveret, extunc predicti cum solo camerario Pragensi poterint se intromit- tere de hereditatibus suis in Blscze curia arature, curiis rusticalibus et censu cum agris, pratis, silvis, piscinis, rebus mobilibus et omni libertate oc. easque tenere oc., ita quod mortuo uno ex eis, pars mortui cadit in alium, et si ambos mori contin- gerit, priusquam ipsum Przybyconem, extunc ab hac obligacione debet esse liber et solutus. Et quando unus ex eis sibi oc. Actum a. d. M'CCCC'II° sabbato ante dominicam Letare [4. března]. A. d. M'CCCC’IIII° sabbato ante Georgii [19. dub.) Petrus et Henricus hic contenti cum camerario Przyechone intromiserunt se de he- reditate Przybconis in presenti obligacione contenta prescriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii et omnium beneficiariorum." Et mox Jan dictus Stpycze contradixit tabulis, dicens quod Brzybko nullum ius habuit prescribere in hereditatibus Blsteze seu obligari, et hoc vult probare secundum quod domini in- venerint. Cum hoc datus est partibus terminus ad barones in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem ad barones sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [14. března 1405]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [13. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Item d. rex dominam Kunkam restituit ad iura sua per literam suam, que sonat in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobili Brzyenkoni de Skala regalis curie nostre iudici aut eius locum tenenti, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Cum alias nostra serenitas bona in Bilssczie ad nos ex morte quondam Vite de Bilska et cuiusdam alterius, ut dicebatur, devoluta certis personis contulerimus, prout id ipsum in nostris litteris apparet, quia tamen postmodum ad nos pervenit, quod huiusmodi bona nobilis Cunka de Mochow, devota nostra dilecta, per terre tabulas noscitur obtinere, et proclamacio ipsorum bonorum ad ipsam iuxta ritum terre regni nostri Boemie non pervenit, fidelitati vestre seriose committimus et mandamus, omnino volentes, quatenus ipsam Cunkam ad omnem deffensam suarum tabularum et iuris admittere et in pristinum statum reponere sine quavis contradiccione debeatis, ac si huiusmodi proclamacio facta minime fuisset et nullatenus emanasset. Datum Men- dici die XXV“ ianuarii, regnorum nostr. anno Boemie XLII°, Rom. vero XXVIIII' [1405]. Ad mandatum d. regis W(enceslaus) patriarcha Anthiochenus, cancellarius. Juxta: Datum Johanni dicto Stypiczie de Opalowicz. Relacio d. regis literalis. Petrus Czrnyn committit domino Zdochoni. Committit de novo Dobessio de Karoli civitate super lucro et dampno. Nad zápisem: Anno domini millesimo quadringentesimo quarto. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte I folium a ostatek dopsán na l. 22r — b) A. d. M°CCCC-HII° — bene- ficiariorum připsáno toutéž rukou v horním pravém rohu toho listu.
40 Kniha provolání II. z let 1395—1410: dicto de Czrnyn, Henrico de Blska solvendas, quando eis carere nollent.“ In casu, si non solveret, extunc predicti cum solo camerario Pragensi poterint se intromit- tere de hereditatibus suis in Blscze curia arature, curiis rusticalibus et censu cum agris, pratis, silvis, piscinis, rebus mobilibus et omni libertate oc. easque tenere oc., ita quod mortuo uno ex eis, pars mortui cadit in alium, et si ambos mori contin- gerit, priusquam ipsum Przybyconem, extunc ab hac obligacione debet esse liber et solutus. Et quando unus ex eis sibi oc. Actum a. d. M'CCCC'II° sabbato ante dominicam Letare [4. března]. A. d. M'CCCC’IIII° sabbato ante Georgii [19. dub.) Petrus et Henricus hic contenti cum camerario Przyechone intromiserunt se de he- reditate Przybconis in presenti obligacione contenta prescriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii et omnium beneficiariorum." Et mox Jan dictus Stpycze contradixit tabulis, dicens quod Brzybko nullum ius habuit prescribere in hereditatibus Blsteze seu obligari, et hoc vult probare secundum quod domini in- venerint. Cum hoc datus est partibus terminus ad barones in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem ad barones sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [14. března 1405]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [13. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Item d. rex dominam Kunkam restituit ad iura sua per literam suam, que sonat in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobili Brzyenkoni de Skala regalis curie nostre iudici aut eius locum tenenti, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Cum alias nostra serenitas bona in Bilssczie ad nos ex morte quondam Vite de Bilska et cuiusdam alterius, ut dicebatur, devoluta certis personis contulerimus, prout id ipsum in nostris litteris apparet, quia tamen postmodum ad nos pervenit, quod huiusmodi bona nobilis Cunka de Mochow, devota nostra dilecta, per terre tabulas noscitur obtinere, et proclamacio ipsorum bonorum ad ipsam iuxta ritum terre regni nostri Boemie non pervenit, fidelitati vestre seriose committimus et mandamus, omnino volentes, quatenus ipsam Cunkam ad omnem deffensam suarum tabularum et iuris admittere et in pristinum statum reponere sine quavis contradiccione debeatis, ac si huiusmodi proclamacio facta minime fuisset et nullatenus emanasset. Datum Men- dici die XXV“ ianuarii, regnorum nostr. anno Boemie XLII°, Rom. vero XXVIIII' [1405]. Ad mandatum d. regis W(enceslaus) patriarcha Anthiochenus, cancellarius. Juxta: Datum Johanni dicto Stypiczie de Opalowicz. Relacio d. regis literalis. Petrus Czrnyn committit domino Zdochoni. Committit de novo Dobessio de Karoli civitate super lucro et dampno. Nad zápisem: Anno domini millesimo quadringentesimo quarto. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte I folium a ostatek dopsán na l. 22r — b) A. d. M°CCCC-HII° — bene- ficiariorum připsáno toutéž rukou v horním pravém rohu toho listu.
Strana 41
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 41 72. [.21n villa Ostromyrz Katherina“ relicta olym Johannis dicti Kdulinecz decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria tercia in die Anuncciacionis s. Marie [25. bř. 1404] emanavit. Cuius dotalicium, videlicet quingente sexagene dotales, ad d. regem sunt legitime devolute. Item alia litera proclamacionis sabbato post osten- sionem Reliquiarum [12. dubna] in Grecz emanavit. Dominus Rudsso canonicus re- gularis de Luthomysl, plebanus in Luthrbach', nomine suo et Petri, Przibconis, Czema, Anne et Kaczcze defendit dotalicium domine Katherine, dicens‘ quia cum eo et aliis orphanis in uno pane commansit et statum suum non immutavit. Offert se et ipsos probaturos secundum invencionem dominorum baronum. Terminus probandi sabbato contemporum penthecostes [24. května]. Przibco dictus Dubek de Trzie- bowieticz defendit hereditates predictas et offert se probaturum comissione pue- Visa." rorum predictorum tabulis terre. Terminus ut supra [24. května]. Juxta: Vlricus Syssma oc. recepit. Wenceslao et Henrico de Wssetat et Sdenconi de Chayna datum. Relacio d. regis literalis. a) Katherina doplněno toutéž rukou do vynechané mezery. — b) plebanus in Luthrbach toutéž rukou dodáno po straně. — c) dicenta rkp. — d) Visa připsáno na pravém okraji. 73. In villa Knyeziczkach Gwan" de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria secunda ante Ambrosi [31. bř. 1404] emanavit. Cuius due sexa- gene gr. census annui ad d. regem sunt legitime devolute. Giryco de Luzecz no- mine Wssechonis de Nedakrzewicz et Katherina uxor predicti Wssechonis defendit hereditates in Knyeziczkach post Gwanonem proclamatas. Offert ipsos probaturos tabulis terre. Terminus probandi in crastino Jeronimi [I. října]. Visa tabularum, quia defendentes nichil docuerunt." Juxta: Pukliczie recepit. a) Gwawan rukopis. — b) Visa — docuerunt připsáno jiným inkoustem. 74. [l. 2l'IIn villa Knyeziczkach Gwan de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine die dominico proximo post ostensionem Reliquiarum [13. dub. 1404 emanavit. Cuius III sexag. census annui ad d. regem est devolutus. Gyrzico de Luzecz nomine Wesschonis et Katherine uxoris sue defendit empcione tabulis terre. Terminus probandi °. Visa, quia nichil docuerunt contra ius regium. Inducatur domina Agnesca predicta, quia Vrs et Styecho ipsorum data priora contra ipsius datam regiam non defendent et ad inductum eius consensunt." Juxta: Anno MHIIICIIII°. Datum domine Agnescze uxori Onnssonis de Olbra- mowicz. Relacio Boliussii albi cruciferiib de pede pontis Pragensis. Item eidem datum de novo pre aliis ad relacionem d. regis literalem. a) Den nedodán. — b) Tak rukopis! 75. In villa Zlunicz per mortem Petri Pesscowecz, qui decessit, litera procla- macionis in Grecz Regine feria quarta in die s. Georgii [23. dub. 1404] emanavit. Archiv Český XXXV 6
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 41 72. [.21n villa Ostromyrz Katherina“ relicta olym Johannis dicti Kdulinecz decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria tercia in die Anuncciacionis s. Marie [25. bř. 1404] emanavit. Cuius dotalicium, videlicet quingente sexagene dotales, ad d. regem sunt legitime devolute. Item alia litera proclamacionis sabbato post osten- sionem Reliquiarum [12. dubna] in Grecz emanavit. Dominus Rudsso canonicus re- gularis de Luthomysl, plebanus in Luthrbach', nomine suo et Petri, Przibconis, Czema, Anne et Kaczcze defendit dotalicium domine Katherine, dicens‘ quia cum eo et aliis orphanis in uno pane commansit et statum suum non immutavit. Offert se et ipsos probaturos secundum invencionem dominorum baronum. Terminus probandi sabbato contemporum penthecostes [24. května]. Przibco dictus Dubek de Trzie- bowieticz defendit hereditates predictas et offert se probaturum comissione pue- Visa." rorum predictorum tabulis terre. Terminus ut supra [24. května]. Juxta: Vlricus Syssma oc. recepit. Wenceslao et Henrico de Wssetat et Sdenconi de Chayna datum. Relacio d. regis literalis. a) Katherina doplněno toutéž rukou do vynechané mezery. — b) plebanus in Luthrbach toutéž rukou dodáno po straně. — c) dicenta rkp. — d) Visa připsáno na pravém okraji. 73. In villa Knyeziczkach Gwan" de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria secunda ante Ambrosi [31. bř. 1404] emanavit. Cuius due sexa- gene gr. census annui ad d. regem sunt legitime devolute. Giryco de Luzecz no- mine Wssechonis de Nedakrzewicz et Katherina uxor predicti Wssechonis defendit hereditates in Knyeziczkach post Gwanonem proclamatas. Offert ipsos probaturos tabulis terre. Terminus probandi in crastino Jeronimi [I. října]. Visa tabularum, quia defendentes nichil docuerunt." Juxta: Pukliczie recepit. a) Gwawan rukopis. — b) Visa — docuerunt připsáno jiným inkoustem. 74. [l. 2l'IIn villa Knyeziczkach Gwan de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine die dominico proximo post ostensionem Reliquiarum [13. dub. 1404 emanavit. Cuius III sexag. census annui ad d. regem est devolutus. Gyrzico de Luzecz nomine Wesschonis et Katherine uxoris sue defendit empcione tabulis terre. Terminus probandi °. Visa, quia nichil docuerunt contra ius regium. Inducatur domina Agnesca predicta, quia Vrs et Styecho ipsorum data priora contra ipsius datam regiam non defendent et ad inductum eius consensunt." Juxta: Anno MHIIICIIII°. Datum domine Agnescze uxori Onnssonis de Olbra- mowicz. Relacio Boliussii albi cruciferiib de pede pontis Pragensis. Item eidem datum de novo pre aliis ad relacionem d. regis literalem. a) Den nedodán. — b) Tak rukopis! 75. In villa Zlunicz per mortem Petri Pesscowecz, qui decessit, litera procla- macionis in Grecz Regine feria quarta in die s. Georgii [23. dub. 1404] emanavit. Archiv Český XXXV 6
Strana 42
42 Kniha provolací II. a let 1395—1410: Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Protiwczo dictus Dlask nomine Margarethe de Zlunicz defendit hereditates post Petrum dictum Pess- cowecz iure hereditario et offerrt ipsum probaturum secundum invencionem baronum. Terminus probandi in crastino Jeronimi [I. října]. Buzko de Hlussecz defendit hereditates predictas post Pesscowczonem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre prescripcione.“ Term. ut supra [I. řijna]. Petrus de Waleczow defendit hereditates in Zlunicz tabulis terre prescriptione. Term. docendi ut supra [I. října]. Ibi Buzko de Hlussycz do- cuit tabulis terre in hec verba: Peskowecz de Zlunicz protestatus est coram bene- ficiariis' Pragensibus, quia Buzkonem de Hlussicz in disbrigacione hereditatum Jo- hannis olym fratris sui de Zlunycz ad Petrum dictum Chyba obligavit et debet ac promisit ipsum liberare ab huiusmodi disbrigacione, si sibi aliquid contingeret vel ipsum aliquis inpeteret pro huiusmodi disbrigacione, sub pena V° sexagenarum gros- sorum. In casu, si non liberaret, extunc predictus vel sui heredes, eo sublato de medio, cum solo camerario poterint se intromittere de hereditatibus ipsius in Zlu- nycz toto, quidquid ibi habet, et aliis hereditatibus ipsius habitis vel habendis eas- que oc. usque oc. cum inpensis. Actum a. d. M'CCCXCVII° feria IIa in vigilia Na- tivitatis Christi [24. prosince]. Item a. d. M'CCCC'IIII° feria IIIa post Viti [17. čna Buzko de Hlussicz hic contentus cum camerario Wenceslao intromisit se de here- ditatibus Peskowczonis in obligacione contentis prescriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem propter inpedimenta Margarethe uxoris Dlaskonis, que sahá iure hereditario super Buzkonem, predicte et propter inpedimenta, que venerunt a Petro Chiba, qui eciam saha super eius hereditates Buzconis oc.‘ Cum hoc terminus omnibus defendentibus sabbato contemporum adventus [20. prosince]. Term. ad idem Buzconi sabbato contemporum quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem Marga- rethe sabbato contemporum penthecostes [13. června]. Term. ad idem defendentibus sabbato contemporum penthecostes [13. června]. Term. ad idem in crastino Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [19. prosince]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum quadragesime [G. bř. 1406]. Ibidem Mar- garethe defendenti terminus sabbato contemporum penthecosten [5. června]. Term. ad idem Margarethe in crastino Jeronimi. Term. ad idem Margarethe sabbato con- temporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadrage- sime [19. ún. 1407]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum penthecostes [21. května]. Term. ad idem sabbato in crastino Jeronimi“ [1. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Item ad idem sabbato contemporum quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecosten [9. června]. Item a. d. MCCCCVIII feria sexta contemporum supra [8. čna] Smylo dictus Dlask, licet pluries in Ziunicz fuit proclamatum, set propter maiorem intri-
42 Kniha provolací II. a let 1395—1410: Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Protiwczo dictus Dlask nomine Margarethe de Zlunicz defendit hereditates post Petrum dictum Pess- cowecz iure hereditario et offerrt ipsum probaturum secundum invencionem baronum. Terminus probandi in crastino Jeronimi [I. října]. Buzko de Hlussecz defendit hereditates predictas post Pesscowczonem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre prescripcione.“ Term. ut supra [I. řijna]. Petrus de Waleczow defendit hereditates in Zlunicz tabulis terre prescriptione. Term. docendi ut supra [I. října]. Ibi Buzko de Hlussycz do- cuit tabulis terre in hec verba: Peskowecz de Zlunicz protestatus est coram bene- ficiariis' Pragensibus, quia Buzkonem de Hlussicz in disbrigacione hereditatum Jo- hannis olym fratris sui de Zlunycz ad Petrum dictum Chyba obligavit et debet ac promisit ipsum liberare ab huiusmodi disbrigacione, si sibi aliquid contingeret vel ipsum aliquis inpeteret pro huiusmodi disbrigacione, sub pena V° sexagenarum gros- sorum. In casu, si non liberaret, extunc predictus vel sui heredes, eo sublato de medio, cum solo camerario poterint se intromittere de hereditatibus ipsius in Zlu- nycz toto, quidquid ibi habet, et aliis hereditatibus ipsius habitis vel habendis eas- que oc. usque oc. cum inpensis. Actum a. d. M'CCCXCVII° feria IIa in vigilia Na- tivitatis Christi [24. prosince]. Item a. d. M'CCCC'IIII° feria IIIa post Viti [17. čna Buzko de Hlussicz hic contentus cum camerario Wenceslao intromisit se de here- ditatibus Peskowczonis in obligacione contentis prescriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem propter inpedimenta Margarethe uxoris Dlaskonis, que sahá iure hereditario super Buzkonem, predicte et propter inpedimenta, que venerunt a Petro Chiba, qui eciam saha super eius hereditates Buzconis oc.‘ Cum hoc terminus omnibus defendentibus sabbato contemporum adventus [20. prosince]. Term. ad idem Buzconi sabbato contemporum quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem Marga- rethe sabbato contemporum penthecostes [13. června]. Term. ad idem defendentibus sabbato contemporum penthecostes [13. června]. Term. ad idem in crastino Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [19. prosince]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum quadragesime [G. bř. 1406]. Ibidem Mar- garethe defendenti terminus sabbato contemporum penthecosten [5. června]. Term. ad idem Margarethe in crastino Jeronimi. Term. ad idem Margarethe sabbato con- temporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadrage- sime [19. ún. 1407]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum penthecostes [21. května]. Term. ad idem sabbato in crastino Jeronimi“ [1. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Item ad idem sabbato contemporum quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecosten [9. června]. Item a. d. MCCCCVIII feria sexta contemporum supra [8. čna] Smylo dictus Dlask, licet pluries in Ziunicz fuit proclamatum, set propter maiorem intri-
Strana 43
A.). Kraj Hradecký a Mýtský. 43 cacionem hinc suos terminos emendat. Term. ad idem Margarethe in crastino Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem sabbato IIII°r temporum adventus [22. prosince].(*) Term. ad idem Margarethe sabbato IIIIor temporum quadragesime [2. bř. 1409]. Term. Margarethe sabbato IIIIor temporum penthecostes [1. června]. Term. ad idem Margarethe in crastino Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Margarethe sabbato con- temporum adventus [21. prosince]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum pen- thecostes [17. května]. Term. ad idem tabularum in crastino Jeronimi [I. října] Ibi term. Margarethe sabbato contemporum adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [6. čna 1411]. Term. ad idem Margarethe in crastino Jeronimi [I. října]. Term. Margarethe sabbato' contemporum adventus 19. prosince). Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum quadragesime [ 27. ún. 1412]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum penthecostes [28. května]. Term. ad idem Margarethe in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem Margarethe sabbato contem- porum quadragesime [18. bř. 1413]. Term. ad idem domine Margarethe sabbato quatuor temporum penthecosten [17. června]. Term. ad idem domine Margarethe in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum ad- ventus [23. prosince]. Set alii defendentes in terminis suis non astiterunt neque eis terminos emendaverunt. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum quadra- gesime [3. bř. 1414]. Juxta: Receperunt Hanussius et Mathuss. Margaretha de Zlunicz committit Smyloni marito suo de Wchinicz super lu- cro et dampno. (*) Po pravé straně: Visa tabularum per Smilonem, quia Buzco et Petrus terminos suos non emendaverunt. 2) prescripcionem rkp. — b) Následuje poznámka: K verte II folia a další část zápisu psána jest na l. 24r. - c) Po straně poznamenáno: Buzco ostendit contra regem. — d) Opraveno místo původně nápsaného quaor (!) temp. penthecostes. — c) Následuje poznámka Vide e converso a ostatek zápisu dopsán na l. 23v nahoře. 76. In villa Nowa wes Gwan de Brumow decessit. Litera proclamacionis in Ga- romyrzl feria sexta contemporum penthecostes [24. kv. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates, media villa in Nowewsy et alibi, ad d. regem sunt legitime devo- luta. Paulus nomine suo et aliorum fratrum suorum defendit hereditates in Nowe wssy mediam villam et alibi post Ywanonem patruum suum proclamatas, dicens se et fratres suos habere melius ius ad predicta bona, quam d. rex aut aliquis post eum et offert se et eos probaturos tabulis terre emcionum.“ Terminus probandi in crastino s. Jeronimi [I. října]. Dominus Zyffridus prepositus monasterii Breno- uiensis nomine d. Nicolai prepositi Brunowyensis et conventus ibidem defendit he- reditates in Nowavess post Gwanonem predictum proclamatas, asserens se et con- 6*
A.). Kraj Hradecký a Mýtský. 43 cacionem hinc suos terminos emendat. Term. ad idem Margarethe in crastino Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem sabbato IIII°r temporum adventus [22. prosince].(*) Term. ad idem Margarethe sabbato IIIIor temporum quadragesime [2. bř. 1409]. Term. Margarethe sabbato IIIIor temporum penthecostes [1. června]. Term. ad idem Margarethe in crastino Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Margarethe sabbato con- temporum adventus [21. prosince]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum pen- thecostes [17. května]. Term. ad idem tabularum in crastino Jeronimi [I. října] Ibi term. Margarethe sabbato contemporum adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [6. čna 1411]. Term. ad idem Margarethe in crastino Jeronimi [I. října]. Term. Margarethe sabbato' contemporum adventus 19. prosince). Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum quadragesime [ 27. ún. 1412]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum penthecostes [28. května]. Term. ad idem Margarethe in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem Margarethe sabbato contem- porum quadragesime [18. bř. 1413]. Term. ad idem domine Margarethe sabbato quatuor temporum penthecosten [17. června]. Term. ad idem domine Margarethe in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum ad- ventus [23. prosince]. Set alii defendentes in terminis suis non astiterunt neque eis terminos emendaverunt. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum quadra- gesime [3. bř. 1414]. Juxta: Receperunt Hanussius et Mathuss. Margaretha de Zlunicz committit Smyloni marito suo de Wchinicz super lu- cro et dampno. (*) Po pravé straně: Visa tabularum per Smilonem, quia Buzco et Petrus terminos suos non emendaverunt. 2) prescripcionem rkp. — b) Následuje poznámka: K verte II folia a další část zápisu psána jest na l. 24r. - c) Po straně poznamenáno: Buzco ostendit contra regem. — d) Opraveno místo původně nápsaného quaor (!) temp. penthecostes. — c) Následuje poznámka Vide e converso a ostatek zápisu dopsán na l. 23v nahoře. 76. In villa Nowa wes Gwan de Brumow decessit. Litera proclamacionis in Ga- romyrzl feria sexta contemporum penthecostes [24. kv. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates, media villa in Nowewsy et alibi, ad d. regem sunt legitime devo- luta. Paulus nomine suo et aliorum fratrum suorum defendit hereditates in Nowe wssy mediam villam et alibi post Ywanonem patruum suum proclamatas, dicens se et fratres suos habere melius ius ad predicta bona, quam d. rex aut aliquis post eum et offert se et eos probaturos tabulis terre emcionum.“ Terminus probandi in crastino s. Jeronimi [I. října]. Dominus Zyffridus prepositus monasterii Breno- uiensis nomine d. Nicolai prepositi Brunowyensis et conventus ibidem defendit he- reditates in Nowavess post Gwanonem predictum proclamatas, asserens se et con- 6*
Strana 44
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 44 ventum suum predictum habere melius ius, quam d. rex, et offert se et conventum proba- turos secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi in crast. Je- ronimi [I. října].“ Idem d. Zyffridus nomine d. Phylippy prepositi Policzensis defendit hereditates predictas post fratrem Gwanonem ipsius d. Phillippy germanum indivisum et offert ipsum probaturum similiter ad barones. Term. ut supra [1. řijna]. Ibi Paulo et fratribus suis term. ad idem, quia non potuit in tabulis invenire, sab- bato contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem‘ sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405].(*) Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [13. června aliis defendentibus ad barones. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. řijna] do- mino abbati et conventui. Terminus sabbato contemporum adventus [19. prosince]. Term. ad idem d. abbati et conventui sabb. contemporum quadragesime [6. bř. 1406] Ibi nullus, nec Mathias, qui sibi ius regium vendicat, se obtulit, et d. abbas Bre- nouiensis probavit literis, quod predicta bona sibi et monasterio suo sunt data de consensu generali" domini regis Boemie, quem quidem consensum regium probavit litera magestatis regia, quod ad duo milia sexagenarum de bonis liberis et non omagialibus quovis modo donatis et delegatis possint suscipere, prout in eisdem li- teris magestatum vidimus contineri. Ibi defendentes omnes contra ius regium in terminis suis peremptoriis non comparuerunt et ideo d. regi et Mathie dicto Salawa ius sibi regium vendicanti datum est pro iure obtento. Et d. Diuissius abbas mona- sterii Brenouiensis nomine suo et aliorum fratrum, qui in deffensione sunt positi, et specialiter Philippi prepositi Policzensis protestatus est coram beneficiariis curie, quod omne ius eorum, quodcumque habuerunt ad hereditates in Noue wssy post Gwanonem predictum, dimisit et dimiserunt Mathie dicto Salawa de Lipi et de Skal, nichil eis ibidem reservando; et promisit predictus d. abbas pro se et pro fratribus suis dictum Mathiam in predictis hereditatibus et iure non inquietare perpetue et in ewum. Actum a. d. millesimo CCCCVIII° dominico die post ostensionem Reliqui- arum [29. dubna]. Juxta: Datum Mathie dicto Salawa de Lip et de Skal. Relacio Johannis dicti Krussina magistri curie. (*) Po pravé straně poznamenáno: Visa, quia Paulus nichil docuit de iure 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. suo contra ius regium. a) Tak rkp. — b) Následuje poznámka: Verte I 1(iteram) a ostatek zápisu dopsán na l. 23. — c) Term. ad idem omylem napsáno dvakrát. — d) generalis rkp. 77. [l. 22’IIn villa Nowewssy Domka conthoralis Barssonis de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine' feria quarta post Diuisionem apostolorum [16. čer- vence 1404] emanavit. Cuius curia cum medio laneo agrorum aliis cum pertinenciis ibidem in Nowewssy ad d. regem est legitime devoluta. Dominus Martinus de Nowe- wssy et Wlasczko de ibidem defendunt predictas hereditates post Domkam procla-
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 44 ventum suum predictum habere melius ius, quam d. rex, et offert se et conventum proba- turos secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi in crast. Je- ronimi [I. října].“ Idem d. Zyffridus nomine d. Phylippy prepositi Policzensis defendit hereditates predictas post fratrem Gwanonem ipsius d. Phillippy germanum indivisum et offert ipsum probaturum similiter ad barones. Term. ut supra [1. řijna]. Ibi Paulo et fratribus suis term. ad idem, quia non potuit in tabulis invenire, sab- bato contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem‘ sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405].(*) Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [13. června aliis defendentibus ad barones. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. řijna] do- mino abbati et conventui. Terminus sabbato contemporum adventus [19. prosince]. Term. ad idem d. abbati et conventui sabb. contemporum quadragesime [6. bř. 1406] Ibi nullus, nec Mathias, qui sibi ius regium vendicat, se obtulit, et d. abbas Bre- nouiensis probavit literis, quod predicta bona sibi et monasterio suo sunt data de consensu generali" domini regis Boemie, quem quidem consensum regium probavit litera magestatis regia, quod ad duo milia sexagenarum de bonis liberis et non omagialibus quovis modo donatis et delegatis possint suscipere, prout in eisdem li- teris magestatum vidimus contineri. Ibi defendentes omnes contra ius regium in terminis suis peremptoriis non comparuerunt et ideo d. regi et Mathie dicto Salawa ius sibi regium vendicanti datum est pro iure obtento. Et d. Diuissius abbas mona- sterii Brenouiensis nomine suo et aliorum fratrum, qui in deffensione sunt positi, et specialiter Philippi prepositi Policzensis protestatus est coram beneficiariis curie, quod omne ius eorum, quodcumque habuerunt ad hereditates in Noue wssy post Gwanonem predictum, dimisit et dimiserunt Mathie dicto Salawa de Lipi et de Skal, nichil eis ibidem reservando; et promisit predictus d. abbas pro se et pro fratribus suis dictum Mathiam in predictis hereditatibus et iure non inquietare perpetue et in ewum. Actum a. d. millesimo CCCCVIII° dominico die post ostensionem Reliqui- arum [29. dubna]. Juxta: Datum Mathie dicto Salawa de Lip et de Skal. Relacio Johannis dicti Krussina magistri curie. (*) Po pravé straně poznamenáno: Visa, quia Paulus nichil docuit de iure 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. suo contra ius regium. a) Tak rkp. — b) Následuje poznámka: Verte I 1(iteram) a ostatek zápisu dopsán na l. 23. — c) Term. ad idem omylem napsáno dvakrát. — d) generalis rkp. 77. [l. 22’IIn villa Nowewssy Domka conthoralis Barssonis de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine' feria quarta post Diuisionem apostolorum [16. čer- vence 1404] emanavit. Cuius curia cum medio laneo agrorum aliis cum pertinenciis ibidem in Nowewssy ad d. regem est legitime devoluta. Dominus Martinus de Nowe- wssy et Wlasczko de ibidem defendunt predictas hereditates post Domkam procla-
Strana 45
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 45 matas, dicentes se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Et offerunt se probaturos tabulis terre aut testimonio sufficienti. Terminus probandi in crastino s. Jeronimi [I. řijna]. Ibi d. Martinus predictus docuit tabulis terre in hec verba: Dominus Borzko plebanus de Nowa villa protestatus est coram beneficiariis Pragen- sibus se teneri C sexagenas domino Martino precenthori chori b. Marie virg. in ecclesia Pragensi solvendas, quando eis carere nollet. In casu, si non solveret, ex- tunc predictus cum solo camerario poterit se intromittere de hereditatibus suis in Nowa villa porcione sua, que sibi cessit et cedere debet ex donacione olim Wlas- czconis militis ibidem, prout ei tabule testantur, easque tenere, vendere, obligare, alienare de ipsisque disponere oc. usque plenam percepcionem summe tantum cum impensis. Facit sibi graciam specialem, si ipsum d. Martinum prius mori contigerit, dicto debito non soluto, extunc ipse Borzko ab hac obligacione et debito a quo- libet homine erit liber et solutus. Actum a. d. MCCC’LXXXX° octavo feria sexta ante dominicam Judica [22. března]. Anno domini M'CCCC’IIII° feria quinta ante palmarum [20. března] d. Martinus hic contentus cum camerario Johanne Oprsal intromisit se de hereditatibus d. Borzkonis de Nowa willa, curia arature olym Domcze, de quatuor curiis rusticalibus cum censu, cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente prescriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Cum hoc partibus terminus ad barones sabbato contemporum adventus [20. prosince]. Terminus ad idem sabbato contemporum quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [13. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Ibidem term. ad idem sabbato contemporum adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [6. břez. 1406]. Set ex parte iuris regii opponentes se obtulerunt et obiecerunt iure regio contra defendentes predictos, quia d. Borzco plebanus de Nowewssy hereditates post Domkam et Borssonem predictos prescribere non potuit, ex quo ab eis nichil in tabulis ha- buit. Cum hoc terminus ad dominos barones datus est d. Henrico commissario d. Martini predicti sabbato contemporum penthecosten [5. června]. Term. ad idem d. plebano de Nowa villa in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato con- temporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem d. Martino sabbato contemporum quadragesime [19. ún. 1407]. Ibi se nullus ex parte iuris regii obtulit. Cum hoc Visa. terminus d. Martino sabbato IIIIr temporum penthecostes [21. května]. Juxta: A. d. M'CCCC-IIII°. Datum Andree familiari d. regis. Relacio lite- ralis ipsius in Grecz. Dominus Martinus plebanus de Nowa villa committit domino Heniko mansio- nario maiori super lucro et dampno. Committit de novo d. Petro altariste ecclesie ante Letam curiam et Dobessio de Karoli civitate super lucro et dampno. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta.
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 45 matas, dicentes se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Et offerunt se probaturos tabulis terre aut testimonio sufficienti. Terminus probandi in crastino s. Jeronimi [I. řijna]. Ibi d. Martinus predictus docuit tabulis terre in hec verba: Dominus Borzko plebanus de Nowa villa protestatus est coram beneficiariis Pragen- sibus se teneri C sexagenas domino Martino precenthori chori b. Marie virg. in ecclesia Pragensi solvendas, quando eis carere nollet. In casu, si non solveret, ex- tunc predictus cum solo camerario poterit se intromittere de hereditatibus suis in Nowa villa porcione sua, que sibi cessit et cedere debet ex donacione olim Wlas- czconis militis ibidem, prout ei tabule testantur, easque tenere, vendere, obligare, alienare de ipsisque disponere oc. usque plenam percepcionem summe tantum cum impensis. Facit sibi graciam specialem, si ipsum d. Martinum prius mori contigerit, dicto debito non soluto, extunc ipse Borzko ab hac obligacione et debito a quo- libet homine erit liber et solutus. Actum a. d. MCCC’LXXXX° octavo feria sexta ante dominicam Judica [22. března]. Anno domini M'CCCC’IIII° feria quinta ante palmarum [20. března] d. Martinus hic contentus cum camerario Johanne Oprsal intromisit se de hereditatibus d. Borzkonis de Nowa willa, curia arature olym Domcze, de quatuor curiis rusticalibus cum censu, cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente prescriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Cum hoc partibus terminus ad barones sabbato contemporum adventus [20. prosince]. Terminus ad idem sabbato contemporum quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [13. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Ibidem term. ad idem sabbato contemporum adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [6. břez. 1406]. Set ex parte iuris regii opponentes se obtulerunt et obiecerunt iure regio contra defendentes predictos, quia d. Borzco plebanus de Nowewssy hereditates post Domkam et Borssonem predictos prescribere non potuit, ex quo ab eis nichil in tabulis ha- buit. Cum hoc terminus ad dominos barones datus est d. Henrico commissario d. Martini predicti sabbato contemporum penthecosten [5. června]. Term. ad idem d. plebano de Nowa villa in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato con- temporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem d. Martino sabbato contemporum quadragesime [19. ún. 1407]. Ibi se nullus ex parte iuris regii obtulit. Cum hoc Visa. terminus d. Martino sabbato IIIIr temporum penthecostes [21. května]. Juxta: A. d. M'CCCC-IIII°. Datum Andree familiari d. regis. Relacio lite- ralis ipsius in Grecz. Dominus Martinus plebanus de Nowa villa committit domino Heniko mansio- nario maiori super lucro et dampno. Committit de novo d. Petro altariste ecclesie ante Letam curiam et Dobessio de Karoli civitate super lucro et dampno. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta.
Strana 46
46 Kniha provolací II. z let 1395—1410. 78.[.24 JIn villa Holowus Anna Swatomiri de Horzicz decessit. Litera proclama- cionis in Grecz Reginel sabbato post Briccii [15. list. 1404] emanavit. Cuius dota- licium, videlicet triginta sexagene“ in taberna et cum quinque quartalibus agrorum, ut asserunt, ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Datum magistro Albico supremo phisico regis Boemie. Relacio regis literalis. Inducatur, quia rex mandavit pre aliis ipsum inducere, prout in litera 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. regia continetur. a) sexagenas census, avšak písmeny as a census vyškrabány. 79. In villa Hnyewczyewssi Michael plebanus de ibidem decessit. Proclamatum est per literam d. regis in Grecz Regine." Dobral de Hnyewczyewssi defendit II/2 sexag. census annui post Michel predictum proclamatas,(*) dicens se habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum et tabulis terre.“ Sed sabbato contem- porum adventus [20. pros. 1404] defendentes docuerunt tabulis terre in hec verba: Katherina relicta Nicolai de Roztok et Nicolaus presbiter filius ipsius protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem ipsorum in Hnyewczyewssy duas curias rusticales solventes II'/2 sexag. census annui cum agris, pratis et omni liber- tate ad ea pertinente vendiderunt Dobralowi de Hnyewcziewsy et suis heredibus pro XXX sexag. gr. et XXV grossis, et fassi oc. Disbrigare debent ipsimet ven- dentes et cum eis Vlricus de Kruhu et Johannes de Roztok omnes etc. Quod si non oc. Actum a. d. millesimo CCCLXXXVIII feria sexta ante ostensionem Reli- quiarum [3. dubna). Obiectum est contra predictam ostensionem tabularum, quia per d. Michaelem censum iure regio Hasco, qui sibi ius regium vendicat, intendit habere, quem ipse d. Michal hicusque possidebat.(**) Cum hoc' terminus sabbato contemporum quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [13. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabbato con- temporum quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabbato contemporum penthe- costes [5. června]. Term. ad idem Dobraloni in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabbato con- temporum quadragesime [19. ûn. 1407]. Term. cum tabulis ad idem penthecostes [21. kv.J. Term. ad idem in crastino Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabbato con- Visa. temporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem °. Juxta: Hassco de Lipi recepit a. d. MIIIICIIII° ante Thome apost. [před 21. pros.]. (*) Dobral committit causam Johanni de Byssicz super lucro et dampno. (**) Quere literam regiam, que scripta est ad cives in Grecz, inter literas regias. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides. a) et tabulis dodáno na konci řádky; terre na zač. následující řádky opraveno ze zkráceného terminus, po čemž následuje probandi. — b) Následuje poznámka Verte fol. I a ostatek zápisu dokončen na l. 25'. — c) Tak rkp. Následujicí Visa napsáno ještě jednou po pravé straně.
46 Kniha provolací II. z let 1395—1410. 78.[.24 JIn villa Holowus Anna Swatomiri de Horzicz decessit. Litera proclama- cionis in Grecz Reginel sabbato post Briccii [15. list. 1404] emanavit. Cuius dota- licium, videlicet triginta sexagene“ in taberna et cum quinque quartalibus agrorum, ut asserunt, ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Datum magistro Albico supremo phisico regis Boemie. Relacio regis literalis. Inducatur, quia rex mandavit pre aliis ipsum inducere, prout in litera 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. regia continetur. a) sexagenas census, avšak písmeny as a census vyškrabány. 79. In villa Hnyewczyewssi Michael plebanus de ibidem decessit. Proclamatum est per literam d. regis in Grecz Regine." Dobral de Hnyewczyewssi defendit II/2 sexag. census annui post Michel predictum proclamatas,(*) dicens se habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum et tabulis terre.“ Sed sabbato contem- porum adventus [20. pros. 1404] defendentes docuerunt tabulis terre in hec verba: Katherina relicta Nicolai de Roztok et Nicolaus presbiter filius ipsius protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem ipsorum in Hnyewczyewssy duas curias rusticales solventes II'/2 sexag. census annui cum agris, pratis et omni liber- tate ad ea pertinente vendiderunt Dobralowi de Hnyewcziewsy et suis heredibus pro XXX sexag. gr. et XXV grossis, et fassi oc. Disbrigare debent ipsimet ven- dentes et cum eis Vlricus de Kruhu et Johannes de Roztok omnes etc. Quod si non oc. Actum a. d. millesimo CCCLXXXVIII feria sexta ante ostensionem Reli- quiarum [3. dubna). Obiectum est contra predictam ostensionem tabularum, quia per d. Michaelem censum iure regio Hasco, qui sibi ius regium vendicat, intendit habere, quem ipse d. Michal hicusque possidebat.(**) Cum hoc' terminus sabbato contemporum quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem sabbato contemporum penthecostes [13. června]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabbato con- temporum quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabbato contemporum penthe- costes [5. června]. Term. ad idem Dobraloni in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabbato con- temporum quadragesime [19. ûn. 1407]. Term. cum tabulis ad idem penthecostes [21. kv.J. Term. ad idem in crastino Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabbato con- Visa. temporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem °. Juxta: Hassco de Lipi recepit a. d. MIIIICIIII° ante Thome apost. [před 21. pros.]. (*) Dobral committit causam Johanni de Byssicz super lucro et dampno. (**) Quere literam regiam, que scripta est ad cives in Grecz, inter literas regias. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides. a) et tabulis dodáno na konci řádky; terre na zač. následující řádky opraveno ze zkráceného terminus, po čemž následuje probandi. — b) Následuje poznámka Verte fol. I a ostatek zápisu dokončen na l. 25'. — c) Tak rkp. Následujicí Visa napsáno ještě jednou po pravé straně.
Strana 47
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 47 Anno MCCCUV". 80. [l. 25 In villa Wyznow Przybco dictus Trybun decessit. Proclamatum per literam d. regis in Grecz Regine. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime de- voluta. Fidem fecerunt cives ad literam d. regis per sigillum suum et in eadem li- tera donacio d. regis plene continetur. A. d. millessimo quadringentesimo“ quinto feria secunda post festum s. Jacobi [27. července] Johannes dictus Krussyna de Lichten- burg purgravius Pragensis nomine regio mandavit, ut predictus Johannes de Wznow" super ius hereditarium in Wznow post Przybconem dictum Tribun induceretur, quia d. rex ad relacionem ipsius d. Johannis dicti Krussyna predictum ius hereditarium Johanni predicto de Wznow dedit pro serviciis suis graciose. Juxta: Jan de Wyznow inducatur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides. a) trecentesimo rukopis omylem písařovým. — b) Tak rukopis. In villa Popowicz Hanussius de ibidem decessit. Litera proclamacionis in 81. Grecz Reginel feria tercia in die s. Fabiani [20. led. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nyezko de Buku deffendit he- reditates predictas post Hanussium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert se probaturum tabulis terre pre- scripcionum. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime. Ibi Nyczko predictus docuit tabulis terre in hec verba: Sbinco de Popowicz protestatus est coram be- neficiariis Pragensibus se teneri centum triginta sexagenas grossorum Pragensium Nicolao de Buku, Hanussio de Wlczicz, Nicolao de Donycz solvendas, quando eis- dem carere noluerint. In casu vero, si non solveret, extunc predicti vel unus ex eis cum solo camerario poterit vel poterint se intromittere de hereditatibus suis in Po- powyczich, curia arature et IIII°r curie rusticales cum agris, pratis, silvis, fluminibus et omni libertate ad ea pertinente et toto, quidquid ibi habet, cum omni nabitek easque tenere, vendere, alienare, obligare de ipsisque disponere pro sua voluntate ad plenam percepcionem dicte summe et inpensarum omnium ac dampnorum. Actum feria quarta die s. Augustini [28. srp.] a. d. M'CCC'LXXXVII°. A. d. MCCCC feria IIa ante festum s. Martini [8. listop.] Hanussius de Wlczicz cum camerario Hostassone intromiserunt se de hereditatibus Sbinconis obligatis in Popowiczich oc. et alias iuxta prescripcionem superius contentam pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Juxta: Hassco de Lypy recepit et datum est ei. Relacio Johannis dicti Kru- ssyna, prout in litera ipsius continetur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Ar. anno s[upra] omylem písařovým rukopis. 82. [l. 26 In villa Zlunycz Yesko de ibidem decessit. Litera proclamacionis feria sexta post Corporis Christi [19. čna 1405] in Grecz Regine emanavit. Cuius curia ara-
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 47 Anno MCCCUV". 80. [l. 25 In villa Wyznow Przybco dictus Trybun decessit. Proclamatum per literam d. regis in Grecz Regine. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime de- voluta. Fidem fecerunt cives ad literam d. regis per sigillum suum et in eadem li- tera donacio d. regis plene continetur. A. d. millessimo quadringentesimo“ quinto feria secunda post festum s. Jacobi [27. července] Johannes dictus Krussyna de Lichten- burg purgravius Pragensis nomine regio mandavit, ut predictus Johannes de Wznow" super ius hereditarium in Wznow post Przybconem dictum Tribun induceretur, quia d. rex ad relacionem ipsius d. Johannis dicti Krussyna predictum ius hereditarium Johanni predicto de Wznow dedit pro serviciis suis graciose. Juxta: Jan de Wyznow inducatur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides. a) trecentesimo rukopis omylem písařovým. — b) Tak rukopis. In villa Popowicz Hanussius de ibidem decessit. Litera proclamacionis in 81. Grecz Reginel feria tercia in die s. Fabiani [20. led. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nyezko de Buku deffendit he- reditates predictas post Hanussium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert se probaturum tabulis terre pre- scripcionum. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime. Ibi Nyczko predictus docuit tabulis terre in hec verba: Sbinco de Popowicz protestatus est coram be- neficiariis Pragensibus se teneri centum triginta sexagenas grossorum Pragensium Nicolao de Buku, Hanussio de Wlczicz, Nicolao de Donycz solvendas, quando eis- dem carere noluerint. In casu vero, si non solveret, extunc predicti vel unus ex eis cum solo camerario poterit vel poterint se intromittere de hereditatibus suis in Po- powyczich, curia arature et IIII°r curie rusticales cum agris, pratis, silvis, fluminibus et omni libertate ad ea pertinente et toto, quidquid ibi habet, cum omni nabitek easque tenere, vendere, alienare, obligare de ipsisque disponere pro sua voluntate ad plenam percepcionem dicte summe et inpensarum omnium ac dampnorum. Actum feria quarta die s. Augustini [28. srp.] a. d. M'CCC'LXXXVII°. A. d. MCCCC feria IIa ante festum s. Martini [8. listop.] Hanussius de Wlczicz cum camerario Hostassone intromiserunt se de hereditatibus Sbinconis obligatis in Popowiczich oc. et alias iuxta prescripcionem superius contentam pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Juxta: Hassco de Lypy recepit et datum est ei. Relacio Johannis dicti Kru- ssyna, prout in litera ipsius continetur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Ar. anno s[upra] omylem písařovým rukopis. 82. [l. 26 In villa Zlunycz Yesko de ibidem decessit. Litera proclamacionis feria sexta post Corporis Christi [19. čna 1405] in Grecz Regine emanavit. Cuius curia ara-
Strana 48
48 Kniha provolací II. z let 1395—1410: ture cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Johannes senior de Zlunycz deffendit contra hanc proclamacionem, dicens quod hereditates in Zlunicz post Johannem filium Henrici contra ius regium obtinuit, prout in tabulis curie libro presenti ius obtentum plenius continetur. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Visa. Juxta: Anno domini MIIIIC quinto. Hersoni incisori regine recepit Alsico oc. 83. In villa Wyznow Przybco dictus Tribun de ibidem decessit. Litera procla- macionis feria quarta in die Jeronimi [30. září 1405] in Grecz Regine emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nad zápisem připsáno: Quere retrograde vertendo I folium prius proclamatum, což se vztahuje k zápisu č. 80. 84. In villa Chotieticze Marzka cum liberis decessit. Litera proclamacionis in Myestecz feria sexta post Elizabeth [20. list. 1405] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juata: Datum Henrico de Wsietat camerario et Nicolao dicto Koyata et Alssoni de Kozoged. 85.[l. 26’IIn villa Chuderziczich Bohunco decessit. Littera proclamacionis in Grecz Reginel feria quinta ante festum Barbare“ [3. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: A. d. MIIIIC quinto. Datum ad omagium Wissegradense Bertoldo de Radtienicz et Johanni de Piest. Relacio per literam d. regis. Dominus Wenceslaus Romanorum et Boemie rex' per literam aliam liber- tavit predicta bona ab omagio predicto, prout in litera regia desuper data plenius continetur, que est iuxta taxacionem, inductum et forum in libro racionis ingrossata." 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Barbare dodáno nad ř. tímtéž světlejším inkoustem, jímž připsáno fides facta odstavec Dom. Wenc. až ingrossata. — b) Následují ještě slova superscripta bona. — c) Po straně ještě jednou připsáno: Bertoldo de Radtyenicz et Johanni de Pyest. Anno MCCCCVI. 86. In villa Kopydlno Wyenko de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria quinta post conversionem s. Pauli [28. led. 1406] emanavit. Qui census, datus“ pro anima Wyenkonis ad ecclesiam Copidlno, ad d. regem est le- gitime devolutus ex eo, quia idem census sine consènsu regio ad ecclesiam datus. Visa. Nemo defendit infra tempus proclamacionis. Juxta: Datum Bohunkony dicto Puklicze de Czelczicz ad relacionem Crussine de Lichtnburg. Bohunco predictus committit Johanni de Luczicz super lucro et dampno. a) est datus rkp. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
48 Kniha provolací II. z let 1395—1410: ture cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Johannes senior de Zlunycz deffendit contra hanc proclamacionem, dicens quod hereditates in Zlunicz post Johannem filium Henrici contra ius regium obtinuit, prout in tabulis curie libro presenti ius obtentum plenius continetur. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Visa. Juxta: Anno domini MIIIIC quinto. Hersoni incisori regine recepit Alsico oc. 83. In villa Wyznow Przybco dictus Tribun de ibidem decessit. Litera procla- macionis feria quarta in die Jeronimi [30. září 1405] in Grecz Regine emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nad zápisem připsáno: Quere retrograde vertendo I folium prius proclamatum, což se vztahuje k zápisu č. 80. 84. In villa Chotieticze Marzka cum liberis decessit. Litera proclamacionis in Myestecz feria sexta post Elizabeth [20. list. 1405] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juata: Datum Henrico de Wsietat camerario et Nicolao dicto Koyata et Alssoni de Kozoged. 85.[l. 26’IIn villa Chuderziczich Bohunco decessit. Littera proclamacionis in Grecz Reginel feria quinta ante festum Barbare“ [3. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: A. d. MIIIIC quinto. Datum ad omagium Wissegradense Bertoldo de Radtienicz et Johanni de Piest. Relacio per literam d. regis. Dominus Wenceslaus Romanorum et Boemie rex' per literam aliam liber- tavit predicta bona ab omagio predicto, prout in litera regia desuper data plenius continetur, que est iuxta taxacionem, inductum et forum in libro racionis ingrossata." 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Barbare dodáno nad ř. tímtéž světlejším inkoustem, jímž připsáno fides facta odstavec Dom. Wenc. až ingrossata. — b) Následují ještě slova superscripta bona. — c) Po straně ještě jednou připsáno: Bertoldo de Radtyenicz et Johanni de Pyest. Anno MCCCCVI. 86. In villa Kopydlno Wyenko de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria quinta post conversionem s. Pauli [28. led. 1406] emanavit. Qui census, datus“ pro anima Wyenkonis ad ecclesiam Copidlno, ad d. regem est le- gitime devolutus ex eo, quia idem census sine consènsu regio ad ecclesiam datus. Visa. Nemo defendit infra tempus proclamacionis. Juxta: Datum Bohunkony dicto Puklicze de Czelczicz ad relacionem Crussine de Lichtnburg. Bohunco predictus committit Johanni de Luczicz super lucro et dampno. a) est datus rkp. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
Strana 49
A.) Kraj Hradecký a Mýtský 49 87. /. 28 In villa Zlunyczych Johannes dictus Zzak de ibidem decessit. Litere pro- clamacionum una in Grecz alia in Nimburgam emanarunt feria tercia in vigilia Na- tivitatis b. Marie [7. září 1406]. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legi- time devoluta. Nicolaus de Sedlistyek nomine Machne filie predicti Johannis def- fendit hereditates predictas iure hereditario, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert se probaturam secundum invencionem baronum. Terminus sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Idem Nicolaus nomine Henrici de Rozm- berg deffendit hereditates predictas post Johannem proclamatas oc. et offert se pro- baturum tabulis terre. Term. sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Duchko de Bidzow nomine Sulkonis de Kozoged deffendit hereditates predictas post Johannem proclamatas. Docere vult invencione baronum. Term. ut supra [18. prosince]. Mi- slibor de Skerzicz nomine Johannis de Cozoged defendit VII sexagenas census annui et medium laneum nemoris, dicens ipsum habere melius ius ad dictum censum, et offert ipsum probaturum donacione regia et pacifica possessione. Term. probandi ut supra [18. prosince]. Smillo dictus Dlask nomine Margarethe“ uxoris sue deffendit hereditates predictas, dicens eam esse veram heredem, et quod non esset otbita. Term. probandi ut supra [18. prosince] invencione baronum. Idem Smil nomine Petri dicti Hussypass deffendit hereditates predictas tabulis terre prescripcionum. Term. ut supra [18. prosince]. Petrus de Zlunycz deffendit hereditates post Jo- hannem dictum Zak proclamatas et offert se probaturum tabulis terre. Term. ut supra [18. prosince]. Terminus ad idem defendentibus pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Docuerunt nomine Henrici de Rozmberg tabulis prescripcionum in hec verba: Jessek de Zlunicz et Dorothea de ibidem protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus se teneri CCC sexagenas grossorum Pragensium Vlrico de Rozmberg. Quas quidem pecunias omnes ei solvere debent et tenentur, scilicet in die s. Jacobi nunc venturi, sub pena CCC sexagena- rum gr. predictorum ; ita si non solverent, extunc ipse cum solo camerario poterit se intromittere de hereditatibus ipsorum omnibus et rebus mobilibus habitis vel ha- bendis easque tenere, vendere, alienare, obligare, dare, legare et de ipsis disponere pro libito suo, quidquid sibi placebit, ipsorum contradiccione semota. Actum a. d. millesimo CCC'LXXVII° feria quinta post Margarethe [16. července]. Item obiec- tum fuit contra predictas deffensiones nomine regio contra filiam et contra filiastram, quia fuerunt ipsis viventibus maritis tradite et per hoc divise, quod dothalicia sua habent in terre tabulis, et hoc docebitur per tabulas termino ipsis assignato." Item contra obligacionem Vlrici de Rozmberg, quod ab annis fere XXX minus uno obli- gacio mansit sterilis et numquam fuit continuata seu wedena cum camerario, sicut testatur, sed eo vivente Vlrico fere annis X et post mortem suam filius suus fere annis XIX et adhuc hodierna die numquam ius suum emendavit, sic quod in regem Archiv Český XXXV
A.) Kraj Hradecký a Mýtský 49 87. /. 28 In villa Zlunyczych Johannes dictus Zzak de ibidem decessit. Litere pro- clamacionum una in Grecz alia in Nimburgam emanarunt feria tercia in vigilia Na- tivitatis b. Marie [7. září 1406]. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legi- time devoluta. Nicolaus de Sedlistyek nomine Machne filie predicti Johannis def- fendit hereditates predictas iure hereditario, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert se probaturam secundum invencionem baronum. Terminus sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Idem Nicolaus nomine Henrici de Rozm- berg deffendit hereditates predictas post Johannem proclamatas oc. et offert se pro- baturum tabulis terre. Term. sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Duchko de Bidzow nomine Sulkonis de Kozoged deffendit hereditates predictas post Johannem proclamatas. Docere vult invencione baronum. Term. ut supra [18. prosince]. Mi- slibor de Skerzicz nomine Johannis de Cozoged defendit VII sexagenas census annui et medium laneum nemoris, dicens ipsum habere melius ius ad dictum censum, et offert ipsum probaturum donacione regia et pacifica possessione. Term. probandi ut supra [18. prosince]. Smillo dictus Dlask nomine Margarethe“ uxoris sue deffendit hereditates predictas, dicens eam esse veram heredem, et quod non esset otbita. Term. probandi ut supra [18. prosince] invencione baronum. Idem Smil nomine Petri dicti Hussypass deffendit hereditates predictas tabulis terre prescripcionum. Term. ut supra [18. prosince]. Petrus de Zlunycz deffendit hereditates post Jo- hannem dictum Zak proclamatas et offert se probaturum tabulis terre. Term. ut supra [18. prosince]. Terminus ad idem defendentibus pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Docuerunt nomine Henrici de Rozmberg tabulis prescripcionum in hec verba: Jessek de Zlunicz et Dorothea de ibidem protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus se teneri CCC sexagenas grossorum Pragensium Vlrico de Rozmberg. Quas quidem pecunias omnes ei solvere debent et tenentur, scilicet in die s. Jacobi nunc venturi, sub pena CCC sexagena- rum gr. predictorum ; ita si non solverent, extunc ipse cum solo camerario poterit se intromittere de hereditatibus ipsorum omnibus et rebus mobilibus habitis vel ha- bendis easque tenere, vendere, alienare, obligare, dare, legare et de ipsis disponere pro libito suo, quidquid sibi placebit, ipsorum contradiccione semota. Actum a. d. millesimo CCC'LXXVII° feria quinta post Margarethe [16. července]. Item obiec- tum fuit contra predictas deffensiones nomine regio contra filiam et contra filiastram, quia fuerunt ipsis viventibus maritis tradite et per hoc divise, quod dothalicia sua habent in terre tabulis, et hoc docebitur per tabulas termino ipsis assignato." Item contra obligacionem Vlrici de Rozmberg, quod ab annis fere XXX minus uno obli- gacio mansit sterilis et numquam fuit continuata seu wedena cum camerario, sicut testatur, sed eo vivente Vlrico fere annis X et post mortem suam filius suus fere annis XIX et adhuc hodierna die numquam ius suum emendavit, sic quod in regem Archiv Český XXXV
Strana 50
50 Kniha provolací II. z let 1395—1410 per devolucionem sicut pustyna ipso iure est devoluta. Termino quo supra ad do- cendum, nec adhuc hodie in termino sibi, Henrico de Rozenberk, dato non conparet. Domini barones, auditis tabulis Henrici de Rozmberg et proposicione ex parte regia, pro iure invenerunt, et d. Brzienco iudex curie regalis dominorum potaz exportavit, quod Henricus de Rozmberg circa suas tabulas debet manere, ita si alicui predictas hereditates, quas in tabulis prescriptas habet, non alienavit, et alii defendentes, si quid habent iuris in predicto Henrico de Rozmberg, debent querere iusticia medi- ante, et si quas hereditates post Johannem predictum non prescriptas predicto Hen- rico de Rozmberg invenerint, circa easdem debent manere. Et ideo predicto Hen- rico de Rozmberg datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Pre- sentibus dominis baronibus: Brziencone de Skaly, Johanne Crussina de Lichtmburk, Puotha de Skali, Alberto, Alssone, Herbordo de Colowrath, Ratmiro de Swamberg, Henrico Laczembok de Cosmberg, Alberto de Conopist et aliis quam pluribus fide- dignis. Actum a. d. millesimo CCCCVII° feria quarta in vigilia Mathie apostoli [23. února].“ Juxta: A. d. M'CCCC° sexto. Datum Johanni de Bezdyedycz dicto Rzytka ad omagium Wissegradense. Machna committit Johanni de Noua civitate Pragensi super lucro et dampno. Margaretha committit Smiloni marito suo super lucro et dampno. a) Margarethe opraveno toutéž rukou místo původně napsaného Biethe (?). — b) po assig poznamenáno po straně Vide plus in tercio folio cum tali signo a pokračování čte se na l. 30'. Pod uvedenou poznámkou se jinou rukou poznamenává ještě: Item verte IIII folia retrograde Km, což odkazuje k dokončení zápisu č. 75 na l. 24. — e) Po straně poznamenáno Quere defensionem Anethe vertendo IX folia. 88.[l. 28] In villa Nechanicz Margaretha dicta Milka decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria sexta post Francisci [8. řijna 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Juxta: Datum a. d. MIIIICVI. Alsso pro portulanis regiis recepit. 89. In villa Rzehczy Sikora de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria tercia post Galli [19. října 1406] emanavit. Cuius una aratura ad d. regem est legitime devoluta. Rudolt de Zyrnoweho nomine Czenconis de Zrnoweho deffendit hereditates predictas ibidem in Rzehczi, quia dicit eum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum probaturum, sicut domini barones invenerint. Term. probandi sabb. IIII°r temporum penthecostes [21. května 1407]. Visa. Juxta: Datum Johanni Richne de Labun familiari d. regis ad omagium Wissegradense. 90. [l. 29 In villa Vdrzenicz et in Trztyenicz et Bystrzycz Sdenko et Marquardus de Labun fratres decesserunt. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria tercia post festum s. Galli [19. října 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem
50 Kniha provolací II. z let 1395—1410 per devolucionem sicut pustyna ipso iure est devoluta. Termino quo supra ad do- cendum, nec adhuc hodie in termino sibi, Henrico de Rozenberk, dato non conparet. Domini barones, auditis tabulis Henrici de Rozmberg et proposicione ex parte regia, pro iure invenerunt, et d. Brzienco iudex curie regalis dominorum potaz exportavit, quod Henricus de Rozmberg circa suas tabulas debet manere, ita si alicui predictas hereditates, quas in tabulis prescriptas habet, non alienavit, et alii defendentes, si quid habent iuris in predicto Henrico de Rozmberg, debent querere iusticia medi- ante, et si quas hereditates post Johannem predictum non prescriptas predicto Hen- rico de Rozmberg invenerint, circa easdem debent manere. Et ideo predicto Hen- rico de Rozmberg datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Pre- sentibus dominis baronibus: Brziencone de Skaly, Johanne Crussina de Lichtmburk, Puotha de Skali, Alberto, Alssone, Herbordo de Colowrath, Ratmiro de Swamberg, Henrico Laczembok de Cosmberg, Alberto de Conopist et aliis quam pluribus fide- dignis. Actum a. d. millesimo CCCCVII° feria quarta in vigilia Mathie apostoli [23. února].“ Juxta: A. d. M'CCCC° sexto. Datum Johanni de Bezdyedycz dicto Rzytka ad omagium Wissegradense. Machna committit Johanni de Noua civitate Pragensi super lucro et dampno. Margaretha committit Smiloni marito suo super lucro et dampno. a) Margarethe opraveno toutéž rukou místo původně napsaného Biethe (?). — b) po assig poznamenáno po straně Vide plus in tercio folio cum tali signo a pokračování čte se na l. 30'. Pod uvedenou poznámkou se jinou rukou poznamenává ještě: Item verte IIII folia retrograde Km, což odkazuje k dokončení zápisu č. 75 na l. 24. — e) Po straně poznamenáno Quere defensionem Anethe vertendo IX folia. 88.[l. 28] In villa Nechanicz Margaretha dicta Milka decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria sexta post Francisci [8. řijna 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Juxta: Datum a. d. MIIIICVI. Alsso pro portulanis regiis recepit. 89. In villa Rzehczy Sikora de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria tercia post Galli [19. října 1406] emanavit. Cuius una aratura ad d. regem est legitime devoluta. Rudolt de Zyrnoweho nomine Czenconis de Zrnoweho deffendit hereditates predictas ibidem in Rzehczi, quia dicit eum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum probaturum, sicut domini barones invenerint. Term. probandi sabb. IIII°r temporum penthecostes [21. května 1407]. Visa. Juxta: Datum Johanni Richne de Labun familiari d. regis ad omagium Wissegradense. 90. [l. 29 In villa Vdrzenicz et in Trztyenicz et Bystrzycz Sdenko et Marquardus de Labun fratres decesserunt. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria tercia post festum s. Galli [19. října 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem
Strana 51
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 51 sunt legitime devoluta. Visa tabularum per Johannem de Kopidlna et de Luczen nomine suo et Zdonyate fratris sui facta super hoc, quia Johannes Richna ius sibi regium vendicans non est prosecutus ius suum et annos iuris transire permisit. Ac- tum a. d. MCCCCXV sabbato proximo ante Simonis et Jude [26. října]. Juxta: Datum Johanni Rychne de Labun ad omagium Vissegradense. 91. In villa Libczan Johannes dictus Rudnicze de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Grecz Regine feria sexta post festum Luce ewang. [22. října 1406 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Barbara soror" predicti Johannis deffendit hereditates predictas, dicens se esse veram heredem et offert se probaturam secundum invencionem dominorum baronum et tabulis terreb. (*) Term. sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Loquitur rex contra hanc deffensionem Barbare predicte, dicens quod ipsa est marito tradita et otbita et per hoc est divisa. Johannes de Hradku infirmus ; Johannes de Chwogencze ponit. Term. sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem Barbare ut supra [19. února].(**) Mathias notarius de Brenny nomine Sdone de Rudnicz deffendit hereditates predictas in Libczan, dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut ali- quis post regem et offert eam probaturam invencione baronum. Terminus docendi sabb. contemp. quadragesime [19. února]. Obiectum est contra predictas Barbaram et Zduonam, quia dudum tradite sunt maritis et habent dothalicia sua. Domini ba- rones invenerunt pro iure, et Brzyenko de Skali consilium exportavit, quod Zdona predicta debet ducere testes super dothalicio suo; et Zacharias predictus debet do- cere tabulis, quod predicta Zdona habet dothalicium et est alienata, et cum pro- babunt, ex utraque parte‘ eorum probaciones debent ostendere dominis baronibus sabb. contemp. penthec. [21. května]. Presentibus Brziencone supremo iudice de Skali, Jo- hanne Crussina de Lichmburk, Puotha de Skali, Alberto, Alssone et Herbordo de Kolowrat, Radmiro de Swamberk, Henrico dicto Laczembok de Kosmberk, Alberto de Konopist. Actum a. d. millesimo CCCC'VII° feria tercia" in vigilia kathedre s. Petri [21. února]. Ibi Barbara predicta comparuit cum testibus, set non fuit ad- missa pro eo, quia pars maior testium erat de alia provincia et eciam, quia dicta Barbara habet dothalicium suum in tabulis terre et per hoc est divisa. Anno quo supra d. rex predicta bona in Libezan libertavit a iugo omagiali Wissegradensi per literam suam, que sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabularum, iudici curie nostre re- galis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Zacha- riam de Charwatecz camerarium nostrum, fidelem dilectum, a wasallatus servicio, quo ad castrum nostrum Wissegradense pretextu devolucionis sibi in Libczan per nos dudum date asstrictus exstitit, dimisisse liberum presentibus profitemur. Datum in Zabiehlicz die XXIII iulii, regnorum nostrorum anno Boemie XLV°, Romanorum 7*
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 51 sunt legitime devoluta. Visa tabularum per Johannem de Kopidlna et de Luczen nomine suo et Zdonyate fratris sui facta super hoc, quia Johannes Richna ius sibi regium vendicans non est prosecutus ius suum et annos iuris transire permisit. Ac- tum a. d. MCCCCXV sabbato proximo ante Simonis et Jude [26. října]. Juxta: Datum Johanni Rychne de Labun ad omagium Vissegradense. 91. In villa Libczan Johannes dictus Rudnicze de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Grecz Regine feria sexta post festum Luce ewang. [22. října 1406 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Barbara soror" predicti Johannis deffendit hereditates predictas, dicens se esse veram heredem et offert se probaturam secundum invencionem dominorum baronum et tabulis terreb. (*) Term. sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Loquitur rex contra hanc deffensionem Barbare predicte, dicens quod ipsa est marito tradita et otbita et per hoc est divisa. Johannes de Hradku infirmus ; Johannes de Chwogencze ponit. Term. sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem Barbare ut supra [19. února].(**) Mathias notarius de Brenny nomine Sdone de Rudnicz deffendit hereditates predictas in Libczan, dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut ali- quis post regem et offert eam probaturam invencione baronum. Terminus docendi sabb. contemp. quadragesime [19. února]. Obiectum est contra predictas Barbaram et Zduonam, quia dudum tradite sunt maritis et habent dothalicia sua. Domini ba- rones invenerunt pro iure, et Brzyenko de Skali consilium exportavit, quod Zdona predicta debet ducere testes super dothalicio suo; et Zacharias predictus debet do- cere tabulis, quod predicta Zdona habet dothalicium et est alienata, et cum pro- babunt, ex utraque parte‘ eorum probaciones debent ostendere dominis baronibus sabb. contemp. penthec. [21. května]. Presentibus Brziencone supremo iudice de Skali, Jo- hanne Crussina de Lichmburk, Puotha de Skali, Alberto, Alssone et Herbordo de Kolowrat, Radmiro de Swamberk, Henrico dicto Laczembok de Kosmberk, Alberto de Konopist. Actum a. d. millesimo CCCC'VII° feria tercia" in vigilia kathedre s. Petri [21. února]. Ibi Barbara predicta comparuit cum testibus, set non fuit ad- missa pro eo, quia pars maior testium erat de alia provincia et eciam, quia dicta Barbara habet dothalicium suum in tabulis terre et per hoc est divisa. Anno quo supra d. rex predicta bona in Libezan libertavit a iugo omagiali Wissegradensi per literam suam, que sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabularum, iudici curie nostre re- galis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Zacha- riam de Charwatecz camerarium nostrum, fidelem dilectum, a wasallatus servicio, quo ad castrum nostrum Wissegradense pretextu devolucionis sibi in Libczan per nos dudum date asstrictus exstitit, dimisisse liberum presentibus profitemur. Datum in Zabiehlicz die XXIII iulii, regnorum nostrorum anno Boemie XLV°, Romanorum 7*
Strana 52
52 Kniha provolací II. z let 1395—1410: vero XXXII° [1407]. Per d. Conradum subcamerarium Jacobus canonicus Pragensis. Anno et die quibus supra Zacharias predictus omne ius suum in Libczan a d. rege sibi collatum dimittit et dimisit Hertwiconi de Spaczycz et Zdone uxori sue pleno iure. Relacio omnium beneficiariorum." Juxta: Datum Zacharie de Hlawna ad omagium Wisegradense. Libertavit d. rex hereditates. (*) Barbara predicta committit Dobessio de Karoli civitatel super lucrum et dampnum. (**) Zdona committit Hertwyconi marito suo super lucrum et dampuum. Zdona committit Mathie predicto super lucrum et dampnum. Visa. Jan de Hradku non vult tabulis defendere. a) soror psáno tímtéž inkoustem na rasuře. — b) et tabulis terre bylo omylem vynecháno a dodáno teprvé po adventus. — c) Následuje poznámka Verte I folium a ostatek zápisu dopsán na l. 30 pod zápisem č. 94. — d) Tak rkp. místo secunda, neboť r. 1407 stolování sv. Petra bylo v úterý. — c) Anno et die — bene- ficiariorum vepsáno světlejším inkoustem v mezeře zbylé mezi datem listu královského a záznamem kancelářským. — ƒ) de Ite má omylem rkp. 92.[l. 29 IIn villa Zlunicz Johannes de ibidem decessit dictus Zluniczka. Litera pro- clamacionis in Grecz Regine a. d. M'CCCCVI° sabbato in vigilia Omnium sanctorum [30. října] emanavit. Cuius VIIm sexagene census annui et 1/2 laneus nemorum ad d. regem sunt legitime devoluti. Bohunko de Getrzichowicz nomine Henrici de Rozmberg deffendit censum predictum et offert eum probare tabulis prescripcionum. Term. probandi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Machna filia predicti Jo- hannis de Zlunicz deffendit predictum censum, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Et hoc vult probare, sicut domini invenerint. Terminus ut supra [18. prosince]. Juxta: Datum Johanni dicto Sulek de Cozogied ad omagium Wissegradense. Na konci zápisu poznamenáno: Quere obtentum in secundo folio. (To jest na l. 30°; v. zde str. 50 č. 87). Item quere principium huius cause vertendo II folia cum tali signo. (To jest na l. 28; v. č. 87). 93. In villa Luzecz Raczko de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria tercia in die s. Clementis pape [23. list. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Milotha de Klamosse deffendit hereditates predictas post Raczkonem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum.(*) Offert se probaturum tabulis terre et pacifica possessione. Term. probandi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. In eodem termino Milotha predictus docuit tabulis prescripcionum in hec verba: Raczko de Luzcze protestatus est coram beneficiariis Pragensibus se teneri C sexagenas gr. Milothe de Klamossye solvendas, quando eis carere nollet. In casu si non solveret, tunc ipse cum solo camerario Pragensi poterit se intromittere de hereditatibus suis in
52 Kniha provolací II. z let 1395—1410: vero XXXII° [1407]. Per d. Conradum subcamerarium Jacobus canonicus Pragensis. Anno et die quibus supra Zacharias predictus omne ius suum in Libczan a d. rege sibi collatum dimittit et dimisit Hertwiconi de Spaczycz et Zdone uxori sue pleno iure. Relacio omnium beneficiariorum." Juxta: Datum Zacharie de Hlawna ad omagium Wisegradense. Libertavit d. rex hereditates. (*) Barbara predicta committit Dobessio de Karoli civitatel super lucrum et dampnum. (**) Zdona committit Hertwyconi marito suo super lucrum et dampuum. Zdona committit Mathie predicto super lucrum et dampnum. Visa. Jan de Hradku non vult tabulis defendere. a) soror psáno tímtéž inkoustem na rasuře. — b) et tabulis terre bylo omylem vynecháno a dodáno teprvé po adventus. — c) Následuje poznámka Verte I folium a ostatek zápisu dopsán na l. 30 pod zápisem č. 94. — d) Tak rkp. místo secunda, neboť r. 1407 stolování sv. Petra bylo v úterý. — c) Anno et die — bene- ficiariorum vepsáno světlejším inkoustem v mezeře zbylé mezi datem listu královského a záznamem kancelářským. — ƒ) de Ite má omylem rkp. 92.[l. 29 IIn villa Zlunicz Johannes de ibidem decessit dictus Zluniczka. Litera pro- clamacionis in Grecz Regine a. d. M'CCCCVI° sabbato in vigilia Omnium sanctorum [30. října] emanavit. Cuius VIIm sexagene census annui et 1/2 laneus nemorum ad d. regem sunt legitime devoluti. Bohunko de Getrzichowicz nomine Henrici de Rozmberg deffendit censum predictum et offert eum probare tabulis prescripcionum. Term. probandi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Machna filia predicti Jo- hannis de Zlunicz deffendit predictum censum, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Et hoc vult probare, sicut domini invenerint. Terminus ut supra [18. prosince]. Juxta: Datum Johanni dicto Sulek de Cozogied ad omagium Wissegradense. Na konci zápisu poznamenáno: Quere obtentum in secundo folio. (To jest na l. 30°; v. zde str. 50 č. 87). Item quere principium huius cause vertendo II folia cum tali signo. (To jest na l. 28; v. č. 87). 93. In villa Luzecz Raczko de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria tercia in die s. Clementis pape [23. list. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Milotha de Klamosse deffendit hereditates predictas post Raczkonem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum.(*) Offert se probaturum tabulis terre et pacifica possessione. Term. probandi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. In eodem termino Milotha predictus docuit tabulis prescripcionum in hec verba: Raczko de Luzcze protestatus est coram beneficiariis Pragensibus se teneri C sexagenas gr. Milothe de Klamossye solvendas, quando eis carere nollet. In casu si non solveret, tunc ipse cum solo camerario Pragensi poterit se intromittere de hereditatibus suis in
Strana 53
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 53 Luzczy municione, curia arature, curiis rusticalibus cum censu, agris, pratis, silvis, rivis, ortis, ortulanis, medio iure patronatus ecclesie et omni libertate ad ea perti- nente cum omnibus rebus mobilibus, quibuscumque nominibus censeantur, easque tenere oc. Set facit sibi graciam specialem, si dictum Milotham mori contigerit prius, quam Raczkonem, quod idem Raczko ab hac obligacione erit liber et solutus. Actum a. d. M'CCCC V feria quarta in die Jeronimi [30. září]. Cum hoc terminus ad ba- rones sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Predicto Milothe datum est pro iure obtento iuxta hanc obligacionem, excluso iure hereditario, a. d. mill. CCCCVII sabb. IIII°r temporum adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Johanni de Lestkow burgravio Zebracensi, Wanikony et Drz- kony ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Milotha predictus committit Dobessio de Karoli civitate super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 94. [l. 30 In villa Lybcan Johannes dictus Rudniczka decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria quarta post Andree apostoli [1. pros. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Hradku def- fendit hereditates predictas in Libczan, quia habet melius ius, quam d. rex aut ali- quis post eum, et offert se probaturum tabulis terre vel invencione dominorum ba- ronum. Term. docendi sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Ibi Johannes de Hradku infirmus, Johannes de Chwogencze ponit. Term. sabb. contemp. quadra- gesime [19. ún. 1407]. Jan predictus non vult hanc causam defensare. Juxta: Datum Johanni de Paczowa ad omagium Wissegradense. Relacio li- tere d. regis. V pravém rohu nad zápisem poznamenáno: Quere in presenti li] folio deffensionem Barbare, což se vztahuje k č. 91 na l. 29. Anno MCCCCVIP. 95. [l.31'IIn villa Dobrzenicz Jecha cum uxore sua de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria quarta in vigilia Epihanie domini [5. ledna 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Ni- colaus de Bielska nomine Hrochonis de Dobrzenicz deffendit hereditates predictas in Dobrzenicz, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum probaturum invencione baronum. Term. docendi sabb. contemp. quadra- gesime [19. února].(*) Juxta: A. d. M°CCCC-VII°. Datum Henrico de Wssietat et Johanni dicto Pestal familiaribus regiis ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Na pravé straně připsáno: Docuerunt unionem et litera proclamacionis non est re- versa, nec proclamatum.
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 53 Luzczy municione, curia arature, curiis rusticalibus cum censu, agris, pratis, silvis, rivis, ortis, ortulanis, medio iure patronatus ecclesie et omni libertate ad ea perti- nente cum omnibus rebus mobilibus, quibuscumque nominibus censeantur, easque tenere oc. Set facit sibi graciam specialem, si dictum Milotham mori contigerit prius, quam Raczkonem, quod idem Raczko ab hac obligacione erit liber et solutus. Actum a. d. M'CCCC V feria quarta in die Jeronimi [30. září]. Cum hoc terminus ad ba- rones sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Predicto Milothe datum est pro iure obtento iuxta hanc obligacionem, excluso iure hereditario, a. d. mill. CCCCVII sabb. IIII°r temporum adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Johanni de Lestkow burgravio Zebracensi, Wanikony et Drz- kony ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Milotha predictus committit Dobessio de Karoli civitate super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 94. [l. 30 In villa Lybcan Johannes dictus Rudniczka decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria quarta post Andree apostoli [1. pros. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Hradku def- fendit hereditates predictas in Libczan, quia habet melius ius, quam d. rex aut ali- quis post eum, et offert se probaturum tabulis terre vel invencione dominorum ba- ronum. Term. docendi sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Ibi Johannes de Hradku infirmus, Johannes de Chwogencze ponit. Term. sabb. contemp. quadra- gesime [19. ún. 1407]. Jan predictus non vult hanc causam defensare. Juxta: Datum Johanni de Paczowa ad omagium Wissegradense. Relacio li- tere d. regis. V pravém rohu nad zápisem poznamenáno: Quere in presenti li] folio deffensionem Barbare, což se vztahuje k č. 91 na l. 29. Anno MCCCCVIP. 95. [l.31'IIn villa Dobrzenicz Jecha cum uxore sua de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Grecz Regine feria quarta in vigilia Epihanie domini [5. ledna 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Ni- colaus de Bielska nomine Hrochonis de Dobrzenicz deffendit hereditates predictas in Dobrzenicz, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum probaturum invencione baronum. Term. docendi sabb. contemp. quadra- gesime [19. února].(*) Juxta: A. d. M°CCCC-VII°. Datum Henrico de Wssietat et Johanni dicto Pestal familiaribus regiis ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Na pravé straně připsáno: Docuerunt unionem et litera proclamacionis non est re- versa, nec proclamatum.
Strana 54
54 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 96.[l.32 In villa Boztiessicz Sdenco de Dubrawan decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine' feria tercia ante festum s. Gregorii doctoris Christi [8. března 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Cunradus dictus Semeczka de Semczicz deffendit hereditates predictas post Sdenkonem pro- clamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre et invencione baronum. Term. docendi sabb. quatuor temporum penthecostes [21. května]. Idem. Cunradus deffendit nomine Wenceslai de Dubrawan, dicens eum habere eciam melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex, quia est frater indivisus predicti Sdenconis et hoc offert eum probaturum, sicut domini invenerint. Term. docendi ut supra [21. května]. Conradus Semeczka docuit tabulis terre in hec verba: Jan de Dubrawan et Slawibor de Semczicz cum filiis suis Mutinye, Ottone et Czaslao ibidem necnon Jan et Jesco ibidem fratres pro- testati sunt coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditate sua, videlicet ipse Jan hereditate sua in Dubrawan villa, in Boztiessicz media villa, in Chotieticz due curie rusticales, et ipse Slawibor cum filiis suis et fratribus suis hereditate eorum in Semczicz toto, quidquid ibi habent, cum agris, pratis, silvis, fluminibus, piscinis, molendinis et omnibus suis pertinenciis et qualibet libertate ad ea pertinente nec- non cum omnibus rebus suis mobilibus et immobilibus, quas habent vel habebunt ubicumque, uniunt se ad veram unionem seu na prawi spolek, ita quod facti oc. Actum a. d. M'CCCXL feria VI° contemp. adventus [22. prosince]. Item a. d. millesimo CCCLXXX feria IIII“ post Jeronimi [3. řijna] Conradus de Rocitnan et Pieczicze de Semczicz dimisserunt filiis Johannis de Dubrawan. Item Marsiko loquitur contra hanc unionem, dicens quod illa unio nullum vigorem habet, quia illi in unione contenti, videlicet Conradus et Peczicze presentem unionem dimiserunt filiis Johannis de Dubrawan, et illi, deffensione posita testibus, contra ius regium testes non pro- duxerunt super indivisione. Term. ad idem Conrado et Wenceslao predictis sabbato IIII° temporum adventus [17. pros. 1407]. Conrado et Wenceslao term. ad idem sabb. IIII°r temporum quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem Conrado et Wenceslao sabb. IIII° temp. penthecostes [9. června]. Term. ad idem Conrado et Wenceslao in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Conrado et Wenceslao sabb. IIIIor tem- porum adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. quatuor temporum quadrage- sime [2. března 1409]. Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. penthecostes [I. června]. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Cunrado et Wenceslao sabbato contemporum adventus [21. prosincel. Term. ad idem Cunrado et Wenceslao sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410].(*) Item ad idem Conrado sabb. contemp. penthecostes [17. května].(**) Ibi domini barones iudicio presidentes Albertus Coldicz de Bielini suppremus iudex curie regalis, Hen- ricus de Elstrberk, Raczco de Swamberk, Czenko de Wartmberk, Albertus de Duba
54 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 96.[l.32 In villa Boztiessicz Sdenco de Dubrawan decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine' feria tercia ante festum s. Gregorii doctoris Christi [8. března 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Cunradus dictus Semeczka de Semczicz deffendit hereditates predictas post Sdenkonem pro- clamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre et invencione baronum. Term. docendi sabb. quatuor temporum penthecostes [21. května]. Idem. Cunradus deffendit nomine Wenceslai de Dubrawan, dicens eum habere eciam melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex, quia est frater indivisus predicti Sdenconis et hoc offert eum probaturum, sicut domini invenerint. Term. docendi ut supra [21. května]. Conradus Semeczka docuit tabulis terre in hec verba: Jan de Dubrawan et Slawibor de Semczicz cum filiis suis Mutinye, Ottone et Czaslao ibidem necnon Jan et Jesco ibidem fratres pro- testati sunt coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditate sua, videlicet ipse Jan hereditate sua in Dubrawan villa, in Boztiessicz media villa, in Chotieticz due curie rusticales, et ipse Slawibor cum filiis suis et fratribus suis hereditate eorum in Semczicz toto, quidquid ibi habent, cum agris, pratis, silvis, fluminibus, piscinis, molendinis et omnibus suis pertinenciis et qualibet libertate ad ea pertinente nec- non cum omnibus rebus suis mobilibus et immobilibus, quas habent vel habebunt ubicumque, uniunt se ad veram unionem seu na prawi spolek, ita quod facti oc. Actum a. d. M'CCCXL feria VI° contemp. adventus [22. prosince]. Item a. d. millesimo CCCLXXX feria IIII“ post Jeronimi [3. řijna] Conradus de Rocitnan et Pieczicze de Semczicz dimisserunt filiis Johannis de Dubrawan. Item Marsiko loquitur contra hanc unionem, dicens quod illa unio nullum vigorem habet, quia illi in unione contenti, videlicet Conradus et Peczicze presentem unionem dimiserunt filiis Johannis de Dubrawan, et illi, deffensione posita testibus, contra ius regium testes non pro- duxerunt super indivisione. Term. ad idem Conrado et Wenceslao predictis sabbato IIII° temporum adventus [17. pros. 1407]. Conrado et Wenceslao term. ad idem sabb. IIII°r temporum quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem Conrado et Wenceslao sabb. IIII° temp. penthecostes [9. června]. Term. ad idem Conrado et Wenceslao in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Conrado et Wenceslao sabb. IIIIor tem- porum adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. quatuor temporum quadrage- sime [2. března 1409]. Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. penthecostes [I. června]. Term. ad idem defendentibus in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Cunrado et Wenceslao sabbato contemporum adventus [21. prosincel. Term. ad idem Cunrado et Wenceslao sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410].(*) Item ad idem Conrado sabb. contemp. penthecostes [17. května].(**) Ibi domini barones iudicio presidentes Albertus Coldicz de Bielini suppremus iudex curie regalis, Hen- ricus de Elstrberk, Raczco de Swamberk, Czenko de Wartmberk, Albertus de Duba
Strana 55
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 55 ct de Libyessicz, Henricus de Wartmberg et de Nyestyeyk, Albertus de Stermberk, Vlricus de Noua domo, Johannes de Rotsten, Hayda de Donyn, Andreas de Duba et alii quam plures fidedigni pro iure invenerunt,“ et Albertus predictus de Sterm- berg consilium exportavit, quod Semeczka deffendens debet probare in crast. Jero- nimi [1. říj.] et producere tabulas, testimonia vel testes, quod est filius Janonis et unitor hereditatum predictarum. Actum a. d. mill. CCCC decimo feria II ante Vr- bani [19. května]. A. d. supra feria VI. ante Bartholomei [22. srp.] facta est concordia pro predicto iure, quam vide per modum fori in hec verba: Marssik de Chwalowicz protestatus est coram beneficiariis curie, quod omne ius suum, quod- cumque habuit ex donacione regia per mortem Sdenkonis in Boztiessicz curiis rusti- calibus cum censu, agris, silvis et omni libertate ad ea pertinente, nichil sibi ibi- dem reservans, vendidit Wenceslao de Dubrawan et suis heredibus pro XLa sexa- genis gr. plene persolutorum. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Zacharias de Charwatecz ambo in solidum iure regio et suas intricaciones, si quas fecerint. Actum a. d. mill. CCCCX° feria VIa ante Bartholomei appostoli Christi gloriosi [22. srpna). Juxta: Anno quo supra. Engliss cubicularius regis et Marsiko camerarius domini Boczconis receperunt. Datum predictis ad idem ius, sicut ipse Sdenco tenuit, prout in litera donacionis regia continetur. Relacio litere secreti domini regis. Mortuus Engliss. Vide prius proclamatum in Nimburg', ubi deffendentes nil docuerunt. (*) Conradus committit Johanni filio suo de Semczicz super lucro et dampno. (**) Visa quia Wenceslaus non comparuit, nec sibi terminos emendavit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. v odd. B č. 14. a) Následuje poznámka Verte I folium a pokračování psáno na l. 32 dole pod zápisem č. 97.— b) Ostatek zápisu dopsán na l. 33r pod č. 99. 97. [l. 32 In villa Kladrubecz et Kladruby Ewlelia et Katherina decesserunt. Quarum dotalicia ad d. regem sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis in Grecz do- mine reginel feria secunda ante Georgii [18. dub. 1407] emanavit. Georgius de Kladrub deffendit dothalicia predicta, dicens se habere melius ius ad dicta dotha- licia et hereditates in Kladrub, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se pro- baturum tabulis terre obligacionum. Terminus docendi sabbato contemporum penthe- costes [21. května]. Idem Georgius post Katherinam predictam deffendit di- cens, quia soror sua fuit et tradita marito et quod nullum ius habet ad here- ditates in Kladrub. De hoc offert se probaturum invencione dominorum baronum. Term. docendi ut supra [21. května]. Ibi Georgius docuit tabulis terre in hec verba: Eulelia relicta olim Mathie de Kladerub protestata est coram beneficiariis Pragensibus, se teneri CL sexagenis gr. Pragensium pueris suis omnibus, quos ha-
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 55 ct de Libyessicz, Henricus de Wartmberg et de Nyestyeyk, Albertus de Stermberk, Vlricus de Noua domo, Johannes de Rotsten, Hayda de Donyn, Andreas de Duba et alii quam plures fidedigni pro iure invenerunt,“ et Albertus predictus de Sterm- berg consilium exportavit, quod Semeczka deffendens debet probare in crast. Jero- nimi [1. říj.] et producere tabulas, testimonia vel testes, quod est filius Janonis et unitor hereditatum predictarum. Actum a. d. mill. CCCC decimo feria II ante Vr- bani [19. května]. A. d. supra feria VI. ante Bartholomei [22. srp.] facta est concordia pro predicto iure, quam vide per modum fori in hec verba: Marssik de Chwalowicz protestatus est coram beneficiariis curie, quod omne ius suum, quod- cumque habuit ex donacione regia per mortem Sdenkonis in Boztiessicz curiis rusti- calibus cum censu, agris, silvis et omni libertate ad ea pertinente, nichil sibi ibi- dem reservans, vendidit Wenceslao de Dubrawan et suis heredibus pro XLa sexa- genis gr. plene persolutorum. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Zacharias de Charwatecz ambo in solidum iure regio et suas intricaciones, si quas fecerint. Actum a. d. mill. CCCCX° feria VIa ante Bartholomei appostoli Christi gloriosi [22. srpna). Juxta: Anno quo supra. Engliss cubicularius regis et Marsiko camerarius domini Boczconis receperunt. Datum predictis ad idem ius, sicut ipse Sdenco tenuit, prout in litera donacionis regia continetur. Relacio litere secreti domini regis. Mortuus Engliss. Vide prius proclamatum in Nimburg', ubi deffendentes nil docuerunt. (*) Conradus committit Johanni filio suo de Semczicz super lucro et dampno. (**) Visa quia Wenceslaus non comparuit, nec sibi terminos emendavit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. v odd. B č. 14. a) Následuje poznámka Verte I folium a pokračování psáno na l. 32 dole pod zápisem č. 97.— b) Ostatek zápisu dopsán na l. 33r pod č. 99. 97. [l. 32 In villa Kladrubecz et Kladruby Ewlelia et Katherina decesserunt. Quarum dotalicia ad d. regem sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis in Grecz do- mine reginel feria secunda ante Georgii [18. dub. 1407] emanavit. Georgius de Kladrub deffendit dothalicia predicta, dicens se habere melius ius ad dicta dotha- licia et hereditates in Kladrub, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se pro- baturum tabulis terre obligacionum. Terminus docendi sabbato contemporum penthe- costes [21. května]. Idem Georgius post Katherinam predictam deffendit di- cens, quia soror sua fuit et tradita marito et quod nullum ius habet ad here- ditates in Kladrub. De hoc offert se probaturum invencione dominorum baronum. Term. docendi ut supra [21. května]. Ibi Georgius docuit tabulis terre in hec verba: Eulelia relicta olim Mathie de Kladerub protestata est coram beneficiariis Pragensibus, se teneri CL sexagenis gr. Pragensium pueris suis omnibus, quos ha-
Strana 56
56 Kniha provolací II. z lct 1395—1410 buit cum priori marito suo seu habebit cum Stephano marito presenti, et Gyrziconi de Kladerub. Solvere debet, quando eis carere nollent ; ita si non solveret, tunc pre- dicti cum solo camerario Pragensi poterint se intromittere de hereditatibus suis do- talibus obligatis, in Claderub curia arature, curiis rusticalibus cum censu, cum agris pratis, silvis et cum omni libertate ad ea pertinente, in quibus hereditatibus habuit et habet CL sexagenas gr. dotis sue, sic et in eo iure, prout sibi tabule testantur, preter res mobiles, easque vendere, alienare, obligare et facere de eis, quidquid placet, ad percepcionem dicte summe cum inpensis, ita quod quicumque ex eis decederet, quod pars ipsius in superstites devolvatur. Ibidem statim expressum est, quod non debent ipsam Euleliam in possessione dictarum hereditatum" ad tempora vite ipsius Eulelie inpedire, quod ipsa eis libere utatur; et si inpedirent, tunc ipsa cum solo camerario poterit se intromittere et facere de eis, quidquid placet, ista obligacione non obstante, que nullius erit vigoris. Actum a. d. MCCCCIIII° in' crastino Jeronimi [I. října]. Cum hoc term. ad barones‘ sabb. contemp. adventus [17. pros. 1407]. Term. ad idem Girziconi sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem sabb. Visa." contemp. penthecostes [9. června]. Juxta: Jan de Mynori civitate Pragensi a. d. MCCCCVII recepit. Datum Johanni de Mynori civitate ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Po pravé straně poznamenáno: Fides facta per literam civium specialem. a) hereditatum tmavším inkoustem připsáno na pravém kraji. — b) Předcházející číslo opraveno rasurou z M'CCCC-VI° fer IIa IIIIor. — 6) Následuje omylem in crast. Jeronimi. — d) Visa připsáno na pravém kraji. 98. . 33 In villa Lhotha Basko presbiter de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel sabbato post octavam Corporis Christi [4. čna. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Ideo datum est predicto Przibconi pro iure obtento. Visa." Juxta: A. d. M'CCCCVII° datum Przibcony dicto Dubek de Trzyebowyeticz ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Připsáno na pravém kraji. 99. In villa Lodyn Sdocho plebanus de Milewicz decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria quinta post Bartholomei [25. srp. 1407] emanavit. Cuius centum" grossi census ad d. regem sunt legitime devoluti. Nemo defendit. Con- radus predictus inducatur super centum grossos census annui pleno iure. Relacio Henzlini Schadrnycht viceiudicis a. d. milesimo quadringentesimo septimo sabbato Visa." post Galli confessoris [22. října]. Juxta: Datum Conrado de Pakka ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Písmeny ius a centum opraveny na rasuře místo una (?) sexag. — b) est leg. devoluta rkp. — c) Připsáno na pravém okraji.
56 Kniha provolací II. z lct 1395—1410 buit cum priori marito suo seu habebit cum Stephano marito presenti, et Gyrziconi de Kladerub. Solvere debet, quando eis carere nollent ; ita si non solveret, tunc pre- dicti cum solo camerario Pragensi poterint se intromittere de hereditatibus suis do- talibus obligatis, in Claderub curia arature, curiis rusticalibus cum censu, cum agris pratis, silvis et cum omni libertate ad ea pertinente, in quibus hereditatibus habuit et habet CL sexagenas gr. dotis sue, sic et in eo iure, prout sibi tabule testantur, preter res mobiles, easque vendere, alienare, obligare et facere de eis, quidquid placet, ad percepcionem dicte summe cum inpensis, ita quod quicumque ex eis decederet, quod pars ipsius in superstites devolvatur. Ibidem statim expressum est, quod non debent ipsam Euleliam in possessione dictarum hereditatum" ad tempora vite ipsius Eulelie inpedire, quod ipsa eis libere utatur; et si inpedirent, tunc ipsa cum solo camerario poterit se intromittere et facere de eis, quidquid placet, ista obligacione non obstante, que nullius erit vigoris. Actum a. d. MCCCCIIII° in' crastino Jeronimi [I. října]. Cum hoc term. ad barones‘ sabb. contemp. adventus [17. pros. 1407]. Term. ad idem Girziconi sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem sabb. Visa." contemp. penthecostes [9. června]. Juxta: Jan de Mynori civitate Pragensi a. d. MCCCCVII recepit. Datum Johanni de Mynori civitate ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Po pravé straně poznamenáno: Fides facta per literam civium specialem. a) hereditatum tmavším inkoustem připsáno na pravém kraji. — b) Předcházející číslo opraveno rasurou z M'CCCC-VI° fer IIa IIIIor. — 6) Následuje omylem in crast. Jeronimi. — d) Visa připsáno na pravém kraji. 98. . 33 In villa Lhotha Basko presbiter de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel sabbato post octavam Corporis Christi [4. čna. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Ideo datum est predicto Przibconi pro iure obtento. Visa." Juxta: A. d. M'CCCCVII° datum Przibcony dicto Dubek de Trzyebowyeticz ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Připsáno na pravém kraji. 99. In villa Lodyn Sdocho plebanus de Milewicz decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria quinta post Bartholomei [25. srp. 1407] emanavit. Cuius centum" grossi census ad d. regem sunt legitime devoluti. Nemo defendit. Con- radus predictus inducatur super centum grossos census annui pleno iure. Relacio Henzlini Schadrnycht viceiudicis a. d. milesimo quadringentesimo septimo sabbato Visa." post Galli confessoris [22. října]. Juxta: Datum Conrado de Pakka ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Písmeny ius a centum opraveny na rasuře místo una (?) sexag. — b) est leg. devoluta rkp. — c) Připsáno na pravém okraji.
Strana 57
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 57 100.l 33lIn villa Dubenicz Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ja- romyrz feria quinta post festum Omnium sanctorum [3. list. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przibco de Dubencze no- mine suo et Pasconis de Plessu et Petri orphani, post quem sunt hereditates pro- clamate, deffendit hereditates predictas, dicens se et eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et Pasconem probare tabulis terre et orphanus quia vivit. Term. probandi sabb. IIII°r temporum adventus [17. prosincej. Set or- phanno terminus primus infra hinc et VI septimanas. Pessik de Dubencze deffendit hereditates predictas in Dubenicz, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre et possessione pacifica. Term. ut supra [17. prosince]. Term. omnibus deffendentibus ad idem sabb. IIII"r temporum quadragesime [10. bř. 1408]. Zoffka' de Dubencze relicta olim Stiborii de Peczek tutrix orphanorum Wienconis de ibidem de Dubencze protestata est coram benefi- ciariis Pragensibus, quod hereditatem ipsorum orphanorum Wyenconis in Dubencze curia arature, curie rusticales cum censu municione, cum agris, pratis oc. molendino et omni oc. vendidit Pasconi de Plessu Przibconi de Dubencze et Pessiconi de Zdyaru pro CC sexag. gr. Et fassa oc. et eis oc. Disbrigare debet ipsamet tantum ab omni homine, et specialiter oc. Quod si oc. Et Katherina relicta olim Wienconis de Dubencze ad hoc forum suum benivolum prebuit consensum. Actum a. d. mill. CCCLXXXXV° feria VIa post Jacobi apost. [30. čce]. Et beneficiarii tabularum curie eciam de consensu Johannis de Nyzmburg, qui sibi ius regium vendicabat he- reditatum predictarum, dederunt Pasconi, Przibconi, Pesconi in deffensione contentis pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Actum a. d. mill. CCCCVIII° feria secunda in die s. Gregorii doctoris Christi gloriosi [12. března]. Juxta: Datum Johanni de Nisemburg ad omagium Wissegradense. Ad rela- cionem d. regis literalem. a) Následuje poznámka Verte retrograde IIIa folia cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 31r. — b) Zoffea psáno na rasuře tímtéž inkoustem, při čemž původně bylo napsáno Offca a Z dodáno. 101. In villa Knyeziczky Czenco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Myesczyel feria V. post festum Omnium sanctorum [3. list. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Czenco de Praga nomine suo et Gregorii de ibidem deffendit XI sexagenas gr. census et offert se et ipsum proba- turum conswetudine civitatis Antique Pragensis. Idem deffendit nomine suo et alio- rum, quibus obligacio testatur, et offert se et eos probaturos tabulis prescripcionum. Terminus docendi sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Benessius de Krezyn et de Rysmburg deffendit hereditates in Knyeziczkach, dicens se ad dictas hereditates habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, quia easdem emit a Vzycone seniori de Wtelna, et offert se probaturum tabulis terre, quando ei terminus assigna- Archiv Český XXXV 8
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 57 100.l 33lIn villa Dubenicz Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ja- romyrz feria quinta post festum Omnium sanctorum [3. list. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przibco de Dubencze no- mine suo et Pasconis de Plessu et Petri orphani, post quem sunt hereditates pro- clamate, deffendit hereditates predictas, dicens se et eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et Pasconem probare tabulis terre et orphanus quia vivit. Term. probandi sabb. IIII°r temporum adventus [17. prosincej. Set or- phanno terminus primus infra hinc et VI septimanas. Pessik de Dubencze deffendit hereditates predictas in Dubenicz, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre et possessione pacifica. Term. ut supra [17. prosince]. Term. omnibus deffendentibus ad idem sabb. IIII"r temporum quadragesime [10. bř. 1408]. Zoffka' de Dubencze relicta olim Stiborii de Peczek tutrix orphanorum Wienconis de ibidem de Dubencze protestata est coram benefi- ciariis Pragensibus, quod hereditatem ipsorum orphanorum Wyenconis in Dubencze curia arature, curie rusticales cum censu municione, cum agris, pratis oc. molendino et omni oc. vendidit Pasconi de Plessu Przibconi de Dubencze et Pessiconi de Zdyaru pro CC sexag. gr. Et fassa oc. et eis oc. Disbrigare debet ipsamet tantum ab omni homine, et specialiter oc. Quod si oc. Et Katherina relicta olim Wienconis de Dubencze ad hoc forum suum benivolum prebuit consensum. Actum a. d. mill. CCCLXXXXV° feria VIa post Jacobi apost. [30. čce]. Et beneficiarii tabularum curie eciam de consensu Johannis de Nyzmburg, qui sibi ius regium vendicabat he- reditatum predictarum, dederunt Pasconi, Przibconi, Pesconi in deffensione contentis pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Actum a. d. mill. CCCCVIII° feria secunda in die s. Gregorii doctoris Christi gloriosi [12. března]. Juxta: Datum Johanni de Nisemburg ad omagium Wissegradense. Ad rela- cionem d. regis literalem. a) Následuje poznámka Verte retrograde IIIa folia cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 31r. — b) Zoffea psáno na rasuře tímtéž inkoustem, při čemž původně bylo napsáno Offca a Z dodáno. 101. In villa Knyeziczky Czenco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Myesczyel feria V. post festum Omnium sanctorum [3. list. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Czenco de Praga nomine suo et Gregorii de ibidem deffendit XI sexagenas gr. census et offert se et ipsum proba- turum conswetudine civitatis Antique Pragensis. Idem deffendit nomine suo et alio- rum, quibus obligacio testatur, et offert se et eos probaturos tabulis prescripcionum. Terminus docendi sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Benessius de Krezyn et de Rysmburg deffendit hereditates in Knyeziczkach, dicens se ad dictas hereditates habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, quia easdem emit a Vzycone seniori de Wtelna, et offert se probaturum tabulis terre, quando ei terminus assigna- Archiv Český XXXV 8
Strana 58
58 Kniha provolací II. z. let 1395—1410: retur, et censuat de eisdem bonis XI sexagenas census nudi. Miksso de Malobra- trzycz deffendit hereditates predictas in Knyeziczkach, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis prescripcionum et terre. Terminus docendi ut supra [17. prosince]. Johannes de Knyeziczek nomine Clare de ibidem deffendit hereditates predictas in Knyeziczek, dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eam probaturam dotalicio vel in- vencione baronum. Term. docendi sabb. IIII° temporum adventus [17. prosince].(*) Ibi Clara non astitit. Datus est' terminus Clare a. d. M'CCCCX° feria IIII“ in crast. s. Martini [12. listopadu] ad docendum, quo iure hereditates predictas iuste ad d. regem devolutas teneat occupatas. In eodem termino per Hawrankonem maritum suum posita est infirma. Term. ad iurandum pro infirmitate sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Visa, quia predicta Clara non astitit ad iuramentum prestandum. Ibi prefato Janconi, qui ius regium sibi vendicat, datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum anno quo supra sabbato post festum s. Martini [15. listopadu]. Juxta: Datum Johanni de Pyest ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem. (*) Visa. Non emendatum. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Ibi Cl. — est psáno na rasuře toutéž rukou. — b) Následuje poznámka Verte I folium K a ostatek zápisu dopsán na l. 34' v mezeře mezi zápisy č. 105 a 106. 102.. 34 In villa Trzyessemyerzycz et Irchyn Nicolaus dictus Kostial de Pileticz de- cessit. Litera proclamacionis in Jaromyrzl sabbato post festum Omnium sanctorum [5. list. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wrss deffendit priori donacione. Juxla: Datum Petro dicto Kostial de Pileticz ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Na pravé straně: Vrss strazniko regius cum ceteris deffendit. Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 103. In villa Dobrzienowie Msticho“ Poczyessani decessit. Litera proclamacionis in Kostelecz et in Grecz Reginel feria VI post festum s. Andree [2. pros. 1407] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Twochoni de Orlicze spizerio d. regis ad omagium Wissegra- dense. Relacio d. regis literalis. Na pravé straně: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. Visa, quia post' Mstichonem est procjamacio facta, per Marquardum de Rud- nicze, qui dicit, quod Mstich ibidem nichil habuit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Mstocho rkp. — b) Kostelecz et dodáno toutéž rukou na konci první a na začátku druhé řádky 6) per má omylem rukopis. —
58 Kniha provolací II. z. let 1395—1410: retur, et censuat de eisdem bonis XI sexagenas census nudi. Miksso de Malobra- trzycz deffendit hereditates predictas in Knyeziczkach, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis prescripcionum et terre. Terminus docendi ut supra [17. prosince]. Johannes de Knyeziczek nomine Clare de ibidem deffendit hereditates predictas in Knyeziczek, dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eam probaturam dotalicio vel in- vencione baronum. Term. docendi sabb. IIII° temporum adventus [17. prosince].(*) Ibi Clara non astitit. Datus est' terminus Clare a. d. M'CCCCX° feria IIII“ in crast. s. Martini [12. listopadu] ad docendum, quo iure hereditates predictas iuste ad d. regem devolutas teneat occupatas. In eodem termino per Hawrankonem maritum suum posita est infirma. Term. ad iurandum pro infirmitate sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Visa, quia predicta Clara non astitit ad iuramentum prestandum. Ibi prefato Janconi, qui ius regium sibi vendicat, datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum anno quo supra sabbato post festum s. Martini [15. listopadu]. Juxta: Datum Johanni de Pyest ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem. (*) Visa. Non emendatum. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Ibi Cl. — est psáno na rasuře toutéž rukou. — b) Následuje poznámka Verte I folium K a ostatek zápisu dopsán na l. 34' v mezeře mezi zápisy č. 105 a 106. 102.. 34 In villa Trzyessemyerzycz et Irchyn Nicolaus dictus Kostial de Pileticz de- cessit. Litera proclamacionis in Jaromyrzl sabbato post festum Omnium sanctorum [5. list. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wrss deffendit priori donacione. Juxla: Datum Petro dicto Kostial de Pileticz ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Na pravé straně: Vrss strazniko regius cum ceteris deffendit. Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 103. In villa Dobrzienowie Msticho“ Poczyessani decessit. Litera proclamacionis in Kostelecz et in Grecz Reginel feria VI post festum s. Andree [2. pros. 1407] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Twochoni de Orlicze spizerio d. regis ad omagium Wissegra- dense. Relacio d. regis literalis. Na pravé straně: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. Visa, quia post' Mstichonem est procjamacio facta, per Marquardum de Rud- nicze, qui dicit, quod Mstich ibidem nichil habuit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Mstocho rkp. — b) Kostelecz et dodáno toutéž rukou na konci první a na začátku druhé řádky 6) per má omylem rukopis. —
Strana 59
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 59 104. In Tlukaczowa Lhota Waltierz de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine' et in Kostelecz feria VI post festum s. Andree [2. pros. 1407] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Twochoni de Orlicze spizerio ad omagium Wissegradense. Re- lacio d. regis literalis. Po pravé straně: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. Visa. Item a. d. M°IIIICIX feria sexta in die ostensionis Reliquiarum [19. dub.] visa per d. M. plebanum de Kostelecz, quia predicte hereditates in Tlukaczowa Lhota non sunt in Kostelecz proclamate, et si proclamabuntur, tunc petit nomine orphanorum predicti Valteri ad tabulas inponi defensionem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 105.[. 34.IIn villa Krzieczow Mrzaczco decessit. Litera proclamacionis in Grecz Re- gine' emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt devoluta. Anno d. MIIIICVII feria tercia ante Thome appostoli [20. prosince]. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Debet fieri induccio. Juxta: Vrss straznico regius recepit, prout in litera magestatis continetur. Po pravé straně: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. Visa. Nad zápisem jinou rukou připsáno: Per concordiam. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno MCCCCVIIP. 106. In villa Sedlistki Mirzico decessit. Litera proclamacionis in Miestecz feria II in octava s. Stephani [2. led. 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Styechoni sokolczyemu. Po pravé straně: Wrss strazniko regius cum ceteris deffendit. 107. In villa Beruniczich Mirzico de Miestczie decessit. Litera proclamacionis in Myestczie sabbato in die s. Agnetis [21. led. 1408] emanavit. Cuius bona et he- reditates sunt ad d. regem legitime devoluta. Procopius de Myescze deffendit here- ditates in Berunicz medium alterum quartum laneum, dicens se habere“ melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre vel inven- cione baronum. Term. sabb. IIII°r temporum adventus [22. prosince]. Juxta: A. d. M'CCCCVIII°. Styecho sokolczi recepit. Predictus Procopius comittit magistro Gallo super lucro et dampno. a) Následující slova se vyhybají začátečním slovům dalšího nedokončeného zápisu: In villa Hnyewczewssy, jež jsou přetržena a pod nimi poznamenáno: Quere in districtu Wltauiensi et alias proclamaciones plures in districtu Wltauiensi cum tali signo. Tím se odkazuje na ostatek zápisů kraje Hradeckého a Mýtského zapsaných na konci oddílu určeného pro kraj Vltavský na l. 140 a násl.; t. j. č. 108 a následující.
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 59 104. In Tlukaczowa Lhota Waltierz de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Regine' et in Kostelecz feria VI post festum s. Andree [2. pros. 1407] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Twochoni de Orlicze spizerio ad omagium Wissegradense. Re- lacio d. regis literalis. Po pravé straně: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. Visa. Item a. d. M°IIIICIX feria sexta in die ostensionis Reliquiarum [19. dub.] visa per d. M. plebanum de Kostelecz, quia predicte hereditates in Tlukaczowa Lhota non sunt in Kostelecz proclamate, et si proclamabuntur, tunc petit nomine orphanorum predicti Valteri ad tabulas inponi defensionem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 105.[. 34.IIn villa Krzieczow Mrzaczco decessit. Litera proclamacionis in Grecz Re- gine' emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt devoluta. Anno d. MIIIICVII feria tercia ante Thome appostoli [20. prosince]. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Debet fieri induccio. Juxta: Vrss straznico regius recepit, prout in litera magestatis continetur. Po pravé straně: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. Visa. Nad zápisem jinou rukou připsáno: Per concordiam. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno MCCCCVIIP. 106. In villa Sedlistki Mirzico decessit. Litera proclamacionis in Miestecz feria II in octava s. Stephani [2. led. 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Styechoni sokolczyemu. Po pravé straně: Wrss strazniko regius cum ceteris deffendit. 107. In villa Beruniczich Mirzico de Miestczie decessit. Litera proclamacionis in Myestczie sabbato in die s. Agnetis [21. led. 1408] emanavit. Cuius bona et he- reditates sunt ad d. regem legitime devoluta. Procopius de Myescze deffendit here- ditates in Berunicz medium alterum quartum laneum, dicens se habere“ melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre vel inven- cione baronum. Term. sabb. IIII°r temporum adventus [22. prosince]. Juxta: A. d. M'CCCCVIII°. Styecho sokolczi recepit. Predictus Procopius comittit magistro Gallo super lucro et dampno. a) Následující slova se vyhybají začátečním slovům dalšího nedokončeného zápisu: In villa Hnyewczewssy, jež jsou přetržena a pod nimi poznamenáno: Quere in districtu Wltauiensi et alias proclamaciones plures in districtu Wltauiensi cum tali signo. Tím se odkazuje na ostatek zápisů kraje Hradeckého a Mýtského zapsaných na konci oddílu určeného pro kraj Vltavský na l. 140 a násl.; t. j. č. 108 a následující.
Strana 60
60 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 108. [. 140JIn Hnyewczewssy Dobral de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria sexta ante Translacionem s. Wenceslai [2. bř. 1408] emanavit. Cuius tres sexagene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute.“ Przibico de Radicze nomine Thome et Hasconis de Lipi deffendit hereditates predictas, dicens eos habere melius ius ad dictas IIIes sexagenas gr. census, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eos probaturos tabulis curie et donacione priori d. regis, prout domini invenerint. Term. probandi sabb. IIIIer temporum penthecostes [9. června] Idem Przibico nomine Przibconis dicti Dubek de Trzieboweticz deffendit similiter, ut prius, per omnia. Term. docendi ut supra [9. června]. Term. ad idem utrisque partibus k ssyeprzyeny in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem utrisque par- tibus k sseprzyeny sabbato IIIIr temporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. IIIIer temporum quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem partibus k se- przyeny sabb. contemp. penthecostes [I. června]. Term. ad idem k seprzyeny in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi docuerunt predicti deffendentes tabulis terre, quia hereditates post Michlonem iure regio inpetraverunt: Dobral de Hnyewczewssy protestatus est coram benefi- ciariis curie, quod hereditatem suam in Hnyewczewssy duas curias rusticales sol- ventes mediam terciam sexagenam gr. census cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente vendidit Michlewy plebano de Hnyewczewssy filio suo pro triginta sexagenis gr. et fassus est se easdem pecunias ab eo plene percepisse et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet tantum ab omni ho- mine iure terre et specialiter a dotibus et orphanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigaret, tunc Pragenses beneficiarii debent inducere ipsum ementem super hereditates disbrigatoris, ubi habet aut habebit, in tercia parte plus peccunie ante- dicte nomine pene et impenssarum omni absque citacione tamquam in iure obtento. Actum a. d. mill. CCCC° sabb. post ostensionem Reliquiarum [I. května]. Johannes de Michalowicz dimisit in Hnyewczewssy Hasconi de Lipy et Thome de ibidem omne ius suum, quod ibi habet a d. rege, plene et in toto. Actum a. d. mill. CCCCX" feria IIIa post Francisci conf. Christi gloriosi [7. října].“ Juxta: Datum nobili Johanni de Michelsperg. Relacio d. regis literalis. Na pravé straně: Hasco comittit Thome de Lypy et Thome de Mantow super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Až potud byl zápis tento zapsán na I. 320 dole, kdež také při něm připsána juxta. Avšak tam zápis přetržen a nad ním poznamenáno: Quia scriptum per errorem. Queratur in titulo Wltauiensi districtus Gre- — c) Johannes — glorios censis. — b) Následuje poznámka Verte III folia K a ostatek dopsán na l. 143r psáno toutéž rukou na rasuře. 109. In Yerzicz Stiborius dictus Hrzyebecz de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Grecz Reginel feria VI“ ante Translacionem s. Wenceslai [2. bř. 1408]
60 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 108. [. 140JIn Hnyewczewssy Dobral de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria sexta ante Translacionem s. Wenceslai [2. bř. 1408] emanavit. Cuius tres sexagene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute.“ Przibico de Radicze nomine Thome et Hasconis de Lipi deffendit hereditates predictas, dicens eos habere melius ius ad dictas IIIes sexagenas gr. census, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eos probaturos tabulis curie et donacione priori d. regis, prout domini invenerint. Term. probandi sabb. IIIIer temporum penthecostes [9. června] Idem Przibico nomine Przibconis dicti Dubek de Trzieboweticz deffendit similiter, ut prius, per omnia. Term. docendi ut supra [9. června]. Term. ad idem utrisque partibus k ssyeprzyeny in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem utrisque par- tibus k sseprzyeny sabbato IIIIr temporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. IIIIer temporum quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem partibus k se- przyeny sabb. contemp. penthecostes [I. června]. Term. ad idem k seprzyeny in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi docuerunt predicti deffendentes tabulis terre, quia hereditates post Michlonem iure regio inpetraverunt: Dobral de Hnyewczewssy protestatus est coram benefi- ciariis curie, quod hereditatem suam in Hnyewczewssy duas curias rusticales sol- ventes mediam terciam sexagenam gr. census cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente vendidit Michlewy plebano de Hnyewczewssy filio suo pro triginta sexagenis gr. et fassus est se easdem pecunias ab eo plene percepisse et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet tantum ab omni ho- mine iure terre et specialiter a dotibus et orphanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigaret, tunc Pragenses beneficiarii debent inducere ipsum ementem super hereditates disbrigatoris, ubi habet aut habebit, in tercia parte plus peccunie ante- dicte nomine pene et impenssarum omni absque citacione tamquam in iure obtento. Actum a. d. mill. CCCC° sabb. post ostensionem Reliquiarum [I. května]. Johannes de Michalowicz dimisit in Hnyewczewssy Hasconi de Lipy et Thome de ibidem omne ius suum, quod ibi habet a d. rege, plene et in toto. Actum a. d. mill. CCCCX" feria IIIa post Francisci conf. Christi gloriosi [7. října].“ Juxta: Datum nobili Johanni de Michelsperg. Relacio d. regis literalis. Na pravé straně: Hasco comittit Thome de Lypy et Thome de Mantow super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Až potud byl zápis tento zapsán na I. 320 dole, kdež také při něm připsána juxta. Avšak tam zápis přetržen a nad ním poznamenáno: Quia scriptum per errorem. Queratur in titulo Wltauiensi districtus Gre- — c) Johannes — glorios censis. — b) Následuje poznámka Verte III folia K a ostatek dopsán na l. 143r psáno toutéž rukou na rasuře. 109. In Yerzicz Stiborius dictus Hrzyebecz de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Grecz Reginel feria VI“ ante Translacionem s. Wenceslai [2. bř. 1408]
Strana 61
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 61 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d regem sunt legitime devoluta. Markuss de Mzan deffendit hereditates predictas in Jerzicz, quia habet dictas hereditates in tabulis terre a Machna virgine herede.(*) De hoc offert se probaturum tabulis terre vel invencione dominorum baronum. Term. sabb. IIIIer temporum penthecostes“ [9. června].(**) Ibi predictus Marcuus docuit tabulis obligacionum, qualiter Stiborius de Hnyewczewssy obligavit se teneri septuaginta quinque sexag. gr. Venceslao de Ye- rzicz et Johanni dicto Pestal de Gilowe in hereditatibus suis omnibus in Yerzycz. Actum a. d. mill. CCCCVII° in die lancee [8. dubna], prout in tabulis terre plenius continetur. Item plus docuit: Wenceslaus de Yerzycz et Johannes dictus Pestal de Gylowe predicti omne ius eorum prescriptum in hereditatibus in Gerzicz' dimi- serunt Markussoni heredi de Mzan. Actum a. d. mill. CCCCVIII° feria sexta IIIIor temporum quadragesime [9. bř.], prout in tabulis terre plenius continetur. Item plus docuit tabulis terre empcionum taliter, quod Machna virgo de Hnyewczewssy protestata est oc., quod hereditatem suam in Yerzicz, curiam arature oc., vendidit Mar- cussoni de Mzan et suis heredibus oc. pro CC sexagenis gr. oc. Actum a. d. mill. CCCCVIII° feria quinta IIII°r temporum quadragesime [8. března]. Cum hoc ter- minus ad barones deffendentibus sabbato IIII'r temporum penthecostes [9. čna]. († Term. ad idem deffendentibus in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. IIIIer temporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. con- temp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Markussoni sabb. contemp. pen- thecostes [I. června]. Term. ad idem Markussoni in crast. Jeronimi [I. října]. Do- minus rex direxit literam suam in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario ceterisque tabularum curie nostre regalis urzedniconibus et officialibus, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Fidelitatem vestram studiose requirimus et horta- mur, volentes quatenus Marco de Mzan pretextu bonorum in Yerzycz, fideli nostro dilecto, sufficientem et expeditam debeatis sine dillacione qualibet iusticiam mini- strare, si et in quantum sibi ius competit in eisdem, nostro regio sub favore. Datum Mendici die XVIII iunii, regnorum nostrorum anno Boemie XLVII°, Romanorum XXXIII° [1409.) Per d. Laczconem magistrum curie Johannes de Bamberg.“ Bene- ficiarii vero mandato regio obedientes dederunt partibus terminum ad audiendum et suscipiendum pronuncciacionem in crast. s. Margarethe [14. července]. Ibi Markuuss comparuit, sed Petrus de Rassyen infirmus; Dobessius commissarius suus ponit esse infirmum. Term. probare in crastino Jeronimi [I. řijna]. Ibi beneficiarii curie de voluntate parcium assignaverunt partibus terminum. ad barones sabb. contemp. ad- ventus [21. prosince]. Term. ad idem Markussoni sabb. contemporum quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem Marcussoni sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Ibi domini barones invenerunt iudicio presidentes: Albertus Coldicz de Bielini su-
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 61 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d regem sunt legitime devoluta. Markuss de Mzan deffendit hereditates predictas in Jerzicz, quia habet dictas hereditates in tabulis terre a Machna virgine herede.(*) De hoc offert se probaturum tabulis terre vel invencione dominorum baronum. Term. sabb. IIIIer temporum penthecostes“ [9. června].(**) Ibi predictus Marcuus docuit tabulis obligacionum, qualiter Stiborius de Hnyewczewssy obligavit se teneri septuaginta quinque sexag. gr. Venceslao de Ye- rzicz et Johanni dicto Pestal de Gilowe in hereditatibus suis omnibus in Yerzycz. Actum a. d. mill. CCCCVII° in die lancee [8. dubna], prout in tabulis terre plenius continetur. Item plus docuit: Wenceslaus de Yerzycz et Johannes dictus Pestal de Gylowe predicti omne ius eorum prescriptum in hereditatibus in Gerzicz' dimi- serunt Markussoni heredi de Mzan. Actum a. d. mill. CCCCVIII° feria sexta IIIIor temporum quadragesime [9. bř.], prout in tabulis terre plenius continetur. Item plus docuit tabulis terre empcionum taliter, quod Machna virgo de Hnyewczewssy protestata est oc., quod hereditatem suam in Yerzicz, curiam arature oc., vendidit Mar- cussoni de Mzan et suis heredibus oc. pro CC sexagenis gr. oc. Actum a. d. mill. CCCCVIII° feria quinta IIII°r temporum quadragesime [8. března]. Cum hoc ter- minus ad barones deffendentibus sabbato IIII'r temporum penthecostes [9. čna]. († Term. ad idem deffendentibus in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. IIIIer temporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. con- temp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Markussoni sabb. contemp. pen- thecostes [I. června]. Term. ad idem Markussoni in crast. Jeronimi [I. října]. Do- minus rex direxit literam suam in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario ceterisque tabularum curie nostre regalis urzedniconibus et officialibus, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Fidelitatem vestram studiose requirimus et horta- mur, volentes quatenus Marco de Mzan pretextu bonorum in Yerzycz, fideli nostro dilecto, sufficientem et expeditam debeatis sine dillacione qualibet iusticiam mini- strare, si et in quantum sibi ius competit in eisdem, nostro regio sub favore. Datum Mendici die XVIII iunii, regnorum nostrorum anno Boemie XLVII°, Romanorum XXXIII° [1409.) Per d. Laczconem magistrum curie Johannes de Bamberg.“ Bene- ficiarii vero mandato regio obedientes dederunt partibus terminum ad audiendum et suscipiendum pronuncciacionem in crast. s. Margarethe [14. července]. Ibi Markuuss comparuit, sed Petrus de Rassyen infirmus; Dobessius commissarius suus ponit esse infirmum. Term. probare in crastino Jeronimi [I. řijna]. Ibi beneficiarii curie de voluntate parcium assignaverunt partibus terminum. ad barones sabb. contemp. ad- ventus [21. prosince]. Term. ad idem Markussoni sabb. contemporum quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem Marcussoni sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Ibi domini barones invenerunt iudicio presidentes: Albertus Coldicz de Bielini su-
Strana 62
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 62 premus iudex curie regalis, Czenco de Wartmberg, Henricus de Elsterberk, Raczco de Swamberg, Albertus de Duba et de Libyessicz. Henricus de Wartmberg et de Nyestyeyk, Albertus de Swamberk, Vlricus de Noua domo, Johannes de Rotsten, Heyda de Donyn, Andreas de Duba et alii quam plures fidedigni pro iure inve- nerunt, et Henricus de Elstrberk consilium exportavit, sic quod predictus Petrus Rassyen debet docere et ostendere per tabulas, quia Machna virgo est divisa a fratre suo; si docebit, tunc debet permanere iuxta ius suum, et si non docebit per tabulas, tunc predictus Marcuuss debet permanere iuxta hereditates predictas, quas deffen- debat. Actum a. d. M'CCCCX° feria II ante Vrbani [19. května] in domo s. Egidii tabularum. Juxta: Datum strenuo Petro de Lompnicz dicto Rassin ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. (*) Machna virgo subscripta committit Markussoni super lucro et dampno". Petrus dictus Rassin de Lomnycz committit Dobessio de Caroli civitate super lucro et dampno. (**) Markuss committit Johanni filio suo super lucro et dampno et Bohun- coni de Skrzyple. (†) Markuss committit Raczconi de Bradaczow Jet Bohunconi de Skrziple super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: files facta. — 2) Slova et Bohunceni de Skrziple jsou přetržena a pod juxtou světlejším inkoustem poznamenáno: Markuss predictus exhoneravit Bo- hunconem predictum. a) Začátek In Jerzycz Stiborius dictus Hrzebecz — penthecostes byl nejdřív omylem zapsán na l. 320' nahoře s tím rozdílem, že po hered. predictas in Jerzicz přidáno tam: dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, dicens, quod habet [dictas hereditates .. K zápisu připsána tam také juxta. Po- tom však písař poznal svůj omyl, zápis ten přetrhl a nad ním i pod ním poznamenal Quere in titulo Greczensi. — b) Následuje poznámka: Verte I literam a pokračování psáno na l. 141 dole. — c) Následuje pozn. Verte II literas D a ostatek zápisu dopsán na l. 142'. — d) Machna — dampno připsáno nad zápisem. 110. In Hodyeczyn Onsso dictus Swynye de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria tercia post Gregorii [13. bř. 1408] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Wssietat deffendit contra predictam proclamacionem, dicens quod prius inpetratum est, quam mortuus est pre- dictus Onsso, et offert se probaturum testimonio sufficienti. Term. probandi sabb. IIIIr temporum penthecostes [9. června]. Slawiborius dictus Wrss oc. deffendunt contra hanc proclamacionem et offerunt se probaturi“ priori litera maiestatis regia. Term. ut supra [9. června]." Benessius de Grecz Regine nomine suo, Marssonis de Bezdiecow et Jarossii de Grecz Regine deffendit hereditates in Hodieczin et in Olesnicz,' dicens se et eos habere ad dictas hereditates melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert se probaturum in Hodieczin tabulis terre prescripcionum et in Olesnicz hereditates omagiales litera. Term. docendi sabb. IIII°r temporum pen-
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 62 premus iudex curie regalis, Czenco de Wartmberg, Henricus de Elsterberk, Raczco de Swamberg, Albertus de Duba et de Libyessicz. Henricus de Wartmberg et de Nyestyeyk, Albertus de Swamberk, Vlricus de Noua domo, Johannes de Rotsten, Heyda de Donyn, Andreas de Duba et alii quam plures fidedigni pro iure inve- nerunt, et Henricus de Elstrberk consilium exportavit, sic quod predictus Petrus Rassyen debet docere et ostendere per tabulas, quia Machna virgo est divisa a fratre suo; si docebit, tunc debet permanere iuxta ius suum, et si non docebit per tabulas, tunc predictus Marcuuss debet permanere iuxta hereditates predictas, quas deffen- debat. Actum a. d. M'CCCCX° feria II ante Vrbani [19. května] in domo s. Egidii tabularum. Juxta: Datum strenuo Petro de Lompnicz dicto Rassin ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. (*) Machna virgo subscripta committit Markussoni super lucro et dampno". Petrus dictus Rassin de Lomnycz committit Dobessio de Caroli civitate super lucro et dampno. (**) Markuss committit Johanni filio suo super lucro et dampno et Bohun- coni de Skrzyple. (†) Markuss committit Raczconi de Bradaczow Jet Bohunconi de Skrziple super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: files facta. — 2) Slova et Bohunceni de Skrziple jsou přetržena a pod juxtou světlejším inkoustem poznamenáno: Markuss predictus exhoneravit Bo- hunconem predictum. a) Začátek In Jerzycz Stiborius dictus Hrzebecz — penthecostes byl nejdřív omylem zapsán na l. 320' nahoře s tím rozdílem, že po hered. predictas in Jerzicz přidáno tam: dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, dicens, quod habet [dictas hereditates .. K zápisu připsána tam také juxta. Po- tom však písař poznal svůj omyl, zápis ten přetrhl a nad ním i pod ním poznamenal Quere in titulo Greczensi. — b) Následuje poznámka: Verte I literam a pokračování psáno na l. 141 dole. — c) Následuje pozn. Verte II literas D a ostatek zápisu dopsán na l. 142'. — d) Machna — dampno připsáno nad zápisem. 110. In Hodyeczyn Onsso dictus Swynye de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria tercia post Gregorii [13. bř. 1408] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Wssietat deffendit contra predictam proclamacionem, dicens quod prius inpetratum est, quam mortuus est pre- dictus Onsso, et offert se probaturum testimonio sufficienti. Term. probandi sabb. IIIIr temporum penthecostes [9. června]. Slawiborius dictus Wrss oc. deffendunt contra hanc proclamacionem et offerunt se probaturi“ priori litera maiestatis regia. Term. ut supra [9. června]." Benessius de Grecz Regine nomine suo, Marssonis de Bezdiecow et Jarossii de Grecz Regine deffendit hereditates in Hodieczin et in Olesnicz,' dicens se et eos habere ad dictas hereditates melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert se probaturum in Hodieczin tabulis terre prescripcionum et in Olesnicz hereditates omagiales litera. Term. docendi sabb. IIII°r temporum pen-
Strana 63
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 63 thecostes [9. června]. Ibi Benessius nomine suo et aliorum docuit tabulis terre in hec verba: Onsso de Hodyeczina protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, se teneri CC sexagenas gr. Benessio de Grecz Regine institori, Jarossio ibidem et Marssoni de Bezdiecowa solvendas, quando eis carere nollent. Extunc cum solo ca- merario Pragensi poterint se intromittere de hereditatibus suis in Hodyeczin curia arature, curiis rusticalibus cum censu, in Olesniczych curiis rusticalibus cum censu, cum agris, pratis et omni oc., cum omnibus rebus mobilibus habitis vel habendis, ita quod decedente aliquo ex eis, pars eius in superstites devolvi debet. Set ipsi faciunt sibi hanc graciam specialem, si omnes eos mori contigerit prius, quam dictum Onssonem, extunc ipse Onsso ab hac obligacione liber esse debet et solutus. Et quando unus ex eis sibi hanc obligacionem dimiserit, firmum esse debet oc. Actum a. d. mill. CCCCVII° feria secunda ante Letare [28. února]. A. d. mill. CCCCVIII" feria VIa ante Letare [23. bř.] Benessius et Jarossius in obligacione contenti cum camerario Martino intromiserunt se de hereditatibus in obligacione contentis pre- scriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. In eodem termino Benessius et Jarossius predicti docuerunt tabulis suis, prout se docturos offerebant, et ideo datum est eis, excluso iure hereditario," iuxta eorum obligacionem pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Relacio Henzlini viceiudicis. Actum a. d. M'CCCCOVIII° feria sexta IIIIr temporum penthecostes [8. června]. Juxta: Datum Roprechtoni de Okruhlicz ad omagium Wissegradense. Re- lacio d. regis literalis. Benessius et Jarossius infrascriptus committunt invicem super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamrnáno: files facta. a) Tak rkp. — b) Následuje poznámka: Verte I literam a pokračování zápisu psáno na l. 140 za číslem 111. — c) et in Olesnic dodáno nad řádkou. — d) Ostatek dopsán na l. 141 nahoře. — e) Benessius až dampno připsáno nad zápisem. 11I.. 140’IIn Hodyeczinie Onsso de Swiniewa decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria III ante festum s. Benedicti“ /20. bř. 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Quere probatum." Juxta: Datum Wachoni de Wssietat ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Benedicti psáno na rasuře. — b) Quere probatum připsáno jiným inkoustem. 112. 14I’IIn villa Vynarczich Wenceslaus dictus Slupen decessit. Litera proclama- cionis in Grecz Regine' sabbato in die Maurici [22. září 1408] emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Winar deffendit heredi- tates predictas, dicens" sibi dictas hereditates per d. regem donatas de pleno con- silio et dicit, quod proclamacio Wrssonis sine litera donacionis regia exivit. Offert se probaturum litera regia. Term. docendi sabb. IIII°r temporum adventus [22. pro-
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 63 thecostes [9. června]. Ibi Benessius nomine suo et aliorum docuit tabulis terre in hec verba: Onsso de Hodyeczina protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, se teneri CC sexagenas gr. Benessio de Grecz Regine institori, Jarossio ibidem et Marssoni de Bezdiecowa solvendas, quando eis carere nollent. Extunc cum solo ca- merario Pragensi poterint se intromittere de hereditatibus suis in Hodyeczin curia arature, curiis rusticalibus cum censu, in Olesniczych curiis rusticalibus cum censu, cum agris, pratis et omni oc., cum omnibus rebus mobilibus habitis vel habendis, ita quod decedente aliquo ex eis, pars eius in superstites devolvi debet. Set ipsi faciunt sibi hanc graciam specialem, si omnes eos mori contigerit prius, quam dictum Onssonem, extunc ipse Onsso ab hac obligacione liber esse debet et solutus. Et quando unus ex eis sibi hanc obligacionem dimiserit, firmum esse debet oc. Actum a. d. mill. CCCCVII° feria secunda ante Letare [28. února]. A. d. mill. CCCCVIII" feria VIa ante Letare [23. bř.] Benessius et Jarossius in obligacione contenti cum camerario Martino intromiserunt se de hereditatibus in obligacione contentis pre- scriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. In eodem termino Benessius et Jarossius predicti docuerunt tabulis suis, prout se docturos offerebant, et ideo datum est eis, excluso iure hereditario," iuxta eorum obligacionem pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Relacio Henzlini viceiudicis. Actum a. d. M'CCCCOVIII° feria sexta IIIIr temporum penthecostes [8. června]. Juxta: Datum Roprechtoni de Okruhlicz ad omagium Wissegradense. Re- lacio d. regis literalis. Benessius et Jarossius infrascriptus committunt invicem super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamrnáno: files facta. a) Tak rkp. — b) Následuje poznámka: Verte I literam a pokračování zápisu psáno na l. 140 za číslem 111. — c) et in Olesnic dodáno nad řádkou. — d) Ostatek dopsán na l. 141 nahoře. — e) Benessius až dampno připsáno nad zápisem. 11I.. 140’IIn Hodyeczinie Onsso de Swiniewa decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria III ante festum s. Benedicti“ /20. bř. 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Quere probatum." Juxta: Datum Wachoni de Wssietat ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Benedicti psáno na rasuře. — b) Quere probatum připsáno jiným inkoustem. 112. 14I’IIn villa Vynarczich Wenceslaus dictus Slupen decessit. Litera proclama- cionis in Grecz Regine' sabbato in die Maurici [22. září 1408] emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Winar deffendit heredi- tates predictas, dicens" sibi dictas hereditates per d. regem donatas de pleno con- silio et dicit, quod proclamacio Wrssonis sine litera donacionis regia exivit. Offert se probaturum litera regia. Term. docendi sabb. IIII°r temporum adventus [22. pro-
Strana 64
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 64 since]. Nicolaus dictus Rkel‘ de Winarz deffendit predictas hereditates, dicens se habere melius ius ad eas, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum tabulis terre. Term. docendi ut supra [22. prosince]. Term. ad idem Nicolao, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Quere infra. Juxta: A. d. MIIIICVIII. Jan Hohrustk pro Wrssone recepit. Relacio litere magestatis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. č. 113. a) Následuje se, které písař opomenul přetrhnouti. — b) Tak zřetelně rkp.! 113. In villa Winarzyech Wenceslaus dictus Slupen decessit. Litera proclama- cionis in Grecz Reginel feria quinta in vigilia s. Wenceslai [27. záři 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Slauibor dictus Wrss deffendit hereditates predictas priori donacione regia, eciam quod dictas" he- reditates prius proclamavit; et utrumque offert se probaturum, tam donacionem quam proclamacionem,' litera magestatis regia, litera proclamacionis et tabulis curie. Term. probandi sabb. IIIIor temporum adventus [22. prosince]. Nicolaus dictus Rkel de Winarz deffendit predictas hereditates, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum tabulis terre et Grecensibus.(*) Term. docendi ut supra [22. prosince]. Term. ad idem Nicolao, quia tabule fuerunt clause, sabb. IIII°r temporum quadragesime [2. bř. 1409]. Item predictus deffendens docuit tabulis terre in hec verba: Czenko dictus Kokorzin de Winar protestatus est co- ram beneficiariis Pragensibus, se teneri ducentas quinquaginta sexagenas gr. Pra- gensium Wenceslao de Slupna et Nicolao dicto Rkel de Bielska in solidum, solvendas. quando eis carere nollent; ita si non solveret, tunc predicti cum solo camerario po- terint se intromittere de hereditatibus suis dothalibus obligatis in Winarzech curia arature cum agris, subsidibus, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente toto, ( 142] quidquid ibi habet sic, prout ab Anna uxore sua tenuit et habuit, easque tenere, vendere, alienare, obligare, permutare et facere de eis, quid- quid placet, ad percepcionem dicte summe cum impensis, ita si aliquis ex eis de- cesserit, quod pars eius in superstitem devolvatur. Et ipsi faciunt ei graciam spe- cialem, si eos ambos ante solucionem ipsius debiti deus tolleret de medio, extune ipse Czenco ab hac obligacione et debito a quolibet homine erit liber et solutus; et quandocumque unus ex eis sibi Czenconi vice versa hanc obligacionem dimiserit, firmum esse debet, sicud omnes dimisissent. Actum a. d. millessimo CCCCIIII° domi- nico ante Nativitatem Christi [21. prosince]. A. d. millesimo CCCCV° feria IIII. ante Czeczilie [18. list.] Wenceslaus et Nicolaus hic contenti cum camerario Jacobo intromisserunt se de hereditatibus Czenconis in presenti obligacione contentis pre- scriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Cum hoc terminus ad idem sabbato IIIIor temporum penthecostes [1. čna. 1409]. Term. ad idem Nicolao
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 64 since]. Nicolaus dictus Rkel‘ de Winarz deffendit predictas hereditates, dicens se habere melius ius ad eas, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum tabulis terre. Term. docendi ut supra [22. prosince]. Term. ad idem Nicolao, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Quere infra. Juxta: A. d. MIIIICVIII. Jan Hohrustk pro Wrssone recepit. Relacio litere magestatis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. č. 113. a) Následuje se, které písař opomenul přetrhnouti. — b) Tak zřetelně rkp.! 113. In villa Winarzyech Wenceslaus dictus Slupen decessit. Litera proclama- cionis in Grecz Reginel feria quinta in vigilia s. Wenceslai [27. záři 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Slauibor dictus Wrss deffendit hereditates predictas priori donacione regia, eciam quod dictas" he- reditates prius proclamavit; et utrumque offert se probaturum, tam donacionem quam proclamacionem,' litera magestatis regia, litera proclamacionis et tabulis curie. Term. probandi sabb. IIIIor temporum adventus [22. prosince]. Nicolaus dictus Rkel de Winarz deffendit predictas hereditates, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum tabulis terre et Grecensibus.(*) Term. docendi ut supra [22. prosince]. Term. ad idem Nicolao, quia tabule fuerunt clause, sabb. IIII°r temporum quadragesime [2. bř. 1409]. Item predictus deffendens docuit tabulis terre in hec verba: Czenko dictus Kokorzin de Winar protestatus est co- ram beneficiariis Pragensibus, se teneri ducentas quinquaginta sexagenas gr. Pra- gensium Wenceslao de Slupna et Nicolao dicto Rkel de Bielska in solidum, solvendas. quando eis carere nollent; ita si non solveret, tunc predicti cum solo camerario po- terint se intromittere de hereditatibus suis dothalibus obligatis in Winarzech curia arature cum agris, subsidibus, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente toto, ( 142] quidquid ibi habet sic, prout ab Anna uxore sua tenuit et habuit, easque tenere, vendere, alienare, obligare, permutare et facere de eis, quid- quid placet, ad percepcionem dicte summe cum impensis, ita si aliquis ex eis de- cesserit, quod pars eius in superstitem devolvatur. Et ipsi faciunt ei graciam spe- cialem, si eos ambos ante solucionem ipsius debiti deus tolleret de medio, extune ipse Czenco ab hac obligacione et debito a quolibet homine erit liber et solutus; et quandocumque unus ex eis sibi Czenconi vice versa hanc obligacionem dimiserit, firmum esse debet, sicud omnes dimisissent. Actum a. d. millessimo CCCCIIII° domi- nico ante Nativitatem Christi [21. prosince]. A. d. millesimo CCCCV° feria IIII. ante Czeczilie [18. list.] Wenceslaus et Nicolaus hic contenti cum camerario Jacobo intromisserunt se de hereditatibus Czenconis in presenti obligacione contentis pre- scriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Cum hoc terminus ad idem sabbato IIIIor temporum penthecostes [1. čna. 1409]. Term. ad idem Nicolao
Strana 65
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 65 predicto, quia in tabulis Grecensibus non potuit conquirere, ad crast. Jeronimi [1. října]. Item term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Nicolao sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410].. Term. ad idem Nicolao sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Juxta: Datum Wenceslao de Winar ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Nicolaus Rkel committit Odoleno de Pyssel, Philippo de Slepoticz et Bo- hunconi de Skrzyple. Revocat comissarios priores et committit de novo Wenceslao 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. de Praga super lucro et dampno." a) dicte rkp. — b) donacoe qua pelamacce omylem rkp. — e) Revocat — dampno připsáno světlejším inkoustem; při tom omylem slovosled: Wenceslao de novo. 114.//. 142 JIn villa Kossycz Hasco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria IIa post Egidii [2. záři 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Henricus de Kossicz nomine suo et Zdenconis de Labun deffendunt hereditates predictas ibidem in Kossicz, dicentes se habere me- lius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt se probaturi invencione ba- ronum. Term. docendi sabb. IIIIor temporum adventus [21. prosince]. Petrus“ de Zahrasczan deffendit hereditates in Lhota et in Zadrazan, dicens quia dictas here- ditates d. rex ante XIII annos sibi dedisset. De hoc offert se probaturum tabulis terre et recognicione ipsius d. regis. Term. ut supra [21. prosince] et Henrico de Labun. Nicolaus dictus Kotlowecz spizerius domine regine deffendit hereditates predictas in Lhotka, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum tabulis terre, et si opus fuerit, conpellere disbrigatores. Term. ad conpellendum disbrigatores et docendum tabulis sabbato contemp. adventus [21. prosince]. Domini Matheus et Henricus mansionarii cori b. Marie virginis Pra- gensis nomine precentoris, suo et totius conventus mansionariorum deffendunt here- ditates in Zadrazan IX sexagenas gr. census cum curiis rusticalibus, asserentes se et predictum conventum habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut ali- quis post regem et offerunt se probaturos tabulis terre empcionum vel dominorum baronum invencione. Term. probandi sabb. contemp. adventus. Ibi Nicolaus predictus docuit tabulis terre in hec verba: Przyech de Zachrastyan protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam in Lhotcze IX sexagenas' gr. census cum IIII°r grossis cum agris, pratis, iure patronatus ecclesie ibidem, quas a Haskone de Kossicz habuit, vendidit Nicolao dicto Kotlowecz de Mentur‘ et suis heredibus pro nonaginta sexagenis gr. Pragensium plene persolutis oc. Disbrigare debet ipse- met vendens, Johannes dictus Vssak de Kossicz, Mikuless de Wissoczan" et Petrus filius vendentis submisit se disbrigare oc., prout melius in tabulis terre continetur. Actum a. d. mill. CCC'LXXXXVII° feria sexta contemporum adventus Archiv Český XXXV. 9
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 65 predicto, quia in tabulis Grecensibus non potuit conquirere, ad crast. Jeronimi [1. října]. Item term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Nicolao sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410].. Term. ad idem Nicolao sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Juxta: Datum Wenceslao de Winar ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Nicolaus Rkel committit Odoleno de Pyssel, Philippo de Slepoticz et Bo- hunconi de Skrzyple. Revocat comissarios priores et committit de novo Wenceslao 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. de Praga super lucro et dampno." a) dicte rkp. — b) donacoe qua pelamacce omylem rkp. — e) Revocat — dampno připsáno světlejším inkoustem; při tom omylem slovosled: Wenceslao de novo. 114.//. 142 JIn villa Kossycz Hasco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Grecz Reginel feria IIa post Egidii [2. záři 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Henricus de Kossicz nomine suo et Zdenconis de Labun deffendunt hereditates predictas ibidem in Kossicz, dicentes se habere me- lius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt se probaturi invencione ba- ronum. Term. docendi sabb. IIIIor temporum adventus [21. prosince]. Petrus“ de Zahrasczan deffendit hereditates in Lhota et in Zadrazan, dicens quia dictas here- ditates d. rex ante XIII annos sibi dedisset. De hoc offert se probaturum tabulis terre et recognicione ipsius d. regis. Term. ut supra [21. prosince] et Henrico de Labun. Nicolaus dictus Kotlowecz spizerius domine regine deffendit hereditates predictas in Lhotka, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum tabulis terre, et si opus fuerit, conpellere disbrigatores. Term. ad conpellendum disbrigatores et docendum tabulis sabbato contemp. adventus [21. prosince]. Domini Matheus et Henricus mansionarii cori b. Marie virginis Pra- gensis nomine precentoris, suo et totius conventus mansionariorum deffendunt here- ditates in Zadrazan IX sexagenas gr. census cum curiis rusticalibus, asserentes se et predictum conventum habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut ali- quis post regem et offerunt se probaturos tabulis terre empcionum vel dominorum baronum invencione. Term. probandi sabb. contemp. adventus. Ibi Nicolaus predictus docuit tabulis terre in hec verba: Przyech de Zachrastyan protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam in Lhotcze IX sexagenas' gr. census cum IIII°r grossis cum agris, pratis, iure patronatus ecclesie ibidem, quas a Haskone de Kossicz habuit, vendidit Nicolao dicto Kotlowecz de Mentur‘ et suis heredibus pro nonaginta sexagenis gr. Pragensium plene persolutis oc. Disbrigare debet ipse- met vendens, Johannes dictus Vssak de Kossicz, Mikuless de Wissoczan" et Petrus filius vendentis submisit se disbrigare oc., prout melius in tabulis terre continetur. Actum a. d. mill. CCC'LXXXXVII° feria sexta contemporum adventus Archiv Český XXXV. 9
Strana 66
66 Kniha provolací II. z let 1395—1410 [21. prosince]. Johannes de Srnoged deffendit contra hanc proclamacionem, dicens se nichil scire de proclamacione ob hoc, quia in regno Boemie non fuit. Et hoc offert se probaturum invencione baronum. Term. docendi sabb. contemp. quadrage- sime [15. ún. 1410]. Term. ad idem aliis deffendentibus ut supra [15. ún.]. Term. ad idem Henrico, Petro et Nicolao sabb. contemp. quadrag. [15. ún.]. Et Sdenconi de Labun similiter term. ut supra [15. února]. Term. ad idem d. precentori et man- sionariis pro eo, quia subito tabule erant clause, similiter ut supra [15. února]. Juxta: Deffendentes committunt invicem super lucro et dampno. Nicolaus committit Wenceslao de Praga super lucro et dampno. Datum Jankoni dicto Rzytka de Bezdyedicz, Marssiconi de Chwalowicz, Walentino de Chotecz et Wenceslao de Vneklass submarsalcis d. regis ad oma- gium Wissegradense. Relacio d. regis literalis sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabu- larum curie nostre regalis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Quia ius nostrum, quod nobis in villa Kossicz post mortem Hass- conis de ibidem competere dicitur, Jankoni Rzytka de Bezdiedicz, Marssiconi de Chwalowicz, Walentino de Chotecz et Wenceslao de Vneklass submarssalcis curie nostre, fidelibus nostris dilectis, dedimus et donavimus graciose, ita tamen, quod ipsi pretextu huiusmodi devolucionis nobis ad castrum nostrum Wissegradense ad instar aliorum vassallorum obsequi debeant et servire: idcirco tibi seriose preci- pimus et mandamus, omnino volentes, quatenus prefatis Jankoni camerario nostro, Marssiconi de Chwalowicz, Walentino et Wenceslao literam proclamacionis super huiusmodi villa Kassic,[’I si et in quantum ad nos devoluta existit, dare et assignare debeas sine mora, alias non facturus nostro regio sub favore. Datum Tocznik die XXVIII augusti, regnorum nostrorum anno Boemie XLVII', Romanorum vero XXXIIII' [1409]. Per d. Conradum episc. Olomucensem Johannes de Bamberg.“ Et demum predicti Janko, Marssiko, Walentinus et Wenceslaus marsalci' d. regis protestati sunt coram beneficiariis curie, quod omne ius eorum in Kossicz, quod habent ex donacione regia per mortem Hassconis de ibidem, nichil eis ibidem reservantes, ad ius liberum et non feodale de consensu d. Wenceslai Romanorum et Boemie regis, prout inferius patebit, Henrico dicto Gindra de Labun dederunt et dimiserunt et suis heredibus pleno iure. Actum a. d. mill. CCCC° decimo feria VIa in die s. An- thonii [17. ledna]. Item d. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex de benignitate sua omne ius suum, quod sibi competere dinoscitur in villis Kossicz, Lhotha et Zadrazany post mortem Hasconis de Kossicz et Wienkonis de Slupen seu cuius- cumque alterius, Henrico dicto Gindra de Labun et suis heredibus dedit et dare potuit pro serviciis suis graciose et intabulare mandavit ad ius liberum et non feo- dale per literam suam in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex
66 Kniha provolací II. z let 1395—1410 [21. prosince]. Johannes de Srnoged deffendit contra hanc proclamacionem, dicens se nichil scire de proclamacione ob hoc, quia in regno Boemie non fuit. Et hoc offert se probaturum invencione baronum. Term. docendi sabb. contemp. quadrage- sime [15. ún. 1410]. Term. ad idem aliis deffendentibus ut supra [15. ún.]. Term. ad idem Henrico, Petro et Nicolao sabb. contemp. quadrag. [15. ún.]. Et Sdenconi de Labun similiter term. ut supra [15. února]. Term. ad idem d. precentori et man- sionariis pro eo, quia subito tabule erant clause, similiter ut supra [15. února]. Juxta: Deffendentes committunt invicem super lucro et dampno. Nicolaus committit Wenceslao de Praga super lucro et dampno. Datum Jankoni dicto Rzytka de Bezdyedicz, Marssiconi de Chwalowicz, Walentino de Chotecz et Wenceslao de Vneklass submarsalcis d. regis ad oma- gium Wissegradense. Relacio d. regis literalis sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabu- larum curie nostre regalis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Quia ius nostrum, quod nobis in villa Kossicz post mortem Hass- conis de ibidem competere dicitur, Jankoni Rzytka de Bezdiedicz, Marssiconi de Chwalowicz, Walentino de Chotecz et Wenceslao de Vneklass submarssalcis curie nostre, fidelibus nostris dilectis, dedimus et donavimus graciose, ita tamen, quod ipsi pretextu huiusmodi devolucionis nobis ad castrum nostrum Wissegradense ad instar aliorum vassallorum obsequi debeant et servire: idcirco tibi seriose preci- pimus et mandamus, omnino volentes, quatenus prefatis Jankoni camerario nostro, Marssiconi de Chwalowicz, Walentino et Wenceslao literam proclamacionis super huiusmodi villa Kassic,[’I si et in quantum ad nos devoluta existit, dare et assignare debeas sine mora, alias non facturus nostro regio sub favore. Datum Tocznik die XXVIII augusti, regnorum nostrorum anno Boemie XLVII', Romanorum vero XXXIIII' [1409]. Per d. Conradum episc. Olomucensem Johannes de Bamberg.“ Et demum predicti Janko, Marssiko, Walentinus et Wenceslaus marsalci' d. regis protestati sunt coram beneficiariis curie, quod omne ius eorum in Kossicz, quod habent ex donacione regia per mortem Hassconis de ibidem, nichil eis ibidem reservantes, ad ius liberum et non feodale de consensu d. Wenceslai Romanorum et Boemie regis, prout inferius patebit, Henrico dicto Gindra de Labun dederunt et dimiserunt et suis heredibus pleno iure. Actum a. d. mill. CCCC° decimo feria VIa in die s. An- thonii [17. ledna]. Item d. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex de benignitate sua omne ius suum, quod sibi competere dinoscitur in villis Kossicz, Lhotha et Zadrazany post mortem Hasconis de Kossicz et Wienkonis de Slupen seu cuius- cumque alterius, Henrico dicto Gindra de Labun et suis heredibus dedit et dare potuit pro serviciis suis graciose et intabulare mandavit ad ius liberum et non feo- dale per literam suam in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex
Strana 67
A.) Kraj Hradecký a Mýtský 67 semper augustus et Boemie rex. Nobili Albertho de Coldicz residenti in Bielina iudici ceterisque beneficiariis tabularum curie nostre regalis, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Quia omne ius nostrum, quod nobis super bonis in villis Cossicz, Lhotha et Zadrazani post mortem Hassconis de Cossicz et Wienkonis de Slupen seu cuiuscumque alterius competere dinoscitur, Henrico dicto Gindra de Labun, fideli nostro dillecto, feria quinta ante dominicam Invocavit proxime preteritam [9. ûn.] in ius liberum et non feodale dedimus, non obstante, quod eadem bona ex donacione nostra prius Marssiconi de Chwalowicz, Walentino de Chotecz, Jankoni de Bezdiedicz et Wenceslao de Vneklas ad omagium Wisse- gradense eisdem tabulis curie erant annotata; qui quidem Marssico et ceteri ius suum coram vobis et eisdem tabulis curie predicto Gindre, ut asseritur, resignaverunt: idcirco fidelitati vestre seriose precipimus et mandamus, quatenus ad requisicionem prefati Gindre ius nostrum sibi super bonis predictis per nos concessum ad ius liberum et non feodale intabulare modis omnibus debeatis, aliter non facturi nostre gracie sub obtentu. Datum Prage die XXIIIIa februarii, regnorum nostrorum anno Boemie XLVII', Romanorum vero XXXIIII° [1410]. Per d. Benessium de Chustnik Jacobus cano- nicus Pragensis. Et ob hoc predicto Gindre iuxta donacionem regiam et resig- nacionem predictorum Janconis oc. datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio Henzlini Schadrnicht. Actum anno quo supra feria IIII post kathedram 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Petri [26. února 1410]. a) Petrus psáno tímtéž inkoustem na rasuře. — b) Ostatek zápisu dopsán na l. 143 dole. — e) Čtení nejisté, M psáno na rasuře a na konci slova vyškrabáno x (?) — d) Vynechána mezera zdělí asi tří slov. — e) Následuje poznámka Verte II folia a ostatek juxty dopsán na l. 144'. — ƒ) Tak rkp.; mars d. reg. toutéž rukou připsáno dodatečně na okraji. — 9) ex rukopis. Anno MCCCCX." 115. [l. 143 In villa Cossicz Wienko de Slupen decessit. Litera proclamationis in Grecz Regine' sabbato contemporum quadragesime“ [15. ún. 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Walentinus de Sabienicz deffendit hereditates predictas omnes post Wienconem proclamatas priori donacione regia et offert se probaturum, sicut domini invenerint. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Henricus de Labuni dictus Gyndra defendit hereditates predictas in Kosicz omnes, dicens se habere melius ins ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre et curie et litera regia et donacione priori regia, sicut domini invenerint. Term. sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Sdenco de Labun deffendit hereditates omnes post Wienconem procla- matas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum invencione baronum. Term. ut supra [17. května]." Juxta: Actum a. d. millesimo CCCC decimo. Datum Johanni de Srnoged dicto Tluch ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem, que se- 9°
A.) Kraj Hradecký a Mýtský 67 semper augustus et Boemie rex. Nobili Albertho de Coldicz residenti in Bielina iudici ceterisque beneficiariis tabularum curie nostre regalis, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Quia omne ius nostrum, quod nobis super bonis in villis Cossicz, Lhotha et Zadrazani post mortem Hassconis de Cossicz et Wienkonis de Slupen seu cuiuscumque alterius competere dinoscitur, Henrico dicto Gindra de Labun, fideli nostro dillecto, feria quinta ante dominicam Invocavit proxime preteritam [9. ûn.] in ius liberum et non feodale dedimus, non obstante, quod eadem bona ex donacione nostra prius Marssiconi de Chwalowicz, Walentino de Chotecz, Jankoni de Bezdiedicz et Wenceslao de Vneklas ad omagium Wisse- gradense eisdem tabulis curie erant annotata; qui quidem Marssico et ceteri ius suum coram vobis et eisdem tabulis curie predicto Gindre, ut asseritur, resignaverunt: idcirco fidelitati vestre seriose precipimus et mandamus, quatenus ad requisicionem prefati Gindre ius nostrum sibi super bonis predictis per nos concessum ad ius liberum et non feodale intabulare modis omnibus debeatis, aliter non facturi nostre gracie sub obtentu. Datum Prage die XXIIIIa februarii, regnorum nostrorum anno Boemie XLVII', Romanorum vero XXXIIII° [1410]. Per d. Benessium de Chustnik Jacobus cano- nicus Pragensis. Et ob hoc predicto Gindre iuxta donacionem regiam et resig- nacionem predictorum Janconis oc. datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio Henzlini Schadrnicht. Actum anno quo supra feria IIII post kathedram 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Petri [26. února 1410]. a) Petrus psáno tímtéž inkoustem na rasuře. — b) Ostatek zápisu dopsán na l. 143 dole. — e) Čtení nejisté, M psáno na rasuře a na konci slova vyškrabáno x (?) — d) Vynechána mezera zdělí asi tří slov. — e) Následuje poznámka Verte II folia a ostatek juxty dopsán na l. 144'. — ƒ) Tak rkp.; mars d. reg. toutéž rukou připsáno dodatečně na okraji. — 9) ex rukopis. Anno MCCCCX." 115. [l. 143 In villa Cossicz Wienko de Slupen decessit. Litera proclamationis in Grecz Regine' sabbato contemporum quadragesime“ [15. ún. 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Walentinus de Sabienicz deffendit hereditates predictas omnes post Wienconem proclamatas priori donacione regia et offert se probaturum, sicut domini invenerint. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Henricus de Labuni dictus Gyndra defendit hereditates predictas in Kosicz omnes, dicens se habere melius ins ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre et curie et litera regia et donacione priori regia, sicut domini invenerint. Term. sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Sdenco de Labun deffendit hereditates omnes post Wienconem procla- matas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum invencione baronum. Term. ut supra [17. května]." Juxta: Actum a. d. millesimo CCCC decimo. Datum Johanni de Srnoged dicto Tluch ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem, que se- 9°
Strana 68
68 Kniha provolací II. z let 1395—1410: quitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fideli nostro dilecto, gra- ciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Quia omne ius nostrum, quod nobis in et super villa Cossicz post mortem quondam Wyenconis de Slupen competere di- noscitur, Johanni de Srnoged dicto Tluch fideli nostro dilecto dedimus graciose, id- circo fidelitati tue seriose precipimus et mandamus, quatenus mox visis presentibus prefato Johanni literam proclamacionis super dicta villa dare quomodolibet non ob- mittas et, servato iuris ordine, si predictam villam ad nos devolutam compereris, extunc eandem dicto Johanni tribuas possidendam; taliter tamen, quod ipse pretextu eiusdem ville ad castrum nostrum Wissegradense more aliorum vassalorum fideliter obsequatur. Datum Prage die XIIII“ februarii, regnorum nostrorum anno Boemic XLVII°, Romanorum vero XXXIIII°. [1410.] Ad relacionem Nicolai tabularum terre prothonotarii Johannes de Bamberg. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) quadrag psáno toutéž rukou na rasuře místo původně napsaného penthecostes. — b) Následuje ji- ným inkoustem připisek: Quere probatum ex parte predicti Gindre vertendo unum folium cum tali signo A na l. 144' stejné znamení jest připsáno k dokončení juxty zápisa č. 114 počínajícímu slovy Et demum predicti Janko (v. str. 66, ř. 25.) 116.1l. 144/In villa Zachrastan domina Gitka relicta Prziechonis de ibidem decessit. Litera proclamacionis feria tercia post Tyburcii [15. dub. 1410] emanavit. Cuius dotalicium, quod habuit in Zachrastan ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Datum Petro de Zachrastan ad o.“ a) omagium zůstalo nedokončeno. V pravo nad zápisem drobným písmem poznamenáno: Tenetur pro literis IIII grossos. 117.[l.145 IIn villa Radym Johannes de Wartmberg et de Cumburk decessit. Litera proclamacionis a. d. MCCCCX° feria IIIIa in die s. Georgii mart. [23. dub. 1410) in Grecz Regine' emanavit. Cuius bona et hereditates in villa Radym suis cum per- tinenciis ad d. regem dicuntur esse legitime devoluta. Johannes Tychawa de Bren- nych defendit hereditates in Radymy post Johannem predictum proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre prescripcionum. Terminus probandi sab. contemp. penthecostes [17. května]. Cztyborius de Radyme defendit hereditates in Radymy omnes post Johannem predictum proclamatas et suas hereditates, quas tenet, si opus fuerit, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Term. probandi supra [17. května]. Ibi predicti defendentes do- cuerunt tabulis terre prescriptionem in hec verba: Johannes de Kumburg et de Radymye protestatus est oc., quia Johannem dictum Tychawa de Sbrzyeczyna et Sti- borium de Radymye fideiussores suos in diversis locis in fideiussoria caucione per literas cum pendentibus sigillis ad diverssas personas obligavit. Et ubicumque pro
68 Kniha provolací II. z let 1395—1410: quitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fideli nostro dilecto, gra- ciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Quia omne ius nostrum, quod nobis in et super villa Cossicz post mortem quondam Wyenconis de Slupen competere di- noscitur, Johanni de Srnoged dicto Tluch fideli nostro dilecto dedimus graciose, id- circo fidelitati tue seriose precipimus et mandamus, quatenus mox visis presentibus prefato Johanni literam proclamacionis super dicta villa dare quomodolibet non ob- mittas et, servato iuris ordine, si predictam villam ad nos devolutam compereris, extunc eandem dicto Johanni tribuas possidendam; taliter tamen, quod ipse pretextu eiusdem ville ad castrum nostrum Wissegradense more aliorum vassalorum fideliter obsequatur. Datum Prage die XIIII“ februarii, regnorum nostrorum anno Boemic XLVII°, Romanorum vero XXXIIII°. [1410.] Ad relacionem Nicolai tabularum terre prothonotarii Johannes de Bamberg. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) quadrag psáno toutéž rukou na rasuře místo původně napsaného penthecostes. — b) Následuje ji- ným inkoustem připisek: Quere probatum ex parte predicti Gindre vertendo unum folium cum tali signo A na l. 144' stejné znamení jest připsáno k dokončení juxty zápisa č. 114 počínajícímu slovy Et demum predicti Janko (v. str. 66, ř. 25.) 116.1l. 144/In villa Zachrastan domina Gitka relicta Prziechonis de ibidem decessit. Litera proclamacionis feria tercia post Tyburcii [15. dub. 1410] emanavit. Cuius dotalicium, quod habuit in Zachrastan ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Datum Petro de Zachrastan ad o.“ a) omagium zůstalo nedokončeno. V pravo nad zápisem drobným písmem poznamenáno: Tenetur pro literis IIII grossos. 117.[l.145 IIn villa Radym Johannes de Wartmberg et de Cumburk decessit. Litera proclamacionis a. d. MCCCCX° feria IIIIa in die s. Georgii mart. [23. dub. 1410) in Grecz Regine' emanavit. Cuius bona et hereditates in villa Radym suis cum per- tinenciis ad d. regem dicuntur esse legitime devoluta. Johannes Tychawa de Bren- nych defendit hereditates in Radymy post Johannem predictum proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre prescripcionum. Terminus probandi sab. contemp. penthecostes [17. května]. Cztyborius de Radyme defendit hereditates in Radymy omnes post Johannem predictum proclamatas et suas hereditates, quas tenet, si opus fuerit, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Term. probandi supra [17. května]. Ibi predicti defendentes do- cuerunt tabulis terre prescriptionem in hec verba: Johannes de Kumburg et de Radymye protestatus est oc., quia Johannem dictum Tychawa de Sbrzyeczyna et Sti- borium de Radymye fideiussores suos in diversis locis in fideiussoria caucione per literas cum pendentibus sigillis ad diverssas personas obligavit. Et ubicumque pro
Strana 69
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 69 eo sigilla ipsorum essent obligata et appensa, promisit eos, si quid eis contingeret propter huiusmodi fideiussoriam caucionem, liberare omni eorum sine dampno; ita si non liberaret, tunc ipsi post mortem dicti Johannis cum solo camerario poterint se intromittere de hereditatibus suis in Radimy, curia arature superiori, curiis rusti- calibus cum censu, cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente oc., toto, quidquid ibi habet, easque tenere, vendere, obligare et facere de eis, quidquid placet, ad plenam liberacionem de dictis fideiussoriis cum dampnis et inpensis, que quomodocumque perceperint ob non liberacionem predictam. Et quando unus oc. ei vel eius pueris dimiserit, firmum esse debet, sicut omnes dimi- sissent. Actum a. d. M'CCCCVII° sabbato post lancee [9. dubna]. Item a. d. M'CCCCX feria IIIa post Ascensionem domini [6. května] Johannes et Styborius in obligacione contenti cum camerario Jacobo intromiserunt se de hereditatibus omnibus Johannis in Radym curia arature, curiis rusticalibus cum censu in obligacione contentis propter non liberacionem, sicut ipsi et eorum sigilla sunt pro eo obligata ad Johannem auri- fabrum de Praga et quendam pisscatorem de Praga et ad alios, ubi ostendent, pre- scriptis pleno iure. Relacio eiusdem camerarii.“ Cum hoc term. ad idem Czti- borio et Tychawa cum tabulis in crast. Jeronimi [I. řijna]. Nicolaus burgravius in Kolmburg' nomine Hinconis Crussina deffendit hereditates predictas, dicens eum oc., et offert eum probaturum invencione baronum. Term. supra [1. října], quia dictas hereditates habet indisbrigacione. Eciam predicti Johannes et Stiborius produxerunt literas suas, que prima sequitur in hec verba: Ja Jan z Wartmberka sedyenym na Kumburcze wyznawam tyemto listem obecznye przyede wssyemy, ktoz gey czysty nebo cztucze slyssyety bude, ze gsem dluzen sprawedlyweho dluhu Hanussyewy z Wezye sluzebnyku swemu dwadcety kop grossyew strzyebrnych prazskeho razu, a Petrowy z Slawkowa panossy swemu patnast kop grossyew strzyebrnych prazskeho razu. A my Bartoss z Postrzyelne a Cztybor z Radymye rukoymye geho slybugem zan y podle nyeho za swrchu“ psaneho pana Jana dluh swrchu psany zaplatity na- ssym wyerzytelem, kdyz by ho buoh nevchowal, czele a wplnye bez gych beze wssyech skod. To slybugem pospolny ruku nerozdyelnu swu dobru wyeru czystu beze wssye zle lsty prawym prawem lystowym pod lezenym obecznym a swu sem peczet przy- tyskl k tomuto lystu swym dobrym wyedomym a ss dobrym rozmyslem pro- lepssy pamyet. A my Barthos z Postrzyelne a Stibor z Radymye sswe smy pe- czety przytyskly k tomuto lystu s swym wyedomym a swym dobrym rozmyslem za swrchu psaneho pana Jana. Dan tento lyst den swateho Stiepana [26. pros.] leta tyssyczieho cztyrsteho ossmeho. Przybko de Smrkowicz servitor vester nobilibus dominis beneficiariis maioris officii Pragensis ac terre regni Boemie. Sluzba ma wassyey mylosty naprzyed. A dawamt wassye mylosty wyediety tyemto swym lystem, zet mam lyst na pana Kumburskeho na dwamezydczyetma kop grossuow gystyny,
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 69 eo sigilla ipsorum essent obligata et appensa, promisit eos, si quid eis contingeret propter huiusmodi fideiussoriam caucionem, liberare omni eorum sine dampno; ita si non liberaret, tunc ipsi post mortem dicti Johannis cum solo camerario poterint se intromittere de hereditatibus suis in Radimy, curia arature superiori, curiis rusti- calibus cum censu, cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente oc., toto, quidquid ibi habet, easque tenere, vendere, obligare et facere de eis, quidquid placet, ad plenam liberacionem de dictis fideiussoriis cum dampnis et inpensis, que quomodocumque perceperint ob non liberacionem predictam. Et quando unus oc. ei vel eius pueris dimiserit, firmum esse debet, sicut omnes dimi- sissent. Actum a. d. M'CCCCVII° sabbato post lancee [9. dubna]. Item a. d. M'CCCCX feria IIIa post Ascensionem domini [6. května] Johannes et Styborius in obligacione contenti cum camerario Jacobo intromiserunt se de hereditatibus omnibus Johannis in Radym curia arature, curiis rusticalibus cum censu in obligacione contentis propter non liberacionem, sicut ipsi et eorum sigilla sunt pro eo obligata ad Johannem auri- fabrum de Praga et quendam pisscatorem de Praga et ad alios, ubi ostendent, pre- scriptis pleno iure. Relacio eiusdem camerarii.“ Cum hoc term. ad idem Czti- borio et Tychawa cum tabulis in crast. Jeronimi [I. řijna]. Nicolaus burgravius in Kolmburg' nomine Hinconis Crussina deffendit hereditates predictas, dicens eum oc., et offert eum probaturum invencione baronum. Term. supra [1. října], quia dictas hereditates habet indisbrigacione. Eciam predicti Johannes et Stiborius produxerunt literas suas, que prima sequitur in hec verba: Ja Jan z Wartmberka sedyenym na Kumburcze wyznawam tyemto listem obecznye przyede wssyemy, ktoz gey czysty nebo cztucze slyssyety bude, ze gsem dluzen sprawedlyweho dluhu Hanussyewy z Wezye sluzebnyku swemu dwadcety kop grossyew strzyebrnych prazskeho razu, a Petrowy z Slawkowa panossy swemu patnast kop grossyew strzyebrnych prazskeho razu. A my Bartoss z Postrzyelne a Cztybor z Radymye rukoymye geho slybugem zan y podle nyeho za swrchu“ psaneho pana Jana dluh swrchu psany zaplatity na- ssym wyerzytelem, kdyz by ho buoh nevchowal, czele a wplnye bez gych beze wssyech skod. To slybugem pospolny ruku nerozdyelnu swu dobru wyeru czystu beze wssye zle lsty prawym prawem lystowym pod lezenym obecznym a swu sem peczet przy- tyskl k tomuto lystu swym dobrym wyedomym a ss dobrym rozmyslem pro- lepssy pamyet. A my Barthos z Postrzyelne a Stibor z Radymye sswe smy pe- czety przytyskly k tomuto lystu s swym wyedomym a swym dobrym rozmyslem za swrchu psaneho pana Jana. Dan tento lyst den swateho Stiepana [26. pros.] leta tyssyczieho cztyrsteho ossmeho. Przybko de Smrkowicz servitor vester nobilibus dominis beneficiariis maioris officii Pragensis ac terre regni Boemie. Sluzba ma wassyey mylosty naprzyed. A dawamt wassye mylosty wyediety tyemto swym lystem, zet mam lyst na pana Kumburskeho na dwamezydczyetma kop grossuow gystyny,
Strana 70
70 Kniha provolací II. z let 1395—1410: a tohot su rukoymye Jan Tychawa z Brennych a Stibor z Radymye a Gindrzych z Czessewa a Przybek ottudz z Czyessewa. A protot sem ya welyke skody wzal y dnesny den beru, a tohot bohda myenym dobywaty na nych zemskym prawem s wassy radu a s wassym navczenym y s pomoczi wassi, nebot tomu tak rozumyem, zet gynak yzadneho konczie myety nemohu. Datum in castro Welyss feria secunda post Assumpcionis s. Marie virg. [20. srp. 1408]. Item alia litera: Ja Hynek z Wal- stena sedyenym na Styepanyczych wyznawam tiemto listem, yakoz sem swu peczet przywessil za pana z Kolmburka k Welflowy za sto a za cztyrzydczety kop grossiew, zet za to mam Stiborowu peczet z Radymye, zet mye ma wywadity z toho dluhu bez me wssye skody a toho na swyedomye swu peczet sem przytyskl k tomuto listu. Prwny dluh za pana Jana Kumburskeho sem dluzen ya Stibor z Radymye po smrty geho Hanussyewy sluzebnyku geho cztrmezydczyetma kop grossiew prawym slybem geho rozkazanym. A ten slyb sye gest stal przyede cztyrzmy lety. Sypowy sluzeb- nyku geho sem opyet dluzen ossm kop grossiew. Za tehoz pana Jana opyet sem dluzen Petrowy cztyrzy kopy g. Za pana Jana Kumburskeho dluzen sem opyet Przyb- kowy z Kamenycze sestnaste kop g. Za tehoz pana Jana Kumburskeho dluzen gsem opyet Przibkowy z Czessyewa ossm kop grossiew. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Gindrzychowy odtudz desset kop g. Za tehoz pana Jana dluzen gsem opyet Paw- lowy z Ubyslawicz gednu kopu g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet dwye kopye g. sukennykowy Haczakowy do Giczina. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet gednu kopu g. do zydow do Gyczina. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Witkowy z Studenanek puol trzyetye kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Bechowy z Radymye puol sesty kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Petrowy od- tudz dwye kopye g. bez dessety grossuow. Za pana Jana dluzen sem opyet Holemu z Elhanye kopu g. Za tehoz pana Jana dluzem sem opyet Benessyewy z Drzyewe- nycze sest kop g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Oldrzychowy z Kruhu puol druhe kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Duchonyewy z Swoyku puol trzyetye kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Rozhrnowy do Pake trzy wyerdunky g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Pawelczewy odtudz puol druhe kopi g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Mikulassewy sewczewy odtudz sedm kop g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Ondrzyegewy ssewczowy odtudz sedm kop VI g. Za tehoz pana Jana dluzen opyet sem gednomu sirotku odtudz z Pake dwye kopye g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet do Wrchowyny syrotkom sedm kop g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Henowy z Swoyku dwye kopye grosssiew. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet panu z Wrchlabye trzy kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Janowy z Uobydowicz dwanast kop g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Sekyrkowy z Luczek cztyrzy kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet panu Yarkowy z Robus patnaste kop g. Za tehoz pana Jana
70 Kniha provolací II. z let 1395—1410: a tohot su rukoymye Jan Tychawa z Brennych a Stibor z Radymye a Gindrzych z Czessewa a Przybek ottudz z Czyessewa. A protot sem ya welyke skody wzal y dnesny den beru, a tohot bohda myenym dobywaty na nych zemskym prawem s wassy radu a s wassym navczenym y s pomoczi wassi, nebot tomu tak rozumyem, zet gynak yzadneho konczie myety nemohu. Datum in castro Welyss feria secunda post Assumpcionis s. Marie virg. [20. srp. 1408]. Item alia litera: Ja Hynek z Wal- stena sedyenym na Styepanyczych wyznawam tiemto listem, yakoz sem swu peczet przywessil za pana z Kolmburka k Welflowy za sto a za cztyrzydczety kop grossiew, zet za to mam Stiborowu peczet z Radymye, zet mye ma wywadity z toho dluhu bez me wssye skody a toho na swyedomye swu peczet sem przytyskl k tomuto listu. Prwny dluh za pana Jana Kumburskeho sem dluzen ya Stibor z Radymye po smrty geho Hanussyewy sluzebnyku geho cztrmezydczyetma kop grossiew prawym slybem geho rozkazanym. A ten slyb sye gest stal przyede cztyrzmy lety. Sypowy sluzeb- nyku geho sem opyet dluzen ossm kop grossiew. Za tehoz pana Jana opyet sem dluzen Petrowy cztyrzy kopy g. Za pana Jana Kumburskeho dluzen sem opyet Przyb- kowy z Kamenycze sestnaste kop g. Za tehoz pana Jana Kumburskeho dluzen gsem opyet Przibkowy z Czessyewa ossm kop grossiew. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Gindrzychowy odtudz desset kop g. Za tehoz pana Jana dluzen gsem opyet Paw- lowy z Ubyslawicz gednu kopu g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet dwye kopye g. sukennykowy Haczakowy do Giczina. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet gednu kopu g. do zydow do Gyczina. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Witkowy z Studenanek puol trzyetye kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Bechowy z Radymye puol sesty kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Petrowy od- tudz dwye kopye g. bez dessety grossuow. Za pana Jana dluzen sem opyet Holemu z Elhanye kopu g. Za tehoz pana Jana dluzem sem opyet Benessyewy z Drzyewe- nycze sest kop g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Oldrzychowy z Kruhu puol druhe kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Duchonyewy z Swoyku puol trzyetye kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Rozhrnowy do Pake trzy wyerdunky g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Pawelczewy odtudz puol druhe kopi g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Mikulassewy sewczewy odtudz sedm kop g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Ondrzyegewy ssewczowy odtudz sedm kop VI g. Za tehoz pana Jana dluzen opyet sem gednomu sirotku odtudz z Pake dwye kopye g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet do Wrchowyny syrotkom sedm kop g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Henowy z Swoyku dwye kopye grosssiew. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet panu z Wrchlabye trzy kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Janowy z Uobydowicz dwanast kop g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet Sekyrkowy z Luczek cztyrzy kopy g. Za tehoz pana Jana dluzen sem opyet panu Yarkowy z Robus patnaste kop g. Za tehoz pana Jana
Strana 71
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 71 slibil sem geho kazanym panye Kachnye, když by geho buoh nevchowal anebo gye, daty pyet kop platu k kostelu, kdez by mnye sye zdalo tyemy dyedynamy; kterez po smrty geho mam, anebo padessat kop g., czoz by ostalo po dluzye“ gynych a po nassych skodach. Dluzen gsem opyet Janowy Tychawowy z Brennych gednu a trzy- dczety kop g. za pana Jana z Kumburka. Ya pany Elzska, manzelka swrchu psaneho pana Jana powostala po smrty geho, wyznawam tyemto lystem obecznye przyed kazdym, ktoz gey czisty nebo cztucze slyssety bude, ze my gest to dobrzye swye- domo, ze pan moy, pan Jan rzeczeny z Kumburka w tyto we wssyeczky slyby gest zawadyl Stybora z Radymye panossy sweho za sweho zdraweho zywota przyed do- brymy chwylemy y k gynym rozlycznym wyeczem. To mohu chutnye rzeczy y gest my to dobrzye swyedomo, ze mu sye po ssmrty geho wazaly w to we wssyeczko, coz myel y po kraly y rozborzily, a dawagycz mu wynu pro neplnyenye dluhow, a to pan Jan z Ralska. A k tomuto lystu sem swu peczet przytyskla swym wyedomym a swym dobrym rozmyslem na swyedomye toho wssyeho, czoz gest w tomto lystye pssano, y ty wssyeczky ssu panossye swe peczety podle me przytyskly, ze gest gym to take dobrzye swyedomo. Item plus docuit: Ja Jakub miestyenyn myesta Praz- skeho wyznawam przyed vrzednyky dworskymy y przved tebu, pane Sezemo, ze Sti- bor z Radymye zastupil dluh panye Jana z Kunnburka, gesto mnye bil dluzen drzyewe rzeczeny pan Jan desset kop a dwadczety grossiew, a na sswyedomye toho przytyskl sem swu peczet. Item plus docuit: Vobis nobilibus et egregiis viris beneficiariis ta- bularum curie regalis per Boemiam et singulis dominis presidentibus iudicio curie regalis servicia nostra fidelia premittimus fatemurque presentibus sub consciencia nostra‘ puritate omnes, quorum sigilla presentibus fuerunt apressa, quod Stiborius de Radymye et Johannes Tychawa de Brenneho dederunt et persolverunt nobili Jo� hanni de Radlsko ducentas septuaginta sexagenas grossorum pro nobili Johanne de Kumburg, et de hoc sunt litere in testimonium cum sigillis pendentibus. Datum in Radym a. d. M'CCCCX feria IIa in die Egidii [1. září]. Cum hoc term. ad barones sabbato contemporum adventus [20. pros.] defendentibus predictis. Sumpta est invencio baronum de tabulis terre ad relacionem Henzlini viceiudicis curie, que sequitur in hec verba: A. d. M'CCCCX° sabbato contemporum adventus [20. pros.] domini barones in pleno iudicio, auditis tabulis obligacionum, invenerunt pro iure, et Andreas de Duba dominorum potaz exportavit, quod Stiborius debet cum suo socio manere circa suas tabulas, set in' fideiussoriis caucionibus et debitis,' ubi per olim Johannem de Kumburg fuerunt et sunt obligati, debent coram beneficiariis Pragensibus mino- ribus monstrare, et quidquid de hereditatibus resultat ultra Radim ville alie, vide- licet in Tuzim villa integra cum duobus molendinis, Chwoyny villa integra, in Lhany curias rusticales cum censu, in Sobierazy curias rusticales cum censu, agris, pratis,
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 71 slibil sem geho kazanym panye Kachnye, když by geho buoh nevchowal anebo gye, daty pyet kop platu k kostelu, kdez by mnye sye zdalo tyemy dyedynamy; kterez po smrty geho mam, anebo padessat kop g., czoz by ostalo po dluzye“ gynych a po nassych skodach. Dluzen gsem opyet Janowy Tychawowy z Brennych gednu a trzy- dczety kop g. za pana Jana z Kumburka. Ya pany Elzska, manzelka swrchu psaneho pana Jana powostala po smrty geho, wyznawam tyemto lystem obecznye przyed kazdym, ktoz gey czisty nebo cztucze slyssety bude, ze my gest to dobrzye swye- domo, ze pan moy, pan Jan rzeczeny z Kumburka w tyto we wssyeczky slyby gest zawadyl Stybora z Radymye panossy sweho za sweho zdraweho zywota przyed do- brymy chwylemy y k gynym rozlycznym wyeczem. To mohu chutnye rzeczy y gest my to dobrzye swyedomo, ze mu sye po ssmrty geho wazaly w to we wssyeczko, coz myel y po kraly y rozborzily, a dawagycz mu wynu pro neplnyenye dluhow, a to pan Jan z Ralska. A k tomuto lystu sem swu peczet przytyskla swym wyedomym a swym dobrym rozmyslem na swyedomye toho wssyeho, czoz gest w tomto lystye pssano, y ty wssyeczky ssu panossye swe peczety podle me przytyskly, ze gest gym to take dobrzye swyedomo. Item plus docuit: Ja Jakub miestyenyn myesta Praz- skeho wyznawam przyed vrzednyky dworskymy y przved tebu, pane Sezemo, ze Sti- bor z Radymye zastupil dluh panye Jana z Kunnburka, gesto mnye bil dluzen drzyewe rzeczeny pan Jan desset kop a dwadczety grossiew, a na sswyedomye toho przytyskl sem swu peczet. Item plus docuit: Vobis nobilibus et egregiis viris beneficiariis ta- bularum curie regalis per Boemiam et singulis dominis presidentibus iudicio curie regalis servicia nostra fidelia premittimus fatemurque presentibus sub consciencia nostra‘ puritate omnes, quorum sigilla presentibus fuerunt apressa, quod Stiborius de Radymye et Johannes Tychawa de Brenneho dederunt et persolverunt nobili Jo� hanni de Radlsko ducentas septuaginta sexagenas grossorum pro nobili Johanne de Kumburg, et de hoc sunt litere in testimonium cum sigillis pendentibus. Datum in Radym a. d. M'CCCCX feria IIa in die Egidii [1. září]. Cum hoc term. ad barones sabbato contemporum adventus [20. pros.] defendentibus predictis. Sumpta est invencio baronum de tabulis terre ad relacionem Henzlini viceiudicis curie, que sequitur in hec verba: A. d. M'CCCCX° sabbato contemporum adventus [20. pros.] domini barones in pleno iudicio, auditis tabulis obligacionum, invenerunt pro iure, et Andreas de Duba dominorum potaz exportavit, quod Stiborius debet cum suo socio manere circa suas tabulas, set in' fideiussoriis caucionibus et debitis,' ubi per olim Johannem de Kumburg fuerunt et sunt obligati, debent coram beneficiariis Pragensibus mino- ribus monstrare, et quidquid de hereditatibus resultat ultra Radim ville alie, vide- licet in Tuzim villa integra cum duobus molendinis, Chwoyny villa integra, in Lhany curias rusticales cum censu, in Sobierazy curias rusticales cum censu, agris, pratis,
Strana 72
72 Kniha provolací II. z let 1395—1410. silvis, iure patronatus ecclesie integro in Radym et omni oc., in eisdem heredita- tibus predictis Stibor cum suo socio Raczconem et Nicolaum, qui habent ius regium hereditarium, non debent impedire. Item a. d. M'CCCCXI° feria IIIIa in die Trans- lacionis s. Wenceslai [4. bř.] Stiborius predictus defendens ostendit literas coram beneficiariis curie, que una sequitur in hec verba: My Jan rzeczeny Kumbursky z War- temberka sedyenym w Radymy gistecz, Bartos z Postrzylne, Stybor z Radymye geho rukoymye wlastny, wyznawamy tyemto lystem przyed kazdym czlowyekem, kteryz gey czysty bude neb cztucze vsslyssy, obecznye swyedczyccze, ze ssmy dluzny gy- steho a praweho dluhu dwadczety kop grossuow strzyebrnych dobrych penyez razu Prazskeho slowutnemu panossy Jankowy z Slupna a tomu, ktoz by tento lyst gmyel ss geho dobru woly. Kterezto penyeze my wssychny swrchu pssany slybugemy nassy dobru wyeru krzyestyansku beze wssye zle lsty ruku pospolny a nerozdyelnu daty a zaplatity hotowymy penyezy na swateho Gyrzye, gesto nynye nayprwe ma przy- gity. Pak-ly bychom toho nevczynyly a tyech penyez nezaplatily na ten den, tehdy my ynhed rukoymye, kdyz bychom napomanuty byly od nasseho wyerzytele nebo od toho, ktoz by tento lyst myel, poslem nebo lystem gich geden druheho necza- kagye any sye doma nebytym druheho wymluwagie w lezenye obyczeyne sslybugem wlehnuty sswymy wlastnymy zywoty neb myesto sebe panossy rzadu rytyerzskeho wlozyty kazdeho ss gyednym pacholkem a sse dwyema konyema do myesta do Gy- czyna w hospodu czneho hospodarzye, kdez nam bude vkazano od nasseho wye- rzytele y od toho, ktoz by tento lyst myel s geho dobru woly. A kdyz by mynulo cztrnaste dny porzad poczytagicze po vpomynany nasseho lezenye, bud lezano neb nelezano, a tyech penyez swrchu pssanych gestye nesplnywssye, tehdy nass wyerzytel y ten, ktoz tento list myety bude, myety budu y magy plnu mocz tyemto lystem tyech dwadczety kop czasto menowanych wzyety w krzyestyanech y w zydech na nassye na wssyech sskody. A my w tom lezeny slybugem lezety a z nyeho ne- wygyezdyety any wychodity na yzadne prawo, dokudz bichom nassemu wyerzitely swrchupssanemu y tomu, ktoz bi tento lyst myel s geho dobru woly, tyech penyez swrchupssanych y se wssemy skodamy vplnye nezaplatily, kterez bi skody wzaty byly pro nassye nesplnyenye. A ty giste sskody magi pokazany bity podobnym sswyedomym bez wyerowanye y bez prawa dolyczewanye. A pak-ly by z nass rukoymy ktereho w tom czassu buoh nevchowal, ze by vmrzel, tehdy my zywy a poostawyly gyneho tak mowiteho a gisteho myesto toho vmrleho ot dne ssmrty gyeho poczyta- gicze porzad w gednom myessyeczy nayblyzssyem slybugem nastawity pod lezenym sswrchupssanym a lyst gyny napssaty a obnowyty w taz sslowa kolykratkolywyek toho potrzyebye bude. A tomu na sswyedomye a pro lepssy gystost sswe ssmy pe- czety wlastnye z swe dobre wole z ssweho gisteho wyedomye przywyessyly ssmy k tomuto listu, genz gest dan a pssan leta narozenye bozyeho po tyssiczy a po
72 Kniha provolací II. z let 1395—1410. silvis, iure patronatus ecclesie integro in Radym et omni oc., in eisdem heredita- tibus predictis Stibor cum suo socio Raczconem et Nicolaum, qui habent ius regium hereditarium, non debent impedire. Item a. d. M'CCCCXI° feria IIIIa in die Trans- lacionis s. Wenceslai [4. bř.] Stiborius predictus defendens ostendit literas coram beneficiariis curie, que una sequitur in hec verba: My Jan rzeczeny Kumbursky z War- temberka sedyenym w Radymy gistecz, Bartos z Postrzylne, Stybor z Radymye geho rukoymye wlastny, wyznawamy tyemto lystem przyed kazdym czlowyekem, kteryz gey czysty bude neb cztucze vsslyssy, obecznye swyedczyccze, ze ssmy dluzny gy- steho a praweho dluhu dwadczety kop grossuow strzyebrnych dobrych penyez razu Prazskeho slowutnemu panossy Jankowy z Slupna a tomu, ktoz by tento lyst gmyel ss geho dobru woly. Kterezto penyeze my wssychny swrchu pssany slybugemy nassy dobru wyeru krzyestyansku beze wssye zle lsty ruku pospolny a nerozdyelnu daty a zaplatity hotowymy penyezy na swateho Gyrzye, gesto nynye nayprwe ma przy- gity. Pak-ly bychom toho nevczynyly a tyech penyez nezaplatily na ten den, tehdy my ynhed rukoymye, kdyz bychom napomanuty byly od nasseho wyerzytele nebo od toho, ktoz by tento lyst myel, poslem nebo lystem gich geden druheho necza- kagye any sye doma nebytym druheho wymluwagie w lezenye obyczeyne sslybugem wlehnuty sswymy wlastnymy zywoty neb myesto sebe panossy rzadu rytyerzskeho wlozyty kazdeho ss gyednym pacholkem a sse dwyema konyema do myesta do Gy- czyna w hospodu czneho hospodarzye, kdez nam bude vkazano od nasseho wye- rzytele y od toho, ktoz by tento lyst myel s geho dobru woly. A kdyz by mynulo cztrnaste dny porzad poczytagicze po vpomynany nasseho lezenye, bud lezano neb nelezano, a tyech penyez swrchu pssanych gestye nesplnywssye, tehdy nass wyerzytel y ten, ktoz tento list myety bude, myety budu y magy plnu mocz tyemto lystem tyech dwadczety kop czasto menowanych wzyety w krzyestyanech y w zydech na nassye na wssyech sskody. A my w tom lezeny slybugem lezety a z nyeho ne- wygyezdyety any wychodity na yzadne prawo, dokudz bichom nassemu wyerzitely swrchupssanemu y tomu, ktoz bi tento lyst myel s geho dobru woly, tyech penyez swrchupssanych y se wssemy skodamy vplnye nezaplatily, kterez bi skody wzaty byly pro nassye nesplnyenye. A ty giste sskody magi pokazany bity podobnym sswyedomym bez wyerowanye y bez prawa dolyczewanye. A pak-ly by z nass rukoymy ktereho w tom czassu buoh nevchowal, ze by vmrzel, tehdy my zywy a poostawyly gyneho tak mowiteho a gisteho myesto toho vmrleho ot dne ssmrty gyeho poczyta- gicze porzad w gednom myessyeczy nayblyzssyem slybugem nastawity pod lezenym sswrchupssanym a lyst gyny napssaty a obnowyty w taz sslowa kolykratkolywyek toho potrzyebye bude. A tomu na sswyedomye a pro lepssy gystost sswe ssmy pe- czety wlastnye z swe dobre wole z ssweho gisteho wyedomye przywyessyly ssmy k tomuto listu, genz gest dan a pssan leta narozenye bozyeho po tyssiczy a po
Strana 73
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 3 cztyrzech stech letech leta dewateho w patek przyed swatym duchem [24. května]. Item plus docuit: My Jan z Wartemberka sedyenym na Kolmburcze gistecz prwny a dluznyk, Wlasczek z Chotyelycz, Wochek z Czessywa, Stibor z Radymye geho rukoymye wlastnye wyznawamy tyemto lystem przyed kazdym czlowyekem, ktoz gey ohledagie czysty bude neb cztucze vsslyssy, obecznye swyedczyecze, ze ssmy dluzny gisteho a praweho dluhu cztyrzydczety kop grossuow strzyebrnych dobrych penyez razu prazskeho slowutnemu panossy Bartossowy z Postrzyelne a tomu, ktoz by tento lyst myel ss geho dobru woly. Kterezto penyeze my wssychny swrchu- pssany slybugeme nassy dobru woly y wyeru krzyestyansku beze wssye zle lsty ruku spolugy a nerozdyelnu daty a zaplatity hotowymy penyezy na sswateho Hawla, gesto nynye nayprwe ma przygity. Pak-ly bychom toho nevczynyly a tyech penyez neza- platily na ten den, tehdy ynhed a nazaytrzye my rukoymye, kdyz bychom napoma- nuty bily od nasseho wyerzitele nebo od toho, ktoz by tento lyst myel, poslem nebo lystem gich geden druheho neczakagie, any ssye doma nebytym druheho wy- mluwagie, w lezenye obyczeyne slybugem wlehnuty swymy wlastnymy zywoty neb myesto sebe panossy rzadu rytyerského wlozity, kazdeho s gednym pacholkem a se dwyema konyema do myesta do Gyczina w hospodu cztneho hospodarze, kdez nam bude vkazano od nasseho wyerzytele y od toho, ktoz by tento lyst myel s geho dobru woly. A kdyz by mynulo cztrnaste dny porzad poczytagicze po vpomanuty nassyeho lezenye, bud lezano neb nelezano, a tyech penyez swrchupssanych gestye nesplnywssye, tehdy nass wyerzytel y ten, ktoz tento lyst myety bude, myety budu y magy plnu mocz tyemto lystem tyech cztrnadczet kop grossuow czasto menowa- nych wzyety w krzyestyanech y w zydech na nassye na wssye skody. A my w tom lezeny slybugem lezety a z nyeho newygezdyety any wychodity na zadne prawo, dokudz bychom nassemu wyerzytely swrchupssanemu y tomu, ktoz by tento lyst myel s geho dobru woly tyech penyez swrchupssanych y se wssemy skodamy wplnye nezaplatily, kterez by skody wzaty bily pro nassye nesplnyenye. A ty giste sskody magy pokazany bity podobnym swyedomym bez wyerowanye y bez prawa dolyczo- wanye. A pak-ly by z nass rukoymye ktereho w tom czassu buoh nevchoval, ze by vmrzel, tehdy my zywy a poostaly gyneho tak mowyteho a gisteho myesto toho vmrleho od dne smrty geho poczytagicze porzad, w gednom myessyeczy nayblyz- ssyem slybugem nastawity pod lezenym swrchupssanym a lyst gyny napssaty a ob- nowyty w taz slowa kolykratkolywyek toho potrzyebye bude. A tomu na sswyedomye a pro lepssy gistost swe ssmy peczety wlastnye z swe dobre wole z sweho' gysteho wyedomye przywyessyly ssme k tomuto lystu. Genz gest dan leta narozenye bozyeho po tyssycze a po cztyrzech stech pateho dne tu sobotu przyed sswatim Gyrzym [18. dubna]. Stiborius de Radym o geho wlastnye dyedyny, toczyzto doleyssy Archiv Český XXXV. 10
A.) Kraj Hradecký a Mýtský. 3 cztyrzech stech letech leta dewateho w patek przyed swatym duchem [24. května]. Item plus docuit: My Jan z Wartemberka sedyenym na Kolmburcze gistecz prwny a dluznyk, Wlasczek z Chotyelycz, Wochek z Czessywa, Stibor z Radymye geho rukoymye wlastnye wyznawamy tyemto lystem przyed kazdym czlowyekem, ktoz gey ohledagie czysty bude neb cztucze vsslyssy, obecznye swyedczyecze, ze ssmy dluzny gisteho a praweho dluhu cztyrzydczety kop grossuow strzyebrnych dobrych penyez razu prazskeho slowutnemu panossy Bartossowy z Postrzyelne a tomu, ktoz by tento lyst myel ss geho dobru woly. Kterezto penyeze my wssychny swrchu- pssany slybugeme nassy dobru woly y wyeru krzyestyansku beze wssye zle lsty ruku spolugy a nerozdyelnu daty a zaplatity hotowymy penyezy na sswateho Hawla, gesto nynye nayprwe ma przygity. Pak-ly bychom toho nevczynyly a tyech penyez neza- platily na ten den, tehdy ynhed a nazaytrzye my rukoymye, kdyz bychom napoma- nuty bily od nasseho wyerzitele nebo od toho, ktoz by tento lyst myel, poslem nebo lystem gich geden druheho neczakagie, any ssye doma nebytym druheho wy- mluwagie, w lezenye obyczeyne slybugem wlehnuty swymy wlastnymy zywoty neb myesto sebe panossy rzadu rytyerského wlozity, kazdeho s gednym pacholkem a se dwyema konyema do myesta do Gyczina w hospodu cztneho hospodarze, kdez nam bude vkazano od nasseho wyerzytele y od toho, ktoz by tento lyst myel s geho dobru woly. A kdyz by mynulo cztrnaste dny porzad poczytagicze po vpomanuty nassyeho lezenye, bud lezano neb nelezano, a tyech penyez swrchupssanych gestye nesplnywssye, tehdy nass wyerzytel y ten, ktoz tento lyst myety bude, myety budu y magy plnu mocz tyemto lystem tyech cztrnadczet kop grossuow czasto menowa- nych wzyety w krzyestyanech y w zydech na nassye na wssye skody. A my w tom lezeny slybugem lezety a z nyeho newygezdyety any wychodity na zadne prawo, dokudz bychom nassemu wyerzytely swrchupssanemu y tomu, ktoz by tento lyst myel s geho dobru woly tyech penyez swrchupssanych y se wssemy skodamy wplnye nezaplatily, kterez by skody wzaty bily pro nassye nesplnyenye. A ty giste sskody magy pokazany bity podobnym swyedomym bez wyerowanye y bez prawa dolyczo- wanye. A pak-ly by z nass rukoymye ktereho w tom czassu buoh nevchoval, ze by vmrzel, tehdy my zywy a poostaly gyneho tak mowyteho a gisteho myesto toho vmrleho od dne smrty geho poczytagicze porzad, w gednom myessyeczy nayblyz- ssyem slybugem nastawity pod lezenym swrchupssanym a lyst gyny napssaty a ob- nowyty w taz slowa kolykratkolywyek toho potrzyebye bude. A tomu na sswyedomye a pro lepssy gistost swe ssmy peczety wlastnye z swe dobre wole z sweho' gysteho wyedomye przywyessyly ssme k tomuto lystu. Genz gest dan leta narozenye bozyeho po tyssycze a po cztyrzech stech pateho dne tu sobotu przyed sswatim Gyrzym [18. dubna]. Stiborius de Radym o geho wlastnye dyedyny, toczyzto doleyssy Archiv Český XXXV. 10
Strana 74
74 Kniha provolací II. z let 1395—1410: dwuor, prout ante deffendit. Terminus, quando sibi fuerit necessarium et oportunum et quando sibi domini terminum assignarent. Juxta: Datum Raczkoni de Dwogicz et Mixiconi de Vlibicz ad omagium Wi- ssegradense. Relacio litera regalis. Johannes et Cztyborius in defensione contenti committunt invicem super lu- crum et dampnum. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje Cum hoc ut supra, což však jest omyl písařův. — b) Nic. burgr. in psáno toutéž rukou na rasuře místo původně napsaného Johannes et Styborius a následující Kolmburg dodáno na konci řádky po straně. — c) Ostatek zápisu dopsán jest na listech 146—151 v mezerách zůstavených mezi zápiry č. 1—25 kraje Plzensk-ho. — d) po dluzyez rkp., kdež ještě následuje přetrž né y. — e) Tak rkp. — f) in dodáno nad řádkou. — 9) Původně stálo tu fideiussorias cauciones et debita, avšak konccvky opraveny na rasurách. — h) kterzyz rkp. — i) Tak rkp. patrně místo spolecznu. — j) swyeho rkp. s [J. 35JB. PRAGENSIS, BOLESLAUIENSIS, NYMBURGENSIS ET MELNICENSIS. Anno MCCC'XC°V°. In villa Kozarowicz Domyn de ibidem decessit. Litera proclamacionis in 1. Melnik' feria sexta in die Circumcisionis domini [1. ledna 1395] emanavit. Cuius hereditates cum domo ibidem ad d. regem sunt legitime devolute. Wichna de Koza- rowicz uxor dicti Domynonis defendit hereditates cum domo, asserens se habere melius ius, quam rex aut aliquis post eum, dotalicio suo X sexagenarum. Docere vult tabulis curie. Terminus docendi ad sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Ibi Wichna predicta docuit tabulis curie, qualiter Domyn de Kozarowicz in curia arature cum XXIIII strichonibus agrorum X sexagenas gr. denariorum Pragensium Vichne uxori sue dotat et dotavit et ei de ipsa hereditate ad veram dotalem obligacionem condescendit a d. M'CCCLXXXVI° in crast. s. Martini [12. listopadu]. Et ob hoc datum est Wichne predicte pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° sabbato contemporum quadragesime [6. března]. Juxta: Anno XCV°. Paulico dictus Osslicze familiaris Chusniconis recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In villa Vgezdecz d. Nicolans plebanus olim in Antiqua Pilzna decessit. Li- 2. tera proclamacionis in Melnik' sabbato in crastino Circumcisionis domini [2. ledna 1395] emanavit. Cuius bona omnia, que in villis, videlicet Vgezdecz, in Drziesech et in Eywanowiczich habuit et possedit et alibi, quantum habuit, ad d. regem devoluta existunt. Zauissius de Miekowicz nomine orphanorum Rudolti de Raczinyewess, vi- delicet Johannis, Budywogii, Wenceslai, Rudolti, Katherine et Anne, defendit here-
74 Kniha provolací II. z let 1395—1410: dwuor, prout ante deffendit. Terminus, quando sibi fuerit necessarium et oportunum et quando sibi domini terminum assignarent. Juxta: Datum Raczkoni de Dwogicz et Mixiconi de Vlibicz ad omagium Wi- ssegradense. Relacio litera regalis. Johannes et Cztyborius in defensione contenti committunt invicem super lu- crum et dampnum. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje Cum hoc ut supra, což však jest omyl písařův. — b) Nic. burgr. in psáno toutéž rukou na rasuře místo původně napsaného Johannes et Styborius a následující Kolmburg dodáno na konci řádky po straně. — c) Ostatek zápisu dopsán jest na listech 146—151 v mezerách zůstavených mezi zápiry č. 1—25 kraje Plzensk-ho. — d) po dluzyez rkp., kdež ještě následuje přetrž né y. — e) Tak rkp. — f) in dodáno nad řádkou. — 9) Původně stálo tu fideiussorias cauciones et debita, avšak konccvky opraveny na rasurách. — h) kterzyz rkp. — i) Tak rkp. patrně místo spolecznu. — j) swyeho rkp. s [J. 35JB. PRAGENSIS, BOLESLAUIENSIS, NYMBURGENSIS ET MELNICENSIS. Anno MCCC'XC°V°. In villa Kozarowicz Domyn de ibidem decessit. Litera proclamacionis in 1. Melnik' feria sexta in die Circumcisionis domini [1. ledna 1395] emanavit. Cuius hereditates cum domo ibidem ad d. regem sunt legitime devolute. Wichna de Koza- rowicz uxor dicti Domynonis defendit hereditates cum domo, asserens se habere melius ius, quam rex aut aliquis post eum, dotalicio suo X sexagenarum. Docere vult tabulis curie. Terminus docendi ad sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Ibi Wichna predicta docuit tabulis curie, qualiter Domyn de Kozarowicz in curia arature cum XXIIII strichonibus agrorum X sexagenas gr. denariorum Pragensium Vichne uxori sue dotat et dotavit et ei de ipsa hereditate ad veram dotalem obligacionem condescendit a d. M'CCCLXXXVI° in crast. s. Martini [12. listopadu]. Et ob hoc datum est Wichne predicte pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° sabbato contemporum quadragesime [6. března]. Juxta: Anno XCV°. Paulico dictus Osslicze familiaris Chusniconis recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In villa Vgezdecz d. Nicolans plebanus olim in Antiqua Pilzna decessit. Li- 2. tera proclamacionis in Melnik' sabbato in crastino Circumcisionis domini [2. ledna 1395] emanavit. Cuius bona omnia, que in villis, videlicet Vgezdecz, in Drziesech et in Eywanowiczich habuit et possedit et alibi, quantum habuit, ad d. regem devoluta existunt. Zauissius de Miekowicz nomine orphanorum Rudolti de Raczinyewess, vi- delicet Johannis, Budywogii, Wenceslai, Rudolti, Katherine et Anne, defendit here-
Strana 75
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 75 ditates omnes post d. Nicolaum proclamatas, asserens ipsos orphanos melius ius habere, quam d. regi aut alicui“ post eum. De hoc offert eos probaturos tabulis terre et curie cum iure prius obtento contra regem. Term. docendi ad sabb. con- temp. quadragesime [6. března]. Johannes de Woykowicz suo et nomine fratrum suorum, videlicet Henrici, Jarosii, Styborii et sororis Elizabeth nomine, defendunt curiam inferiorem in Vgezdecz cum omnibus suis pertinenciis. Docere volunt tabulis terre. Term. docendi ut supra [6. března]. Item orphani Rudolti de Raczinye- wess' sabb. contemp. quadragesime [6. bř.] ostenderunt tabulis terre in hec verba: Anna de Racziniewess coram beneficiariis Pragensibus prot. est, quod hereditatem suam hereditariam ibidem, totum quitquid ibi habuit, cum curia arature et curiis rusti- calibus, in Drziesech totum, quitquid habuit, cum curiis rusticalibus, in Gwano- wiczich totum, quidquid habet, cum curiis rusticalibus, agris, pratis oc., totum quit- quid habet in premissis, nichil eximendo, vendidit Rudolto de Racziniewes pro C se- xagenis gr., prout in tabulis terre plenius continetur, a. d. M'CCCLXXXVII° con- temporum adventus [18.—21. prosince]. Ibi statim Lala ius sibi regium vendicans ostendit eciam tabulas terre contra orffanos predictos taliter: Nicolaus plebanus de Antiqua Pilzna coram beneficiariis Prag. prot. est, quod hereditatem suam in Vgezdecz duas curias araturarum cum curiis rusticalibus, in Drziesech totum, quid- quid habet, in Wegwanowicz III curias rusticales cum agris, silvis, piscinis oc. ven- didit Rudolto de Racziniewes, Jesconi de Woykowicz et Jesconi de Medonos pro- C sexag. gr. a. d. M'CCCLXXX° feria quinta post Jeronimi [4. října]. Item a. d. M'CCCLXXXI° in die s. Clementis [23. list.] Rudolt et Jarka olim Wenceslai dimi- serunt omne ius ipsorum Jesconi et d. Nicolao viceversa. Item plus ostendit, qua- liter Rudolt de Racziniewes et Anna uxor sua protestati sunt oc°., quia eiusdem dotis, quam ipsid Wenceslaus pater suus olim dictus de Vgezdecz, sanus existens corpore, dederat et donaverat, XL sexag. gr. a d. Nicolao plene perceperunt pecuniis imparatis sab- bato in die s. Clementis [23. list.] a. d. M°CCCLXXXI°. Tandem predicti orffani Rudolti petiverunt eis terminum longiorem ad ostendendum plures tabulas, et datus est ipsis terminus ad sabbatum contemp. penthec. [5. čna 1395]. Term. ad idem or- ffanis Rudolti ad crast. Jeronimi [I. říj.] pro eo, quia tabule fuerunt clause. Term. ad idem ad sabbatum contemporum adventus [18. pros.], quia in tabulis invenire non potuerunt. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi orffani Rudolti de Racziniewess ostenderunt tabulis terre invencionem dominorum dudum factam, que invencio stat circa forum in tabulis terre in hec verba: Item a. d. M'CCCLXXXVI° in crastino Jeronimi [I. října] domini barones, audita narracione partis adverse Rudolti, videlicet d. Nicolao plebano de Pilzna Antiqua, et Rudolto predicto ac tabulis, invenerunt pro iure, quod ipse Rudolt et uxor sua manere de- beant circa hereditates predictas secundum tabulas terre, et super eo dederunt sibi 105
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 75 ditates omnes post d. Nicolaum proclamatas, asserens ipsos orphanos melius ius habere, quam d. regi aut alicui“ post eum. De hoc offert eos probaturos tabulis terre et curie cum iure prius obtento contra regem. Term. docendi ad sabb. con- temp. quadragesime [6. března]. Johannes de Woykowicz suo et nomine fratrum suorum, videlicet Henrici, Jarosii, Styborii et sororis Elizabeth nomine, defendunt curiam inferiorem in Vgezdecz cum omnibus suis pertinenciis. Docere volunt tabulis terre. Term. docendi ut supra [6. března]. Item orphani Rudolti de Raczinye- wess' sabb. contemp. quadragesime [6. bř.] ostenderunt tabulis terre in hec verba: Anna de Racziniewess coram beneficiariis Pragensibus prot. est, quod hereditatem suam hereditariam ibidem, totum quitquid ibi habuit, cum curia arature et curiis rusti- calibus, in Drziesech totum, quitquid habuit, cum curiis rusticalibus, in Gwano- wiczich totum, quidquid habet, cum curiis rusticalibus, agris, pratis oc., totum quit- quid habet in premissis, nichil eximendo, vendidit Rudolto de Racziniewes pro C se- xagenis gr., prout in tabulis terre plenius continetur, a. d. M'CCCLXXXVII° con- temporum adventus [18.—21. prosince]. Ibi statim Lala ius sibi regium vendicans ostendit eciam tabulas terre contra orffanos predictos taliter: Nicolaus plebanus de Antiqua Pilzna coram beneficiariis Prag. prot. est, quod hereditatem suam in Vgezdecz duas curias araturarum cum curiis rusticalibus, in Drziesech totum, quid- quid habet, in Wegwanowicz III curias rusticales cum agris, silvis, piscinis oc. ven- didit Rudolto de Racziniewes, Jesconi de Woykowicz et Jesconi de Medonos pro- C sexag. gr. a. d. M'CCCLXXX° feria quinta post Jeronimi [4. října]. Item a. d. M'CCCLXXXI° in die s. Clementis [23. list.] Rudolt et Jarka olim Wenceslai dimi- serunt omne ius ipsorum Jesconi et d. Nicolao viceversa. Item plus ostendit, qua- liter Rudolt de Racziniewes et Anna uxor sua protestati sunt oc°., quia eiusdem dotis, quam ipsid Wenceslaus pater suus olim dictus de Vgezdecz, sanus existens corpore, dederat et donaverat, XL sexag. gr. a d. Nicolao plene perceperunt pecuniis imparatis sab- bato in die s. Clementis [23. list.] a. d. M°CCCLXXXI°. Tandem predicti orffani Rudolti petiverunt eis terminum longiorem ad ostendendum plures tabulas, et datus est ipsis terminus ad sabbatum contemp. penthec. [5. čna 1395]. Term. ad idem or- ffanis Rudolti ad crast. Jeronimi [I. říj.] pro eo, quia tabule fuerunt clause. Term. ad idem ad sabbatum contemporum adventus [18. pros.], quia in tabulis invenire non potuerunt. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi orffani Rudolti de Racziniewess ostenderunt tabulis terre invencionem dominorum dudum factam, que invencio stat circa forum in tabulis terre in hec verba: Item a. d. M'CCCLXXXVI° in crastino Jeronimi [I. října] domini barones, audita narracione partis adverse Rudolti, videlicet d. Nicolao plebano de Pilzna Antiqua, et Rudolto predicto ac tabulis, invenerunt pro iure, quod ipse Rudolt et uxor sua manere de- beant circa hereditates predictas secundum tabulas terre, et super eo dederunt sibi 105
Strana 76
76 Kniha provolací II. z let 1395—1410: pro iure. Dedit memoriales. Presentibus dominis baronibus Andrea de Duba supremo iudice, Sdencone de Sternberg et Sezema de Vstie ceterisque beneficiariis, qui ibidem interfuerunt de mandato dominorum baronum et d. regis ad audiendum zmatkones. Relacio omnium beneficiariorum. Camerarius Vrsus fuit in monicione aput d. Ni- colaum Januchonem de Woykowicz et Jesconem de Medonoss ex parte Rudolti et Anne de Racziniewess. Item a. d. M'CCCLXXXVI° feria II� post Simonis et Jude [29. října] Vlricus Medek de Lessan vicecamerarius regni Boemie cum camerario Sezema induxerunt Rudoltum et Annam super hereditates predictas in foro contentas obtentas pleno iure et adiudicatas per dominos barones ipsis, ut prefertur. Relacio omnium beneficiariorum. Datus est iterum terminus orffanis Rudolti cum tabulis ad barones ad sabb. contemp. penthecostes [27. květ. 1396]. Term. ad idem orfanis Ru- dolfi ad barones in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem feria VI contemp. ad- ventus [22. prosince]. Term. ad idem feria VI contemp. quadragesime [16. bř. 1397]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [16. června]..Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [22. pro- since]. Ibi domini barones iudiciô presidentes, auditis tabulis parte ab utraque, invenerunt pro iure, quia Laba“ ius sibi regium vendicans in terminis sibi assignatis non conparuit, Johanne de Raczinyewes conparente, mandaverunt Laloni inponi suum nestanye contra orphanos predictos. Cum hoc term. ad barones sabbato con- temp. penthecostes [I. června 1398]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem orphanis sabb.[l.407 contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. quadrage- sime [13. bř. 1400]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [12. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabbato contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- *) costes [20. května]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října].(*) Juxta: Anno quo supra. Sdenco dictus Blabla recepit. (*) Visa, quia nullus infra hinc et annos sex ex parte regis se obtullit, et beneficiarii curie ignoraverunt, quid plus ex parte iuris regii contra actores huius cause allegare, et mandaverunt, ut predicti defendentes starent in pace tam diu, quousque non essent per beneficiarios moniti et requisiti. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) Následuje poznámka Verte quinque folia cum tali signo a ostatek zápisu psán na l. 40. — c) quod et má omylem rkp., kdež nad těmi slovy připsána drobně nějaká nečitelná poznámka. — d) et (7) rkp.
76 Kniha provolací II. z let 1395—1410: pro iure. Dedit memoriales. Presentibus dominis baronibus Andrea de Duba supremo iudice, Sdencone de Sternberg et Sezema de Vstie ceterisque beneficiariis, qui ibidem interfuerunt de mandato dominorum baronum et d. regis ad audiendum zmatkones. Relacio omnium beneficiariorum. Camerarius Vrsus fuit in monicione aput d. Ni- colaum Januchonem de Woykowicz et Jesconem de Medonoss ex parte Rudolti et Anne de Racziniewess. Item a. d. M'CCCLXXXVI° feria II� post Simonis et Jude [29. října] Vlricus Medek de Lessan vicecamerarius regni Boemie cum camerario Sezema induxerunt Rudoltum et Annam super hereditates predictas in foro contentas obtentas pleno iure et adiudicatas per dominos barones ipsis, ut prefertur. Relacio omnium beneficiariorum. Datus est iterum terminus orffanis Rudolti cum tabulis ad barones ad sabb. contemp. penthecostes [27. květ. 1396]. Term. ad idem orfanis Ru- dolfi ad barones in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem feria VI contemp. ad- ventus [22. prosince]. Term. ad idem feria VI contemp. quadragesime [16. bř. 1397]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [16. června]..Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [22. pro- since]. Ibi domini barones iudiciô presidentes, auditis tabulis parte ab utraque, invenerunt pro iure, quia Laba“ ius sibi regium vendicans in terminis sibi assignatis non conparuit, Johanne de Raczinyewes conparente, mandaverunt Laloni inponi suum nestanye contra orphanos predictos. Cum hoc term. ad barones sabbato con- temp. penthecostes [I. června 1398]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem orphanis sabb.[l.407 contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. quadrage- sime [13. bř. 1400]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [12. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabbato contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- *) costes [20. května]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [I. října].(*) Juxta: Anno quo supra. Sdenco dictus Blabla recepit. (*) Visa, quia nullus infra hinc et annos sex ex parte regis se obtullit, et beneficiarii curie ignoraverunt, quid plus ex parte iuris regii contra actores huius cause allegare, et mandaverunt, ut predicti defendentes starent in pace tam diu, quousque non essent per beneficiarios moniti et requisiti. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) Následuje poznámka Verte quinque folia cum tali signo a ostatek zápisu psán na l. 40. — c) quod et má omylem rkp., kdež nad těmi slovy připsána drobně nějaká nečitelná poznámka. — d) et (7) rkp.
Strana 77
B.) Kraj Pražský, Bolesl, Nymb. a Mělnický. 77 In villa Trzeboradiczich Jesco dictus Rich decessit. Litera proclamacionis in 3. Nouam civitatem Pragensem! feria VIa post Epyphaniam domini [8. ledna 1395] emanavit. Cuius curia arature cum omnibus suis pertinenciis et quantum ibi habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Wencesslaus notarius tabularum terre defendit empcione tabulis curie. Term. docendi ad sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Jesco dictus Mastalerz nomine Katherine de Trzeboradicz defendit hereditates post Richonem proclamatas iure hereditario. Docere vult indivisione per testes. Term. ut supra [6. března]. Anna de Trzeboradicz soror germana dicti Richonis defendit CXXXa sexagenas gr. debiti prescripti. Docere vult tabulis terre et tabulis curie cum iure prius ostenso. Term. docendi ut supra [6. března].“ Marsso de Kbel defendit hereditates post Richonem proclamatas per hoc, quod idem Richo heredi- tatibus suis in Trzeboradiczich debuit sibi disbrigare hereditates in Sotaliczich, quas emit aput Marssonem dictum Kundolt, et non disbrigavit. Docere vult tabulis terre. Term. docendi ad sabb. contemp. quadragesime [6. bř.], si fuerit oportunum. Juxta: Anno quo supra. Hlussko familiaris d. regis recepit. Visa, quia testes non sunt inpositi, nec aliquis docuit quidquid de iure suo. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Require plures defensiones vertendo folium cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 36 pod dokončením zápisu č. 5. 4. [l. 35 IIn villa Cztynyewess Paulico decessit. Litera proclamacionis in Melnik feria secunda in vigilia Purificacionis s. Marie [1. ún. 1395] emanavit. Cuius hereditates, quantum ibidem habuit, in d. regem dicuntur esse legitime devolute. Mathias de Ko- stomlat suo et nomine Johannis fratris germani dicti Pauliconis defendunt heredi- tates predictas post Pauliconem proclamatas, asserentes se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt ipse Mathias tabulis terre et Johannes indivisione per testes. Term. docendi ad sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Ibi Jarosslaus de Budiehosticz, qui sibi ius regium in hereditatibus Pauliconis de Passiniewes vendicabat, informatus a multis fidedignis et investigavit, quod ibidem d. regi nullum ius competit, sed quod dictus Johannes defendens est et fuit ger- manus frater et indivisus Pauliconis antedicti; igitur prefato Johanni testes ducere non admisit, set coram beneficiariis curie protestatus est et recongnovit, quod ipsum Johannem a predicto iure regio dimisit liberum et solutum. Et ob hoc antedicto Jo- hanni datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXX quinto sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Ad relacionem Purchardi Strnad. Juxta: Anno XCV°. Purchardus Strnad ad relacionem Jarosslai familiaris sui recepit. 5. In villa Brozankach Symon decessit. Litera proclamacionis in Melnikl feria IIa in vigilia Purificacionis s. Marie [1. února 1395] emanavit. Cuius IIIIr sexagene
B.) Kraj Pražský, Bolesl, Nymb. a Mělnický. 77 In villa Trzeboradiczich Jesco dictus Rich decessit. Litera proclamacionis in 3. Nouam civitatem Pragensem! feria VIa post Epyphaniam domini [8. ledna 1395] emanavit. Cuius curia arature cum omnibus suis pertinenciis et quantum ibi habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Wencesslaus notarius tabularum terre defendit empcione tabulis curie. Term. docendi ad sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Jesco dictus Mastalerz nomine Katherine de Trzeboradicz defendit hereditates post Richonem proclamatas iure hereditario. Docere vult indivisione per testes. Term. ut supra [6. března]. Anna de Trzeboradicz soror germana dicti Richonis defendit CXXXa sexagenas gr. debiti prescripti. Docere vult tabulis terre et tabulis curie cum iure prius ostenso. Term. docendi ut supra [6. března].“ Marsso de Kbel defendit hereditates post Richonem proclamatas per hoc, quod idem Richo heredi- tatibus suis in Trzeboradiczich debuit sibi disbrigare hereditates in Sotaliczich, quas emit aput Marssonem dictum Kundolt, et non disbrigavit. Docere vult tabulis terre. Term. docendi ad sabb. contemp. quadragesime [6. bř.], si fuerit oportunum. Juxta: Anno quo supra. Hlussko familiaris d. regis recepit. Visa, quia testes non sunt inpositi, nec aliquis docuit quidquid de iure suo. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Require plures defensiones vertendo folium cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 36 pod dokončením zápisu č. 5. 4. [l. 35 IIn villa Cztynyewess Paulico decessit. Litera proclamacionis in Melnik feria secunda in vigilia Purificacionis s. Marie [1. ún. 1395] emanavit. Cuius hereditates, quantum ibidem habuit, in d. regem dicuntur esse legitime devolute. Mathias de Ko- stomlat suo et nomine Johannis fratris germani dicti Pauliconis defendunt heredi- tates predictas post Pauliconem proclamatas, asserentes se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt ipse Mathias tabulis terre et Johannes indivisione per testes. Term. docendi ad sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Ibi Jarosslaus de Budiehosticz, qui sibi ius regium in hereditatibus Pauliconis de Passiniewes vendicabat, informatus a multis fidedignis et investigavit, quod ibidem d. regi nullum ius competit, sed quod dictus Johannes defendens est et fuit ger- manus frater et indivisus Pauliconis antedicti; igitur prefato Johanni testes ducere non admisit, set coram beneficiariis curie protestatus est et recongnovit, quod ipsum Johannem a predicto iure regio dimisit liberum et solutum. Et ob hoc antedicto Jo- hanni datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXX quinto sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Ad relacionem Purchardi Strnad. Juxta: Anno XCV°. Purchardus Strnad ad relacionem Jarosslai familiaris sui recepit. 5. In villa Brozankach Symon decessit. Litera proclamacionis in Melnikl feria IIa in vigilia Purificacionis s. Marie [1. února 1395] emanavit. Cuius IIIIr sexagene
Strana 78
78 Kniha provolací II. z let 1395—1410: census annui ibidem ad d. regem sunt legitime devolute. Zdich de Brozanek suo et nomine Duchne uxoris sue defendit predictum censum post Symonem proclama- tum, asserentes" se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt per literas Karoli imperatoris," regis Johannis Boemie et Polonie ac ducis Lucemburgensis et per literas illustris‘ domine Elizabeth conthoralis dicti Johannis regis oc. dive memorie. Term. docendi ad sabb. in crastino ostensionis Reliquiarum [24. dub.]. Ibi Zdich et Duchna uxor sua literas seu munimenta, quibus se defen- debant, ostenderunt et coram beneficiariis curie sunt lecte, et beneficiarii Jarosslao, qui sibi ius regium vendicabat, adesse et audire mandaverunt; ubi Jarosslaus statim contra literas obiecit dicens, quod Zdichoni et Duchne in hereditatibus sive censu predicto nullum ius conpetit pro eo, quod Symon, post quem dictus census est pro- clamatus, fuit ultimus heres et successor illorum, qui in literis continentur, et quod eciam super dictis literis non habuit confirmacionem[l. 36] regis Wenceslai presentis. Et statim utraque pars submisit se potenter invencioni servitorum. Quibus datus est terminus ad conpellendum servitores ad sabb. contemp. penthecosten [5. června]. In quo termino ambe partes comparuerunt unacum servitoribus ipsorum, et copie lite- rarum fuerunt posite ante beneficium curie et mox lecte sunt ante servitores. Et Albera viceiudex dedit super servitores, utrum ille litere, quas audiverunt, debent habere vigorem contra ius seu donacionem regis vel ne. Qui habito consilio, inve- nerunt taliter, quod omnis heres vel successor, qui est in possessione hereditatum servilium pacifica, habens desuper literas regum, ducum vel principum Boemie, licet antiquas et licet non habeat confirmacionem regis presentis, nos eum hereditatibus illis non abiudicamus, set literis prefatis damus plenum robur et vigorem; et Mathias de Ossowa consilium exportavit. Ibi iterum Jarosslaus predictus dixit: Ego non confundo invencionem servitorum, set adhuc dico, quod Zdich et Duchna uxor sua numquam fuerunt in possessione hereditatum sive census predicti, set Symon ille fuit ultimus heres et successor. Et cum isto appellavit ad regem, dicens quod hereditates d. regis deperdere" non intendit. Servitores, qui iudicio presiderunt, sunt : Gindrzich de Rzitky, Mathias de Zelcowicz, Wlach de Suchomass, Trkynie de ibidem, Pesco de Wlenecz, Hostan de ibidem, Wnuczco de ibidem, Bohun de Kozarowicz, Busco de ibidem, Hostan de Drast, Wenceslaus de ibidem, iterum Wenceslaus de ibidem, Pesco de ibidem, Duchco de ibidem, Martak de ibidem, Wenceslaus de ibidem, Jan de ibidem. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) Karoli imperatoris připsáno na okraji světlejším inkoustem. — c) illustr. dodáno nad řádkou. — d) Nad řádkou připsáno: proprziety. 6. (l. 36’IIn villa Lybliczich Ffricz de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Melnik" feria quarta post Oculi [17. bř. 1395] emanavit. Cuius bona omnia, que ibidem habuit, et in Bissiczich, in Morzizabyech, in Herbarticzich, in Hostynne, in Gele-
78 Kniha provolací II. z let 1395—1410: census annui ibidem ad d. regem sunt legitime devolute. Zdich de Brozanek suo et nomine Duchne uxoris sue defendit predictum censum post Symonem proclama- tum, asserentes" se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt per literas Karoli imperatoris," regis Johannis Boemie et Polonie ac ducis Lucemburgensis et per literas illustris‘ domine Elizabeth conthoralis dicti Johannis regis oc. dive memorie. Term. docendi ad sabb. in crastino ostensionis Reliquiarum [24. dub.]. Ibi Zdich et Duchna uxor sua literas seu munimenta, quibus se defen- debant, ostenderunt et coram beneficiariis curie sunt lecte, et beneficiarii Jarosslao, qui sibi ius regium vendicabat, adesse et audire mandaverunt; ubi Jarosslaus statim contra literas obiecit dicens, quod Zdichoni et Duchne in hereditatibus sive censu predicto nullum ius conpetit pro eo, quod Symon, post quem dictus census est pro- clamatus, fuit ultimus heres et successor illorum, qui in literis continentur, et quod eciam super dictis literis non habuit confirmacionem[l. 36] regis Wenceslai presentis. Et statim utraque pars submisit se potenter invencioni servitorum. Quibus datus est terminus ad conpellendum servitores ad sabb. contemp. penthecosten [5. června]. In quo termino ambe partes comparuerunt unacum servitoribus ipsorum, et copie lite- rarum fuerunt posite ante beneficium curie et mox lecte sunt ante servitores. Et Albera viceiudex dedit super servitores, utrum ille litere, quas audiverunt, debent habere vigorem contra ius seu donacionem regis vel ne. Qui habito consilio, inve- nerunt taliter, quod omnis heres vel successor, qui est in possessione hereditatum servilium pacifica, habens desuper literas regum, ducum vel principum Boemie, licet antiquas et licet non habeat confirmacionem regis presentis, nos eum hereditatibus illis non abiudicamus, set literis prefatis damus plenum robur et vigorem; et Mathias de Ossowa consilium exportavit. Ibi iterum Jarosslaus predictus dixit: Ego non confundo invencionem servitorum, set adhuc dico, quod Zdich et Duchna uxor sua numquam fuerunt in possessione hereditatum sive census predicti, set Symon ille fuit ultimus heres et successor. Et cum isto appellavit ad regem, dicens quod hereditates d. regis deperdere" non intendit. Servitores, qui iudicio presiderunt, sunt : Gindrzich de Rzitky, Mathias de Zelcowicz, Wlach de Suchomass, Trkynie de ibidem, Pesco de Wlenecz, Hostan de ibidem, Wnuczco de ibidem, Bohun de Kozarowicz, Busco de ibidem, Hostan de Drast, Wenceslaus de ibidem, iterum Wenceslaus de ibidem, Pesco de ibidem, Duchco de ibidem, Martak de ibidem, Wenceslaus de ibidem, Jan de ibidem. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) Karoli imperatoris připsáno na okraji světlejším inkoustem. — c) illustr. dodáno nad řádkou. — d) Nad řádkou připsáno: proprziety. 6. (l. 36’IIn villa Lybliczich Ffricz de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Melnik" feria quarta post Oculi [17. bř. 1395] emanavit. Cuius bona omnia, que ibidem habuit, et in Bissiczich, in Morzizabyech, in Herbarticzich, in Hostynne, in Gele-
Strana 79
B.) Kraj Pražsky, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 79 niczich, in Wnedomiczich, in Lybissy, in Bukoli, in Krzywusiech, in Dyedybabiech et alibi, ubicumque habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Jan iunior de Li- blicz defendit bona omnia et hereditates suprascriptas post Ffriczonem proclamatas, asserens se habere melius ius ad predicta, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult unione tabulis terre. Terminus docendi ad sabbatum contemp. penthecostes [5. června]. Jesco filius Cunssonis de Liblicz(*) defendit, alias“ Andreas de Czty- niewess et Hanussius de Dworzecz nomine Jesconis antedicti defendunt bona omnia et hereditates suprascriptas post Ffriczonem proclamatas, asserentes eundem ad ea habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt ipsum probaturum unione tabulis terre. Term. docendi ut supra [5. června]. Hiidem Andreas et Ha- nussius predicti defendunt nomine Jesconis antedicti; ea que tabulis terre ostendere non possit, hoc docere vult secundum invencionem baronum.? Terminus docendi ut supra [5. června]. Term. ad idem Johanni iuniori de Liblicz-et Jesconi filio Cun- ssonis de Liblicz ad crast. Jeronimi [1. řijna]. Ibi Jan iunior de Liblicz docuit unionem tabulis terre in hec verba: Ffricz de Liblicz et Jesco de ibidem filiaster eius protestati sunt coram Karolo imperatore, quod hereditatibus suis in Liblicz curia arature cum municione et omnibus curiis rusticalibus, iure patronatus ecclesie et in Hostynney curia arature et omnibus curiis rusticalibus, in Gelenyczich curia arature, sex curiis rusticalibus et medio molendino cum agris, pratis, silvis, rivis, molendinis, luhi, vineis et omnibus libertatibus ad easdem spectantibus, nec non cum rebus et bonis mobilibus et immobilibus omnibus, que habent vel habebunt in futu- rum, univerunt se oc. Nunccius ad tabulas fuit Pesco de Janowicz.' Actum a. d. M'CCCLXI° oc. In eodem termino Jesco filius Cunssonis de Liblicz docuit tabulis terre in hec verba: Ffricz de Liblicz ex una et Jesco iunior ibidem filiaster suus parte ex altera protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus, quia pro omnibus hereditatibus eorum et bonis, quas et que habuerunt insimul, diviserunt se per omnia in hunc modum: Primo quia Jesco antedictus debet habere in Liblicz muni- cionem cum curia cum medietate agrorum ad dictam curiam spectancium et medie- tatem pratorum, que sunt in littore aque a parte Czeczelicz, que prata in Kuth et Pobrzieze nuncupantur, cum parte luci inter Cunssonis lucum et pratum Ffryczonis Otmyena dictum, et eiusdem prati Otmyena medietatem, ut in metis et limitibus est distinctum. Item medietatem prati Habrzinska dicti a parte illa, ubi transitur a Mielnik, cum media piscina in prato eodem et medium molendinum spectans ad Liblicz. Item habere debet sex curias rusticales in Liblicz cum tribus laneis agrorum et uno quartali, ortum Lisczonis, ortum Jandonis et ortum, quem Czipa tenuit sub censu. Item sub villa Liblicz ortos tres prope Otmyenam pratum predictum. Item in alio loco sub villa predicta quatuor ortos et unum ortum cum pratis, qui ortus quondam emptus fuit aput Jesconem dictum Plch de Czeczelicz; in quo quidem loco
B.) Kraj Pražsky, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 79 niczich, in Wnedomiczich, in Lybissy, in Bukoli, in Krzywusiech, in Dyedybabiech et alibi, ubicumque habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Jan iunior de Li- blicz defendit bona omnia et hereditates suprascriptas post Ffriczonem proclamatas, asserens se habere melius ius ad predicta, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult unione tabulis terre. Terminus docendi ad sabbatum contemp. penthecostes [5. června]. Jesco filius Cunssonis de Liblicz(*) defendit, alias“ Andreas de Czty- niewess et Hanussius de Dworzecz nomine Jesconis antedicti defendunt bona omnia et hereditates suprascriptas post Ffriczonem proclamatas, asserentes eundem ad ea habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt ipsum probaturum unione tabulis terre. Term. docendi ut supra [5. června]. Hiidem Andreas et Ha- nussius predicti defendunt nomine Jesconis antedicti; ea que tabulis terre ostendere non possit, hoc docere vult secundum invencionem baronum.? Terminus docendi ut supra [5. června]. Term. ad idem Johanni iuniori de Liblicz-et Jesconi filio Cun- ssonis de Liblicz ad crast. Jeronimi [1. řijna]. Ibi Jan iunior de Liblicz docuit unionem tabulis terre in hec verba: Ffricz de Liblicz et Jesco de ibidem filiaster eius protestati sunt coram Karolo imperatore, quod hereditatibus suis in Liblicz curia arature cum municione et omnibus curiis rusticalibus, iure patronatus ecclesie et in Hostynney curia arature et omnibus curiis rusticalibus, in Gelenyczich curia arature, sex curiis rusticalibus et medio molendino cum agris, pratis, silvis, rivis, molendinis, luhi, vineis et omnibus libertatibus ad easdem spectantibus, nec non cum rebus et bonis mobilibus et immobilibus omnibus, que habent vel habebunt in futu- rum, univerunt se oc. Nunccius ad tabulas fuit Pesco de Janowicz.' Actum a. d. M'CCCLXI° oc. In eodem termino Jesco filius Cunssonis de Liblicz docuit tabulis terre in hec verba: Ffricz de Liblicz ex una et Jesco iunior ibidem filiaster suus parte ex altera protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus, quia pro omnibus hereditatibus eorum et bonis, quas et que habuerunt insimul, diviserunt se per omnia in hunc modum: Primo quia Jesco antedictus debet habere in Liblicz muni- cionem cum curia cum medietate agrorum ad dictam curiam spectancium et medie- tatem pratorum, que sunt in littore aque a parte Czeczelicz, que prata in Kuth et Pobrzieze nuncupantur, cum parte luci inter Cunssonis lucum et pratum Ffryczonis Otmyena dictum, et eiusdem prati Otmyena medietatem, ut in metis et limitibus est distinctum. Item medietatem prati Habrzinska dicti a parte illa, ubi transitur a Mielnik, cum media piscina in prato eodem et medium molendinum spectans ad Liblicz. Item habere debet sex curias rusticales in Liblicz cum tribus laneis agrorum et uno quartali, ortum Lisczonis, ortum Jandonis et ortum, quem Czipa tenuit sub censu. Item sub villa Liblicz ortos tres prope Otmyenam pratum predictum. Item in alio loco sub villa predicta quatuor ortos et unum ortum cum pratis, qui ortus quondam emptus fuit aput Jesconem dictum Plch de Czeczelicz; in quo quidem loco
Strana 80
80 Kniha provolací II. z let 1395—1410: fatus Jesco iunior vel sui heredes, nec aliquis eorum nomine, debet aliud molen- dinum erigere in dampnum molendini ibidem ab antiquo situati, nec aque ibidem defluenti aliquod impedimentum facere. Item debet habere aream, curiam arature ibidem in Liblicz, quam quondam Tluxa tenuit cum aratura. Item mediam curiam cum medio pomerio adiacente eidem curie circa Herssonem hominem censualem Cunssonis in Liblicz in parte ville a Melnik iacente cum omni libertate ad ea per- tinente. Item debet habere in villa Ebrharticz curiam arature cum aratura cum omnibus curiis rusticalibus, quas ipse Ffricz tenuit ante divisionem; et in Hostyna tres curias rusticales, in quibus resident Czwik cum medio laneo, Marziczco cum uno quartali, Anka cum quartali et medietate vinee, et medietatem nemoris iuxta vineam in Hostyna; sub Hostyna prope viam sub Liblicz equitando partem silve, videlicet Ochozi dolnicze nuncupato, et medietatem silve in Jezwina nominate. In Bissicz villa habere debet medietatem agrorum arature et homines censuales infra- scriptos : Marssonem Sidlo, Marssonem cum orto penes ipsum, Marssalconem, orffanos Statkonis, Blahutonem, Marssiconem, Symonem, Adam, Weliconem, Krzichonem, Wla- chonem, Pawlonem ortulanum, Jesconem dictum de Mikow cum ortulo parvo Zil- konis, cum pratis a parte alia de Bissicz equitando in Czeczelicz a Liblicz iacen- tibus et partem vinee in Nedomicz cum agris, pratis, cum iure patronatus ecclesie et omni libertate ad ea pertinente. Fatus vero Ffryczco debet habere pro sua porcione medietatem agrorum arature in Liblicz ad curiam cum municione predicta spectantem et septem curias rusticales, in quibus resident homines censuales: Cornol cum medio laneo, Oness cum medio laneo, orffani cum medio laneo, Jesco Mucha dictus cum tribus quartalibus agrorum, Pesco, Mezco cum medio laneo, Lascer cum medio laneo, Nykel cum medio laneo. Item ortum Marziconis prope pomerium mag- num cum eodem pomerio etll. 41"] campis circumiacentibus, omnes ortos cum gazis a muro curie Jesconis predicti et sub curia dicti Jesconis usque ad finem ville pre- dicte. Item octo ortos sub villa Liblicz cum fossatis, salicibus. Item ortum prope pratum Otmyena dictum, medium molendinum prope Liblicz predictum, medietatem pratorum in littore aque iacencium versus Czeczelicz, Kuth et Pobrziezie nominatorum cum luco integro inter pratum Kuth et lucum Cunssonis de Liblicz sito; medieta- tem prati Otmyena dicti cum medio prato Habrzinska dicto, cum media piscina ibi- dem, cum ortis, salicibus, fossatis, gazis, pomeriis ibidem ad dictam porcionem spec- tantibus, cum media curia et medio pomerio adiacente Herssoni homini censuali ipsius Cunssonis de Liblicz et iure patronatus ecclesie ibidem in Liblicz. Item ha- bere debet in villa Hostynna curiam arature cum agris ad eandem spectantibus, cum omnibus curiis rusticalibus, media vinea, gazis, areis et omni alia libertate ad ea pertinente, silvis omnibus Otmyena dictis et media silva in Jezwin ac omnibus aliis silvis et rubetis. Item in Byssicz curiam arature cum molendino ibidem prope cu-
80 Kniha provolací II. z let 1395—1410: fatus Jesco iunior vel sui heredes, nec aliquis eorum nomine, debet aliud molen- dinum erigere in dampnum molendini ibidem ab antiquo situati, nec aque ibidem defluenti aliquod impedimentum facere. Item debet habere aream, curiam arature ibidem in Liblicz, quam quondam Tluxa tenuit cum aratura. Item mediam curiam cum medio pomerio adiacente eidem curie circa Herssonem hominem censualem Cunssonis in Liblicz in parte ville a Melnik iacente cum omni libertate ad ea per- tinente. Item debet habere in villa Ebrharticz curiam arature cum aratura cum omnibus curiis rusticalibus, quas ipse Ffricz tenuit ante divisionem; et in Hostyna tres curias rusticales, in quibus resident Czwik cum medio laneo, Marziczco cum uno quartali, Anka cum quartali et medietate vinee, et medietatem nemoris iuxta vineam in Hostyna; sub Hostyna prope viam sub Liblicz equitando partem silve, videlicet Ochozi dolnicze nuncupato, et medietatem silve in Jezwina nominate. In Bissicz villa habere debet medietatem agrorum arature et homines censuales infra- scriptos : Marssonem Sidlo, Marssonem cum orto penes ipsum, Marssalconem, orffanos Statkonis, Blahutonem, Marssiconem, Symonem, Adam, Weliconem, Krzichonem, Wla- chonem, Pawlonem ortulanum, Jesconem dictum de Mikow cum ortulo parvo Zil- konis, cum pratis a parte alia de Bissicz equitando in Czeczelicz a Liblicz iacen- tibus et partem vinee in Nedomicz cum agris, pratis, cum iure patronatus ecclesie et omni libertate ad ea pertinente. Fatus vero Ffryczco debet habere pro sua porcione medietatem agrorum arature in Liblicz ad curiam cum municione predicta spectantem et septem curias rusticales, in quibus resident homines censuales: Cornol cum medio laneo, Oness cum medio laneo, orffani cum medio laneo, Jesco Mucha dictus cum tribus quartalibus agrorum, Pesco, Mezco cum medio laneo, Lascer cum medio laneo, Nykel cum medio laneo. Item ortum Marziconis prope pomerium mag- num cum eodem pomerio etll. 41"] campis circumiacentibus, omnes ortos cum gazis a muro curie Jesconis predicti et sub curia dicti Jesconis usque ad finem ville pre- dicte. Item octo ortos sub villa Liblicz cum fossatis, salicibus. Item ortum prope pratum Otmyena dictum, medium molendinum prope Liblicz predictum, medietatem pratorum in littore aque iacencium versus Czeczelicz, Kuth et Pobrziezie nominatorum cum luco integro inter pratum Kuth et lucum Cunssonis de Liblicz sito; medieta- tem prati Otmyena dicti cum medio prato Habrzinska dicto, cum media piscina ibi- dem, cum ortis, salicibus, fossatis, gazis, pomeriis ibidem ad dictam porcionem spec- tantibus, cum media curia et medio pomerio adiacente Herssoni homini censuali ipsius Cunssonis de Liblicz et iure patronatus ecclesie ibidem in Liblicz. Item ha- bere debet in villa Hostynna curiam arature cum agris ad eandem spectantibus, cum omnibus curiis rusticalibus, media vinea, gazis, areis et omni alia libertate ad ea pertinente, silvis omnibus Otmyena dictis et media silva in Jezwin ac omnibus aliis silvis et rubetis. Item in Byssicz curiam arature cum molendino ibidem prope cu-
Strana 81
B.) Kraj Pražský, Bolesl. Nymb. a Mělnický. 81 riam, cum omnibus gazis ac fossatis, ortis circum curiam et sub curia. Item molen- dinum supra villam Bissicz prope villam Morzyzab cum luco, pratis omnibus et ortis ex superiori parte vie eundo de Bissicz in Czeczelicz ex utraque parte aque, cum aquarum decursibus ; homines censuales ibidem in Bissicz: Zagieczonem, molendinum novum prope curiam ipsius, Hostam viduam, viduam iterum, Bartonem, Petrakonem cum area penes ipsum, Swatossonem, Zalabecz, Marziconem, Tupczonem, Weprzco- nem, Pessam sutorem, fabrum et mediam partem vinee prope Nedomicz cum agris, ortis, pratis et omni libertate ad ea pertinente. Et sic cum hereditatibus omnibus premissis sunt iuste et veraciter divisi, salvo tamen censu XVIIem sexagenarum census annui, quem solvere debent et tenentur de bonis in Bissicz Johanni de Ach civi Pragensi, quarum medietatem ipse Jesco de parte sua et ipse Ffricz aliam me- dietatem similiter de parte sua. Si autem propter non solucionem predicti census aliquis eorum dampnum in porcione sua et hereditate perceperit, extunc idem aliam partem debet inpignerare in hereditatibus suis, ubicumque habet aut habebit, cum solo camerario Pragensi usque ad percepcionem census huiusmodi non soluti cum dampnis et impensis omnibus ob hoc fiendis. Actum a. d. M'CCCLXXV° in crast. s. Martini [12. listopadu]. Idem ostendit tabulis terre, qualiter Ffricz de Liblicz protestatus est coram serenissimo principe domino Wenceslao Romanorum et Boemie rege et coram beneficiariis Pragensibus, quod super hereditates suas in Liblicz, in Bissicz, in Nedomicz et Bukol toto, quitquid ibi habet, et super omnes hereditates, que sibi in porcione cesserunt a Johanne filio Johannis filiastro suo, et quas emit ab Enoch, cum agris, pratis, silvis, municionibus, curiis araturarum, rivis, piscinis, campis cabellarum," vineis et domibus, una in Praga iuxta domum dominorum de Wessel et secunda sub castro Pragensi, et alias omnes hereditates suas habitas vel habendas cum rebus mobilibus, similiterll. 42] habitis vel habendis, Johannem de Li- blicz filium Cunssonis, filiastrum suum, exclusis Suis pueris, in veram suscepit unio- nem. Nunccius ad tabulas Benessius Chusnik prothonotarius tabularum terre. Actum a. d. M'CCCLXXXIII° dominico contemporum quadragesime [15. února]. Ibi pre- fati Jan iunior de Liblicz et Jesco filius Cunssonis de ibidem cum tabulis eorum predictis dati sunt super invencionem baronum. Term. sabb. contemp. adventus [18. pros. 1395]. Term. ad idem ambobus ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem ambobus defendentibus ad sabb. contemp. penthecostes [27. května]. Term. ad idem Johanni Cunssonis de Liblicz in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi term. ad idem Johanni Cunssonis sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem filio Cunssonis sabb. contemp. quadragesime [17. břez. 1397]. Item a. d MOCCLXXXXVII feria sexta proxima post Benedicti [23. břez.] d. Brzienco de Skali iudex curie regalis cum beneficiariis curie eiusdem, audita defenssione Johannis filii Cunssonis de Liblicz senioris, dari mandavit contra ius regium et alios omnes de- Archiv Český XXXY. 11
B.) Kraj Pražský, Bolesl. Nymb. a Mělnický. 81 riam, cum omnibus gazis ac fossatis, ortis circum curiam et sub curia. Item molen- dinum supra villam Bissicz prope villam Morzyzab cum luco, pratis omnibus et ortis ex superiori parte vie eundo de Bissicz in Czeczelicz ex utraque parte aque, cum aquarum decursibus ; homines censuales ibidem in Bissicz: Zagieczonem, molendinum novum prope curiam ipsius, Hostam viduam, viduam iterum, Bartonem, Petrakonem cum area penes ipsum, Swatossonem, Zalabecz, Marziconem, Tupczonem, Weprzco- nem, Pessam sutorem, fabrum et mediam partem vinee prope Nedomicz cum agris, ortis, pratis et omni libertate ad ea pertinente. Et sic cum hereditatibus omnibus premissis sunt iuste et veraciter divisi, salvo tamen censu XVIIem sexagenarum census annui, quem solvere debent et tenentur de bonis in Bissicz Johanni de Ach civi Pragensi, quarum medietatem ipse Jesco de parte sua et ipse Ffricz aliam me- dietatem similiter de parte sua. Si autem propter non solucionem predicti census aliquis eorum dampnum in porcione sua et hereditate perceperit, extunc idem aliam partem debet inpignerare in hereditatibus suis, ubicumque habet aut habebit, cum solo camerario Pragensi usque ad percepcionem census huiusmodi non soluti cum dampnis et impensis omnibus ob hoc fiendis. Actum a. d. M'CCCLXXV° in crast. s. Martini [12. listopadu]. Idem ostendit tabulis terre, qualiter Ffricz de Liblicz protestatus est coram serenissimo principe domino Wenceslao Romanorum et Boemie rege et coram beneficiariis Pragensibus, quod super hereditates suas in Liblicz, in Bissicz, in Nedomicz et Bukol toto, quitquid ibi habet, et super omnes hereditates, que sibi in porcione cesserunt a Johanne filio Johannis filiastro suo, et quas emit ab Enoch, cum agris, pratis, silvis, municionibus, curiis araturarum, rivis, piscinis, campis cabellarum," vineis et domibus, una in Praga iuxta domum dominorum de Wessel et secunda sub castro Pragensi, et alias omnes hereditates suas habitas vel habendas cum rebus mobilibus, similiterll. 42] habitis vel habendis, Johannem de Li- blicz filium Cunssonis, filiastrum suum, exclusis Suis pueris, in veram suscepit unio- nem. Nunccius ad tabulas Benessius Chusnik prothonotarius tabularum terre. Actum a. d. M'CCCLXXXIII° dominico contemporum quadragesime [15. února]. Ibi pre- fati Jan iunior de Liblicz et Jesco filius Cunssonis de ibidem cum tabulis eorum predictis dati sunt super invencionem baronum. Term. sabb. contemp. adventus [18. pros. 1395]. Term. ad idem ambobus ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem ambobus defendentibus ad sabb. contemp. penthecostes [27. května]. Term. ad idem Johanni Cunssonis de Liblicz in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi term. ad idem Johanni Cunssonis sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem filio Cunssonis sabb. contemp. quadragesime [17. břez. 1397]. Item a. d MOCCLXXXXVII feria sexta proxima post Benedicti [23. břez.] d. Brzienco de Skali iudex curie regalis cum beneficiariis curie eiusdem, audita defenssione Johannis filii Cunssonis de Liblicz senioris, dari mandavit contra ius regium et alios omnes de- Archiv Český XXXY. 11
Strana 82
82 Kniha provolací II. z let 1395—1410: fendentes ius regium‘ in utraque causa, videlicet post Friczonem et Cunssonem," pro iure obtento. Dederunt memoriales. Relacio Smylonis viceiudicis de Libomissl. Juxta: Anno XCV°. Moyko de Krzessicz recepit. (*) Jesco filius Cunssonis de Liblicz committit causam super lucrum et damp- num Diuissio de Kutrowicz, Andree de Cztyenewess et d. Johanni plebano in Liblicz. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) secundum invencionem baronum při- psáno nad řádkou jiným inkoustem místo přetržených slov testimonio sufficienti k tomu se vztahuje tato poznámka připsaná po straně: Ad relacionem Albere et Wenceslai notarii. Nota. Deleta est defensio per testes, propterea, quia d. Purchardus Strnad admisit aliam defensionem im- ponere, videlicet secundum invencionem baronum. — 3) Viz o tom č. 7. ") alias jiným inkoustem dodáno nad řádkou. — b) Následuje poznámka Verte IIIor folia cum tali signo X a pokračování zápisu čte se na l. 41. — e) nuncupando rkp. — d) Tak rkp. — 6) ius regium psáno toutéž rukou na rasuře. In villa Lybliczich Cunsso de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mel- 7. nik' feria quarta post dominicam Oculi [17. bř. 1395] emanavit. Cuius bona, que in Liblicz habuit, et in Hostynne totum, quidquid habuit, et in Kossatkach totum et alibi, ubicumque tenuit et possedit, ad d. regem sunt legitime devoluta“. Jan iunior de Lyblicz' defendit' hereditates post Cunssonem proclamatas, asserens‘ se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum per tabulas terre. Term. docendi ad sabb. contemp. penthecostes [5. června]. Andreas de Cztye- nyewess et Hanussius de Dworzecz nomine Jesconis filii Cunssonis de Liblicz de- fendunt hereditates post Cunssonem proclamatas, asserentes eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum post patrem suum indivisum antedictum Cunsso- nem. Offerunt eum probaturum secundum invencionem baronum." Term. ad sabb. contemp. penthecostes [5. června]. Term. ad [l. 37] idem Johanni iuniori de Liblicz et Jesconi filio Cunssonis de Liblicz ad crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Johanni iuniori ad sabb. contemp. adventus [18. pros.] propter brevitatem temporis ad ta- bulas ostendendum. Term. ad idem Jesco filio Cunssonis ad sabb. contemp. adventus [18. pros.]. Term. ad idem Johanni iuniori de Liblicz et Jesconi filio Cunssonis ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Jesconi iuniori de Lib- licz et Jesconi filio Cunssonis ad sabb. contemp. penthecostes [27. května]. Term. ad idem Jessconi filio Cunssonis in crast Jeronimi [I. řijna]. Ibi Johanni Cunssonis term. ad idem sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem Johanni Cun- ssonis sabb. contemp. quadragesime [17. bř. 1397]. Obtinuit contra omnes defen- dentes. Relacio Smylonis de Lybomisle viceiudicis curie regalis. Juxla: Anno quo supra. Idem recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Následuje et Moiko de Krzessicz, což však přetrženo a po straně poznamenáno: Deletum de mandato Purchardi Strnad, quia Moyko in toto a defensione dimisit. — 3) secundum invencionem baronum připsáno nad řádkou jiným in-
82 Kniha provolací II. z let 1395—1410: fendentes ius regium‘ in utraque causa, videlicet post Friczonem et Cunssonem," pro iure obtento. Dederunt memoriales. Relacio Smylonis viceiudicis de Libomissl. Juxta: Anno XCV°. Moyko de Krzessicz recepit. (*) Jesco filius Cunssonis de Liblicz committit causam super lucrum et damp- num Diuissio de Kutrowicz, Andree de Cztyenewess et d. Johanni plebano in Liblicz. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) secundum invencionem baronum při- psáno nad řádkou jiným inkoustem místo přetržených slov testimonio sufficienti k tomu se vztahuje tato poznámka připsaná po straně: Ad relacionem Albere et Wenceslai notarii. Nota. Deleta est defensio per testes, propterea, quia d. Purchardus Strnad admisit aliam defensionem im- ponere, videlicet secundum invencionem baronum. — 3) Viz o tom č. 7. ") alias jiným inkoustem dodáno nad řádkou. — b) Následuje poznámka Verte IIIor folia cum tali signo X a pokračování zápisu čte se na l. 41. — e) nuncupando rkp. — d) Tak rkp. — 6) ius regium psáno toutéž rukou na rasuře. In villa Lybliczich Cunsso de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mel- 7. nik' feria quarta post dominicam Oculi [17. bř. 1395] emanavit. Cuius bona, que in Liblicz habuit, et in Hostynne totum, quidquid habuit, et in Kossatkach totum et alibi, ubicumque tenuit et possedit, ad d. regem sunt legitime devoluta“. Jan iunior de Lyblicz' defendit' hereditates post Cunssonem proclamatas, asserens‘ se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum per tabulas terre. Term. docendi ad sabb. contemp. penthecostes [5. června]. Andreas de Cztye- nyewess et Hanussius de Dworzecz nomine Jesconis filii Cunssonis de Liblicz de- fendunt hereditates post Cunssonem proclamatas, asserentes eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum post patrem suum indivisum antedictum Cunsso- nem. Offerunt eum probaturum secundum invencionem baronum." Term. ad sabb. contemp. penthecostes [5. června]. Term. ad [l. 37] idem Johanni iuniori de Liblicz et Jesconi filio Cunssonis de Liblicz ad crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Johanni iuniori ad sabb. contemp. adventus [18. pros.] propter brevitatem temporis ad ta- bulas ostendendum. Term. ad idem Jesco filio Cunssonis ad sabb. contemp. adventus [18. pros.]. Term. ad idem Johanni iuniori de Liblicz et Jesconi filio Cunssonis ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem Jesconi iuniori de Lib- licz et Jesconi filio Cunssonis ad sabb. contemp. penthecostes [27. května]. Term. ad idem Jessconi filio Cunssonis in crast Jeronimi [I. řijna]. Ibi Johanni Cunssonis term. ad idem sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem Johanni Cun- ssonis sabb. contemp. quadragesime [17. bř. 1397]. Obtinuit contra omnes defen- dentes. Relacio Smylonis de Lybomisle viceiudicis curie regalis. Juxla: Anno quo supra. Idem recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Následuje et Moiko de Krzessicz, což však přetrženo a po straně poznamenáno: Deletum de mandato Purchardi Strnad, quia Moyko in toto a defensione dimisit. — 3) secundum invencionem baronum připsáno nad řádkou jiným in-
Strana 83
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb a Mělnický. 85 koustem místo přetrženého per testes. Terminus inponendi testes. K tomu vztahuje se tato po známka po stranč: Ad relacionem Albere viceiudicis et Wenceslai notarii deleta est defensio per testes et admissa alia defensio, prout in forma. Correctum de mandato Purchardi Strnad oc. a) est legitime devolutus rkp. — b) defendunt opraveno na rasuře. — c) asserentes vkp. 8. [/. 371Offka vidua de Praga decessit. Litera proclamacionis in Minorem civitaten Pragensem! sabbato ante dominicam Quasimodogeniti [17. dub. 1395] emanavit. Cuius domus sita in castro Pragensi versus campanam ad d. regem est devoluta. Dominus Wenceslaus decanus s. Apolinaris, pro tunc rector fabrice ecclesie Pragensis, de- fendit prefatam domum ex parte tocius capituli ecclesie antedicte, asserens eam pertinere ad fabricam Pragensis ecclesie. Docere vult per literam et munimenta.(*) Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi prefatus d. Wenceslaus coram d Purchardo Strnad supremo iudice curie regalis ostendit quandam literam, in qua continebatur, qualiter honesta matrona domina Offka relicta quondam Henczlini auri- fabri de Praga ex speciali devocione, quam“ ad predictam ecclesiam gerebat, cupiens anime sue et iam dicti mariti sui facere remedium salutare, dedit et donavit quin- quaginta sexagenas gr. in parata pecunia, quam ad aliam pecuniam applicantes eme- runt villam Czista pro panibus in ecclesia Pragensi perpetuis temporibus habendis. Propter quod considerantes sincere devocionis affectum, quem ipsa domina ad eos gerebat, concesserunt eidem domine Offcze domum spectantem ad fabricam ecclesie Pragensis sitam penes huttam seu tentorium lapicidarum in castro Pragensi per ipsam tenendam inhabitandam ad tempora vite dumtaxat, sic quod eadem domus cun edificiis, que edificia eadem domina ibidem fecit aut faciet in futurum, post eius obitum ad fabricam dicte ecclesie sive rectorem fabrice libere absque omni excep- cione et difficultate revertatur, prout hoc in litera desuper confecta plenius conti- netur. Eciam Przibico camerarius iunior predictus, qui sibi ius regium in prefata domo vendicabat, coram beneficiariis curie recognovit, quod ab accione iuris pre- dicti dimisit libere et in toto. Ideo prefato d. Wenceslao ac capitulo Pragensi da- tum est pro iure obtento. Dedit memoriale. Actum a. d. M'CCCLXXXX quinto in crastino s. Jeronimi [I. října]. Ad relacionem d. Purchardi Strnad. Juxta: Anno XC-V°. Przibico minor camerarius regis recepit. (*) Item defensio admissa est per d. Purchardum Strnad, qui vocato notario, sibi imponere demandavit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte II° folia cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 39' nahoře. In villa Kopetczi Zdisslaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ma- 9. iorem civitatem Pragensem feria quarta in die s. Vitalis [28. dubna 1395] ema- navit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Vitko de Kopetczi nomine orphanorum Marci et Dorothee, puerorum Wenceslai de Libiechow, fratris Zdisslai predicti et indivisi, defendit curiam arature cum suis per- 11*
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb a Mělnický. 85 koustem místo přetrženého per testes. Terminus inponendi testes. K tomu vztahuje se tato po známka po stranč: Ad relacionem Albere viceiudicis et Wenceslai notarii deleta est defensio per testes et admissa alia defensio, prout in forma. Correctum de mandato Purchardi Strnad oc. a) est legitime devolutus rkp. — b) defendunt opraveno na rasuře. — c) asserentes vkp. 8. [/. 371Offka vidua de Praga decessit. Litera proclamacionis in Minorem civitaten Pragensem! sabbato ante dominicam Quasimodogeniti [17. dub. 1395] emanavit. Cuius domus sita in castro Pragensi versus campanam ad d. regem est devoluta. Dominus Wenceslaus decanus s. Apolinaris, pro tunc rector fabrice ecclesie Pragensis, de- fendit prefatam domum ex parte tocius capituli ecclesie antedicte, asserens eam pertinere ad fabricam Pragensis ecclesie. Docere vult per literam et munimenta.(*) Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi prefatus d. Wenceslaus coram d Purchardo Strnad supremo iudice curie regalis ostendit quandam literam, in qua continebatur, qualiter honesta matrona domina Offka relicta quondam Henczlini auri- fabri de Praga ex speciali devocione, quam“ ad predictam ecclesiam gerebat, cupiens anime sue et iam dicti mariti sui facere remedium salutare, dedit et donavit quin- quaginta sexagenas gr. in parata pecunia, quam ad aliam pecuniam applicantes eme- runt villam Czista pro panibus in ecclesia Pragensi perpetuis temporibus habendis. Propter quod considerantes sincere devocionis affectum, quem ipsa domina ad eos gerebat, concesserunt eidem domine Offcze domum spectantem ad fabricam ecclesie Pragensis sitam penes huttam seu tentorium lapicidarum in castro Pragensi per ipsam tenendam inhabitandam ad tempora vite dumtaxat, sic quod eadem domus cun edificiis, que edificia eadem domina ibidem fecit aut faciet in futurum, post eius obitum ad fabricam dicte ecclesie sive rectorem fabrice libere absque omni excep- cione et difficultate revertatur, prout hoc in litera desuper confecta plenius conti- netur. Eciam Przibico camerarius iunior predictus, qui sibi ius regium in prefata domo vendicabat, coram beneficiariis curie recognovit, quod ab accione iuris pre- dicti dimisit libere et in toto. Ideo prefato d. Wenceslao ac capitulo Pragensi da- tum est pro iure obtento. Dedit memoriale. Actum a. d. M'CCCLXXXX quinto in crastino s. Jeronimi [I. října]. Ad relacionem d. Purchardi Strnad. Juxta: Anno XC-V°. Przibico minor camerarius regis recepit. (*) Item defensio admissa est per d. Purchardum Strnad, qui vocato notario, sibi imponere demandavit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte II° folia cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na l. 39' nahoře. In villa Kopetczi Zdisslaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ma- 9. iorem civitatem Pragensem feria quarta in die s. Vitalis [28. dubna 1395] ema- navit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Vitko de Kopetczi nomine orphanorum Marci et Dorothee, puerorum Wenceslai de Libiechow, fratris Zdisslai predicti et indivisi, defendit curiam arature cum suis per- 11*
Strana 84
81 Kniha provotací II. z let 1595—1410: tinenciis, asserens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsos probaturos tabulis terre. Terminus docendi sabb. contemp. penthecosten [5. června]. Jan de Studnicz nomine Margarethe uxoris sue defendit dotalicio. Do- cere vult tabulis terre. Term. ut supra [5. čna]. Term. ad idem orphanis ad crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi predicti defendentes, videlicet orphani, nichil docuerunt de iure suo. Item a. d. M° ut supra d. Strnad inductus est super curia arature cum suis pertinenciis in villa Kopetczi post Sdisslaum proclamata per Nicolaum curie notarium pleno iure et taxatum eidem pro XL sexagenis grossorum. Actum anno ut supra feria VIa post Galli [22. října 1395]. Tandem predictus d. Strnad dicta bona Bernhardo familiari suo dedit pro serviciis suis graciose. Demum prefatus Bernhardus, investigata veritate et conspectis tabulis terre, quibus ostendit Johannes," quod Margareta uxor ipsius habet XXX sexagenas gr. nomine dotis, prout in ta- bulis plenius continetur, ubi ostendit folio VI° huius libri circa proclamacionem in Kopetczi,| et eciam' indagatus et informatus, quod d. Procopius plebanus de Rosna habet unam sexagenam census annui in dictis bonis in Kopetczi post Zdisslaum pro- clamatis, prout in tabulis terre plenius continetur : igitur prefatus Bernhardus Mar- garetham quantum ad dotalicium suum et d. Procopium plebanum quoad unam sexagenam census dimisit liberos et solutos et ipsos per amplius impetere non debet quoquo modo, salvo iure hereditario, si quod in dictis bonis ultra dotalicium pre- dictum et unam sexagenam census poterit reperiri. Actum anno et die quibus supra [7. září 1397]. Ad relacionem d. Purchardi Strnad. Juxta: Anno quo supra. Bernhardus camerarius Strnadi recepit ad relacio- nem Purchardi Strnad. Bernhardus comittit causam Nicolao notario. 1) T. j. na l. 44 dole; viz str 94, č. 24. a) Joh. dodáno nad řádkou. — b) Ostatek zápisu dopsán na l. 38 v mezeře pod zápisem č. 11. 10. In Welenye maiori Marcus filius Hlawniczonis decessit. Litera proclamacionis in Maiorem civitatem Pragensem sabbato in die Stanisslai [8. května 1395] ema- navit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis et due curie rusticales ibidem ad d. regem sunt devolute. Jesco dictus Marstalerz de Welenye defendit duas curias rusticales cum aliis hereditatibus, que Marcus filius Hlawnyczonis habuit, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult unione tabulis terre. (*) Terminus docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Lytorat de Welenye alias de Bossynye defendit curiam arature cum suis pertinenciis. Offert se probaturum tabulis curie. Term. docendi in crast. Margarethe [14. července]. Ibi Litorat tabulis curie non ostendit, pro eo quia dixit se esse in-servicio d. regis per Jesconem dictum Marstalerz, et petivit per eundem, ut sibi daretur terminus ad crast. Jero- nimi [1. řijna]. Item Litorat de“ Welenye tabulis curie ostendit in hec verba:
81 Kniha provotací II. z let 1595—1410: tinenciis, asserens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsos probaturos tabulis terre. Terminus docendi sabb. contemp. penthecosten [5. června]. Jan de Studnicz nomine Margarethe uxoris sue defendit dotalicio. Do- cere vult tabulis terre. Term. ut supra [5. čna]. Term. ad idem orphanis ad crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi predicti defendentes, videlicet orphani, nichil docuerunt de iure suo. Item a. d. M° ut supra d. Strnad inductus est super curia arature cum suis pertinenciis in villa Kopetczi post Sdisslaum proclamata per Nicolaum curie notarium pleno iure et taxatum eidem pro XL sexagenis grossorum. Actum anno ut supra feria VIa post Galli [22. října 1395]. Tandem predictus d. Strnad dicta bona Bernhardo familiari suo dedit pro serviciis suis graciose. Demum prefatus Bernhardus, investigata veritate et conspectis tabulis terre, quibus ostendit Johannes," quod Margareta uxor ipsius habet XXX sexagenas gr. nomine dotis, prout in ta- bulis plenius continetur, ubi ostendit folio VI° huius libri circa proclamacionem in Kopetczi,| et eciam' indagatus et informatus, quod d. Procopius plebanus de Rosna habet unam sexagenam census annui in dictis bonis in Kopetczi post Zdisslaum pro- clamatis, prout in tabulis terre plenius continetur : igitur prefatus Bernhardus Mar- garetham quantum ad dotalicium suum et d. Procopium plebanum quoad unam sexagenam census dimisit liberos et solutos et ipsos per amplius impetere non debet quoquo modo, salvo iure hereditario, si quod in dictis bonis ultra dotalicium pre- dictum et unam sexagenam census poterit reperiri. Actum anno et die quibus supra [7. září 1397]. Ad relacionem d. Purchardi Strnad. Juxta: Anno quo supra. Bernhardus camerarius Strnadi recepit ad relacio- nem Purchardi Strnad. Bernhardus comittit causam Nicolao notario. 1) T. j. na l. 44 dole; viz str 94, č. 24. a) Joh. dodáno nad řádkou. — b) Ostatek zápisu dopsán na l. 38 v mezeře pod zápisem č. 11. 10. In Welenye maiori Marcus filius Hlawniczonis decessit. Litera proclamacionis in Maiorem civitatem Pragensem sabbato in die Stanisslai [8. května 1395] ema- navit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis et due curie rusticales ibidem ad d. regem sunt devolute. Jesco dictus Marstalerz de Welenye defendit duas curias rusticales cum aliis hereditatibus, que Marcus filius Hlawnyczonis habuit, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult unione tabulis terre. (*) Terminus docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Lytorat de Welenye alias de Bossynye defendit curiam arature cum suis pertinenciis. Offert se probaturum tabulis curie. Term. docendi in crast. Margarethe [14. července]. Ibi Litorat tabulis curie non ostendit, pro eo quia dixit se esse in-servicio d. regis per Jesconem dictum Marstalerz, et petivit per eundem, ut sibi daretur terminus ad crast. Jero- nimi [1. řijna]. Item Litorat de“ Welenye tabulis curie ostendit in hec verba:
Strana 85
B.) Aroj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 8 0 Jesco dictus Marstalerz de Welenye et Wenceslaus filius eius ibidem coram d. Be- nessio de Duba iudice curie regalis prot. oc., quod hereditatem eorum servilem in Veleny curiam arature cum hereditate, pratis et suis pertinenciis vendiderunt Ru- perto dicto Rapota de Zahorzie, Przibiconi de Wsietat, Litoratoni de Welenye et Alberto ibidem pro XXX sexagenis gr., prout in tabulis curie vendicionum plenius continetur a. d. M'CCCLXXXVIII° in die s. Agnetis [21. ledna]. Cui statim ob- iectum est contra predictam ostensionem tabularum, pro eo quia illud forum nil tangit Marcum filium Hlawniczonis, post quem hereditates sunt proclamate, et datus est terminus cum tabulis ad servitores ad crast. s. Martini [12. list. 1395]. Ibi eciam Litorat debet docere, quod fuit in servicio d. regis. Ibi, videlicet in crastino s. Mar- tini [12. listop.], Litorat non conparuit iuri suo. Super isto Hlusco dedit memoriales." Jesco dictus Marstalerz in termino sibi assignato, videlicet in crast. Jeronimi [I. říj.], ubi debuit defensionem suam docere tabulis terre, conparuit dicens, quod vellet li- benter ostendere, set quod est occupatus servicio d. regis, propterea non potest. Datus est sibi terminus ad sabb. contemp. adventus [18. prosince], set quod doceat, quia fuit in servicio regis. Et super isto Hlusco dedit memoriales, quia Marstalerz non docuit servicium regis ipso die, quo se submisit. Term. ad idem Jesconi Mars- talerz ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]°. Jesco Marstalerz docuit tabulis terre in hec verba: Marek de Welencze orffanus olim Woysslai Hlaw- nicze, cui d. rex Wenceslaus Romanorum et Boemie rex annos legitime etatis dedit et dare potuit, protestatus est coram benefic. Prag. et coram eodem d. rege, quod super hereditates suas in Welencze, curiam arature cum agris, pratis, silvis, rivis, montibus, vallibus et omni libertate ad ea pertinente et super omnes hereditates suas habitas vel habendas cum omni nabitek, Jesconem de Welenie et suos heredes in veram suscepit unionem, ita quod facti sunt veri unitores omnium premissorum. Nunccius ad tabulas Otiko de Chrast viceiudex curie. Actum a. d. M'CCCLXXXII" feria VIa post Reminiscere [7. března]. Et statim obiectum est ei contra tabulas, quibus ostendit per talem modum, quod hereditates serviles non potuit inponere ad tabulas terre. Datus terminus ad barones ad sabb. contemp. penthec. [27. kv. 1396] Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem feria VI contemp. ad- ventus [22. prosince]. Term. ad idem feria VI contemp. quadragesime [16. bř. 1397] Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [16. června]. Term. ad idem in crast." Jeronimi [I. října]. Term. feria VI contemp. adventus [21. prosince]. Item Hlusco committit Johanni de Zageczicz super lucro et dampno. Ibi domini barones, auditis tabulis, invenerunt pro iure, pro eo quia Jan de Velenie dictus Marstalerz posuit se in servicio d. regis et non docuit, quia fuit in servicio regis, prout se submisit, ideo datum est d. regi pro iure obtento, et d. Brzienco de Skali iudex curie regalis consilium dominorum baronum exportavit. Presentibus dominis baronibus Brziencone
B.) Aroj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 8 0 Jesco dictus Marstalerz de Welenye et Wenceslaus filius eius ibidem coram d. Be- nessio de Duba iudice curie regalis prot. oc., quod hereditatem eorum servilem in Veleny curiam arature cum hereditate, pratis et suis pertinenciis vendiderunt Ru- perto dicto Rapota de Zahorzie, Przibiconi de Wsietat, Litoratoni de Welenye et Alberto ibidem pro XXX sexagenis gr., prout in tabulis curie vendicionum plenius continetur a. d. M'CCCLXXXVIII° in die s. Agnetis [21. ledna]. Cui statim ob- iectum est contra predictam ostensionem tabularum, pro eo quia illud forum nil tangit Marcum filium Hlawniczonis, post quem hereditates sunt proclamate, et datus est terminus cum tabulis ad servitores ad crast. s. Martini [12. list. 1395]. Ibi eciam Litorat debet docere, quod fuit in servicio d. regis. Ibi, videlicet in crastino s. Mar- tini [12. listop.], Litorat non conparuit iuri suo. Super isto Hlusco dedit memoriales." Jesco dictus Marstalerz in termino sibi assignato, videlicet in crast. Jeronimi [I. říj.], ubi debuit defensionem suam docere tabulis terre, conparuit dicens, quod vellet li- benter ostendere, set quod est occupatus servicio d. regis, propterea non potest. Datus est sibi terminus ad sabb. contemp. adventus [18. prosince], set quod doceat, quia fuit in servicio regis. Et super isto Hlusco dedit memoriales, quia Marstalerz non docuit servicium regis ipso die, quo se submisit. Term. ad idem Jesconi Mars- talerz ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]°. Jesco Marstalerz docuit tabulis terre in hec verba: Marek de Welencze orffanus olim Woysslai Hlaw- nicze, cui d. rex Wenceslaus Romanorum et Boemie rex annos legitime etatis dedit et dare potuit, protestatus est coram benefic. Prag. et coram eodem d. rege, quod super hereditates suas in Welencze, curiam arature cum agris, pratis, silvis, rivis, montibus, vallibus et omni libertate ad ea pertinente et super omnes hereditates suas habitas vel habendas cum omni nabitek, Jesconem de Welenie et suos heredes in veram suscepit unionem, ita quod facti sunt veri unitores omnium premissorum. Nunccius ad tabulas Otiko de Chrast viceiudex curie. Actum a. d. M'CCCLXXXII" feria VIa post Reminiscere [7. března]. Et statim obiectum est ei contra tabulas, quibus ostendit per talem modum, quod hereditates serviles non potuit inponere ad tabulas terre. Datus terminus ad barones ad sabb. contemp. penthec. [27. kv. 1396] Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem feria VI contemp. ad- ventus [22. prosince]. Term. ad idem feria VI contemp. quadragesime [16. bř. 1397] Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [16. června]. Term. ad idem in crast." Jeronimi [I. října]. Term. feria VI contemp. adventus [21. prosince]. Item Hlusco committit Johanni de Zageczicz super lucro et dampno. Ibi domini barones, auditis tabulis, invenerunt pro iure, pro eo quia Jan de Velenie dictus Marstalerz posuit se in servicio d. regis et non docuit, quia fuit in servicio regis, prout se submisit, ideo datum est d. regi pro iure obtento, et d. Brzienco de Skali iudex curie regalis consilium dominorum baronum exportavit. Presentibus dominis baronibus Brziencone
Strana 86
86 Kniha provolací II. z let 1395—1410: de Skali, Sdencone de Rosmytal, Henrico de Brzieznyczye, Purchardo de Janowicz, Johanne de Vstye et aliis quam pluribus fidedignis. Juxta: Anno quo supra. Hlusco familiaris regis recepit. (*) Committit Jacobo de Welenie super lucro et dampno. a) Následuje poznámka Vide in alia columpna a pokračování dopsáno na l. 38' dole pod dokončením zápisu č. 9. — b) Super — memoriales připsáno po straně světlejším inkoustem. — c) Následuje Verte folium cum tali signo a ostatek dopsán na l. 39 dole pod zápisem č. 14. — d) sabbato in crastino má omylem rukopis. 11. [l. 38 In villa Welenye maiori Jesco dictus Nossek decessit. Litera proclamacionis in Maiorem civitatem Pragensem sabbato in die Stanislai [8. kv. 1395] emanavit. Cuius media domus cum hereditate ad eam pertinente ad d. regem est devoluta. Waczlaw dictus Czass de Welenye defendit predicta bona post Noskonem procla- mata, asserens sibi competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Offert se probaturum secundum invencionem servitorum. Terminus docendi in crast. Mar- garethe [14. čce]. Term. ad idem Czassony ad crast. Jeronimi [1. říj.], pro eo, quia servitores non fuerunt. Term. ad idem ad crast. s. Martini [12. listopadu]. Term. ad idem ad sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Czassoni ad crast. Fabiani et Sebastiani [21. ledna 1396]. Term. ad idem ad sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Term. ad idem ad feriam quintam Salus populi ipso die [9. března]. Ibi Husco iudex Noue civitatis Pragensis visam tabularum facit, quia defendens nichil docuit de iure suo. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 12. [l. 38 In villa Prziewora Wyeczco filius Duczconis decessit. Litera proclamacionis in Melnikl feria IIIa post Ascensionem domini [25. kv. 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates, que ibidem et in Wsietat habuit, ad d. regem sunt devoluta. Marsso et Cunsso fratres de Prziewora defendunt predicta bona sive hereditates, asserentes eis competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum per hoc, quod emerunt“ iura dotalicia a domina Kera et a Sudka, que fuerunt uxores fratrum eo- rum de Prziewora et de Wsietat. De hoc offerunt se probaturos tabulis terre et curie. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. řijna].(*) Ibi Cunsso et Marsso fratres de Prziewora in termino, prout se submiserant, docuerunt tabulis terre in hec verba: Sudka relicta olim Stephani de Wsietat coram beneficiariis Pragensibus protestata est, quod hereditatem suam dotalem obligatam in Wsietat, curiam arature, toto quitquid ibi habuit, cum agris, pratis, silvis, piscinis, in qua hereditate habuit CXXV sexa- genas gr., vendidit Marssoni de Przywory, Cunssoni ibidem fratribus germanis pro- CXXV sexagenis gr., prout in terre tabulis plenius continetur, quas hereditates ha- buit' a marito suo predicto. Actum a. d. M'CCCLXXX post festum Omnium sanc- torum [po 1. listop.]. Et ob hoc iuxta tabulas predictas datum est eis pro iure Dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° in crast. Jeronimi [1. října]. Iidem Marsso et Cunsso in codem termino docuerunt tabulis curie, quod Mixico et
86 Kniha provolací II. z let 1395—1410: de Skali, Sdencone de Rosmytal, Henrico de Brzieznyczye, Purchardo de Janowicz, Johanne de Vstye et aliis quam pluribus fidedignis. Juxta: Anno quo supra. Hlusco familiaris regis recepit. (*) Committit Jacobo de Welenie super lucro et dampno. a) Následuje poznámka Vide in alia columpna a pokračování dopsáno na l. 38' dole pod dokončením zápisu č. 9. — b) Super — memoriales připsáno po straně světlejším inkoustem. — c) Následuje Verte folium cum tali signo a ostatek dopsán na l. 39 dole pod zápisem č. 14. — d) sabbato in crastino má omylem rukopis. 11. [l. 38 In villa Welenye maiori Jesco dictus Nossek decessit. Litera proclamacionis in Maiorem civitatem Pragensem sabbato in die Stanislai [8. kv. 1395] emanavit. Cuius media domus cum hereditate ad eam pertinente ad d. regem est devoluta. Waczlaw dictus Czass de Welenye defendit predicta bona post Noskonem procla- mata, asserens sibi competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Offert se probaturum secundum invencionem servitorum. Terminus docendi in crast. Mar- garethe [14. čce]. Term. ad idem Czassony ad crast. Jeronimi [1. říj.], pro eo, quia servitores non fuerunt. Term. ad idem ad crast. s. Martini [12. listopadu]. Term. ad idem ad sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Czassoni ad crast. Fabiani et Sebastiani [21. ledna 1396]. Term. ad idem ad sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Term. ad idem ad feriam quintam Salus populi ipso die [9. března]. Ibi Husco iudex Noue civitatis Pragensis visam tabularum facit, quia defendens nichil docuit de iure suo. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 12. [l. 38 In villa Prziewora Wyeczco filius Duczconis decessit. Litera proclamacionis in Melnikl feria IIIa post Ascensionem domini [25. kv. 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates, que ibidem et in Wsietat habuit, ad d. regem sunt devoluta. Marsso et Cunsso fratres de Prziewora defendunt predicta bona sive hereditates, asserentes eis competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum per hoc, quod emerunt“ iura dotalicia a domina Kera et a Sudka, que fuerunt uxores fratrum eo- rum de Prziewora et de Wsietat. De hoc offerunt se probaturos tabulis terre et curie. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. řijna].(*) Ibi Cunsso et Marsso fratres de Prziewora in termino, prout se submiserant, docuerunt tabulis terre in hec verba: Sudka relicta olim Stephani de Wsietat coram beneficiariis Pragensibus protestata est, quod hereditatem suam dotalem obligatam in Wsietat, curiam arature, toto quitquid ibi habuit, cum agris, pratis, silvis, piscinis, in qua hereditate habuit CXXV sexa- genas gr., vendidit Marssoni de Przywory, Cunssoni ibidem fratribus germanis pro- CXXV sexagenis gr., prout in terre tabulis plenius continetur, quas hereditates ha- buit' a marito suo predicto. Actum a. d. M'CCCLXXX post festum Omnium sanc- torum [po 1. listop.]. Et ob hoc iuxta tabulas predictas datum est eis pro iure Dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° in crast. Jeronimi [1. října]. Iidem Marsso et Cunsso in codem termino docuerunt tabulis curie, quod Mixico et
Strana 87
B) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 87 Petrus de Skalki coram beneficiariis curie protestati sunt, quod dotalicium, quod ipsis ex donacione regia post Keram relictam Jesconis de Prziewora concernit, vide- licet LXXV sexagenas gr. dotales, vendiderunt Marssoni de Prziewora et Wyecze- mylo filiastro suo ibidem pro XLV sexagenis gr., prout plenius in tabulis curie con- tinetur a. d. M'CCCLXXXVIII°. Et locutum est contra tabulas," quibus ostendit, videlicet quod predicta Kera numquam habuit dotalicium in hereditatibus Wieczconis antedicti. Ideo datus est terminus cum tabulis ad barones ad sabbatum contemp. adven- tus [18. pros. 1395]. Term. ad idem ad sabb. contemp. quadragesime [26. února 1396]. Term. ad idem ad sabb. contemp. penthecosten [27. května]. Juxta: Anno XC°V°. Jarosslaus de Budehosticz recepit. (*) Marsso de Prziewora commisit causam suam super lucro et dampno Cun- ssoni fratri suo. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Nad řádkou poznamenáno skupily. — b) plenius habuit rkp. — e) Vynechána mezera asi 6 písmen. — d) Na kraji poznamenáno: Verte folium cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na I. 39' v mezeře mezi dokon- čením zápisů č. 8 a 14. 13. In Raczynyewess Sigismundus filius olim Rzehniconis de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Welwar' feria II2 in die Felicis et Aucti [30. srp. 1395) emanavit. Cuius bona sive hereditates cum censu ibidem et alibi ad regem sunt legitime devoluta. Jan senior de Raczinyewess suo et nomine fratrum suorum de ibidem bona omnia sive hereditates in Raczinyewess post Sigismundum proclamatas defendit, asserens sibi et eis melius ius competere ad ea, quam d. regi aut alicui post eum. Offert se una cum ipsis probaturum tabulis terre.(*) Terminus docendi ad sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Johanni cum fratribus ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Jan senior de Racziniewess suo et nomine fratrum de ibidem ostendit tabulis terre in hec verba: Rzehnik de Racziniewess coram beneficiariis Pragensibus prot. est, quod hereditatem suam ibidem curiam arature et decem sexagenas census cum agris et omni nabitek vendidit Ru- doltoni de Racziniewssy pro trecentis sexagenis grossorum plene persolutis, prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M'CCCLXXX feria IIa post Bartholomei [27. srp.]. Et ob hoc prefato Johanni cum fratribus iuxta tabulas eorum datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadra- gesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Mikess de Gymlina et Oldrzich de Malynicz re- ceperunt. (*) Jan senior de Raczinyewess cum fratribus commiserunt causam eorum super lucro et dampno Zauissio de Miekowicz et Petro dicto Gwid de suburbio Pragensi. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
B) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 87 Petrus de Skalki coram beneficiariis curie protestati sunt, quod dotalicium, quod ipsis ex donacione regia post Keram relictam Jesconis de Prziewora concernit, vide- licet LXXV sexagenas gr. dotales, vendiderunt Marssoni de Prziewora et Wyecze- mylo filiastro suo ibidem pro XLV sexagenis gr., prout plenius in tabulis curie con- tinetur a. d. M'CCCLXXXVIII°. Et locutum est contra tabulas," quibus ostendit, videlicet quod predicta Kera numquam habuit dotalicium in hereditatibus Wieczconis antedicti. Ideo datus est terminus cum tabulis ad barones ad sabbatum contemp. adven- tus [18. pros. 1395]. Term. ad idem ad sabb. contemp. quadragesime [26. února 1396]. Term. ad idem ad sabb. contemp. penthecosten [27. května]. Juxta: Anno XC°V°. Jarosslaus de Budehosticz recepit. (*) Marsso de Prziewora commisit causam suam super lucro et dampno Cun- ssoni fratri suo. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Nad řádkou poznamenáno skupily. — b) plenius habuit rkp. — e) Vynechána mezera asi 6 písmen. — d) Na kraji poznamenáno: Verte folium cum tali signo a ostatek zápisu dopsán na I. 39' v mezeře mezi dokon- čením zápisů č. 8 a 14. 13. In Raczynyewess Sigismundus filius olim Rzehniconis de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Welwar' feria II2 in die Felicis et Aucti [30. srp. 1395) emanavit. Cuius bona sive hereditates cum censu ibidem et alibi ad regem sunt legitime devoluta. Jan senior de Raczinyewess suo et nomine fratrum suorum de ibidem bona omnia sive hereditates in Raczinyewess post Sigismundum proclamatas defendit, asserens sibi et eis melius ius competere ad ea, quam d. regi aut alicui post eum. Offert se una cum ipsis probaturum tabulis terre.(*) Terminus docendi ad sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Johanni cum fratribus ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Jan senior de Racziniewess suo et nomine fratrum de ibidem ostendit tabulis terre in hec verba: Rzehnik de Racziniewess coram beneficiariis Pragensibus prot. est, quod hereditatem suam ibidem curiam arature et decem sexagenas census cum agris et omni nabitek vendidit Ru- doltoni de Racziniewssy pro trecentis sexagenis grossorum plene persolutis, prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M'CCCLXXX feria IIa post Bartholomei [27. srp.]. Et ob hoc prefato Johanni cum fratribus iuxta tabulas eorum datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadra- gesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Mikess de Gymlina et Oldrzich de Malynicz re- ceperunt. (*) Jan senior de Raczinyewess cum fratribus commiserunt causam eorum super lucro et dampno Zauissio de Miekowicz et Petro dicto Gwid de suburbio Pragensi. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
Strana 88
88 Kniha provolací II. s let 1395—1410: 14.[1.39In villa Bozdiessiczich Sdenco de Dubrawan decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam feria secunda ante Nativitatem s. Marie [6. září 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates una cum censu ibidem et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Stibor de Kozoged nomine Bohusslai, Johannis et Wencesslai fratrum de Dubrawan defendit hereditates predictas cum censu post Sdenconem pro- clamatas, asserens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis" post eum, et offert ipsos probaturos indivisione per testes. Terminus docendi in crastino Martini [12. li- stopadu]. Nichil docuit." A. d. M'CCCC° dominico ante Viti [13. čna] Conradus Semeczka de Sem- czycz defendit contra hanc proclamacionem, dicens se nichil scire de proclamacione et eciam, quia in alia civitate proclamatum est, quam debebat more consueto pro- clamari. Term. docendi secundum invencionem baronum in crast. Jeronimi [1. října] Term. ad idem defendenti sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401] defendenti. Term. ad idem sabb. con- temp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem defendenti in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. května] Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem defendenti sabb. contemp. quadragesime [10. bř 1403]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [22. prosince]." Term. ad idem defendenti sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [13. čna]. Term. ad idem defendenti in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi Marsiko, qui ex donacione regia inductus est super hereditates in Boztyessicz, dicens quod iuste est inductus, quia hereditates sunt in propinquiori civitate pro- clamate et deffendentes in termino eis dato peremptorio testes non produxerunt. Term. ad idem deffendentibus sabbato contemporum quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem deffendenti in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Conrado sabb. contemp. adventus [18. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Ibi domini ba- rones invenerunt, et Brzienko de Skala iudex curie consilium dominorum exportavit taliter, quod Conradus Semeczka debet probare per literam regiam vel domini sui Benesii Chustnik, quod tempore illo, quando hereditates predicte proclamabantur, fuit in Lambardia et nescivit de proclamacione, et Marsiko, qui sibi ius regium vendicabat, si vult, de novo proclamet predictas hereditates in civitate consweta, et
88 Kniha provolací II. s let 1395—1410: 14.[1.39In villa Bozdiessiczich Sdenco de Dubrawan decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam feria secunda ante Nativitatem s. Marie [6. září 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates una cum censu ibidem et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Stibor de Kozoged nomine Bohusslai, Johannis et Wencesslai fratrum de Dubrawan defendit hereditates predictas cum censu post Sdenconem pro- clamatas, asserens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis" post eum, et offert ipsos probaturos indivisione per testes. Terminus docendi in crastino Martini [12. li- stopadu]. Nichil docuit." A. d. M'CCCC° dominico ante Viti [13. čna] Conradus Semeczka de Sem- czycz defendit contra hanc proclamacionem, dicens se nichil scire de proclamacione et eciam, quia in alia civitate proclamatum est, quam debebat more consueto pro- clamari. Term. docendi secundum invencionem baronum in crast. Jeronimi [1. října] Term. ad idem defendenti sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401] defendenti. Term. ad idem sabb. con- temp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem defendenti in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. května] Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem defendenti sabb. contemp. quadragesime [10. bř 1403]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [22. prosince]." Term. ad idem defendenti sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [13. čna]. Term. ad idem defendenti in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi Marsiko, qui ex donacione regia inductus est super hereditates in Boztyessicz, dicens quod iuste est inductus, quia hereditates sunt in propinquiori civitate pro- clamate et deffendentes in termino eis dato peremptorio testes non produxerunt. Term. ad idem deffendentibus sabbato contemporum quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem deffendenti in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Conrado sabb. contemp. adventus [18. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Ibi domini ba- rones invenerunt, et Brzienko de Skala iudex curie consilium dominorum exportavit taliter, quod Conradus Semeczka debet probare per literam regiam vel domini sui Benesii Chustnik, quod tempore illo, quando hereditates predicte proclamabantur, fuit in Lambardia et nescivit de proclamacione, et Marsiko, qui sibi ius regium vendicabat, si vult, de novo proclamet predictas hereditates in civitate consweta, et
Strana 89
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 89 ipse Conradus probato servicio, de novo deffendet coram dominis baronibus, qui stant in titulo Zaczensi iuxta villam Sobiessuk conscripti; et hoc probare debet coram minoribus beneficiariis curie in ostensione Reliquiarum [8. dubna]. Et mox predictus Cunradus dictus Semeczka" probavit per literam in hec verba: Wen- ceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobili Brzien- koni de Skali czudario et Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Profitemur et re- congnoscimus tenore presencium Conradum Semeczkam de Semczicz in legacione nostra versus Mediolanum cum nobili Benessio de Chustnik eo tempore, quo census et bona in villa Bostyessicz proclamata ex officio vestro sunt, fore transmissum et in huiusmodi legacione nostra corporaliter constitutum. Idcirco fidelitati vestre se- riose precipimus et mandamus omnino volentes, quatenus in casum, quo quispiam eidem in iure suo ac in bonis suis pretextu huiusmodi proclamacionis niteretur de- rogare, hoc ipsum nullatenus admittere, quin pocius ipsum circa iusticiam suam iuxta ritum regni Boemie conservare modis omnibus debeatis, aliter non facturi nostro regio sub favore. Datum Prage die XXIIIa marcii, regnorum nostrorum anno Boemie XLIIII°, Romanorum vero XXXI.° [1407]. Per dominum Laczconem ma- gistrum curie Johannes de Bamberg. Juxta: Anno quo supra. Englyss cubicularius regis et Marssico camerarius d. Boczconis receperunt. Datum predictis ad idem ius, sicut ipse Sdenco tenuit, prout in litera donacionis regie continetur. Relacio litere secreti domini regis. Wenceslaus committit Cunrado dicto Semeczka et Styborio de Zytowlicz super lucro et dampno!.“ Bohusius et Wenceslaus fratres de Dubrawan et Ztyborius de Zytowlicz committunt invicem super lucro et dampno. Cunradus de Semczicz dictus Semeczka committit Wenceslao de Dubrawan 1) T. j. na l. 228"; viz odd. K č. 37. et Johanni de Semczicz super lucro et dampno. a) alicui rkp! — b) Nichil docuit připsáno světlejším inkoustem po straně. — e) Následuje poznámka: B Verte I a pokračování psáno na l. 39. pod dokončením zápisu č. 12. — d) Následuje Verte II folia a ostatek dopsán na I. 42 pod dokončením zápisu č. 6. — e) Juxta Wenceslaus — dampno jest přetržena. 15.[l.42'IIn villa Psynicz Johannes una cum uxore sua decessit. Litera proclama- cionis in Nymburgam sabbato in die s. Leonardi [6. list. 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates una cum censu et dotalicium uxoris sue, que omnia ad d. regem sunt devoluta." Juxta: Anno XC V°. Wenceslaus de Radcow recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: Fides facta feria IIIa post Letare [14. března 1396]. a) Tak rkp.! 16. In villa Racow Gytka uxor olim Przibconis dicti Dyk decessit. Litera pro- clamacionis in Nymburk feria secunda in die s. Lucie [13. pros. 1395] emanavit. Archiv Český XXXV 12
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 89 ipse Conradus probato servicio, de novo deffendet coram dominis baronibus, qui stant in titulo Zaczensi iuxta villam Sobiessuk conscripti; et hoc probare debet coram minoribus beneficiariis curie in ostensione Reliquiarum [8. dubna]. Et mox predictus Cunradus dictus Semeczka" probavit per literam in hec verba: Wen- ceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobili Brzien- koni de Skali czudario et Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Profitemur et re- congnoscimus tenore presencium Conradum Semeczkam de Semczicz in legacione nostra versus Mediolanum cum nobili Benessio de Chustnik eo tempore, quo census et bona in villa Bostyessicz proclamata ex officio vestro sunt, fore transmissum et in huiusmodi legacione nostra corporaliter constitutum. Idcirco fidelitati vestre se- riose precipimus et mandamus omnino volentes, quatenus in casum, quo quispiam eidem in iure suo ac in bonis suis pretextu huiusmodi proclamacionis niteretur de- rogare, hoc ipsum nullatenus admittere, quin pocius ipsum circa iusticiam suam iuxta ritum regni Boemie conservare modis omnibus debeatis, aliter non facturi nostro regio sub favore. Datum Prage die XXIIIa marcii, regnorum nostrorum anno Boemie XLIIII°, Romanorum vero XXXI.° [1407]. Per dominum Laczconem ma- gistrum curie Johannes de Bamberg. Juxta: Anno quo supra. Englyss cubicularius regis et Marssico camerarius d. Boczconis receperunt. Datum predictis ad idem ius, sicut ipse Sdenco tenuit, prout in litera donacionis regie continetur. Relacio litere secreti domini regis. Wenceslaus committit Cunrado dicto Semeczka et Styborio de Zytowlicz super lucro et dampno!.“ Bohusius et Wenceslaus fratres de Dubrawan et Ztyborius de Zytowlicz committunt invicem super lucro et dampno. Cunradus de Semczicz dictus Semeczka committit Wenceslao de Dubrawan 1) T. j. na l. 228"; viz odd. K č. 37. et Johanni de Semczicz super lucro et dampno. a) alicui rkp! — b) Nichil docuit připsáno světlejším inkoustem po straně. — e) Následuje poznámka: B Verte I a pokračování psáno na l. 39. pod dokončením zápisu č. 12. — d) Následuje Verte II folia a ostatek dopsán na I. 42 pod dokončením zápisu č. 6. — e) Juxta Wenceslaus — dampno jest přetržena. 15.[l.42'IIn villa Psynicz Johannes una cum uxore sua decessit. Litera proclama- cionis in Nymburgam sabbato in die s. Leonardi [6. list. 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates una cum censu et dotalicium uxoris sue, que omnia ad d. regem sunt devoluta." Juxta: Anno XC V°. Wenceslaus de Radcow recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: Fides facta feria IIIa post Letare [14. března 1396]. a) Tak rkp.! 16. In villa Racow Gytka uxor olim Przibconis dicti Dyk decessit. Litera pro- clamacionis in Nymburk feria secunda in die s. Lucie [13. pros. 1395] emanavit. Archiv Český XXXV 12
Strana 90
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 90 Cuius dotalicium, quod ibidem in Racow et alibi habuisse dinoscebatur, ad d. regem est devolutum. Bohunco dictus Wrabecz de Jablkinicz nomine Bernhardi de Wa- leczow defendit dotalicium post Gitkam proclamatum, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Offert cum probaturum per tabulas terre. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Bernhardus de Wa- leczow docuit tabulis terre in hec verba: Gytka relicta Przibiconis de Racow protestata est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam dotalem obli- gatam in Lestyna villa toto, quidquid ibi habuit, in Prziechwogie villam integram, in Marquarticzich, in Mrchogedech, in Zagiekur, in Wskurzimye villa toto, quidquid ibi habuit, in qua hereditate habuit quadringentas sexagenas gr. dotis sue, cum agris, pratis, curiis rusticalibus oc., vendidit Bernhardo patri suo de Waleczow et suis he- redibus pro CCCC sexagenis gr. plene persolutis a. d. M'CCCXC'IIII° feria Vta post Reminiscere [19. března]. Et ob hoc prefato Bernhardo penes tabulas datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M°CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Anno XCOVP. 17. In villa Milewicz Paulena uxor Sperkonis decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam feria tercia post Circumcisionem domini [4. led. 1396] emanavit. Cuius dotalicium, quod ibidem habuisse dinoscebatur, ad d. regem est devolutum. Wencesslaus de Milewicz defendit hereditates omnes post Paulenam proclamatas, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum" per hoc, quod prefata Paulena in hereditatibus Sperkonis nullum habuit dotalicium. Docere vult testimonio sufficienti iuxta invencionem baronum sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Term. ad idem ad sabb. contemp. penthecostes [27. května]. Ibi term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem feria VIa contemporum ad- ventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [17. bř. 1397]. Term. sabb. contemp. penthecostes [16. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem feria VI contemp. adventus [21. prosince]. Ibi domini ba- rones iudicio presidentes, Brzienco de Skali iudex curie, Purchardus de Janowicz, Sdenco de Rozmytal, Jan de Vstye, Henricus de Brzieznycz et alii quam plures fidedigni invenerunt, et Brzienco de Skali potaz dominorum exportavit, quod testes defendens debet producere contra ius regium. Term. ad inponendum testes sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1398]. Ibi Potha de Czastolowicz, Jessco de Hra- distka dictus Hradistko, Wylhelmus de ibidem et de Sczinicz, Janda de Konicz, Jan de Crmnyk, Rzymko de Kostomlat, Gyetrzich de Husow et Wsseyam, Milotha de Rudezie omnes prenominati sub puritate consciencie ipsorum recognoverunt litera- torie, quod Wenceslaus predictus defendens est et fuit frater Sperconis indivisus et
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 90 Cuius dotalicium, quod ibidem in Racow et alibi habuisse dinoscebatur, ad d. regem est devolutum. Bohunco dictus Wrabecz de Jablkinicz nomine Bernhardi de Wa- leczow defendit dotalicium post Gitkam proclamatum, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Offert cum probaturum per tabulas terre. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Bernhardus de Wa- leczow docuit tabulis terre in hec verba: Gytka relicta Przibiconis de Racow protestata est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam dotalem obli- gatam in Lestyna villa toto, quidquid ibi habuit, in Prziechwogie villam integram, in Marquarticzich, in Mrchogedech, in Zagiekur, in Wskurzimye villa toto, quidquid ibi habuit, in qua hereditate habuit quadringentas sexagenas gr. dotis sue, cum agris, pratis, curiis rusticalibus oc., vendidit Bernhardo patri suo de Waleczow et suis he- redibus pro CCCC sexagenis gr. plene persolutis a. d. M'CCCXC'IIII° feria Vta post Reminiscere [19. března]. Et ob hoc prefato Bernhardo penes tabulas datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M°CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Anno XCOVP. 17. In villa Milewicz Paulena uxor Sperkonis decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam feria tercia post Circumcisionem domini [4. led. 1396] emanavit. Cuius dotalicium, quod ibidem habuisse dinoscebatur, ad d. regem est devolutum. Wencesslaus de Milewicz defendit hereditates omnes post Paulenam proclamatas, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum" per hoc, quod prefata Paulena in hereditatibus Sperkonis nullum habuit dotalicium. Docere vult testimonio sufficienti iuxta invencionem baronum sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Term. ad idem ad sabb. contemp. penthecostes [27. května]. Ibi term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem feria VIa contemporum ad- ventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [17. bř. 1397]. Term. sabb. contemp. penthecostes [16. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem feria VI contemp. adventus [21. prosince]. Ibi domini ba- rones iudicio presidentes, Brzienco de Skali iudex curie, Purchardus de Janowicz, Sdenco de Rozmytal, Jan de Vstye, Henricus de Brzieznycz et alii quam plures fidedigni invenerunt, et Brzienco de Skali potaz dominorum exportavit, quod testes defendens debet producere contra ius regium. Term. ad inponendum testes sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1398]. Ibi Potha de Czastolowicz, Jessco de Hra- distka dictus Hradistko, Wylhelmus de ibidem et de Sczinicz, Janda de Konicz, Jan de Crmnyk, Rzymko de Kostomlat, Gyetrzich de Husow et Wsseyam, Milotha de Rudezie omnes prenominati sub puritate consciencie ipsorum recognoverunt litera- torie, quod Wenceslaus predictus defendens est et fuit frater Sperconis indivisus et
Strana 91
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 91 quod numquam Paulena habuit ibi dotalicium in hereditatibus prenominatis ; et super hoc literam cum sigillis ipsorum ad beneficium duxerunt et alii quam plures fide- digni, qui eciam sigilla ipsorum aposuerunt in testimonium omnium suprascribtorum. Et mox Koluch comisarius Marssiconis predicto testimonio plene confidens renunc- ciavit prefato iuri, quod ex donacione regia sibi tanquam comissario conpetebat et Purghardus dictus Strnad, qui devoluciones a domino rege habuit, mandavit dare predicto defendenti pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio Strnadi. Juxta: Anno XCVI°. Marssico camerarius Raczconis recepit. Commisit Ko- luchoni super lucro et dampno. ") quam domino regi aut alicui post eum et rukopis. 18. [l. 43 In villa Kelnik Slacho decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam' do- minico in die s. Dorothee virg. [6. ún. 1396] emanavit. Cuius quinque sexagene census ibidem ad d. regem sunt devolute. Inductus Marsso et datum est sibi Mar- ssoni. Nunccius ad tabulas Purchardus dictus Strnad a d. rege ad hoc specialiter deputatus. Marsso predictus ius suum in Kelnik post Slachonem super quinque se- xagenis grossorum obtentum resignat et resignavit Sezeme de Horziessowicz et Tho- massconi de Mantow pleno iure. Relacio Purcardi predicti. Juxta: Anno quo supra. Marsso filius Kocowczonis recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 19. In villa Grotha dominus Czenko presbiter de Donyn decessit. Litera pro- clamacionis in Zytawiam' sabbato ante Corporis Christi [27. kv." 1396] emanavit. Cuius omnia bona, que habuit et possedit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Inducatur. Juxta: Henricus de Donin et Anzelmus de Ranow receperunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 20."l 43"In villa Sowinicz Nicolaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nym- burgam feria tercia post Johannis et Pauli [27. čna 1396] emanavit. Cuius bona sive hereditates ibidem in Sowynicz et alibi ad d. regem legitime sunt devoluta. Nestazca de Sowynicz relicta olym Protywe de Sowinicz defendit omnes hereditates ibidem et alibi in Sowinicz post Nicolaum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre unione. Term. docendi in crast. Je- ronimi [I. října]. Item predicta domina Nestezca nomine Domaslai de Lysoniczky et Ottico de Bohumylicz defendunt ius dotale ibidem in Sowinicz, quod habuit a Ni- colao predicto, tabulis terre. Term. docendi in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Nestazcze feria VI contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem feria VI contemp. quadragesime [16. bř. 1397] pro eo, quia fuerunt tabulle clause. Do- mina Nestezca commisit causam super lucro et dampno Oticoni de Bohumylicz et Nicolao de Lipnicz. Ibi Nestezca, prout se docturam offerebat, docuit in hec verba: Nestezca de Sowinicz ex una et Nicolaus filius suus de ibidem, ipsa dotali obligata *) Či snad 3. čna? 12°
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 91 quod numquam Paulena habuit ibi dotalicium in hereditatibus prenominatis ; et super hoc literam cum sigillis ipsorum ad beneficium duxerunt et alii quam plures fide- digni, qui eciam sigilla ipsorum aposuerunt in testimonium omnium suprascribtorum. Et mox Koluch comisarius Marssiconis predicto testimonio plene confidens renunc- ciavit prefato iuri, quod ex donacione regia sibi tanquam comissario conpetebat et Purghardus dictus Strnad, qui devoluciones a domino rege habuit, mandavit dare predicto defendenti pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio Strnadi. Juxta: Anno XCVI°. Marssico camerarius Raczconis recepit. Commisit Ko- luchoni super lucro et dampno. ") quam domino regi aut alicui post eum et rukopis. 18. [l. 43 In villa Kelnik Slacho decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam' do- minico in die s. Dorothee virg. [6. ún. 1396] emanavit. Cuius quinque sexagene census ibidem ad d. regem sunt devolute. Inductus Marsso et datum est sibi Mar- ssoni. Nunccius ad tabulas Purchardus dictus Strnad a d. rege ad hoc specialiter deputatus. Marsso predictus ius suum in Kelnik post Slachonem super quinque se- xagenis grossorum obtentum resignat et resignavit Sezeme de Horziessowicz et Tho- massconi de Mantow pleno iure. Relacio Purcardi predicti. Juxta: Anno quo supra. Marsso filius Kocowczonis recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 19. In villa Grotha dominus Czenko presbiter de Donyn decessit. Litera pro- clamacionis in Zytawiam' sabbato ante Corporis Christi [27. kv." 1396] emanavit. Cuius omnia bona, que habuit et possedit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Inducatur. Juxta: Henricus de Donin et Anzelmus de Ranow receperunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 20."l 43"In villa Sowinicz Nicolaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nym- burgam feria tercia post Johannis et Pauli [27. čna 1396] emanavit. Cuius bona sive hereditates ibidem in Sowynicz et alibi ad d. regem legitime sunt devoluta. Nestazca de Sowynicz relicta olym Protywe de Sowinicz defendit omnes hereditates ibidem et alibi in Sowinicz post Nicolaum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre unione. Term. docendi in crast. Je- ronimi [I. října]. Item predicta domina Nestezca nomine Domaslai de Lysoniczky et Ottico de Bohumylicz defendunt ius dotale ibidem in Sowinicz, quod habuit a Ni- colao predicto, tabulis terre. Term. docendi in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Nestazcze feria VI contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem feria VI contemp. quadragesime [16. bř. 1397] pro eo, quia fuerunt tabulle clause. Do- mina Nestezca commisit causam super lucro et dampno Oticoni de Bohumylicz et Nicolao de Lipnicz. Ibi Nestezca, prout se docturam offerebat, docuit in hec verba: Nestezca de Sowinicz ex una et Nicolaus filius suus de ibidem, ipsa dotali obligata *) Či snad 3. čna? 12°
Strana 92
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 92 hereditate et ipse Nicolaus hereditatibus suis habitis vel habendis univerunt se in- simul, ita quod facti sunt veri unitores oc. Actum a. d. M'CCCLXXX feria VI con- temp. penthecosten [18. května]. Ideo predicte Nestezce datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio Smylonis de Libomissl. Juxta: XCVI. Symon procurator prepediti recepit. 21. In villa Zebicz Niklinus decessit. Litera proclamacionis in Myelnik' feria secunda ante Margarethe [10. čce 1396] emanavit. Cuius curia arature cum perti- nenciis ad d. regem est legitime devoluta. Hersso de Zebicz defendit hereditates in Zebicz omnes post Niklinum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult nedodyelenstwym, prout servitores invenerint. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem ad plures servitores in crast. Martini [12. listopadu]. Term. ad idem Herssoni sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Ad idem ad servitores feria VI contemp. quadragesime [16. bř. 1397]. Nullus docuit, prout se submiserunt. Dominus rex per literam suam mandavit inducere Stiborium dictum Hradek super predicta bona in Zebicz, prout regium mandatum in litera sua plenius continetur. Nemo defendit infra terminos proclamacionis, et ideo datum d. regi et Styborio pro iure obtento. Qui Cztiborius inductus est super hereditates in Zebicz, prout in libro racionis plenius continetur. Item a. d. MCCCCVII feria III in die Francisci [4. říj.] litera citacionis exiit ad possessorem hereditatum in Zebicz, ut de hereditatibus cedere debeat aut probet, quo iure he- reditates predictas teneat occupatas. Terminus assignatus sabb. in crast. Martini [12. listopadu]. Ibi citatus et possessor hereditatum predictorum non astitit, ideo Stiborio predicto datum pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum et specialiter Sezeme notarii oc. Juxta: Datum per d. Strnad Cztiborio Herzconi de Brodecz et Johanni de Lytna. Relacio Purchardi dicti Strnad. De novo datum Styborio Hradek“. Relacio literalis d. regis. Styborius Hradek admisit Styborium de Dedyebab super medictate predicte devolucionis. Stiborius tenetur ius beneficiariis et notario. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta per literam. Anno XCVIP. 22.l. 44/In villa Nudwogowicz Nicolaus Kocotek decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam feria IIII post Margarethe [18. čce 1397] emanavit. Cuius bona et here- ditates, que habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Otyk de Labunye alias de Drzyewenicz et Vita de ibidem et Petrus de Przieperzich defendit hereditates omnes post Nicolaum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis prescripcionem. Term. docendi in crast. Jeronimi a) Jméno psáno úplně nezřetelně.
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 92 hereditate et ipse Nicolaus hereditatibus suis habitis vel habendis univerunt se in- simul, ita quod facti sunt veri unitores oc. Actum a. d. M'CCCLXXX feria VI con- temp. penthecosten [18. května]. Ideo predicte Nestezce datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio Smylonis de Libomissl. Juxta: XCVI. Symon procurator prepediti recepit. 21. In villa Zebicz Niklinus decessit. Litera proclamacionis in Myelnik' feria secunda ante Margarethe [10. čce 1396] emanavit. Cuius curia arature cum perti- nenciis ad d. regem est legitime devoluta. Hersso de Zebicz defendit hereditates in Zebicz omnes post Niklinum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult nedodyelenstwym, prout servitores invenerint. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem ad plures servitores in crast. Martini [12. listopadu]. Term. ad idem Herssoni sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Ad idem ad servitores feria VI contemp. quadragesime [16. bř. 1397]. Nullus docuit, prout se submiserunt. Dominus rex per literam suam mandavit inducere Stiborium dictum Hradek super predicta bona in Zebicz, prout regium mandatum in litera sua plenius continetur. Nemo defendit infra terminos proclamacionis, et ideo datum d. regi et Styborio pro iure obtento. Qui Cztiborius inductus est super hereditates in Zebicz, prout in libro racionis plenius continetur. Item a. d. MCCCCVII feria III in die Francisci [4. říj.] litera citacionis exiit ad possessorem hereditatum in Zebicz, ut de hereditatibus cedere debeat aut probet, quo iure he- reditates predictas teneat occupatas. Terminus assignatus sabb. in crast. Martini [12. listopadu]. Ibi citatus et possessor hereditatum predictorum non astitit, ideo Stiborio predicto datum pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum et specialiter Sezeme notarii oc. Juxta: Datum per d. Strnad Cztiborio Herzconi de Brodecz et Johanni de Lytna. Relacio Purchardi dicti Strnad. De novo datum Styborio Hradek“. Relacio literalis d. regis. Styborius Hradek admisit Styborium de Dedyebab super medictate predicte devolucionis. Stiborius tenetur ius beneficiariis et notario. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta per literam. Anno XCVIP. 22.l. 44/In villa Nudwogowicz Nicolaus Kocotek decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam feria IIII post Margarethe [18. čce 1397] emanavit. Cuius bona et here- ditates, que habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Otyk de Labunye alias de Drzyewenicz et Vita de ibidem et Petrus de Przieperzich defendit hereditates omnes post Nicolaum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis prescripcionem. Term. docendi in crast. Jeronimi a) Jméno psáno úplně nezřetelně.
Strana 93
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 93 [I. října]. Marquardus de Bezna defendit similiter cum tabulis prescripcionum. Term. docendi ut supra [I. řijna]. Otico de Labunie nomine Gytcze defendit he- reditates dotalicio tabulis terre. Term. ut supra [I. října]. Item Zoffca de Kosti defendit hereditates, videlicet quinque sexagenas gr. census in Bistrziczi post Ni- colaum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabullis terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem Zoffcze pro eo, quia tabule fuerunt clause, feria VI contemp. adventus [21. pro- since]. Term. ad idem Gytcze feria VI contemp. adv. [21. prosince]. Term. ad idem Oticoni Petro et Vyte ad idem sabb. contemp. adv. [22. prosince]. Ibi do- mina Zoffca uxor d. Petri de Kosty docuit tabulis obligacionum in hec verba: Ni- colaus de“ Lazan protestatus est oc. se teneri LXX sexagenas gr. domine Zoffeze uxori d. Petri de Kosty. In casu, si non solverit, extunc predicta domina cum solo camerario Pragensi poterit se intromittere de hereditate sua in V sexag. gr. census in Bistrziczy easque tenere, vendere oc., prout in tabulis prescripcionum plenius continetur. Et ob hoc prefate domine Zoffeze iuxta suas tabulas coram d. Brziencone et Smylone viceiudice datum est pro iure obtento. Dedit memo- riales. Ad relacionem eorumdem. XCV. Item domina Gytka uxor prefati Nicolai dicti Kokotek docuit coram eisdem beneficiariis curie in hec verba: Nicolaus de Lazan dictus Kokotek protestatus est oc., quod in hereditate sua in Swoicow toto censu et curiis rusticalibus, quantum ibi habuit, in Lazan VIII sexagenarum gr. censu in curiis rusticalibus, in Nudwogewicz toto, in Viskrzy toto quidquid ibi ha- buit, cum agris oc., prout in tabulis terre plenius continetur, domine Gytcze uxori sue CXXV sexagenas gr. dotavit, prout in tabulis terre continetur. Actum a. d. MCCCLXXXXV feria VI post Jeronimi [I. října]. Et ob hoc prefate domine Gytcze datum est contra d. regem pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio Smylonis de Libomysl viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno MIIICXCVII. Wenceslaus vicenotarius recepit. Datum Alssoni incisori d. regis et Janconi dapifero d. regis ad relacionem d. regis literalem. a) Následuje poznámka Verte folium a ostatek zápisu dokončen na l. 44. — b) XCV připsáno tímtéž inkoustem nad zápisem. 23. In villa Ollessnyczie Lewczo de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam feria secunda post Bartholomei [27. srp. 1397] emanavit. Cuius VII sexagene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute, et in Milegewicz per mortem Sperconis bona et hereditates similiter ad d. regem sunt legitime devolute." Juxta: Anno MIIICXCVII. Mikssik dictus Slechta recepit. 1) Po straně poznamenáno Nota a na konci zápisu připsáno světlejším inkoustem Quere retrograde I folium vertendo in Mylegewicz. In Milegewicz quere vertendo, quia sunt obtenta, čimž se odkazuje k zápisu č. 17.
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 93 [I. října]. Marquardus de Bezna defendit similiter cum tabulis prescripcionum. Term. docendi ut supra [I. řijna]. Otico de Labunie nomine Gytcze defendit he- reditates dotalicio tabulis terre. Term. ut supra [I. října]. Item Zoffca de Kosti defendit hereditates, videlicet quinque sexagenas gr. census in Bistrziczi post Ni- colaum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabullis terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem Zoffcze pro eo, quia tabule fuerunt clause, feria VI contemp. adventus [21. pro- since]. Term. ad idem Gytcze feria VI contemp. adv. [21. prosince]. Term. ad idem Oticoni Petro et Vyte ad idem sabb. contemp. adv. [22. prosince]. Ibi do- mina Zoffca uxor d. Petri de Kosty docuit tabulis obligacionum in hec verba: Ni- colaus de“ Lazan protestatus est oc. se teneri LXX sexagenas gr. domine Zoffeze uxori d. Petri de Kosty. In casu, si non solverit, extunc predicta domina cum solo camerario Pragensi poterit se intromittere de hereditate sua in V sexag. gr. census in Bistrziczy easque tenere, vendere oc., prout in tabulis prescripcionum plenius continetur. Et ob hoc prefate domine Zoffeze iuxta suas tabulas coram d. Brziencone et Smylone viceiudice datum est pro iure obtento. Dedit memo- riales. Ad relacionem eorumdem. XCV. Item domina Gytka uxor prefati Nicolai dicti Kokotek docuit coram eisdem beneficiariis curie in hec verba: Nicolaus de Lazan dictus Kokotek protestatus est oc., quod in hereditate sua in Swoicow toto censu et curiis rusticalibus, quantum ibi habuit, in Lazan VIII sexagenarum gr. censu in curiis rusticalibus, in Nudwogewicz toto, in Viskrzy toto quidquid ibi ha- buit, cum agris oc., prout in tabulis terre plenius continetur, domine Gytcze uxori sue CXXV sexagenas gr. dotavit, prout in tabulis terre continetur. Actum a. d. MCCCLXXXXV feria VI post Jeronimi [I. října]. Et ob hoc prefate domine Gytcze datum est contra d. regem pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio Smylonis de Libomysl viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno MIIICXCVII. Wenceslaus vicenotarius recepit. Datum Alssoni incisori d. regis et Janconi dapifero d. regis ad relacionem d. regis literalem. a) Následuje poznámka Verte folium a ostatek zápisu dokončen na l. 44. — b) XCV připsáno tímtéž inkoustem nad zápisem. 23. In villa Ollessnyczie Lewczo de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam feria secunda post Bartholomei [27. srp. 1397] emanavit. Cuius VII sexagene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute, et in Milegewicz per mortem Sperconis bona et hereditates similiter ad d. regem sunt legitime devolute." Juxta: Anno MIIICXCVII. Mikssik dictus Slechta recepit. 1) Po straně poznamenáno Nota a na konci zápisu připsáno světlejším inkoustem Quere retrograde I folium vertendo in Mylegewicz. In Milegewicz quere vertendo, quia sunt obtenta, čimž se odkazuje k zápisu č. 17.
Strana 94
94 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 24. In villa Kopetczi Zdislaus decessit. Litera proclamacionis in Maiorem civi- tatem Pragensem feria VIa in vigilia Nativitatis Marie [7. září 1397] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Margaretha de Ko- peczye defendit contra ius regium tabulis terre in hec verba: Zdislaus de Ko- peczie protestatus est oc., quod in hereditate sua ibidem in curia arature, quatuor subsidibus cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente domine Margarethe uxori sue XXX sexagenas gr. dotavit et nomine dotis assignavit et ei de dictis hereditatibus ad veram dotalem obligacionem condescendit, et Wenceslaus frater suus ad hoc consensit. Actum a. d. MCCCLXXXX contemp. quadragesime [23.—26. února]. Datum prefate domine Margarethe pro iure obtento. Juxta: Anno supra. Nicolaus Slechta recepit. Srovnej napřed na str. 83, č. 9. I. 45 AnnO LXXXXVIII. 25. In villa Hradeczku Barthoss decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam dominico post Conversionem Pauli [27. led. 1398] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Gwan de Hradeczka defendit heredi- tates in Hradeczku omnes post Barthosium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex, post suum fratrem Bartosium indivisum. Docere vult testibus. Term. ad inponendum testes feria IIII post conductum pasce [17. dubna], quia se intromisit in hereditatem suam in Hradeczku curiam arature cum agris, pratis, silvis cum illa libertate ad ea pertinente, ad quam hereditatem habet melius ius, quam rex aut aliquis post eum post suum fratrem Barthossowi“ olym dictum indi- visum de Hradeczka. Et hoc vult docere testibus ; primus Rzehnyk de Wsseyam, Gwan de Kassewa, Tomyk de Lypnyka, Pessik' de Struh, Clymet de Lhoty Hru� ssowe, Crystoforus de Kossorzicz, Jesscol de Czylczie. Ibi Pessico, Cristoforus et Jessco predicti testes iurantes contra ius regium processerunt, ideo predicto Gwanoni datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio Smylonis vice- iudicis curie regalis. Juxta: LXXXXVIII. Datum Miksiconi de Vissoczan et Styechoni de Lo- puczna ad relacionem literalem d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: Electus. a) Tak rukopis. — b) Nad jménem připsáno světlejším inkoustem elfectus], avšak hned přetrženo. 26. In villa Genecz Petrus“ Skopco decessit. Litera proclamacionis feria quarta in die Philipi et Jacobi [1. kv. 1398] in Minorem civitatem Pragensem emanavit. Cuius bona ibidem in Genecz ad d. regem sunt legitime devoluta. Filipus de Sle- poticz nomine Brtlonis de Chrustow et Zdislai de Radhosstye defendit hereditates in Genczi post Skopconem proclamatas, dicens cos habere melius ius, quam d. rex. Docere ipsos offert tabulis terre empcione. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října].
94 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 24. In villa Kopetczi Zdislaus decessit. Litera proclamacionis in Maiorem civi- tatem Pragensem feria VIa in vigilia Nativitatis Marie [7. září 1397] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Margaretha de Ko- peczye defendit contra ius regium tabulis terre in hec verba: Zdislaus de Ko- peczie protestatus est oc., quod in hereditate sua ibidem in curia arature, quatuor subsidibus cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente domine Margarethe uxori sue XXX sexagenas gr. dotavit et nomine dotis assignavit et ei de dictis hereditatibus ad veram dotalem obligacionem condescendit, et Wenceslaus frater suus ad hoc consensit. Actum a. d. MCCCLXXXX contemp. quadragesime [23.—26. února]. Datum prefate domine Margarethe pro iure obtento. Juxta: Anno supra. Nicolaus Slechta recepit. Srovnej napřed na str. 83, č. 9. I. 45 AnnO LXXXXVIII. 25. In villa Hradeczku Barthoss decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam dominico post Conversionem Pauli [27. led. 1398] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Gwan de Hradeczka defendit heredi- tates in Hradeczku omnes post Barthosium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex, post suum fratrem Bartosium indivisum. Docere vult testibus. Term. ad inponendum testes feria IIII post conductum pasce [17. dubna], quia se intromisit in hereditatem suam in Hradeczku curiam arature cum agris, pratis, silvis cum illa libertate ad ea pertinente, ad quam hereditatem habet melius ius, quam rex aut aliquis post eum post suum fratrem Barthossowi“ olym dictum indi- visum de Hradeczka. Et hoc vult docere testibus ; primus Rzehnyk de Wsseyam, Gwan de Kassewa, Tomyk de Lypnyka, Pessik' de Struh, Clymet de Lhoty Hru� ssowe, Crystoforus de Kossorzicz, Jesscol de Czylczie. Ibi Pessico, Cristoforus et Jessco predicti testes iurantes contra ius regium processerunt, ideo predicto Gwanoni datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio Smylonis vice- iudicis curie regalis. Juxta: LXXXXVIII. Datum Miksiconi de Vissoczan et Styechoni de Lo- puczna ad relacionem literalem d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: Electus. a) Tak rukopis. — b) Nad jménem připsáno světlejším inkoustem elfectus], avšak hned přetrženo. 26. In villa Genecz Petrus“ Skopco decessit. Litera proclamacionis feria quarta in die Philipi et Jacobi [1. kv. 1398] in Minorem civitatem Pragensem emanavit. Cuius bona ibidem in Genecz ad d. regem sunt legitime devoluta. Filipus de Sle- poticz nomine Brtlonis de Chrustow et Zdislai de Radhosstye defendit hereditates in Genczi post Skopconem proclamatas, dicens cos habere melius ius, quam d. rex. Docere ipsos offert tabulis terre empcione. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října].
Strana 95
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Melnický. 95 Nicolaus Halacz defendit hereditates predictas post Petrum Skopek proclamatas, di- cens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října] defendentibus. Term. ad idem defendentibus sabb. con- temp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [12. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term ad idem sabb. quatemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Sochoroni et Apeczoni. Relacio literalis Procopii marchionis. a) Petrus dodáno nad řádkou. 27. ". 45 In Hradku Chmelonis Elzka relicta Wasmanseri de Praga decessit. Cuius XX sexag. gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: LXXXXVIII. Wenceslaus notarius et purgravius de Zabehlicz recepit. 28. In villa Owczarzich Marquardus decessit. Litera proclamacionis in Costelecz feria quinta post Andree [5. pros. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt devolute. Johannes dictus Czuch marschalcus d. regis defendit heredi- tates predictas post Marquardum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre et litera d. regis. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi prefatus Jan docuit per literam mage- statis in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Notum facimus tenore presencium universis, quod cum alias ad instan- ciam Johannis dicti Czuch marescalli et fidelis nostri dilecti indulserit nostra se- renitas, ut pro usibus ecclesie in Libkowicz et rectoris ipsius, qui nunc est vel pro- tempore fuerit, decem sexag. gr. annui et perpetui census necnon tantum de agris, quantum in eis quadraginta stricohnes seminari valeant, in bonis liberis et non feu- dalibus possent comparari; predictus quoque Johannes virtute huiusmodi nostri re- galis indulti tres sexag. gr. annui census a Marquardo de Owczar in et super he- reditatibus suis propriis et aliis pertinenciis ad ipsam hereditatem spectantibus, me- dietatem videlicet in festo s. Georgii et aliam medietatem in s. Galli festis solven- das, comparaverit et similiter tres sexag. gr. census annui prefatus Johannes in bonis suis propriis, videlicet in villa Mlecogied, pro usibus rectoris predicte ecclesie super terminis predictis solvendas deputaverit et assignaverit ac ipsi sex sexagenas gr. pro- persona sua tabulis terre Boemie intabulatas sponte et libere duxerit resignandas: maiestati nostre per dictum Johannem extat humiliter supplicatum, quatenus emp-
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Melnický. 95 Nicolaus Halacz defendit hereditates predictas post Petrum Skopek proclamatas, di- cens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října] defendentibus. Term. ad idem defendentibus sabb. con- temp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [12. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term ad idem sabb. quatemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Sochoroni et Apeczoni. Relacio literalis Procopii marchionis. a) Petrus dodáno nad řádkou. 27. ". 45 In Hradku Chmelonis Elzka relicta Wasmanseri de Praga decessit. Cuius XX sexag. gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: LXXXXVIII. Wenceslaus notarius et purgravius de Zabehlicz recepit. 28. In villa Owczarzich Marquardus decessit. Litera proclamacionis in Costelecz feria quinta post Andree [5. pros. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt devolute. Johannes dictus Czuch marschalcus d. regis defendit heredi- tates predictas post Marquardum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre et litera d. regis. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi prefatus Jan docuit per literam mage- statis in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Notum facimus tenore presencium universis, quod cum alias ad instan- ciam Johannis dicti Czuch marescalli et fidelis nostri dilecti indulserit nostra se- renitas, ut pro usibus ecclesie in Libkowicz et rectoris ipsius, qui nunc est vel pro- tempore fuerit, decem sexag. gr. annui et perpetui census necnon tantum de agris, quantum in eis quadraginta stricohnes seminari valeant, in bonis liberis et non feu- dalibus possent comparari; predictus quoque Johannes virtute huiusmodi nostri re- galis indulti tres sexag. gr. annui census a Marquardo de Owczar in et super he- reditatibus suis propriis et aliis pertinenciis ad ipsam hereditatem spectantibus, me- dietatem videlicet in festo s. Georgii et aliam medietatem in s. Galli festis solven- das, comparaverit et similiter tres sexag. gr. census annui prefatus Johannes in bonis suis propriis, videlicet in villa Mlecogied, pro usibus rectoris predicte ecclesie super terminis predictis solvendas deputaverit et assignaverit ac ipsi sex sexagenas gr. pro- persona sua tabulis terre Boemie intabulatas sponte et libere duxerit resignandas: maiestati nostre per dictum Johannem extat humiliter supplicatum, quatenus emp-
Strana 96
Kniha provolací II. s let 1395—1410: 96 cioni, donacioni et resignacioni predictarum sex sexagenarum gr. census annui, velut rex Boemie, consensum adhibere ipsisque pro usibus rectoris predicte ecclesie approbare, unire et annectere graciosius dignaremur. Nos eius precibus“ graciosius annuentes, animo deliberato et ex certa nostra sciencia empcioni, donacioni et re- signacioni predicti census benignius consencientes, ipsum pro usibus rectoris pre- fate ecclesie, qui exnunc est vel qui pro tempore fuerit, approbavimus, univimus et aneximus, approbamus, unimus et annectimus per presentes, per ipsum habendum, tenendum et more et sub libertate aliorum bonorum ecclesiasticorum pacifice pos- sidendum. Indulgentes nichilominus ex certa sciencia prefato Johanni, ut pro sup- plemento' decem sexag. census annui quatuor sexagenas superstites redditus annui in bonis tantum liberis et non feodalibus et tantum de agris, quantum quadraginta stricohones seminari possint, valeat comparare. Quem eciam empcionis contractum pro dictis quatuor sexagenis census et agris fiendum‘ ex nunc, prout extunc, et ex- tunc, prout exnunc, regia auctoritate predicta approbamus, ratificamus et presentis scripti patrocinio graciosius confirmamus. Mandantes universis et singulis nostris et regni Boemie fidelibus, quorum interest vel interesse poterit, presentibus firmiter et districte, quatenus prefatum plebanum in censu et agris comparatis et comparandis in antea non impediant, nec impediri per quempiam paciantur, prout indignacionem nostram gravissimam voluerint evitare. Presencium sub regie nostre maiestatis si- gillo testimonio literarum. Datum Prage a. d. millesimo trecentesimo LXXX septimo die penultima mensis octobris, regnorum nostrorum anno Boemie XXV°, Romanorum vero XII°. Ad mandatum d. regis Johannes Caminensis" electus cancellarius'. Et ideo iuxta hanc maiestatis literam predicto Johanni dicto Czuch marescalko regio datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriale. Juxta: Jan Milessowec recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte II folia a ostatek dopsán na l. 47'. — b) supplicamento rkp. — c) fien- dis vypsdno v rkp. — d) Camicensis rkp. — e) Ad mand. — cancell. dodáno po straně. Anno LXXXXIX°. 29./I. 46 In villa Malowarziech Wanco decessit. Litera proclamacionis in Welwar feria IIIIa ante Purificacionem [29. led. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Maress de Budiehosticz defendit hereditates in Bu- dyehosticz prescripcione XXVI sexag. grossorum. Docere vult tabulis prescripcionum". Term. sabb. contemp. quadragesime [22. února]. . Item Maress predictus nomine Duchne de Budiehosticz defendit hereditates in Budiehosticz curiam arature. Do- cere vult tabulis terre. Ut supra term. [22. února]. Blazco de Chrzyna nomine suo et Wancze et Symczy et Hawlonis de Budiehosticz et Marziconis nomine de- fendit hereditates predictas, quas Wanco habuit, dicens se et eos habere melius ius,
Kniha provolací II. s let 1395—1410: 96 cioni, donacioni et resignacioni predictarum sex sexagenarum gr. census annui, velut rex Boemie, consensum adhibere ipsisque pro usibus rectoris predicte ecclesie approbare, unire et annectere graciosius dignaremur. Nos eius precibus“ graciosius annuentes, animo deliberato et ex certa nostra sciencia empcioni, donacioni et re- signacioni predicti census benignius consencientes, ipsum pro usibus rectoris pre- fate ecclesie, qui exnunc est vel qui pro tempore fuerit, approbavimus, univimus et aneximus, approbamus, unimus et annectimus per presentes, per ipsum habendum, tenendum et more et sub libertate aliorum bonorum ecclesiasticorum pacifice pos- sidendum. Indulgentes nichilominus ex certa sciencia prefato Johanni, ut pro sup- plemento' decem sexag. census annui quatuor sexagenas superstites redditus annui in bonis tantum liberis et non feodalibus et tantum de agris, quantum quadraginta stricohones seminari possint, valeat comparare. Quem eciam empcionis contractum pro dictis quatuor sexagenis census et agris fiendum‘ ex nunc, prout extunc, et ex- tunc, prout exnunc, regia auctoritate predicta approbamus, ratificamus et presentis scripti patrocinio graciosius confirmamus. Mandantes universis et singulis nostris et regni Boemie fidelibus, quorum interest vel interesse poterit, presentibus firmiter et districte, quatenus prefatum plebanum in censu et agris comparatis et comparandis in antea non impediant, nec impediri per quempiam paciantur, prout indignacionem nostram gravissimam voluerint evitare. Presencium sub regie nostre maiestatis si- gillo testimonio literarum. Datum Prage a. d. millesimo trecentesimo LXXX septimo die penultima mensis octobris, regnorum nostrorum anno Boemie XXV°, Romanorum vero XII°. Ad mandatum d. regis Johannes Caminensis" electus cancellarius'. Et ideo iuxta hanc maiestatis literam predicto Johanni dicto Czuch marescalko regio datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriale. Juxta: Jan Milessowec recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte II folia a ostatek dopsán na l. 47'. — b) supplicamento rkp. — c) fien- dis vypsdno v rkp. — d) Camicensis rkp. — e) Ad mand. — cancell. dodáno po straně. Anno LXXXXIX°. 29./I. 46 In villa Malowarziech Wanco decessit. Litera proclamacionis in Welwar feria IIIIa ante Purificacionem [29. led. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Maress de Budiehosticz defendit hereditates in Bu- dyehosticz prescripcione XXVI sexag. grossorum. Docere vult tabulis prescripcionum". Term. sabb. contemp. quadragesime [22. února]. . Item Maress predictus nomine Duchne de Budiehosticz defendit hereditates in Budiehosticz curiam arature. Do- cere vult tabulis terre. Ut supra term. [22. února]. Blazco de Chrzyna nomine suo et Wancze et Symczy et Hawlonis de Budiehosticz et Marziconis nomine de- fendit hereditates predictas, quas Wanco habuit, dicens se et eos habere melius ius,
Strana 97
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 97 quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se et cos probaturos libro opidi Welua- ryensis. Term. feria IIII post conductum pasche [9. dubna]. Duchna predicta do- cuit tabulis terre in hec verba: Martyn de Budiehosticz protestatus est coram dominis baronibus et beneficiariis Prag., quod super hereditatem suam ibidem in Budiehosticz curiam arature liberam cum XXX strichonibus agrorum cum agris, pratis oc. Duchnam de Budehosticz filiam suam in veram suscepit unionem ita oc. Coram dominis baronibus Boczcone de Podyebrad camerario supremo, Andrea de Duba iudice, Stephano prothonotario et aliis quam pluribus baronibus, qui in tabulis terre plenius continentur. Actum a. d. MCCCLXXXVII' feria sexta contemp. pen- thecostes [31. května]. Et ideo predicte Duchne iuxta suas tabulas datum est pro- iure obtento. Dedit memoriales. Relacio d. Henzlyny de Duba viceiudicis' curie re- galis. Marsso de Budiehosticz docuit tabulis in hec verba: Duchna uxor Wan- conis protestata est oc., quod hereditatem suam ibidem liberam, quam habuit, nichil penitus sibi reservando, cum agris et omni libertate ad ea pertinente vendidit Mar- ssoni de Budiehosticz et suis heredibus pro XXV sexagenis gr. persolutorum; et fassa oc. condescendit. Anno MCCCLXXXVII“ feria VI contemp. penthecostes [31. května], prout in terre tabulis plenius continetur. Item Hawel, Chlad et Mar- rzico de Budiehosticz fratres docuerunt partem prati, quam eis Wanco intabulavit et prescripsit." Item Wanko de Chrzyn et Symko Lithomyerz docuerunt XII gytra hereditatum, que ipsis Wanco intabulavit in tabulis opidi Welwar, quarum copia tabularum sub sigillo Welwaryensi beneficiariis curie fuit presentata, et ideo pre- fatis defendentibus iuxta ipsorum tabulas datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Relacio Henzlyny de Duba viceiudicis curie regalis. Vlricus de Dolan nomine Fridrici de Erwienicz defendit hereditatem post Wanconem proclamatam in Malowar, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere eum offert tabulis curie regalis. Term. docendi sabb. post ostensionem Reliquiarum [12. dub. 1399]. Juxta: LXXXX nono. Ottyco de Malonicz recepit. Item litera pro secunda vice feria IIIa ante Dorothee [4. ún. 1399] emanavit. Datum Mlsso coco d. regis. Relacio literalis d. regis. a) prescripcionem rkp. — b) Původně MCCCLXXXXVII, avšak poslední X vymazáno. — c) viceiudice rkp., při čemž vice dodáno nad řádkou. — d Rkp. má omylem MCCCLXXXXVII. — e) pcript rkp. 30. [l 46"IIn villa Kotel Mikssico de ibidem decessit. Litera proclamacionis in“ Byela" feria sexta ante Georgii [18. dub. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Item a. d. MCCCLXXXXIX feria tercia post Andree [2. pros.] Jan de Kotel veniens ad beneficiarios curie dixit, quod non spectat ad civitatem Byela, sed ad Nymburgam, et beneficiarii a multis informati fide dignis, de novo admiserunt defendentes ad' defensionem. Item Jan predictus nomine suo et Hawlonis defendit predictas hereditates post Mikssonem proclamatas, dicens se et Archiv Český XXXV. 13
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 97 quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se et cos probaturos libro opidi Welua- ryensis. Term. feria IIII post conductum pasche [9. dubna]. Duchna predicta do- cuit tabulis terre in hec verba: Martyn de Budiehosticz protestatus est coram dominis baronibus et beneficiariis Prag., quod super hereditatem suam ibidem in Budiehosticz curiam arature liberam cum XXX strichonibus agrorum cum agris, pratis oc. Duchnam de Budehosticz filiam suam in veram suscepit unionem ita oc. Coram dominis baronibus Boczcone de Podyebrad camerario supremo, Andrea de Duba iudice, Stephano prothonotario et aliis quam pluribus baronibus, qui in tabulis terre plenius continentur. Actum a. d. MCCCLXXXVII' feria sexta contemp. pen- thecostes [31. května]. Et ideo predicte Duchne iuxta suas tabulas datum est pro- iure obtento. Dedit memoriales. Relacio d. Henzlyny de Duba viceiudicis' curie re- galis. Marsso de Budiehosticz docuit tabulis in hec verba: Duchna uxor Wan- conis protestata est oc., quod hereditatem suam ibidem liberam, quam habuit, nichil penitus sibi reservando, cum agris et omni libertate ad ea pertinente vendidit Mar- ssoni de Budiehosticz et suis heredibus pro XXV sexagenis gr. persolutorum; et fassa oc. condescendit. Anno MCCCLXXXVII“ feria VI contemp. penthecostes [31. května], prout in terre tabulis plenius continetur. Item Hawel, Chlad et Mar- rzico de Budiehosticz fratres docuerunt partem prati, quam eis Wanco intabulavit et prescripsit." Item Wanko de Chrzyn et Symko Lithomyerz docuerunt XII gytra hereditatum, que ipsis Wanco intabulavit in tabulis opidi Welwar, quarum copia tabularum sub sigillo Welwaryensi beneficiariis curie fuit presentata, et ideo pre- fatis defendentibus iuxta ipsorum tabulas datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Relacio Henzlyny de Duba viceiudicis curie regalis. Vlricus de Dolan nomine Fridrici de Erwienicz defendit hereditatem post Wanconem proclamatam in Malowar, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere eum offert tabulis curie regalis. Term. docendi sabb. post ostensionem Reliquiarum [12. dub. 1399]. Juxta: LXXXX nono. Ottyco de Malonicz recepit. Item litera pro secunda vice feria IIIa ante Dorothee [4. ún. 1399] emanavit. Datum Mlsso coco d. regis. Relacio literalis d. regis. a) prescripcionem rkp. — b) Původně MCCCLXXXXVII, avšak poslední X vymazáno. — c) viceiudice rkp., při čemž vice dodáno nad řádkou. — d Rkp. má omylem MCCCLXXXXVII. — e) pcript rkp. 30. [l 46"IIn villa Kotel Mikssico de ibidem decessit. Litera proclamacionis in“ Byela" feria sexta ante Georgii [18. dub. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Item a. d. MCCCLXXXXIX feria tercia post Andree [2. pros.] Jan de Kotel veniens ad beneficiarios curie dixit, quod non spectat ad civitatem Byela, sed ad Nymburgam, et beneficiarii a multis informati fide dignis, de novo admiserunt defendentes ad' defensionem. Item Jan predictus nomine suo et Hawlonis defendit predictas hereditates post Mikssonem proclamatas, dicens se et Archiv Český XXXV. 13
Strana 98
98 Kniha provolací II. z let 1395—1410: ipsum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere se et ipsum offert in Hrdonowicz tabulis terre empcione. Ibi d. rex hanc causam commisit nobili Hawlykoni de Swyerzetycz terminandam et partes predictas a iurisdicione curie in presenti causa exoneravit. Relacio predicti Hawlikonis. Wlastibor de Kladna capi- taneus in Cadano protestatus est' coram beneficiariis curie, quod omne ius suum in Kotel post Mikssiconem de Kotel ex donacione regia ad eum devolutum dimisit Bartho- lomeo dicto Kâmprle et Janconi portulanis regiis pleno iure. Actum a. d. M'CCCCIX" feria IIIIa ante festum s. Walentini [13. ún.]. Georgius de Lukoweho et de Kotel ve- niens ad beneficiarios curie locutus est, quia hereditates in Kotle emit post multa tempora proclamacionis aput fratrem divisum, post quem sunt hereditates in Kotel proclamate, et quod nichil plus mansit, quam quinque fertones census annui, quos nobilis Johannes de Radlsko tenet, qui dicuntur ad d. regem esse devoluti, et petivit terminum ad conpellendos suos disbrigatores, et datus est terminus sibi in crast. s. Jeronimi [1. října]. Juxta: Datum Wlachoni de Trzebysye burgravio de Zyrotyn et suis sociis. Relacio literalis d. regis. Data est litera alia proclamacionis. Relacio Czuchonis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje Melnyk, avšak přetrženo. — b) toto ad v rukopise nesprávně vyškrabáno místo ad, které bylo omylem napsáno před defendentes. — č) Ostatek zápisu dopsán na l. 47 dole pod koncem zápisu č. 32. 31. In villa Sluh Jan et Wenceslaus de ibidem decesserunt. Litera proclamaci- onis feria quinta ante Georgii [17. dub. 1399] in Maiorem civitatem Pragensem emanavit. Quorum curia arature ad d. regem est legitime devoluta.“ Erhardus de Praga nomine Hanse de Praga defendit hereditates in Sluh post Wenceslaum et Johannem proclamatas, dicens eum habere melius ius, quam d. regem aut aliquem ex donacione regia. Offert ipsum probaturum tabulis terre empcione. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Ibi term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosincej. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem defen- dentibus sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Juxta: Pro d. rege recepit Alsso. Commisit Farzuzoni de Brzieznicz pro lucro et dampno. Herardus predictus commisit Zerafino de Karoli civitate super lucro et dampno. Non inducatur. a) Začátek toho zápisu čte se také na l. 130r takto: In villa Sluh Johannes de ibidem et Wence- slaus frater suus decesserunt. Litera proclamacionis feria quinta ante Georgii anno quo supra in Maiorem civitatem Pragensem emanavit. Quorum curia arature suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime de- voluta. Avšak zápis přetržen a nad ním i za ním poznamenáno: Quere in districtu Pragensi. — b) in crast. Jer. a Term. ad id. sabb. připsáno na okrajích.
98 Kniha provolací II. z let 1395—1410: ipsum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere se et ipsum offert in Hrdonowicz tabulis terre empcione. Ibi d. rex hanc causam commisit nobili Hawlykoni de Swyerzetycz terminandam et partes predictas a iurisdicione curie in presenti causa exoneravit. Relacio predicti Hawlikonis. Wlastibor de Kladna capi- taneus in Cadano protestatus est' coram beneficiariis curie, quod omne ius suum in Kotel post Mikssiconem de Kotel ex donacione regia ad eum devolutum dimisit Bartho- lomeo dicto Kâmprle et Janconi portulanis regiis pleno iure. Actum a. d. M'CCCCIX" feria IIIIa ante festum s. Walentini [13. ún.]. Georgius de Lukoweho et de Kotel ve- niens ad beneficiarios curie locutus est, quia hereditates in Kotle emit post multa tempora proclamacionis aput fratrem divisum, post quem sunt hereditates in Kotel proclamate, et quod nichil plus mansit, quam quinque fertones census annui, quos nobilis Johannes de Radlsko tenet, qui dicuntur ad d. regem esse devoluti, et petivit terminum ad conpellendos suos disbrigatores, et datus est terminus sibi in crast. s. Jeronimi [1. října]. Juxta: Datum Wlachoni de Trzebysye burgravio de Zyrotyn et suis sociis. Relacio literalis d. regis. Data est litera alia proclamacionis. Relacio Czuchonis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje Melnyk, avšak přetrženo. — b) toto ad v rukopise nesprávně vyškrabáno místo ad, které bylo omylem napsáno před defendentes. — č) Ostatek zápisu dopsán na l. 47 dole pod koncem zápisu č. 32. 31. In villa Sluh Jan et Wenceslaus de ibidem decesserunt. Litera proclamaci- onis feria quinta ante Georgii [17. dub. 1399] in Maiorem civitatem Pragensem emanavit. Quorum curia arature ad d. regem est legitime devoluta.“ Erhardus de Praga nomine Hanse de Praga defendit hereditates in Sluh post Wenceslaum et Johannem proclamatas, dicens eum habere melius ius, quam d. regem aut aliquem ex donacione regia. Offert ipsum probaturum tabulis terre empcione. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Ibi term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosincej. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem defen- dentibus sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Juxta: Pro d. rege recepit Alsso. Commisit Farzuzoni de Brzieznicz pro lucro et dampno. Herardus predictus commisit Zerafino de Karoli civitate super lucro et dampno. Non inducatur. a) Začátek toho zápisu čte se také na l. 130r takto: In villa Sluh Johannes de ibidem et Wence- slaus frater suus decesserunt. Litera proclamacionis feria quinta ante Georgii anno quo supra in Maiorem civitatem Pragensem emanavit. Quorum curia arature suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime de- voluta. Avšak zápis přetržen a nad ním i za ním poznamenáno: Quere in districtu Pragensi. — b) in crast. Jer. a Term. ad id. sabb. připsáno na okrajích.
Strana 99
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 99 32. [l. 47] In villa Brozankach Johannes filius Hostassonis decessit. Litera proclama- cionis in Mielnik feria sexta ante Georii [18. dub. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta“. Dominus Alsso de Kopany plebanus nomine Duchne et Wenceslai de Brozanek defendit hereditates in Brozanek, dicens eos habere melius ius, quam d. rex. Offert ipsos probaturos per literas d. Karoli. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Margarethe [14. čce]. Term. ad idem ad plures servitores in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem in crast. s. Martini [12. listopadu]. Term. ad idem ad plures servitores sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Ibi servitores iudicio presidentes auditis literis regis Johannis et literis Elyzabeth conthoralis sue et literis Karoli imperatoris et Elyzabeth conthoralis sue et iudicio prius super predictas IIII°r sexagenas gr. census facto, pro iure invenerunt et Jacobus de Postrzyzyna consilium servitorum exportavit, taliter quod predicta Duchna cum pueris suis debet permanere iuxta predictas IIIIor sexagenas census et habet melius ius, quam d. rex, post filium suum defunctum. Super hoc dedit memoriales. Et Hron prolocutor dixit: Ego non confundo invencionem servitorum, set cum hoc appello ad d. regem ex parte Bratronii drasnykonis regine, qui sibi ius regium in dictis hereditatibus vendicat, dicens quod non vult predictas hereditates sine consensu regio perdere seu proprzyety. Et hec facta sunt coram servitoribus Jacobo de Postrzyzyn, Duchonio, Marzykone, Hostanone, Wenceslao, Bartakone, Pesskone et Johanne de Drast, Cruce de Gessyn, Mykssone de Wrbna, Busskone de Kozarowicz, Bohunkone de ibidem', Johanne de Malowar, Machkone de Hlywoged et aliis quam pluribus fidedignis, qui eodem iudicio presiderunt. Re- lacio Henslini viceiudicis curie. Juxta: LXXXX nono. Bratross drastnik recepit. Duchna commisit Wenceslao marito suo super lucro et dampno. a) In villa — devoluta bylo začato na l. 46' nahoře, kdež také po straně poznamenáno Bratron drastnyk recepit, avšak tam vše přetrženo. Srov. též napřed na str. 29. č. 46 v oddílu A, kdež však Jan nazývá se filius Husconis. — b) Ostatek dopsán za zápisem č. 33. 33. In villa Mrawinye Lhotye Bonczo decessit. Litera proclamacionis in Nym- burgam! feria sexta ante invencionem" s. Crucis [2. kv. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo docuit infra tempus pro- clamacionis de iure suo. Juxta: Datum Styechoni de Lopuczye. Relacio d. regis literalis. Post mortem vero Styechonis predicta bona in Mrawinye Lhotie d. rex dedit Bohussio de Drahcow ad omagium Visegradense, prout in litera ipsius d. regis ple- nius continetur. Relacio literalis d. regis.(*) Juata: Data litera proclamacionis de novo sabato post Asumpcionem' Marie [16. srpna 1399]. 13*
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 99 32. [l. 47] In villa Brozankach Johannes filius Hostassonis decessit. Litera proclama- cionis in Mielnik feria sexta ante Georii [18. dub. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta“. Dominus Alsso de Kopany plebanus nomine Duchne et Wenceslai de Brozanek defendit hereditates in Brozanek, dicens eos habere melius ius, quam d. rex. Offert ipsos probaturos per literas d. Karoli. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Margarethe [14. čce]. Term. ad idem ad plures servitores in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem in crast. s. Martini [12. listopadu]. Term. ad idem ad plures servitores sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Ibi servitores iudicio presidentes auditis literis regis Johannis et literis Elyzabeth conthoralis sue et literis Karoli imperatoris et Elyzabeth conthoralis sue et iudicio prius super predictas IIII°r sexagenas gr. census facto, pro iure invenerunt et Jacobus de Postrzyzyna consilium servitorum exportavit, taliter quod predicta Duchna cum pueris suis debet permanere iuxta predictas IIIIor sexagenas census et habet melius ius, quam d. rex, post filium suum defunctum. Super hoc dedit memoriales. Et Hron prolocutor dixit: Ego non confundo invencionem servitorum, set cum hoc appello ad d. regem ex parte Bratronii drasnykonis regine, qui sibi ius regium in dictis hereditatibus vendicat, dicens quod non vult predictas hereditates sine consensu regio perdere seu proprzyety. Et hec facta sunt coram servitoribus Jacobo de Postrzyzyn, Duchonio, Marzykone, Hostanone, Wenceslao, Bartakone, Pesskone et Johanne de Drast, Cruce de Gessyn, Mykssone de Wrbna, Busskone de Kozarowicz, Bohunkone de ibidem', Johanne de Malowar, Machkone de Hlywoged et aliis quam pluribus fidedignis, qui eodem iudicio presiderunt. Re- lacio Henslini viceiudicis curie. Juxta: LXXXX nono. Bratross drastnik recepit. Duchna commisit Wenceslao marito suo super lucro et dampno. a) In villa — devoluta bylo začato na l. 46' nahoře, kdež také po straně poznamenáno Bratron drastnyk recepit, avšak tam vše přetrženo. Srov. též napřed na str. 29. č. 46 v oddílu A, kdež však Jan nazývá se filius Husconis. — b) Ostatek dopsán za zápisem č. 33. 33. In villa Mrawinye Lhotye Bonczo decessit. Litera proclamacionis in Nym- burgam! feria sexta ante invencionem" s. Crucis [2. kv. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo docuit infra tempus pro- clamacionis de iure suo. Juxta: Datum Styechoni de Lopuczye. Relacio d. regis literalis. Post mortem vero Styechonis predicta bona in Mrawinye Lhotie d. rex dedit Bohussio de Drahcow ad omagium Visegradense, prout in litera ipsius d. regis ple- nius continetur. Relacio literalis d. regis.(*) Juata: Data litera proclamacionis de novo sabato post Asumpcionem' Marie [16. srpna 1399]. 13*
Strana 100
100 Kniha provolací II. z let 1395—1410. Po pravé straně poznamenáno: Docuerunt in manuali oc. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) in invencione rkp., avšak Nalezení sv. Kříže bylo toho roku v sobotu. — b) opraveno z Annunc- ciacionem. Pod zápisem po straně jinou rukou poznamenáno: Item queratur ulterius in districtu Lithomericensi cum tali signo. Pod tím pak vykreslena ruka. Totéž znamení opakuje se na konci oddílu K na l. 242', kdež se čte: Wenceslaus Romanorum et Boemie rex per literam suam omne ius suum, quodcumque habuit ad tres sexagenas gr. census in Mrawina Lhota post Bonczonem ad d. regem devolutas, dimisit et dimittit et Bohussius de Drahcow similiter omne ius suum, quodcumque habuit ad predictas tres sexagenas, dimisit Johanni dicto Mleczco de Zliuye per literam d. regis hic contentam: Wenceslaus dei gracia Ro- manorum rex semper augustus et Boemie rex Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Quia Bohussius de Drahcow camerarius noster, fidelis dilectus, de iure suo, quod sibi in tribus sexagenis gr. Pragensium census annui in Mrawina Lhota competebat, de nostro speciali consensu Johanni dicto Mleczco, fideli nostro dilecto, cessit sibique id ipsum effectualiter resignavit, nos eciam omne ius, si quod nobis in predictis censibus competit, eidem Johanni dedimus graciose. Idcirco fidelitati tue seriose precipimus et mandamus, quatenus iuxta iuris ordinem preffatum Johannem in ius, quod nobis et preffato Bohussio in dictis censibus competit, introducas, nostro regio sub favore Datum in Tocznik die XV februarii, regnorum nostrorum anno Boemie XLV°, Romano- rum XXXII°. [1408.] Per d. Conradum subcamerarium Jacobus canonicus Pragensis. (†) 34./. 471 In villa Wlcawye Johannes dictus Tysta decessit. Litera proclamacionis feria quinta in die s. Dionysii [9. říj. 1399] in Nymburgam emanavit. Cuius bona et hereditates in d. regem sunt legitime devoluta. Wanco de Wlkawy nomine Jo- hannis dicti Kamenecz defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert eum probaturum “ tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Idem defendit nomine orphanorum Menssikonis. Offert eos esse probaturos tabulis terre, quia pater ipsorum dictas he- reditates obtinuit contra ius regium. Term. docendi ut supra [20. prosince]. Item a. d. MCCCLXXXXIX feria sexta contemp. adventus [19. pros.] defendentes ostende- runt tabulis curie' contra ius regium, prout prius fuit obtentum, et domini benefici- arii circa priorem" defensionem dederunt eis pro iure obtento. Dederunt memoriales. Juxta: Czuch marescalcus recepit. a) Vynechána mezera asi 8 písmen. — b) Před tím přetrženo terre. — ) Následuje baro[nes], ale ne- dokončeno. — d) priori rkp. (†) Na dolním kraji listu rukou XVI. stol. připsáno: Tu některý šibal prve něco vyřezal, zloděj krále J. Mti i zemský. Poznámka vztahuje se k tomu, že následující list vytržen.
100 Kniha provolací II. z let 1395—1410. Po pravé straně poznamenáno: Docuerunt in manuali oc. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) in invencione rkp., avšak Nalezení sv. Kříže bylo toho roku v sobotu. — b) opraveno z Annunc- ciacionem. Pod zápisem po straně jinou rukou poznamenáno: Item queratur ulterius in districtu Lithomericensi cum tali signo. Pod tím pak vykreslena ruka. Totéž znamení opakuje se na konci oddílu K na l. 242', kdež se čte: Wenceslaus Romanorum et Boemie rex per literam suam omne ius suum, quodcumque habuit ad tres sexagenas gr. census in Mrawina Lhota post Bonczonem ad d. regem devolutas, dimisit et dimittit et Bohussius de Drahcow similiter omne ius suum, quodcumque habuit ad predictas tres sexagenas, dimisit Johanni dicto Mleczco de Zliuye per literam d. regis hic contentam: Wenceslaus dei gracia Ro- manorum rex semper augustus et Boemie rex Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Quia Bohussius de Drahcow camerarius noster, fidelis dilectus, de iure suo, quod sibi in tribus sexagenis gr. Pragensium census annui in Mrawina Lhota competebat, de nostro speciali consensu Johanni dicto Mleczco, fideli nostro dilecto, cessit sibique id ipsum effectualiter resignavit, nos eciam omne ius, si quod nobis in predictis censibus competit, eidem Johanni dedimus graciose. Idcirco fidelitati tue seriose precipimus et mandamus, quatenus iuxta iuris ordinem preffatum Johannem in ius, quod nobis et preffato Bohussio in dictis censibus competit, introducas, nostro regio sub favore Datum in Tocznik die XV februarii, regnorum nostrorum anno Boemie XLV°, Romano- rum XXXII°. [1408.] Per d. Conradum subcamerarium Jacobus canonicus Pragensis. (†) 34./. 471 In villa Wlcawye Johannes dictus Tysta decessit. Litera proclamacionis feria quinta in die s. Dionysii [9. říj. 1399] in Nymburgam emanavit. Cuius bona et hereditates in d. regem sunt legitime devoluta. Wanco de Wlkawy nomine Jo- hannis dicti Kamenecz defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert eum probaturum “ tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Idem defendit nomine orphanorum Menssikonis. Offert eos esse probaturos tabulis terre, quia pater ipsorum dictas he- reditates obtinuit contra ius regium. Term. docendi ut supra [20. prosince]. Item a. d. MCCCLXXXXIX feria sexta contemp. adventus [19. pros.] defendentes ostende- runt tabulis curie' contra ius regium, prout prius fuit obtentum, et domini benefici- arii circa priorem" defensionem dederunt eis pro iure obtento. Dederunt memoriales. Juxta: Czuch marescalcus recepit. a) Vynechána mezera asi 8 písmen. — b) Před tím přetrženo terre. — ) Následuje baro[nes], ale ne- dokončeno. — d) priori rkp. (†) Na dolním kraji listu rukou XVI. stol. připsáno: Tu některý šibal prve něco vyřezal, zloděj krále J. Mti i zemský. Poznámka vztahuje se k tomu, že následující list vytržen.
Strana 101
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 101 35. In villa Hoholiczych Przyedota decessit. Litera proclamacionis in Melnik" sabbato in die s. Luce [18. říj. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Vrsula et Petrus dictus Hwyezdarz de Hoholicz de- fendit bona et hereditates post Przyedotam de ibidem proclamatas, asserentes se ha- bere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem:(*) Offerunt se probaturos per literas maiestatis super devolucione illorum bonorum donatas. Term docendi sabbato contemporum adventus [20. prosince]. Ibi beneficiarii curie regalis, auditis literis regis Johannis et literis Karoli imperatoris et literis duabus Elizabeth imperatricis, que coram pleno iudicio curie et servitoribus eodem iudicio presidentibus lecte sunt, datum est defendentibus pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Et data est litera tuicionis. Relacio d. Brzienconis de Skali iudicis curie regis. Juxta: Pro domino rege sunt proclamata. (*) Petrus et Vrsula committunt Johanni de Praga super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 36.ll. 48 Per mortem Sdenconis de Poczatkach alias Pogyedkach" quinque sexagene census annui, per mortem Gvankonis' de Meczyrzyerz unus laneus agrorum, et per mortem Malkowczonis et Johannis de Nahaykach curia arature ibidem, ad d. regem predicta bona sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis in Nymburgam' sabbato in die Omnium sanctorum [1. list. 1399] emanavit. Zdislaus de Zytowlycz nomine Offcze de Meczyerzyerz et Stiborii de Zytowlicz‘ defendit contra hanc proclamacionem, dicens eam nichil scire de proclamacione, et offert eam probaturam secundum in- vencionem dominorum baronum.(*) Term. docendi in crast. Jeronimi [1. říj. 1400]. Admissa est defensio ad relacionem d. Brzyenkonis iudicis curie regalis. Item Wen- ceslaus de Dubrawan nomine suo et fratris sui Bohussi" defendit contra hanc pro- clamacionem hereditatum in Pogedech, dicens se et eum nichil scire de proclama- cione,(**) et offert ipsum et se probaturum secundum invencionem baronum. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října 1400]. Item Domka relicta Sdenconis de Struh defendit contra hanc proclamacionem, quia nescivit de proclamacione. Term. ut supra [I. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [18. pro- since]. Term. ad idem defendentibus sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem de- fendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. kv.] defendentibus. Term. ad idem defen- dentibus in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Styborio sabb. contemp. ad- ventus [23. pros.] et aliis defendentibus ut supra." Term. ad idem Styborio et Zdo- nony sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403]:***) Term. ad idem defendentibus
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 101 35. In villa Hoholiczych Przyedota decessit. Litera proclamacionis in Melnik" sabbato in die s. Luce [18. říj. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Vrsula et Petrus dictus Hwyezdarz de Hoholicz de- fendit bona et hereditates post Przyedotam de ibidem proclamatas, asserentes se ha- bere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem:(*) Offerunt se probaturos per literas maiestatis super devolucione illorum bonorum donatas. Term docendi sabbato contemporum adventus [20. prosince]. Ibi beneficiarii curie regalis, auditis literis regis Johannis et literis Karoli imperatoris et literis duabus Elizabeth imperatricis, que coram pleno iudicio curie et servitoribus eodem iudicio presidentibus lecte sunt, datum est defendentibus pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Et data est litera tuicionis. Relacio d. Brzienconis de Skali iudicis curie regis. Juxta: Pro domino rege sunt proclamata. (*) Petrus et Vrsula committunt Johanni de Praga super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 36.ll. 48 Per mortem Sdenconis de Poczatkach alias Pogyedkach" quinque sexagene census annui, per mortem Gvankonis' de Meczyrzyerz unus laneus agrorum, et per mortem Malkowczonis et Johannis de Nahaykach curia arature ibidem, ad d. regem predicta bona sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis in Nymburgam' sabbato in die Omnium sanctorum [1. list. 1399] emanavit. Zdislaus de Zytowlycz nomine Offcze de Meczyerzyerz et Stiborii de Zytowlicz‘ defendit contra hanc proclamacionem, dicens eam nichil scire de proclamacione, et offert eam probaturam secundum in- vencionem dominorum baronum.(*) Term. docendi in crast. Jeronimi [1. říj. 1400]. Admissa est defensio ad relacionem d. Brzyenkonis iudicis curie regalis. Item Wen- ceslaus de Dubrawan nomine suo et fratris sui Bohussi" defendit contra hanc pro- clamacionem hereditatum in Pogedech, dicens se et eum nichil scire de proclama- cione,(**) et offert ipsum et se probaturum secundum invencionem baronum. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října 1400]. Item Domka relicta Sdenconis de Struh defendit contra hanc proclamacionem, quia nescivit de proclamacione. Term. ut supra [I. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [18. pro- since]. Term. ad idem defendentibus sabbato contemporum quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem de- fendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. kv.] defendentibus. Term. ad idem defen- dentibus in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Styborio sabb. contemp. ad- ventus [23. pros.] et aliis defendentibus ut supra." Term. ad idem Styborio et Zdo- nony sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403]:***) Term. ad idem defendentibus
Strana 102
102 Kniha provolací II. z let 1395—1410: sabbato contemporum penthecostes [9. čna]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [22. pro- since]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem de- fendentibus sabb. contemp. penthecostes [13. čna]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibidem term. defendentibus ad idem sabb. contemp. ad- ventus [19. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem deffendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus sabb. con- temp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. Zdononi ad idem super laneo in Me- czyerzyerz sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Wenceslao super V sexag. gr. census sabbato ut supra [17. prosince]. Term. ad idem Wenceslao super V sexag. gr. sabb. IIIIr temporum quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem. Wenceslao super quinque sexag. gr. sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem Wenceslao de Dubrawan in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Wence- slao super Poged sabb. IIIIor temporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem Wenceslao predicto sabbato contemporum quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Wenceslao sabbato contemporum penthecostes [1. čna]. Term. ad idem Wenceslao pre- dicto in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Wenceslao sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Wenceslao sabbato contemporum quadragesime [ 15. února 1410]. Term. ad idem Wenceslao sabbato contemporum penthecostes [17. května]." Slawiborius de Modrziegowicz dictus Wrss defendit hereditates in Pogedech, Po- czatkach, Meczierzyrzy, Nahagkach predictas, dicens se et alios suos socios habere melius ius ad dictas hereditates, quam Hotart et Johannes de Strzmelicz, et offert se probaturum priori donacione, quando sibi fuerit necessarium et oportunum. Item docuerunt et probaverunt priorem donacionem per literam magestatis, que fere septem mensibus prius data, quam data Hotardi et Johannis de Strzmelicz. Et be- neficiarii tabulas Hotarti et Johannis videntes et literam magestatis priorem et se- niorem, que est in libro obligacionum ingrossata, arestaverunt ius Hotardi et Jo- hannis, ne ulterius procedat super hereditatibus in Poczatkach, Pogedy, Nahagkach et Meczyerzyerz predictis, et datus partibus terminus k seprzieny. Dorothea de Bezna conthoralis Johannis de Przyewora deffendit prescripcione hereditates dothales in Haykach, dicens quod nichil sciref de proclamacione et quod habet melius ins ad
102 Kniha provolací II. z let 1395—1410: sabbato contemporum penthecostes [9. čna]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [22. pro- since]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem de- fendentibus sabb. contemp. penthecostes [13. čna]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibidem term. defendentibus ad idem sabb. contemp. ad- ventus [19. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem deffendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus sabb. con- temp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. Zdononi ad idem super laneo in Me- czyerzyerz sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Wenceslao super V sexag. gr. census sabbato ut supra [17. prosince]. Term. ad idem Wenceslao super V sexag. gr. sabb. IIIIr temporum quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem. Wenceslao super quinque sexag. gr. sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem Wenceslao de Dubrawan in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Wence- slao super Poged sabb. IIIIor temporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem Wenceslao predicto sabbato contemporum quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Wenceslao sabbato contemporum penthecostes [1. čna]. Term. ad idem Wenceslao pre- dicto in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Wenceslao sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Wenceslao sabbato contemporum quadragesime [ 15. února 1410]. Term. ad idem Wenceslao sabbato contemporum penthecostes [17. května]." Slawiborius de Modrziegowicz dictus Wrss defendit hereditates in Pogedech, Po- czatkach, Meczierzyrzy, Nahagkach predictas, dicens se et alios suos socios habere melius ius ad dictas hereditates, quam Hotart et Johannes de Strzmelicz, et offert se probaturum priori donacione, quando sibi fuerit necessarium et oportunum. Item docuerunt et probaverunt priorem donacionem per literam magestatis, que fere septem mensibus prius data, quam data Hotardi et Johannis de Strzmelicz. Et be- neficiarii tabulas Hotarti et Johannis videntes et literam magestatis priorem et se- niorem, que est in libro obligacionum ingrossata, arestaverunt ius Hotardi et Jo- hannis, ne ulterius procedat super hereditatibus in Poczatkach, Pogedy, Nahagkach et Meczyerzyerz predictis, et datus partibus terminus k seprzieny. Dorothea de Bezna conthoralis Johannis de Przyewora deffendit prescripcione hereditates dothales in Haykach, dicens quod nichil sciref de proclamacione et quod habet melius ins ad
Strana 103
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 103 dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem.(†) Term. probandi in crast Jeronimi [I. říj. 1400]. Sdena de Bezna conthoralis Bohunconis de ibidem def- fendit ius hereditarium in Haykach, dicens quod ad dictum ius hereditarium habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et quod nichil scivit de proclama- cione (††) et offert se probaturam tabulis terre et invencione baronum. Term. supra [I. říj. 1400]." Term. ad idem Wenceslao sabb. contemp. adventus [18. prosince super Poged tantum, sed alii defendentes nichil docuerunt de iure suo.() Term. ad idem Zdene et Dorothee super Hagek sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Sdene et Dorothe sabb. contemp. quadragesime [26. in. 1401]. Term. ad idem Wenceslao super Poged ut supra [26. ún. 1401]. Term. ad idem Sdene et Dorothe sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem deffendentibus omnibus in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Venceslao super Pogyed sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. Zdene et Dorothe sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem Sdeny et Dorothee sabb. contemp. penthecosten [20. května]. Term. ad idem Sdene et Dorothee in crast. Jeronimi [1. řijna]. Item term. ad idem Dorothee et Sdene sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem Sdene et Dorothee sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem Sdene ut supra [9. čna]. Term. ad idem Sdene et Dorothee in crast. s. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Dorothee et Zdenye sabb. contemp. adventus [22. pros.]. Term. ad idem Dorothee et Zdeni sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem defendentibus Dorothee et Zdeni sabbato 4 temporum penthecostes [24. kv.], quia domini iudicio non presederunt. Term. ad idem Dorothee et Zdeni in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. 4 temporum adventus [20. pros.] predictis defendentibus Dorothee et Zdene. Term. ad idem Dorothe et Zdene sabb. 4 temporum quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem Dorothee et Zdenye sabb. 4 temporum penthecosten [13. čna]. Term. ad idem Dorothee et Zdenye predictis defendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem Zdene et Dorothee predictis defendentibus sabb. 4 temporum adventus [19. prosince]. Term. ad idem Zdene et Dorothee predictis defendentibus ad barones sabb. 4 temporum quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem Zdene et Dorothe sabb. contemp. penthecosten [5. čna]. Term. ad idem Zdene et Dorothee in crast. Jero- nimi [I. řijna]. Term. ad idem Zdene et Dorothee defendentibus sabb. contemp. ad- ventus [18. prosince]. Term. ad idem Zdene et Dorothee predictis sabb. contemp. quadrag. [19. án. 1407]. Term. ad idem Zdenye et Dorothee sabb. contemp. penthec. [21. května]. Term. ad idem Dorothee et Sdene in crast. s. Jeronimi [I. října]. Juxta: LXXXXIX. Datum Hotartoni de Studenczye et Johanni de Strzemelicz ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem. (*) Offca commisit Zdislao de Zitowlicz super lucro et dampno. (**) Item Wenceslaus commisit Cunrado de Semczicz et Styborio de Sytowlicz.
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 103 dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem.(†) Term. probandi in crast Jeronimi [I. říj. 1400]. Sdena de Bezna conthoralis Bohunconis de ibidem def- fendit ius hereditarium in Haykach, dicens quod ad dictum ius hereditarium habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et quod nichil scivit de proclama- cione (††) et offert se probaturam tabulis terre et invencione baronum. Term. supra [I. říj. 1400]." Term. ad idem Wenceslao sabb. contemp. adventus [18. prosince super Poged tantum, sed alii defendentes nichil docuerunt de iure suo.() Term. ad idem Zdene et Dorothee super Hagek sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Sdene et Dorothe sabb. contemp. quadragesime [26. in. 1401]. Term. ad idem Wenceslao super Poged ut supra [26. ún. 1401]. Term. ad idem Sdene et Dorothe sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem deffendentibus omnibus in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Venceslao super Pogyed sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. Zdene et Dorothe sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem Sdeny et Dorothee sabb. contemp. penthecosten [20. května]. Term. ad idem Sdene et Dorothee in crast. Jeronimi [1. řijna]. Item term. ad idem Dorothee et Sdene sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem Sdene et Dorothee sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem Sdene ut supra [9. čna]. Term. ad idem Sdene et Dorothee in crast. s. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Dorothee et Zdenye sabb. contemp. adventus [22. pros.]. Term. ad idem Dorothee et Zdeni sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem defendentibus Dorothee et Zdeni sabbato 4 temporum penthecostes [24. kv.], quia domini iudicio non presederunt. Term. ad idem Dorothee et Zdeni in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. 4 temporum adventus [20. pros.] predictis defendentibus Dorothee et Zdene. Term. ad idem Dorothe et Zdene sabb. 4 temporum quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem Dorothee et Zdenye sabb. 4 temporum penthecosten [13. čna]. Term. ad idem Dorothee et Zdenye predictis defendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem Zdene et Dorothee predictis defendentibus sabb. 4 temporum adventus [19. prosince]. Term. ad idem Zdene et Dorothee predictis defendentibus ad barones sabb. 4 temporum quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem Zdene et Dorothe sabb. contemp. penthecosten [5. čna]. Term. ad idem Zdene et Dorothee in crast. Jero- nimi [I. řijna]. Term. ad idem Zdene et Dorothee defendentibus sabb. contemp. ad- ventus [18. prosince]. Term. ad idem Zdene et Dorothee predictis sabb. contemp. quadrag. [19. án. 1407]. Term. ad idem Zdenye et Dorothee sabb. contemp. penthec. [21. května]. Term. ad idem Dorothee et Sdene in crast. s. Jeronimi [I. října]. Juxta: LXXXXIX. Datum Hotartoni de Studenczye et Johanni de Strzemelicz ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem. (*) Offca commisit Zdislao de Zitowlicz super lucro et dampno. (**) Item Wenceslaus commisit Cunrado de Semczicz et Styborio de Sytowlicz.
Strana 104
104 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Styborius de Zytowlicz commisit super Pogedy Odoleno de Podskale super lucro et dampno. Visa, quod omnes defendentes, excluso Poged, nichil docuerunt de iure suo. (***) Zdone committit d. Benede sacristano de Wysegrado super lucro et dampno. Cztybor de Zitowlycz committit Odoleno de Podskale et Jarconi de Brnyeczek super lucro et dampno et Bohunconi de Dubrawan. Visa, quia Stiborius nichil docuit. (†) Admissa est deffensio de mandato baronum Relacio Alberti Coldicz de Bielina iudicis curie regalis per Boemiam. (††) Sdena de Bezna committit Bohunconi marito suo super lucro et dampno. (*) Johannes burgravius de Byela committit Bohunkoni de Skrzyple super lucro et dampno. Dorothea de Bezna committit Johanni marito suo et Bohunconi de Bezna super lucro et dampno. Idem Dorothea committit Stiborio de Woykowicz super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po straně poznamenáno: tenetur pro iure. a) alias Pogyedkach připsáno světlejším inkoustem nad řádkou. — b) opraveno z Wankonis připsáním G světlejším inkaustem. — c) Stiborii de Zytowlicz připsáno po straně. — d) Bohussi připsáno po straně a také po druhé straně o něco výše připsáno: Bohussie. — 6) Další část psána na téže stránce dole pod zápisem č. 38. — ƒ) Následuje poznámka Verte folium a pokračování čte se na l. 48 pod zápisem č. 40. — 9) Slawiborius — probaverunt psáno v mezeře mezi zápisy č. 37 a 38, za probaverunt poznamenáno Verte I a pokračování čte se na l. 50r dole pod zápisem č. 43. — h) Následující slova Term. ad idem Venceslao super Poged sabbato con- temporum quadragesime. Term. ad idem Sdene přetržena, načež po straně připsáno Verte I folium circa a pokračování psáno na l. 50v v mezeře mezi zápisy č. 44 a 45. — i) Ostate: dopsán na l. 51 v mezeře mezi zápisy č. 46 a 47. 37. In villa parvo Jenecz Hasko decessit. Litera proclamacionis in suburbium Pragensel feria tercia proxima post festum Omnium sanctorum [4. list. 1399] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Hosprzydony de Hostywycz. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno M'CCCC°. 38. In villa Nymyrzycz Hrdon de Catussycz decessit. Litera proclamacionis in Byelal in die Conversionis s. Pauli [25. ledna 1400] emanavit. Cuius bona sive due sexagene ad d. regem sunt legitime devolute. Inductum est. Quere in libro devolutorum. Juxta: Johannes de Wtelna recepit. Datum eidem. Relator Jan Czuch de Zazady marsalcus d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 39./l. 48'IIn villa Sowinicz Offca et Bartossius decesserunt. Litera proclamacionis in Nymburgam! feria sexta in die Gregorii [12. bř. 1400] emanavit. Cuius bona et he-
104 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Styborius de Zytowlicz commisit super Pogedy Odoleno de Podskale super lucro et dampno. Visa, quod omnes defendentes, excluso Poged, nichil docuerunt de iure suo. (***) Zdone committit d. Benede sacristano de Wysegrado super lucro et dampno. Cztybor de Zitowlycz committit Odoleno de Podskale et Jarconi de Brnyeczek super lucro et dampno et Bohunconi de Dubrawan. Visa, quia Stiborius nichil docuit. (†) Admissa est deffensio de mandato baronum Relacio Alberti Coldicz de Bielina iudicis curie regalis per Boemiam. (††) Sdena de Bezna committit Bohunconi marito suo super lucro et dampno. (*) Johannes burgravius de Byela committit Bohunkoni de Skrzyple super lucro et dampno. Dorothea de Bezna committit Johanni marito suo et Bohunconi de Bezna super lucro et dampno. Idem Dorothea committit Stiborio de Woykowicz super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po straně poznamenáno: tenetur pro iure. a) alias Pogyedkach připsáno světlejším inkoustem nad řádkou. — b) opraveno z Wankonis připsáním G světlejším inkaustem. — c) Stiborii de Zytowlicz připsáno po straně. — d) Bohussi připsáno po straně a také po druhé straně o něco výše připsáno: Bohussie. — 6) Další část psána na téže stránce dole pod zápisem č. 38. — ƒ) Následuje poznámka Verte folium a pokračování čte se na l. 48 pod zápisem č. 40. — 9) Slawiborius — probaverunt psáno v mezeře mezi zápisy č. 37 a 38, za probaverunt poznamenáno Verte I a pokračování čte se na l. 50r dole pod zápisem č. 43. — h) Následující slova Term. ad idem Venceslao super Poged sabbato con- temporum quadragesime. Term. ad idem Sdene přetržena, načež po straně připsáno Verte I folium circa a pokračování psáno na l. 50v v mezeře mezi zápisy č. 44 a 45. — i) Ostate: dopsán na l. 51 v mezeře mezi zápisy č. 46 a 47. 37. In villa parvo Jenecz Hasko decessit. Litera proclamacionis in suburbium Pragensel feria tercia proxima post festum Omnium sanctorum [4. list. 1399] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Hosprzydony de Hostywycz. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno M'CCCC°. 38. In villa Nymyrzycz Hrdon de Catussycz decessit. Litera proclamacionis in Byelal in die Conversionis s. Pauli [25. ledna 1400] emanavit. Cuius bona sive due sexagene ad d. regem sunt legitime devolute. Inductum est. Quere in libro devolutorum. Juxta: Johannes de Wtelna recepit. Datum eidem. Relator Jan Czuch de Zazady marsalcus d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 39./l. 48'IIn villa Sowinicz Offca et Bartossius decesserunt. Litera proclamacionis in Nymburgam! feria sexta in die Gregorii [12. bř. 1400] emanavit. Cuius bona et he-
Strana 105
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický 105 reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nesteska de Sowynycz defendit he- reditates predictas post Offkam et Barthosium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturam tabulis terre empcionum. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [12. čna]. Otyko de Bohumylycz et Nicolaus de Lypnyczky defendunt hereditates predictas tabulis terre empcione et unione. Term. docendi supra [12. čna]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad. idem defen- dentibus sabb. quatemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. quatemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Ibi predicti defendentes primo ostenderunt, quia Nesteska emit predictas hereditates aput Maranonem, prout in tabulis terre plenius continetur. Item plus docuerunt tabulis terre in hec verba“: Nesteska de Sownicz protestatus est coram beneficiariis Pragensibus et dominis ba- ronibus pleno iudicio presidentibus, quod super hereditatibus suis in Sownicz toto, quidquid ibi habet, et alias habitis vel habendis Otticonem de Bohumilicz, Nicolaum de Lipniczky et Otticonem filium Ogerii de Prziedborz in veram suscepit unionem, ita quod facit eos veros unitores omnium premissorum. Actum a. d. MCCCLXXXXVI abbato quatuor temporum penthecosten [27. května]. Et beneficiarii curie regalis predictis defendentibus dederunt' pro iure obtento. Dederunt memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Juxta: CCCC°. Jan de Sazyem dictus Rzyepa recepit. Committit Zerafino de Noua civitate super lucro et dampno et Thomasconi 1) Nad řádkou připsáno: fides facta. de Karoli civitate. a) Následuje poznámka Verte II a ostatek dopsán na l. 52r nahoře. (Při paginaci byl list po 48 násle- dující omylem označen jako 50). — b) datum rkp. 40. In villa Byerzcowicz de ibidem Katrussye decessit. Litera proclamacionis in Myelnyk feria quinta post Viti [17. čna 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Praga nomine Johannis filii Cunczmanni et Katherine relicte predicti Cunczmani defendit hereditates in Byerzco- wicz omnes post Katrussam proclamatas, dicens eos habere melius ius ad dictas he- reditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Offert ipsos probaturos tabulis terre empcione. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. pros.]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: Vrss et Ottico straznicones regii receperunt. Archiv Český XXXV 14
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický 105 reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nesteska de Sowynycz defendit he- reditates predictas post Offkam et Barthosium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturam tabulis terre empcionum. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [12. čna]. Otyko de Bohumylycz et Nicolaus de Lypnyczky defendunt hereditates predictas tabulis terre empcione et unione. Term. docendi supra [12. čna]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad. idem defen- dentibus sabb. quatemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. quatemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Ibi predicti defendentes primo ostenderunt, quia Nesteska emit predictas hereditates aput Maranonem, prout in tabulis terre plenius continetur. Item plus docuerunt tabulis terre in hec verba“: Nesteska de Sownicz protestatus est coram beneficiariis Pragensibus et dominis ba- ronibus pleno iudicio presidentibus, quod super hereditatibus suis in Sownicz toto, quidquid ibi habet, et alias habitis vel habendis Otticonem de Bohumilicz, Nicolaum de Lipniczky et Otticonem filium Ogerii de Prziedborz in veram suscepit unionem, ita quod facit eos veros unitores omnium premissorum. Actum a. d. MCCCLXXXXVI abbato quatuor temporum penthecosten [27. května]. Et beneficiarii curie regalis predictis defendentibus dederunt' pro iure obtento. Dederunt memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Juxta: CCCC°. Jan de Sazyem dictus Rzyepa recepit. Committit Zerafino de Noua civitate super lucro et dampno et Thomasconi 1) Nad řádkou připsáno: fides facta. de Karoli civitate. a) Následuje poznámka Verte II a ostatek dopsán na l. 52r nahoře. (Při paginaci byl list po 48 násle- dující omylem označen jako 50). — b) datum rkp. 40. In villa Byerzcowicz de ibidem Katrussye decessit. Litera proclamacionis in Myelnyk feria quinta post Viti [17. čna 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Praga nomine Johannis filii Cunczmanni et Katherine relicte predicti Cunczmani defendit hereditates in Byerzco- wicz omnes post Katrussam proclamatas, dicens eos habere melius ius ad dictas he- reditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Offert ipsos probaturos tabulis terre empcione. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. pros.]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: Vrss et Ottico straznicones regii receperunt. Archiv Český XXXV 14
Strana 106
106 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 41. [l. 50 In villa Boztyessyczych Holjan decessit, in Sytowem et Roprechticzich“ Jarko presbiter' et Katherina decesserunt. Litera proclamacionis in Nymburgam feria quinta in die Marie Magdalene [22. čce 1400] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Cunrat dictus Semeczka nomine suo et nomine Bohussi et Wenceslai de Dubrawan defendit hereditates in Boztyessicz tantum cu- riam arature suis cum pertinenciis post Holian proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Offert se probaturum tabulis terre. Term. docendi in crast. Jero- nimi [1. října]. Dominus Drhan plebanus de Cholicz defendit hereditates predictas et offert se probaturum tabulis terre empcionum. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. pentecostes [28. května] defendentibus. Term. ad idem defendentibus in crast. Jero- nimi [I. řijna]. Ibi d. Drhan predictus docuit tabulis terre in hec verba: Wences- laus de Boztyessycz protest. est oc., quod hereditatem suam ibidem in Boztyessiczych, videlicet septem curias rusticales cum agris oc. vendidit d. Drhanoni plebano in Kozogyed pro “ sexagenis gr., et fassus oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Jarossius de Deblycz, Nicolaus de Chotyewycz, omnes oc. A. d. mill. CCC'LXXXXII feria VIa quatemp. quadragesime [8. březnala. Et iuxta has tabulas predicto d. Drhanovi datum est contra ius regium pro iure obtento. Super hoc dedit memo- riales. Relacio Leue viceiudicis. Juxta: CCCC°. Alsso pro Wrssone et Ottykone recepit. Dominus Drhan de Cholincz committit Maynussio de Kasyelicz, Tomasconi de Brziestye super dampno oc. (Srov. č. 50). a) et Roprechticzich dodáno nad řádkou tímtéž inkoustem. — b) píbrm (!) dodáno nad řádkou; po ná- sledujícím Katherina na konci řádky vynechána mezera pro jedno slovo. — c) K doplnění čísla vynechána mezera. — d) Následuje poznámka Verte duo folia a ostatek dopsán na l. 51' nahoře. 42. In villa Lucowem Henricus decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam" feria sexta in die s. Syxti [6. srpna 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit oc. Nicolaus de Lukowe veniens coram beneficiariis curie dixit, quod nichil scivit de proclamacione, quia tempore illo fuit in" alio districtu. Offert se probaturum secundum invencionem dominorum ba- ronum. Term. probandi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemporum quadragesime° [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Visa. (*) Juxta: Vrssoni et Otticoni Henyk recepit. (*) Visa per Henik, quia non emendavit terminos. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje servicio, avšak podtečkováním zrušeno. — b) Před tím adventus podtečkováním zrušeno.
106 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 41. [l. 50 In villa Boztyessyczych Holjan decessit, in Sytowem et Roprechticzich“ Jarko presbiter' et Katherina decesserunt. Litera proclamacionis in Nymburgam feria quinta in die Marie Magdalene [22. čce 1400] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Cunrat dictus Semeczka nomine suo et nomine Bohussi et Wenceslai de Dubrawan defendit hereditates in Boztyessicz tantum cu- riam arature suis cum pertinenciis post Holian proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Offert se probaturum tabulis terre. Term. docendi in crast. Jero- nimi [1. října]. Dominus Drhan plebanus de Cholicz defendit hereditates predictas et offert se probaturum tabulis terre empcionum. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. pentecostes [28. května] defendentibus. Term. ad idem defendentibus in crast. Jero- nimi [I. řijna]. Ibi d. Drhan predictus docuit tabulis terre in hec verba: Wences- laus de Boztyessycz protest. est oc., quod hereditatem suam ibidem in Boztyessiczych, videlicet septem curias rusticales cum agris oc. vendidit d. Drhanoni plebano in Kozogyed pro “ sexagenis gr., et fassus oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Jarossius de Deblycz, Nicolaus de Chotyewycz, omnes oc. A. d. mill. CCC'LXXXXII feria VIa quatemp. quadragesime [8. březnala. Et iuxta has tabulas predicto d. Drhanovi datum est contra ius regium pro iure obtento. Super hoc dedit memo- riales. Relacio Leue viceiudicis. Juxta: CCCC°. Alsso pro Wrssone et Ottykone recepit. Dominus Drhan de Cholincz committit Maynussio de Kasyelicz, Tomasconi de Brziestye super dampno oc. (Srov. č. 50). a) et Roprechticzich dodáno nad řádkou tímtéž inkoustem. — b) píbrm (!) dodáno nad řádkou; po ná- sledujícím Katherina na konci řádky vynechána mezera pro jedno slovo. — c) K doplnění čísla vynechána mezera. — d) Následuje poznámka Verte duo folia a ostatek dopsán na l. 51' nahoře. 42. In villa Lucowem Henricus decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam" feria sexta in die s. Syxti [6. srpna 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit oc. Nicolaus de Lukowe veniens coram beneficiariis curie dixit, quod nichil scivit de proclamacione, quia tempore illo fuit in" alio districtu. Offert se probaturum secundum invencionem dominorum ba- ronum. Term. probandi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemporum quadragesime° [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Visa. (*) Juxta: Vrssoni et Otticoni Henyk recepit. (*) Visa per Henik, quia non emendavit terminos. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje servicio, avšak podtečkováním zrušeno. — b) Před tím adventus podtečkováním zrušeno.
Strana 107
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 107 43. In villa Dymokur Wenceslaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam feria tercia post Francisci [5. října 1400] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Anno supra. Pro Hermanno Chusnik recepit. 44." 50'IIn villa Olessniczi Lwyco decessit. Cuius VII sexagene census ibidem et in villa Wesczi curia arature per mortem Czyczonis et Herssonis ad d. regem sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis in Nymburgam' sabbato post Katherine [27. listopadu 1400] emanavit. Nemo defendit. Datum est more antiquo d. regi pro iure obtento. Juxta: IIIIC. Crux familiaris Stephani harnissmestri recepit. 45. In villa Tuchomi Lychna et Hrzco decesserunt. Litera proclamacionis in Nym- burgam! feria secunda“ in vigilia Nativitatis domini [24. pros. 1400] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Datum d. regi pro iure obtento. Super hoc Vlricus dictus Syssma dedit memoriales. Juxta: Vlricus dictus Syssma recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak zcela zřetelně rkp.; následující in vig. Nat. dom. připsáno nad řádkou tímtéž světlejším inkoustem jako dále Nemo defendit atd. Datum jest však nesprávné, poněvadž r. 1400 byl Štědrý večer v pátek (feria sexta)! P Anno MCCCCP. 46. In villa Malem Brazdymczy Gessko de ibidem cum orphano decesserunt. Li- tera proclamacionis in Kosteleczl feria tercia in die Rogacionum [10. května 1401 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jacobus dictus Benessowsky iudex Slanensis defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Offert se probaturum tabulis terre empcionum. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. pros.], quia non potuit inveniri. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. února 1402]. Ibi Jacobus docuit tabulis terre in hec verba: Jan et Welka" de Brazdyma protestati sunt coram beneficia- riis Pragensibus, quod hereditatem eorum in Brazdym, que fuit olim Jacobi Benessow civis Pragensis, duas curias arature cum agris oc., vendiderunt' Jacobo Benessow civi Pragensi et Zbynconi de Praga? pro CCC sexagenis gr. Pragen., et fassi sunt oc. condescendunt oc." Ipsamque hereditatem eis" oc. disbrigare ipsimet vendentes," Roprecht et Zdych de Przyewory, Mach de Rudczye, omnes oc. tunc Pragenses be- neficiarii oc. Actum a. d. millesimo CCCmo LXXX primo sabb. ante dominicam Ju- dica [30. března]. Item a. d. millesimo CCCLXXXII° feria tercia post ostensionem Reliquiarum [22. dubna] omnes predicti disbrigatores submiserunt se, quod debent disbrigare predictas hereditates Jacobo predicto ab omnibus dotibus, ut iuris est, et Zbynkone Buchowecz predictis orphanis, ut iuris est terre. Quod si oc. Portu- lani regii, qui sibi ius regium vendicant, predictis tabulis non contradicunt, sed me- 14.
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 107 43. In villa Dymokur Wenceslaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam feria tercia post Francisci [5. října 1400] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Anno supra. Pro Hermanno Chusnik recepit. 44." 50'IIn villa Olessniczi Lwyco decessit. Cuius VII sexagene census ibidem et in villa Wesczi curia arature per mortem Czyczonis et Herssonis ad d. regem sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis in Nymburgam' sabbato post Katherine [27. listopadu 1400] emanavit. Nemo defendit. Datum est more antiquo d. regi pro iure obtento. Juxta: IIIIC. Crux familiaris Stephani harnissmestri recepit. 45. In villa Tuchomi Lychna et Hrzco decesserunt. Litera proclamacionis in Nym- burgam! feria secunda“ in vigilia Nativitatis domini [24. pros. 1400] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Datum d. regi pro iure obtento. Super hoc Vlricus dictus Syssma dedit memoriales. Juxta: Vlricus dictus Syssma recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak zcela zřetelně rkp.; následující in vig. Nat. dom. připsáno nad řádkou tímtéž světlejším inkoustem jako dále Nemo defendit atd. Datum jest však nesprávné, poněvadž r. 1400 byl Štědrý večer v pátek (feria sexta)! P Anno MCCCCP. 46. In villa Malem Brazdymczy Gessko de ibidem cum orphano decesserunt. Li- tera proclamacionis in Kosteleczl feria tercia in die Rogacionum [10. května 1401 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jacobus dictus Benessowsky iudex Slanensis defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Offert se probaturum tabulis terre empcionum. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. pros.], quia non potuit inveniri. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. února 1402]. Ibi Jacobus docuit tabulis terre in hec verba: Jan et Welka" de Brazdyma protestati sunt coram beneficia- riis Pragensibus, quod hereditatem eorum in Brazdym, que fuit olim Jacobi Benessow civis Pragensis, duas curias arature cum agris oc., vendiderunt' Jacobo Benessow civi Pragensi et Zbynconi de Praga? pro CCC sexagenis gr. Pragen., et fassi sunt oc. condescendunt oc." Ipsamque hereditatem eis" oc. disbrigare ipsimet vendentes," Roprecht et Zdych de Przyewory, Mach de Rudczye, omnes oc. tunc Pragenses be- neficiarii oc. Actum a. d. millesimo CCCmo LXXX primo sabb. ante dominicam Ju- dica [30. března]. Item a. d. millesimo CCCLXXXII° feria tercia post ostensionem Reliquiarum [22. dubna] omnes predicti disbrigatores submiserunt se, quod debent disbrigare predictas hereditates Jacobo predicto ab omnibus dotibus, ut iuris est, et Zbynkone Buchowecz predictis orphanis, ut iuris est terre. Quod si oc. Portu- lani regii, qui sibi ius regium vendicant, predictis tabulis non contradicunt, sed me- 14.
Strana 108
108 Kniha provolací 1I. - iet 1395—1410. diam quartam sexagenam census annui post mortem Johannis iudicis de Brandysa ex iure regio volunt habere, prout in tabulis terre conquesierunt in hec verba: Johannes de Brazdim protestatus est, quod in hereditate sua in Brazdymy curia arature et toto oc. mediam alteram sexagenam gr. census annui nudi et perpetui vendidit Jesskoni iudici de Brandysa et suis heredibus oc. pro XV sexagenis gr. plene persolutorum oc. condescendit oc. Ipsumque censum debet »c. ipsemet vendens et cum eo Woyslaw de Welenczye, Hlawnycze et Jakubek de Sluh, omnes oc. Quem quidem censum oc. Actum a. d. millesimo CCC'LXXIX° sabb. post ostensionem Re- liquiarum [23. dubna]. Item plus predicti portulani tabulis terre pro se osten- derunt taliter: Johan de Brazdymcze protestatus est coram oc., quod in heredi- tate sua in Brazdymczy curia arature cum municione, cum agris, pratis, fossatis et omni oc. tres sexagenas gr. census nudi dumtaxat et perpetui vendidit Jesskoni iudici de Brandys pro XXX sexagenis gr. Pragensium, et fassus est oc. Ipsumquo censum disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Przybyk de Sluh et de Mra- tyna oc. Quem quidem censum oc. Actum a. d. mill. CCC'LXXIX° sabb. post Omnium sanctorum [5. listopadu]. Ideo datus est partibus terminus ad barones pro eo, ut Jakubko Benessowsky suos disbrigatores compelleret sabbato quatemporum penthecosten [20. kv. 1402]. Predicto Jacobo cum suis tabulis datus terminus ad barones in crast. s. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem Jacobo sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403]. Term. ad idem Jacobo sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Jacobo sabbato contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem Jacubconi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Ibi domini barones invenerunt pro iure, et d. Brzyenko una cum d. Boczkone de Podyebrad consilium baronum promulga- verunt, ita quod illi, qui eis ius regium vendicant, debent producere septem testes probos et valentes, qui prius non iuraverunt nec sunt suspecti, quod censuavit' Jo- hannes de Brazdym de hereditatibus suis. Cum hoc datus est terminus ad produ- cendum testes in crast. s. Margarethe [14. čce]. Ibi partes comparuerunt, set vice- iudex non affuit; ideo datus est term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. In eodem term. Jacobus portulanus' regius dicit, quod sint portulani alii d. regis extra terram cum d. rege et ideo non possit testes producere absque eis. Et domini barones invenerunt pro iure, et Diuissius de Talemberg consilium baronum expor- tavit, ita quod ipsi, qui sibi ius regium vendicant, debent de novo producere testes valentes super devolucione predicta sub tali modo, sicut prius est inventum per do- minos barones; et mox assignatus eis terminus ultimus et peremptorius sabb. con- temp. adventus [20. prosince]. Domini barones, qui iudicio presiderunt: d. Brzienco de Swyhow supremus iudex curie regalis, Sdenco de Rozmytal, Johannes de Hersten,
108 Kniha provolací 1I. - iet 1395—1410. diam quartam sexagenam census annui post mortem Johannis iudicis de Brandysa ex iure regio volunt habere, prout in tabulis terre conquesierunt in hec verba: Johannes de Brazdim protestatus est, quod in hereditate sua in Brazdymy curia arature et toto oc. mediam alteram sexagenam gr. census annui nudi et perpetui vendidit Jesskoni iudici de Brandysa et suis heredibus oc. pro XV sexagenis gr. plene persolutorum oc. condescendit oc. Ipsumque censum debet »c. ipsemet vendens et cum eo Woyslaw de Welenczye, Hlawnycze et Jakubek de Sluh, omnes oc. Quem quidem censum oc. Actum a. d. millesimo CCC'LXXIX° sabb. post ostensionem Re- liquiarum [23. dubna]. Item plus predicti portulani tabulis terre pro se osten- derunt taliter: Johan de Brazdymcze protestatus est coram oc., quod in heredi- tate sua in Brazdymczy curia arature cum municione, cum agris, pratis, fossatis et omni oc. tres sexagenas gr. census nudi dumtaxat et perpetui vendidit Jesskoni iudici de Brandys pro XXX sexagenis gr. Pragensium, et fassus est oc. Ipsumquo censum disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Przybyk de Sluh et de Mra- tyna oc. Quem quidem censum oc. Actum a. d. mill. CCC'LXXIX° sabb. post Omnium sanctorum [5. listopadu]. Ideo datus est partibus terminus ad barones pro eo, ut Jakubko Benessowsky suos disbrigatores compelleret sabbato quatemporum penthecosten [20. kv. 1402]. Predicto Jacobo cum suis tabulis datus terminus ad barones in crast. s. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem Jacobo sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403]. Term. ad idem Jacobo sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Jacobo sabbato contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem Jacubconi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Ibi domini barones invenerunt pro iure, et d. Brzyenko una cum d. Boczkone de Podyebrad consilium baronum promulga- verunt, ita quod illi, qui eis ius regium vendicant, debent producere septem testes probos et valentes, qui prius non iuraverunt nec sunt suspecti, quod censuavit' Jo- hannes de Brazdym de hereditatibus suis. Cum hoc datus est terminus ad produ- cendum testes in crast. s. Margarethe [14. čce]. Ibi partes comparuerunt, set vice- iudex non affuit; ideo datus est term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. In eodem term. Jacobus portulanus' regius dicit, quod sint portulani alii d. regis extra terram cum d. rege et ideo non possit testes producere absque eis. Et domini barones invenerunt pro iure, et Diuissius de Talemberg consilium baronum expor- tavit, ita quod ipsi, qui sibi ius regium vendicant, debent de novo producere testes valentes super devolucione predicta sub tali modo, sicut prius est inventum per do- minos barones; et mox assignatus eis terminus ultimus et peremptorius sabb. con- temp. adventus [20. prosince]. Domini barones, qui iudicio presiderunt: d. Brzienco de Swyhow supremus iudex curie regalis, Sdenco de Rozmytal, Johannes de Hersten,
Strana 109
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nynb. a Mělnický. 109 Raczco de Swanberg, Diuissius de Talenberg. Term. ad inponendum testes sabb. contemp. adventus [20. pros. 1404]. Ibi portulani regii cum testibus comparuerunt." Jacobus et Hrzyebyk portulani regii ex una et Jacobus dictus Benessowsky iudex Slanensis parte ex altera super omnibus causis et specialiter super censu nudo in Brazdym admiserunt se arbitrio potenti: ipse Jacobus et Hrzyebyk Henrici de Lhota, et si illum habere non possint, tunc alterius, quem habere poterint, et ipse Jacobus dictus Benessowsky Nicolai de Wraneho, et si illum habere non poterit, tunc alterius, quem habere poterit. Quidquid mandabunt, ratum et gratum tenere debent et pro- miserunt sub pena presentis cause amissionis ita, super quam partem arbitri inobe- dienciam faterentur, extunc pars inobediens ad partem obedientem iuxta professio- nem arbitrorum' perdet causam, super qua agitur, presentem. Si vero illi arbitri predicti inter partes prefatas quoquo modo terminare non possent, func superarbiter debet esse vicepurgravius Pragensis, qui sub pena predicta de consilio beneficiario- rum curie et conspectis tabulis terre et curie causam predictam inter partes pre- dictas finiet et finaliter decidet sine preiudicio iuris beneficiariorum curie. Quelibet autem pars sub pena predicta debet adducere suum arbitrum ad tabulas curie et beneficiariis eum representare et ostendere, et hoc in crastino s. Fabiani et Sebas- tiani in proximo [21. led. 1405]. Actum a. d. mill. quadringentesimo IIII° sabb. contemp. adventus [20. prosince]. A. d. mill. CCCC° quinto arbitri predicti, videlicet Henricus et Miksso pre- dicti, coram tabulis comparuerunt et intromiserunt se de arbitrio inter partes pre- dictas, et cum in aliquo discordarent, tunc superarbiter vicarius vicepurgravius Pra- gensis pronuncciavit in hunc modum, taliter quod Jacobus dictus Benessowsky pre- dictus debet dare et solvere Jacobo et Hrziebiconi portulanis regiis decem sexa- genas grossorum in die s. Georgii et X sexagenas gr. in die s. Galli terminis in proximis et hoc eis debet caucionare, quinque vero sexagenas gr. beneficiariis curie mox debet dare et assignare pro iure ipsorum. Item plus pronuncciavit, quod ipse Jacubco et Hrzyebyk portulani regii debent devolucionem istam in Brazdym ad tabulas curie inponere per modum fori et disbrigare a quolibet homine iure curie et ante ius specialiter regium. Et hec omnia pronuncciavit et edixit sub pena memorata. Actum anno et die quibus supra [21. led. 1405]. Juxta: Datum Hrzyebykoni portulano regio et Wylhelmo camerario Te- rzysskonis. Idem Wylhelmus et Hrzyebyco Jacubconem portulanum regium ad se super presentem devolucionem receperunt et unus alteri commisit super lucro et dampno et Johanni de Liblicz super lucro et dampno." A. d. M quadringentesimo quinto feria quarta post Blasii conf. [4. února d. rex Wenceslaus Romanorum et Boemie predictam devolucionem dedit Martino de
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nynb. a Mělnický. 109 Raczco de Swanberg, Diuissius de Talenberg. Term. ad inponendum testes sabb. contemp. adventus [20. pros. 1404]. Ibi portulani regii cum testibus comparuerunt." Jacobus et Hrzyebyk portulani regii ex una et Jacobus dictus Benessowsky iudex Slanensis parte ex altera super omnibus causis et specialiter super censu nudo in Brazdym admiserunt se arbitrio potenti: ipse Jacobus et Hrzyebyk Henrici de Lhota, et si illum habere non possint, tunc alterius, quem habere poterint, et ipse Jacobus dictus Benessowsky Nicolai de Wraneho, et si illum habere non poterit, tunc alterius, quem habere poterit. Quidquid mandabunt, ratum et gratum tenere debent et pro- miserunt sub pena presentis cause amissionis ita, super quam partem arbitri inobe- dienciam faterentur, extunc pars inobediens ad partem obedientem iuxta professio- nem arbitrorum' perdet causam, super qua agitur, presentem. Si vero illi arbitri predicti inter partes prefatas quoquo modo terminare non possent, func superarbiter debet esse vicepurgravius Pragensis, qui sub pena predicta de consilio beneficiario- rum curie et conspectis tabulis terre et curie causam predictam inter partes pre- dictas finiet et finaliter decidet sine preiudicio iuris beneficiariorum curie. Quelibet autem pars sub pena predicta debet adducere suum arbitrum ad tabulas curie et beneficiariis eum representare et ostendere, et hoc in crastino s. Fabiani et Sebas- tiani in proximo [21. led. 1405]. Actum a. d. mill. quadringentesimo IIII° sabb. contemp. adventus [20. prosince]. A. d. mill. CCCC° quinto arbitri predicti, videlicet Henricus et Miksso pre- dicti, coram tabulis comparuerunt et intromiserunt se de arbitrio inter partes pre- dictas, et cum in aliquo discordarent, tunc superarbiter vicarius vicepurgravius Pra- gensis pronuncciavit in hunc modum, taliter quod Jacobus dictus Benessowsky pre- dictus debet dare et solvere Jacobo et Hrziebiconi portulanis regiis decem sexa- genas grossorum in die s. Georgii et X sexagenas gr. in die s. Galli terminis in proximis et hoc eis debet caucionare, quinque vero sexagenas gr. beneficiariis curie mox debet dare et assignare pro iure ipsorum. Item plus pronuncciavit, quod ipse Jacubco et Hrzyebyk portulani regii debent devolucionem istam in Brazdym ad tabulas curie inponere per modum fori et disbrigare a quolibet homine iure curie et ante ius specialiter regium. Et hec omnia pronuncciavit et edixit sub pena memorata. Actum anno et die quibus supra [21. led. 1405]. Juxta: Datum Hrzyebykoni portulano regio et Wylhelmo camerario Te- rzysskonis. Idem Wylhelmus et Hrzyebyco Jacubconem portulanum regium ad se super presentem devolucionem receperunt et unus alteri commisit super lucro et dampno et Johanni de Liblicz super lucro et dampno." A. d. M quadringentesimo quinto feria quarta post Blasii conf. [4. února d. rex Wenceslaus Romanorum et Boemie predictam devolucionem dedit Martino de
Strana 110
Kniha provolací II. s let 1395—1410: 110 Misa, Hrzyebiconi et Jacubconi portulanis, familiaribus suis, prout in litera d. regis plenius continetur. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Zbynconi de Praga přetrženo a nad řádkou poznamenáno dimisit Jacobo de Praga. a) Následuje Verte I folium a pokračování psáno na l. 52 pod dokončením zápisu č. 39. — b) vent rkp. — c) fassus est oc. et condescendit oc. omylem rkp.; úplná formule zni: fassi sunt, se easdem pe- cuniasab eo plene percepisse et ei de dicta hereditate hereditarie condescendunt. — d) Následujicí etc. znamená debent et fideiusserunt. — 6) ipsemet vendens rkp. — f) Vynechaná část formule zní: omnes in soli- dum ab omni homine iure terre; quod si non disbrigarent, tunc . . . — 9) Následuje Verte I folium a pokra- čování psáno na l. 53 mezi zápisy č. 53 a 54. — A) opr. z censuaverunt. Po pravé straně tímtéž inkoustem při- psáno: quod census solutus, prout in tabulis est intabulatus. — i) Následuje: Verte I a zápis pokračuje na l. 54 v mezeře mezi dokoučením čísla 54 a číslem 57. — j) quibus ius regium vendicat rkp. — k) Následuje Verte III folia a dokončení zapsáno na l. 56'. — 1) arbitriorum rkp. — m) et Johanni — dampno dodáno jiným inkoustem. 47.[l.51IIn villa Zatwora Wenceslaus decessit. Litera proclamacionis in Mielnyk feria tercia ante penthecostes [17. kv. 1401] emanavit. Nemo defendit bona in Zatwora infra terminos proclamacionis, ideo datum d. regi pro iure obtento. Juxta: CCCC primo. Wyllemus Terziessconis camerarius et Johannes came- rarius Lyskonis ad omagium Wissegradense. Relacio literalis d. regis. Defendunt in Bukoli Osliko et Wratiuecz, si quid concernit seu tangit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 48. In villa Rudczy Ryczek frater Gesskonis dicti Hapata de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Kostelecz feria secunda ante festum s. Viti [13. čna 1401 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Theo- dricus de Kostelecz nomine Benessii de Rudczye defendit hereditates predictas in Rudczy, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia.(*) Offert eum probaturum quieta possessione et postupenstwyem, prout domini barones invenerint. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Idem Theodricus nomine suo et Mladote de Hrussow defendit predictas hereditates tabulis terre prescrip- cionum. Term. ut supra [1. října]. Term. ad idem Benessio sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Ibi Mylota de Rudczye et Ryczko filius suus conspectis tabulis obli- gacionum terre et a multis fidedignis informati, quod in dictis hereditatibus Rudczy nullum ius habere possunt, et beneficiarii curie similiter indagati sunt et veraciter informati, quia predicte hereditates non poterant devolvi ad d. regem ideo, quia Benessius est verus heres hereditatum predictarum po prawem postupenstwy et ideo predicto Benessio datum est pro iure obtento. Relacio omnium beneficiariorum. Actum ut supra [17. pros. 1401]. Juxta: Datum Mylothe de Rudczye ad omagium Wyssegradense futuris tem- poribus per d. regem ordinatum. Ad relacionem d. regis literalem. (*) Benessius predictus committit Getrzichoni de Kostelecz super lucro et dampno.
Kniha provolací II. s let 1395—1410: 110 Misa, Hrzyebiconi et Jacubconi portulanis, familiaribus suis, prout in litera d. regis plenius continetur. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Zbynconi de Praga přetrženo a nad řádkou poznamenáno dimisit Jacobo de Praga. a) Následuje Verte I folium a pokračování psáno na l. 52 pod dokončením zápisu č. 39. — b) vent rkp. — c) fassus est oc. et condescendit oc. omylem rkp.; úplná formule zni: fassi sunt, se easdem pe- cuniasab eo plene percepisse et ei de dicta hereditate hereditarie condescendunt. — d) Následujicí etc. znamená debent et fideiusserunt. — 6) ipsemet vendens rkp. — f) Vynechaná část formule zní: omnes in soli- dum ab omni homine iure terre; quod si non disbrigarent, tunc . . . — 9) Následuje Verte I folium a pokra- čování psáno na l. 53 mezi zápisy č. 53 a 54. — A) opr. z censuaverunt. Po pravé straně tímtéž inkoustem při- psáno: quod census solutus, prout in tabulis est intabulatus. — i) Následuje: Verte I a zápis pokračuje na l. 54 v mezeře mezi dokoučením čísla 54 a číslem 57. — j) quibus ius regium vendicat rkp. — k) Následuje Verte III folia a dokončení zapsáno na l. 56'. — 1) arbitriorum rkp. — m) et Johanni — dampno dodáno jiným inkoustem. 47.[l.51IIn villa Zatwora Wenceslaus decessit. Litera proclamacionis in Mielnyk feria tercia ante penthecostes [17. kv. 1401] emanavit. Nemo defendit bona in Zatwora infra terminos proclamacionis, ideo datum d. regi pro iure obtento. Juxta: CCCC primo. Wyllemus Terziessconis camerarius et Johannes came- rarius Lyskonis ad omagium Wissegradense. Relacio literalis d. regis. Defendunt in Bukoli Osliko et Wratiuecz, si quid concernit seu tangit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 48. In villa Rudczy Ryczek frater Gesskonis dicti Hapata de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Kostelecz feria secunda ante festum s. Viti [13. čna 1401 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Theo- dricus de Kostelecz nomine Benessii de Rudczye defendit hereditates predictas in Rudczy, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia.(*) Offert eum probaturum quieta possessione et postupenstwyem, prout domini barones invenerint. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Idem Theodricus nomine suo et Mladote de Hrussow defendit predictas hereditates tabulis terre prescrip- cionum. Term. ut supra [1. října]. Term. ad idem Benessio sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Ibi Mylota de Rudczye et Ryczko filius suus conspectis tabulis obli- gacionum terre et a multis fidedignis informati, quod in dictis hereditatibus Rudczy nullum ius habere possunt, et beneficiarii curie similiter indagati sunt et veraciter informati, quia predicte hereditates non poterant devolvi ad d. regem ideo, quia Benessius est verus heres hereditatum predictarum po prawem postupenstwy et ideo predicto Benessio datum est pro iure obtento. Relacio omnium beneficiariorum. Actum ut supra [17. pros. 1401]. Juxta: Datum Mylothe de Rudczye ad omagium Wyssegradense futuris tem- poribus per d. regem ordinatum. Ad relacionem d. regis literalem. (*) Benessius predictus committit Getrzichoni de Kostelecz super lucro et dampno.
Strana 111
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 111 49. F.5l'IIn villa Welencz Mikxico decessit. Litera proclamacionis in Kostelecz feria sexta post festum Omnium sanctorum 14. list. 1401] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus dictus Nos de Welenie defendit predictas hereditates successione paterna et pacifica possessione. Docere vult secundum invencionem servitorum. Term. docendi sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. května]. Term. ad idem in crast. Jero- nimi [I. října]. Nichil docuerunt de iure suo, ideo dominus rex aut Hrziebico inducantur. Juxta: IIIIC primo. Hrziebik portulanus regius et Wylhelmus receperunt. a) Tak rkp. Anno MCCCCII. 50.[l. 52'IIn villa Boztyessycz Holyan decessit. Litera proclamacionis in Nymburg feria sexta ante dominicam Letare [3. bř. 1402] emanavit. Cuius II lanei agrorum cum curia ad d. regem devolverunt. Juxta: Hermannus pincerna regius recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. (Srov. napřed č. 41). 51. In villa Habrownyk Nicolaus filius Lamparti decessit. Litera proclamacionis feria sexta ante dominicam Letare [3. bř. 1402] in Nymburgam' emanavit. Cuius due sexagene census ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Hermannus pincerna regius recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 52. In villa Brzyesty Zbynko decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam sab- bato in die translacionis s. Wenceslai [4. bř. 1402] emanavit. Cuins curia arature suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Thoma spyserius regius recepit. Datum ad relacionem domini regis ad feodum. 53. [l 53 In villa Stakorzyech Zbynko decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam sabbato in die translacionis s. Wenceslai [4. bř. 1402] emanavit. Cuius curia ara- ture suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Thoma spyserius regius recepit. Datum predicto ad relacionem d. regis literalem ad feodum. Anno MCCCCIIP. 54. In Videchowicz Laurencius de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ma- iorem civitatem Pragensem feria sexta in die Ciruly et Metudi [9. bř. 1403] ema- navit. Cuius bona et hereditates in Widowiczich oc. Benessius filius Laurenti de Widechowich nomine suo et Jacobi et Johannis de ibidem defendit hereditates in Widechowiczich et alibi ; offert se et ipsos probaturos tabulis terre empcione. Ter- minus docendi feria quarta post conductum pasche [25. dubna]. Term. ad idem de-
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 111 49. F.5l'IIn villa Welencz Mikxico decessit. Litera proclamacionis in Kostelecz feria sexta post festum Omnium sanctorum 14. list. 1401] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus dictus Nos de Welenie defendit predictas hereditates successione paterna et pacifica possessione. Docere vult secundum invencionem servitorum. Term. docendi sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. května]. Term. ad idem in crast. Jero- nimi [I. října]. Nichil docuerunt de iure suo, ideo dominus rex aut Hrziebico inducantur. Juxta: IIIIC primo. Hrziebik portulanus regius et Wylhelmus receperunt. a) Tak rkp. Anno MCCCCII. 50.[l. 52'IIn villa Boztyessycz Holyan decessit. Litera proclamacionis in Nymburg feria sexta ante dominicam Letare [3. bř. 1402] emanavit. Cuius II lanei agrorum cum curia ad d. regem devolverunt. Juxta: Hermannus pincerna regius recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. (Srov. napřed č. 41). 51. In villa Habrownyk Nicolaus filius Lamparti decessit. Litera proclamacionis feria sexta ante dominicam Letare [3. bř. 1402] in Nymburgam' emanavit. Cuius due sexagene census ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Hermannus pincerna regius recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 52. In villa Brzyesty Zbynko decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam sab- bato in die translacionis s. Wenceslai [4. bř. 1402] emanavit. Cuins curia arature suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Thoma spyserius regius recepit. Datum ad relacionem domini regis ad feodum. 53. [l 53 In villa Stakorzyech Zbynko decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam sabbato in die translacionis s. Wenceslai [4. bř. 1402] emanavit. Cuius curia ara- ture suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Thoma spyserius regius recepit. Datum predicto ad relacionem d. regis literalem ad feodum. Anno MCCCCIIP. 54. In Videchowicz Laurencius de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ma- iorem civitatem Pragensem feria sexta in die Ciruly et Metudi [9. bř. 1403] ema- navit. Cuius bona et hereditates in Widowiczich oc. Benessius filius Laurenti de Widechowich nomine suo et Jacobi et Johannis de ibidem defendit hereditates in Widechowiczich et alibi ; offert se et ipsos probaturos tabulis terre empcione. Ter- minus docendi feria quarta post conductum pasche [25. dubna]. Term. ad idem de-
Strana 112
112 Kniha provolaci I1. 2 let. 1395—1410: fendentibus sabb. contemp. penthecostes [9. června]. Martinus de Radimowicz no- mine suo et Mathie de ibidem defendit hereditates in Wydechowiczich et in Ra- dymowiczich post Laurencium proclamatas ; offert se et ipsum probaturum secundum tabulas prescripcionum. Term. ut supra [9. června]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [I. října] pro co, quia tabule erant clause. Term. ad idem sabb. contemporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. In eodem termino Benessius, Jacobus et Johannes fratres docuerunt tabulis terre in hec verba: Laurencius de Wydowycz protestatus est coram benef. Pragensibus, se teneri quadraginta sexagenas gr. Benessyo, Jacobo, Johanni filiis suis, solvendas, quando eis carere nollent, ita oc. cum solo camerario oc. de here- ditatibus in Wydowycz curia arature cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis oc., in Radymowyczych“ de laneo hereditatis cum curia, cum agris, pratis oc., toto oc. eas- que oc. ita quod pars mortui oc. Et quando unus dimiserit oc. Actum a. d. mille- ssimo quadringentesimo I° feria secunda ante Thome [19. prosince]. Beneficiarii vero curie iuxta hanc obligacionem predictis Benessio, Jacobo et Johanni contra ius regium dederunt pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales, Relacio Lewe viceiudicis curie. Juxta: A. d. M'IIIICIII feria sexta quatemporum quadragesime [9. bř.] Petrus de Pyetichow’ recepit et datum est ei. Relacio Johannis de Wlassym, ex parte regis Vngarie referente." a) Následuje poznámka Verte unum folium a ostatek dopsán na l. 54 nahoře před pokračováním zá- pisu č. 46. — b) Tak zajisté omylem místo Pyetichwost rkp. — e) Tak rukopis! Anno MCCCCIIIP. 55.[l. 53"IIn villa Postrzizyn Wanyko de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Myelnyk' feria sexta post Anthoni [18. led. 1404] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Rzehak de Postrzyzyna et Jacobus de ibidem defendunt hereditates predictas post Wanconem proclamatas fratrem eorum, dicentes quia dictas hereditates pater eorum Mathias de Welwar sibi et heredibus suis emit. Term. docendi tabulis empcionum curie. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [23. února]. Czachna de Postrzyzyna mater predicti Wanconis de- fendit dotalicio, quia in dictis hereditatibus habet X sexagenas gr. dotis sue et quia in dictis hereditatibus permansit XXIIII annis in pacifica possessione.(*) Item predicta Czachna nomine Vite filie sue defendit predictas hereditates, dicens ipsam esse veram heredem hereditatum predictarum et offert se et ipsam probaturam se- cundum invencionem tantum servitorum. Term. supra [23. února].“ Ibi Busko de Kozarzowycz, Bohunyek de ibidem, Dominicus de Postrzyzyn, Lyderz de ibidem, Johannes, Jacobus, Sebestianus de Postrzyzyn hii omnes predicti recongnoverunt super fidem et conscienciam eorum, quia Rzehakonem de Postrzyzyn pater ipsius
112 Kniha provolaci I1. 2 let. 1395—1410: fendentibus sabb. contemp. penthecostes [9. června]. Martinus de Radimowicz no- mine suo et Mathie de ibidem defendit hereditates in Wydechowiczich et in Ra- dymowiczich post Laurencium proclamatas ; offert se et ipsum probaturum secundum tabulas prescripcionum. Term. ut supra [9. června]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [I. října] pro co, quia tabule erant clause. Term. ad idem sabb. contemporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. In eodem termino Benessius, Jacobus et Johannes fratres docuerunt tabulis terre in hec verba: Laurencius de Wydowycz protestatus est coram benef. Pragensibus, se teneri quadraginta sexagenas gr. Benessyo, Jacobo, Johanni filiis suis, solvendas, quando eis carere nollent, ita oc. cum solo camerario oc. de here- ditatibus in Wydowycz curia arature cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis oc., in Radymowyczych“ de laneo hereditatis cum curia, cum agris, pratis oc., toto oc. eas- que oc. ita quod pars mortui oc. Et quando unus dimiserit oc. Actum a. d. mille- ssimo quadringentesimo I° feria secunda ante Thome [19. prosince]. Beneficiarii vero curie iuxta hanc obligacionem predictis Benessio, Jacobo et Johanni contra ius regium dederunt pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales, Relacio Lewe viceiudicis curie. Juxta: A. d. M'IIIICIII feria sexta quatemporum quadragesime [9. bř.] Petrus de Pyetichow’ recepit et datum est ei. Relacio Johannis de Wlassym, ex parte regis Vngarie referente." a) Následuje poznámka Verte unum folium a ostatek dopsán na l. 54 nahoře před pokračováním zá- pisu č. 46. — b) Tak zajisté omylem místo Pyetichwost rkp. — e) Tak rukopis! Anno MCCCCIIIP. 55.[l. 53"IIn villa Postrzizyn Wanyko de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Myelnyk' feria sexta post Anthoni [18. led. 1404] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Rzehak de Postrzyzyna et Jacobus de ibidem defendunt hereditates predictas post Wanconem proclamatas fratrem eorum, dicentes quia dictas hereditates pater eorum Mathias de Welwar sibi et heredibus suis emit. Term. docendi tabulis empcionum curie. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [23. února]. Czachna de Postrzyzyna mater predicti Wanconis de- fendit dotalicio, quia in dictis hereditatibus habet X sexagenas gr. dotis sue et quia in dictis hereditatibus permansit XXIIII annis in pacifica possessione.(*) Item predicta Czachna nomine Vite filie sue defendit predictas hereditates, dicens ipsam esse veram heredem hereditatum predictarum et offert se et ipsam probaturam se- cundum invencionem tantum servitorum. Term. supra [23. února].“ Ibi Busko de Kozarzowycz, Bohunyek de ibidem, Dominicus de Postrzyzyn, Lyderz de ibidem, Johannes, Jacobus, Sebestianus de Postrzyzyn hii omnes predicti recongnoverunt super fidem et conscienciam eorum, quia Rzehakonem de Postrzyzyn pater ipsius
Strana 113
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický 113 Mathias dictus Skuher divisit et segregavit a se et assignavit illi veram paternam porcionem, videlicet medietatem hereditatum cum curia servili cum omnibus oc. et rebus mobilibus omnibus, in quibus agris ipse Rzehak resedit in porcione sua bene duodecim annis et ulterius suam porcionem vendidit et alienavit, ut in thabulis curie continetur. Actum a. d. M'CCCCIIII° feria quinta ante ostensionem Reliquiarum [10. dubna]. Cum hoc term. ad idem sabbato contemp. penthecostes [24. května]. Ibi term. ad idem ad servitores conpellendum quelibet pars pro iusticia sua in cras- tino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem ad conpellendum servitores sabb. contem- porum adventus [20. prosince]. In eodem termino serviles citati, videlicet Mathias de Malowar, Macho de Gessyn, Wanyek de ibidem, Johannes de ibidem, Wanyek dictus Warhun de ibidem, Dominek de Postrzyzyn, Sebast de ibidem, Jacub de ibidem, Johannes de ibidem, Mykess de Welenye, Waczlaw de ibidem, Wawrzynecz dictus Hrzyebyk de Welenye, Jacubecz de Malowar, Jan dictus Tulecz de Welenye, auditis ex utraque parte narracionibus,' pro iure invenerunt, quod propinquior heres tam masculini quam feminini generis et omnis consanguineus debet hereditare hereditates serviles et non debent ad d. regem devolvi, dokudz krew po krwy dyedyty muoz; et hoc consilium Dominicus de Postrzyzyn ex consensu et invencione pre- dictorum servilium exportavit. Similiter invenerunt, quod Rzyehak predictus defendens, si habet aliquod ius in tabulis, circa hoc debet manere. Super hoc Vita dedit memo- riales et datum est ei pro iure obtento, et quod eciam Czachna mater predicte Vite debet habere de iure X sexagenas dothis sue in hereditatibus prius proclamatis‘ in Postrzyzyn. Actum a. d. M'CCCC-IIII° feria secunda post festum Thome apost. [22. prosince]. Et mox Horon ab ista invencione servitorum appellavit ad d. regem. Vide defensionem Anne iuxta villam Postrzyzin in III° folio.2 Juxta: MIIIICIIII°. "Voxa de Waldesten recepit et Jacubco (de Postrzyzyna portulanus regius. Et Jacubco committit Johanni de Liblicz super lucro et dampno?." Martino camerario d. regis, Jacubconi et Hrziebiconi et Janconi portulanis d. regis datum ad relacionem d. regis literalem. (*) Czachna committit Johanni dicto Prhlyk et Jacobo de ibidem super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) To jest na l. 59; viz dále č. 70. a) Následuje poznámka Verte II folia a ostatek čle se na l. 55'. — b) narraciones rkp. — e) procla- matas rkp. — d) Voxa de Waldesten rec. přetrženo tímtéž světlým inkoustem, jímž byl psán ostatek juxty až dampno. Timtéž inkoustem pak i celý ten přípisek kromě slov et Jacubco přetržen. 56. In villa Skramuss et Kluk Pecha de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Byelam feria sexta in die conversionis s. Pauli [25. ledna 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Anna de Kramuss relicta Pechonis predicti defendit hereditates predictas dotalicio X sexagenarum gr. et offert Archiv Český XXXV. 15
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický 113 Mathias dictus Skuher divisit et segregavit a se et assignavit illi veram paternam porcionem, videlicet medietatem hereditatum cum curia servili cum omnibus oc. et rebus mobilibus omnibus, in quibus agris ipse Rzehak resedit in porcione sua bene duodecim annis et ulterius suam porcionem vendidit et alienavit, ut in thabulis curie continetur. Actum a. d. M'CCCCIIII° feria quinta ante ostensionem Reliquiarum [10. dubna]. Cum hoc term. ad idem sabbato contemp. penthecostes [24. května]. Ibi term. ad idem ad servitores conpellendum quelibet pars pro iusticia sua in cras- tino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem ad conpellendum servitores sabb. contem- porum adventus [20. prosince]. In eodem termino serviles citati, videlicet Mathias de Malowar, Macho de Gessyn, Wanyek de ibidem, Johannes de ibidem, Wanyek dictus Warhun de ibidem, Dominek de Postrzyzyn, Sebast de ibidem, Jacub de ibidem, Johannes de ibidem, Mykess de Welenye, Waczlaw de ibidem, Wawrzynecz dictus Hrzyebyk de Welenye, Jacubecz de Malowar, Jan dictus Tulecz de Welenye, auditis ex utraque parte narracionibus,' pro iure invenerunt, quod propinquior heres tam masculini quam feminini generis et omnis consanguineus debet hereditare hereditates serviles et non debent ad d. regem devolvi, dokudz krew po krwy dyedyty muoz; et hoc consilium Dominicus de Postrzyzyn ex consensu et invencione pre- dictorum servilium exportavit. Similiter invenerunt, quod Rzyehak predictus defendens, si habet aliquod ius in tabulis, circa hoc debet manere. Super hoc Vita dedit memo- riales et datum est ei pro iure obtento, et quod eciam Czachna mater predicte Vite debet habere de iure X sexagenas dothis sue in hereditatibus prius proclamatis‘ in Postrzyzyn. Actum a. d. M'CCCC-IIII° feria secunda post festum Thome apost. [22. prosince]. Et mox Horon ab ista invencione servitorum appellavit ad d. regem. Vide defensionem Anne iuxta villam Postrzyzin in III° folio.2 Juxta: MIIIICIIII°. "Voxa de Waldesten recepit et Jacubco (de Postrzyzyna portulanus regius. Et Jacubco committit Johanni de Liblicz super lucro et dampno?." Martino camerario d. regis, Jacubconi et Hrziebiconi et Janconi portulanis d. regis datum ad relacionem d. regis literalem. (*) Czachna committit Johanni dicto Prhlyk et Jacobo de ibidem super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) To jest na l. 59; viz dále č. 70. a) Následuje poznámka Verte II folia a ostatek čle se na l. 55'. — b) narraciones rkp. — e) procla- matas rkp. — d) Voxa de Waldesten rec. přetrženo tímtéž světlým inkoustem, jímž byl psán ostatek juxty až dampno. Timtéž inkoustem pak i celý ten přípisek kromě slov et Jacubco přetržen. 56. In villa Skramuss et Kluk Pecha de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Byelam feria sexta in die conversionis s. Pauli [25. ledna 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Anna de Kramuss relicta Pechonis predicti defendit hereditates predictas dotalicio X sexagenarum gr. et offert Archiv Český XXXV. 15
Strana 114
114 Kniha provolací II. z let 1395—1410: se probaturam secundum invencionem servitorum. Term. probandi sabb. post osten- sionem Reliquiarum [12. dubna]. Anna filia predicti Pechonis defendit hereditates post patrem suum proclamatas iure hereditario et offert se probaturam, prout servi- tores invenerint. Term. probandi ut supra [12. dubna]. Ibi Anna et Anna filia sua comparuerunt, dicentes, quia servitores pro ipsorum iusticia non potuerunt habere, quia d. Johannes de Ralsko inhibuit sub collo, ut nullus servitorum Pragam tran- siret, nec aliquod testimonium coram tabulis faceret. Cum hoc terminus ad barones sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Nichil docuerunt de iure ipsarum. Juxta: Datum Wenceslao de Wessetat et Cuniconi de Czeczelicz. Relacio d. Wenceslai Romanorum regis ad omagium castri Wissegradensis. Anna et Anna committunt Nicolao dicto Tluxa de Praga super lucro et dampno. 57. [l. 54 In villa Radyemicz Wladika decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam" feria sexta post translacionem s. Wenceslai [7. bř. 1404] emanavit.2 Cuius IIIIor sexagene census annui et lucus" ad d. regem sunt legitime devolute. Nemo defendit infra proclamacionis terminos. Datum d. regi pro iure obtento. Inducatur Zacharie" camerarius d. regis. Juxta: Datum Zacharie de Hlawna. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po pravé straně světlejším inkoustem ale toutéž rukou připsáno: A. d. MIIIICIIII feria sexta post translacionem s. Wenceslai. a) et lucus toutéž rukou dodáno nad řádkou. — b) Tak rkp. 58. 54"In villa Maliczicz Johannes et Mathias decesserunt. Litera proclamacionis in Byelam feria quarta ante Benedicti confessoris [19. bř. 1404] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Marquardus de Maleczicz deffendit hereditates in Maleczicz post Johannem et Mathiam proclamatas, dicens quia dictas hereditates emit aput Johannem predictum et est in possessione earundem hereditatum XXIIII annis absque omni impedimento. Offert se probaturum testi- monio sufficienti, prout domini barones invenerint. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemporum adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadra- gesime [14. března 1405]. Term. ad idem Marquardo sabb. contemp. penthecostes [13. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. con- temp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemporum quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. říj.]. Term. ad idem Marquardo sabb. contemp. adventus [18. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Ibi Johannes Kogatha predictam devolucionem dimisit Marquardo predicto, quia informatus ex invencione baronum, quod Marquardus predictus hereditates in Malczicz emit et
114 Kniha provolací II. z let 1395—1410: se probaturam secundum invencionem servitorum. Term. probandi sabb. post osten- sionem Reliquiarum [12. dubna]. Anna filia predicti Pechonis defendit hereditates post patrem suum proclamatas iure hereditario et offert se probaturam, prout servi- tores invenerint. Term. probandi ut supra [12. dubna]. Ibi Anna et Anna filia sua comparuerunt, dicentes, quia servitores pro ipsorum iusticia non potuerunt habere, quia d. Johannes de Ralsko inhibuit sub collo, ut nullus servitorum Pragam tran- siret, nec aliquod testimonium coram tabulis faceret. Cum hoc terminus ad barones sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Nichil docuerunt de iure ipsarum. Juxta: Datum Wenceslao de Wessetat et Cuniconi de Czeczelicz. Relacio d. Wenceslai Romanorum regis ad omagium castri Wissegradensis. Anna et Anna committunt Nicolao dicto Tluxa de Praga super lucro et dampno. 57. [l. 54 In villa Radyemicz Wladika decessit. Litera proclamacionis in Nymburgam" feria sexta post translacionem s. Wenceslai [7. bř. 1404] emanavit.2 Cuius IIIIor sexagene census annui et lucus" ad d. regem sunt legitime devolute. Nemo defendit infra proclamacionis terminos. Datum d. regi pro iure obtento. Inducatur Zacharie" camerarius d. regis. Juxta: Datum Zacharie de Hlawna. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po pravé straně světlejším inkoustem ale toutéž rukou připsáno: A. d. MIIIICIIII feria sexta post translacionem s. Wenceslai. a) et lucus toutéž rukou dodáno nad řádkou. — b) Tak rkp. 58. 54"In villa Maliczicz Johannes et Mathias decesserunt. Litera proclamacionis in Byelam feria quarta ante Benedicti confessoris [19. bř. 1404] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Marquardus de Maleczicz deffendit hereditates in Maleczicz post Johannem et Mathiam proclamatas, dicens quia dictas hereditates emit aput Johannem predictum et est in possessione earundem hereditatum XXIIII annis absque omni impedimento. Offert se probaturum testi- monio sufficienti, prout domini barones invenerint. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemporum adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadra- gesime [14. března 1405]. Term. ad idem Marquardo sabb. contemp. penthecostes [13. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. con- temp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemporum quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. říj.]. Term. ad idem Marquardo sabb. contemp. adventus [18. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Ibi Johannes Kogatha predictam devolucionem dimisit Marquardo predicto, quia informatus ex invencione baronum, quod Marquardus predictus hereditates in Malczicz emit et
Strana 115
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 115 annos pacificos, videlicet XXIIII, extenuit; et ob hoc datum est sibi pro iure ob- tento. Actum a. d. M'CCCC VII° feria quinta ante ostensionem Reliquiarum [7. dub.]. Juxta: Datum Johanni dicto Kogata de Kolomut. Relacio d. regis per literam. Před tím v horní polovici listu 54 čte se: In villa Mstysskow Johannes et Mathias de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Byelam feria sexta proxima post Gregorii [14. brezna 1404] emanavit. Cuius bona, area cum orto et duobus laneis agrorum et alia singula bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Johanni dicto Koyata de Kolomut. Relacio d. regis literalis. Po pravé straně drobněji připsáno: Non inducatur, quia erratum est per nomen ville. Zápis jest přetržen a nad ním poznamenáno: Scriptum per errorem vide infra, čímž se odkazuje k zápisu č. 58. 59. [l. 55JIn villa Wssyechlapyech Johannes de ibidem decessit. Litera proclamacionis feria tercia post Tiburcii [15. dub. 1404] in Nymburgam emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Dominus Johannes dictus Wssye- chlapecz plebanus de Herzmanowa Myesczye nomine Petri orphani Marsonis de Wsyechlap filiastri predicti Johannis indivisi deffendit hereditates in Wsyechlapyech omnes post Johannem predictum proclamatas, asserens ipsum orphanum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, post Johannem patruum suum indivisum. Offert eum probaturum indivisione per testes. Term. ad inponendum et producendum testes sabbato contemp. penthecostes [24. května]. Ibi testes non sunt producti. Inducatur d. Boczko. Relacio d. Brzyenkonis de Skala iudicis curie regalis. Juxta: Datum d. Boczkony de Podyebrad. Relacio d. regis literalis. 60. In villa Wlusczenyczych Hawliko de Zwyerzyetycz decessit. Litera procla- macionis quinta feria post Georgii [24. dub. 1404] in Nymburgam' emanavit. Cuius septem sexagene census minus uno fertone et alia bona, si que post mortem pre- dicti Hawliconis fuerint comperta, ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo de- fendit contra ius regium. Datum Sulkoni“ nomine regio pro iure obtento. Item a. d. mill. quadringentesimo quarto feria tercia post Francisci [7. řij.] taxatus pre- dictus census in LXX sexag. gr. nudus et perpetuus Sulkoni de Kowanye per be- neficiarios curie pleno iure, prout in tabulis terre in bonis Lustyenyczich est pre- scribtus.(*) Ad mandatum d. regis litteralem, prout in ipsa litera regis plenius con- tinetur. Juxta: Datum Sulkoni de Kowan. Ad relacionem d. regis literalem." (*) Po pravé straně poznamenáno: Quere in libro devolutorum plenius. a) Sukoni (!) opraveno na rasuře; co tu stálo před tím, nelze rozeznati. — b) literalis rkp. Po tomto zápisu začal písař psáti další, ale kromě slov In villa a postranního Dat(um) ničeho více nedopsal. 61. In villa Chwalyna post quendam Johannem presbiterum de Praga“ litera proclamacionis in Maiorem civitatem Pragensem sabbato proximo post festum Galli [18. říj. 1404] emanavit. Cuius decem sexagene gr. census annui ex eo, quod abs- 15*
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 115 annos pacificos, videlicet XXIIII, extenuit; et ob hoc datum est sibi pro iure ob- tento. Actum a. d. M'CCCC VII° feria quinta ante ostensionem Reliquiarum [7. dub.]. Juxta: Datum Johanni dicto Kogata de Kolomut. Relacio d. regis per literam. Před tím v horní polovici listu 54 čte se: In villa Mstysskow Johannes et Mathias de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Byelam feria sexta proxima post Gregorii [14. brezna 1404] emanavit. Cuius bona, area cum orto et duobus laneis agrorum et alia singula bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Johanni dicto Koyata de Kolomut. Relacio d. regis literalis. Po pravé straně drobněji připsáno: Non inducatur, quia erratum est per nomen ville. Zápis jest přetržen a nad ním poznamenáno: Scriptum per errorem vide infra, čímž se odkazuje k zápisu č. 58. 59. [l. 55JIn villa Wssyechlapyech Johannes de ibidem decessit. Litera proclamacionis feria tercia post Tiburcii [15. dub. 1404] in Nymburgam emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Dominus Johannes dictus Wssye- chlapecz plebanus de Herzmanowa Myesczye nomine Petri orphani Marsonis de Wsyechlap filiastri predicti Johannis indivisi deffendit hereditates in Wsyechlapyech omnes post Johannem predictum proclamatas, asserens ipsum orphanum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, post Johannem patruum suum indivisum. Offert eum probaturum indivisione per testes. Term. ad inponendum et producendum testes sabbato contemp. penthecostes [24. května]. Ibi testes non sunt producti. Inducatur d. Boczko. Relacio d. Brzyenkonis de Skala iudicis curie regalis. Juxta: Datum d. Boczkony de Podyebrad. Relacio d. regis literalis. 60. In villa Wlusczenyczych Hawliko de Zwyerzyetycz decessit. Litera procla- macionis quinta feria post Georgii [24. dub. 1404] in Nymburgam' emanavit. Cuius septem sexagene census minus uno fertone et alia bona, si que post mortem pre- dicti Hawliconis fuerint comperta, ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo de- fendit contra ius regium. Datum Sulkoni“ nomine regio pro iure obtento. Item a. d. mill. quadringentesimo quarto feria tercia post Francisci [7. řij.] taxatus pre- dictus census in LXX sexag. gr. nudus et perpetuus Sulkoni de Kowanye per be- neficiarios curie pleno iure, prout in tabulis terre in bonis Lustyenyczich est pre- scribtus.(*) Ad mandatum d. regis litteralem, prout in ipsa litera regis plenius con- tinetur. Juxta: Datum Sulkoni de Kowan. Ad relacionem d. regis literalem." (*) Po pravé straně poznamenáno: Quere in libro devolutorum plenius. a) Sukoni (!) opraveno na rasuře; co tu stálo před tím, nelze rozeznati. — b) literalis rkp. Po tomto zápisu začal písař psáti další, ale kromě slov In villa a postranního Dat(um) ničeho více nedopsal. 61. In villa Chwalyna post quendam Johannem presbiterum de Praga“ litera proclamacionis in Maiorem civitatem Pragensem sabbato proximo post festum Galli [18. říj. 1404] emanavit. Cuius decem sexagene gr. census annui ex eo, quod abs- 15*
Strana 116
116 Kniha provolací II. z let 1395—1410. que consensu regio ad spiritualia est anecxus et venditus, ad d. regem sunt legitime devolute. Et demum d. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex predictum censum decem sexagenarum in Chwalina dedit d. Johanni secretario suo et custodi et ca- nonico eccl. Pragensis pro serviciis suis graciose, prout donacio regia in litera d. regis super predicto censu lucidius expressatur. Dominus Johannes dictus Münczer de Potensten defendit predictum censum in Chwalina, dicens se habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert se proba- turum tabulis terre empcionum. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. Nichil docuit de iure suo contra ius regium oc. Juxta: Per literam d. regis datum d. Johanni custodi ecclesie Pragensis. a) Původně vynechána byla za Chwalyna mezera 46 mm, po níž napásno decessit. Potom do mezery toutéž rukou vepsáno per (místo post) quendam Johannem pr. de Praga a slovo decessit přetrženo. Anno MCCCCV°. 62. 1.57IIn villa Zbinicz Vlricus“ dictus Rziczanski decessit. Cuius una sexagena census ibidem in Zbynicz ad d. regem est legitime devoluta. Litera proclamacionis in Nouam’ civitatem Pragensem€ dominico die post Benedicti [22. bř. 1405] ema- navit. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Super hoc Barthosius dedit memoriales. Juxta: A. d. MCCCC quinto dominico die post Benedicti [22. března]. Datum Bartossio de Zbynicz. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Vlricus psáno na rasuře; původně zde stálo Jacobus. — *) Nouam opraveno tímtéž inkoustem z Maiorem. 63. In villa Domusczyczych una quarta lanei cum area ex morte Nicolai, in villa Wyssadow unum laneum per mortem Myksikonis de ibidem, in villa Rzehnycz medium laneum post Henricum de ibidem et in villa Lyczna ex morte Henrici dicti Haken de ibidem ad d. regem est legitime devolutum. Litera proclamacionis in Nymburgam' feria quarta ante festum Spiritus sancti [3. čna 1405] emanavit. Petrus de Chrastne defendit hereditates in Rzehnicz medium laneum post Henricum pro- clamatum, dicens quod Henricus ibidem nichil habuit. Docere vult tabulis terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem, quia in tabulis non potuit inveniri, sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Jan de Walessow et de Krzincze defendit contra hanc proclamacionem et inductum, dicens se nichil scire de proclamacione, et quod hereditates in Wissadowye post Mikssonem proclamate" sunt sue. Et hoc vult probare secundum invencionem dominorum baronum de igno- rancia proclamacionis sabb. contemp. penthecostes [5. čna 1406]. Mikess de Czyzowky deffendit, dicens se nichil scire de proclamacione in Wissadow et dicit, quod heredi- tates sunt sue, et hoc vult probare, sicut domini invenerint. Term. probandi ut supra [5. čna 1406]. Girzik dictus Halerz' de Nechanicz nomine Muziconis iudicis
116 Kniha provolací II. z let 1395—1410. que consensu regio ad spiritualia est anecxus et venditus, ad d. regem sunt legitime devolute. Et demum d. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex predictum censum decem sexagenarum in Chwalina dedit d. Johanni secretario suo et custodi et ca- nonico eccl. Pragensis pro serviciis suis graciose, prout donacio regia in litera d. regis super predicto censu lucidius expressatur. Dominus Johannes dictus Münczer de Potensten defendit predictum censum in Chwalina, dicens se habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert se proba- turum tabulis terre empcionum. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. Nichil docuit de iure suo contra ius regium oc. Juxta: Per literam d. regis datum d. Johanni custodi ecclesie Pragensis. a) Původně vynechána byla za Chwalyna mezera 46 mm, po níž napásno decessit. Potom do mezery toutéž rukou vepsáno per (místo post) quendam Johannem pr. de Praga a slovo decessit přetrženo. Anno MCCCCV°. 62. 1.57IIn villa Zbinicz Vlricus“ dictus Rziczanski decessit. Cuius una sexagena census ibidem in Zbynicz ad d. regem est legitime devoluta. Litera proclamacionis in Nouam’ civitatem Pragensem€ dominico die post Benedicti [22. bř. 1405] ema- navit. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Super hoc Barthosius dedit memoriales. Juxta: A. d. MCCCC quinto dominico die post Benedicti [22. března]. Datum Bartossio de Zbynicz. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Vlricus psáno na rasuře; původně zde stálo Jacobus. — *) Nouam opraveno tímtéž inkoustem z Maiorem. 63. In villa Domusczyczych una quarta lanei cum area ex morte Nicolai, in villa Wyssadow unum laneum per mortem Myksikonis de ibidem, in villa Rzehnycz medium laneum post Henricum de ibidem et in villa Lyczna ex morte Henrici dicti Haken de ibidem ad d. regem est legitime devolutum. Litera proclamacionis in Nymburgam' feria quarta ante festum Spiritus sancti [3. čna 1405] emanavit. Petrus de Chrastne defendit hereditates in Rzehnicz medium laneum post Henricum pro- clamatum, dicens quod Henricus ibidem nichil habuit. Docere vult tabulis terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem, quia in tabulis non potuit inveniri, sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Jan de Walessow et de Krzincze defendit contra hanc proclamacionem et inductum, dicens se nichil scire de proclamacione, et quod hereditates in Wissadowye post Mikssonem proclamate" sunt sue. Et hoc vult probare secundum invencionem dominorum baronum de igno- rancia proclamacionis sabb. contemp. penthecostes [5. čna 1406]. Mikess de Czyzowky deffendit, dicens se nichil scire de proclamacione in Wissadow et dicit, quod heredi- tates sunt sue, et hoc vult probare, sicut domini invenerint. Term. probandi ut supra [5. čna 1406]. Girzik dictus Halerz' de Nechanicz nomine Muziconis iudicis
Strana 117
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 117 de ibidem deffendit contra hoc ius inductum et obtentum in Domusticz, dicens eum nichil scire de proclamacione et offert eum probaturum secundum invencionem ba- ronum. Term. ut supra [5. čna 1406]. Term. ad idem Johanni de Krzyncze et aliis deffendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem Muziconi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Visa, quia defendentes nichil docuerunt. Nicolaus de Czi- zowky occasione hereditatum tantum in Wissadow restitutus est ad priorem deffen- sionem ad mandatum nobilis Laczconis de Krawarn magistri curie regalis ad ter- minum sabb. contemp. adventus [18. prosince].(*) Term. ad idem Mikssoni ad barones sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem Nicolao sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Term. ad idem Nicolao in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem Nicolao sabb. IIII°r temporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem Ni- colao sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [9. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. říj.] Styborio filio Nicolai predicti, patre defuncto. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. adventus [22. pros.] super Wyssadow. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. penthecosten [I. čna] super Wissadow. Term. ad idem Stiborio sabbato contemporum penthecosten [1. června]. Juxta: Datum Karolo dicto Harass de Bossnie' ad relacionem d. regis literalem. Karolus de Bossnye comittit Nicolao de Praga super lucro et dampno. (*) Relacio Henzlini dicti Sadrnicht viceiudicis curie. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) proclamatas rkp. — b) Verte IIII folia cum tali signo a ostatek dopsán na l. 61. — c) rkp. Bonissie omylem. " de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nym- 64."l.58 In villa Matrowicz burgam feria quarta post Omnium sanctorum [4. list. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Wrssoni strasniconi regio cum ceteris. a) Vynechána mezera asi 14 písmen k doplnění jména. 65. In villa Telibi Marzka et Ewa de ibidem cum liberis decesserunt. Litera proclamacionis in Nimburgam feria sexta post Elizabeth [20. list. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Zbinko de Katussicz nomine suo et nomine Pawliconis filii predicte Marzcze deffendit hereditates pre- dictas, dicens se et eos habere“ melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se et ipsum probaturum tabulis terre prescripcionum et litera d. regis. Term. probandi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406], quia tabule erant clause." Juxta: Datum Henrico de Wsietat camerario, Nicolao dicto Koyata et Alssoni de Kozoged. Datum tantum per mortem Marzcze, set per mortem Ewe in litera regia donacionis non continetur.
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 117 de ibidem deffendit contra hoc ius inductum et obtentum in Domusticz, dicens eum nichil scire de proclamacione et offert eum probaturum secundum invencionem ba- ronum. Term. ut supra [5. čna 1406]. Term. ad idem Johanni de Krzyncze et aliis deffendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem Muziconi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Visa, quia defendentes nichil docuerunt. Nicolaus de Czi- zowky occasione hereditatum tantum in Wissadow restitutus est ad priorem deffen- sionem ad mandatum nobilis Laczconis de Krawarn magistri curie regalis ad ter- minum sabb. contemp. adventus [18. prosince].(*) Term. ad idem Mikssoni ad barones sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem Nicolao sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Term. ad idem Nicolao in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem Nicolao sabb. IIII°r temporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem Ni- colao sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [9. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. říj.] Styborio filio Nicolai predicti, patre defuncto. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. adventus [22. pros.] super Wyssadow. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. penthecosten [I. čna] super Wissadow. Term. ad idem Stiborio sabbato contemporum penthecosten [1. června]. Juxta: Datum Karolo dicto Harass de Bossnie' ad relacionem d. regis literalem. Karolus de Bossnye comittit Nicolao de Praga super lucro et dampno. (*) Relacio Henzlini dicti Sadrnicht viceiudicis curie. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) proclamatas rkp. — b) Verte IIII folia cum tali signo a ostatek dopsán na l. 61. — c) rkp. Bonissie omylem. " de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nym- 64."l.58 In villa Matrowicz burgam feria quarta post Omnium sanctorum [4. list. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Wrssoni strasniconi regio cum ceteris. a) Vynechána mezera asi 14 písmen k doplnění jména. 65. In villa Telibi Marzka et Ewa de ibidem cum liberis decesserunt. Litera proclamacionis in Nimburgam feria sexta post Elizabeth [20. list. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Zbinko de Katussicz nomine suo et nomine Pawliconis filii predicte Marzcze deffendit hereditates pre- dictas, dicens se et eos habere“ melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se et ipsum probaturum tabulis terre prescripcionum et litera d. regis. Term. probandi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406], quia tabule erant clause." Juxta: Datum Henrico de Wsietat camerario, Nicolao dicto Koyata et Alssoni de Kozoged. Datum tantum per mortem Marzcze, set per mortem Ewe in litera regia donacionis non continetur.
Strana 118
118 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Per mortem Ewe non continetur in litera regia, ideo non inducantur in hae proclamacione contenti. Zbinco de Katusicz committit Johanni de Wtelna super lucro et dampno. 1) Následuje poznámka: Vide doctum contra ius regium in X folio cum tali signo, čímž ") se habere et eos rkp. se odkazuje na dokončení zápisu č. 96 zapsané na l. 68r. 66. In villa Wtelib Johannes de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nim- burga feria quarta post festum s. Andree apost. [2. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes filius predicti Jo- hannis Kabati coram beneficiariis curie se representavit vivus et offert se probatu- rum sufficienti testimonio, quia est filius suus indivisus. Term. sabbato contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Ibi Wenceslaus et Johannes, qui ius regium eis vendicant, dicunt quod predictus Johannes non est filius Johannis dicti Kabath, set est filius sororis Kabatonis predicti. Cum hoc datus est term. sabb. contemporum quadragesime [6. bř. 1406]. Ibi deffendentes contra Wenceslaum et“ Jankonem de Myecowicz, qui eis ius regium vendicant, nichil docuerunt de iure suo. Juxta: Datum Wenceslao de Raczinyewess et Johanni de Myekowicz fami- liaribus regis dillectis ad omagium Wissegradense." Relacio d. regis literaris. A. d. M'CCCC° sexto feria quinta ante Gregorii [11. bř.] Johannes de Te- liby filius Johannis dicti Kabat de ibidem veniens de Vngaria coram beneficiariis curie se vivus representavit. a) Wenc. et omylem písařovým vynecháno. — b) ad om. Wiss. dodáno drobněji jiným inkoustem až za literalis. 67 [l.58'IIn villa Budymyrz Laurencius de Nimburga decessit. Litera proclamacionis in Nimburga sabbato in vigilia s. Thome ap. [19. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates, ubicumque habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Agneska de Budymyrzicz defendit hereditates omnes in Budimirzicz post Laurencium maritum suum proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturam secundum ius et conswetudinem ci- vitatis in Nymburga. Maternus de Praga defendit hereditates predictas post Lau- rencium patruum suum proclamatas, dicens quia sit propinquior post gladium; et hoc vult probare secundum invencionem dominorum baronum et litera magestatis et consuetudine civitatis Antique Pragensis. Term. probandi defendentibus sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Bernhardus de Libtodrzicz nomine Anne de Budimirzicz filie Laurencii predicti defendit hereditates omnes post Laurencium patrem suum proclamatas, dicens eam habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum, et offert ipsam probaturam secundum invencionem baronum. Term. sabb. con- temp. quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem Materno in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. con- temp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem sabb. post ostensionem Reliquia-
118 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Per mortem Ewe non continetur in litera regia, ideo non inducantur in hae proclamacione contenti. Zbinco de Katusicz committit Johanni de Wtelna super lucro et dampno. 1) Následuje poznámka: Vide doctum contra ius regium in X folio cum tali signo, čímž ") se habere et eos rkp. se odkazuje na dokončení zápisu č. 96 zapsané na l. 68r. 66. In villa Wtelib Johannes de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nim- burga feria quarta post festum s. Andree apost. [2. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes filius predicti Jo- hannis Kabati coram beneficiariis curie se representavit vivus et offert se probatu- rum sufficienti testimonio, quia est filius suus indivisus. Term. sabbato contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Ibi Wenceslaus et Johannes, qui ius regium eis vendicant, dicunt quod predictus Johannes non est filius Johannis dicti Kabath, set est filius sororis Kabatonis predicti. Cum hoc datus est term. sabb. contemporum quadragesime [6. bř. 1406]. Ibi deffendentes contra Wenceslaum et“ Jankonem de Myecowicz, qui eis ius regium vendicant, nichil docuerunt de iure suo. Juxta: Datum Wenceslao de Raczinyewess et Johanni de Myekowicz fami- liaribus regis dillectis ad omagium Wissegradense." Relacio d. regis literaris. A. d. M'CCCC° sexto feria quinta ante Gregorii [11. bř.] Johannes de Te- liby filius Johannis dicti Kabat de ibidem veniens de Vngaria coram beneficiariis curie se vivus representavit. a) Wenc. et omylem písařovým vynecháno. — b) ad om. Wiss. dodáno drobněji jiným inkoustem až za literalis. 67 [l.58'IIn villa Budymyrz Laurencius de Nimburga decessit. Litera proclamacionis in Nimburga sabbato in vigilia s. Thome ap. [19. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates, ubicumque habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Agneska de Budymyrzicz defendit hereditates omnes in Budimirzicz post Laurencium maritum suum proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturam secundum ius et conswetudinem ci- vitatis in Nymburga. Maternus de Praga defendit hereditates predictas post Lau- rencium patruum suum proclamatas, dicens quia sit propinquior post gladium; et hoc vult probare secundum invencionem dominorum baronum et litera magestatis et consuetudine civitatis Antique Pragensis. Term. probandi defendentibus sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Bernhardus de Libtodrzicz nomine Anne de Budimirzicz filie Laurencii predicti defendit hereditates omnes post Laurencium patrem suum proclamatas, dicens eam habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum, et offert ipsam probaturam secundum invencionem baronum. Term. sabb. con- temp. quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem Materno in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemporum adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. con- temp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem sabb. post ostensionem Reliquia-
Strana 119
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnicky. 119 rum [9. dubnaj. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [21. května].“ Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. IIII° temporum ad- ventus [17. prosince]. Juxta: Datum Wrssoni de Modrzyegewicz strazniconi regio. *) Následuje poznámka: Verte I folium a ostatek dopsán na l. 59' za č. 72. 68. In villa Budimyrzych Laurencius de Nimburga decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam feria quarta ante Nativitatem Cristi [23. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates, ubicumque habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Defensiones ut supra, videlicet: Agnezka de Budymyrzicz relicta Laurencii predicti deffendit hereditates omnes in Budimyrzycz post Lauren- cium maritum suum proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem et ofert se probaturam secundum ius et consuetudinem civitat is in Nimburg. Maternus de Praga deffendit hereditates predictas post Laurencium patruum suum proclamatas, dicens quia sit propinquior post gladium; et hoc vult probare secundum invenci onem dominorum baronum et litera maiestatis et conswetudine civitatis Antique Pragensis. Term. probandi deffendentibus sabb. contemp. quadragesime [6. br. 1406]. Bernhardus de Libtodrzicz nomine Anne de Budimyrzycz filie Laurencii predicti deffendit hereditates omnes post Laurencium patruum suum proclamatas, dicens eam habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum, et offert ipsam probaturam secundum invencionem baronum. Term. sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem Materno sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem Materno sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem sabb. post ostensionem Reliquiarum [9. dubna] Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října] Visa." Term. ad idem sabb. IIIIor temp. adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Johanni de Lomnycz ad omagium Wissegradense. a) Připsáno po pravé straně. 69. I.59 In villa Bezno" nobilis Hawlico de Zwyerzeticz et Pertha decesserunt. Li- tera proclamacionis in Nymburgam' feria quarta post Nativitatem domini proxima [30. pros. 1405] emanavit. Quorum bona et XX sexag. gr. census ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit pendentibus terminis proclamacionum. Re- lacio beneficiariorum omnium.2 Elzka de Zwyerzeticz filia Hawliconis predicti def- fendit contra hoc ius regium obtentum et inductum, dicens se nichil scire de pro- clamacione et dicit, quod sit heres predictarum hereditatum in Bezno. De hoc offert se probaturam secundum invencionem dominorum baronum.(*) Term. sabb. contemp. penthecostes [5. čna 1406]. Term. ad idem domine Elzcze in crast. Jeronimi [1. říj.] Visa per Johannem, quia non sunt termini emendati. Presens causa ad dominos barones porrecta fuit; et domini barones, audita proposicione Johannis de Smrzow, invenerunt pro iure, et Brzyenko senior de Skali consilium exportavit, ita quod" Johannes predictus debet manere circa ins suum et decreverunt dare literam ad possessorem hereditatum predictarum, ut sibi Johanni predicto de hereditatibus pre-
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnicky. 119 rum [9. dubnaj. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [21. května].“ Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. IIII° temporum ad- ventus [17. prosince]. Juxta: Datum Wrssoni de Modrzyegewicz strazniconi regio. *) Následuje poznámka: Verte I folium a ostatek dopsán na l. 59' za č. 72. 68. In villa Budimyrzych Laurencius de Nimburga decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam feria quarta ante Nativitatem Cristi [23. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates, ubicumque habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Defensiones ut supra, videlicet: Agnezka de Budymyrzicz relicta Laurencii predicti deffendit hereditates omnes in Budimyrzycz post Lauren- cium maritum suum proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem et ofert se probaturam secundum ius et consuetudinem civitat is in Nimburg. Maternus de Praga deffendit hereditates predictas post Laurencium patruum suum proclamatas, dicens quia sit propinquior post gladium; et hoc vult probare secundum invenci onem dominorum baronum et litera maiestatis et conswetudine civitatis Antique Pragensis. Term. probandi deffendentibus sabb. contemp. quadragesime [6. br. 1406]. Bernhardus de Libtodrzicz nomine Anne de Budimyrzycz filie Laurencii predicti deffendit hereditates omnes post Laurencium patruum suum proclamatas, dicens eam habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum, et offert ipsam probaturam secundum invencionem baronum. Term. sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem Materno sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem Materno sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem sabb. post ostensionem Reliquiarum [9. dubna] Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října] Visa." Term. ad idem sabb. IIIIor temp. adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Johanni de Lomnycz ad omagium Wissegradense. a) Připsáno po pravé straně. 69. I.59 In villa Bezno" nobilis Hawlico de Zwyerzeticz et Pertha decesserunt. Li- tera proclamacionis in Nymburgam' feria quarta post Nativitatem domini proxima [30. pros. 1405] emanavit. Quorum bona et XX sexag. gr. census ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit pendentibus terminis proclamacionum. Re- lacio beneficiariorum omnium.2 Elzka de Zwyerzeticz filia Hawliconis predicti def- fendit contra hoc ius regium obtentum et inductum, dicens se nichil scire de pro- clamacione et dicit, quod sit heres predictarum hereditatum in Bezno. De hoc offert se probaturam secundum invencionem dominorum baronum.(*) Term. sabb. contemp. penthecostes [5. čna 1406]. Term. ad idem domine Elzcze in crast. Jeronimi [1. říj.] Visa per Johannem, quia non sunt termini emendati. Presens causa ad dominos barones porrecta fuit; et domini barones, audita proposicione Johannis de Smrzow, invenerunt pro iure, et Brzyenko senior de Skali consilium exportavit, ita quod" Johannes predictus debet manere circa ins suum et decreverunt dare literam ad possessorem hereditatum predictarum, ut sibi Johanni predicto de hereditatibus pre-
Strana 120
120 Kniha provolací II. z let 1395—1410: dictis cedere debeat, et ipse Johannes solvere censum debet, quo dicta bona hone- rata sunt. Presentibus dominis baronibus Brzyencone de Skali, Alberto de Konopist. Andrea de Dubee, Diuissiod de Talmberk, Albertho, Alsone et Herbordo de Kolowrat et aliis quam pluribus fide dignis, qui in tabulis curie maioribus sunt conscripti. Et ob hoc predicto Johanni super hereditates in Bezna predictas coram dominis ba- ronibus datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. mille- simo CCCCVII° sabbato IIIIor temporum quadragesime [19. února]. Juxta: Johannes de Smrzow d. regis secretarius recepit et datum ei, prout in litera d. regis continetur. (*) Admissa est defensio. Relacio Lewe viceiudicis. Elzka de Zwierzeticz committit Benessio marito suo super lucro et dampno. Visa per Johannem predictum super hoc facta, quia tantum ex parte Elzce defensio est posita et non aliorum. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po pravé straně poznamenáno: Quere defensionem in quaterno. a) Bezno dodáno toutéž rukou do vynechané mezery. — b) bona et doplněno na konci řádky světlejším inkoustem. — e) Následuje: Verte IX a ostatek zápisu dopsán na l. 68 nahoře. — d) Diuissii omylem rkp. Anno MCCCCVY. 70. In villa Postrzyzyn Jacobus et Vita decesserunt. Litera proclamacionis in Myelnyk feria sexta post octavam Epiphanie [15. led. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Mathias de Postrzyzyn et Mar- garetha de Praga soror sua deffendunt hereditates predictas in Postrzyzyn, dicentes se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offerunt se probaturos testibus, quia sunt a predicto Jacobo patruo suo germano indivisi. Term. probandi sabbato contemp. quadragesime [6. března]. Procopius de Klumyn iudex nomine Anne conthoralis sue deffendit hereditates predictas post Jacobum et Vitam procla- matas, asserens eam habere melius ius, quam d rex aut aliquis ex donacione regia, et offert eam probaturam secundum invencionem servilium. Term. ut supra [6. bř.]. Term. ad idem Anne ad conpellendum sex servitores sabb. post ostensionem Reli- quiarum [24. dubna]. Sed Mathias et Margaretha testes producunt : Johannem dictum Swoysse de Postrzyzina, Sebastum de ibidem, Lyderz de ibidem, Johannem de ibidem, Bohunium de Kozarowicz, Peskonem de Drast, Dominicum de Postrzyzyn. Conque- ritur ad ius regium, quia se intromisit et sine iure tenet hereditatem ipsius in Po- strzyzin duas curias arature et curiam rusticalem cum agris, pratis et omni liber- tate ad ea pertinente, ad quam hereditatem habet ius melius, quam d. rex vel aliquis post eum, post Jacobum quondam dictum de Postrzyzin patruum suum indi- visum. Cum hoc partibus terminus omnibus sabbato post ostensionem Reliquiarum [24. dubna]. Ad eundem term. conpulsi sunt servitores Johannes dictus Swoisse de
120 Kniha provolací II. z let 1395—1410: dictis cedere debeat, et ipse Johannes solvere censum debet, quo dicta bona hone- rata sunt. Presentibus dominis baronibus Brzyencone de Skali, Alberto de Konopist. Andrea de Dubee, Diuissiod de Talmberk, Albertho, Alsone et Herbordo de Kolowrat et aliis quam pluribus fide dignis, qui in tabulis curie maioribus sunt conscripti. Et ob hoc predicto Johanni super hereditates in Bezna predictas coram dominis ba- ronibus datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. mille- simo CCCCVII° sabbato IIIIor temporum quadragesime [19. února]. Juxta: Johannes de Smrzow d. regis secretarius recepit et datum ei, prout in litera d. regis continetur. (*) Admissa est defensio. Relacio Lewe viceiudicis. Elzka de Zwierzeticz committit Benessio marito suo super lucro et dampno. Visa per Johannem predictum super hoc facta, quia tantum ex parte Elzce defensio est posita et non aliorum. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po pravé straně poznamenáno: Quere defensionem in quaterno. a) Bezno dodáno toutéž rukou do vynechané mezery. — b) bona et doplněno na konci řádky světlejším inkoustem. — e) Následuje: Verte IX a ostatek zápisu dopsán na l. 68 nahoře. — d) Diuissii omylem rkp. Anno MCCCCVY. 70. In villa Postrzyzyn Jacobus et Vita decesserunt. Litera proclamacionis in Myelnyk feria sexta post octavam Epiphanie [15. led. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Mathias de Postrzyzyn et Mar- garetha de Praga soror sua deffendunt hereditates predictas in Postrzyzyn, dicentes se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offerunt se probaturos testibus, quia sunt a predicto Jacobo patruo suo germano indivisi. Term. probandi sabbato contemp. quadragesime [6. března]. Procopius de Klumyn iudex nomine Anne conthoralis sue deffendit hereditates predictas post Jacobum et Vitam procla- matas, asserens eam habere melius ius, quam d rex aut aliquis ex donacione regia, et offert eam probaturam secundum invencionem servilium. Term. ut supra [6. bř.]. Term. ad idem Anne ad conpellendum sex servitores sabb. post ostensionem Reli- quiarum [24. dubna]. Sed Mathias et Margaretha testes producunt : Johannem dictum Swoysse de Postrzyzina, Sebastum de ibidem, Lyderz de ibidem, Johannem de ibidem, Bohunium de Kozarowicz, Peskonem de Drast, Dominicum de Postrzyzyn. Conque- ritur ad ius regium, quia se intromisit et sine iure tenet hereditatem ipsius in Po- strzyzin duas curias arature et curiam rusticalem cum agris, pratis et omni liber- tate ad ea pertinente, ad quam hereditatem habet ius melius, quam d. rex vel aliquis post eum, post Jacobum quondam dictum de Postrzyzin patruum suum indi- visum. Cum hoc partibus terminus omnibus sabbato post ostensionem Reliquiarum [24. dubna]. Ad eundem term. conpulsi sunt servitores Johannes dictus Swoisse de
Strana 121
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 121 Postrzizina, Sebast de ibidem, Liderz de ibidem, Johannes de ibidem, Bohun de Kozarzowicz, Pesko de Drast, Dominicus de Postrzyzyn. Cum hoc datus est term. ad plures barones" sabb. contemp. penthecostes [5. června]. Pro eo quia Dominicus testis oppressus est productorum VII"s, testes non sunt sex ad iuramentum admissi, set datus est longior terminus ad producendum' testes sabbato penthecostes [14. kv. 1407]. Alsso de Wlastislawie et Ondrasco camerarii domine regine deffendunt hereditates in Postrzyzyn, dicentes se habere melius ius post donacionem regine quam ille ex donacione regis, quia hereditates et dominium in Postrzyzyn spectat, ad dominam reginam; et hoc offerunt se probaturos secundum invencionem domi- norum baronum. Term. sabbato contemporum penthecostes [5. čna]. Ibi Ondrasko Haiko et Aless ex una, qui eis ius regium vendicant, et Mathias, Procopius deffen- dentes contra ius regium parte ex altera receperunt eis terminum vel idem ius ad concordiam in crast. Jeronimi [I. října], et predicti Andreas Haiko et Alsso ab invencione servitorum appellaverunt ad barones cum memoria beneficiariorum. Term. ad idem Anne sabb. contemp. adventus [18. pros.]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Ibidem omnes in causa presenti contenti, tam ex parte regis vel iuris regine, quam ex parte contra ius regium agentes, iura sua hereditatum servilium predictarum in Postrzyzin dimiserunt Johanny dicto Swoysse de Postrzyzin pleno iure. Ad relacio- nem mag. Stephani ex parte domine regine nunccii, cancellarii sui." Juxta: Datum Slauiborio dicto Wrss de Modrzegewicz et Sezeme notario de Horzessowicz. Item datum est ex parte domine regine Ondrasconi de Troyanow et Alssoni de Wlastislawie." Relacio litere domine regine. Domina Anna committit Procopio marito suo de Klumyn super lucro et dampno. Czachna de Postrzizin deffendit dothalicio X sexag. gr. iure et conswetudine servilium. Term. infra [6. března]. 1) Na straně poznamenáno jiným inkoustem: Item quere ubi Jan Swoysye deposuit XL grossos in libro. a) Tak rkp. asi omylem míst- servitores. — b) Fo slabice pro následuje: Verte II literas a ostatek zá- pisu dokončen na l. 61 nahoře. — c) Wlawa rukopis. 71.[l. 59.] In villa Sobotka et Bosny Krzyviko plebanus decessit. Litera proclamacionis in Nimburga' feria sexta ante Purificacionem b. Marie [29. led. 1406] emanavit. Cuius“ omne ius hereditarium ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Datum Henrico de Wsietat et Kunikoni de Czeczelicz. Relacio d. regis literalis ad omagium Wissegradense. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. Archiv Český XXXV a). Qnod má omylem rukopis. 16
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 121 Postrzizina, Sebast de ibidem, Liderz de ibidem, Johannes de ibidem, Bohun de Kozarzowicz, Pesko de Drast, Dominicus de Postrzyzyn. Cum hoc datus est term. ad plures barones" sabb. contemp. penthecostes [5. června]. Pro eo quia Dominicus testis oppressus est productorum VII"s, testes non sunt sex ad iuramentum admissi, set datus est longior terminus ad producendum' testes sabbato penthecostes [14. kv. 1407]. Alsso de Wlastislawie et Ondrasco camerarii domine regine deffendunt hereditates in Postrzyzyn, dicentes se habere melius ius post donacionem regine quam ille ex donacione regis, quia hereditates et dominium in Postrzyzyn spectat, ad dominam reginam; et hoc offerunt se probaturos secundum invencionem domi- norum baronum. Term. sabbato contemporum penthecostes [5. čna]. Ibi Ondrasko Haiko et Aless ex una, qui eis ius regium vendicant, et Mathias, Procopius deffen- dentes contra ius regium parte ex altera receperunt eis terminum vel idem ius ad concordiam in crast. Jeronimi [I. října], et predicti Andreas Haiko et Alsso ab invencione servitorum appellaverunt ad barones cum memoria beneficiariorum. Term. ad idem Anne sabb. contemp. adventus [18. pros.]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Ibidem omnes in causa presenti contenti, tam ex parte regis vel iuris regine, quam ex parte contra ius regium agentes, iura sua hereditatum servilium predictarum in Postrzyzin dimiserunt Johanny dicto Swoysse de Postrzyzin pleno iure. Ad relacio- nem mag. Stephani ex parte domine regine nunccii, cancellarii sui." Juxta: Datum Slauiborio dicto Wrss de Modrzegewicz et Sezeme notario de Horzessowicz. Item datum est ex parte domine regine Ondrasconi de Troyanow et Alssoni de Wlastislawie." Relacio litere domine regine. Domina Anna committit Procopio marito suo de Klumyn super lucro et dampno. Czachna de Postrzizin deffendit dothalicio X sexag. gr. iure et conswetudine servilium. Term. infra [6. března]. 1) Na straně poznamenáno jiným inkoustem: Item quere ubi Jan Swoysye deposuit XL grossos in libro. a) Tak rkp. asi omylem míst- servitores. — b) Fo slabice pro následuje: Verte II literas a ostatek zá- pisu dokončen na l. 61 nahoře. — c) Wlawa rukopis. 71.[l. 59.] In villa Sobotka et Bosny Krzyviko plebanus decessit. Litera proclamacionis in Nimburga' feria sexta ante Purificacionem b. Marie [29. led. 1406] emanavit. Cuius“ omne ius hereditarium ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Datum Henrico de Wsietat et Kunikoni de Czeczelicz. Relacio d. regis literalis ad omagium Wissegradense. 1) Nad ř. poznamenáno: fides facta. Archiv Český XXXV a). Qnod má omylem rukopis. 16
Strana 122
122 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 72. In villa Syczinye minori“ Maryanko de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Nimburgam feria sexta ante Purificacionem b. Marie [29. led. 1406] ema- navit. Cuius tres sexagene census ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Datum Henrico de Wsietat et Kunikoni ad omagium Wissegradense." Relacio d. regis literalis. a) minori dodáno nad řádkou. — b) ad om. Wiss. připsáno po literalis. 73. [l. 60 In villa Obrzystwye Offka virgo decessit. Cuius due sexagene census annui in d. regem sunt legitime devolute. Litera proclamacionis in Mielnikl sabbato post Gregorii [13. března 1406] emanavit. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Johannes de Solan, facta proclamacione, nomine suo et Henrici de Bielussicz def- fendit, dicens se et eum nichil scire de proclamacione et quod ad dictum censum habent melius ius, quam d. rex, et offert se et eum utrumque probaturum tam ius suum per tabulas terre et ignoranciam proclamacionis secundum invencionem do- minorum baronum. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. con- temp. adventus [18. prosince]. In eodem term. deffendentes docuerunt sufficienter, quod de proclamacione nichil sciverunt, quia in Mielnik proclamatum fuit et def- fendentes fere per distanciam quinque miliarium resident, et docuerunt tabulis terre in hec verba : Johannes de Obrzystwye de mandato patris sui Johannis de ibidem filiastris suis Cuncze et Margarethe tenetur et debet solvere IX sexag. gr. census annui de hereditatibus suis in Obrzistwie toto, quidquid ibi habet, et de navigio per medium in die s. Georgii et s. Galli terminis in proximis, et hoc post decessum patris sui antedicti; ita si non solveret, ex tunc cum solo camerario oc. Et si Mar- garetham mori contigerit, ex tunc porcio sua debet venire ad Cunkam; Cunka vero mortua, in Henricum de Bielussicz et Johannem de Solan venire debet eo pleno iure, sicut oc. Et hec impingneracio durare debet, donec ipsis LXXXX sexag. gr. non assignarentur oc. Anno millesimo CCC'LXXXXVIII° sabbato contemp. adventus [21. prosince]. Ob hoc predictis Johanni et Henrico iuxta eorum tabulas predictas datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum a. d. millesimo CCCCVII' sabbato IIIIor temp. quadragesime [19. února]. Juxta: Datum Wrssoni custodi regio et Sezeme notario curie. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facat. 74. [/. 60IIn villa Bohmiczich Sulco decessit. Litera proclamacionis in Maiorem civi- tatem Pragensem emanavit a. d. mill. CCCCmOVI° feria secunda ante Gedrudis [15. března]. Cuius curia arature cum agris, rivis, rubetis, monthibus et omni li- bertate ad ea pertinente ex donacione regia, ut predictum, est legitime devoluta. Et taxata sunt ei dicta bona ad verum ius hereditarium in XXX sexag. gr. pleno iure. Et demum Janco predictus protestatus est coram beneficiariis, quod heredi- tatem predictam sibi per dominum datam, videlicet curiam arature in Bohmiczich
122 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 72. In villa Syczinye minori“ Maryanko de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Nimburgam feria sexta ante Purificacionem b. Marie [29. led. 1406] ema- navit. Cuius tres sexagene census ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Datum Henrico de Wsietat et Kunikoni ad omagium Wissegradense." Relacio d. regis literalis. a) minori dodáno nad řádkou. — b) ad om. Wiss. připsáno po literalis. 73. [l. 60 In villa Obrzystwye Offka virgo decessit. Cuius due sexagene census annui in d. regem sunt legitime devolute. Litera proclamacionis in Mielnikl sabbato post Gregorii [13. března 1406] emanavit. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Johannes de Solan, facta proclamacione, nomine suo et Henrici de Bielussicz def- fendit, dicens se et eum nichil scire de proclamacione et quod ad dictum censum habent melius ius, quam d. rex, et offert se et eum utrumque probaturum tam ius suum per tabulas terre et ignoranciam proclamacionis secundum invencionem do- minorum baronum. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. con- temp. adventus [18. prosince]. In eodem term. deffendentes docuerunt sufficienter, quod de proclamacione nichil sciverunt, quia in Mielnik proclamatum fuit et def- fendentes fere per distanciam quinque miliarium resident, et docuerunt tabulis terre in hec verba : Johannes de Obrzystwye de mandato patris sui Johannis de ibidem filiastris suis Cuncze et Margarethe tenetur et debet solvere IX sexag. gr. census annui de hereditatibus suis in Obrzistwie toto, quidquid ibi habet, et de navigio per medium in die s. Georgii et s. Galli terminis in proximis, et hoc post decessum patris sui antedicti; ita si non solveret, ex tunc cum solo camerario oc. Et si Mar- garetham mori contigerit, ex tunc porcio sua debet venire ad Cunkam; Cunka vero mortua, in Henricum de Bielussicz et Johannem de Solan venire debet eo pleno iure, sicut oc. Et hec impingneracio durare debet, donec ipsis LXXXX sexag. gr. non assignarentur oc. Anno millesimo CCC'LXXXXVIII° sabbato contemp. adventus [21. prosince]. Ob hoc predictis Johanni et Henrico iuxta eorum tabulas predictas datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum a. d. millesimo CCCCVII' sabbato IIIIor temp. quadragesime [19. února]. Juxta: Datum Wrssoni custodi regio et Sezeme notario curie. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facat. 74. [/. 60IIn villa Bohmiczich Sulco decessit. Litera proclamacionis in Maiorem civi- tatem Pragensem emanavit a. d. mill. CCCCmOVI° feria secunda ante Gedrudis [15. března]. Cuius curia arature cum agris, rivis, rubetis, monthibus et omni li- bertate ad ea pertinente ex donacione regia, ut predictum, est legitime devoluta. Et taxata sunt ei dicta bona ad verum ius hereditarium in XXX sexag. gr. pleno iure. Et demum Janco predictus protestatus est coram beneficiariis, quod heredi- tatem predictam sibi per dominum datam, videlicet curiam arature in Bohmiczich
Strana 123
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 123 cum agris, rubetis, rivis, montibus et omni libertate ad ea pertinente, nichil sibi ibidem reservando, vendidit Theodrico de Karoli civitate, Margarethe uxori sue et eorum heredibus pro XXVIII sexag. gr. plene persolutorum et eis de dictis heredi- tatibus ad idem ius liberum, quo iure solus habuit, hereditarie condescendit. Dis- brigare debet et promisit ipsemet vendens et cum eo Gerunk de Lompy ambo in solidum ab omni homine iure terre et specialiter a dotibus et orphanis. Ita si non disbrigarent, ex tunc beneficiarii curie poterint ipsos ementes inducere, ut in forma. Actum a. d. M'CCCCVI° feria secunda ante Gerdrudis virg. gloriose [15. března]. Relacio Johannis magistri curie regalis dicti Crussina de Luchtenburga et Lewe viceiudicis curie tabularum. Frana pellifex de Kostelecz protestatus est coram beneficiariis curie regalis, quod omne ius suum, quodcumque habuit in hereditatibus supradictis, dimittit et dimisit Theodrico predicto pleno iure anno supra feria se- cunda ante Margarethe [12. čce 1406]. Theodricus de Karoli civitate Pragensi et Maretha conthoralis sua protestati sunt coram beneficiariis curie, quod heredi- tatem eorum in Bohmicz curiam arature cum agris, pratis, silvis, rubetis, montibus et omni libertate ad ea pertinente, nichil sibi ibidem reservantes, in eo pleno iure, sicut soli habuerunt et tenuerunt, vendiderunt Wenceslao et Dorothee conthorali sue et heredibus eorum de Bohmicz pro XLIIII sexag. grossorum, et fassi sunt se easdem pecunias ab eisdem plene percepisse, et eis de dicta hereditate ad idem ius liberum hereditarie condescenderunt. Disbrigare debent et promiserunt ipsimet ven- dentes tantum ab omni homine iure terre et curie tabularum, et specialiter a do- thibus et orphannis, ut iuris est; ita si non disbrigarent, ex tunc beneficiarii curie ipsos ementes poterunt inducere super hereditates eorum vendencium omnes habitas vel habendas tamquam in iure obtento et plene deducto cum tercia parte plus pre- dicte pecunie. Actum a. d. mill. quadringentesimo septimo feria tercia ante festum s. Martini confessoris Christi gloriosi [8. listopadu]. Juxta: Anno domini mill. CCCCmVI°. Datum Janconi dicto Phannczagl ser- vitori regio. Relacio Johannis Crussina magistri curie regalis. a) Ostatek zápisu dopsán na l. 61 dole pod dokončením zápisu č. 70. 75.[l. 61'IIn villa Postrzyzyn Krzstyn de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Myelnyk! dominico die post ostensionem Reliquiarum [25. dubna 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad dominam reginam Boemie dicuntur esse devoluta- Nemo defendit infra proclamacionis terminos. Juxta: A. d. MIIII sexto. Datum est Haykony camerario domine regine. Relacio magistri Stephani cancellarii domine regine. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 76. In villa Hawlowicz Janko dictus Peczenka decessit. Litera proclamacionis in Byela die dominico post festum s. Viti [20. čna 1406] emanavit. Cuius bona et 16*
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 123 cum agris, rubetis, rivis, montibus et omni libertate ad ea pertinente, nichil sibi ibidem reservando, vendidit Theodrico de Karoli civitate, Margarethe uxori sue et eorum heredibus pro XXVIII sexag. gr. plene persolutorum et eis de dictis heredi- tatibus ad idem ius liberum, quo iure solus habuit, hereditarie condescendit. Dis- brigare debet et promisit ipsemet vendens et cum eo Gerunk de Lompy ambo in solidum ab omni homine iure terre et specialiter a dotibus et orphanis. Ita si non disbrigarent, ex tunc beneficiarii curie poterint ipsos ementes inducere, ut in forma. Actum a. d. M'CCCCVI° feria secunda ante Gerdrudis virg. gloriose [15. března]. Relacio Johannis magistri curie regalis dicti Crussina de Luchtenburga et Lewe viceiudicis curie tabularum. Frana pellifex de Kostelecz protestatus est coram beneficiariis curie regalis, quod omne ius suum, quodcumque habuit in hereditatibus supradictis, dimittit et dimisit Theodrico predicto pleno iure anno supra feria se- cunda ante Margarethe [12. čce 1406]. Theodricus de Karoli civitate Pragensi et Maretha conthoralis sua protestati sunt coram beneficiariis curie, quod heredi- tatem eorum in Bohmicz curiam arature cum agris, pratis, silvis, rubetis, montibus et omni libertate ad ea pertinente, nichil sibi ibidem reservantes, in eo pleno iure, sicut soli habuerunt et tenuerunt, vendiderunt Wenceslao et Dorothee conthorali sue et heredibus eorum de Bohmicz pro XLIIII sexag. grossorum, et fassi sunt se easdem pecunias ab eisdem plene percepisse, et eis de dicta hereditate ad idem ius liberum hereditarie condescenderunt. Disbrigare debent et promiserunt ipsimet ven- dentes tantum ab omni homine iure terre et curie tabularum, et specialiter a do- thibus et orphannis, ut iuris est; ita si non disbrigarent, ex tunc beneficiarii curie ipsos ementes poterunt inducere super hereditates eorum vendencium omnes habitas vel habendas tamquam in iure obtento et plene deducto cum tercia parte plus pre- dicte pecunie. Actum a. d. mill. quadringentesimo septimo feria tercia ante festum s. Martini confessoris Christi gloriosi [8. listopadu]. Juxta: Anno domini mill. CCCCmVI°. Datum Janconi dicto Phannczagl ser- vitori regio. Relacio Johannis Crussina magistri curie regalis. a) Ostatek zápisu dopsán na l. 61 dole pod dokončením zápisu č. 70. 75.[l. 61'IIn villa Postrzyzyn Krzstyn de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Myelnyk! dominico die post ostensionem Reliquiarum [25. dubna 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad dominam reginam Boemie dicuntur esse devoluta- Nemo defendit infra proclamacionis terminos. Juxta: A. d. MIIII sexto. Datum est Haykony camerario domine regine. Relacio magistri Stephani cancellarii domine regine. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 76. In villa Hawlowicz Janko dictus Peczenka decessit. Litera proclamacionis in Byela die dominico post festum s. Viti [20. čna 1406] emanavit. Cuius bona et 16*
Strana 124
124 Kniha provolací II. z let 1395—1410. hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Anna et Offka de Hawlowycz def- fendunt hereditates in Hawlowicz post Jankonem proclamatas, dicentes se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt se probaturas, quia sunt heredes et indivise, sicut domini invenerint. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Raczko de Bradaczov nomine Galli, Johannis, Bietcze, Mar- garethe senioris et Margarethe iunioris de Hawlowicz deffendit hereditates predictas in Hawlowicz, dicens eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex, et offert eos probaturos tabulis terre vel secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi ut supra [1. řijna]. Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem defendentibus omnibus sabb. contemp. penthecostes [21. května].(*) Juxta: A. d. M'CCCC° sexto. Datum est Ottikoni de Hradek et Johanni de Hesca capellano familiaribus regiis ad omagium Wissegradense. Na pravé straně: Galus nomine et I!] committit Razckoni de Bradaczow super lucro et dampno." (*) Visa. a) et — dampno přidáno jinou rukou jiným inkoustem. 77.[l. 62"IIn civitate Pragensi Johannes iunior de Aquisgrani decessit. Litera pro- clamacionis in eandem civitatem Pragensem feria quinta ante Bartholomei [19. srp. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ubicumque situata et in quibuscumque locis et rebus existant, ad d. regem sunt legitime devoluta. De novo super pre- dicta bona litera proclamacionis ad Antiquam civitatem Pragensem sabb. contemp. adventus [18. prosince] emanavit, quam Raczko de Oticz recepit. Idem Raczko aliam literam in Nimburgam recepit eodem die. Henricus de Praga dictus Finnoth, Martinus de ibidem et d. Johannes capellanus predictorum deffendunt contra pre- sentem proclamacionem, dicentes quod bona et hereditates non spectant ad Nim- burgensem districtum, nec debebantur ibi proclamari. Item Henricus predictus deffendit hereditates predictas post Johannem proclamatas in Poczrnicz toto, in Czyelakowicz toto, in Mochowie, quantum ibi habuit, et“ offert se probaturum tabulis terre empcionum. Idem Henricus, Martinus et d. Johannes predicti nomine comis- sariorum seu tutorum Johannis dicti Pusman defendunt, dicentes se et ipsum ha- bere melius ius, quam d. rex, ex comissione civili ad XLV sexag. gr. census annui in bonis predictis et aliis, sicuti per comissionem seu poruczenstwym se submise- runt docere. Stiborius de Tichonicz deffendit eciam contra predictam proclama- cionem, dicens quod minus iuste dicte hereditates in Nimburga essent proclamate. Item Stiborius deffendit hereditates in Mochow toto, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre emp- cionum. Cum hoc terminus omnibus deffendentibus ad barones et ad tabulas sabb.
124 Kniha provolací II. z let 1395—1410. hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Anna et Offka de Hawlowycz def- fendunt hereditates in Hawlowicz post Jankonem proclamatas, dicentes se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt se probaturas, quia sunt heredes et indivise, sicut domini invenerint. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Raczko de Bradaczov nomine Galli, Johannis, Bietcze, Mar- garethe senioris et Margarethe iunioris de Hawlowicz deffendit hereditates predictas in Hawlowicz, dicens eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex, et offert eos probaturos tabulis terre vel secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi ut supra [1. řijna]. Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem defendentibus omnibus sabb. contemp. penthecostes [21. května].(*) Juxta: A. d. M'CCCC° sexto. Datum est Ottikoni de Hradek et Johanni de Hesca capellano familiaribus regiis ad omagium Wissegradense. Na pravé straně: Galus nomine et I!] committit Razckoni de Bradaczow super lucro et dampno." (*) Visa. a) et — dampno přidáno jinou rukou jiným inkoustem. 77.[l. 62"IIn civitate Pragensi Johannes iunior de Aquisgrani decessit. Litera pro- clamacionis in eandem civitatem Pragensem feria quinta ante Bartholomei [19. srp. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ubicumque situata et in quibuscumque locis et rebus existant, ad d. regem sunt legitime devoluta. De novo super pre- dicta bona litera proclamacionis ad Antiquam civitatem Pragensem sabb. contemp. adventus [18. prosince] emanavit, quam Raczko de Oticz recepit. Idem Raczko aliam literam in Nimburgam recepit eodem die. Henricus de Praga dictus Finnoth, Martinus de ibidem et d. Johannes capellanus predictorum deffendunt contra pre- sentem proclamacionem, dicentes quod bona et hereditates non spectant ad Nim- burgensem districtum, nec debebantur ibi proclamari. Item Henricus predictus deffendit hereditates predictas post Johannem proclamatas in Poczrnicz toto, in Czyelakowicz toto, in Mochowie, quantum ibi habuit, et“ offert se probaturum tabulis terre empcionum. Idem Henricus, Martinus et d. Johannes predicti nomine comis- sariorum seu tutorum Johannis dicti Pusman defendunt, dicentes se et ipsum ha- bere melius ius, quam d. rex, ex comissione civili ad XLV sexag. gr. census annui in bonis predictis et aliis, sicuti per comissionem seu poruczenstwym se submise- runt docere. Stiborius de Tichonicz deffendit eciam contra predictam proclama- cionem, dicens quod minus iuste dicte hereditates in Nimburga essent proclamate. Item Stiborius deffendit hereditates in Mochow toto, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre emp- cionum. Cum hoc terminus omnibus deffendentibus ad barones et ad tabulas sabb.
Strana 125
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický 125 quatuor temporum penthecostes [21. kv. 1407]. Term. ad idem omnibus in crast. Jero- nimi [1. řijna]. Ibi Albertus Camarer et Hanussius Longus cives et consules civitatis Antique Pragensis, missi ex parte tocius consilii iuratorum, fassi' sunt sub iura- mento eorum, quia Henricus de Aquisgrana patitur cum civitate de hereditatibus suis, videlicet XLV sexag. gr. census annui in Mochov, et Hanusko Pusman simi- liter habet XLV sexag. gr. in tabulis terre, de quibus onera et contribuciones coti- dianas cum civitate predicta paciuntur. Item pro altera vice Petrus Smelczer et Hanusko Procopii Longi consules et iurati, missi ex parte consulum, recongnoverunt, quod bona in Poczrnycz omnia spectant ad civitatem predictam et de eisdem omnes collectas et lozungas possessores solvunt et paciuntur cottidianas. Et ideo Henrico de Aquisgrano super predictis bonis et censu predicto, Hanussio Pussman, Wenceslao Sermer super octo sexagenis gr. advitalis' contra ius regium et quemlibet alium ius sibi regium vendicantem datum est pro iure obtento. Super hoc Johannes Ru- lant civis Maioris civitatis Pragensis comissarius potens predictorum dedit memo- riales. Relacio Henzliny dicti Sadrnycht viceiudicis curie regalis. Actum anno et die quibus supra. Term. ad idem Theodrico Wrbiconi, Johanconi et Henrico sabb. con- temp. adventus [17. prosince]. Et aliis deffendentibus term. ad idem omnibus sab- bato IIIIor temp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem deffendentibus sabb. IIII°r temp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem deffendentibus in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Stiborio et cet. sabb. IIIIor temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Henrico sabb. IIII"r temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Wrbyconi supra [22. pros.]. Term. ad idem deffendentibus Stiborio predicto sabb. IIIIor temp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Stiborio sabb. IIII°r temp. penthecostes [1. čna]. Item Henricus" docuit tabulis terre in hec verba : Theodricus de Praga dictus Ach, Gallus de Zwierzeticz, Nicolaus dictus Wrbik de Tysmicz, Jo- hanko Zeydl de Pakomyrzycz patres commissarii et tutores orphanorum olim Johan- conis de Poczrnicz dicti de Ach protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem dictorum orphanorum, in Poczrniczich municionem, curiam arature cum tribus agriculturis, villam integram, curias rusticales cum censu, in Mochowye municionem, curiam arature cum tribus agriculturis, villam integram, curias rusti- cales cum censu et iure patronatus ecclesie, in Kozowarzyech villam integram, curias rusticales cum censu, in Sedlezanech curiam arature, curias rusticales cum censu quantum ibi habuerunt, in Selakowiczich municionem, opidum, tabernas, curias ru- sticales cum censu et iure forensi, cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis, flumi- nibus, molendinis, lacubus, tuonyemy, lucis, vineis, pomeriis, ortis, iure patronatus ecclesiarum et omni libertate ad ea pertinente ac toto, quidquid ibi habuerunt, in eisdem metis et gadibus, prout idem Johannes et dicti eius orphanni tenuerunt et ha- buerunt, nichil ipsis ibidem nec dictis orphannis reservantes, vendiderunt Johanni de
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický 125 quatuor temporum penthecostes [21. kv. 1407]. Term. ad idem omnibus in crast. Jero- nimi [1. řijna]. Ibi Albertus Camarer et Hanussius Longus cives et consules civitatis Antique Pragensis, missi ex parte tocius consilii iuratorum, fassi' sunt sub iura- mento eorum, quia Henricus de Aquisgrana patitur cum civitate de hereditatibus suis, videlicet XLV sexag. gr. census annui in Mochov, et Hanusko Pusman simi- liter habet XLV sexag. gr. in tabulis terre, de quibus onera et contribuciones coti- dianas cum civitate predicta paciuntur. Item pro altera vice Petrus Smelczer et Hanusko Procopii Longi consules et iurati, missi ex parte consulum, recongnoverunt, quod bona in Poczrnycz omnia spectant ad civitatem predictam et de eisdem omnes collectas et lozungas possessores solvunt et paciuntur cottidianas. Et ideo Henrico de Aquisgrano super predictis bonis et censu predicto, Hanussio Pussman, Wenceslao Sermer super octo sexagenis gr. advitalis' contra ius regium et quemlibet alium ius sibi regium vendicantem datum est pro iure obtento. Super hoc Johannes Ru- lant civis Maioris civitatis Pragensis comissarius potens predictorum dedit memo- riales. Relacio Henzliny dicti Sadrnycht viceiudicis curie regalis. Actum anno et die quibus supra. Term. ad idem Theodrico Wrbiconi, Johanconi et Henrico sabb. con- temp. adventus [17. prosince]. Et aliis deffendentibus term. ad idem omnibus sab- bato IIIIor temp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem deffendentibus sabb. IIII°r temp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem deffendentibus in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Stiborio et cet. sabb. IIIIor temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Henrico sabb. IIII"r temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Wrbyconi supra [22. pros.]. Term. ad idem deffendentibus Stiborio predicto sabb. IIIIor temp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Stiborio sabb. IIII°r temp. penthecostes [1. čna]. Item Henricus" docuit tabulis terre in hec verba : Theodricus de Praga dictus Ach, Gallus de Zwierzeticz, Nicolaus dictus Wrbik de Tysmicz, Jo- hanko Zeydl de Pakomyrzycz patres commissarii et tutores orphanorum olim Johan- conis de Poczrnicz dicti de Ach protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem dictorum orphanorum, in Poczrniczich municionem, curiam arature cum tribus agriculturis, villam integram, curias rusticales cum censu, in Mochowye municionem, curiam arature cum tribus agriculturis, villam integram, curias rusti- cales cum censu et iure patronatus ecclesie, in Kozowarzyech villam integram, curias rusticales cum censu, in Sedlezanech curiam arature, curias rusticales cum censu quantum ibi habuerunt, in Selakowiczich municionem, opidum, tabernas, curias ru- sticales cum censu et iure forensi, cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis, flumi- nibus, molendinis, lacubus, tuonyemy, lucis, vineis, pomeriis, ortis, iure patronatus ecclesiarum et omni libertate ad ea pertinente ac toto, quidquid ibi habuerunt, in eisdem metis et gadibus, prout idem Johannes et dicti eius orphanni tenuerunt et ha- buerunt, nichil ipsis ibidem nec dictis orphannis reservantes, vendiderunt Johanni de
Strana 126
126 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Kluczow pro quinque millibus sexagenarum grossorum. Et fassi sunt oc. Disbrigare debent ipsimet tantum ab omni homine iure terre et specialiter a dotibus et orphanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigarent, tunc beneficiarii Pragenses debent in- ducere ipsum ementem super hereditatibus disbrigatorum, ubi habent aut habebunt, in tercia parte plus pecunie antedicte nomine pene et impensarum absque omni ci- tacione, tamquam in iure obtento. Actum a. d. mill. CCCC° primo sabbato post Omnium sanctorum [5. listopadu]. Ibi cum tabulis predictis term. ad barones in crast. Jeronimi [1. října 1409]. Item plus docuit per literam regiam, que sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobili Alberto de Coldicz iudici tabularum curie regni nostri Boemie seu eius locum tenenti, Sezeme notario nec non ceteris earumdem tabularum vrzyednyconi- bus et officiatis, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum.“ Fideles dilecti! Quia Henricum de Aquisgrani civem Maioris civitatis Pragensis in fami- liarem nostrum et cum omnibus bonis suis in tuicionem et proteccionem nostram acce- pimus de gracia nostra speciali, necnon ipsum et bona sua quecumque ab omni iudicio terrestri, tam tabularum terre quam tabularum curie regni nostri Boemie, duximus benignius eximendum, volentes expresse, quod ipse nec bona sua quecum- que coram predictarum tabularum iudicio occasione quarumcumque causarum citari, evocari seu iudicari debeant ad instanciam cuiuscumque, preterquam coram nobis seu consiliariis nostris, qui pro tempore fuerint, quibus causam ipsam specialiter commiserimus iudicandam, prout id ipsum in regie nostre magestatis literis sibi de- super datis, luculencius continetur: idcirco fidelitati vestre districte precipimus et mandamus omnino volentes, quatinus prefatum Henricum nec bona sua quecumque occasione quarumcumque causarum et ad instanciam cuiuscumque in iure predicta- rum tabularum ex nunc in antea citare, evocare seu iudicare debeatis quovis modo, sed pocius singulis sibi coram vobis causam movere volentibus, ad nostre et con- siliariorum nostrorum, sicut prefertur, presenciam tocies, quocies contra ipsum coram vobis quidquam attemptatum fuerit, remittatis, prout indignacionem nostram gravissimam volueritis arcius evitare. Datum Mendici die X iunii, regnorum nostrorum anno Boemie XLVI°, Romanorum vero XXXIII°. [10. čna 1409]. Ad relacionem Nicolai pridem subcamerarii Johannes de Bamberg. Juxta: A. d. MCCCC° sexto. Datum Benessio Chustnik ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. Henricus de Aquisgrani committit Diuissio procuratori suo super lucro et dampno. Dominus Johannes, Martinus, Stiborius in deffensione contenti committunt Johanni de Praga et Bohun de Skrzyple super lucro et dampno. Stiborius de Tichonicz 'commisit et committit hanc causam super lucro et
126 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Kluczow pro quinque millibus sexagenarum grossorum. Et fassi sunt oc. Disbrigare debent ipsimet tantum ab omni homine iure terre et specialiter a dotibus et orphanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigarent, tunc beneficiarii Pragenses debent in- ducere ipsum ementem super hereditatibus disbrigatorum, ubi habent aut habebunt, in tercia parte plus pecunie antedicte nomine pene et impensarum absque omni ci- tacione, tamquam in iure obtento. Actum a. d. mill. CCCC° primo sabbato post Omnium sanctorum [5. listopadu]. Ibi cum tabulis predictis term. ad barones in crast. Jeronimi [1. října 1409]. Item plus docuit per literam regiam, que sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobili Alberto de Coldicz iudici tabularum curie regni nostri Boemie seu eius locum tenenti, Sezeme notario nec non ceteris earumdem tabularum vrzyednyconi- bus et officiatis, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum.“ Fideles dilecti! Quia Henricum de Aquisgrani civem Maioris civitatis Pragensis in fami- liarem nostrum et cum omnibus bonis suis in tuicionem et proteccionem nostram acce- pimus de gracia nostra speciali, necnon ipsum et bona sua quecumque ab omni iudicio terrestri, tam tabularum terre quam tabularum curie regni nostri Boemie, duximus benignius eximendum, volentes expresse, quod ipse nec bona sua quecum- que coram predictarum tabularum iudicio occasione quarumcumque causarum citari, evocari seu iudicari debeant ad instanciam cuiuscumque, preterquam coram nobis seu consiliariis nostris, qui pro tempore fuerint, quibus causam ipsam specialiter commiserimus iudicandam, prout id ipsum in regie nostre magestatis literis sibi de- super datis, luculencius continetur: idcirco fidelitati vestre districte precipimus et mandamus omnino volentes, quatinus prefatum Henricum nec bona sua quecumque occasione quarumcumque causarum et ad instanciam cuiuscumque in iure predicta- rum tabularum ex nunc in antea citare, evocare seu iudicare debeatis quovis modo, sed pocius singulis sibi coram vobis causam movere volentibus, ad nostre et con- siliariorum nostrorum, sicut prefertur, presenciam tocies, quocies contra ipsum coram vobis quidquam attemptatum fuerit, remittatis, prout indignacionem nostram gravissimam volueritis arcius evitare. Datum Mendici die X iunii, regnorum nostrorum anno Boemie XLVI°, Romanorum vero XXXIII°. [10. čna 1409]. Ad relacionem Nicolai pridem subcamerarii Johannes de Bamberg. Juxta: A. d. MCCCC° sexto. Datum Benessio Chustnik ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. Henricus de Aquisgrani committit Diuissio procuratori suo super lucro et dampno. Dominus Johannes, Martinus, Stiborius in deffensione contenti committunt Johanni de Praga et Bohun de Skrzyple super lucro et dampno. Stiborius de Tichonicz 'commisit et committit hanc causam super lucro et
Strana 127
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický 127 dampno’, et alios commissarios priores revocat et cassat, Wilhelmo dicto Chrt de Zahradky, Jarohnyewony dicto Weyhak de Krzyeczowicz et Marquardo dicto Po- myen de Chwalowicz. Actum a. d. M'CCCC’IX feria VIa ante Trinitatis [31. května]. a) Pokračování psáno na l. 63r. — b) et fassi rkp. — 6) rozuměj census. Následnje datam est, což jest zde zbytečno. — d) Následuje pozn. Verte III literas S a pokračování čte se na l. 65' u stejného znamení pod zápisem č. 87. — 6) Následuje pozn. Verte II literas S a ostatek dopsán na l. 67 pod dokončením zápisu č. 83. — f) Následuje absque quavis revocacione, avšak slova ta hned přetržena. 78. In villa Hawlowicz Katherina relicta Dobroslai de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Biela feria tercia in die s. Wenceslai [28. září 1406] emanavit. Cuius dothalicium ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Actum a. d. M'CCCC° sexto. Datum Sezeme notario de Horzessowicz et Wrssoni de Modrzegewicz. Relacio litere magestatis. 79./-631In villa Skassow Gwan de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nym- burgam' feria quarta in vigilia Symonis et Jude [27. říj. 1406] emanavit. Cuius XL sexag. dotales et alia bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Data est litera de novo a. d. M'CCCC sexto feria quarta in vig. Katherine [24. list.]. Nemo de- fendit infra terminos proclamacionis. Datum pro iure obtento. Henricus de Skassow loquitur contra inductum et proclamacionem, dicens se nichil scire de proclamacione et eciam, quod predicta Ewa prius mortua fuisset, quam Gwan frater suus ; et hoc offert se probaturum literis testimonialibus sub iuramento plebani, ad quem sepulta est, et aliorum proborum virorum sabb. con- temp. penthecostes [21. kv. 1407]. In eodem term. Henricus predictus docuit per literas testimoniales, videlicet Stiborii plebani de Rzytonicz, Benessii plebani de Zkrzyzencze, Johannis dicti Czeyka, Mathei de Rzytonicz trzydnik, Petri de ibidem servilis ecclesie, Nicolai clientis de ibidem, Johannis plebani de Slussowa, Mikssi- conis de Czyzewczy. Et hii omnes suprascripti protestati sunt per literas eorum cum sigillis, quia predicta Swatochna prius mortua est, quam Gwan maritus eius spacio XIIII"r dierum. Set ius hereditarium ipse Henricus debet docere per tabulas. Item docuit ulterius idem Henricus tabulis terre in hec verba: Georgius de Kla- ssowa protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam ibidem, curiam arature cum agris, silvis, piscinis ot omni libertate ad ea pertinente vendidit Ywanony de Wsseyam et Henrico de Meczierze pro sexaginta sexagenis gr. Et fassus est se easdem pecunias ab eis plene percepisse et eis de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet et cum eo Jena de Koserzicz et Wseslaw de Vgkowicz omnes in solidum ab omni homine iure terre, et specialiter a dotibus et orphanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent inducere ipsos ementes super hereditates disbrigatorum, ubi habent aut habebunt, in tercia parte plus pecunie antedicte nomine pene et inpensarum omni absque citacione“ tamquam in iure obtento. Actum a. d. mill. CCC° nonagessimo VII"
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický 127 dampno’, et alios commissarios priores revocat et cassat, Wilhelmo dicto Chrt de Zahradky, Jarohnyewony dicto Weyhak de Krzyeczowicz et Marquardo dicto Po- myen de Chwalowicz. Actum a. d. M'CCCC’IX feria VIa ante Trinitatis [31. května]. a) Pokračování psáno na l. 63r. — b) et fassi rkp. — 6) rozuměj census. Následnje datam est, což jest zde zbytečno. — d) Následuje pozn. Verte III literas S a pokračování čte se na l. 65' u stejného znamení pod zápisem č. 87. — 6) Následuje pozn. Verte II literas S a ostatek dopsán na l. 67 pod dokončením zápisu č. 83. — f) Následuje absque quavis revocacione, avšak slova ta hned přetržena. 78. In villa Hawlowicz Katherina relicta Dobroslai de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Biela feria tercia in die s. Wenceslai [28. září 1406] emanavit. Cuius dothalicium ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Actum a. d. M'CCCC° sexto. Datum Sezeme notario de Horzessowicz et Wrssoni de Modrzegewicz. Relacio litere magestatis. 79./-631In villa Skassow Gwan de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nym- burgam' feria quarta in vigilia Symonis et Jude [27. říj. 1406] emanavit. Cuius XL sexag. dotales et alia bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Data est litera de novo a. d. M'CCCC sexto feria quarta in vig. Katherine [24. list.]. Nemo de- fendit infra terminos proclamacionis. Datum pro iure obtento. Henricus de Skassow loquitur contra inductum et proclamacionem, dicens se nichil scire de proclamacione et eciam, quod predicta Ewa prius mortua fuisset, quam Gwan frater suus ; et hoc offert se probaturum literis testimonialibus sub iuramento plebani, ad quem sepulta est, et aliorum proborum virorum sabb. con- temp. penthecostes [21. kv. 1407]. In eodem term. Henricus predictus docuit per literas testimoniales, videlicet Stiborii plebani de Rzytonicz, Benessii plebani de Zkrzyzencze, Johannis dicti Czeyka, Mathei de Rzytonicz trzydnik, Petri de ibidem servilis ecclesie, Nicolai clientis de ibidem, Johannis plebani de Slussowa, Mikssi- conis de Czyzewczy. Et hii omnes suprascripti protestati sunt per literas eorum cum sigillis, quia predicta Swatochna prius mortua est, quam Gwan maritus eius spacio XIIII"r dierum. Set ius hereditarium ipse Henricus debet docere per tabulas. Item docuit ulterius idem Henricus tabulis terre in hec verba: Georgius de Kla- ssowa protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam ibidem, curiam arature cum agris, silvis, piscinis ot omni libertate ad ea pertinente vendidit Ywanony de Wsseyam et Henrico de Meczierze pro sexaginta sexagenis gr. Et fassus est se easdem pecunias ab eis plene percepisse et eis de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet et cum eo Jena de Koserzicz et Wseslaw de Vgkowicz omnes in solidum ab omni homine iure terre, et specialiter a dotibus et orphanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent inducere ipsos ementes super hereditates disbrigatorum, ubi habent aut habebunt, in tercia parte plus pecunie antedicte nomine pene et inpensarum omni absque citacione“ tamquam in iure obtento. Actum a. d. mill. CCC° nonagessimo VII"
Strana 128
128 Kniha provolací II. z let 1395—1410 in Circumcisione domini [I. ledua]. Cum hoc term. ad barones, quia duobus forum continetur et forum non unit, in crast. Jeronimi [1. října 1407]. Ibi Henricus astitit. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Hen- rico sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [9. čna] Henrico. Term. ad idem Henrico in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Henrico sabb. IIIIor temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Henrico predicto sabb. contemp. quadragesime [2, bř. 1409]. Term. ad idem Hen- rico sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Term. ad idem Henrico in crast. Jero- nimi [1. října]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Henrico sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem Henrico sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Term. ad idem Henrico predicto in crast. Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem Henrico de Skassow sabb. contemp. adventus [20. pro- since]. Term. ad idem Henrico sabb. contemp. quadragesime [7. bř. 1411]. Term. ad idem Henrico de Skassow sabb. contemp. penthecostes [6. čna]. Term. ad idem Henrico in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabbato contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [27. ún. 1412]. Quere concordatum in libro racionis. Juxta: Pro Vrssone recepit. Relacio litere maiestatis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) cum absque caucione rkp. — b) Ostatek dopsán na l. 64 za č. 81. — c) Tak rukopis. 80. In villa Dobroczowiczie Petrus de Misslyna decessit. Litera proclamacionis in Maiorem civitatem Pragensem feria quinta in die s. Symonis et Jude [28. října 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Janco dictus Syndar de Praga nomine Katrusi filie Hansmek de ibidem defendit he- reditates predictas tabulis terre. Term. probandi sabb. contemporum adventus [18. pro- since]. Petrzico Bohuslai de Praga defendit similiter hereditates predictas tabulis prescripcionum. Terminus probandi supra [18. pros.] Katrussie predicta docuit in hec verba: Petrus de....“ sexto. Datum Nicolao de Hazenburga ad omagium Wysse- Juxta: A. d. MIIIIC gradense. Relacio literalis' d. regis. a) Ostatek nedopsán. — b) I(ite)ralem rkp. 81. In villa Wtelno Henricus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nym- burgam feria secunda ante Martini [8. list. 1406] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Johanni de Janowicz ad omagium Wysegradense. Relacio d. regis literalis. Literam proclamacionis Jan Chlewecz recepit.
128 Kniha provolací II. z let 1395—1410 in Circumcisione domini [I. ledua]. Cum hoc term. ad barones, quia duobus forum continetur et forum non unit, in crast. Jeronimi [1. října 1407]. Ibi Henricus astitit. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Hen- rico sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [9. čna] Henrico. Term. ad idem Henrico in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Henrico sabb. IIIIor temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Henrico predicto sabb. contemp. quadragesime [2, bř. 1409]. Term. ad idem Hen- rico sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Term. ad idem Henrico in crast. Jero- nimi [1. října]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Henrico sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem Henrico sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Term. ad idem Henrico predicto in crast. Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem Henrico de Skassow sabb. contemp. adventus [20. pro- since]. Term. ad idem Henrico sabb. contemp. quadragesime [7. bř. 1411]. Term. ad idem Henrico de Skassow sabb. contemp. penthecostes [6. čna]. Term. ad idem Henrico in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabbato contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [27. ún. 1412]. Quere concordatum in libro racionis. Juxta: Pro Vrssone recepit. Relacio litere maiestatis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) cum absque caucione rkp. — b) Ostatek dopsán na l. 64 za č. 81. — c) Tak rukopis. 80. In villa Dobroczowiczie Petrus de Misslyna decessit. Litera proclamacionis in Maiorem civitatem Pragensem feria quinta in die s. Symonis et Jude [28. října 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Janco dictus Syndar de Praga nomine Katrusi filie Hansmek de ibidem defendit he- reditates predictas tabulis terre. Term. probandi sabb. contemporum adventus [18. pro- since]. Petrzico Bohuslai de Praga defendit similiter hereditates predictas tabulis prescripcionum. Terminus probandi supra [18. pros.] Katrussie predicta docuit in hec verba: Petrus de....“ sexto. Datum Nicolao de Hazenburga ad omagium Wysse- Juxta: A. d. MIIIIC gradense. Relacio literalis' d. regis. a) Ostatek nedopsán. — b) I(ite)ralem rkp. 81. In villa Wtelno Henricus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nym- burgam feria secunda ante Martini [8. list. 1406] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Johanni de Janowicz ad omagium Wysegradense. Relacio d. regis literalis. Literam proclamacionis Jan Chlewecz recepit.
Strana 129
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 129 82. [. 64IIn villa Tzebuze" Johannes de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mielnik' feria tercia ante festum s. Martini [9. listop. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Zdon de Zechczebuzi defendit here- ditates predictas in Tzebuzy," quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Et hoc vult docere invencione servilium. Term. sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Nullus docuit quidquam de iure suo contra ius domine regine et Zdon deffendens predictus coram beneficiariis curie renuncciavit iuri suo. Juxta: Datum Cunssoni dispensatori domine regine in Horzin. Relacio do- mine regine literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Opraveno tímtéž inkoustem a částečnou rasurou z původně napsaného Trzebuze. — b) Tak rkp. 83. In Krzida Wolfardus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Biela feria quinta post Briccii [18. list. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Paulus de Genstena alias de Stare nomine Erasimy de ibidem deffendit hereditates predictas ibidem in Krzida, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, quia est indivisus a fratre suo carnali; et offert eum probaturum invencione baronum. Term. docendi sabb. contemp. adventus [18. pro- since]. Pawlus Koyata nomine Herssonis de Dobrowczewssy, Johannis et Nicolai de Prziedmyrzicz deffendit predictas hereditates tabulis terre. Term. docendi ut supra [18. prosince]. Mathias dictus Pomazanka de Zlywye nomine nobilis Petri de Watmberg“ alias de Diewym deffendit hereditates predictas post Wolffardum pro- clamatas, asserens eum habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum, et offert eum probaturum invencione dominorum baronum. Term. ut supra [18. pro- since]. Idem Mathias nomine' Woyslai iudicis de Palochlaw similiter deffendit he- reditates predictas tabulis terre emcione. Term. probandi ut supra [18. prosince]. Term. ad idem Petro de Watmberg alias de Diewin et Woyslao, pro eo quia tabule fuerunt clause. Term. sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. In eodem term. Erasimus veniens de Vngaria coram dominis baronibus comparuit et domini barones, auditis proposicionibus suis et ex parte iuris regii, pro iure invenerunt, et Brzienko de Skala consilium dominorum baronum exportavit, ita quod Erasimus predictus debet probare testimonio sufficienti, quia est frater predicti Wolffardy indivisus, et hec probacio fieri debet coram minoribus beneficiariis tabularum curie sabbato post ostensionem Reliquiarum [9. dubna]. Domini barones eodem iudicio presidentes: Johannes Crussina de Lichtmburk magister curie regalis, Puotha de Skali, Albertus, Alsso et Herbordus de Kolowrat, Ratmir de Swamberk, Henricus dictus Laczembok de Kosmberk, Albertus de Konopist. Set Petro de Watmberk et Woislao iudici de Palohlaw term. ad idem sabb. quatuor temp. penthecostes [21. května]. Term. ad idem omnibus deffendentibus in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Petro Archiv Český XXXV. 17
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 129 82. [. 64IIn villa Tzebuze" Johannes de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mielnik' feria tercia ante festum s. Martini [9. listop. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Zdon de Zechczebuzi defendit here- ditates predictas in Tzebuzy," quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Et hoc vult docere invencione servilium. Term. sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Nullus docuit quidquam de iure suo contra ius domine regine et Zdon deffendens predictus coram beneficiariis curie renuncciavit iuri suo. Juxta: Datum Cunssoni dispensatori domine regine in Horzin. Relacio do- mine regine literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Opraveno tímtéž inkoustem a částečnou rasurou z původně napsaného Trzebuze. — b) Tak rkp. 83. In Krzida Wolfardus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Biela feria quinta post Briccii [18. list. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Paulus de Genstena alias de Stare nomine Erasimy de ibidem deffendit hereditates predictas ibidem in Krzida, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, quia est indivisus a fratre suo carnali; et offert eum probaturum invencione baronum. Term. docendi sabb. contemp. adventus [18. pro- since]. Pawlus Koyata nomine Herssonis de Dobrowczewssy, Johannis et Nicolai de Prziedmyrzicz deffendit predictas hereditates tabulis terre. Term. docendi ut supra [18. prosince]. Mathias dictus Pomazanka de Zlywye nomine nobilis Petri de Watmberg“ alias de Diewym deffendit hereditates predictas post Wolffardum pro- clamatas, asserens eum habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum, et offert eum probaturum invencione dominorum baronum. Term. ut supra [18. pro- since]. Idem Mathias nomine' Woyslai iudicis de Palochlaw similiter deffendit he- reditates predictas tabulis terre emcione. Term. probandi ut supra [18. prosince]. Term. ad idem Petro de Watmberg alias de Diewin et Woyslao, pro eo quia tabule fuerunt clause. Term. sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. In eodem term. Erasimus veniens de Vngaria coram dominis baronibus comparuit et domini barones, auditis proposicionibus suis et ex parte iuris regii, pro iure invenerunt, et Brzienko de Skala consilium dominorum baronum exportavit, ita quod Erasimus predictus debet probare testimonio sufficienti, quia est frater predicti Wolffardy indivisus, et hec probacio fieri debet coram minoribus beneficiariis tabularum curie sabbato post ostensionem Reliquiarum [9. dubna]. Domini barones eodem iudicio presidentes: Johannes Crussina de Lichtmburk magister curie regalis, Puotha de Skali, Albertus, Alsso et Herbordus de Kolowrat, Ratmir de Swamberk, Henricus dictus Laczembok de Kosmberk, Albertus de Konopist. Set Petro de Watmberk et Woislao iudici de Palohlaw term. ad idem sabb. quatuor temp. penthecostes [21. května]. Term. ad idem omnibus deffendentibus in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Petro Archiv Český XXXV. 17
Strana 130
130 Kniha provolací 1I. 2 let 1395—1410. de Wartnberk et Woyslao iudici sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Erasimo ut supra [17. prosince] cum testimonio suo ad barones. Et Nicolaus Koyata comissarius contradicit probacioni predicti Erassimi, dicens quod testibus per iuramentum debet indivisionem probare. Cum hoc term. ut supra [17. pros.] ad plures barones. Term. ad idem omnibus deffendentibus sabb. IIIIor temp. quadra- gesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem deffendentibus sabb. IIII°r temp. penthecostes [9. čna]. Item predictus iudex docuit tabulis terre in hec verba: Mutynye de Krzydy protestatus est coram benef. Pragensibus, quod hereditatem suam ibidem, villam integram cum aratura, curias rusticales cum censu, agris, pratis, silvis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente vendidit Woislao de Palohlaw iudici pro CCLXXX tribus sexag. gr., et fassus est oc. Disbrigare debet ipsemet et cum eo Hersso de Dobrowycz et Johannes de Czrmnyk, omnes in solidum oc.; set a dothe Kacznie uxoris Mutynye predicti non debent nec tenentur disbrigare. Et Heress predictus ad hoc forum suum prebuit consensum. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° feria sexta IIII’r temporum adventus [22. prosince]. Item term. ad idem omnibus deffenden- tibus in crast. Jeronimi [I. října 1408]. Term. ad idem Petro, Erassimo et Woy- slao sabb. IIIIo temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Erasimo, Petro sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Woyslao iudici de Palohlaw sabb. IIII°r temp. quadragesime [2. bř.]. Term. ad idem Petro de Watmberg, Eras- simo, Woyslao predicto sabb. contemp.“ penthecostes [I. čna]. Term. ad idem Eras- simo et Woislao in crast. Jeronimi [1. řijna] et Petro de Dyewin ut supra [1. řijna]. Term. ad idem Erasmo et Woyslao sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Petro de Dyewin term. ut supra [21. prosince]. Term. ad idem Herasimo et Woyslao sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410]. Item Petro term. ad idem ut supra [15. února]. (*) Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Ibi domini barones Albertus Coldicz de Bielini supremus iudex curie regalis, Czenko de Wartmberk, Henricus de Elstrberk, Raczco de Swamberg, Albertus de Duba et de Libiessicz, Henricus de Wartmberg et de Nyestyeyky, Albertus de Stermberk, Vlricus de Noua domo, Johannes de Rotsten, Heyda de Donyn, Andreas de Duba et alii quam plures fidedigni pro iure invenerunt, et Vlricus de Noua domo con- silium alias potaz wynesl, ita si docebit pars regia divisionem" per tabulas terre, tunc debet manere circa ius devolucionis regium. Ibi pars regia, que sibi ius‘ regium vendicabat, non docuit divisionem per tabulas, prout domini invenerunt, et ob hoc predicto Erassimo iuxta testimonium suum datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio Alberti de Coldicz iudicis curie regalis. Actum a. d. M°CCCCX feria VI° ante Francisci confessoris Christi gloriosi [3. října]. Set Woislao term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. (**) Term. ad idem Woyslao sabb. contemp. quadragesime [7. bř. 1411].(†) Term. ad idem Woyslao sabb. contemp. pen-
130 Kniha provolací 1I. 2 let 1395—1410. de Wartnberk et Woyslao iudici sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Erasimo ut supra [17. prosince] cum testimonio suo ad barones. Et Nicolaus Koyata comissarius contradicit probacioni predicti Erassimi, dicens quod testibus per iuramentum debet indivisionem probare. Cum hoc term. ut supra [17. pros.] ad plures barones. Term. ad idem omnibus deffendentibus sabb. IIIIor temp. quadra- gesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem deffendentibus sabb. IIII°r temp. penthecostes [9. čna]. Item predictus iudex docuit tabulis terre in hec verba: Mutynye de Krzydy protestatus est coram benef. Pragensibus, quod hereditatem suam ibidem, villam integram cum aratura, curias rusticales cum censu, agris, pratis, silvis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente vendidit Woislao de Palohlaw iudici pro CCLXXX tribus sexag. gr., et fassus est oc. Disbrigare debet ipsemet et cum eo Hersso de Dobrowycz et Johannes de Czrmnyk, omnes in solidum oc.; set a dothe Kacznie uxoris Mutynye predicti non debent nec tenentur disbrigare. Et Heress predictus ad hoc forum suum prebuit consensum. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° feria sexta IIII’r temporum adventus [22. prosince]. Item term. ad idem omnibus deffenden- tibus in crast. Jeronimi [I. října 1408]. Term. ad idem Petro, Erassimo et Woy- slao sabb. IIIIo temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Erasimo, Petro sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Woyslao iudici de Palohlaw sabb. IIII°r temp. quadragesime [2. bř.]. Term. ad idem Petro de Watmberg, Eras- simo, Woyslao predicto sabb. contemp.“ penthecostes [I. čna]. Term. ad idem Eras- simo et Woislao in crast. Jeronimi [1. řijna] et Petro de Dyewin ut supra [1. řijna]. Term. ad idem Erasmo et Woyslao sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Petro de Dyewin term. ut supra [21. prosince]. Term. ad idem Herasimo et Woyslao sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410]. Item Petro term. ad idem ut supra [15. února]. (*) Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Ibi domini barones Albertus Coldicz de Bielini supremus iudex curie regalis, Czenko de Wartmberk, Henricus de Elstrberk, Raczco de Swamberg, Albertus de Duba et de Libiessicz, Henricus de Wartmberg et de Nyestyeyky, Albertus de Stermberk, Vlricus de Noua domo, Johannes de Rotsten, Heyda de Donyn, Andreas de Duba et alii quam plures fidedigni pro iure invenerunt, et Vlricus de Noua domo con- silium alias potaz wynesl, ita si docebit pars regia divisionem" per tabulas terre, tunc debet manere circa ius devolucionis regium. Ibi pars regia, que sibi ius‘ regium vendicabat, non docuit divisionem per tabulas, prout domini invenerunt, et ob hoc predicto Erassimo iuxta testimonium suum datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio Alberti de Coldicz iudicis curie regalis. Actum a. d. M°CCCCX feria VI° ante Francisci confessoris Christi gloriosi [3. října]. Set Woislao term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. (**) Term. ad idem Woyslao sabb. contemp. quadragesime [7. bř. 1411].(†) Term. ad idem Woyslao sabb. contemp. pen-
Strana 131
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 131 thecostes [6. čna]. Term. ad idem Woyslao in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. prosincel. Term. ad idem sabb. contemp. quadra- gesime [27. ún. 1412]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Juxta: Datum Zacharie de Hlawna et Hradkony de Hradek ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Predictus Petrus committit Mathie dicto Pomazanka et Nicolao de Praga super lucro et dampno. Zacharias committit Nicolao Koyate. Erasimus deffendens committit Nicolao Gara de Stienicz et Teodrico de Stu- deneho super lucro et dampno. (*) Idem Petrus committit Peskoni de Palohlaw super lucro et dampno. (**) Committit Marzikony de suburbio Pragensi super lucro et dampno. () Po pravé straně poznamenáno: Visa, quere in prothocolis. a) Tak má zde i několikrát dále rukopis. — b) Následuje Verte I literam a zápis pokračuje na l. 66. — c) Následuje Verte I fol. W a zápis pokračuje při téže písmeně na l. 67 dole. — d) Opraveno z indivisionem. — 6) Následuje Verte I fol. D a dokončení zápisu napsáno na l. 67 za zápisem č. 90. 84. In villa Dymokur Johannes cum Anna conthorali sua de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Nimburg sabbato ante festum s. Katherine [20. listopadu 1406] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Slawibor dictus Wrss oc. deffendit predicta bona donacione priori contra litteras regias postea datas. Term. docendi sabbato contemp. adventus [18. prosince]. Wenceslaus de Dymokur deffendit hereditates predictas post Johannem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex oc. Offert se probaturum unione litere maiestatis. Term. probandi sabbato contemp. quadragesime [19. ún. 1407].“ Hasko de Hudlicz nomine suo et Wenceslai plebani de Nymyrzicz, Sdislaus de Krnska, Bernhardus de Berunycz deffendunt hereditates predictas in Dimokur tabulis prescripcionum. Term. docendi ut supra [19. ún. 1407]. Juxta: Bohussie de Drahkow, Vitko de Turowicz receperunt literam." a) Na kraji poznamenáno: Verte II folia a ostatek dopsán na l. 67r nahoře. — b) Pod tím omylem bylo připsáno: Petrus predictus committit Mathie dicto Pomazanka et Nicolao de Praga s. 1. et d. Potom však písař shledav, že juxta tato měla býti připsána k zápisu č. 83, vyškrabal ji. 85..65 In villa Hrdlorzez et Sedlczy Hawlico cum uxore sua de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Biela feria quarta in vigilia Katherine [24. list. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum pro Wrssone oc. 86. In villa Dimokur Johannes, Angnezka conthoralis sua cum liberis decesse- runt. Litera proclamacionis in Nimburg feria quarta post Nicolai conf. Christi [8. pros. 1406] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime 17%
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 131 thecostes [6. čna]. Term. ad idem Woyslao in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. prosincel. Term. ad idem sabb. contemp. quadra- gesime [27. ún. 1412]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Juxta: Datum Zacharie de Hlawna et Hradkony de Hradek ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Predictus Petrus committit Mathie dicto Pomazanka et Nicolao de Praga super lucro et dampno. Zacharias committit Nicolao Koyate. Erasimus deffendens committit Nicolao Gara de Stienicz et Teodrico de Stu- deneho super lucro et dampno. (*) Idem Petrus committit Peskoni de Palohlaw super lucro et dampno. (**) Committit Marzikony de suburbio Pragensi super lucro et dampno. () Po pravé straně poznamenáno: Visa, quere in prothocolis. a) Tak má zde i několikrát dále rukopis. — b) Následuje Verte I literam a zápis pokračuje na l. 66. — c) Následuje Verte I fol. W a zápis pokračuje při téže písmeně na l. 67 dole. — d) Opraveno z indivisionem. — 6) Následuje Verte I fol. D a dokončení zápisu napsáno na l. 67 za zápisem č. 90. 84. In villa Dymokur Johannes cum Anna conthorali sua de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Nimburg sabbato ante festum s. Katherine [20. listopadu 1406] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Slawibor dictus Wrss oc. deffendit predicta bona donacione priori contra litteras regias postea datas. Term. docendi sabbato contemp. adventus [18. prosince]. Wenceslaus de Dymokur deffendit hereditates predictas post Johannem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex oc. Offert se probaturum unione litere maiestatis. Term. probandi sabbato contemp. quadragesime [19. ún. 1407].“ Hasko de Hudlicz nomine suo et Wenceslai plebani de Nymyrzicz, Sdislaus de Krnska, Bernhardus de Berunycz deffendunt hereditates predictas in Dimokur tabulis prescripcionum. Term. docendi ut supra [19. ún. 1407]. Juxta: Bohussie de Drahkow, Vitko de Turowicz receperunt literam." a) Na kraji poznamenáno: Verte II folia a ostatek dopsán na l. 67r nahoře. — b) Pod tím omylem bylo připsáno: Petrus predictus committit Mathie dicto Pomazanka et Nicolao de Praga s. 1. et d. Potom však písař shledav, že juxta tato měla býti připsána k zápisu č. 83, vyškrabal ji. 85..65 In villa Hrdlorzez et Sedlczy Hawlico cum uxore sua de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Biela feria quarta in vigilia Katherine [24. list. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum pro Wrssone oc. 86. In villa Dimokur Johannes, Angnezka conthoralis sua cum liberis decesse- runt. Litera proclamacionis in Nimburg feria quarta post Nicolai conf. Christi [8. pros. 1406] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime 17%
Strana 132
132 Kniha provolací II. z let 1395—1410: devoluta. Slawibor dictus Wrss oc. deffendit predicta bona donacione priori contra litteras regias postea datas. Term. docendi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Juxta: Datum strenuo Petro de Lomnycz dicto Rassyen ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. 87[". 65’IIn villa Dymokur Johannes de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam! feria quarta post Nicolai [8. pros. 1406] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Slawibor dictus Wrss oc. deffendit predicta bona donacione priori contra literas regias postea datas. Term. docendi sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Juxta: Datum Buzkony ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 88. 66’IIn villa Postrzyzin Mathias de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Myelnyk' feria sexta ante Thome app. [17. pros. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Swoyssie de Postrzyzina nomine Margarethe et Anne et Katherine deffendit hereditates predictas in Postrzyzin priori donacione.“ Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Raczco de Krziwus defendit hereditates liberas, dicens se habere melius ius ad dictas he- reditates post patrem suum Radslaum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Juxta: A. d. MIIIICVI. Datum Ondrasconi camerario domine regine. Relacio domine regine per literam. a) deffensione omylem rkp. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Po straně poznamenáno: Quere in titulo Slanensi, čímž se odkazuje na zápis na l. 301'; v. dále v od- dílu N č. 27. 89. In villa Wsselyss Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Biela dominico ante Thome apost. [19. pros. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Secunda litera data est sabb. post Francisci confessoris Christi gloriosi [8. říj. 1407]. Perchta de Bezna relicta olim Lukssonis de ibidem nomine Johannis et Margarethe deffendit hereditates predictas in Wssye- lyss, dicens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eos probaturos, quando ad annos legitimos pervenerint, invencione baronum; set statuere debent orphanum" sabb. quatemporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem defen- dentibus sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Ibi Prchta cum orphana Mar- garetha filia Herssonis conparuit. Cum hoc term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [9. čna]. In eodem termino predicta defendens conparuit cum orphannis Her- ssonis de Wssyelyss. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Visa tabularum, quia termini non sunt emen-
132 Kniha provolací II. z let 1395—1410: devoluta. Slawibor dictus Wrss oc. deffendit predicta bona donacione priori contra litteras regias postea datas. Term. docendi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Juxta: Datum strenuo Petro de Lomnycz dicto Rassyen ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. 87[". 65’IIn villa Dymokur Johannes de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam! feria quarta post Nicolai [8. pros. 1406] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Slawibor dictus Wrss oc. deffendit predicta bona donacione priori contra literas regias postea datas. Term. docendi sabbato contemporum adventus [18. prosince]. Juxta: Datum Buzkony ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 88. 66’IIn villa Postrzyzin Mathias de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Myelnyk' feria sexta ante Thome app. [17. pros. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Swoyssie de Postrzyzina nomine Margarethe et Anne et Katherine deffendit hereditates predictas in Postrzyzin priori donacione.“ Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Raczco de Krziwus defendit hereditates liberas, dicens se habere melius ius ad dictas he- reditates post patrem suum Radslaum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Juxta: A. d. MIIIICVI. Datum Ondrasconi camerario domine regine. Relacio domine regine per literam. a) deffensione omylem rkp. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Po straně poznamenáno: Quere in titulo Slanensi, čímž se odkazuje na zápis na l. 301'; v. dále v od- dílu N č. 27. 89. In villa Wsselyss Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Biela dominico ante Thome apost. [19. pros. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Secunda litera data est sabb. post Francisci confessoris Christi gloriosi [8. říj. 1407]. Perchta de Bezna relicta olim Lukssonis de ibidem nomine Johannis et Margarethe deffendit hereditates predictas in Wssye- lyss, dicens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eos probaturos, quando ad annos legitimos pervenerint, invencione baronum; set statuere debent orphanum" sabb. quatemporum adventus [17. prosince]. Term. ad idem defen- dentibus sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Ibi Prchta cum orphana Mar- garetha filia Herssonis conparuit. Cum hoc term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [9. čna]. In eodem termino predicta defendens conparuit cum orphannis Her- ssonis de Wssyelyss. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Visa tabularum, quia termini non sunt emen-
Strana 133
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 133 dati; et ob hoc predictis, qui ius regium habent, datum est pro iure obtento. Actum anno et die quibus supra. Juxta: Datum Johanni de Lebnow et honorabili Nicolao capellano d. regis ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Perchta committit Bohunco de Bezna et Proczconi de Czetnye super lucro et dampno. Divisum ad liberum ius, prout in tabulis racionum continetur. Item Nico- laus de Wsseiam dedit pro orphannis beneficiariis II’/2 sexag. gr. de universo. a) tak (orphanm) rkp.; set — orph. psáno na rasuře. — b) Též po straně poznamenáno Visa. Anno MCCCCVIP. 90."l 67IIn villa Viskrzy Zdena de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nim- burgam dominico ante conversionem s. Pauli [23. led. 1407] emanavit. Cuius do- thalicium ibidem ad d. regem est legitime devolutum. Jaroslaus de Budyehosticz deffendit dothalicium predictum tabulis terre empcionum. Term. docendi sabbato con- temporum quadragesime [19. února]. Ibi Jaroslaus docuit tabulis terre in II° libro Nicolai J, XVII°: Sdena de Wyskrzy vendidit Jaroslao, prout in tabulis continetur. 91.1 68’IIn villa Meczyerz et Skassow Gwan de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Nimburga feria tercia ante festum s. Gregorii [8. bř. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Actum a. d. M'CCCCVII°. Pro Wrssone oc. 92. In villa Podolssye Zelezniko de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nimburgal feria quarta ante Georgii [20. dub. 1407] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra terminos pro- clamacionis. Datum d. regi pro iure obtento. Actum a. d. MIIIIC septimo feria secunda ante Petri appostoli [27. čna]. Relacio omnium beneficiariorum. Petrus de Podolssie loquitur contra hanc proclamacionem“ et inductum predictarum here- ditatum, dicens se nichil scire de proclamacione, et quod in alia civitate est procla- matum, et dicit, quod dictas hereditates habeat in tabulis terre, quas Cunsso pater suus emit a Theodrico filio Zelezniconis. Et probavit tabulis terre in hec verba: Theodricus de Podolssye protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod he- reditatem suam ibidem in Podolssie curiam arature, villam integram, curias rusti- cales cum censu, agris, pratis, rubetis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea per- tinente vendidit Cunssoni de Sukorad pro CXXV sexag. gr.; et fassus est se easdem pecunias ab eo plene percepisse," et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet et cum eo Zacharz de Ossoynycze et Petrus de Zlunicz dictus Hussipass et , omnes in solidum ab omni homine iure terre, et spe- cialiter a dotibus et orphannis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigarent, tune Pragenses beneficiarii debent inducere ipsum ementem super hereditates disbriga-
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 133 dati; et ob hoc predictis, qui ius regium habent, datum est pro iure obtento. Actum anno et die quibus supra. Juxta: Datum Johanni de Lebnow et honorabili Nicolao capellano d. regis ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Perchta committit Bohunco de Bezna et Proczconi de Czetnye super lucro et dampno. Divisum ad liberum ius, prout in tabulis racionum continetur. Item Nico- laus de Wsseiam dedit pro orphannis beneficiariis II’/2 sexag. gr. de universo. a) tak (orphanm) rkp.; set — orph. psáno na rasuře. — b) Též po straně poznamenáno Visa. Anno MCCCCVIP. 90."l 67IIn villa Viskrzy Zdena de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nim- burgam dominico ante conversionem s. Pauli [23. led. 1407] emanavit. Cuius do- thalicium ibidem ad d. regem est legitime devolutum. Jaroslaus de Budyehosticz deffendit dothalicium predictum tabulis terre empcionum. Term. docendi sabbato con- temporum quadragesime [19. února]. Ibi Jaroslaus docuit tabulis terre in II° libro Nicolai J, XVII°: Sdena de Wyskrzy vendidit Jaroslao, prout in tabulis continetur. 91.1 68’IIn villa Meczyerz et Skassow Gwan de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Nimburga feria tercia ante festum s. Gregorii [8. bř. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Actum a. d. M'CCCCVII°. Pro Wrssone oc. 92. In villa Podolssye Zelezniko de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nimburgal feria quarta ante Georgii [20. dub. 1407] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra terminos pro- clamacionis. Datum d. regi pro iure obtento. Actum a. d. MIIIIC septimo feria secunda ante Petri appostoli [27. čna]. Relacio omnium beneficiariorum. Petrus de Podolssie loquitur contra hanc proclamacionem“ et inductum predictarum here- ditatum, dicens se nichil scire de proclamacione, et quod in alia civitate est procla- matum, et dicit, quod dictas hereditates habeat in tabulis terre, quas Cunsso pater suus emit a Theodrico filio Zelezniconis. Et probavit tabulis terre in hec verba: Theodricus de Podolssye protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod he- reditatem suam ibidem in Podolssie curiam arature, villam integram, curias rusti- cales cum censu, agris, pratis, rubetis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea per- tinente vendidit Cunssoni de Sukorad pro CXXV sexag. gr.; et fassus est se easdem pecunias ab eo plene percepisse," et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet et cum eo Zacharz de Ossoynycze et Petrus de Zlunicz dictus Hussipass et , omnes in solidum ab omni homine iure terre, et spe- cialiter a dotibus et orphannis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigarent, tune Pragenses beneficiarii debent inducere ipsum ementem super hereditates disbriga-
Strana 134
134 Kniha provolací II. z let 1395—1410: torum, ubi habent aut habebunt, in tercia parte plus pecunie antedicte nomine pene et impensarum omni absque citacione, tamquam in iure obtento. Actum a. d. M'CCCLXXXXIX° feria III“ in die Jeronimi [30. záři]. Et cum hoc datus est ter- minus Petro predicto sabb. IIII“ temp. adventus [17. prosince 1407]. Term. sabb. contemp. quadragesime [10. března 1408]. Term. ad idem Petro sabb. IIIIor temp. penthecostes [9. čna]. Term. ad' idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Ibi Petrus non conparuit, nec terminos sibi emendavit. A. d. M'CCCC° undecimo f. IIIa post festum s. Margarethe [14. čce] monitus est Nicolaus occupator bonorum in Podolssye per Przibconem purgravium in Velyssy feria IIIa ante Marie Magdalene [21. čce] et dedit ei terminum XIIII"r dierum, ut cum illis, qui ius regium habent, amicabiliter super devolucione predicta concordaret. Nicolaus de Podolssye comparuit et datus est sibi term. de consensu Vitkonis in crast. Je- ronimi [1. října]. Juxta: Actum a. d. MCCCCVII°. Datum Andree de Boru, Nicolao de Freyn- stat et Witkony de Petrowa ad omagium Wissegradense. Relacio litere regis. Vitko predictus committit causam suam et porcionem suam Altmano de Sta- reho Rinsperga super lucro et dampno, quod possit suscipere suam porcionem in hereditatibus vel pecunia. Actum a. d. MIIIICVII feria secunda ante Petri apost. [27. června]. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po levé straně se drobnějším písmem poznamenává: Tenetur iura omnia computata ad III sexag. grossorum. a) Předchází deff(ensionem) omylem napsané. — b) Následuje pozn. Verte III folia cum tali [signo] a zápis pokračuje na l. 71. — c) Vynechána mezera asi 19 písmen. — d) IIII má rkp. omylem písařovým. — e) Ostatek zápisu dopsán na l. 72 dole. 93. [l. 69 In villa Cratonoss Pohanczo de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nimburga! sabb. in die s. Georgii [23. dubna 1407] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Slach de Mezilessie nomine Johannis de Hawranye deffendit hereditates predictas post Pohanczonem proclamatas, dicens eum habere melius ius, quam d. regem, et offert eum probaturum iure obtento per tabulas Nimburgenses. Term. docendi in crast. Margarethe [14. čce]. Ibi deffendens predictus nichil docuit de iure suo. Juxta: Actum anno VII°. Datum Petro de Flogelberg ad omagium Wisse- gradense. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 94. In villa Czinow Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Biela feria II� in die Sigismundi [2. kv. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Visa, quia nullus deffendit.(*) Johannes de Dluheho nomine suo et Przibiconis fratris sui defendit contra hanc proclamacionem et in-
134 Kniha provolací II. z let 1395—1410: torum, ubi habent aut habebunt, in tercia parte plus pecunie antedicte nomine pene et impensarum omni absque citacione, tamquam in iure obtento. Actum a. d. M'CCCLXXXXIX° feria III“ in die Jeronimi [30. záři]. Et cum hoc datus est ter- minus Petro predicto sabb. IIII“ temp. adventus [17. prosince 1407]. Term. sabb. contemp. quadragesime [10. března 1408]. Term. ad idem Petro sabb. IIIIor temp. penthecostes [9. čna]. Term. ad' idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Ibi Petrus non conparuit, nec terminos sibi emendavit. A. d. M'CCCC° undecimo f. IIIa post festum s. Margarethe [14. čce] monitus est Nicolaus occupator bonorum in Podolssye per Przibconem purgravium in Velyssy feria IIIa ante Marie Magdalene [21. čce] et dedit ei terminum XIIII"r dierum, ut cum illis, qui ius regium habent, amicabiliter super devolucione predicta concordaret. Nicolaus de Podolssye comparuit et datus est sibi term. de consensu Vitkonis in crast. Je- ronimi [1. října]. Juxta: Actum a. d. MCCCCVII°. Datum Andree de Boru, Nicolao de Freyn- stat et Witkony de Petrowa ad omagium Wissegradense. Relacio litere regis. Vitko predictus committit causam suam et porcionem suam Altmano de Sta- reho Rinsperga super lucro et dampno, quod possit suscipere suam porcionem in hereditatibus vel pecunia. Actum a. d. MIIIICVII feria secunda ante Petri apost. [27. června]. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po levé straně se drobnějším písmem poznamenává: Tenetur iura omnia computata ad III sexag. grossorum. a) Předchází deff(ensionem) omylem napsané. — b) Následuje pozn. Verte III folia cum tali [signo] a zápis pokračuje na l. 71. — c) Vynechána mezera asi 19 písmen. — d) IIII má rkp. omylem písařovým. — e) Ostatek zápisu dopsán na l. 72 dole. 93. [l. 69 In villa Cratonoss Pohanczo de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nimburga! sabb. in die s. Georgii [23. dubna 1407] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Slach de Mezilessie nomine Johannis de Hawranye deffendit hereditates predictas post Pohanczonem proclamatas, dicens eum habere melius ius, quam d. regem, et offert eum probaturum iure obtento per tabulas Nimburgenses. Term. docendi in crast. Margarethe [14. čce]. Ibi deffendens predictus nichil docuit de iure suo. Juxta: Actum anno VII°. Datum Petro de Flogelberg ad omagium Wisse- gradense. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 94. In villa Czinow Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Biela feria II� in die Sigismundi [2. kv. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Visa, quia nullus deffendit.(*) Johannes de Dluheho nomine suo et Przibiconis fratris sui defendit contra hanc proclamacionem et in-
Strana 135
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 135 ductum, dicens, quod nichil scit de proclamacione et quod ad dictas hereditates habet melius ius, quam d. rex aut aliquis alius, et offert se et eum probaturum tabulis terre prescripcionum.(**) Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Johanni et Przibiconi sabb contemp. quadrag. [10. bř. 1408]. Term. ad idem Johanni et Przibiconi sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Johanni et Przibconi sabb. contemp. adventus [22. prosince]."(***) Ibi predicti deſen- dentes docuerunt tabulis terre in hec verba: Pessico de Czynowa protestatus est coram beneficiariis Pragensibus se teneri quingentas sexag. gr. Johanni de Dluheho filiastro suo, Przibiconi ibidem fratri suo, Laurino de Kossorzicz, Jarossio de Vgezdecz , omnibus in solidum solvendas, quando eis carere nollent. In dicto Otkolek et casu, si non solveret, ex tunc ipsi cum solo camerario Pragensi poterint se intro- mittere de hereditatibus suis in Czynowie curia arature, curiis rusticalibus cum censu, in Zahorzy XIIII curiis rusticalibus cum censu, in Pipicziech duabus curiis rustica- libus cum censu, in Wesczi curiis rusticalibus cum censu, in Olessniczi tribus sexag. et XVII grossis census cum curiis rusticalibus, in Kossorziczich tribus sexag. et duobus gr. census cum curiis rusticalibus, agris, pratis, silvis, rivis et omni oc. et de aliis hereditatibus ipsius omnibus, habitis et habendis, easque tenere, vendere oc. et facere quidquid placet de eis in dicta summa cum impensis. Set faciunt sibi hanc graciam specialem, si omnes mori contigerit, prius quam dictum Pessiconem, ex tunc idem Pessico ab hac obligacione et debito debet esse liber et solutus. Et quando unus ex eis quocumque tempore sibi hanc obligacionem oc., vel ad forum vel dota- licium consenserit, firmum oc. Actum a. d. MCCCCV dominico post Jeronimi [4. října] Juxta: Datum Zdenconi de Libisse dicto Lala ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Po pravé straně poznamenáno: Quere in manuali documentum. Contra ius regium non inducatur. Per Jarossium viceiudicem. (**) Admissa est deffensio. Relacio Laczconis de Crawar magistri curie (***) Johannes predictus committit Andree notario purgravii Pragensis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Ostatek zápisu dopsán na l. 68' v mezeře zbylé mezi zápisy č. 91 a 92. — b) Vynechána mezera asi 14 písmen k doplnění jména. regalis. 95. In villa Wlastiborziczich Chwalo decessit. Litera proclamacionis in Nim- burgam sabbato post Divisionem appostolorum [16. čce 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Hanuss Panczyerz nomine suo et fratrum suorum deffendit hereditates predictas in Wlastiborziczich, quia habent melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum; et offert se et eos probaturos tabulis
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 135 ductum, dicens, quod nichil scit de proclamacione et quod ad dictas hereditates habet melius ius, quam d. rex aut aliquis alius, et offert se et eum probaturum tabulis terre prescripcionum.(**) Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Johanni et Przibiconi sabb contemp. quadrag. [10. bř. 1408]. Term. ad idem Johanni et Przibiconi sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Johanni et Przibconi sabb. contemp. adventus [22. prosince]."(***) Ibi predicti deſen- dentes docuerunt tabulis terre in hec verba: Pessico de Czynowa protestatus est coram beneficiariis Pragensibus se teneri quingentas sexag. gr. Johanni de Dluheho filiastro suo, Przibiconi ibidem fratri suo, Laurino de Kossorzicz, Jarossio de Vgezdecz , omnibus in solidum solvendas, quando eis carere nollent. In dicto Otkolek et casu, si non solveret, ex tunc ipsi cum solo camerario Pragensi poterint se intro- mittere de hereditatibus suis in Czynowie curia arature, curiis rusticalibus cum censu, in Zahorzy XIIII curiis rusticalibus cum censu, in Pipicziech duabus curiis rustica- libus cum censu, in Wesczi curiis rusticalibus cum censu, in Olessniczi tribus sexag. et XVII grossis census cum curiis rusticalibus, in Kossorziczich tribus sexag. et duobus gr. census cum curiis rusticalibus, agris, pratis, silvis, rivis et omni oc. et de aliis hereditatibus ipsius omnibus, habitis et habendis, easque tenere, vendere oc. et facere quidquid placet de eis in dicta summa cum impensis. Set faciunt sibi hanc graciam specialem, si omnes mori contigerit, prius quam dictum Pessiconem, ex tunc idem Pessico ab hac obligacione et debito debet esse liber et solutus. Et quando unus ex eis quocumque tempore sibi hanc obligacionem oc., vel ad forum vel dota- licium consenserit, firmum oc. Actum a. d. MCCCCV dominico post Jeronimi [4. října] Juxta: Datum Zdenconi de Libisse dicto Lala ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Po pravé straně poznamenáno: Quere in manuali documentum. Contra ius regium non inducatur. Per Jarossium viceiudicem. (**) Admissa est deffensio. Relacio Laczconis de Crawar magistri curie (***) Johannes predictus committit Andree notario purgravii Pragensis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Ostatek zápisu dopsán na l. 68' v mezeře zbylé mezi zápisy č. 91 a 92. — b) Vynechána mezera asi 14 písmen k doplnění jména. regalis. 95. In villa Wlastiborziczich Chwalo decessit. Litera proclamacionis in Nim- burgam sabbato post Divisionem appostolorum [16. čce 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Hanuss Panczyerz nomine suo et fratrum suorum deffendit hereditates predictas in Wlastiborziczich, quia habent melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum; et offert se et eos probaturos tabulis
Strana 136
136 Kniha provolací II. z let 1395—1410 terre empcionum. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. řijna]. In eodem termino docuit tabulis in hec verba: Angnezka de Wlastiborzicz uxor olim Jesconis de Dieczina protestata est coram beneficiariis Prag., quod hereditatem suam in Wlasti- borzy curiam arature et duas curias agriculture cum municione et viginti duas sexa- genas gr. census annui cum agris, pratis, silvis, piscinis, pomeriis, stangnis, humuletis et omni libertate ad ea pertinente et in Gywynye curiam arature et villa integra cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente, montibus, vallibus et toto, quid- quid ibi habuit, in Wlastiborzicz iure patronatus ecclesie et in Trzsczy toto, quidquid ibi habuit, vendidit Hanussio dicto Panczyerz de Smoyna et suis pueris pro quin- gentis sexagenis gr. minus decem sexagenis gr. Pragensium; et fassus est se easdem pecunias ab eo plene percepisse et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Ipsamque hereditatem debent et fidciusserunt disbrigare ipsamet vendens et cum ea Czenko de Wessele dictus de Wartnberg et Puotha Turgowecz de Bradlcze et Sdenko de Nadslawye omnes in solidum ab omni homine iure terre, et specialiter ab or- phannis, pueris eiusdem domine Angnezcze, tribus annis et sex septimanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent inducere ipsum ementem aut suos pueros super hereditates ipsorum disbrigatorum ubicumque habent aut habebunt, tercia parte plus pecunie antedicte, absque omni citacione tamquam in iure obtento. Actum a. d. mill. CCCLXXIX° feria sexta contemp. pen- thecostes [3. čna]. Term. ad barones eisdem cum tabulis sabb. contemp. adventus [17. pros. 1407]. Visa tabularum, quia termini non sunt emendati. Juxta: Datum Hochony et Henzlikony familiaribus d. regis. Receperunt li- teram proclamacionis. a) Následuje poznámka: Verte II folia cum tali [signo] a ostatek dopsán na l. 70 dole pod zápisem č. 3 oddílu C. 96. In villa Telibie Johannes Kabath de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam! feria IIa in die Assumpcionis b. Marie [15. srpna 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Janko de Mieko- wicz deffendit hereditates predictas, dicens quod d. rex prius dedisset sibi easdem, quam Johanni de Smrzow, et offert se probaturum litera priori d. regis vel tabulis curie. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Conradus Semeczka de Semczicz no- mine suo, Pawliconis de Chotiessicz, Sbinconis de Katussicz deffendit hereditates predictas, dicens se et eos habere melius ius, quam d. rex, et offerunt se probari tabulis terre. Term. probandi in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem Cunrado, Johanni et Paulikony sabb. contemp. adventus [17. prosince], pro eo quia domini iudicio non presiderunt et in tabulis conquirere non potuerunt. Stiborius Drstka de Czegeticz deffendit hereditates predictas, dicens se nichil scire de proclamacione et quod dictas hereditates habeant prius in tabulis pre ceteris; et hoc offert se
136 Kniha provolací II. z let 1395—1410 terre empcionum. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. řijna]. In eodem termino docuit tabulis in hec verba: Angnezka de Wlastiborzicz uxor olim Jesconis de Dieczina protestata est coram beneficiariis Prag., quod hereditatem suam in Wlasti- borzy curiam arature et duas curias agriculture cum municione et viginti duas sexa- genas gr. census annui cum agris, pratis, silvis, piscinis, pomeriis, stangnis, humuletis et omni libertate ad ea pertinente et in Gywynye curiam arature et villa integra cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente, montibus, vallibus et toto, quid- quid ibi habuit, in Wlastiborzicz iure patronatus ecclesie et in Trzsczy toto, quidquid ibi habuit, vendidit Hanussio dicto Panczyerz de Smoyna et suis pueris pro quin- gentis sexagenis gr. minus decem sexagenis gr. Pragensium; et fassus est se easdem pecunias ab eo plene percepisse et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Ipsamque hereditatem debent et fidciusserunt disbrigare ipsamet vendens et cum ea Czenko de Wessele dictus de Wartnberg et Puotha Turgowecz de Bradlcze et Sdenko de Nadslawye omnes in solidum ab omni homine iure terre, et specialiter ab or- phannis, pueris eiusdem domine Angnezcze, tribus annis et sex septimanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent inducere ipsum ementem aut suos pueros super hereditates ipsorum disbrigatorum ubicumque habent aut habebunt, tercia parte plus pecunie antedicte, absque omni citacione tamquam in iure obtento. Actum a. d. mill. CCCLXXIX° feria sexta contemp. pen- thecostes [3. čna]. Term. ad barones eisdem cum tabulis sabb. contemp. adventus [17. pros. 1407]. Visa tabularum, quia termini non sunt emendati. Juxta: Datum Hochony et Henzlikony familiaribus d. regis. Receperunt li- teram proclamacionis. a) Následuje poznámka: Verte II folia cum tali [signo] a ostatek dopsán na l. 70 dole pod zápisem č. 3 oddílu C. 96. In villa Telibie Johannes Kabath de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam! feria IIa in die Assumpcionis b. Marie [15. srpna 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Janko de Mieko- wicz deffendit hereditates predictas, dicens quod d. rex prius dedisset sibi easdem, quam Johanni de Smrzow, et offert se probaturum litera priori d. regis vel tabulis curie. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Conradus Semeczka de Semczicz no- mine suo, Pawliconis de Chotiessicz, Sbinconis de Katussicz deffendit hereditates predictas, dicens se et eos habere melius ius, quam d. rex, et offerunt se probari tabulis terre. Term. probandi in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem Cunrado, Johanni et Paulikony sabb. contemp. adventus [17. prosince], pro eo quia domini iudicio non presiderunt et in tabulis conquirere non potuerunt. Stiborius Drstka de Czegeticz deffendit hereditates predictas, dicens se nichil scire de proclamacione et quod dictas hereditates habeant prius in tabulis pre ceteris; et hoc offert se
Strana 137
B.) Aroj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 137 probaturum invencione dominorum baronum et tabulis terre prescripcionum.(*) Term. docendi sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Janconi ut supra [17. pros.]. Term. ad idem Conrado, Johanni et Pawliconi sabb. IIII°r temp. qua- dragesime [10. bř. 1408]. Ad idem term. Conrado et Pauliconi sabb. IIII°r temp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem Conrado, Pauliconi et Johanni, omnibus def- fendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna].(**) Term. ad idem Janconi de Miekowicz sabb. contemp. quadragesime [10. března]. Term. ad idem Janconi sabb. contemp. penthecostes [9. čna].“ Term. ad idem Janconi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Jan- coni sabb. contemp. adventus [22. pros.]. Term. ad idem defendentibus sabb. con- temp. quadragesime [2. bř. 1409]. Ibi term. ad idem Janconi sabb. contemp. penthe- costes [1. čna]. Ibi Johannes secretarius(***) nomine Pauli filii olim Milothe de Cho- tieticz coram dominis baronibus tabulas terre produxit sic: Jan Kabat de Telibye ex una et Paulus olim Milothe de Chotieticz, habens annos etatis legitime sibi per d. Wenceslaum Romanorum et Boemie regem datos suppletos, parte ex altera protes- tati sunt coram serenissimo principe et domino Wenceslao Roman. et Boemie rege et dominis baronibus in pleno iudicio et beneficiariis Pragensibus, quod hereditatibus ipsorum, ipse Johannes hereditatibus suis, in Telibi municione, curia arature, curiis rusticalibus cum censu, in Lhotcze curiis rusticalibus cum censu, agris, pratis, silvis rivis, piscinis, molendinis et omni libertate ad ea pertinente, et ipse Paulus hereditati- bus suis in Chotiecziczich municione, curia arature, curiis rusticalibus cum censu, agris, pratis, silvis, rivis, fluminibus, piscinis et omni oc., et aliis hereditatibus eorum omnibus habitis et habendis univerunt se simul, ita quod facti sunt veri unitores seu hro- mazdnyczy omnium premissorum. Actum a. d. mill. CCCCVI° sabb. contemp. quadra- gesime [6. března]. Barones, qui sunt iuxta causam ville Krzida conscripti.? Actum a. d. millesimo CCCC decimo feria II“ ante Vrbani [19. května]. Juxta: Datum Johanni de Smirzow purgravio Albeaquensi ad omagium Wisse- gradense. Ad relacionem d. regis literalem. (*) Visa per Johannem de Smrzow, quia tabulis defendentes nichil docuerunt. (**) Visa tabularum, quia deffendentes Conradus Semeczka, Pawliko, Drstka nichil docuerunt, quam ius regium de iure suo. (***) Po pravé straně: Visa tabularum per Johannem hic contentum, quia Janko nichil docuit de iure suo nec sibi terminos emendavit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Viz napřed str. 130. a) Následuje: Term. ad idem vertendo II folia retrogade a ostatek dopsán na l. 68 pod dekorčenim č. 69 97. [[.319'"IIn villa Hoholicz Petrus dictus Hwiezdarz decessit. Litera proclamacionis in Mielnik' feria III° in die Francisci [4. října 1407] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Hoholicz nomine Vr- sule uxoris sue et Jeronimi filii predicte Vrsule de ibidem deffendit hereditates Archiv Český XXXV. 18
B.) Aroj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 137 probaturum invencione dominorum baronum et tabulis terre prescripcionum.(*) Term. docendi sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Janconi ut supra [17. pros.]. Term. ad idem Conrado, Johanni et Pawliconi sabb. IIII°r temp. qua- dragesime [10. bř. 1408]. Ad idem term. Conrado et Pauliconi sabb. IIII°r temp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem Conrado, Pauliconi et Johanni, omnibus def- fendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna].(**) Term. ad idem Janconi de Miekowicz sabb. contemp. quadragesime [10. března]. Term. ad idem Janconi sabb. contemp. penthecostes [9. čna].“ Term. ad idem Janconi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Jan- coni sabb. contemp. adventus [22. pros.]. Term. ad idem defendentibus sabb. con- temp. quadragesime [2. bř. 1409]. Ibi term. ad idem Janconi sabb. contemp. penthe- costes [1. čna]. Ibi Johannes secretarius(***) nomine Pauli filii olim Milothe de Cho- tieticz coram dominis baronibus tabulas terre produxit sic: Jan Kabat de Telibye ex una et Paulus olim Milothe de Chotieticz, habens annos etatis legitime sibi per d. Wenceslaum Romanorum et Boemie regem datos suppletos, parte ex altera protes- tati sunt coram serenissimo principe et domino Wenceslao Roman. et Boemie rege et dominis baronibus in pleno iudicio et beneficiariis Pragensibus, quod hereditatibus ipsorum, ipse Johannes hereditatibus suis, in Telibi municione, curia arature, curiis rusticalibus cum censu, in Lhotcze curiis rusticalibus cum censu, agris, pratis, silvis rivis, piscinis, molendinis et omni libertate ad ea pertinente, et ipse Paulus hereditati- bus suis in Chotiecziczich municione, curia arature, curiis rusticalibus cum censu, agris, pratis, silvis, rivis, fluminibus, piscinis et omni oc., et aliis hereditatibus eorum omnibus habitis et habendis univerunt se simul, ita quod facti sunt veri unitores seu hro- mazdnyczy omnium premissorum. Actum a. d. mill. CCCCVI° sabb. contemp. quadra- gesime [6. března]. Barones, qui sunt iuxta causam ville Krzida conscripti.? Actum a. d. millesimo CCCC decimo feria II“ ante Vrbani [19. května]. Juxta: Datum Johanni de Smirzow purgravio Albeaquensi ad omagium Wisse- gradense. Ad relacionem d. regis literalem. (*) Visa per Johannem de Smrzow, quia tabulis defendentes nichil docuerunt. (**) Visa tabularum, quia deffendentes Conradus Semeczka, Pawliko, Drstka nichil docuerunt, quam ius regium de iure suo. (***) Po pravé straně: Visa tabularum per Johannem hic contentum, quia Janko nichil docuit de iure suo nec sibi terminos emendavit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Viz napřed str. 130. a) Následuje: Term. ad idem vertendo II folia retrogade a ostatek dopsán na l. 68 pod dekorčenim č. 69 97. [[.319'"IIn villa Hoholicz Petrus dictus Hwiezdarz decessit. Litera proclamacionis in Mielnik' feria III° in die Francisci [4. října 1407] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Hoholicz nomine Vr- sule uxoris sue et Jeronimi filii predicte Vrsule de ibidem deffendit hereditates Archiv Český XXXV. 18
Strana 138
138 Kniha provolací II. z let 1395—1410: predictas, dicens eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut ali- quis post eum. Offert eos probaturos literis maiestatum vel sicut domini vel oma- giales vel serviles invenerint. Term. probandi sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Johannes de Milessowa, Smilo dictus Trezka de Kralowicz, Dobessius de Wolkerzow, deffendunt hereditates predictas, dicentes se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt se probaturos literis regalibus et im- peratoris magestatum et tabulis curie prescripcionum. Term. quo supra [17. pro- since]. Term. ad idem deffendentibus pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. IIIIor temp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem omnibus deffendentibus sabb. IIII°r temp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem omnibus deffendentibus in crast. Concordatum. Jeronimi [1. října]. Juxta: Datum Otticoni Kerussye et Mstidruhoni de Alar. Relacio litere do- mine Sophie regine Boemie. Mstidruh committit Diuissio de Kutrowicz super lucro et dampno. Johannes de Milessow committit Przibconi de Wolkerzow, Dobessio dicto Pinta super lucro et dampno." 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 4) fer. IIII má rkp., avšak r. 1407 bylo Františka v úterý. — b) Johannes - dampno připsáno v levém horním rohu. 98. In villa Hoholicz Wenceslaus cum liberis decessit. Litera proclamacionis in Mielnik' dominico ante Francisci [2. října 1407] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. (†) Johannes de Milessowa nomine suo et Johannis de Racziniewess, Smilonis de Dusnik et Dobessii de Wolkerzow deffendit hereditates in Hoholicz, dicens se et eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum,(*) et offert se et eos probaturos literis regalibus et imperatoris magestatum et tabulis curie prescripcionum. Term. quo supra, vide- licet sabb. IIII°r temp. adventus [17. prosince]. Anna de Hoholicz nomine suo, Elizabeth et Agnezcze sororum de Hoholicz deffendit hereditates predictas in Ho- holicz,(**) dicens se et eas habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem. quia est cum eis una heres dictarum hereditatum; et offert se et eas probaturas secundum[l.320] invencionem baronum et omagialium. Term. docendi ut supra [17. pro- since]. Term. ad idem deffendentibus pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. IIIIor temp. quadragesime. Ibi Johannes Hlawa docuit tabulis terre et tabulis curie pre- scripcionum" in hec verba: Wenceslaus de Hoholicz protestatus est coram bene- (†) Tato část toho zápisu napsána byla také již na l. 69' dole s juxtou poněkud odchylnou: Datum Ottikony Kerussye et Mstidruhoni familiaribus suis ad mandatum d. regis literalem [!J. Domina regina similiter per literam suam dedit. Avšak zápis i juxta tam přetrženy a dole poznamenáno: Item ulterius queratur in titulo Slanensi cum tali signo a ostatní zápisy krajů Pražského, Boleslavského, Nymburského a Mělnického číslem 97 počínaje čtou se na l. 319 a násl. Na l. 69 dole jest ještě tato poznámka: In villa Mssyenem quere in libro Wocconis.
138 Kniha provolací II. z let 1395—1410: predictas, dicens eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut ali- quis post eum. Offert eos probaturos literis maiestatum vel sicut domini vel oma- giales vel serviles invenerint. Term. probandi sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Johannes de Milessowa, Smilo dictus Trezka de Kralowicz, Dobessius de Wolkerzow, deffendunt hereditates predictas, dicentes se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt se probaturos literis regalibus et im- peratoris magestatum et tabulis curie prescripcionum. Term. quo supra [17. pro- since]. Term. ad idem deffendentibus pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. IIIIor temp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem omnibus deffendentibus sabb. IIII°r temp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem omnibus deffendentibus in crast. Concordatum. Jeronimi [1. října]. Juxta: Datum Otticoni Kerussye et Mstidruhoni de Alar. Relacio litere do- mine Sophie regine Boemie. Mstidruh committit Diuissio de Kutrowicz super lucro et dampno. Johannes de Milessow committit Przibconi de Wolkerzow, Dobessio dicto Pinta super lucro et dampno." 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 4) fer. IIII má rkp., avšak r. 1407 bylo Františka v úterý. — b) Johannes - dampno připsáno v levém horním rohu. 98. In villa Hoholicz Wenceslaus cum liberis decessit. Litera proclamacionis in Mielnik' dominico ante Francisci [2. října 1407] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. (†) Johannes de Milessowa nomine suo et Johannis de Racziniewess, Smilonis de Dusnik et Dobessii de Wolkerzow deffendit hereditates in Hoholicz, dicens se et eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum,(*) et offert se et eos probaturos literis regalibus et imperatoris magestatum et tabulis curie prescripcionum. Term. quo supra, vide- licet sabb. IIII°r temp. adventus [17. prosince]. Anna de Hoholicz nomine suo, Elizabeth et Agnezcze sororum de Hoholicz deffendit hereditates predictas in Ho- holicz,(**) dicens se et eas habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem. quia est cum eis una heres dictarum hereditatum; et offert se et eas probaturas secundum[l.320] invencionem baronum et omagialium. Term. docendi ut supra [17. pro- since]. Term. ad idem deffendentibus pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. IIIIor temp. quadragesime. Ibi Johannes Hlawa docuit tabulis terre et tabulis curie pre- scripcionum" in hec verba: Wenceslaus de Hoholicz protestatus est coram bene- (†) Tato část toho zápisu napsána byla také již na l. 69' dole s juxtou poněkud odchylnou: Datum Ottikony Kerussye et Mstidruhoni familiaribus suis ad mandatum d. regis literalem [!J. Domina regina similiter per literam suam dedit. Avšak zápis i juxta tam přetrženy a dole poznamenáno: Item ulterius queratur in titulo Slanensi cum tali signo a ostatní zápisy krajů Pražského, Boleslavského, Nymburského a Mělnického číslem 97 počínaje čtou se na l. 319 a násl. Na l. 69 dole jest ještě tato poznámka: In villa Mssyenem quere in libro Wocconis.
Strana 139
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 139 ficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam, in Bissicz toto, quidquid ibi habet, in Erbharticz toto, quidquid ibi habet, in Budiehostyczich toto, quidquid ibi habet, in Wranyass toto, quidquid ibi habet, in Hoholicz toto, quidquid ibi habet, cum agris, pratis, silvis, piscinis, rivis, pomeriis, fluminibus, omni nabitek et omni libertate oc. vendidit Anne sorori sue de Hoholicz et Stanissio de Sulegewicz et suis pueris pro- sexingentis sexagenis gr.; et fassus est oc. Disbrigare debet ipsemet et cum eo Hasco de Czeczelicz ambo in solidum oc. Actum a. d. mill. CCC'LXXX° feria quinta in die s. Luce' ew. [18. řijna]. Cum hoc term. ad barones deffendentibus sabb. IIII°r temp. penthecostes [9. čna 1408]. Term. omnibus deffendentibus in crast. Je- ronimi [I. řijna]. Term. ad idem Johanni dicto Hlawa sabb. IIII°r temporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem Johanni dicto Hlawa sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Anne ut supra [2. bř.]. Term. ad idem Johanni dicto Hlawa sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Term. ad idem Johanni in crast. Jero- nimi [1. října]. Term. ad idem Johanni sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Johanni dicto Hlawa‘ sabb. contemp. quadragesime [15. února 1410]. Term. ad idem Johanni Hlawa sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Term. ad idem Johanni in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Johanni sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem Johanni sabb. contemp. quadragesime [7. bř. 1411]. Term. ad idem Johanni Hlawa sabb. contemp. penthecostes [6. čna]. Term. ad idem Johanni sabb. contemp. penthecostes [28. kv. 1412]. Term. ad idem Johanni in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Johanni sabb. contemp. quadragesime [18. bř. 1413]. Term. ad idem Johanni Hlawa sabb. contemp. penthecostes [17. čna]. Ibi citati servitores sex ex parte Mstidruhonis comparuerunt, videlicet Benessius de Wrbna, Johannes de Brozanek dictus Radkowecz, Johannes Swoyssie de Postrzizyn, Zdon de Chczebuzie, Ssebest de Postrzizyn, Bohunco de Kozarzowicz; set ex parte Johannis Hlawa nullus servi- torum coram iudicio curie se obtulit, et predicti servitores iudicio presidentes di- xerunt, quod non possunt iudicare propter paucitatem eorum. Et mox per viceiu- dicem curie datum fuit super eos, quod iudicarent, ex quo Johannes Hlawa iudicio ipsorum se submittit. Et antequam inierunt consilium alias potaz, Johannes Hlawa predictus dixit, quod nollet se iudicare cum domina sua regina, set dat se eidem ad graciam. Et beneficiarii domine regine, videlicet magister Stephanus cancellarius et Sigismundus notarius ad partes beneficiariorum curiensium terminum deputave- runt sibi Johanni predicto infra hinc et festum s. Margarethe [13. července] super premissis invenire graciam domine regine. Actum a. d. MCCCCXIII sabb. contemp. penthecostes [17. čna]. Item anno quo supra feria II“ ante Marie Magdalene [17. čce] domina Sophia Boemie regina intimavit beneficiariis curie, quia Johannes Hlawa de Milessow non representavit se coram ea, nec impetravit veniam pro bonis in 18*
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 139 ficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam, in Bissicz toto, quidquid ibi habet, in Erbharticz toto, quidquid ibi habet, in Budiehostyczich toto, quidquid ibi habet, in Wranyass toto, quidquid ibi habet, in Hoholicz toto, quidquid ibi habet, cum agris, pratis, silvis, piscinis, rivis, pomeriis, fluminibus, omni nabitek et omni libertate oc. vendidit Anne sorori sue de Hoholicz et Stanissio de Sulegewicz et suis pueris pro- sexingentis sexagenis gr.; et fassus est oc. Disbrigare debet ipsemet et cum eo Hasco de Czeczelicz ambo in solidum oc. Actum a. d. mill. CCC'LXXX° feria quinta in die s. Luce' ew. [18. řijna]. Cum hoc term. ad barones deffendentibus sabb. IIII°r temp. penthecostes [9. čna 1408]. Term. omnibus deffendentibus in crast. Je- ronimi [I. řijna]. Term. ad idem Johanni dicto Hlawa sabb. IIII°r temporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem Johanni dicto Hlawa sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Anne ut supra [2. bř.]. Term. ad idem Johanni dicto Hlawa sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Term. ad idem Johanni in crast. Jero- nimi [1. října]. Term. ad idem Johanni sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Johanni dicto Hlawa‘ sabb. contemp. quadragesime [15. února 1410]. Term. ad idem Johanni Hlawa sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Term. ad idem Johanni in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Johanni sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem Johanni sabb. contemp. quadragesime [7. bř. 1411]. Term. ad idem Johanni Hlawa sabb. contemp. penthecostes [6. čna]. Term. ad idem Johanni sabb. contemp. penthecostes [28. kv. 1412]. Term. ad idem Johanni in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Johanni sabb. contemp. quadragesime [18. bř. 1413]. Term. ad idem Johanni Hlawa sabb. contemp. penthecostes [17. čna]. Ibi citati servitores sex ex parte Mstidruhonis comparuerunt, videlicet Benessius de Wrbna, Johannes de Brozanek dictus Radkowecz, Johannes Swoyssie de Postrzizyn, Zdon de Chczebuzie, Ssebest de Postrzizyn, Bohunco de Kozarzowicz; set ex parte Johannis Hlawa nullus servi- torum coram iudicio curie se obtulit, et predicti servitores iudicio presidentes di- xerunt, quod non possunt iudicare propter paucitatem eorum. Et mox per viceiu- dicem curie datum fuit super eos, quod iudicarent, ex quo Johannes Hlawa iudicio ipsorum se submittit. Et antequam inierunt consilium alias potaz, Johannes Hlawa predictus dixit, quod nollet se iudicare cum domina sua regina, set dat se eidem ad graciam. Et beneficiarii domine regine, videlicet magister Stephanus cancellarius et Sigismundus notarius ad partes beneficiariorum curiensium terminum deputave- runt sibi Johanni predicto infra hinc et festum s. Margarethe [13. července] super premissis invenire graciam domine regine. Actum a. d. MCCCCXIII sabb. contemp. penthecostes [17. čna]. Item anno quo supra feria II“ ante Marie Magdalene [17. čce] domina Sophia Boemie regina intimavit beneficiariis curie, quia Johannes Hlawa de Milessow non representavit se coram ea, nec impetravit veniam pro bonis in 18*
Strana 140
140 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Hoholicz, prout se benivole submisit coram iudicio curie. Relacio Johannis Kygate magistri curie domine regine predicte. Juxta: Datum Otticoni Kerussye et Mstidruhoni de Alar(***) ad relacionem d. regis literalem. Regina similiter per literam suam. (*) Johannes de Milessow committit Przibconi de Wolkerzow et Dobessio dicto Pynta super lucro et dampno. (**) Anna committit Bohunconi de Skrzyple super lucro et dampno. (***) Mstidruh committit Diuissio de Cutrowicz’ super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenano: fides facta. a) et tabulis curie prescripcionum dodáno po straně. — b) Lucie rkp. — *) Následuje poznnámka: Verte I fol. K a zápis pokračuje na l. 321 v mezerách zbylých pod č. 101 a 102. — d) Ostatek zápisu jest dopsán na l. 320' pod č. 100 dole. — e) Cuntrowicz rkp. Anno MCCCCVIIP. 99. In villa Czeczelicz Rzimko decessit. Litera proclamacionis in Kostelecz feria III“ in die s. Valentini [14. ún. 1408] emanavit. Cuius septuaginta grossi census annui ad d. regem sunt legitime devoluti. Blasius de Antiqua Boleslauia nomine Wenceslai de Sukorad deffendit septuaginta grossos“ post Rzimconem proclamatos, asserens ipsum habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert eum probaturum invencione dominorum baronum. Term. sabb. IIIor temp. quadragesime [10. břez.]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. IIII°r temp. ad- ventus [22. pros.] Cuniconi. (†) Juxta: Datum Cuniconi et Nicolao fratribus de Czeczelicz. Relacio litere d. regis. 4) tuaginta gr. psáno na rasuře toutéž rukou. 100.F.320 IIn Zamassek Martinus de Wssieliss dictus Sucha Borowicze decessit. Li- tera proclamacionis in Biela sabbato IIIIr temp. quadragesime [10. bř. 1408] ema- navit. Cuius bona et hereditates serviles ad d. regem sunt legitime devoluta. Pro- copius de Wssyelyss deffendit hereditates predictas in Zamaskach, asserens se ha- bere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum literis domini imperatoris et regis presentis. Term. docendi sabb. IIIIor temp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem Procopio in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: Anno quo supra. Johannes burgravius de Biela recepit. O1.V. 321 IIn villa Habrownik Jenyco et Wawrzenczo decesserunt. Litera proclama- cionis in Nimburgam! sabb. in vigilia Spiritus sancti [2. čna 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Anno quo supra. Datum Paulo de Czelakowicz ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. Litera proclamacionis cum sigillo civium allata est feria V post Procopii [5. čce]. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. (†) Za tímto zápisem omylem napsán začátek zápisu č. 108 oddílu A. Na následující straně nahoře byl pak omylem napsán začátek zápisu č. 109 oddílu A. Srv. napřed str. 60 a 62 pozn. a).
140 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Hoholicz, prout se benivole submisit coram iudicio curie. Relacio Johannis Kygate magistri curie domine regine predicte. Juxta: Datum Otticoni Kerussye et Mstidruhoni de Alar(***) ad relacionem d. regis literalem. Regina similiter per literam suam. (*) Johannes de Milessow committit Przibconi de Wolkerzow et Dobessio dicto Pynta super lucro et dampno. (**) Anna committit Bohunconi de Skrzyple super lucro et dampno. (***) Mstidruh committit Diuissio de Cutrowicz’ super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenano: fides facta. a) et tabulis curie prescripcionum dodáno po straně. — b) Lucie rkp. — *) Následuje poznnámka: Verte I fol. K a zápis pokračuje na l. 321 v mezerách zbylých pod č. 101 a 102. — d) Ostatek zápisu jest dopsán na l. 320' pod č. 100 dole. — e) Cuntrowicz rkp. Anno MCCCCVIIP. 99. In villa Czeczelicz Rzimko decessit. Litera proclamacionis in Kostelecz feria III“ in die s. Valentini [14. ún. 1408] emanavit. Cuius septuaginta grossi census annui ad d. regem sunt legitime devoluti. Blasius de Antiqua Boleslauia nomine Wenceslai de Sukorad deffendit septuaginta grossos“ post Rzimconem proclamatos, asserens ipsum habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert eum probaturum invencione dominorum baronum. Term. sabb. IIIor temp. quadragesime [10. břez.]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. IIII°r temp. ad- ventus [22. pros.] Cuniconi. (†) Juxta: Datum Cuniconi et Nicolao fratribus de Czeczelicz. Relacio litere d. regis. 4) tuaginta gr. psáno na rasuře toutéž rukou. 100.F.320 IIn Zamassek Martinus de Wssieliss dictus Sucha Borowicze decessit. Li- tera proclamacionis in Biela sabbato IIIIr temp. quadragesime [10. bř. 1408] ema- navit. Cuius bona et hereditates serviles ad d. regem sunt legitime devoluta. Pro- copius de Wssyelyss deffendit hereditates predictas in Zamaskach, asserens se ha- bere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum literis domini imperatoris et regis presentis. Term. docendi sabb. IIIIor temp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem Procopio in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: Anno quo supra. Johannes burgravius de Biela recepit. O1.V. 321 IIn villa Habrownik Jenyco et Wawrzenczo decesserunt. Litera proclama- cionis in Nimburgam! sabb. in vigilia Spiritus sancti [2. čna 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Anno quo supra. Datum Paulo de Czelakowicz ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. Litera proclamacionis cum sigillo civium allata est feria V post Procopii [5. čce]. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. (†) Za tímto zápisem omylem napsán začátek zápisu č. 108 oddílu A. Na následující straně nahoře byl pak omylem napsán začátek zápisu č. 109 oddílu A. Srv. napřed str. 60 a 62 pozn. a).
Strana 141
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 141 102. In villa Habrownik Jenico decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam dominico in die s. Spiritus [3. čna 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Henrico de Lazan et Georgio de Podmokl ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. 103./1321’IIn villa Habrownik Jeniko et Laurencius filius suus de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Nimburgam' et in Myesteczl feria secunda ante festum s. Boniffacii pape [4. čna 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Paulus de Czelakowicz defendit hereditates in Habrownik omnes, tam liberas quam emphioteticas, dicens se habere melius ius ad dictas he- reditates, quam Henricus predictus et Georgius de Podmokl. Offert se probaturum priori donacione et deduccione iuris per tabulas et literas d. regis et literis super empihotezy et literis proclamacionum, sicuti domini barones invenerint. Term. pro- bandi in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: Datum Henrico de Lazan et Georgio de Podmokl ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. Anno quo supra feria VIa IIIIor temporum penthecostes [8. čna] d. Wence- slaus Romanorum et Boemie rex recongnovit tunc temporis in Zabyehlicz existens, vocato ad se Sezema notario tabularum curie, et memoratus est, quod hereditates in Habrownik predictas equitando de Cunraticz dedit et contulit Henrico de Lazan came- rario suo pre ceteris, prout litere ipsius d. regis testantur. Paulus de Czelakowicz nomine suo deffendit hereditates predictas in Habrownik, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam aliquis alius. Offert se probaturum invencione ba- ronum. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Litera proclamacionis cum sigillis civium Miestecz et Nimburga reversa est feria sexta post Procopii [6. čce]. Licet d. rex predicta bona nonnullis personis prius dederat, set per infra scriptam literam me- minit serenitas sua in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Licet alias Henricus de Lazan camerarius et Georgius de Podmokl civis Nove civitatis Pragensis, fideles nostri dilecti, nobis ad castrum nostrum Wissegradense ad instar aliorum vasallo- rum pretextu devolucionis, quam ipsis super hereditatibus in Habrownik post mortem Jenczonis et Laurencii de ibidem graciose dedimus, obsequi teneantur et servire, prout litere nostre tibi nuper directe id ipsum clarius attestantur: tamen nos at- tentis ipsorum singularibus serviciis, quibus maiestati nostre hactenus placuerunt, ipsos ab huiusmodi omagialibus serviciis ad castrum nostrum Wissegradense per eos faciendis virtute presencium absolvimus ac predictam devolucionem sine serviciis per ipsos deinceps exhibendis volumus per te tabulis curiensibus inscribi et effectua-
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 141 102. In villa Habrownik Jenico decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam dominico in die s. Spiritus [3. čna 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Henrico de Lazan et Georgio de Podmokl ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. 103./1321’IIn villa Habrownik Jeniko et Laurencius filius suus de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Nimburgam' et in Myesteczl feria secunda ante festum s. Boniffacii pape [4. čna 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Paulus de Czelakowicz defendit hereditates in Habrownik omnes, tam liberas quam emphioteticas, dicens se habere melius ius ad dictas he- reditates, quam Henricus predictus et Georgius de Podmokl. Offert se probaturum priori donacione et deduccione iuris per tabulas et literas d. regis et literis super empihotezy et literis proclamacionum, sicuti domini barones invenerint. Term. pro- bandi in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: Datum Henrico de Lazan et Georgio de Podmokl ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. Anno quo supra feria VIa IIIIor temporum penthecostes [8. čna] d. Wence- slaus Romanorum et Boemie rex recongnovit tunc temporis in Zabyehlicz existens, vocato ad se Sezema notario tabularum curie, et memoratus est, quod hereditates in Habrownik predictas equitando de Cunraticz dedit et contulit Henrico de Lazan came- rario suo pre ceteris, prout litere ipsius d. regis testantur. Paulus de Czelakowicz nomine suo deffendit hereditates predictas in Habrownik, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam aliquis alius. Offert se probaturum invencione ba- ronum. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Litera proclamacionis cum sigillis civium Miestecz et Nimburga reversa est feria sexta post Procopii [6. čce]. Licet d. rex predicta bona nonnullis personis prius dederat, set per infra scriptam literam me- minit serenitas sua in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Licet alias Henricus de Lazan camerarius et Georgius de Podmokl civis Nove civitatis Pragensis, fideles nostri dilecti, nobis ad castrum nostrum Wissegradense ad instar aliorum vasallo- rum pretextu devolucionis, quam ipsis super hereditatibus in Habrownik post mortem Jenczonis et Laurencii de ibidem graciose dedimus, obsequi teneantur et servire, prout litere nostre tibi nuper directe id ipsum clarius attestantur: tamen nos at- tentis ipsorum singularibus serviciis, quibus maiestati nostre hactenus placuerunt, ipsos ab huiusmodi omagialibus serviciis ad castrum nostrum Wissegradense per eos faciendis virtute presencium absolvimus ac predictam devolucionem sine serviciis per ipsos deinceps exhibendis volumus per te tabulis curiensibus inscribi et effectua-
Strana 142
142 Kniha provolací II. z let 1395—1410: liter annotari, nostro regio sub favore, non obstantibus eciam literis nostris super huiusmodi devolucione personis in regno nostro Boemie per nos concessis quibus- cumque. Datum Prage die V. iulii, regnorum nostrorum anno Boemie XLVI, Roma- norum vero XXXII°. [5. čce 1408]. Ad mandatum d. regis Johannes de Bamberg. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 104."l 322 In villa Cztynyewess Mathias notarius olim tabularum terre decessit. Li- tera proclamacionis in Mielnik' feria sexta post Assumpcionem b. Marie [17. srp. 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Cztinyewssy nomine suo, Mathie, Martini, Johannis, Lewe, Stephani, Margarethe et Strziezcze defendit hereditates predictas in Cztinyewssy post Ma- thiam proclamatas, dicens se et eos habere melius ius ad predictas hereditates, quam d. regem, et offert se et eos probaturos tabulis terre unione.(*) Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem omnibus deffendentibus sabb. contemp. adventus [22. pros.]. Paulus presbiter de Vgezd Pragensi nomine suo et Agnezcze de Cztynyewess sororis predicti Mathie deffendit hereditates predictas, dicens se et eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se et eam pro- baturam tabulis terre. Term. probandi sabb. IIII° temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem deffendentibus in deffensione contentis, Jeronimo et orphannis fra- tribus predicti Jeronimi, sabb. IIII° temp. quadragesime [2. bř. 1409] pro eo, quia tabule erant clause. Term. ad idem d. Paulo et Angnescze predictis ut supra [2. bř.] Term. ad idem d. Paulo et Agnezcze sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Ibi deffendentes docuerunt tabulis terre, prout se docturos offerebant : Mathias de Kostomlath protestatus est oc. se teneri CCC sexagenas gr. Wenceslao de Costomlath fratri suo, Paulo presbitero privingno et Agnezcze sorori ipsius Mathie, omnibus in solidum solvendas in festo s. Martini proximi. In casu si non solveret, ex tunc predicti cum solo camerario Pragensi vel ipsorum potestate tantum poterint se intromittere de hereditatibus ipsius in Cztynyewssy, duabus curiis araturarum, IIIIor curiis rusticalibus cum censu agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente easque oc. usque plenam per- cepcionem oc., ita quod uno ex predictis mortuo, pars mortui cadat in superstites. Et faciunt ei graciam specialem, si ipsos omnes prius mori contigerit, antequam Mathiam, ex tunc ipse ab hac obligacione debet esse liber et solutus. Et quando unus ex predictis sibi hanc obligacionem vice versa dimiserit, firmum esse debet tam- quam omnes dimisissent. Actum a. d. millesimo CCCC° feria III3 post Assumpcionem A. d. mill. CCCC VIII° feria IIII“ ante Nicolai [5. pros. b. Marie [17. srpna]. d. Paulus et Agnezka in obligacione contenti cum camerario Johanne intromiserunt se de hereditatibus Mathie in ista obligacione contentis in summa prescripta pleno iure. Relacio eiusdem. Item plus docuerunt taliter : Mathias de Kostomlat et de
142 Kniha provolací II. z let 1395—1410: liter annotari, nostro regio sub favore, non obstantibus eciam literis nostris super huiusmodi devolucione personis in regno nostro Boemie per nos concessis quibus- cumque. Datum Prage die V. iulii, regnorum nostrorum anno Boemie XLVI, Roma- norum vero XXXII°. [5. čce 1408]. Ad mandatum d. regis Johannes de Bamberg. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 104."l 322 In villa Cztynyewess Mathias notarius olim tabularum terre decessit. Li- tera proclamacionis in Mielnik' feria sexta post Assumpcionem b. Marie [17. srp. 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Cztinyewssy nomine suo, Mathie, Martini, Johannis, Lewe, Stephani, Margarethe et Strziezcze defendit hereditates predictas in Cztinyewssy post Ma- thiam proclamatas, dicens se et eos habere melius ius ad predictas hereditates, quam d. regem, et offert se et eos probaturos tabulis terre unione.(*) Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem omnibus deffendentibus sabb. contemp. adventus [22. pros.]. Paulus presbiter de Vgezd Pragensi nomine suo et Agnezcze de Cztynyewess sororis predicti Mathie deffendit hereditates predictas, dicens se et eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se et eam pro- baturam tabulis terre. Term. probandi sabb. IIII° temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem deffendentibus in deffensione contentis, Jeronimo et orphannis fra- tribus predicti Jeronimi, sabb. IIII° temp. quadragesime [2. bř. 1409] pro eo, quia tabule erant clause. Term. ad idem d. Paulo et Angnescze predictis ut supra [2. bř.] Term. ad idem d. Paulo et Agnezcze sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Ibi deffendentes docuerunt tabulis terre, prout se docturos offerebant : Mathias de Kostomlath protestatus est oc. se teneri CCC sexagenas gr. Wenceslao de Costomlath fratri suo, Paulo presbitero privingno et Agnezcze sorori ipsius Mathie, omnibus in solidum solvendas in festo s. Martini proximi. In casu si non solveret, ex tunc predicti cum solo camerario Pragensi vel ipsorum potestate tantum poterint se intromittere de hereditatibus ipsius in Cztynyewssy, duabus curiis araturarum, IIIIor curiis rusticalibus cum censu agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente easque oc. usque plenam per- cepcionem oc., ita quod uno ex predictis mortuo, pars mortui cadat in superstites. Et faciunt ei graciam specialem, si ipsos omnes prius mori contigerit, antequam Mathiam, ex tunc ipse ab hac obligacione debet esse liber et solutus. Et quando unus ex predictis sibi hanc obligacionem vice versa dimiserit, firmum esse debet tam- quam omnes dimisissent. Actum a. d. millesimo CCCC° feria III3 post Assumpcionem A. d. mill. CCCC VIII° feria IIII“ ante Nicolai [5. pros. b. Marie [17. srpna]. d. Paulus et Agnezka in obligacione contenti cum camerario Johanne intromiserunt se de hereditatibus Mathie in ista obligacione contentis in summa prescripta pleno iure. Relacio eiusdem. Item plus docuerunt taliter : Mathias de Kostomlat et de
Strana 143
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 143 Vgezd protestatus est coram beneficiariis Pragensibus et coram baronibus in pleno iudicio, quod super hereditates suas in Cztynyewssy, super curia arature cum duabus agriculturis, cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente ac super toto, quidquid ibi habet, curiis rusticalibus cum censu, exceptis X sexagenis gr. census annui, nudi et perpetui, quem habent in dictis hereditatibus Jacobus prior s. Marie in pede pontis Pragensis et Nicolaus de Lomnycze Cundolt, pueros Wen- ceslai de Costomlat fratris sui, quos habet, et Jeronimum de Costomlat filium Cun- ssonis in veram suscepit unionem, ita quod facti sunt cum eo veri unitores seu hromazdnyczy omnium premissorum, cum ea condicione, quod prefatus Mathias, quid- quid voluerit, in vita sua poterit de dictis hereditatibus vendere et obligare absque ipsorum consensu et speciali ad tabulas recongnicione. Actum a. d. mill. CCCCVII" feria sexta contemp. penthecostes [20. května]. Andreas de Cztinyewess protes- tatus est oc., quod hereditatem suam ibidem, curiam rusticalem, in qua residet homo censualis Schicho' I1/2 sexagenam solvens, cum agris, pratis et omni oc. vendidit Mathie de Kostomlath et d. Paulo presbitero privingo suo pro X sexagenis gr. persolutis. , ambo oc. Actum a. d. mill. CCCC° do- Disbrigare debet ipsemet et cum oc. minico Esto michi [29. února]. Item plus docuerunt: Andreas de Cztynyewess protestatus est coram benef. Pragensibus, quod hereditatem suam ibidem, duas curias rusticales, unam sine agris desertam et aliam cum agris et toto zahumnye usque stratam publicam, solventem quinquaginta gr. census, cum agris, pratis, salicibus et omni oc. vendidit Mathie de Vgezda pro viginti sexagenis gr.; et fassus est se easdem pecunias ab eo plene percepisse, et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. d ab omni oc. Quod si non disbrigaret Disbrigare debet ipsemet et cum eo oc., ut in forma. A. d. mill. CCC'LXXXXV° dominico ante festum s. Lucie [12. pro- since]. Item plus docuerunt: Anka de Lochcow relicta Marssonis protestata est coram benef. Prag., quod censum suum, videlicet octo sexag. grossorum census annui nudi et perpetui, quem habuit in hereditatibus Mathie de Costomlat, videlicet in Cztynyewssy curia arature, curiis rusticalibus et censu, agris, pratis oc. et omni oc., vendidit Paulo Studenti de Oslowicz et Pessicony de Komarow pro LXXX sexagenis gr. integre persolutis et eis de dicto censu hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsamet tantum ab omni homine‘ iure terre, et specialiter a dotibus et or- phanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigaret, tunc oc., ut in forma. Quem quidem censum solvere debent ipsis possessores hereditatis predicte per medium' in festo s. Georgii et per medium in festo s. Galli et sic semper perpetue et in ewum. In casu, si aliquem censum in aliquorum terminorum termino non solverent, ex tunc predicti cum solo camerario Pragensi poterint ipsos inpingne- rare, ex tunc oc. in hereditatibus predictis usque plenam percepcionem census non soluti pro quolibet termino cum tercia parte plus nomine pene et inpensarum. Et
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 143 Vgezd protestatus est coram beneficiariis Pragensibus et coram baronibus in pleno iudicio, quod super hereditates suas in Cztynyewssy, super curia arature cum duabus agriculturis, cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente ac super toto, quidquid ibi habet, curiis rusticalibus cum censu, exceptis X sexagenis gr. census annui, nudi et perpetui, quem habent in dictis hereditatibus Jacobus prior s. Marie in pede pontis Pragensis et Nicolaus de Lomnycze Cundolt, pueros Wen- ceslai de Costomlat fratris sui, quos habet, et Jeronimum de Costomlat filium Cun- ssonis in veram suscepit unionem, ita quod facti sunt cum eo veri unitores seu hromazdnyczy omnium premissorum, cum ea condicione, quod prefatus Mathias, quid- quid voluerit, in vita sua poterit de dictis hereditatibus vendere et obligare absque ipsorum consensu et speciali ad tabulas recongnicione. Actum a. d. mill. CCCCVII" feria sexta contemp. penthecostes [20. května]. Andreas de Cztinyewess protes- tatus est oc., quod hereditatem suam ibidem, curiam rusticalem, in qua residet homo censualis Schicho' I1/2 sexagenam solvens, cum agris, pratis et omni oc. vendidit Mathie de Kostomlath et d. Paulo presbitero privingo suo pro X sexagenis gr. persolutis. , ambo oc. Actum a. d. mill. CCCC° do- Disbrigare debet ipsemet et cum oc. minico Esto michi [29. února]. Item plus docuerunt: Andreas de Cztynyewess protestatus est coram benef. Pragensibus, quod hereditatem suam ibidem, duas curias rusticales, unam sine agris desertam et aliam cum agris et toto zahumnye usque stratam publicam, solventem quinquaginta gr. census, cum agris, pratis, salicibus et omni oc. vendidit Mathie de Vgezda pro viginti sexagenis gr.; et fassus est se easdem pecunias ab eo plene percepisse, et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. d ab omni oc. Quod si non disbrigaret Disbrigare debet ipsemet et cum eo oc., ut in forma. A. d. mill. CCC'LXXXXV° dominico ante festum s. Lucie [12. pro- since]. Item plus docuerunt: Anka de Lochcow relicta Marssonis protestata est coram benef. Prag., quod censum suum, videlicet octo sexag. grossorum census annui nudi et perpetui, quem habuit in hereditatibus Mathie de Costomlat, videlicet in Cztynyewssy curia arature, curiis rusticalibus et censu, agris, pratis oc. et omni oc., vendidit Paulo Studenti de Oslowicz et Pessicony de Komarow pro LXXX sexagenis gr. integre persolutis et eis de dicto censu hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsamet tantum ab omni homine‘ iure terre, et specialiter a dotibus et or- phanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigaret, tunc oc., ut in forma. Quem quidem censum solvere debent ipsis possessores hereditatis predicte per medium' in festo s. Georgii et per medium in festo s. Galli et sic semper perpetue et in ewum. In casu, si aliquem censum in aliquorum terminorum termino non solverent, ex tunc predicti cum solo camerario Pragensi poterint ipsos inpingne- rare, ex tunc oc. in hereditatibus predictis usque plenam percepcionem census non soluti pro quolibet termino cum tercia parte plus nomine pene et inpensarum. Et
Strana 144
144 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Heralth de Bedrzecz ad hoc consensit. Anno domini mill. CCCLXXXX quinto feria Va post festum s. Viti [17. čna]. Item plus docuerunt: Pessik de Comarow protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod omne ius suum, quodcumque habuit ad here- ditates Mathie de Costomlat, d. Pauli de Oslowicz et Lunete uxoris predicti Mathie per tabulas, sit per modum fori vel obligacionis vel alias quomodocumque, et signanter ad Cztinyewes, in Dogzy, in Nudczicz, et ad octo sexagenas census, quas habuerunt a domina Anka de Lochowa, nomine predictorum sibi a d. Paulo predicto intabu- latas et alias ubicumque dimisit et dimittit eisdem, nullum penitus ius sibi reser- vando hereditates ad predictas. Actum a. d. M'CCCC° feria IIII“ post Reminiscere [17. března]. Ob hoc d. Paulo deffendenti primum super tres fertones census he- reditarii et super IIII°r sexagenis census nudi, item Angnezcze et d. Paulo predictis deffendentibus super CCC sexagenis in obligacione, ut predicitur, contentis, prout tabulis tam hereditarium quam obligacionum contra ius regium ostenderunt, datum est pro iure obtento. Item aliis deffendentibus Jeronimo et ceteris in unione con- tentis iuxta eorum unionem et probacionem contra ius regium, exclusis X sexa- genis gr. census, quas Jacobus prior de pede pontis Pragensis et Nicolaus Cundolt tenent, predictis omnibus deffendentibus contra ius regium et quemlibet alium ius sibi vendicantem datum est pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Actum a. d. mill. CCCC°IX° sabbato contemp. adventus [21. prosince]. Juxta: Ondrasko camerarius recepit. (*) Committunt invicem Mathie super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Verte I literam cum tali c a zápis pokračuje na l. 323. — b) Následuje omylem Q(uod). — () K doplnění jmen vynechána mezeru asi 4 slov. — d) Vynechána mezera skoro celé řádky k do- plnění jmen. — 6) Následuje Verte I literam a ostatek dopsán na l. 323'. — f) per medium položeno v rkpu omylem před possessores. A. d. MCCCCIX°. 105.".322"IIn villa Wesky Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Biela feria tercia post festum s. Angnetis [22. led. 1409] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Petrus de Bezdiedicz et de Wesky def- fendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, quia dictas hereditates tenet et emit pro liberis ; et offert se probaturum, prout domini barones invenerint. Terminus docendi sabb. contemp. quadragesime Quere continuatum in libro Wocconis in litera P. [2. března]. Juxta: Anno domini MCCCCOIX°. Datum Jande dicto Harras et heredibus suis ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Po pravé straně poznamenáno: Queratur ulterius in libro Wocconis. 106. In villa Bessedicz Martinus decessit. Litera proclamacionis in Biela sabb. contemp. penthecostes [1. čna 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem
144 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Heralth de Bedrzecz ad hoc consensit. Anno domini mill. CCCLXXXX quinto feria Va post festum s. Viti [17. čna]. Item plus docuerunt: Pessik de Comarow protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod omne ius suum, quodcumque habuit ad here- ditates Mathie de Costomlat, d. Pauli de Oslowicz et Lunete uxoris predicti Mathie per tabulas, sit per modum fori vel obligacionis vel alias quomodocumque, et signanter ad Cztinyewes, in Dogzy, in Nudczicz, et ad octo sexagenas census, quas habuerunt a domina Anka de Lochowa, nomine predictorum sibi a d. Paulo predicto intabu- latas et alias ubicumque dimisit et dimittit eisdem, nullum penitus ius sibi reser- vando hereditates ad predictas. Actum a. d. M'CCCC° feria IIII“ post Reminiscere [17. března]. Ob hoc d. Paulo deffendenti primum super tres fertones census he- reditarii et super IIII°r sexagenis census nudi, item Angnezcze et d. Paulo predictis deffendentibus super CCC sexagenis in obligacione, ut predicitur, contentis, prout tabulis tam hereditarium quam obligacionum contra ius regium ostenderunt, datum est pro iure obtento. Item aliis deffendentibus Jeronimo et ceteris in unione con- tentis iuxta eorum unionem et probacionem contra ius regium, exclusis X sexa- genis gr. census, quas Jacobus prior de pede pontis Pragensis et Nicolaus Cundolt tenent, predictis omnibus deffendentibus contra ius regium et quemlibet alium ius sibi vendicantem datum est pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Actum a. d. mill. CCCC°IX° sabbato contemp. adventus [21. prosince]. Juxta: Ondrasko camerarius recepit. (*) Committunt invicem Mathie super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka: Verte I literam cum tali c a zápis pokračuje na l. 323. — b) Následuje omylem Q(uod). — () K doplnění jmen vynechána mezeru asi 4 slov. — d) Vynechána mezera skoro celé řádky k do- plnění jmen. — 6) Následuje Verte I literam a ostatek dopsán na l. 323'. — f) per medium položeno v rkpu omylem před possessores. A. d. MCCCCIX°. 105.".322"IIn villa Wesky Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Biela feria tercia post festum s. Angnetis [22. led. 1409] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Petrus de Bezdiedicz et de Wesky def- fendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, quia dictas hereditates tenet et emit pro liberis ; et offert se probaturum, prout domini barones invenerint. Terminus docendi sabb. contemp. quadragesime Quere continuatum in libro Wocconis in litera P. [2. března]. Juxta: Anno domini MCCCCOIX°. Datum Jande dicto Harras et heredibus suis ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Po pravé straně poznamenáno: Queratur ulterius in libro Wocconis. 106. In villa Bessedicz Martinus decessit. Litera proclamacionis in Biela sabb. contemp. penthecostes [1. čna 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem
Strana 145
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 145 sunt legitime devoluta. Dominus Nicolaus de Bessedicz et Johannes frater suus de ibidem filii Wanyeczkonis deffendunt hereditates in Bessediczich(*), dicentes se ha- bere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offerunt se proba- turos litera magestatis vel invencione servilium et testimonio civitatis in Biela. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Juxla: Datum Johanni de Rachowicz ad omagium castri Biela. Relacio d. regis literalis. (*) Committunt Blazconi de Boleslauia et domino Johanni de Liblicz super lucro et dampno. Pod zápisem poznamenáno: Quere translatum ad“ librum Voconis. a) Předchází in, jež písař zapomněl přetrhnouti. Anno MCCCCX°. 107 1.324 In villa Drast bona et hereditates per occupacionem Gerunconis ad d. re- gem dicuntur esse devoluta. Litera proclamacionis a. d. mill. CCCC° decimo feria II post Walentini [17. ún. 1410] in Maiorem civitatem Pragensem' emanavit. Petrus dictus Rabstin de Trzyebocz deffendit hereditates omnes in Drast per Gerunconem occupatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut ali- quis post eum.(*) Offert se probaturum tabulis curie et literis imperatoris et aliorum cum sigillis magestatum. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Johannes de Dubcze nomine Dubczonis de Dubcze et Renhardi de Baast“ deffendit hereditates predictas in Drastech, dicens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eos probaturos tabulis curie prescripcionum.(**) Term. docendi ut supra [17. května]. Domini barones Albertus Coldicz de Bielini su- premus iudex curie, Czenco de Wartmberk, Henricus de Elstrberk, Raczco de Swam- berk, Albertus de Duba et de Libyessicz, Henricus de Wartmberk et de Nyestyeyk, Albertus de Stermberk, Vlricus de Noua domo, Johannes de Rotsten, Heyda de Donyn, Andreas de Duba et alii quam plures fide digni pro iure invenerunt, et Albertus de Stermberg consilium, potaz, exportavit, quod Petrus Rabstin iuxta suas literas magestatum et tabulas curie obligacionum, quas coram iudicio produxit et ostendit, debet permanere penes hereditates in Drast. Et super hoc dedit memo- riales. Actum a. d. M'CCCC'X° feria IIa ante Vrbani [19. května]. Petrus' predictus Rabstin de Trziebocz protestatus est coram beneficiariis curie, quod omne ius suum, quodcumque contra regem obtinuit, dedit Gerunkoni de Lomu et de Drast et suis heredibus pleno iure. Actum a. d. mill. CCCCX° sabbato ante Vrbani [24. května] Juxta: Datum Johanni de Bamberg prothonotario et secretario d. regis. Re- lacio literalis. Archiv Český XXXV. 19
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mělnický. 145 sunt legitime devoluta. Dominus Nicolaus de Bessedicz et Johannes frater suus de ibidem filii Wanyeczkonis deffendunt hereditates in Bessediczich(*), dicentes se ha- bere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offerunt se proba- turos litera magestatis vel invencione servilium et testimonio civitatis in Biela. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Juxla: Datum Johanni de Rachowicz ad omagium castri Biela. Relacio d. regis literalis. (*) Committunt Blazconi de Boleslauia et domino Johanni de Liblicz super lucro et dampno. Pod zápisem poznamenáno: Quere translatum ad“ librum Voconis. a) Předchází in, jež písař zapomněl přetrhnouti. Anno MCCCCX°. 107 1.324 In villa Drast bona et hereditates per occupacionem Gerunconis ad d. re- gem dicuntur esse devoluta. Litera proclamacionis a. d. mill. CCCC° decimo feria II post Walentini [17. ún. 1410] in Maiorem civitatem Pragensem' emanavit. Petrus dictus Rabstin de Trzyebocz deffendit hereditates omnes in Drast per Gerunconem occupatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut ali- quis post eum.(*) Offert se probaturum tabulis curie et literis imperatoris et aliorum cum sigillis magestatum. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Johannes de Dubcze nomine Dubczonis de Dubcze et Renhardi de Baast“ deffendit hereditates predictas in Drastech, dicens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eos probaturos tabulis curie prescripcionum.(**) Term. docendi ut supra [17. května]. Domini barones Albertus Coldicz de Bielini su- premus iudex curie, Czenco de Wartmberk, Henricus de Elstrberk, Raczco de Swam- berk, Albertus de Duba et de Libyessicz, Henricus de Wartmberk et de Nyestyeyk, Albertus de Stermberk, Vlricus de Noua domo, Johannes de Rotsten, Heyda de Donyn, Andreas de Duba et alii quam plures fide digni pro iure invenerunt, et Albertus de Stermberg consilium, potaz, exportavit, quod Petrus Rabstin iuxta suas literas magestatum et tabulas curie obligacionum, quas coram iudicio produxit et ostendit, debet permanere penes hereditates in Drast. Et super hoc dedit memo- riales. Actum a. d. M'CCCC'X° feria IIa ante Vrbani [19. května]. Petrus' predictus Rabstin de Trziebocz protestatus est coram beneficiariis curie, quod omne ius suum, quodcumque contra regem obtinuit, dedit Gerunkoni de Lomu et de Drast et suis heredibus pleno iure. Actum a. d. mill. CCCCX° sabbato ante Vrbani [24. května] Juxta: Datum Johanni de Bamberg prothonotario et secretario d. regis. Re- lacio literalis. Archiv Český XXXV. 19
Strana 146
146 Kniha provolací II. z let 1395—1410: (*) Petrus defendens committit Rusoni de Luzne et Raczconi de Bradaczow et de Karoli civitate super lucro et dampno. (**) Johannes de Dubcze committit Bohunconi de Skrzyple. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) Následuje pozn. Verte I folium K a ostatek dopsán na l. 324' nahoře. 108. In villa Matrowicze Johannes Puklicze decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam feria VI“ ante translacionem s. Wenceslai [28. ún. 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Stephano de Habsten ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 109. [l. 324 IIn villa Pticz Elyzabeth dicta Clawberin decessit. Litera proclamacionis in Antiquam civitatem Pragensem feria IIa post festum s. Procopii [7. čce 1410] emanavit. Cuius IX sexagene gr. ad d. regem sunt legitime devolute. Henzlinus carnifex civis Antique civitatis Pragensis nomine suo, Martini Weygerth et Lewe mercatoris predicte civitatis deffendunt predictum censum, dicens se et eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eos probaturos tabulis terre et litera magestatis. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Predicti deffendentes docuerunt consensum regium per literam magestatis ad emendum et comparandum decem sexagenas gr. census annui pro capella sacri Corporis Christi in cimiterio ecclesie s. Egidii Pragensis civitatis de novo construenda. Sed ex parte regis contradicunt predicte litere magestatis, dicentes quod ex nomine non tangit seu ne- doticze censum in Pticz litera magestatis, nisi per tabulas docerent. Et predicti deffendentes docuerunt tabulis terre in hec verba: Paulus Swachonis de Praga protestatus est coram beneficiariis Prag., quod censum suum, videlicet VIII° sexa- genas gr. census nudi perpetui, quem habet in hereditate Margarethe de Kladna in Pticz superiori, curia arature, curiis rusticalibus et censu cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis, humuletis et omni libertate ad ea pertinente, in eodem iure, sicut emit a Wenceslao pellifice de Praga et tabule testantur, vendidit Elizabeth relicte Fridlini dicte Clawberin" de Praga' et Margarethe filie eius ad tempora vite ipsa- rum ambarum, et principaliter‘ eis de medio sublatis, capellano capelle nove in cimiterio s. Egidii Pragensis in honore Corporis Christi de novo fundate, constructe, erecte, instituende et suis successoribus et ipsi capelle in perpetuum oc. pro octoa- ginta sexagenis gr. oc., et eis de dicto censu oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et Hersso de Lidicz dictus Prdla, ambo in solidum oc. Et ius patronatus ipsius altaris ad Martinum dictum Weychart, Henzlinum carnificem de Longa platea et Lewam mercatorem Maioris civitatis Pragensis et eorum heredes et successores per- petue pertinere debet. Ad quorum forum serenissimi principis oc. per literam ma-
146 Kniha provolací II. z let 1395—1410: (*) Petrus defendens committit Rusoni de Luzne et Raczconi de Bradaczow et de Karoli civitate super lucro et dampno. (**) Johannes de Dubcze committit Bohunconi de Skrzyple. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) Následuje pozn. Verte I folium K a ostatek dopsán na l. 324' nahoře. 108. In villa Matrowicze Johannes Puklicze decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam feria VI“ ante translacionem s. Wenceslai [28. ún. 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Stephano de Habsten ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 109. [l. 324 IIn villa Pticz Elyzabeth dicta Clawberin decessit. Litera proclamacionis in Antiquam civitatem Pragensem feria IIa post festum s. Procopii [7. čce 1410] emanavit. Cuius IX sexagene gr. ad d. regem sunt legitime devolute. Henzlinus carnifex civis Antique civitatis Pragensis nomine suo, Martini Weygerth et Lewe mercatoris predicte civitatis deffendunt predictum censum, dicens se et eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eos probaturos tabulis terre et litera magestatis. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Predicti deffendentes docuerunt consensum regium per literam magestatis ad emendum et comparandum decem sexagenas gr. census annui pro capella sacri Corporis Christi in cimiterio ecclesie s. Egidii Pragensis civitatis de novo construenda. Sed ex parte regis contradicunt predicte litere magestatis, dicentes quod ex nomine non tangit seu ne- doticze censum in Pticz litera magestatis, nisi per tabulas docerent. Et predicti deffendentes docuerunt tabulis terre in hec verba: Paulus Swachonis de Praga protestatus est coram beneficiariis Prag., quod censum suum, videlicet VIII° sexa- genas gr. census nudi perpetui, quem habet in hereditate Margarethe de Kladna in Pticz superiori, curia arature, curiis rusticalibus et censu cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis, humuletis et omni libertate ad ea pertinente, in eodem iure, sicut emit a Wenceslao pellifice de Praga et tabule testantur, vendidit Elizabeth relicte Fridlini dicte Clawberin" de Praga' et Margarethe filie eius ad tempora vite ipsa- rum ambarum, et principaliter‘ eis de medio sublatis, capellano capelle nove in cimiterio s. Egidii Pragensis in honore Corporis Christi de novo fundate, constructe, erecte, instituende et suis successoribus et ipsi capelle in perpetuum oc. pro octoa- ginta sexagenis gr. oc., et eis de dicto censu oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et Hersso de Lidicz dictus Prdla, ambo in solidum oc. Et ius patronatus ipsius altaris ad Martinum dictum Weychart, Henzlinum carnificem de Longa platea et Lewam mercatorem Maioris civitatis Pragensis et eorum heredes et successores per- petue pertinere debet. Ad quorum forum serenissimi principis oc. per literam ma-
Strana 147
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mětnický. 147 gestatis consensus oc. Actum a. d. M'CCCCVII° feria VIa post Ascenssionem domini [6. května]. Juxta: A. d. M'CCCCX°. Datum Cunczoni Rawssendorff et Janconi de Loch- kowa camerariis nostris. Relacio literalis d. regis. a) Clawberen rkp. — b) Ostatek zápisu dopsán na l. 325r dole v mezeře zbylé pod č. 111. — c) Ná- sleduje deinde, což však jest omyl písařský. 110.[l.325]In villa Warabil Sigismundus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam! feria VI in die s. Jacobi ap. [25. čce 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra terminos proclamacionum. Datum est predicto Raczkoni pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCCX° dominica in die s. Wencesslai [28. září]. Juxta: Datum Raczkoni dicto Kobyla burgravio Wissegradensi ad omagium Wissegradense. Relacio literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 111. In villa Wtelnye Hrono de Genstein decessit. Litera proclamacionis in Biela" sabbato. ante Egidii [30. srp.] a. d. M'CCCCX° emanavit. Cuius duo sexagene gr. census cum quadraginta gr. ad d. regem sunt legittime devolute. Nemo defendit infra proclamacionem.(†) Juxta: Datum Haykony de Hodyeczin magistro coquine nostre regalis. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. D m [4 1C. RAKONICENSIS ET WERONENSIS. Anno XC°V°. 1. In villa Rynoltczi Korzepa de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ra- conik feria IIa in die Conversionis s. Pauli [25. led, 1395] emanavit. Cuius taberna cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Johannes plebanus s. Marie Magdalene in Vgezd sub monte Petrino nomine Margarethe priorisse tociusque con- ventus sororum sanctimonialium monasterii predicti defendit dictam tabernam cum suis pertinenciis, asserentes" habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt per literas ducum et principum. Term. docendi ad sabatum contemporum quadragesime [6. března]. Idem d. Johannes supra dictus nomine prefate priorisse et sui conventus antedicti defendit per tabulas terre. Term. docendi ut supra (†) Na následující stránce zapsán jest zápis z r. 1411 o odúmrti v Jirnech a Libiši na krále spadlé, který úplněji čte se v třetí knize provolací (desk dvorských kvat. č. 15) na l. 45. 19*
B.) Kraj Pražský, Bolesl., Nymb. a Mětnický. 147 gestatis consensus oc. Actum a. d. M'CCCCVII° feria VIa post Ascenssionem domini [6. května]. Juxta: A. d. M'CCCCX°. Datum Cunczoni Rawssendorff et Janconi de Loch- kowa camerariis nostris. Relacio literalis d. regis. a) Clawberen rkp. — b) Ostatek zápisu dopsán na l. 325r dole v mezeře zbylé pod č. 111. — c) Ná- sleduje deinde, což však jest omyl písařský. 110.[l.325]In villa Warabil Sigismundus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Nimburgam! feria VI in die s. Jacobi ap. [25. čce 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra terminos proclamacionum. Datum est predicto Raczkoni pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCCX° dominica in die s. Wencesslai [28. září]. Juxta: Datum Raczkoni dicto Kobyla burgravio Wissegradensi ad omagium Wissegradense. Relacio literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 111. In villa Wtelnye Hrono de Genstein decessit. Litera proclamacionis in Biela" sabbato. ante Egidii [30. srp.] a. d. M'CCCCX° emanavit. Cuius duo sexagene gr. census cum quadraginta gr. ad d. regem sunt legittime devolute. Nemo defendit infra proclamacionem.(†) Juxta: Datum Haykony de Hodyeczin magistro coquine nostre regalis. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. D m [4 1C. RAKONICENSIS ET WERONENSIS. Anno XC°V°. 1. In villa Rynoltczi Korzepa de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ra- conik feria IIa in die Conversionis s. Pauli [25. led, 1395] emanavit. Cuius taberna cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Johannes plebanus s. Marie Magdalene in Vgezd sub monte Petrino nomine Margarethe priorisse tociusque con- ventus sororum sanctimonialium monasterii predicti defendit dictam tabernam cum suis pertinenciis, asserentes" habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt per literas ducum et principum. Term. docendi ad sabatum contemporum quadragesime [6. března]. Idem d. Johannes supra dictus nomine prefate priorisse et sui conventus antedicti defendit per tabulas terre. Term. docendi ut supra (†) Na následující stránce zapsán jest zápis z r. 1411 o odúmrti v Jirnech a Libiši na krále spadlé, který úplněji čte se v třetí knize provolací (desk dvorských kvat. č. 15) na l. 45. 19*
Strana 148
148 Kniha provolaci II. 2 čet 1395—14110. [6. března]. Ibi prefata priorissa totusque conventus monast. predicti docuerunt li- teris ducum et principum, prout se docturos offerebant, et specialiter cum quadam litera, cuius tenor est talis: Nos Agnes priorissa, Katherina custrix totusque con- ventus domus s. Marie Magdalene recognoscimus oc., quod probus vir Wernlinus filius quondam Henczlini Johannis de Tepla quondam iudex de Stochow recognovit publice, tabernam suam liberam in villa nostra dicta Rynolczi sitam, ad ipsum iu- dicium in Stochow spectantem, pro certa pecunie quantitate vendidisse et resignasse omni eo iure, quo ipse Wernlinus tenuit et possedit, probe matrone Elyzabet matri sue et Conrado de Cladruna fratri Henlini quondam procuratoris domini Andree prepositi generalis tabernam predictam tenendam, utifruendam et vendendam paci- fice cum quiete per ipsum Conradum, heredes vel successores suos, prout ipsorum placuerit voluntati; salvo tamen iure ibidem nostri iudicii, quod habemus, ad quod is, qui eandem tabernam inhabitat, cum omnibus suis, tamquam alter incola noster ibidem residens pertinet et in eo iudicio conquirendo et respondendo omnes suas causas habet penitus pertractare. In cuius testimonium sigillo conventus predicti et sigillis honestorum, prout in ipsa litera plenius expressantur, datum in festo s. Viti [15. čna] a. d. M'CCC XLmo. Item docuerunt, qualiter taberna predicta in Rynolcz est locata et exposita in ius emphioteticum et censuat ad dictum monasterium I sexagenam cum IIII°r gr. bene ante annos quinquaginta sine impedimento, prout in corum literis originalibus clarius continetur. Eciam docuerunt tabulis terre, qua- liter Dithricus de Stochowa coram beneficiariis Pragensibus protestatus est, quod hereditatem suam in Stochow totum, quidquid ibi habuit, cum municione, in Ho- lubin totum, in Rynolcz quidquid habuit, et in Honycz III'/2 laneum et duos sub- sides oc. cum agris, pratis, dominio, iure proprietatis et qualibet libertate ad ea per- tinente vendidit d. .. preposito ac toti conventui monialium ad s. Mariam Magdale- nam in Vgezd ante suburbium Pragense et Nicolao dicto Weys civi Pragensi, Con- rado dicto Gimusel civi Pragensi et heredibus eorum pro CCC sexagenis gr., prout in tabulis terre continetur a. d. M'CCCXXX° sexta feria in contemporibus ante Mi- chaelis [21. září 1330]. Propter quod beneficiarii curie, visis et auditis literis et mu ' 70"nimentis ac ostensione tabularum terre, quibus docturos se offerebant, predicte priorisse et suo conventui datum est“ pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Juxta: Anno X’CV°. Marsso de Raconik recepit. a) Tak rkp. In villa Swynarzow Anka vidua filia Jaronys de ibidem decessit. Litera 2. proclamacionis in Raconik feria quinta ante Georii [22. dub. 1395] emanavit. Cuius domus cum area, cum agris et prato ac aliis ad id spectantibus ibidem ad d. regem est legitime devolutus. Otyko de Swynarzow defendit bona supradicta post Ankam
148 Kniha provolaci II. 2 čet 1395—14110. [6. března]. Ibi prefata priorissa totusque conventus monast. predicti docuerunt li- teris ducum et principum, prout se docturos offerebant, et specialiter cum quadam litera, cuius tenor est talis: Nos Agnes priorissa, Katherina custrix totusque con- ventus domus s. Marie Magdalene recognoscimus oc., quod probus vir Wernlinus filius quondam Henczlini Johannis de Tepla quondam iudex de Stochow recognovit publice, tabernam suam liberam in villa nostra dicta Rynolczi sitam, ad ipsum iu- dicium in Stochow spectantem, pro certa pecunie quantitate vendidisse et resignasse omni eo iure, quo ipse Wernlinus tenuit et possedit, probe matrone Elyzabet matri sue et Conrado de Cladruna fratri Henlini quondam procuratoris domini Andree prepositi generalis tabernam predictam tenendam, utifruendam et vendendam paci- fice cum quiete per ipsum Conradum, heredes vel successores suos, prout ipsorum placuerit voluntati; salvo tamen iure ibidem nostri iudicii, quod habemus, ad quod is, qui eandem tabernam inhabitat, cum omnibus suis, tamquam alter incola noster ibidem residens pertinet et in eo iudicio conquirendo et respondendo omnes suas causas habet penitus pertractare. In cuius testimonium sigillo conventus predicti et sigillis honestorum, prout in ipsa litera plenius expressantur, datum in festo s. Viti [15. čna] a. d. M'CCC XLmo. Item docuerunt, qualiter taberna predicta in Rynolcz est locata et exposita in ius emphioteticum et censuat ad dictum monasterium I sexagenam cum IIII°r gr. bene ante annos quinquaginta sine impedimento, prout in corum literis originalibus clarius continetur. Eciam docuerunt tabulis terre, qua- liter Dithricus de Stochowa coram beneficiariis Pragensibus protestatus est, quod hereditatem suam in Stochow totum, quidquid ibi habuit, cum municione, in Ho- lubin totum, in Rynolcz quidquid habuit, et in Honycz III'/2 laneum et duos sub- sides oc. cum agris, pratis, dominio, iure proprietatis et qualibet libertate ad ea per- tinente vendidit d. .. preposito ac toti conventui monialium ad s. Mariam Magdale- nam in Vgezd ante suburbium Pragense et Nicolao dicto Weys civi Pragensi, Con- rado dicto Gimusel civi Pragensi et heredibus eorum pro CCC sexagenis gr., prout in tabulis terre continetur a. d. M'CCCXXX° sexta feria in contemporibus ante Mi- chaelis [21. září 1330]. Propter quod beneficiarii curie, visis et auditis literis et mu ' 70"nimentis ac ostensione tabularum terre, quibus docturos se offerebant, predicte priorisse et suo conventui datum est“ pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Juxta: Anno X’CV°. Marsso de Raconik recepit. a) Tak rkp. In villa Swynarzow Anka vidua filia Jaronys de ibidem decessit. Litera 2. proclamacionis in Raconik feria quinta ante Georii [22. dub. 1395] emanavit. Cuius domus cum area, cum agris et prato ac aliis ad id spectantibus ibidem ad d. regem est legitime devolutus. Otyko de Swynarzow defendit bona supradicta post Ankam
Strana 149
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 149 proclamata, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Do- cere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. penthecosten [5. čna]. Fiola relicta olim Bohusslai de Swynarzow defendit iure hereditario. Docere vult tabulis terre. Term. docendi ut supra [5. čna].(*) Otiko de Libedicz defendit bona supra- scripta. Docere vult tabulis terre. Term. docendi ut supra [5. čna]. Term. ad idem Otikoni de Libedicz ad crastinum Jeronimi [I. řijna], quia pro tunc tabule fuerunt clause. Term. ad idem Otikoni de Swinarzow ad crastinum Jeronimi [I. října]. Ibi Otiko de Swynarzow docuit tabulis terre in hec verba: Mathias de Swynarz coram beneficiariis Prag. protestatus est oc., quod hereditatem suam ibidem, curiam ara- ture cum agris, pratis, iure patronatus ecclesie et omni libertate ad ea pertinente ven- didit Otikoni de Swynarz et suis heredibus pro III sexagenis gr. a. d. M°CCCLXXXIIII" feria IIIa post contempora adventus [20. prosince]. Idem ostendit, qualiter Bo- husslaus de Hoholowa coram beneficiariis Pragen. protestatus oc., quod hereditatem suam in Swynarz, curiam arature cum agris, pratis oc., nichil reservando, excluso quod Fiola tenet, vendidit Otykoni et Alberto pro VII/2 sexagenis gr. anno domini, M'CCCLXXXIII° feria IIIa post Jeronimi [6. října]. Juxta: Anno XCOV°. Janco filius Smylonis de Rabstin recepit. (*) Fiola commisit causam suam super lucro et dampno Otykony de Libedicz. Po levé straně zcela drobným písmem poznamenáno: Otiko pro iure non concordavit. 3. [l. 7IIn villa Wetmany Swachna filia Marquardi de ibidem decessit. Litera pro- clamacionis in Weronam! feria sexta post Bartholomei [27. srpna 1395] emanavit. Cuius ius hereditarium ibidem ad regem est legitime devolutum. Marquardus de Tmany defendit ius hereditarium post Swachnam filiam suam indivisam, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis“ post eum. Offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Term. docendi ad sabb. contemp. adventus [18. pro- since]. Term. ad idem ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecosten [27. května]. Ibi term. ad idem in crast. Jero- nimi [1. října]. Term. ad idem feria VI contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Marquardo feria VI contemp. quadragesime [16. bř. 1397]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [16. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Marquardo sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1398]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [I. čna]. Ibi term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi domini barones invenerunt pro iure, et d. Brzienco de Skali iudex curie regalis per Boemiam potaz exportavit,' ex quo mater decessit unacum pueris, que fuit vera heres hereditatum predictarum, maritus post suos pueros hereditare non potest, ex quo matris here- ditates fuerunt, et ideo datum est d. regi pro iure obtento. Presentibus dominis
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 149 proclamata, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Do- cere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. penthecosten [5. čna]. Fiola relicta olim Bohusslai de Swynarzow defendit iure hereditario. Docere vult tabulis terre. Term. docendi ut supra [5. čna].(*) Otiko de Libedicz defendit bona supra- scripta. Docere vult tabulis terre. Term. docendi ut supra [5. čna]. Term. ad idem Otikoni de Libedicz ad crastinum Jeronimi [I. řijna], quia pro tunc tabule fuerunt clause. Term. ad idem Otikoni de Swinarzow ad crastinum Jeronimi [I. října]. Ibi Otiko de Swynarzow docuit tabulis terre in hec verba: Mathias de Swynarz coram beneficiariis Prag. protestatus est oc., quod hereditatem suam ibidem, curiam ara- ture cum agris, pratis, iure patronatus ecclesie et omni libertate ad ea pertinente ven- didit Otikoni de Swynarz et suis heredibus pro III sexagenis gr. a. d. M°CCCLXXXIIII" feria IIIa post contempora adventus [20. prosince]. Idem ostendit, qualiter Bo- husslaus de Hoholowa coram beneficiariis Pragen. protestatus oc., quod hereditatem suam in Swynarz, curiam arature cum agris, pratis oc., nichil reservando, excluso quod Fiola tenet, vendidit Otykoni et Alberto pro VII/2 sexagenis gr. anno domini, M'CCCLXXXIII° feria IIIa post Jeronimi [6. října]. Juxta: Anno XCOV°. Janco filius Smylonis de Rabstin recepit. (*) Fiola commisit causam suam super lucro et dampno Otykony de Libedicz. Po levé straně zcela drobným písmem poznamenáno: Otiko pro iure non concordavit. 3. [l. 7IIn villa Wetmany Swachna filia Marquardi de ibidem decessit. Litera pro- clamacionis in Weronam! feria sexta post Bartholomei [27. srpna 1395] emanavit. Cuius ius hereditarium ibidem ad regem est legitime devolutum. Marquardus de Tmany defendit ius hereditarium post Swachnam filiam suam indivisam, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis“ post eum. Offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Term. docendi ad sabb. contemp. adventus [18. pro- since]. Term. ad idem ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecosten [27. května]. Ibi term. ad idem in crast. Jero- nimi [1. října]. Term. ad idem feria VI contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Marquardo feria VI contemp. quadragesime [16. bř. 1397]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [16. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Marquardo sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1398]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [I. čna]. Ibi term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi domini barones invenerunt pro iure, et d. Brzienco de Skali iudex curie regalis per Boemiam potaz exportavit,' ex quo mater decessit unacum pueris, que fuit vera heres hereditatum predictarum, maritus post suos pueros hereditare non potest, ex quo matris here- ditates fuerunt, et ideo datum est d. regi pro iure obtento. Presentibus dominis
Strana 150
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 150 baronibus: Brziencone‘ de Skali iudice curie regalis, Purchardo de Janowicz et Jo- hanne filio suo de ibidem, Johanne et Johanne de Vsty, Johanne de Noua domo, Henrico de Brziezniczie, Busscone de Letow, Cunrado de Elnarz, Busscone de Zy- rotyn, Otticone de Chrast, Smylone de Libomisle viceiudice curie regalis et aliis quam pluribus fidedignis. Et demum d. rex supradicta bona post Swachnam ad ipsum d. regem devoluta dedit et contulit Johanni dicto Koberecz per serviciis suis gra- ciose. Ad relacionem d. regis literalem. Inductus est Jan Koberzecz. Juxta: Anno quo supra. Jan Koberzecz de Dobrziess recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) domino regi aut alicui omylem rkp. — b) potaz exportavit dodáno nad řádkou. — c) opraveno ze Sdencone. Anno MCCCXC°VI. 4. [". 71IIn villa Honyczich Hodyk decessit. Litera proclamacionis in Raconik feria IIa post Reminiscere [28. ún. 1396] emanavit. Cuius bona sive hereditates unacum censu in villa Honiczich et alibi ubicumque habuit, ad d. regem sunt devoluta. Wen- cesslaus, Pessico et Andreas fratres germani de Ponyessicz defendunt hereditates omnes post Hodikonem proclamatas, asserentes se habere melius ius ad eas, quam d. rex aut aliquis“ post eum. Offerunt se probaturos tabulis terre. Term. docendi ad sabbatum contemp. penthecostes [27. května]. Pessico predictus abrenuncciat omnibus defensionibus prenarratis, quia nullum ius fatetur se ad predicta habere. K zápisu jiným inkoustem připsáno: Finis huius in libro induccionum. Juxta: Anno XC-VI°. Lauth forestarius recepit. a) domino regi aut alicui omylem rkp. Anno XC°VII. In villa Tyter Dobka decessit. Litera proclamacionis in Rakonikl feria tercia 5. in die Philippi et Jacobi [1. kv. 1397] emanavit. Cuius bona, videlicet I'/2 laneus ad" d. regem sunt legitime devoluta. Item Czyhak concordavit pro induccione in die s. Stanýslai [8. května]; set tenetur viceiudici 1/2 sexagenam gr. et notario 1/2 sexag. grossorum. Juxta: Anno XCVII. Jan dictus Czyhak recepit. Relacio d. Sdeniconis et Petri Kowarz ex parte Purchardi dicti Strnad, quos a se nunccios ad tabulas de- legavit, coram beneficiariis tabularum ipsos legitimos suos procuratores disposuit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) et (2) rkp. Anno XC°VIII°. In villa Honiczich Hodyk decessit. Litera proclamacionis in Slanam feria tercia 6. ante Benedicti [19. bř. 1398] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Quere in libro induccionum presens obtentum et inductum. Juxta: Anno XCVIII. Lauth recepit.
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 150 baronibus: Brziencone‘ de Skali iudice curie regalis, Purchardo de Janowicz et Jo- hanne filio suo de ibidem, Johanne et Johanne de Vsty, Johanne de Noua domo, Henrico de Brziezniczie, Busscone de Letow, Cunrado de Elnarz, Busscone de Zy- rotyn, Otticone de Chrast, Smylone de Libomisle viceiudice curie regalis et aliis quam pluribus fidedignis. Et demum d. rex supradicta bona post Swachnam ad ipsum d. regem devoluta dedit et contulit Johanni dicto Koberecz per serviciis suis gra- ciose. Ad relacionem d. regis literalem. Inductus est Jan Koberzecz. Juxta: Anno quo supra. Jan Koberzecz de Dobrziess recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) domino regi aut alicui omylem rkp. — b) potaz exportavit dodáno nad řádkou. — c) opraveno ze Sdencone. Anno MCCCXC°VI. 4. [". 71IIn villa Honyczich Hodyk decessit. Litera proclamacionis in Raconik feria IIa post Reminiscere [28. ún. 1396] emanavit. Cuius bona sive hereditates unacum censu in villa Honiczich et alibi ubicumque habuit, ad d. regem sunt devoluta. Wen- cesslaus, Pessico et Andreas fratres germani de Ponyessicz defendunt hereditates omnes post Hodikonem proclamatas, asserentes se habere melius ius ad eas, quam d. rex aut aliquis“ post eum. Offerunt se probaturos tabulis terre. Term. docendi ad sabbatum contemp. penthecostes [27. května]. Pessico predictus abrenuncciat omnibus defensionibus prenarratis, quia nullum ius fatetur se ad predicta habere. K zápisu jiným inkoustem připsáno: Finis huius in libro induccionum. Juxta: Anno XC-VI°. Lauth forestarius recepit. a) domino regi aut alicui omylem rkp. Anno XC°VII. In villa Tyter Dobka decessit. Litera proclamacionis in Rakonikl feria tercia 5. in die Philippi et Jacobi [1. kv. 1397] emanavit. Cuius bona, videlicet I'/2 laneus ad" d. regem sunt legitime devoluta. Item Czyhak concordavit pro induccione in die s. Stanýslai [8. května]; set tenetur viceiudici 1/2 sexagenam gr. et notario 1/2 sexag. grossorum. Juxta: Anno XCVII. Jan dictus Czyhak recepit. Relacio d. Sdeniconis et Petri Kowarz ex parte Purchardi dicti Strnad, quos a se nunccios ad tabulas de- legavit, coram beneficiariis tabularum ipsos legitimos suos procuratores disposuit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) et (2) rkp. Anno XC°VIII°. In villa Honiczich Hodyk decessit. Litera proclamacionis in Slanam feria tercia 6. ante Benedicti [19. bř. 1398] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Quere in libro induccionum presens obtentum et inductum. Juxta: Anno XCVIII. Lauth recepit.
Strana 151
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 151 7.[°. 72JIn villa Peczcowicz et Strotycz“ Petranco decessit. Litera una in Rakonik alia in Zacz feria V. in die s. Zigismundi [2. kv. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates in Peczcowicz et in Stroticz“ ad d. regem sunt legitime devoluta. Wylem de Peczcowicz defendit hereditates omnes post Petranonem proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre unione. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Do- minus Menhardus de Milewsk nomine suo et fratrum suorum Zdebori et Otticonis et aliorum fratrum de Peczcowicz defendit hereditates predictas. Offert eos et se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Docere vult tabulis terre unione. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [I. čna]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [1. řijna].(*) Term. ad idem Wylhelmo sabb. contemp. adventus [21. pros.], quia tabule fuerunt clause. Term. ad idem, quia non potuit inveniri in tabulis, sabbato contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem, quia in tabulis non potuit inveniri, sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října] pro eo, quia tabule fuerunt clause." Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabbato contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Ibi docuit tabulis terre unionem in hec verba: Petrus orphanus olim Wechonis de Peczkowicz coram serenissimo principe rege Wenceslao Boemie et coram beneficiariis Pragensibus, cui idem rex annos legitime etatis de pleni- tudine sue potencie addidit et supplevit, super omnibus hereditatibus suis habitis vel habendis Henrico et Ogerio de Peczkowicz veram dedit unionem, ita quod facti sunt veri unitores, ut est premissum. Nunccius ad tabulas ex parte prefati d. regis fuit Henricus de Duba supremus regni Boemie camerarius specialiter delegatus. Anno M'CCC'LXXXIII° dominica quatemporum quadragesime [15. února]. Term. ad conquirendum plures tabulas sabbato quatemp. penthecostes [12. čna 1400]. Ibi plus docuerunt quaternis in hec verba: Petrus orphanus olim Wyechonis de Pyeczkowycz protestatus est oc. coram rege Boemie et beneficiariis Pragensibus, cui rex annos legi- time etatis de plenitudine maiestatis sue addidit et supplevit, quod" super hereditatibus suis omnibus habitis et habendis, et specialiter in Pyeczkowycz,' Wylhelmum et Ogerium de Pyeczkowicz' in veram suscepit unionem oc. Nunccius Henricus Scopek. Cum hoc terminus ad barones in crast. Jeronimi [1. říj. 1400]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Termini non sunt emendati, nec se aliquis infra IIII annos coram beneficiariis curie representavit. Juxta: LXXXXVIII. Datum Busconi de Crusina. Relacio literis Procopii marchionis.
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 151 7.[°. 72JIn villa Peczcowicz et Strotycz“ Petranco decessit. Litera una in Rakonik alia in Zacz feria V. in die s. Zigismundi [2. kv. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates in Peczcowicz et in Stroticz“ ad d. regem sunt legitime devoluta. Wylem de Peczcowicz defendit hereditates omnes post Petranonem proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre unione. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Do- minus Menhardus de Milewsk nomine suo et fratrum suorum Zdebori et Otticonis et aliorum fratrum de Peczcowicz defendit hereditates predictas. Offert eos et se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Docere vult tabulis terre unione. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [I. čna]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [1. řijna].(*) Term. ad idem Wylhelmo sabb. contemp. adventus [21. pros.], quia tabule fuerunt clause. Term. ad idem, quia non potuit inveniri in tabulis, sabbato contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem, quia in tabulis non potuit inveniri, sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října] pro eo, quia tabule fuerunt clause." Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabbato contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem pro eo, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Ibi docuit tabulis terre unionem in hec verba: Petrus orphanus olim Wechonis de Peczkowicz coram serenissimo principe rege Wenceslao Boemie et coram beneficiariis Pragensibus, cui idem rex annos legitime etatis de pleni- tudine sue potencie addidit et supplevit, super omnibus hereditatibus suis habitis vel habendis Henrico et Ogerio de Peczkowicz veram dedit unionem, ita quod facti sunt veri unitores, ut est premissum. Nunccius ad tabulas ex parte prefati d. regis fuit Henricus de Duba supremus regni Boemie camerarius specialiter delegatus. Anno M'CCC'LXXXIII° dominica quatemporum quadragesime [15. února]. Term. ad conquirendum plures tabulas sabbato quatemp. penthecostes [12. čna 1400]. Ibi plus docuerunt quaternis in hec verba: Petrus orphanus olim Wyechonis de Pyeczkowycz protestatus est oc. coram rege Boemie et beneficiariis Pragensibus, cui rex annos legi- time etatis de plenitudine maiestatis sue addidit et supplevit, quod" super hereditatibus suis omnibus habitis et habendis, et specialiter in Pyeczkowycz,' Wylhelmum et Ogerium de Pyeczkowicz' in veram suscepit unionem oc. Nunccius Henricus Scopek. Cum hoc terminus ad barones in crast. Jeronimi [1. říj. 1400]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Termini non sunt emendati, nec se aliquis infra IIII annos coram beneficiariis curie representavit. Juxta: LXXXXVIII. Datum Busconi de Crusina. Relacio literis Procopii marchionis.
Strana 152
152 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Dominus Menhardus commisit nomine suo et fratrum suorum presentem causam Przibiconi de Hradczano super lucro et dampno." *) Visa. Ait commisarius, quia non potuit inveniri. a) Tak rkp. — b) Následuje poznámka Verte folium [cum] tali a ostatek dopsán na l. 72'. - c) unionis rkp. — d) et rkp. — e) Przyeczkowycz rkp. — f) Przyeczkowicz rkp. — 9) Dominus — dampno připsáno v horním pravém rohu stránky. 8. In villa Neswaczil Andreas frater Matyegiconis de ibidem decessit. Cuius XXV gr. census" annui ad d. regem sunt legitime devolute. Litera proclamacionis feria quarta' in die s. Stanyslai [8. kv. 1398] emanavit. Chwal de Oczyna defendit hereditates in Neswaczil, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis unione. Idem Chwal nomine Katherine defendit dotalicio CC sexag. gr. dotales tabulis terre. Idem Chwal nomine Ottykonis de Sedlist de- fendit tabulis terre prescripcione. Term. docendi defendentibus in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi Wenceslaus de Zabiehlicz purgravius novi castri in Wyssegrado olym notarius tabularum, qui sibi ius in predictis hereditatibus vendicabat, conspectis ta- bulis et defensionibus Chwalonis de Oczina et a multis fidedignis informatus, quod sibi ex donacione regia nullum ius in predictis hereditatibus posset conpetere, ab hoc iure regio dimittit et dimisit, et si ibi in predictis hereditatibus ius regium cuivis posset conpetere, hoc dimittit Chwaloni predicto pleno iure. Relacio Purchardi dicti Strnad. Juxta: Wenceslaus notarius de Zabyehlicz recepit." a) po XXV následuje se, což však přetrženo a za tím stojí census gross. — b) quta rkp. — c) Následuje Dominus Menhardus commisit super lucro et dampno Przibiconi de Hradczano. Poněvadž však záznam ten patřil k zápisu předešlému, byl přetržen a znovu připsán v horním rohu stránky. 9.[/.72 JIn villa Suchomasl Sigismundus decessit. Litera proclamacionis dominico post Margarethe [14. čce 1398] in Veronam emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przidwog dictus Wlach de Suchomasl defendit hereditates post Zigismundum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis pôst eum. Docere vult tabulis curie et literis d. imperatoris. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Wlachoni sabb. contemp. ad- ventus [21. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Juxta: Anno MCCCXCVIII datum Stasowczoni et aliis duobus, quos ipse ad se recipit. Relacio d. Georgii de Roztok literalis. 10 Il. 73Jn villa Olessku Henricus decessit. Litera proclamacionis in Rakonik' sabbato ante Galli [12. řij. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legi- time devoluta. Henricus de Horzisedel et Anca de Olesku defendunt“ hereditates predictas, dicentes se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis prescripcionum. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Anka predicta defendit predictas hereditates dotalicio LXXV sexag. grossorum, quia
152 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Dominus Menhardus commisit nomine suo et fratrum suorum presentem causam Przibiconi de Hradczano super lucro et dampno." *) Visa. Ait commisarius, quia non potuit inveniri. a) Tak rkp. — b) Následuje poznámka Verte folium [cum] tali a ostatek dopsán na l. 72'. - c) unionis rkp. — d) et rkp. — e) Przyeczkowycz rkp. — f) Przyeczkowicz rkp. — 9) Dominus — dampno připsáno v horním pravém rohu stránky. 8. In villa Neswaczil Andreas frater Matyegiconis de ibidem decessit. Cuius XXV gr. census" annui ad d. regem sunt legitime devolute. Litera proclamacionis feria quarta' in die s. Stanyslai [8. kv. 1398] emanavit. Chwal de Oczyna defendit hereditates in Neswaczil, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis unione. Idem Chwal nomine Katherine defendit dotalicio CC sexag. gr. dotales tabulis terre. Idem Chwal nomine Ottykonis de Sedlist de- fendit tabulis terre prescripcione. Term. docendi defendentibus in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi Wenceslaus de Zabiehlicz purgravius novi castri in Wyssegrado olym notarius tabularum, qui sibi ius in predictis hereditatibus vendicabat, conspectis ta- bulis et defensionibus Chwalonis de Oczina et a multis fidedignis informatus, quod sibi ex donacione regia nullum ius in predictis hereditatibus posset conpetere, ab hoc iure regio dimittit et dimisit, et si ibi in predictis hereditatibus ius regium cuivis posset conpetere, hoc dimittit Chwaloni predicto pleno iure. Relacio Purchardi dicti Strnad. Juxta: Wenceslaus notarius de Zabyehlicz recepit." a) po XXV následuje se, což však přetrženo a za tím stojí census gross. — b) quta rkp. — c) Následuje Dominus Menhardus commisit super lucro et dampno Przibiconi de Hradczano. Poněvadž však záznam ten patřil k zápisu předešlému, byl přetržen a znovu připsán v horním rohu stránky. 9.[/.72 JIn villa Suchomasl Sigismundus decessit. Litera proclamacionis dominico post Margarethe [14. čce 1398] in Veronam emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przidwog dictus Wlach de Suchomasl defendit hereditates post Zigismundum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis pôst eum. Docere vult tabulis curie et literis d. imperatoris. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Wlachoni sabb. contemp. ad- ventus [21. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Juxta: Anno MCCCXCVIII datum Stasowczoni et aliis duobus, quos ipse ad se recipit. Relacio d. Georgii de Roztok literalis. 10 Il. 73Jn villa Olessku Henricus decessit. Litera proclamacionis in Rakonik' sabbato ante Galli [12. řij. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legi- time devoluta. Henricus de Horzisedel et Anca de Olesku defendunt“ hereditates predictas, dicentes se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis prescripcionum. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Anka predicta defendit predictas hereditates dotalicio LXXV sexag. grossorum, quia
Strana 153
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 153 super eas fuit inportata, quas pacifice tenuit a LX annis. Docere vult secundum invencionom dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. adveutus [21. pro- since]. Petra filia Alssonis de Olessku' defendit; Nicolaus de ibidem defendit he- reditates prius proclamatas, dicens eam habere melius ius, quam d. regem. Offert ipsam probaturam tabulis prescripcionum. Term. supra [21. prosince]. Docuit ta- bulis prescripcionum in hec verba: Henricus de Olessku protestatus est coram beneficiariis Pragen., se teneri LXXX sexagenas gr. Anne matri sue de Olessku, Alssoni de ibidem et Henrico de Sobiesuk, solvendas, quando ipsis carere nollent. Ex tunc si non solveret, tunc cum solo camerario Pragensi poterunt se intromittere de hereditatibus suis in Olessku oc. easque tenere, vendere, alienare oc." Et quando unus dimiserit hanc obligacionem, firmum esse debet sibi Henrico viceversa, tan- quam omnes dimisissent. Actum a. MCCCLXXXXV feria VI contemp. penthecostes [4. čna]. Item a. d. MCCCLXXXXVIII feria IIIIa post Martini [13. list.] Annca et Henricus predicti hic contenti cum camerario Prziechone intromiserunt se de he- reditatibus in Olessku in summa LXXX sexagenarum gr. prescriptis," ut premittitur, pleno iure. Anno eodem feria VIa post Martini [15. list.] Anka predicta de Olessku protestata est coram benef. Pragen., quod omne ius prescriptum in hac obli- gacione vendidit Henrico de Horziesedel pro XL sexagenis gr. et ei de dicto iure, nichil sibi reservando ibidem, condescendit, prout in tabulis terre plenius continetur. Et mox predicto Henrico de Horziesedel iuxta suas tabulas, quibus ostendit, datum contra ius regium pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio d. Henczlini vice- iudicis. Item in eodem termino Petra filia Alssonis coram beneficiariis curie se re- presentavit et' super tercia parte prefate prescripcionis datum est ei pro iure ob- tento. Relacio Henzlyny“ viceiudicis curie regalis. Actum a. d. MCCCLXXXXVIII sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Relacio Lewe viceiudicis, quia super iure beneficiariorum plene concordaverunt et hoc Nicolaus de Olessku pro predicto or- phanno ipsis beneficiariis persolvit plene et in toto. Juxta: Cristoforus de Chotyeticz recepit. Anka de Olesska committit Henrico de Sobiesuk et de Horziesedel et Ste- phano de Praga super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. ) defendit (defendt) rkp. — b) Následuje non připsané nad řádkou. — c) Následuje poznámka Verte duo folia per ordinem a pokračování čte se na l. 74°. — d) prescriptam omylem rkp. — e) post Martini dodáno nad řádkou. — f) Ostatek dopsán níže v mezeře za pokračováním zápisu č. 11. — 9) Následuje datum est ei, což však zde jest zbytečno. — b) opraveno nad řádkou místo přetrženého Smylonis. 11."l.73 IIn villa Rzerzihi Jaroslaw decessit. Litera proclamacionis in Rakonikl feria IIIa ante Luce ev. [15. říj. 1398] emanavit. Cuius quinque sexagene census et alia bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Otico de Sosnye defendit predictas quin- que sexagenas census, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post Archiv Český XXXV. 20
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 153 super eas fuit inportata, quas pacifice tenuit a LX annis. Docere vult secundum invencionom dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. adveutus [21. pro- since]. Petra filia Alssonis de Olessku' defendit; Nicolaus de ibidem defendit he- reditates prius proclamatas, dicens eam habere melius ius, quam d. regem. Offert ipsam probaturam tabulis prescripcionum. Term. supra [21. prosince]. Docuit ta- bulis prescripcionum in hec verba: Henricus de Olessku protestatus est coram beneficiariis Pragen., se teneri LXXX sexagenas gr. Anne matri sue de Olessku, Alssoni de ibidem et Henrico de Sobiesuk, solvendas, quando ipsis carere nollent. Ex tunc si non solveret, tunc cum solo camerario Pragensi poterunt se intromittere de hereditatibus suis in Olessku oc. easque tenere, vendere, alienare oc." Et quando unus dimiserit hanc obligacionem, firmum esse debet sibi Henrico viceversa, tan- quam omnes dimisissent. Actum a. MCCCLXXXXV feria VI contemp. penthecostes [4. čna]. Item a. d. MCCCLXXXXVIII feria IIIIa post Martini [13. list.] Annca et Henricus predicti hic contenti cum camerario Prziechone intromiserunt se de he- reditatibus in Olessku in summa LXXX sexagenarum gr. prescriptis," ut premittitur, pleno iure. Anno eodem feria VIa post Martini [15. list.] Anka predicta de Olessku protestata est coram benef. Pragen., quod omne ius prescriptum in hac obli- gacione vendidit Henrico de Horziesedel pro XL sexagenis gr. et ei de dicto iure, nichil sibi reservando ibidem, condescendit, prout in tabulis terre plenius continetur. Et mox predicto Henrico de Horziesedel iuxta suas tabulas, quibus ostendit, datum contra ius regium pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio d. Henczlini vice- iudicis. Item in eodem termino Petra filia Alssonis coram beneficiariis curie se re- presentavit et' super tercia parte prefate prescripcionis datum est ei pro iure ob- tento. Relacio Henzlyny“ viceiudicis curie regalis. Actum a. d. MCCCLXXXXVIII sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Relacio Lewe viceiudicis, quia super iure beneficiariorum plene concordaverunt et hoc Nicolaus de Olessku pro predicto or- phanno ipsis beneficiariis persolvit plene et in toto. Juxta: Cristoforus de Chotyeticz recepit. Anka de Olesska committit Henrico de Sobiesuk et de Horziesedel et Ste- phano de Praga super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. ) defendit (defendt) rkp. — b) Následuje non připsané nad řádkou. — c) Následuje poznámka Verte duo folia per ordinem a pokračování čte se na l. 74°. — d) prescriptam omylem rkp. — e) post Martini dodáno nad řádkou. — f) Ostatek dopsán níže v mezeře za pokračováním zápisu č. 11. — 9) Následuje datum est ei, což však zde jest zbytečno. — b) opraveno nad řádkou místo přetrženého Smylonis. 11."l.73 IIn villa Rzerzihi Jaroslaw decessit. Litera proclamacionis in Rakonikl feria IIIa ante Luce ev. [15. říj. 1398] emanavit. Cuius quinque sexagene census et alia bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Otico de Sosnye defendit predictas quin- que sexagenas census, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post Archiv Český XXXV. 20
Strana 154
154 Kniha provolací II. z let 1395—1410: cum. Docere vult tabulis terre empcione. Term. sabb. contemp. adventus [21. pro- since]. Petrus de Tatyne nomine Margarethe uxoris sue defendit hereditates su- perius proclamatas, dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere eam offert tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399].(*) Ibi defen- dentes contra ius regium nichil docuerunt de iure suo. Datum d. regi pro iure obtento. A. d. M'CCCC feria 2a quatemporum quadrag. [8. bř.] veniens Otyko de Chrast, iunior locutus est contra hoc ius obtentum, dicens quod non potuit in terminis suis esse propter inimicias, quas habuit; et domini sibi fidem adhibentes, ad defen- sionem eum de novo admiserunt. Presentibus dominis baronibus,“ qui iuxta villam Hospozyn in tytulo Slanensi plenius continentur.? Et mox Otyko predictus docuit tabulis in hec verba: Przybyslaus archidiaconus Horsowiensis, Andreas Kotlyk canonici Pragenses et Henslinus de Ossyeczan protestati sunt oc. coram dominis oc. quod super hereditates eorum in Rzerzyhach super VIII laneos agrorum media una quarta cum curiis rusticalibus solventibus XI'/2 sexag. et II'/2 gr. census cum agris, pratis et omni oc. Nyepronem de Rupowa, Wenceslaum Wenceslai filium de Vgezdeze in veram susceperunt unionem, ita quod facti sunt cum eis veri unitores et hromazdl- nyczy oc. Anno M'CCCLXXVII° feria 2a ante Nativitatem Christi [21. prosince]. Cum hoc term. ad barones sabb. quatemporum penthecostes [12. čna 1400].(**) Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Visa, quia triplices terminos non emendavit, per Nymczonem portulanum facta. A. d. millesimo CCCC° quinto sabb. contemp. quadragesinte [14. bř.] Raczko de Wsyerub iudex Plznensis nomine Margarethe de Rzyerzyh defendit contra hanc proclamacio- nem et induccionem, dicens quod ipsa deffensiones suas adhuc terminis proclamacio- num nondum lapsis posuit, prout ante continetur, set propter diversa discrimina viarum et guerras in regno Boemie in terminis suis parere non potuit. Cum hoc datus est sibi terminus ad barones sabb. contemporum penthecostes [13. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Visa tabularum per Nymczonem portulanum regium, qui sibi ius regium vendicat, quia termini non sunt emendati. Juxta: Datum Benessio mangoni et Niemczoni portulanis regis. Ad relacio- nem Purchardi Strnad, qui fuit nunccius a d. rege Wenceslao ad presencia delegatus. Margaretha Petri de Cokorzow committit Raczconi de Wsserub,d Marquardo de Bukxicz de ibidem. Item committit Johanni de Hlohowicz. (*) Visa. (**) Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 2) Viz dále v oddílu N. č. 12. a) Následuje Verte I folium a pokračování čte se na l. 74 v mezeře mezi dvěma odstavci pokračování zápisu č. 10. — b) Následuje ještě quia termini non sunt emendati, což však zde jest zbytečno. Ostatek zápisu pak dopsán na téže straně dole pod dokončením zápisu č. 10. — c) Následuje omylem ještě deffensionem snam. — d) Wesserub rkp. Následuje domino Lwyconi, což však jest tímtéž inkoustem přetrženo.
154 Kniha provolací II. z let 1395—1410: cum. Docere vult tabulis terre empcione. Term. sabb. contemp. adventus [21. pro- since]. Petrus de Tatyne nomine Margarethe uxoris sue defendit hereditates su- perius proclamatas, dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere eam offert tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399].(*) Ibi defen- dentes contra ius regium nichil docuerunt de iure suo. Datum d. regi pro iure obtento. A. d. M'CCCC feria 2a quatemporum quadrag. [8. bř.] veniens Otyko de Chrast, iunior locutus est contra hoc ius obtentum, dicens quod non potuit in terminis suis esse propter inimicias, quas habuit; et domini sibi fidem adhibentes, ad defen- sionem eum de novo admiserunt. Presentibus dominis baronibus,“ qui iuxta villam Hospozyn in tytulo Slanensi plenius continentur.? Et mox Otyko predictus docuit tabulis in hec verba: Przybyslaus archidiaconus Horsowiensis, Andreas Kotlyk canonici Pragenses et Henslinus de Ossyeczan protestati sunt oc. coram dominis oc. quod super hereditates eorum in Rzerzyhach super VIII laneos agrorum media una quarta cum curiis rusticalibus solventibus XI'/2 sexag. et II'/2 gr. census cum agris, pratis et omni oc. Nyepronem de Rupowa, Wenceslaum Wenceslai filium de Vgezdeze in veram susceperunt unionem, ita quod facti sunt cum eis veri unitores et hromazdl- nyczy oc. Anno M'CCCLXXVII° feria 2a ante Nativitatem Christi [21. prosince]. Cum hoc term. ad barones sabb. quatemporum penthecostes [12. čna 1400].(**) Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Visa, quia triplices terminos non emendavit, per Nymczonem portulanum facta. A. d. millesimo CCCC° quinto sabb. contemp. quadragesinte [14. bř.] Raczko de Wsyerub iudex Plznensis nomine Margarethe de Rzyerzyh defendit contra hanc proclamacio- nem et induccionem, dicens quod ipsa deffensiones suas adhuc terminis proclamacio- num nondum lapsis posuit, prout ante continetur, set propter diversa discrimina viarum et guerras in regno Boemie in terminis suis parere non potuit. Cum hoc datus est sibi terminus ad barones sabb. contemporum penthecostes [13. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Visa tabularum per Nymczonem portulanum regium, qui sibi ius regium vendicat, quia termini non sunt emendati. Juxta: Datum Benessio mangoni et Niemczoni portulanis regis. Ad relacio- nem Purchardi Strnad, qui fuit nunccius a d. rege Wenceslao ad presencia delegatus. Margaretha Petri de Cokorzow committit Raczconi de Wsserub,d Marquardo de Bukxicz de ibidem. Item committit Johanni de Hlohowicz. (*) Visa. (**) Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 2) Viz dále v oddílu N. č. 12. a) Následuje Verte I folium a pokračování čte se na l. 74 v mezeře mezi dvěma odstavci pokračování zápisu č. 10. — b) Následuje ještě quia termini non sunt emendati, což však zde jest zbytečno. Ostatek zápisu pak dopsán na téže straně dole pod dokončením zápisu č. 10. — c) Následuje omylem ještě deffensionem snam. — d) Wesserub rkp. Následuje domino Lwyconi, což však jest tímtéž inkoustem přetrženo.
Strana 155
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 155 12. In villis Trziebotow et Roblynye Jan“ Michaliconis decessit. Litera pro- clamacionis in Veronam feria secunda ut supra? [14. říj. 1398] emanavit. Cuius bona in Trziebotow et Roblynye ad d. regem sunt devoluta. Vlricus de Lessan alias de Tynecz defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre iure plene deducto. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [22. bř. 1399]. Hawel filius Vlrici predicti defendit predictas hereditates, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre et iure plene deducto et pacifica possessione. Term. ut supra [22. bř. 1399]. Docuit tabulis in hec verba: Mer- tlinus Stach civis Pragensis protestatus est oc. hereditatem suam in Chrzyenycz, curiam arature cum municione, villa integra, exclusa una curia dumtaxat, quam Cristina vidua tenet, cum agris, pratis, salicibus, rivis, piscinis, utilitatibus, robotis, mune- ribus et omni libertate ad ea pertinente, et toto, quidquid ibi habuit, et sicut ipse tenuit et Henslinus Stach civis Pragensis frater suus, exclusis censu XXt marcarum, quem habet Bernassko Zeydl civis Pragensis in eadem hereditate, et XXt marcis gravibus census, quas Augustinus apotecarius et clara uxor sua de Praga habent, nichil penitus ibidem tam in rebus mobilibus quam in hereditatibus reservando, vendidit Augustino apotecario civi Pragensi. et suis heredibus ac successoribus pro- IIIICL sexag. gr. Pragensium et fassus est se easdem pecunias‘ ab eo plene perce- pisse, et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Ipsamque hereditatem ei debent et promiserunt exbrigare ipsemet vendens et cum eo Vlricus Medek de Lessan, Johanco de Praga filiaster ipsius Mertlini omnes in solidum ab omni homine iure terre, et specialiter ab omnibus dotibus, orphanis et iuribus omnibus ac in omnibus iuribus, sive illas hereditates tangant literis aut zapis aut submissionibus aut alio quovis impedimento, ut iuris est terre. Quod si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent inducere ipsum ementem vel suos heredes aut successores super hereditatem disbrigatorum, ubi habent aut habebunt, in tercia parte plus pecunie antedicte absque omni citacione tamquam in iure obtento. Porro est expressum, si hereditates disbrigatorum prius in aliqua parte sui forent obligate, extunc submittunt se benivole, quod dicto Augustino pro indisbrigacione predictarum hereditatum ta- xacio fiat pro residuo absque iuris prolongacione. Actum a. d. M'CCCLXXXIII" feria IIa post quatemporum adventus [21. prosince]. Item a. d. M'CCC'LXXXIIII" feria III“ ante Johannis bapt. [21. čna] camerarius Henricus aput Vlricum Medek fuit in monicione, ad relacionem omnium beneficiariorum, propter impedimenta, que fuerunt in bonis Chrzyenycz per Johannem won Ach civem Pragensem, qui ducit in XXX sexag. census super Chrzyenycz, et Augustinus super Vlricum in XLV sexag. census ducere intendit. Item a. d. mill. CCCLXXXV feria quarta post Re- miniscere [1. března] Vlricus de Lessan dictus Medek coram benef. Pragensibus sus- 20"
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 155 12. In villis Trziebotow et Roblynye Jan“ Michaliconis decessit. Litera pro- clamacionis in Veronam feria secunda ut supra? [14. říj. 1398] emanavit. Cuius bona in Trziebotow et Roblynye ad d. regem sunt devoluta. Vlricus de Lessan alias de Tynecz defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre iure plene deducto. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [22. bř. 1399]. Hawel filius Vlrici predicti defendit predictas hereditates, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre et iure plene deducto et pacifica possessione. Term. ut supra [22. bř. 1399]. Docuit tabulis in hec verba: Mer- tlinus Stach civis Pragensis protestatus est oc. hereditatem suam in Chrzyenycz, curiam arature cum municione, villa integra, exclusa una curia dumtaxat, quam Cristina vidua tenet, cum agris, pratis, salicibus, rivis, piscinis, utilitatibus, robotis, mune- ribus et omni libertate ad ea pertinente, et toto, quidquid ibi habuit, et sicut ipse tenuit et Henslinus Stach civis Pragensis frater suus, exclusis censu XXt marcarum, quem habet Bernassko Zeydl civis Pragensis in eadem hereditate, et XXt marcis gravibus census, quas Augustinus apotecarius et clara uxor sua de Praga habent, nichil penitus ibidem tam in rebus mobilibus quam in hereditatibus reservando, vendidit Augustino apotecario civi Pragensi. et suis heredibus ac successoribus pro- IIIICL sexag. gr. Pragensium et fassus est se easdem pecunias‘ ab eo plene perce- pisse, et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Ipsamque hereditatem ei debent et promiserunt exbrigare ipsemet vendens et cum eo Vlricus Medek de Lessan, Johanco de Praga filiaster ipsius Mertlini omnes in solidum ab omni homine iure terre, et specialiter ab omnibus dotibus, orphanis et iuribus omnibus ac in omnibus iuribus, sive illas hereditates tangant literis aut zapis aut submissionibus aut alio quovis impedimento, ut iuris est terre. Quod si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent inducere ipsum ementem vel suos heredes aut successores super hereditatem disbrigatorum, ubi habent aut habebunt, in tercia parte plus pecunie antedicte absque omni citacione tamquam in iure obtento. Porro est expressum, si hereditates disbrigatorum prius in aliqua parte sui forent obligate, extunc submittunt se benivole, quod dicto Augustino pro indisbrigacione predictarum hereditatum ta- xacio fiat pro residuo absque iuris prolongacione. Actum a. d. M'CCCLXXXIII" feria IIa post quatemporum adventus [21. prosince]. Item a. d. M'CCC'LXXXIIII" feria III“ ante Johannis bapt. [21. čna] camerarius Henricus aput Vlricum Medek fuit in monicione, ad relacionem omnium beneficiariorum, propter impedimenta, que fuerunt in bonis Chrzyenycz per Johannem won Ach civem Pragensem, qui ducit in XXX sexag. census super Chrzyenycz, et Augustinus super Vlricum in XLV sexag. census ducere intendit. Item a. d. mill. CCCLXXXV feria quarta post Re- miniscere [1. března] Vlricus de Lessan dictus Medek coram benef. Pragensibus sus- 20"
Strana 156
156 Kniha provolací II. z let 1395—1410: cepit pro dominacione super omnes hereditates suas, sicut in induccione continetur, Augustino apotecario predicto pleno iure, sicut cum camerario fuisset dominatum. Item a. d. supra feria VI" ante Georii [21. dub.] Augustinus predictus cum ca- merario" Nicolao Przyhoda dominatus est in hereditatibus predictis propter non solucionem census predicti prescriptis pleno iure. Relacio omnium beneficiariorum. Item a. d. M'CCC'LXXXV° feria V ante Fabiani [19. led.] Nicolaus notarius ta- bularum regni Boemie cum camerario Stephano ex parte tocius beneficii induxerunt Augustinum predictum super hereditates Vlrici Medek, in Lessan municionem cum curiis araturarum, villa tota, Vogeticz villam integram cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente, obtento seu prescripto, ut pre- mittitur, pleno iure. Relacio omnium beneficiariorum. Item a. d. mill. CCC'LXXXVI" camerarius Jan fuit in monicione ex parte Augustini in hereditatibus in Gwele et Sotalicz tabernis et hereditate I1/2 sexag. gr. census solvente aput Niclassonem Lu- tomiericensem propter indisbrigacionem hereditatum in Chrzienicz. Item a. d. M" ut supra sabbato post Purificacionem s. Marie [3. února] Vlricus Medek de Lessan vicecamerarius cum camerario Slepka induxerunt Augustinum super hereditatem in Gwele et Sotalicz super toto, quidquid ibi habet, cum agris, pratis et omni liber- tate ad ea pertinente, prescriptam, ut premittitur, pleno iure, in tercia parte plus antedicte pecunie. Item a. d. supra feria II“ post Reminiscere [19. bř.] camerarius Jan cum predicto Vlrico induxerunt Augustinum super hereditate Mertlini Stacl in Trzebotov et Roblin, toto, quidquid ibi habet, cum agris, pratis, silvis, rivis et omni libertate ad ea pertinente in tercia parte plus pecunie antedicte. Item anno eodem feria Va post Oculi [29. bř.] cum camerario Zdislao alias Bohunkone domi- natus est oc. Item a. d. M°CCC'LXXXVI° sabb. ante festum Martini [10. listop.) Vlricus Medek submisit se benivole et suscepit pro dominacione Augustino apote- cario de Praga super omnes hereditates suas, super quas est inductus, et qui solvit sibi nomine census s. Galli XXII e sexag. gr. et de toto censu solvere debet XLV sexag. gr. Relacio. omnium beneficiariorum. Item a. d. mill. CCCLXXXVI° sabb. post conductum pasce [5. kv.] camerarius Bohunko ex parte Augustini fuit in moni- cione in hereditatibusll. 75'1 in Vinorz omnibus, quas vendidit Hanze de Turri. Item anno eodem Vlricus Medek de Lessan vicecamerarius regni Boemie cum camerario Zdislao Slepka induxerunt Augustinum de Praga super hereditates Johannis in Vi- norz, villam cum municione et omni libertate oc., in tercia parte plus. Item anno eodem sabbato post Assumpcionem s. Marie [18. srp.] Augustinus apotecarius cum camerario Sezema dominati sunt in hereditatibus predictis inductis pleno iure. Re- lacio omnium beneficiariorum. Camerarius Jan fuit in monicione feria secunda ante carnisprivium [5. bř. 1386] ex parte Augustini in hereditatibus Gbele et So- talicz tabernis et hereditate in Gvele I1/2 sexagena census propter indisbrigacionem
156 Kniha provolací II. z let 1395—1410: cepit pro dominacione super omnes hereditates suas, sicut in induccione continetur, Augustino apotecario predicto pleno iure, sicut cum camerario fuisset dominatum. Item a. d. supra feria VI" ante Georii [21. dub.] Augustinus predictus cum ca- merario" Nicolao Przyhoda dominatus est in hereditatibus predictis propter non solucionem census predicti prescriptis pleno iure. Relacio omnium beneficiariorum. Item a. d. M'CCC'LXXXV° feria V ante Fabiani [19. led.] Nicolaus notarius ta- bularum regni Boemie cum camerario Stephano ex parte tocius beneficii induxerunt Augustinum predictum super hereditates Vlrici Medek, in Lessan municionem cum curiis araturarum, villa tota, Vogeticz villam integram cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente, obtento seu prescripto, ut pre- mittitur, pleno iure. Relacio omnium beneficiariorum. Item a. d. mill. CCC'LXXXVI" camerarius Jan fuit in monicione ex parte Augustini in hereditatibus in Gwele et Sotalicz tabernis et hereditate I1/2 sexag. gr. census solvente aput Niclassonem Lu- tomiericensem propter indisbrigacionem hereditatum in Chrzienicz. Item a. d. M" ut supra sabbato post Purificacionem s. Marie [3. února] Vlricus Medek de Lessan vicecamerarius cum camerario Slepka induxerunt Augustinum super hereditatem in Gwele et Sotalicz super toto, quidquid ibi habet, cum agris, pratis et omni liber- tate ad ea pertinente, prescriptam, ut premittitur, pleno iure, in tercia parte plus antedicte pecunie. Item a. d. supra feria II“ post Reminiscere [19. bř.] camerarius Jan cum predicto Vlrico induxerunt Augustinum super hereditate Mertlini Stacl in Trzebotov et Roblin, toto, quidquid ibi habet, cum agris, pratis, silvis, rivis et omni libertate ad ea pertinente in tercia parte plus pecunie antedicte. Item anno eodem feria Va post Oculi [29. bř.] cum camerario Zdislao alias Bohunkone domi- natus est oc. Item a. d. M°CCC'LXXXVI° sabb. ante festum Martini [10. listop.) Vlricus Medek submisit se benivole et suscepit pro dominacione Augustino apote- cario de Praga super omnes hereditates suas, super quas est inductus, et qui solvit sibi nomine census s. Galli XXII e sexag. gr. et de toto censu solvere debet XLV sexag. gr. Relacio. omnium beneficiariorum. Item a. d. mill. CCCLXXXVI° sabb. post conductum pasce [5. kv.] camerarius Bohunko ex parte Augustini fuit in moni- cione in hereditatibusll. 75'1 in Vinorz omnibus, quas vendidit Hanze de Turri. Item anno eodem Vlricus Medek de Lessan vicecamerarius regni Boemie cum camerario Zdislao Slepka induxerunt Augustinum de Praga super hereditates Johannis in Vi- norz, villam cum municione et omni libertate oc., in tercia parte plus. Item anno eodem sabbato post Assumpcionem s. Marie [18. srp.] Augustinus apotecarius cum camerario Sezema dominati sunt in hereditatibus predictis inductis pleno iure. Re- lacio omnium beneficiariorum. Camerarius Jan fuit in monicione feria secunda ante carnisprivium [5. bř. 1386] ex parte Augustini in hereditatibus Gbele et So- talicz tabernis et hereditate in Gvele I1/2 sexagena census propter indisbrigacionem
Strana 157
C) Kraj Rakovnický a Berounský. 157 hereditatum in Chrzyenycz. Item a. d. M'CCC'LXXXVI° feria tercia post Purifi- cacionem s. Marie [6. ún.] Vlricus Medek de Lessan vicecamerarius cum camerario Slepka induxerunt Augustinum super hereditatibus in Sotalicz et Gvele toto, quid- quid habet ibidem Mertlinus et Johanko, cum agris et omni oc. Memorata pre- scripcio est predicta, sicut hereditates se extendunt. Item anno eodem feria se- cunda post Reminiscere [19. bř.] Vlricus predictus cum camerario Jan induxerunt super hereditates Mertlini Stach in Trzebotow toto, quidquid ibi habuit, et Roblin villa tota, cum agris, pratis, silvis, vineis, molendino, iure patronatus ecclesie et omni libertate ad ea pertinente, prescriptis, ut premittitur pleno iure. Relacio omnium beneficiariorum. Item a. d. eodem feria tercia ante palmas [10. dub. 1386] Au- gustinus cum camerario Bohuncone dominati sunt in hereditatibus omnibus in pre- missis. Relacio Wenceslai et aliorum. A. d. M’CCC'LXXXVII° sabb. quatemporum adventus [21. pros.] Augustinus et Clara predicti dimittunt omnia iura, quecumque habuerunt in hereditatibus Vlrici Medek, obtenta, inducta et taxata propter XX sexag. gr. census, pro quibus ipsum inpigneravit Johannes de Aquis civis Pra- gensis, integre et ex toto. (†) A. d. M°CCCLXXXVII° feria quinta post dominicam Reminiscere [7. března] Gymranus de Rzyczano vicecamerarius regni Boemie cum camerario Stephano taxa- verunt hereditates in Trziebotow et in Roblin curiam arature cum municione et IIII°r curias rusticales cum una taberna, agris, pratis, silvis, tribus laneis, medio iure patronatus ecclesie, media vinea, summatim pro LXXX sexagenis, exclusis XII sexagenis census, cuius II ad castrum Karlstein et X sexagene ad Jankonem Stuk pertinent, propter impedimenta precedencia secundum cursum tabularum Vlrico Medek de Lessan et suis heredibus ad verum ius hereditarium prescriptas et intabulatas, quemadmodum in tabulis continetur. Item a. eodem feria IIII post Purificacionem s. Marie [6. ún.] Gymramus de Rzyczano cum camerario Vrso" hereditates, in Sotalicz taberna cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, taxaverunt ad verum (†) Následuje výpis z desk tohoto znění: Henslinus Pessoldi de Praga protestatus etc., quod heredi- tatem suam, in Trzyebotow municionem, quatuor curias rusticales cum vinea, in Roblin curiam cum II agri- culturis cum curiis rusticalibus omnibus, cum agris, pratis, censibus, rivis, silvis, medium ius patronatus ec- clesie cum taberna in Trzebotow cum omni libertate ac dominio ad easdem villas pertinente, exceptis dum- taxat X marcis gr. Pragensium annui census, quas Endrlinus Stuk de Praga habet in dictis hereditatibus, II marcis, que solvuntur in Karlstein, vendidit Mertlino Stach iudici Maioris civitatis Pragensis et suis he- redibus pro IICXL sexag. gr. Pragensium et fassus est se easdem pecunias ab eo plene percepisse et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Ipsamque hereditatem et census ei debet et fideiussit disbrigare ipse- met vendens et cum eo Menll et Frana de Brunna cives Pragenses, omnes in solidum ab omni homine iure terre. Quod si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent inducere ipsum ementem aut suos heredes super hereditates ipsorum disbrigatorum, ubicumque habent aut habebunt, in tercia parte plus pecunie ante- dicte absque omni citacione tamquam in iure obtento. Actum a. d. M°CCCLXXIIII°. Na začátku toho odstavce jest však po straně poznamenáno: Hoc non lege, nisi requisitus. Non est de materia.
C) Kraj Rakovnický a Berounský. 157 hereditatum in Chrzyenycz. Item a. d. M'CCC'LXXXVI° feria tercia post Purifi- cacionem s. Marie [6. ún.] Vlricus Medek de Lessan vicecamerarius cum camerario Slepka induxerunt Augustinum super hereditatibus in Sotalicz et Gvele toto, quid- quid habet ibidem Mertlinus et Johanko, cum agris et omni oc. Memorata pre- scripcio est predicta, sicut hereditates se extendunt. Item anno eodem feria se- cunda post Reminiscere [19. bř.] Vlricus predictus cum camerario Jan induxerunt super hereditates Mertlini Stach in Trzebotow toto, quidquid ibi habuit, et Roblin villa tota, cum agris, pratis, silvis, vineis, molendino, iure patronatus ecclesie et omni libertate ad ea pertinente, prescriptis, ut premittitur pleno iure. Relacio omnium beneficiariorum. Item a. d. eodem feria tercia ante palmas [10. dub. 1386] Au- gustinus cum camerario Bohuncone dominati sunt in hereditatibus omnibus in pre- missis. Relacio Wenceslai et aliorum. A. d. M’CCC'LXXXVII° sabb. quatemporum adventus [21. pros.] Augustinus et Clara predicti dimittunt omnia iura, quecumque habuerunt in hereditatibus Vlrici Medek, obtenta, inducta et taxata propter XX sexag. gr. census, pro quibus ipsum inpigneravit Johannes de Aquis civis Pra- gensis, integre et ex toto. (†) A. d. M°CCCLXXXVII° feria quinta post dominicam Reminiscere [7. března] Gymranus de Rzyczano vicecamerarius regni Boemie cum camerario Stephano taxa- verunt hereditates in Trziebotow et in Roblin curiam arature cum municione et IIII°r curias rusticales cum una taberna, agris, pratis, silvis, tribus laneis, medio iure patronatus ecclesie, media vinea, summatim pro LXXX sexagenis, exclusis XII sexagenis census, cuius II ad castrum Karlstein et X sexagene ad Jankonem Stuk pertinent, propter impedimenta precedencia secundum cursum tabularum Vlrico Medek de Lessan et suis heredibus ad verum ius hereditarium prescriptas et intabulatas, quemadmodum in tabulis continetur. Item a. eodem feria IIII post Purificacionem s. Marie [6. ún.] Gymramus de Rzyczano cum camerario Vrso" hereditates, in Sotalicz taberna cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, taxaverunt ad verum (†) Následuje výpis z desk tohoto znění: Henslinus Pessoldi de Praga protestatus etc., quod heredi- tatem suam, in Trzyebotow municionem, quatuor curias rusticales cum vinea, in Roblin curiam cum II agri- culturis cum curiis rusticalibus omnibus, cum agris, pratis, censibus, rivis, silvis, medium ius patronatus ec- clesie cum taberna in Trzebotow cum omni libertate ac dominio ad easdem villas pertinente, exceptis dum- taxat X marcis gr. Pragensium annui census, quas Endrlinus Stuk de Praga habet in dictis hereditatibus, II marcis, que solvuntur in Karlstein, vendidit Mertlino Stach iudici Maioris civitatis Pragensis et suis he- redibus pro IICXL sexag. gr. Pragensium et fassus est se easdem pecunias ab eo plene percepisse et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Ipsamque hereditatem et census ei debet et fideiussit disbrigare ipse- met vendens et cum eo Menll et Frana de Brunna cives Pragenses, omnes in solidum ab omni homine iure terre. Quod si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent inducere ipsum ementem aut suos heredes super hereditates ipsorum disbrigatorum, ubicumque habent aut habebunt, in tercia parte plus pecunie ante- dicte absque omni citacione tamquam in iure obtento. Actum a. d. M°CCCLXXIIII°. Na začátku toho odstavce jest však po straně poznamenáno: Hoc non lege, nisi requisitus. Non est de materia.
Strana 158
158 Kniha provolací II. z let 1395—1410: ius hereditarium pro XL sexag. gr., quia solvit eadem taberna scilicet IIII° sexag. gr. census, iure terre. Term. ad idem cum tabulis sabb. contemp. penthecostes [24. kv. 1399]. Term. ad idem cum tabulis in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. ad- ventus [20. prosince]. Term. ad idem, pro eo quia domini iudicio non presiderunt, sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [12. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. adidem Hawloni sabb. quatemporum penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. quatemporum adventus [17. pros. ]. Visa, quia tabule et termini non sunt emendati, ideo super predictas here- ditates est inductum, prout in libro induccionum continetur. Dorothea relicta Hawlonys dicti Medek de Talnberk defendit contra induc- tum,(*) dicens quod Vlricus, Wanko et Johannes filii predicti Hawlonis vivunt et habent melius ius ad predictas hereditates, quam aliquis ex donacione regia, licet pater eorum pendentibus terminis iuris est mortuus. Et mox Wenczeslaus de Praga, qui ius regium insequitur, contradicit predicte deffensioni, dicens quod Hawel predictus habuit cause huius comissarios, prout ante continentur. Cum hoc datus est Do- rothee terminus ad barones sabbato quatuor temporum penthecostes [9. čna 1403] Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato IIIIr tem- porum adventus [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadra- gesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května] Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [13. čna]. Term. ad idem ex utraque parte in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. pros.) Dorothee. Term. ad idem domine Dorothee sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Term. ad idem utrisque partibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem Dorothee sabb. con- temp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadra- gesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem Dorothe sabb. contemp. penthecostes [9. čna] Term. ad idem Dorothe in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Term. ad
158 Kniha provolací II. z let 1395—1410: ius hereditarium pro XL sexag. gr., quia solvit eadem taberna scilicet IIII° sexag. gr. census, iure terre. Term. ad idem cum tabulis sabb. contemp. penthecostes [24. kv. 1399]. Term. ad idem cum tabulis in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. ad- ventus [20. prosince]. Term. ad idem, pro eo quia domini iudicio non presiderunt, sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [12. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. adidem Hawloni sabb. quatemporum penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. quatemporum adventus [17. pros. ]. Visa, quia tabule et termini non sunt emendati, ideo super predictas here- ditates est inductum, prout in libro induccionum continetur. Dorothea relicta Hawlonys dicti Medek de Talnberk defendit contra induc- tum,(*) dicens quod Vlricus, Wanko et Johannes filii predicti Hawlonis vivunt et habent melius ius ad predictas hereditates, quam aliquis ex donacione regia, licet pater eorum pendentibus terminis iuris est mortuus. Et mox Wenczeslaus de Praga, qui ius regium insequitur, contradicit predicte deffensioni, dicens quod Hawel predictus habuit cause huius comissarios, prout ante continentur. Cum hoc datus est Do- rothee terminus ad barones sabbato quatuor temporum penthecostes [9. čna 1403] Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato IIIIr tem- porum adventus [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadra- gesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května] Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [13. čna]. Term. ad idem ex utraque parte in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. pros.) Dorothee. Term. ad idem domine Dorothee sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Term. ad idem utrisque partibus in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem Dorothee sabb. con- temp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadra- gesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem Dorothe sabb. contemp. penthecostes [9. čna] Term. ad idem Dorothe in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Term. ad
Strana 159
Č.) Kraj Rakovnický a Berounský. 159 idem Dorothee in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi term. ad idem Dorothee sabb. con- temp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. quadrage- sime [15. ún. 1410]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. penthecostes [17. kv.]. Ibi domini barones’ iudicio presidentes, Albertus Coldicz de Bielini supremus iudex curie, Czenco de Wartmberg, Henricus de Elstrberk, Raczco de Swamberg, Albertus de Duba et de Libyessicz, Henricus de Wartmberg et de Nyestyeyk, Albertus de Stermberg, Vlricus de Noua domo, Johannes de Rotsten, Heyda de Donyn, Andreas de Duba et alii quam plures fidedingni, pro iure invenerunt, et Vlricus de Noua domo consilium, potaz, promulgavit, quod pueri Galli dicti Medek debent permanere he- reditarie circa hereditates Trziebotow et Roblynye predictas omnes, ex eo quia avus eorum Vlricus Medek de Lessan fuit hereditatum predictarum in possessione earumdem et Gallus filius suus similiter fuit in possessione hereditatum predictarum. Et ob hoc predictis orphanis Galli dicti Medek datum est contra ius regium pro- iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCC° decimo feria IIa ante Vrbani [19. května] in domo ex opposito s. Galli. Juxta: Datum Wenceslao notario cocquine Milothe. Relacio per secretum d. regis. Hawel et Vlricus committunt invicem super lucro et dampno, committunt ambo Johanni de Zagieczcicz super lucro et dampno. Wenceslaus committit Johanni de Praga super lucro et dampno, vitrico suo. Wenceslaus notarius de Lithomisl commisit hanc causam Johanni vitrico suo de Praga, Frane illuminatori regio, Petro de pretorio Pragensi super lucro et dampno. Bartholomeus de Lobzow et committunt Bohunconi de Skrzieple super lucro et dampno. Item a. d. millesimo quadringentesimo secundo sabbato in crastino Phabiani [21. led.] Johannes commissarius Wenceslai predicti super hoc fecit visam tabularum, quia ambo defendentes, videlicet Hawel et Vlricus, una cum commissario Johanne ipsorum sunt existentes comissarii, ut prefertur, super lucro et dampno terminos peremptorios non emendarunt. (*) Admissa est defensio" post inductum ad mandatum d. Brzienconis iu- dicis curie. (*) Admissa est defensio Dorothee et orphanis ad mandatum d. Brzienconis post inductum." a) Jan nadepsáno nad řádkou. — b) ut supra doplněno nad zápisem. — c) Následuje Verte I folium a zápis pokračuje na l. 75. — d) fuisset dominatum — camerario připsáno na okraji toutéž rukou. — 6) Tak rkp. — f) Po straně jest připsáno znamení, které se opakuje níže na konci odstovce podaného v poznámce 1) — 9) Zápis pokračuje na l. 76. — B) Následuje taxaverunt, což však zde jest zbytečné. — i) Následuje pozn.: II folia a pokračování čte se na l. 77. — j) Následuje invenerunt, které je zde zbytečné. — k) defensione rkp. — 1) Tato poslední jurta připsána jest při dokončení zápisu na l. 77.
Č.) Kraj Rakovnický a Berounský. 159 idem Dorothee in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi term. ad idem Dorothee sabb. con- temp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. quadrage- sime [15. ún. 1410]. Term. ad idem Dorothee sabb. contemp. penthecostes [17. kv.]. Ibi domini barones’ iudicio presidentes, Albertus Coldicz de Bielini supremus iudex curie, Czenco de Wartmberg, Henricus de Elstrberk, Raczco de Swamberg, Albertus de Duba et de Libyessicz, Henricus de Wartmberg et de Nyestyeyk, Albertus de Stermberg, Vlricus de Noua domo, Johannes de Rotsten, Heyda de Donyn, Andreas de Duba et alii quam plures fidedingni, pro iure invenerunt, et Vlricus de Noua domo consilium, potaz, promulgavit, quod pueri Galli dicti Medek debent permanere he- reditarie circa hereditates Trziebotow et Roblynye predictas omnes, ex eo quia avus eorum Vlricus Medek de Lessan fuit hereditatum predictarum in possessione earumdem et Gallus filius suus similiter fuit in possessione hereditatum predictarum. Et ob hoc predictis orphanis Galli dicti Medek datum est contra ius regium pro- iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCC° decimo feria IIa ante Vrbani [19. května] in domo ex opposito s. Galli. Juxta: Datum Wenceslao notario cocquine Milothe. Relacio per secretum d. regis. Hawel et Vlricus committunt invicem super lucro et dampno, committunt ambo Johanni de Zagieczcicz super lucro et dampno. Wenceslaus committit Johanni de Praga super lucro et dampno, vitrico suo. Wenceslaus notarius de Lithomisl commisit hanc causam Johanni vitrico suo de Praga, Frane illuminatori regio, Petro de pretorio Pragensi super lucro et dampno. Bartholomeus de Lobzow et committunt Bohunconi de Skrzieple super lucro et dampno. Item a. d. millesimo quadringentesimo secundo sabbato in crastino Phabiani [21. led.] Johannes commissarius Wenceslai predicti super hoc fecit visam tabularum, quia ambo defendentes, videlicet Hawel et Vlricus, una cum commissario Johanne ipsorum sunt existentes comissarii, ut prefertur, super lucro et dampno terminos peremptorios non emendarunt. (*) Admissa est defensio" post inductum ad mandatum d. Brzienconis iu- dicis curie. (*) Admissa est defensio Dorothee et orphanis ad mandatum d. Brzienconis post inductum." a) Jan nadepsáno nad řádkou. — b) ut supra doplněno nad zápisem. — c) Následuje Verte I folium a zápis pokračuje na l. 75. — d) fuisset dominatum — camerario připsáno na okraji toutéž rukou. — 6) Tak rkp. — f) Po straně jest připsáno znamení, které se opakuje níže na konci odstovce podaného v poznámce 1) — 9) Zápis pokračuje na l. 76. — B) Následuje taxaverunt, což však zde jest zbytečné. — i) Následuje pozn.: II folia a pokračování čte se na l. 77. — j) Následuje invenerunt, které je zde zbytečné. — k) defensione rkp. — 1) Tato poslední jurta připsána jest při dokončení zápisu na l. 77.
Strana 160
160 Kniha provolací II. z let 1395—1410: AnnO MCCCXCIX". 13.[l. 74 In villa Neczek Margaretha decessit. Litera proclamacionis in Rakonik dominico post Valentini [16. ún. 1399] emanavit. Cuius vera medietas bonorum et hereditatum in villa Neczek, Vgezdecz, Krziecowicz ad d. regem sunt legitime devoluta. Henricus de Horziesedel defendit hereditates prius proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult tabulis terre empcione. Term. docendi sabbato contemp. penthe- costes [24. května]. Item Marquardus de Modrziegowicz defendit hereditates in Neczek. Docere vult tabulis terre empcione. Term. supra [24. května]. Johannes dictus Walowecz nomine Bohuslai de Sadku defendit predictas hereditates post Marga- retham matrem suam indivisam, quia habet melius ius, quam d. rex.“ Offert ipsum pro- baturum per testes. Term. producendi testes in crast. Margarete [14. července]. Term. Henrico ad idem in crast. Jeronimi [I. říj.], pro eo quia tabule fuerunt clause. Visa, quia Marquardus non emendavit terminos. Item term. ad idem Henrico sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem pro eo,' quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400] tantum Henrico. Ibi Henricus predictus docuit tabulis terre in hec verba: Margaretha de Zrnownyk relicta olym Mstihnyewonis dicti Panek, Wyen de Neczek frater eius germanus et Bohuslaus de Zrnownyk filius dicte Margarete protestati sunt oc, quod hereditatem ipsorum in Krziekowiczkach VII sexag. gr. et XIIII gr. census cum VIII curiis rusticalibus et omni oc., nichil oc., vendiderunt Henrico de Sobiesuk dicto Hes pro LXXIII sexag. gr. plene persolutis. Disbrigare debent ipsimet vendentes et cum eis Jan de Sadku, Petrus de Zrnownyk, Jan de Dub, omnes oc. Anno MCCCLXXXXV sabb. post Circumcisionem domini [2. ledna]. Et propter hanc ostensionem tabularum datum Henrico predicto pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. MCCCO sabb. contemp. quadragesime [13. března]. Ibi a. d. mill. CCCC° feria sexta in die ostensionis Reliquiarum [30. dub.] taxata est hereditas, in Neczek vera me- dietas, in Vgezdczy medietas cum agris, pratis, silvis, rivis, medio molendino in Neczek ad verum ius hereditarium Friczkoni de Pobybuk et Nicolao de Pyestnyeho pro LXXX sexag. gr. ad verum ius liberum. Anno et die quibus supra predicti Friczko et Nicolaus protestati sunt coram beneficiariis curie, quod omne ius pre- dictum, quod ex donacione regia habuerunt, vendiderunt Johanni de Sadka, Johanni dicto Czyhak de Smykus, Otykoni dicto Magyrek de Senczye pro LXXX sexag. gr. plene persolutorum, nichil ibidem eis in dictis hereditatibus et iure regio reservando," et eis de dicto iure ad verum ius hereditarium condescenderunt pleno iure. Ad relacio- nem Hermanni dicti Chusnyk magistri curie regalis et camerarii supremi regni Boemie." Juxta: Datum Friczconi de Powybuk regalis camere servitori. Relacio d. regis 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. literalis. a) quam dominum regem rkp. — b) Ostatek dokončen na téže stránce dole pod zápisem č. 14. — c) pro LXXX sex. — reservando dodáno toutéž rukou po straně. — d) Ad rel. Hermannus dictus Chusnyk magister curie reg, et camerarius supremus regni Boemie rkp.
160 Kniha provolací II. z let 1395—1410: AnnO MCCCXCIX". 13.[l. 74 In villa Neczek Margaretha decessit. Litera proclamacionis in Rakonik dominico post Valentini [16. ún. 1399] emanavit. Cuius vera medietas bonorum et hereditatum in villa Neczek, Vgezdecz, Krziecowicz ad d. regem sunt legitime devoluta. Henricus de Horziesedel defendit hereditates prius proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult tabulis terre empcione. Term. docendi sabbato contemp. penthe- costes [24. května]. Item Marquardus de Modrziegowicz defendit hereditates in Neczek. Docere vult tabulis terre empcione. Term. supra [24. května]. Johannes dictus Walowecz nomine Bohuslai de Sadku defendit predictas hereditates post Marga- retham matrem suam indivisam, quia habet melius ius, quam d. rex.“ Offert ipsum pro- baturum per testes. Term. producendi testes in crast. Margarete [14. července]. Term. Henrico ad idem in crast. Jeronimi [I. říj.], pro eo quia tabule fuerunt clause. Visa, quia Marquardus non emendavit terminos. Item term. ad idem Henrico sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem pro eo,' quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400] tantum Henrico. Ibi Henricus predictus docuit tabulis terre in hec verba: Margaretha de Zrnownyk relicta olym Mstihnyewonis dicti Panek, Wyen de Neczek frater eius germanus et Bohuslaus de Zrnownyk filius dicte Margarete protestati sunt oc, quod hereditatem ipsorum in Krziekowiczkach VII sexag. gr. et XIIII gr. census cum VIII curiis rusticalibus et omni oc., nichil oc., vendiderunt Henrico de Sobiesuk dicto Hes pro LXXIII sexag. gr. plene persolutis. Disbrigare debent ipsimet vendentes et cum eis Jan de Sadku, Petrus de Zrnownyk, Jan de Dub, omnes oc. Anno MCCCLXXXXV sabb. post Circumcisionem domini [2. ledna]. Et propter hanc ostensionem tabularum datum Henrico predicto pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. MCCCO sabb. contemp. quadragesime [13. března]. Ibi a. d. mill. CCCC° feria sexta in die ostensionis Reliquiarum [30. dub.] taxata est hereditas, in Neczek vera me- dietas, in Vgezdczy medietas cum agris, pratis, silvis, rivis, medio molendino in Neczek ad verum ius hereditarium Friczkoni de Pobybuk et Nicolao de Pyestnyeho pro LXXX sexag. gr. ad verum ius liberum. Anno et die quibus supra predicti Friczko et Nicolaus protestati sunt coram beneficiariis curie, quod omne ius pre- dictum, quod ex donacione regia habuerunt, vendiderunt Johanni de Sadka, Johanni dicto Czyhak de Smykus, Otykoni dicto Magyrek de Senczye pro LXXX sexag. gr. plene persolutorum, nichil ibidem eis in dictis hereditatibus et iure regio reservando," et eis de dicto iure ad verum ius hereditarium condescenderunt pleno iure. Ad relacio- nem Hermanni dicti Chusnyk magistri curie regalis et camerarii supremi regni Boemie." Juxta: Datum Friczconi de Powybuk regalis camere servitori. Relacio d. regis 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. literalis. a) quam dominum regem rkp. — b) Ostatek dokončen na téže stránce dole pod zápisem č. 14. — c) pro LXXX sex. — reservando dodáno toutéž rukou po straně. — d) Ad rel. Hermannus dictus Chusnyk magister curie reg, et camerarius supremus regni Boemie rkp.
Strana 161
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 161 A4. In villa Zehrowicz Petrus de Slana decessit. Litera proclamacionis in Ra- konikl feria quinta post Reminiscere [27. ún. 1399] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt devoluta. Jan de Kwiczie nomine suo et Leonardi de Zehrowicz defendit hereditates post Petrum proclamatas, dicens se et ipsum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt tabulis empcione. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Defendens nichil docuit. Datum est d. regi pro iure obtento. Et demum d. rex predicta bona dedit Laurencio de Wskur ad omagium castri Wysegradensis, quod pro tempore futuro erit per d. re- gem ordinatum. Anno dom. M'CCC'LXXXXIX° feria secunda in crast. Margarete 14. čce] Henricus de Przyeczyny, Sulko de Hrzyebecznyk, Bartha de Rakownik beneficiarii Raconicenses et alii quam plures fidedigni recognoverunt coram benefi- ciariis curie regalis et coram servitoribus iudicio presidentibus, quod villa Zehrowycz pertinet ad czudam Raconicensem et quia aqua Lodynyeczye mediat et dividit titulos Slanensem et Raconicensem. [Juxta:] Datum Nicolao de Piestneho ad omagium Wisegradense. Relacio lite- ralis d. regis." 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Dat. — regis přetrženo tímtéž inkoustem a slova Nicolao de Piestneho ad neúplně vyškrabána. 15.ll. 76 In villa Kalecz Cunka decessit. Litera proclamacionis feria sexta ante vigiliam s. Bartholomei [22. srp. 1399] in Racownik emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. re- gem sunt legitime devoluta. Henricus dictus Kowarz de Strharz nomine orphanorum Wen- czeslai de Kalczi et aliorum" defendit hereditates predictas, dicens eos habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum, quia predicta Cunka in statu viduitatis et in uno pane permansit; offert ipsos probaturos secundum invencionem dominorum baronum. Term. ad barones sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contem- porum quadragesime [13, bř. 1400]. Ibi domini barones, audita defensione ex parte orphanorum predicte Kaczcze,' pro iure invenerunt, et d. Brzenko consilium domino- rum exportavit, quod orphani predicte Kaczcze' post eam relicti nullum ius ad dotem suam habere possunt, set orphanus Hrzko ultimus filius Kuncze relictus debet esse iustus ad hereditates dotales matris sue Cuncze, ita si Sezema notarius indagaverit, quod est ultimus heres ipsius Cuncze et cum eo ipsa Cunka existens in puerperio mortua est. Et predictus notarius informatus est a multis fidedignisd sub puritate con- sciencie ipsorum, quod ita est, ut est expressum. Primus recongnovit Busko de Ka- menna hora, Johannes dictus Rabsteyn, Petrus de Telecz, Raczek de Mlynan, Purkardus de Budoua, Zauissye de Kossobod, Jesko de Oczedyelycz, Ogyerz de ibidem, Hynko de ibidem. Et ob hoc predicto orphano datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. a) et aliorum dodáno nad řádkou. — b) Tak rkp. omylem místo Cuncze. — c) Následuje poznámka Verte I folium a ostatek dopsán na l. 77 nahoře. — d) fidedignis, qui rkp. Archiv Český XXXV. 21
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 161 A4. In villa Zehrowicz Petrus de Slana decessit. Litera proclamacionis in Ra- konikl feria quinta post Reminiscere [27. ún. 1399] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt devoluta. Jan de Kwiczie nomine suo et Leonardi de Zehrowicz defendit hereditates post Petrum proclamatas, dicens se et ipsum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt tabulis empcione. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Defendens nichil docuit. Datum est d. regi pro iure obtento. Et demum d. rex predicta bona dedit Laurencio de Wskur ad omagium castri Wysegradensis, quod pro tempore futuro erit per d. re- gem ordinatum. Anno dom. M'CCC'LXXXXIX° feria secunda in crast. Margarete 14. čce] Henricus de Przyeczyny, Sulko de Hrzyebecznyk, Bartha de Rakownik beneficiarii Raconicenses et alii quam plures fidedigni recognoverunt coram benefi- ciariis curie regalis et coram servitoribus iudicio presidentibus, quod villa Zehrowycz pertinet ad czudam Raconicensem et quia aqua Lodynyeczye mediat et dividit titulos Slanensem et Raconicensem. [Juxta:] Datum Nicolao de Piestneho ad omagium Wisegradense. Relacio lite- ralis d. regis." 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Dat. — regis přetrženo tímtéž inkoustem a slova Nicolao de Piestneho ad neúplně vyškrabána. 15.ll. 76 In villa Kalecz Cunka decessit. Litera proclamacionis feria sexta ante vigiliam s. Bartholomei [22. srp. 1399] in Racownik emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. re- gem sunt legitime devoluta. Henricus dictus Kowarz de Strharz nomine orphanorum Wen- czeslai de Kalczi et aliorum" defendit hereditates predictas, dicens eos habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum, quia predicta Cunka in statu viduitatis et in uno pane permansit; offert ipsos probaturos secundum invencionem dominorum baronum. Term. ad barones sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contem- porum quadragesime [13, bř. 1400]. Ibi domini barones, audita defensione ex parte orphanorum predicte Kaczcze,' pro iure invenerunt, et d. Brzenko consilium domino- rum exportavit, quod orphani predicte Kaczcze' post eam relicti nullum ius ad dotem suam habere possunt, set orphanus Hrzko ultimus filius Kuncze relictus debet esse iustus ad hereditates dotales matris sue Cuncze, ita si Sezema notarius indagaverit, quod est ultimus heres ipsius Cuncze et cum eo ipsa Cunka existens in puerperio mortua est. Et predictus notarius informatus est a multis fidedignisd sub puritate con- sciencie ipsorum, quod ita est, ut est expressum. Primus recongnovit Busko de Ka- menna hora, Johannes dictus Rabsteyn, Petrus de Telecz, Raczek de Mlynan, Purkardus de Budoua, Zauissye de Kossobod, Jesko de Oczedyelycz, Ogyerz de ibidem, Hynko de ibidem. Et ob hoc predicto orphano datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. a) et aliorum dodáno nad řádkou. — b) Tak rkp. omylem místo Cuncze. — c) Následuje poznámka Verte I folium a ostatek dopsán na l. 77 nahoře. — d) fidedignis, qui rkp. Archiv Český XXXV. 21
Strana 162
162 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 16. In villa Smrku et Powlczym magister Hermannus decessit unacum pueris." Li- tera proclamacionis feria quarta ante diem s. Jacobi apost. [23. čce 1399] in Rakownik emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Zybrzyd de Krzycz nomine suo et Clare relicte olim magistri Hermanni de Rakownik, Barthe Thylmanni fratrum de Racownik defendit hereditates predictas, asserens se et ipsos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se et ipsos probaturos tabulis terre empcione. Term. probandi in crast. s. Jeronimi [I. října]. Geberhardus de Rakownik nomine Adliczie uxoris Gyre de Rostok defendit hereditates predictas, dicens eam habere melius ius, quam d. rex. Offert ipsam probaturam tabulis terre Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Idem Gebehardus defendit hereditates predictas nomine Georgii predicti. Offert ipsum probaturum unione dudum per d. regem donata. Offert ipsum probaturum memoria d. regis. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [20. pro- since]. Term. ad idem defendentibus pro co, quia tabule fuerunt clause sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Anno dom. M'CCCC° feria quinta post quatempora quadragesime [18. bř.] d. Brzenko de Skala iudex curie regalis per Boemiam de consensu Zyfridi commissarii cause predicte ex una et Wrsonis et Otykonis strasny- konum regalium parte ab altera invenerunt cum dominis baronibus, domino Henrico de Rozenberg, Hanussio de Lyppa, Otta de Bergow, Hynkone dicto Berka, Johanne dicto Mychalecz, Boczkone de Podyebrad, Poto de Skala, Johanne filio Brzyenkonis de Skala et aliis quam pluribus fidedignis, quod predicta domina post mortem mariti sui et puerorum suorum debet permanere iuxta hereditates suas in Smrk et Powlczym censibus," et ob hoc datum est ei pro iure obtento contra ius regium et quemlibet alium ius regium habentem et consequentem. Super hoc dedit memoriales. Ad rela- cionem Brzyenkonis de Skala iudicis curie regalis. Ibi term. partibus per d. Brzien- conem assignatus sabbato contemp. penthecostes [12. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října].(*) Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. con- temp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. [Juxta:] Datum Friczkoni de Pobibuk et Henrico Kokowecz ad omagium castri Wissegradensis. Relacio d. regis literalis. Clara committit Zifrido de Chrzicz super lucro et dampno. Item Friczco committit Nicolao de Piestneho super lucro et dampno. (*) Visa, quia Nicolaus predictus in terminis suis non astitit, facta per Zy- fridum huius cause comissarium. a) una cum pueris dodáno světlejším inkoustem nad řádkou. — b) Vynechána mezera k doplnění jed- noho slova (unione neb pod.). — e) Následuje poznámka: Verte I folium a ostatek dopsán na l. 76' v mezeře mezi zápisy č. 17 a 18. — d) censibus dodáno světlejším inkoustem nad řádkou.
162 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 16. In villa Smrku et Powlczym magister Hermannus decessit unacum pueris." Li- tera proclamacionis feria quarta ante diem s. Jacobi apost. [23. čce 1399] in Rakownik emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Zybrzyd de Krzycz nomine suo et Clare relicte olim magistri Hermanni de Rakownik, Barthe Thylmanni fratrum de Racownik defendit hereditates predictas, asserens se et ipsos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se et ipsos probaturos tabulis terre empcione. Term. probandi in crast. s. Jeronimi [I. října]. Geberhardus de Rakownik nomine Adliczie uxoris Gyre de Rostok defendit hereditates predictas, dicens eam habere melius ius, quam d. rex. Offert ipsam probaturam tabulis terre Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Idem Gebehardus defendit hereditates predictas nomine Georgii predicti. Offert ipsum probaturum unione dudum per d. regem donata. Offert ipsum probaturum memoria d. regis. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [20. pro- since]. Term. ad idem defendentibus pro co, quia tabule fuerunt clause sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Anno dom. M'CCCC° feria quinta post quatempora quadragesime [18. bř.] d. Brzenko de Skala iudex curie regalis per Boemiam de consensu Zyfridi commissarii cause predicte ex una et Wrsonis et Otykonis strasny- konum regalium parte ab altera invenerunt cum dominis baronibus, domino Henrico de Rozenberg, Hanussio de Lyppa, Otta de Bergow, Hynkone dicto Berka, Johanne dicto Mychalecz, Boczkone de Podyebrad, Poto de Skala, Johanne filio Brzyenkonis de Skala et aliis quam pluribus fidedignis, quod predicta domina post mortem mariti sui et puerorum suorum debet permanere iuxta hereditates suas in Smrk et Powlczym censibus," et ob hoc datum est ei pro iure obtento contra ius regium et quemlibet alium ius regium habentem et consequentem. Super hoc dedit memoriales. Ad rela- cionem Brzyenkonis de Skala iudicis curie regalis. Ibi term. partibus per d. Brzien- conem assignatus sabbato contemp. penthecostes [12. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října].(*) Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. con- temp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. [Juxta:] Datum Friczkoni de Pobibuk et Henrico Kokowecz ad omagium castri Wissegradensis. Relacio d. regis literalis. Clara committit Zifrido de Chrzicz super lucro et dampno. Item Friczco committit Nicolao de Piestneho super lucro et dampno. (*) Visa, quia Nicolaus predictus in terminis suis non astitit, facta per Zy- fridum huius cause comissarium. a) una cum pueris dodáno světlejším inkoustem nad řádkou. — b) Vynechána mezera k doplnění jed- noho slova (unione neb pod.). — e) Následuje poznámka: Verte I folium a ostatek dopsán na l. 76' v mezeře mezi zápisy č. 17 a 18. — d) censibus dodáno světlejším inkoustem nad řádkou.
Strana 163
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 163 17. [. 76'1 In villa Zehrowicz Prziba et Sulco frater ipsius decessit. Litera proclama- cionis in Rakownik sabbato ante diem s. Sixti episcopi [5. dubna 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Serenissimus princeps et dominus d. Wenceslaus Roman. rex et Boemie rex de plenitudine maiestatis sue memoratus est, quod omne ius suum devolucionis in hereditatibus Zehrowycz curia arature cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente dedit ante de- cursum IIII°r annorum Nicolao dicto Halacz de Dobree alias de Gyenczye pro ser- viciis suis graciose; anno domini, quo supra, feria sexta ante diem s. Laurencii mart. Christi gloriosi [8. srp. 1399]. Nunccius ad tabulas ad hoc specialiter deputatus Hermannus Chusnik magister curie regalis." Et beneficiarii curie regalis informati sunt per beneficiarios czude Rakonicensis, quia villa Zehrowycz spectat ad districtum Ra- conicensem, quia mediat titulos Raconicensem et Slanensem aqua Lodynycze. Et domini barones, auditis tabulis predictis et mandato regio et recongnicione predicta beneficiariorum Rakonicensium, dederunt Nicolao dicto Halacz super predictis here- ditatibus pro iure obtento [13. bř. 1400]. Super hoc dedit memoriales. Presentibus dominis baronibus: Brzenkone de Skala, Rathmyro de Swamberk et aliis, qui iuxta villam Hospozyn in titulo' Slanensi (folio tercio' circa manum ostendentem") plenius continentur. [Juxta:] A. d. M'CCCLXXXX nono. Datum Jenkoni de Welemislaws, Petro de Quietnicz et Nicolao dicto Tyesta ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) T. j. na l. 295; viz v oddílu N číslo 12. a) Následují přetržená slova: Docuit tabulis terre in hec verba: Johannes dictus Roczowecz de Cze- lechowicz protestatus est, quod in hereditate sua, in Malykowiczych curia arature, duabus curiis rusticalibus cum censu, cum agris, pratis, silvis. — b) Následuje presenti Slanensi, což však přetrženo. — ) Slanen při- psáno za continetur a slova folio — ostendentem připsáno na konci odstavce jinou rukou. Anno MCCCCY. 18. In villa Krussowicz Matrowczo de Matrowicz decessit. Litera proclamacionis in Rakonik feria secunda in die Lucie [13. pros. 1400] emanavit. Cuius villa Kru- ssowicz integra ad d. regem est legitime devoluta. Johannes dictus Vidolt de Maczcow defendit hereditates predictas in Krussowicz post Matrowczonem procla- matas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia et offert se probaturum tabulis terre prescripcione. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Dominus Johannes canonicus Boleslawiensis defendit hereditates predictas post Matrowczonem fratrem eius germanum, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Offert se probaturum ta- bulis terre empcionum. Term. probandi ut supra [26. února 1401]. Ibi Johannes dictus“ [.27'Wydolt predictus nomine Johannis canonici Boleslawiensis docuit tabulis terre in hec verba: Zawissius de Myekowycz protestatus est coram beneficiariis 21*
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 163 17. [. 76'1 In villa Zehrowicz Prziba et Sulco frater ipsius decessit. Litera proclama- cionis in Rakownik sabbato ante diem s. Sixti episcopi [5. dubna 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Serenissimus princeps et dominus d. Wenceslaus Roman. rex et Boemie rex de plenitudine maiestatis sue memoratus est, quod omne ius suum devolucionis in hereditatibus Zehrowycz curia arature cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente dedit ante de- cursum IIII°r annorum Nicolao dicto Halacz de Dobree alias de Gyenczye pro ser- viciis suis graciose; anno domini, quo supra, feria sexta ante diem s. Laurencii mart. Christi gloriosi [8. srp. 1399]. Nunccius ad tabulas ad hoc specialiter deputatus Hermannus Chusnik magister curie regalis." Et beneficiarii curie regalis informati sunt per beneficiarios czude Rakonicensis, quia villa Zehrowycz spectat ad districtum Ra- conicensem, quia mediat titulos Raconicensem et Slanensem aqua Lodynycze. Et domini barones, auditis tabulis predictis et mandato regio et recongnicione predicta beneficiariorum Rakonicensium, dederunt Nicolao dicto Halacz super predictis here- ditatibus pro iure obtento [13. bř. 1400]. Super hoc dedit memoriales. Presentibus dominis baronibus: Brzenkone de Skala, Rathmyro de Swamberk et aliis, qui iuxta villam Hospozyn in titulo' Slanensi (folio tercio' circa manum ostendentem") plenius continentur. [Juxta:] A. d. M'CCCLXXXX nono. Datum Jenkoni de Welemislaws, Petro de Quietnicz et Nicolao dicto Tyesta ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) T. j. na l. 295; viz v oddílu N číslo 12. a) Následují přetržená slova: Docuit tabulis terre in hec verba: Johannes dictus Roczowecz de Cze- lechowicz protestatus est, quod in hereditate sua, in Malykowiczych curia arature, duabus curiis rusticalibus cum censu, cum agris, pratis, silvis. — b) Následuje presenti Slanensi, což však přetrženo. — ) Slanen při- psáno za continetur a slova folio — ostendentem připsáno na konci odstavce jinou rukou. Anno MCCCCY. 18. In villa Krussowicz Matrowczo de Matrowicz decessit. Litera proclamacionis in Rakonik feria secunda in die Lucie [13. pros. 1400] emanavit. Cuius villa Kru- ssowicz integra ad d. regem est legitime devoluta. Johannes dictus Vidolt de Maczcow defendit hereditates predictas in Krussowicz post Matrowczonem procla- matas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia et offert se probaturum tabulis terre prescripcione. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Dominus Johannes canonicus Boleslawiensis defendit hereditates predictas post Matrowczonem fratrem eius germanum, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Offert se probaturum ta- bulis terre empcionum. Term. probandi ut supra [26. února 1401]. Ibi Johannes dictus“ [.27'Wydolt predictus nomine Johannis canonici Boleslawiensis docuit tabulis terre in hec verba: Zawissius de Myekowycz protestatus est coram beneficiariis 21*
Strana 164
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 164 Pragensibus, quod hereditatem suamb Krussowicz villam integram, curiam rusticalem solventem XXX et VIII sexag. gr. Pragensium cum iudicio ibidem, cum agris, pratis, lucis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente ac toto, quidquid ibi habuit, nichil sibi ibidem reservando, vendidit Nicolao dicto Matrowecz de Matrowycz et Jo- hanni plebano de Kunow fratribus indivisis pro CCCCUsXLII sexagenis gr. Pragensium, et fassus est se easdem pecunias ab eis plene percepisse et eis de dictis hereditatibus hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Procopius de °. Ita si non disbrigaret, extunc beneficiarii Pragenses etc. Actum a. d. Ledecz, M'CCCC° feria secunda post Assumpcionem Marie [16. srpna]. Item plus docuit nomine suo tabulis prescripcionum in hec verba: Nicolaus dictus Matrowecz de Matrowycz protestatus est, se teneri CC sexagenas gr. Johanni dicto Wydolt de Macz- kow civi Pragensi, solvendas in festo s. Georgii in proximo. Ita si non solverit, ex- tunc ipse cum solo camerario Pragensi poterit se intromittere in Krussowyczych curiis rusticalibus et censu, iudicio cum agris, pratis, rubetis, piscinis et omni sua por- cione, que ipsum concernit, easque hereditates tenere, vendere, alienare, de ipsis disponere usque plenam percepcionem antedicte pecunie cum inpensis. Et facit ei hanc graciam oc., prout in tabulis plenius continetur. Actum ut supra feria tercia post Assumpcionem Marie [17. srp. 1400]. Item plus docuit in hec verba: Jo- hannes presbiter de Matrowicz canonicus Boleslawiensis protestatus oc. se teneri CC cum L sexag. gr. Johanni dicto Wydolt de Maczkowa civi Pragensi, in quibus quidem pecuniis mox de hereditatibus suis in Krussowiczych media villa, medietate curiarum rusticalium cum censu, cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinulis, iudicio et omni libertate ad ea pertinente ac tota sua porcione, quam ibi habet, condescendit ad habendum, tenendum, possidendum, utifruendum, faciendumque pro libito sue vo- luntatis, tamquam de propriis hereditatibus. Set facit ei graciam specialem, si ipsum Johannem Wydoltum prius mori contigerit, antequam dictum debitum persolvetur, vel prius quam ipsum Johannem presbiterum, ex tunc idem Johannes presbiter a de- bito ducentarum sexagenarum gr. debet liber esse et solutus, residuum vero debitum, videlicet L sexagene gr., ad heredes ipsius Johannis Wydolt debet devolvi, cuius- cumque hominis contradiccione non obstante. Actum anno supra feria VI“ quatem- porum adventus [17. pros. 1400]. Et iuxta hanc ostensionem tabularum datum est predictis Johanni dicto Wydolt et d. Johanni contra ius regium pro iure ob- tento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCCI° sabb. quatemp. qua- dragesime [26. února]. Relacio omnium beneficiariorum. [Juxta:] Anno IIIIC. Jan dictus Sokol recepit. Predictus d. Johannes et Johannes dictus Wydolt committit super lucro et dampno. a) Ostatek zápisu dopsán na l. 77 pod dokončením č. 15. — b) protest — suam připsáno po straně. — c) Vynechána mezera asi tří slov.
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 164 Pragensibus, quod hereditatem suamb Krussowicz villam integram, curiam rusticalem solventem XXX et VIII sexag. gr. Pragensium cum iudicio ibidem, cum agris, pratis, lucis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente ac toto, quidquid ibi habuit, nichil sibi ibidem reservando, vendidit Nicolao dicto Matrowecz de Matrowycz et Jo- hanni plebano de Kunow fratribus indivisis pro CCCCUsXLII sexagenis gr. Pragensium, et fassus est se easdem pecunias ab eis plene percepisse et eis de dictis hereditatibus hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Procopius de °. Ita si non disbrigaret, extunc beneficiarii Pragenses etc. Actum a. d. Ledecz, M'CCCC° feria secunda post Assumpcionem Marie [16. srpna]. Item plus docuit nomine suo tabulis prescripcionum in hec verba: Nicolaus dictus Matrowecz de Matrowycz protestatus est, se teneri CC sexagenas gr. Johanni dicto Wydolt de Macz- kow civi Pragensi, solvendas in festo s. Georgii in proximo. Ita si non solverit, ex- tunc ipse cum solo camerario Pragensi poterit se intromittere in Krussowyczych curiis rusticalibus et censu, iudicio cum agris, pratis, rubetis, piscinis et omni sua por- cione, que ipsum concernit, easque hereditates tenere, vendere, alienare, de ipsis disponere usque plenam percepcionem antedicte pecunie cum inpensis. Et facit ei hanc graciam oc., prout in tabulis plenius continetur. Actum ut supra feria tercia post Assumpcionem Marie [17. srp. 1400]. Item plus docuit in hec verba: Jo- hannes presbiter de Matrowicz canonicus Boleslawiensis protestatus oc. se teneri CC cum L sexag. gr. Johanni dicto Wydolt de Maczkowa civi Pragensi, in quibus quidem pecuniis mox de hereditatibus suis in Krussowiczych media villa, medietate curiarum rusticalium cum censu, cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinulis, iudicio et omni libertate ad ea pertinente ac tota sua porcione, quam ibi habet, condescendit ad habendum, tenendum, possidendum, utifruendum, faciendumque pro libito sue vo- luntatis, tamquam de propriis hereditatibus. Set facit ei graciam specialem, si ipsum Johannem Wydoltum prius mori contigerit, antequam dictum debitum persolvetur, vel prius quam ipsum Johannem presbiterum, ex tunc idem Johannes presbiter a de- bito ducentarum sexagenarum gr. debet liber esse et solutus, residuum vero debitum, videlicet L sexagene gr., ad heredes ipsius Johannis Wydolt debet devolvi, cuius- cumque hominis contradiccione non obstante. Actum anno supra feria VI“ quatem- porum adventus [17. pros. 1400]. Et iuxta hanc ostensionem tabularum datum est predictis Johanni dicto Wydolt et d. Johanni contra ius regium pro iure ob- tento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCCI° sabb. quatemp. qua- dragesime [26. února]. Relacio omnium beneficiariorum. [Juxta:] Anno IIIIC. Jan dictus Sokol recepit. Predictus d. Johannes et Johannes dictus Wydolt committit super lucro et dampno. a) Ostatek zápisu dopsán na l. 77 pod dokončením č. 15. — b) protest — suam připsáno po straně. — c) Vynechána mezera asi tří slov.
Strana 165
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 165 Anno MCCCCIV". 19./" 78 In villa Ohrazenycz Vlricus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Weronam' feria sexta proxima post Dorothee festum [7. ún. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates in Ohrazenycz et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Smylo de Libomissl defendit hereditates post Vlricum proclamatas, dicens se ha- bere melius ius ad dictas hereditates. Offert se probaturum unione tabulis ferre. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem. in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem Smyloni sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. In eodem termino Smylo predictus docuit unionem tabulis terre in hec verba: Vlricus et Smyl de Libo- misle protestati sunt coram dominis baronibus iudicio presidentibus oc., quod ipse Vlricus hereditate sua, in Lybomisli toto, quidquid ibi habuit, in Ohrazeniczie parte sua, in Krzyessyn parte sua, et ipse Smyl hereditate sua, in Horzowicz parte sua et ," omnibus in Rpet parte sua, in Cheznowicz parte sua, in Olessne parte sua, in hereditatibus habitis vel habendis se insimul univerunt, ita oc. Actum a. d. MCCCLXX feria quarta post Dedicacionem Pragensem [2. řijna]. Et mox Bohussius, qui sibi ius regium vendicat, contradixit tabulis unionum, dicens quia Smyl et Vlricus post presentem' unionem erant divisi et quilibet eorum in sua porcione residebat et sua bona et hereditates cui sibi placuit prescribebat et alienabat, unus ab alio consens- sum‘ non requirens. Datus terminus partibus ad barones sabb. contemp. penthe- costes [13. čna 1405]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406] ad barones ad audiendum tabulas et proposicionem Bohussi, qui sibi ius regium vendicabat hereditatum predictarum. Idem Bohussius predictus loquitur et offert se probaturum, quia predictus Smylo bernam suam de bonis suis ipse sol- vebat tanquam divisus a fratre suo Vlrico predicto, post quem sunt hereditates pro- clamate. Term. ad idem Smyloni in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Smyloni sabb. contemp. adventus [18. prosince]. [Juxta:] Anno domini millesimo quadringentesimo IIII°. Datum Bohussio de Drakow. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Vynechána mezera asi 11 písmen. — b) Následuje pozn.: [Verte] I folium a ostatek dakončen na l. 79 nahoře. — c) concenssum rkp. — a) ad audiendum — B psáno na rasuře. — c) propter rkp. 20. In Kalcz Hrzco de ibidem filius Hermanni de Semtyessy decessit. Litera pro- clamacionis in Rakownyk sabb. post ostensionem Reliquiarum [12. dub. 1404] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Zygismundus de Rzyepan nomine Hermanni de Semtiessye defendit hereditates predictas post filium suum predictum proclamatas indivisum, et offert ipsum probaturum secundum
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 165 Anno MCCCCIV". 19./" 78 In villa Ohrazenycz Vlricus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Weronam' feria sexta proxima post Dorothee festum [7. ún. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates in Ohrazenycz et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Smylo de Libomissl defendit hereditates post Vlricum proclamatas, dicens se ha- bere melius ius ad dictas hereditates. Offert se probaturum unione tabulis ferre. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem. in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem Smyloni sabb. contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. In eodem termino Smylo predictus docuit unionem tabulis terre in hec verba: Vlricus et Smyl de Libo- misle protestati sunt coram dominis baronibus iudicio presidentibus oc., quod ipse Vlricus hereditate sua, in Lybomisli toto, quidquid ibi habuit, in Ohrazeniczie parte sua, in Krzyessyn parte sua, et ipse Smyl hereditate sua, in Horzowicz parte sua et ," omnibus in Rpet parte sua, in Cheznowicz parte sua, in Olessne parte sua, in hereditatibus habitis vel habendis se insimul univerunt, ita oc. Actum a. d. MCCCLXX feria quarta post Dedicacionem Pragensem [2. řijna]. Et mox Bohussius, qui sibi ius regium vendicat, contradixit tabulis unionum, dicens quia Smyl et Vlricus post presentem' unionem erant divisi et quilibet eorum in sua porcione residebat et sua bona et hereditates cui sibi placuit prescribebat et alienabat, unus ab alio consens- sum‘ non requirens. Datus terminus partibus ad barones sabb. contemp. penthe- costes [13. čna 1405]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406] ad barones ad audiendum tabulas et proposicionem Bohussi, qui sibi ius regium vendicabat hereditatum predictarum. Idem Bohussius predictus loquitur et offert se probaturum, quia predictus Smylo bernam suam de bonis suis ipse sol- vebat tanquam divisus a fratre suo Vlrico predicto, post quem sunt hereditates pro- clamate. Term. ad idem Smyloni in crastino Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Smyloni sabb. contemp. adventus [18. prosince]. [Juxta:] Anno domini millesimo quadringentesimo IIII°. Datum Bohussio de Drakow. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Vynechána mezera asi 11 písmen. — b) Následuje pozn.: [Verte] I folium a ostatek dakončen na l. 79 nahoře. — c) concenssum rkp. — a) ad audiendum — B psáno na rasuře. — c) propter rkp. 20. In Kalcz Hrzco de ibidem filius Hermanni de Semtyessy decessit. Litera pro- clamacionis in Rakownyk sabb. post ostensionem Reliquiarum [12. dub. 1404] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Zygismundus de Rzyepan nomine Hermanni de Semtiessye defendit hereditates predictas post filium suum predictum proclamatas indivisum, et offert ipsum probaturum secundum
Strana 166
166 Kniha provolací II. z let 1395—1410: invencionem baronum. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Petrus dictus Cowarz de Strharz nomine Sigismundi orphanni Wenceslay de Calecz defendit hereditates predictas post Hrzkonem proclamatas in Calcze, dicens quod ipse orphanus habet melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex et offert eum probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi sabb. con- temp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Nichil docuerunt de iure suo.(*) Inducatur Henricus predictus de Wssetat.“ Anno dom. millesimo CCCC V° die dominico in die s. Francisci [4. řijna] domini barones in causa pre- scripta invenerunt pro iure, et d. Boczko de Podyebrad protonotarius regni Boemie consilium dominorum baronum exportavit, ita quod, qui nunc tenet hereditates, te- neat usque barones et do seprzyenye.(**) Domini barones: Brzyenko de Skali iudex curie supremus regalis, d. Boczko predictus, Johannes Boczko de Podyebrad, Vlricus de Nowa domo, d. Johannes de Swamberg, d. Ratmir de ibidem, Albertus de Ko� nopyst, Jan z Skali rzeczeny z Rabye, Smyl de Libomisle et alii quam plures fide- digni. Et idem d. Boczko in causa orphanni filii Hermanni predicti invencionem distulerunt ad plures barones sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. In eodem termino ex parte Henrici de Wsyetat, qui ius sibi regium vendicat, obiectum est, quod deffendentes probent, quare in terminis eis datis nichil probaverunt de iure eorum et iam contra inductum lo- cuntur. Term. ad idem Hermanno sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem Hermanno in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Hermanno sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. In eod. termino domini barones, auditis narracionibus tam pro parte d. regis quam pro parte Sigismundi comissarii Hermanni predicti, pro iure invenerunt, et d. Brzyenko consilium dominorum baronum exportavit, quod Hermannus post filium suum nullum ius habet in hereditatibus Calczy, quia hereditates fuerunt matris predicti orphanni et orphannus una cum matre decessit nichil predicto Hermanno prescribentes, et quod Hermannus post filium suum non potuit hereditare. Eciam Petrus Kowarz in terminis sibi datis peremptoriis multocies non astitit, et domini barones generaliter invenerunt, quicumque pendentibus terminis proclamacionum deffensiones suas ad tabulas non inponeret, vel positis terminis deffendentibus, in terminis suis datis sibi non astiterit, cum hoc iuri suo derogaret. Et ob hoc datum est Henrico pre- dicto in causa presenti contra omnes deffendentes pro iure obtento, et super hoc Nicolaus Koyatha ex parte Henrici comissarius dedit memoriales. Presentibus do- minis baronibus Brzienkone de Skali supremo indice curie Alberto de Konopist, Andrea de Duba, Dyuissio de Talmberk, Alberto, Alssone et Herbordo de Kolowrat
166 Kniha provolací II. z let 1395—1410: invencionem baronum. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Petrus dictus Cowarz de Strharz nomine Sigismundi orphanni Wenceslay de Calecz defendit hereditates predictas post Hrzkonem proclamatas in Calcze, dicens quod ipse orphanus habet melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex et offert eum probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi sabb. con- temp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Nichil docuerunt de iure suo.(*) Inducatur Henricus predictus de Wssetat.“ Anno dom. millesimo CCCC V° die dominico in die s. Francisci [4. řijna] domini barones in causa pre- scripta invenerunt pro iure, et d. Boczko de Podyebrad protonotarius regni Boemie consilium dominorum baronum exportavit, ita quod, qui nunc tenet hereditates, te- neat usque barones et do seprzyenye.(**) Domini barones: Brzyenko de Skali iudex curie supremus regalis, d. Boczko predictus, Johannes Boczko de Podyebrad, Vlricus de Nowa domo, d. Johannes de Swamberg, d. Ratmir de ibidem, Albertus de Ko� nopyst, Jan z Skali rzeczeny z Rabye, Smyl de Libomisle et alii quam plures fide- digni. Et idem d. Boczko in causa orphanni filii Hermanni predicti invencionem distulerunt ad plures barones sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. In eodem termino ex parte Henrici de Wsyetat, qui ius sibi regium vendicat, obiectum est, quod deffendentes probent, quare in terminis eis datis nichil probaverunt de iure eorum et iam contra inductum lo- cuntur. Term. ad idem Hermanno sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem Hermanno in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Hermanno sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. In eod. termino domini barones, auditis narracionibus tam pro parte d. regis quam pro parte Sigismundi comissarii Hermanni predicti, pro iure invenerunt, et d. Brzyenko consilium dominorum baronum exportavit, quod Hermannus post filium suum nullum ius habet in hereditatibus Calczy, quia hereditates fuerunt matris predicti orphanni et orphannus una cum matre decessit nichil predicto Hermanno prescribentes, et quod Hermannus post filium suum non potuit hereditare. Eciam Petrus Kowarz in terminis sibi datis peremptoriis multocies non astitit, et domini barones generaliter invenerunt, quicumque pendentibus terminis proclamacionum deffensiones suas ad tabulas non inponeret, vel positis terminis deffendentibus, in terminis suis datis sibi non astiterit, cum hoc iuri suo derogaret. Et ob hoc datum est Henrico pre- dicto in causa presenti contra omnes deffendentes pro iure obtento, et super hoc Nicolaus Koyatha ex parte Henrici comissarius dedit memoriales. Presentibus do- minis baronibus Brzienkone de Skali supremo indice curie Alberto de Konopist, Andrea de Duba, Dyuissio de Talmberk, Alberto, Alssone et Herbordo de Kolowrat
Strana 167
C.) Kraj Rakovnický a Berounský, 167 et aliis quam pluribus fidedingnis. Actum a. d. millesimo CCCC'VII° feria quarta in vigilia Mathie apostoli [23. února]. [Juxta:] Datum Henrico de Wssetat. Relacio d. regis. (*) Po pravé straně: Visa. (**) Herman de Semtessye committit Sigmundo de Rzyepan super lucro et dampno. Perdidit contra d. regem." a) Následuje poznámka: Verte II folia a ostatek zápisu dopsán na l. 79'. — b) Po levé straně po- znamenáno rukou současnou Invencio, pod tím nakreslena ruka ukazující k zápisu a k ní připsáno Nota. — c) Perdidit — regem dodáno jiným inkoustem. 21. [.78'IIn villa Hokow Raczco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ra- kownyk feria secunda post Innocentum [29. pros. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Machko de Tyter nomine Dorothee de Hokow deffendit hereditates predictas, dicens eam esse veram heredem heredi- tatum predictarum, et offert eam probaturam secundum invencionem dominorum ba- ronum. Term. probandi sabbato contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [13. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Visa, quia nichil docuerunt de iure suo. Et demum Vlricus predictus informatus est, quia ipse non habuit ibidem. Hen- ricus comissarius Vlrici predicti fecit concordiam, que stat in libro racionis oc. Re- lacio Lewe viceiudicis. [Juxta:] Datum Vlrico de Drasowicz. Relacio -literalis d. regis. Margarethe,“ Dorothea' committit Jan dicto Czyhak et Bohunkoni de Skrzyple et Sulkoni de Dyekowa super lucro et dampno. Vlricus committit Henrico de suburbio Pragensi super lucro et dampno. a) Tak rkp. — b) Doroteha rkp. Anno MCCCCV°. relicta olym Mikssonis' de ibidem decessit. Litera pro- a 22. In villa Chrzycz clamacionis in Rakownyk dominico die in Conversione s. Pauli [25. ledna 1405) emanavit. Cuius bona et hereditates, videlicet unus laneus agrorum, ad d. regem est legitime devolutus. Johannes de Chrzycze deffendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre empcione. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [14. března]. Visa. [Juxta:] A. d. MCCCC quinto. Datum Stephano harnussusmagester‘ et Jan- coni dicto Skopek ad omagium castri Hradek. Relacio literalis d. regis. a) Vynechána mezera asi 15 písmen k doplnění jména. — b) Opraveno jiným inkoustem z Missconis. — c) Tak rukopis.
C.) Kraj Rakovnický a Berounský, 167 et aliis quam pluribus fidedingnis. Actum a. d. millesimo CCCC'VII° feria quarta in vigilia Mathie apostoli [23. února]. [Juxta:] Datum Henrico de Wssetat. Relacio d. regis. (*) Po pravé straně: Visa. (**) Herman de Semtessye committit Sigmundo de Rzyepan super lucro et dampno. Perdidit contra d. regem." a) Následuje poznámka: Verte II folia a ostatek zápisu dopsán na l. 79'. — b) Po levé straně po- znamenáno rukou současnou Invencio, pod tím nakreslena ruka ukazující k zápisu a k ní připsáno Nota. — c) Perdidit — regem dodáno jiným inkoustem. 21. [.78'IIn villa Hokow Raczco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ra- kownyk feria secunda post Innocentum [29. pros. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Machko de Tyter nomine Dorothee de Hokow deffendit hereditates predictas, dicens eam esse veram heredem heredi- tatum predictarum, et offert eam probaturam secundum invencionem dominorum ba- ronum. Term. probandi sabbato contemp. quadragesime [14. bř. 1405]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [13. června]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Visa, quia nichil docuerunt de iure suo. Et demum Vlricus predictus informatus est, quia ipse non habuit ibidem. Hen- ricus comissarius Vlrici predicti fecit concordiam, que stat in libro racionis oc. Re- lacio Lewe viceiudicis. [Juxta:] Datum Vlrico de Drasowicz. Relacio -literalis d. regis. Margarethe,“ Dorothea' committit Jan dicto Czyhak et Bohunkoni de Skrzyple et Sulkoni de Dyekowa super lucro et dampno. Vlricus committit Henrico de suburbio Pragensi super lucro et dampno. a) Tak rkp. — b) Doroteha rkp. Anno MCCCCV°. relicta olym Mikssonis' de ibidem decessit. Litera pro- a 22. In villa Chrzycz clamacionis in Rakownyk dominico die in Conversione s. Pauli [25. ledna 1405) emanavit. Cuius bona et hereditates, videlicet unus laneus agrorum, ad d. regem est legitime devolutus. Johannes de Chrzycze deffendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre empcione. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [14. března]. Visa. [Juxta:] A. d. MCCCC quinto. Datum Stephano harnussusmagester‘ et Jan- coni dicto Skopek ad omagium castri Hradek. Relacio literalis d. regis. a) Vynechána mezera asi 15 písmen k doplnění jména. — b) Opraveno jiným inkoustem z Missconis. — c) Tak rukopis.
Strana 168
168 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Anno MCCCCVI“. 23./. 80 In villa Byelczy Margaretha orphanna Petri dicti Scopek derelicta decessit. Litera proclamacionis in Weronam sabbato ante Fabiani [16. led. 1406] emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Magister Petrus defendit nomine predicte orphanne, dicens cam esse et vivere in humanis. Et offert eam probaturam testimonio sufficienti, et probavit litera testimoniali in hec verba: Vobis nobili Brzyenkoni de Skala iudici curie regalis per Boemiam ceterisque beneficiariis czude ciusdem et signanter Sezeme notario tabularum curie regalis, nos Hanussius de Wy- narzecz magister coquine d. regis, Nicolaus de Lytna et Mathias de Skuhrow promptum in omnibus animum serviendi. Egregii viri et fautori" sinceri! Harum per tenorem fatemur sub puritate honoris et consciencia nostra publica recongnoscentes, quod Margaretha orphanna salubris memorie Petri dicti Skopek de Lytna vivit et est in humanis. In cuius rei testimonium sigilla nostra presentibus sunt appressa. Scriptum in Karlsten a. d. mill. quadringentesimo sexto sabbato ante Purificacionem s. Marie semper virg. gloriose [30. ledna]. a) Tak rukopis! 24. In villa Mrtnik Przybislaus decessit. Litera proclamacionis in Weronam" feria secunda in vigilia Margarethe virg. Christi gloriose [12. čce 1406] emanavit Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis de novo emanavit anno eodem sabb. ante Mathei ap. et ew. [18. září] in Veronam. Conradus de Mrtnik defendit hereditates predictas indivisione per testes. Term. pro- bandi et producendi testes sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Conradus con- queritur ad ius regium, quia se intromisit et tenet eius hereditatem in Mrtnik cu- riam arature, ius patronatus ecclesie cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente, ad quam hereditatem habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum post patruum“ suum Przibislaum olim dictum de Mrtnik indivisum. Et hoc vult probare bonis testibus: Primus Johannes de Mtyehawy, Johannes de Tmanie, Sbinco de Wisseboh, Buzco de Popowicz, Wenceslaus de Sokolowicz, Swach de Sokolowicz, Drslaus de Mtihawy. Ibi term. ad concordiam vel idem in crastino Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Ibi Cunradus predictus cum testibus contra ius regium non astitit et ideo Janconi predicto iure regio datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. M'IIIICVII° feria sexta post Fabiani [21. ledna]. [Juxta:] A. d. M'CCCC sexto. Datum Janony de Wessecz ad omagium Wiss- gradense. Relacio litere d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po pravé straně poznamenáno: Nota. Defensio in quaterno. a) Následuje pozn. Verte I folium a ostatek dopsán na l. 81 nahoře.
168 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Anno MCCCCVI“. 23./. 80 In villa Byelczy Margaretha orphanna Petri dicti Scopek derelicta decessit. Litera proclamacionis in Weronam sabbato ante Fabiani [16. led. 1406] emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Magister Petrus defendit nomine predicte orphanne, dicens cam esse et vivere in humanis. Et offert eam probaturam testimonio sufficienti, et probavit litera testimoniali in hec verba: Vobis nobili Brzyenkoni de Skala iudici curie regalis per Boemiam ceterisque beneficiariis czude ciusdem et signanter Sezeme notario tabularum curie regalis, nos Hanussius de Wy- narzecz magister coquine d. regis, Nicolaus de Lytna et Mathias de Skuhrow promptum in omnibus animum serviendi. Egregii viri et fautori" sinceri! Harum per tenorem fatemur sub puritate honoris et consciencia nostra publica recongnoscentes, quod Margaretha orphanna salubris memorie Petri dicti Skopek de Lytna vivit et est in humanis. In cuius rei testimonium sigilla nostra presentibus sunt appressa. Scriptum in Karlsten a. d. mill. quadringentesimo sexto sabbato ante Purificacionem s. Marie semper virg. gloriose [30. ledna]. a) Tak rukopis! 24. In villa Mrtnik Przybislaus decessit. Litera proclamacionis in Weronam" feria secunda in vigilia Margarethe virg. Christi gloriose [12. čce 1406] emanavit Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis de novo emanavit anno eodem sabb. ante Mathei ap. et ew. [18. září] in Veronam. Conradus de Mrtnik defendit hereditates predictas indivisione per testes. Term. pro- bandi et producendi testes sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Conradus con- queritur ad ius regium, quia se intromisit et tenet eius hereditatem in Mrtnik cu- riam arature, ius patronatus ecclesie cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente, ad quam hereditatem habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum post patruum“ suum Przibislaum olim dictum de Mrtnik indivisum. Et hoc vult probare bonis testibus: Primus Johannes de Mtyehawy, Johannes de Tmanie, Sbinco de Wisseboh, Buzco de Popowicz, Wenceslaus de Sokolowicz, Swach de Sokolowicz, Drslaus de Mtihawy. Ibi term. ad concordiam vel idem in crastino Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Ibi Cunradus predictus cum testibus contra ius regium non astitit et ideo Janconi predicto iure regio datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. M'IIIICVII° feria sexta post Fabiani [21. ledna]. [Juxta:] A. d. M'CCCC sexto. Datum Janony de Wessecz ad omagium Wiss- gradense. Relacio litere d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po pravé straně poznamenáno: Nota. Defensio in quaterno. a) Následuje pozn. Verte I folium a ostatek dopsán na l. 81 nahoře.
Strana 169
C. Kraj Rakovnický a Berounský. 169 25. 14-80 n villa Wyezin Borzywogius de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Weronam' feria sexta post Nativitatis Marie virg. gloriose [10. září 1406] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes“ dictus Husye de Hlazowic nomine Zacharie de Vinarzicz', Otticonis de Hlazowicz et orphanorum Leksonis de Brzdyn defendit hereditates predictas, dicens eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex et offert ipsos probaturos secundum invencionem dominorum baronum. Term. sabb. contemp. adventus [18. pros. 1406]. Visa, quia termini non sunt emendati, facta per Vlricum predictum.(*) Visa tabularum, quia non sunt duplices termini emendati. [Juxta:] Datum Vlrico de Radkowicz et Petro dicto Piestyek de Boyanowicz ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1). Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — (*) Po pravé str. poznamenáno: per visa. “) Johohannes rkp. — b) Vinanarzicz rkp. Anno MCCCCVIP. 26.1. 81'In villa Zehrowicz Georgius dictus Lunski de Minori civitate Pragensi de- cessit. Litera proclamacionis in Racownik feria tercia ante Georgii [19. dub. 1407) emanavit. Cuius una sexagena gr. census nudi, que est in bonis Stephanni de Ze- hrowicz, ad d. regem legitime devoluta est. Dominus Henzlinus canonicus Pragensis deffendit censum predictum, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum tabulis terre empcionum. Term. probandi in crast. Jero- nimi [I. řijna]. In eodem termino d. Henzlinus predictus deffendens docuit et pro- bavit unam sexagenam gr. census, quam cum aliis censibus a Georgio dicto Lunsky de Praga emit, que in hereditatibus Stephanni de Zehrowicz est prescripta, prout in tabulis terre eandem vidimus contineri. Et ob hoc predicto Henzlino iuxta suas ta- bulas super" dicta sexagena datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memo- riales. Actum a. d. mill. CCCCVII° dominico ante Vrbani [22. května]. [Juxta:] Wrsoni' datum. Relacio litere maiestatis. a) supra rkp. — b) následující et Sezeme jest přetrženo. 27.[182] In villa Bezdiedicz Katherina de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Weronam sabbato ante Tohme apost. [17. pros. 1407] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Anno, qui super. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. [Juxta:] A. d. MIIIICVII. Datum Mathie de Srbecz ad omagium Wisse- gradense. Anno MCCCCVIIP. 28. In villa Stochow Mathias de Vgezd notarius decessit. Litera proclamacionis in Raconikl feria sexta in die s. Gothardi [4. kv. 1408] emanavit. Cuius due sexa- Archiv Český XXXV. 22
C. Kraj Rakovnický a Berounský. 169 25. 14-80 n villa Wyezin Borzywogius de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Weronam' feria sexta post Nativitatis Marie virg. gloriose [10. září 1406] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes“ dictus Husye de Hlazowic nomine Zacharie de Vinarzicz', Otticonis de Hlazowicz et orphanorum Leksonis de Brzdyn defendit hereditates predictas, dicens eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex et offert ipsos probaturos secundum invencionem dominorum baronum. Term. sabb. contemp. adventus [18. pros. 1406]. Visa, quia termini non sunt emendati, facta per Vlricum predictum.(*) Visa tabularum, quia non sunt duplices termini emendati. [Juxta:] Datum Vlrico de Radkowicz et Petro dicto Piestyek de Boyanowicz ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1). Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — (*) Po pravé str. poznamenáno: per visa. “) Johohannes rkp. — b) Vinanarzicz rkp. Anno MCCCCVIP. 26.1. 81'In villa Zehrowicz Georgius dictus Lunski de Minori civitate Pragensi de- cessit. Litera proclamacionis in Racownik feria tercia ante Georgii [19. dub. 1407) emanavit. Cuius una sexagena gr. census nudi, que est in bonis Stephanni de Ze- hrowicz, ad d. regem legitime devoluta est. Dominus Henzlinus canonicus Pragensis deffendit censum predictum, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum tabulis terre empcionum. Term. probandi in crast. Jero- nimi [I. řijna]. In eodem termino d. Henzlinus predictus deffendens docuit et pro- bavit unam sexagenam gr. census, quam cum aliis censibus a Georgio dicto Lunsky de Praga emit, que in hereditatibus Stephanni de Zehrowicz est prescripta, prout in tabulis terre eandem vidimus contineri. Et ob hoc predicto Henzlino iuxta suas ta- bulas super" dicta sexagena datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memo- riales. Actum a. d. mill. CCCCVII° dominico ante Vrbani [22. května]. [Juxta:] Wrsoni' datum. Relacio litere maiestatis. a) supra rkp. — b) následující et Sezeme jest přetrženo. 27.[182] In villa Bezdiedicz Katherina de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Weronam sabbato ante Tohme apost. [17. pros. 1407] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Anno, qui super. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. [Juxta:] A. d. MIIIICVII. Datum Mathie de Srbecz ad omagium Wisse- gradense. Anno MCCCCVIIP. 28. In villa Stochow Mathias de Vgezd notarius decessit. Litera proclamacionis in Raconikl feria sexta in die s. Gothardi [4. kv. 1408] emanavit. Cuius due sexa- Archiv Český XXXV. 22
Strana 170
170 Kniha provolací II. z let 1395—1410: gene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Datum est Jeronimo nomine regio pro iure obtento. [Juxta:] A. d. M'CCCCVIIIP. Datum Jeronimo de Chrzicz. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 29. In villa Lhotha Bartha civis de Racownik decessit. Litera proclamacionis in Racownik' feria VIa ante Egidii [31. srp. 1408] emanavit. Cuius quinque sexagene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Procopius de Zacz nomine Anne conthoralis sue et Barbare de Slana deffendit hereditates, videlicet quinque sexa- genas gr. census post Bartham proclamatas, asserens ipsas habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert eas probaturas tabulis terre empcionum. Term. probandi sabb. IIIIor temporum adv. [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb.“ quatuor temporum quadragesime [2. bř. 1409].(*) Ibi deffendentes nichil do- cuerunt. Sed Sophie term. in crast. Jeronimi [1. října]. Ibi Soffka predicta docuit tabulis terre in hec verba: Prziech de Brloha protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod dominam Zoffkam uxorem suam cum omni dothe eius, videlicet centum sexagenis gr. Pragen., quam habuit in Brloze, ad alias hereditates suas in Hrzyescow super terciam partem curie arature cum omni nabitek et totum censum, quantum ibi habet, cum agris, pratis, silvis, ortis et omni oc. transduxit et trans- ducit et ei de dicta hereditate in eo iure, sicut prius habuit in tabulis, conde- scendit. Et ipsa hoc cum Friczkone de Jabloncze benivole suscepit. Actum a. d. mill. trecentesimo LXXX’V° feria tercia post contempora quadragesime [28. února]. Et datum est predicte Sophie iuxta suas tabulas pro iure obtento, exclusis octuaginta grossis census? Dedit memoriales. Actum a. d. mill. CCCC decimo feria secunda post Valentini [17. února]. Et super predicto octuaginta grossorum censu datum est pro iure obtento. Actum anno et die quibus supra [17. ún. 1410]. [Juxta:] Anno quo supra. Datum Jeronimo predicto. Relacio literalis d. regis. Zyffridus committit filiis suis et ipsi sibi viceversa. (* (*) Po pravé straně: Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po pravé straně poznamenáno: Te- netur ius. a) Následuje poznámka [Verte] I a ostatek dopsán na l. 83. 30. In villa Hrzieskow Henliko de Luna decessit. Litera proclamacionis in Ra- cownikl feria VI ante Egidii [31. srp. 1408] emanavit. Cuius octuaginta grossi census ad d. regem sunt legitime devoluti. Zophia de Hrzieskow defendit pre- dictum censum, dicens se habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis post regem, quia habet in dictis hereditatibus dotem suam, priusquam pre- dictus census prescribtus est. Et offert se probaturam tabulis terre. Term. docendi
170 Kniha provolací II. z let 1395—1410: gene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Datum est Jeronimo nomine regio pro iure obtento. [Juxta:] A. d. M'CCCCVIIIP. Datum Jeronimo de Chrzicz. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 29. In villa Lhotha Bartha civis de Racownik decessit. Litera proclamacionis in Racownik' feria VIa ante Egidii [31. srp. 1408] emanavit. Cuius quinque sexagene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Procopius de Zacz nomine Anne conthoralis sue et Barbare de Slana deffendit hereditates, videlicet quinque sexa- genas gr. census post Bartham proclamatas, asserens ipsas habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert eas probaturas tabulis terre empcionum. Term. probandi sabb. IIIIor temporum adv. [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb.“ quatuor temporum quadragesime [2. bř. 1409].(*) Ibi deffendentes nichil do- cuerunt. Sed Sophie term. in crast. Jeronimi [1. října]. Ibi Soffka predicta docuit tabulis terre in hec verba: Prziech de Brloha protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod dominam Zoffkam uxorem suam cum omni dothe eius, videlicet centum sexagenis gr. Pragen., quam habuit in Brloze, ad alias hereditates suas in Hrzyescow super terciam partem curie arature cum omni nabitek et totum censum, quantum ibi habet, cum agris, pratis, silvis, ortis et omni oc. transduxit et trans- ducit et ei de dicta hereditate in eo iure, sicut prius habuit in tabulis, conde- scendit. Et ipsa hoc cum Friczkone de Jabloncze benivole suscepit. Actum a. d. mill. trecentesimo LXXX’V° feria tercia post contempora quadragesime [28. února]. Et datum est predicte Sophie iuxta suas tabulas pro iure obtento, exclusis octuaginta grossis census? Dedit memoriales. Actum a. d. mill. CCCC decimo feria secunda post Valentini [17. února]. Et super predicto octuaginta grossorum censu datum est pro iure obtento. Actum anno et die quibus supra [17. ún. 1410]. [Juxta:] Anno quo supra. Datum Jeronimo predicto. Relacio literalis d. regis. Zyffridus committit filiis suis et ipsi sibi viceversa. (* (*) Po pravé straně: Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po pravé straně poznamenáno: Te- netur ius. a) Následuje poznámka [Verte] I a ostatek dopsán na l. 83. 30. In villa Hrzieskow Henliko de Luna decessit. Litera proclamacionis in Ra- cownikl feria VI ante Egidii [31. srp. 1408] emanavit. Cuius octuaginta grossi census ad d. regem sunt legitime devoluti. Zophia de Hrzieskow defendit pre- dictum censum, dicens se habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis post regem, quia habet in dictis hereditatibus dotem suam, priusquam pre- dictus census prescribtus est. Et offert se probaturam tabulis terre. Term. docendi
Strana 171
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 171 in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem, quia tabule sunt clause, sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Procopius de Zacz nomine Dorothee de Racownik deffendit predictum censum dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex dona- cione regia, et offert eam probaturam tabulis terre empcionum. (*) Term. probandi ut supra [1. řijna]. Term. ad idem Dorothee, pro eo quia tabule erant clause, sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Zophie, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. penthecostes [I. čna]. Term. ad idem Zophie in crast. Jero- nimi [I. říj.], quia in tabulis inveniri non potuit. Ibi Zoffka predicta docuit... Juxta: Anno M°CCCCVIII°. Datum Jeronimo predicto. Relacio literalis d. regis. Zyffridus committit filiis suis et ipsi sibi vice versa. Zophia committit Friczconi de Gabloncz, super lucro et dampno. Committit Dora Bohunconi de Skrzyple super lucro et dampno. Visa, quia Dora nichil docuit nec terminos emendavit, facta per Jeronimum de Chrzicz. Anna de Zacz et Barbara de Slana committunt Procopio de Zacz, Gregorio de Slana et Dobessio de Caroli civitate. (*) Po pravé straně: Visa, quia alii defendentes nichil docuerunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Odtud čarou odkázáno na dokončení zápisu č. 29 zapsané na protější stránce, kdež se čte výpis z desk zemských Žofkou předložený. 31. In villa Sobiechleby Wlad de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ra- cownik feria secunda post Francisci [8. říj. 1408] emanavit. Cuius bona sive here- ditates ad d. regem sunt devoluta. Wenceslaus de Horzyeticz deffendit hereditates predictas in Sobiechlebiech, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert se probaturum tabulis terre. Term. docendi sabb. IIIIor temporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem, quia tabule erant clause. [Juxta:] Datum Alssony iuniori de Colowrat. Anno MCCCCIX. 32.[l. 83IIn villa Mtihaw Margaretha relicta quondam Diuissii de Borka decessit. Li- tera proclamacionis in Weronam feria VIa post festum s. Dorothee [8. ún. 1409 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Mtihawi deffendit hereditates predictas ibidem in Mtihawi, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et dicit, quia habet disbrigatores et petit terminum ad disbrigatores compellendos. Term. probandi sabbato IIII°r temporum penthecostes [1. června]. [Juxta:] Datum Janconi de Bezdyedicz et Petro Chlumek familiaribus d. re- gis ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem. Wrss straznico regius cum ceteris deffendit." a) Wrss — deffendit poznamenáno drobnějším písmem po pravé straně. — V horním pravám rohu drobně poznamenáno: Tenetur pro literis Chlumco IIII grossos. 22*
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 171 in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem, quia tabule sunt clause, sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Procopius de Zacz nomine Dorothee de Racownik deffendit predictum censum dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex dona- cione regia, et offert eam probaturam tabulis terre empcionum. (*) Term. probandi ut supra [1. řijna]. Term. ad idem Dorothee, pro eo quia tabule erant clause, sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Zophie, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. penthecostes [I. čna]. Term. ad idem Zophie in crast. Jero- nimi [I. říj.], quia in tabulis inveniri non potuit. Ibi Zoffka predicta docuit... Juxta: Anno M°CCCCVIII°. Datum Jeronimo predicto. Relacio literalis d. regis. Zyffridus committit filiis suis et ipsi sibi vice versa. Zophia committit Friczconi de Gabloncz, super lucro et dampno. Committit Dora Bohunconi de Skrzyple super lucro et dampno. Visa, quia Dora nichil docuit nec terminos emendavit, facta per Jeronimum de Chrzicz. Anna de Zacz et Barbara de Slana committunt Procopio de Zacz, Gregorio de Slana et Dobessio de Caroli civitate. (*) Po pravé straně: Visa, quia alii defendentes nichil docuerunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Odtud čarou odkázáno na dokončení zápisu č. 29 zapsané na protější stránce, kdež se čte výpis z desk zemských Žofkou předložený. 31. In villa Sobiechleby Wlad de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Ra- cownik feria secunda post Francisci [8. říj. 1408] emanavit. Cuius bona sive here- ditates ad d. regem sunt devoluta. Wenceslaus de Horzyeticz deffendit hereditates predictas in Sobiechlebiech, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert se probaturum tabulis terre. Term. docendi sabb. IIIIor temporum adventus [22. prosince]. Term. ad idem, quia tabule erant clause. [Juxta:] Datum Alssony iuniori de Colowrat. Anno MCCCCIX. 32.[l. 83IIn villa Mtihaw Margaretha relicta quondam Diuissii de Borka decessit. Li- tera proclamacionis in Weronam feria VIa post festum s. Dorothee [8. ún. 1409 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Mtihawi deffendit hereditates predictas ibidem in Mtihawi, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et dicit, quia habet disbrigatores et petit terminum ad disbrigatores compellendos. Term. probandi sabbato IIII°r temporum penthecostes [1. června]. [Juxta:] Datum Janconi de Bezdyedicz et Petro Chlumek familiaribus d. re- gis ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem. Wrss straznico regius cum ceteris deffendit." a) Wrss — deffendit poznamenáno drobnějším písmem po pravé straně. — V horním pravám rohu drobně poznamenáno: Tenetur pro literis Chlumco IIII grossos. 22*
Strana 172
172 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 33. In villa Gmyenyanech Habardus Hunth de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Weronam! feria quinta post Francisci [10. řij. 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Bohunco de Skrziple nomine Petre de Gmyenyan deffendit hereditates predictas, dicens eam habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eam probaturam tabulis terre. Term. probandi sabb. IIII° temporum adventus [21. prosince]. Vlri- cus Olowus nomine suo de Olowus deffendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum tabulis terre et invencione baronum, et si opus fuerit, petit terminos ad compellendum suos dis- brigatores. Term. docendi sabb. IIII°r temp. adventus [21. prosince]. Margaretha de Mlekowid nomine sui et Sigismundi de ibidem defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eum probaturam" tabulis terre et invencione baronum. Term. docendi ut supra [21. pro- since]. Ibi term. ad idem Vlrico et Margarethe sabbato contemp. quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [17. května] Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. (*) Ibi Vlricus dictus Olows de Suchdol, qui contra ius regium defendebat, ex una et Petrus dictus Chlumek, qui sibi ius regium vendicabat, parte ex altera, promittens pro se et Johanne dicto Husie ad- miserunt se‘ arbitrio potenti Benessii de Horzowicz capitanei d. regis in Rabsten et Johannis de Litnye; quidquid mandabunt et pronuncciabunt," ratum et gratum te- nere debent et promiserunt coram beneficiariis curie sub pena CC sexag. gr. Pragen. et sub fide et honore ; super quam partem dicti arbitri inobedienciam faterentur, tunc pars obediens partem inobedientem cum solo beneficiario curie poterit inpig- nerare in hereditatibus suis omnibus habitis vel habendis usque plenam percepcionem predicte pene cum impensis. Et mox predicti arbitri de consensu parcium predicta- rum pronuncciaverunt, dicentes quia ex tabulis terre informati et a multis fidedignis personis, quod Chlumko predictus per ius regium nullum ius habet ad hereditates in Myenanech post Habardum predictum, nec aliquis alter. Item predicti arbitri mandaverunt sub eadem pena, quod predictus Chlumko vel sui heredes predictum Vlricum in dictis hereditatibus Myenanech non impediant perpetue et in ewum. Que partes, videlicet Vlricus et Petrus Chlumek promittens pro Johanne dicto Husie, hanc pronuncciacionem benivole susceperunt. Que pronunciacio facta est coram d. Alberto Coldicz iudice curie regalis supremo et ad presentes tabulas scribta est de mandato speciali ipsius Alberti Coldicz. Actum a. d. MCCCCX dominico die ante Nativitatem nostri salvatoris [21. prosince]. Juxta: Datum Petro Chlumkoni et Hussyeti ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem.
172 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 33. In villa Gmyenyanech Habardus Hunth de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Weronam! feria quinta post Francisci [10. řij. 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Bohunco de Skrziple nomine Petre de Gmyenyan deffendit hereditates predictas, dicens eam habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eam probaturam tabulis terre. Term. probandi sabb. IIII° temporum adventus [21. prosince]. Vlri- cus Olowus nomine suo de Olowus deffendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum tabulis terre et invencione baronum, et si opus fuerit, petit terminos ad compellendum suos dis- brigatores. Term. docendi sabb. IIII°r temp. adventus [21. prosince]. Margaretha de Mlekowid nomine sui et Sigismundi de ibidem defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eum probaturam" tabulis terre et invencione baronum. Term. docendi ut supra [21. pro- since]. Ibi term. ad idem Vlrico et Margarethe sabbato contemp. quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [17. května] Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. (*) Ibi Vlricus dictus Olows de Suchdol, qui contra ius regium defendebat, ex una et Petrus dictus Chlumek, qui sibi ius regium vendicabat, parte ex altera, promittens pro se et Johanne dicto Husie ad- miserunt se‘ arbitrio potenti Benessii de Horzowicz capitanei d. regis in Rabsten et Johannis de Litnye; quidquid mandabunt et pronuncciabunt," ratum et gratum te- nere debent et promiserunt coram beneficiariis curie sub pena CC sexag. gr. Pragen. et sub fide et honore ; super quam partem dicti arbitri inobedienciam faterentur, tunc pars obediens partem inobedientem cum solo beneficiario curie poterit inpig- nerare in hereditatibus suis omnibus habitis vel habendis usque plenam percepcionem predicte pene cum impensis. Et mox predicti arbitri de consensu parcium predicta- rum pronuncciaverunt, dicentes quia ex tabulis terre informati et a multis fidedignis personis, quod Chlumko predictus per ius regium nullum ius habet ad hereditates in Myenanech post Habardum predictum, nec aliquis alter. Item predicti arbitri mandaverunt sub eadem pena, quod predictus Chlumko vel sui heredes predictum Vlricum in dictis hereditatibus Myenanech non impediant perpetue et in ewum. Que partes, videlicet Vlricus et Petrus Chlumek promittens pro Johanne dicto Husie, hanc pronuncciacionem benivole susceperunt. Que pronunciacio facta est coram d. Alberto Coldicz iudice curie regalis supremo et ad presentes tabulas scribta est de mandato speciali ipsius Alberti Coldicz. Actum a. d. MCCCCX dominico die ante Nativitatem nostri salvatoris [21. prosince]. Juxta: Datum Petro Chlumkoni et Hussyeti ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem.
Strana 173
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 173 Margaretha committit Bohunconi de Skrzyple super lucro et dampno. (*) Visa, quia Petra non emendat terminos. Na pravé straně. Wrss straznico regius cum ceteris deffendit." 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Pod tím drobným písmem poznamenáno: Tenetur IIII grossos. a) Tak rkp. — b) Následuje ještě: Margarethe Vlrico predicto. — c) Ostatek dopsán na l. 84r pod zápisem č. 34. — d) pronuctiabit rkp. Anno MCCCCX°. 34.ll- 84 In villa Maiori Kolessow Bedrzich de Rzepin decessit. Litera proclamacionis in Racownik dominico ante festum s. Gregorii doctoris Christi [9. bř. 1410] ema- navit. Guius bona ibidem in Kolessow et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Sigismundus et Johannes fratres de Rzyepan nomine suo et Alberti, Prziechonis fratrum suorum defendunt hereditates omagiales omnes post Bedricum fratrem eorum proclamatas, dicentes se et fratres suos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt se probaturos secundum invencionem omagialium. Term. sabb. contemp. penthecostes [17. května].(*) [Juxta:] Anno domini MCCCC decimo. Datum Sdenconi de Labun magistro et Jankoni portulano ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem. (*) Concordatum. smn [/.OO]D. BECHINENSIS ET CHINOWIENSIS. Anno MCCCXCV°. 1. In villa Arnostowyczich“ d. Johannes plebanus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria secunda post festum s. Dorothee [8. ún. 1395] ema- navit. Cuius tercia pars curie in Radiczy et tercia pars curiarum rusticalium et tercia pars molendini ibidem in Radycz ad d. regem est legitime devoluta. Albertus de Sedleze defendit hereditates predictas post d. Johannem proclamatas, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult unione tabulis terre. Term. docendi ad sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Ibi Albertus de Sedleze docuit unionem tabulis terre in hec verba: Dominus Johannes plebanus de Arnostowicz coram benefic. Pragen. protestatus est, quod cum Alberto de Sedlcze hereditatibus suis habitis vel habendis se univit, prout in tabulis terre plenius con- tinetur, a. d. M'CCCLXXXIX° sabb. post Jeronimi [2. října]. Et ob hoc prefato Alberto datum est prosiure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Juxta: Anno quo supra. Dominus Sdenco capellanus d. Strnadi recepit: a) Opraveno z: Arnostyczich a nad tím toutéž rukou připsáno ještě jednou: Arnostowiczich. Před zápisem předchází záčátek zápisu č. 2. z odd. I., jenž však přetržen.
C.) Kraj Rakovnický a Berounský. 173 Margaretha committit Bohunconi de Skrzyple super lucro et dampno. (*) Visa, quia Petra non emendat terminos. Na pravé straně. Wrss straznico regius cum ceteris deffendit." 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Pod tím drobným písmem poznamenáno: Tenetur IIII grossos. a) Tak rkp. — b) Následuje ještě: Margarethe Vlrico predicto. — c) Ostatek dopsán na l. 84r pod zápisem č. 34. — d) pronuctiabit rkp. Anno MCCCCX°. 34.ll- 84 In villa Maiori Kolessow Bedrzich de Rzepin decessit. Litera proclamacionis in Racownik dominico ante festum s. Gregorii doctoris Christi [9. bř. 1410] ema- navit. Guius bona ibidem in Kolessow et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Sigismundus et Johannes fratres de Rzyepan nomine suo et Alberti, Prziechonis fratrum suorum defendunt hereditates omagiales omnes post Bedricum fratrem eorum proclamatas, dicentes se et fratres suos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt se probaturos secundum invencionem omagialium. Term. sabb. contemp. penthecostes [17. května].(*) [Juxta:] Anno domini MCCCC decimo. Datum Sdenconi de Labun magistro et Jankoni portulano ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem. (*) Concordatum. smn [/.OO]D. BECHINENSIS ET CHINOWIENSIS. Anno MCCCXCV°. 1. In villa Arnostowyczich“ d. Johannes plebanus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria secunda post festum s. Dorothee [8. ún. 1395] ema- navit. Cuius tercia pars curie in Radiczy et tercia pars curiarum rusticalium et tercia pars molendini ibidem in Radycz ad d. regem est legitime devoluta. Albertus de Sedleze defendit hereditates predictas post d. Johannem proclamatas, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult unione tabulis terre. Term. docendi ad sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Ibi Albertus de Sedleze docuit unionem tabulis terre in hec verba: Dominus Johannes plebanus de Arnostowicz coram benefic. Pragen. protestatus est, quod cum Alberto de Sedlcze hereditatibus suis habitis vel habendis se univit, prout in tabulis terre plenius con- tinetur, a. d. M'CCCLXXXIX° sabb. post Jeronimi [2. října]. Et ob hoc prefato Alberto datum est prosiure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Juxta: Anno quo supra. Dominus Sdenco capellanus d. Strnadi recepit: a) Opraveno z: Arnostyczich a nad tím toutéž rukou připsáno ještě jednou: Arnostowiczich. Před zápisem předchází záčátek zápisu č. 2. z odd. I., jenž však přetržen.
Strana 174
174 Kniha provolací II. z let 1395—1410: In villa Zdymyrzicz Buzko cum pueris decessit. Litera proclamacionis in 2. Wozicz feria secunda post festum s. Dorothee [8. ún. 1395] emanavit. Cuius curia arature in Zdymyrzicz et unus laneus agrorum in Gezow ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra tempus proclamacionis. Datum d. Henrico de Nowa domo ad relacionem Purchardi Strnad iudicis curie regalis. Tandem prefatus d. Hen- ricus dicta bona suprascripta Chwalony de Chmelneho dedit pro serviciis suis graciose. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 3. [.90 IIn villa Radnyow Mixico dictus Lowecz decessit una cum suis pueris. Litera proclamacionis in Wozicz feria IIII post dominicam Reminiscere [10. bř. 1395) emanavit. Cuius villa Radnyow integra cum omnibus suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Anno XCV° Albera de Trzenssin recepit. 4. In villa Nyemcziczich Bohunco decessit. Litera proclamacionis in Wozicz do- minica post Ascensionem domini [23. kv. 1395] emanavit. Cuius unus laneus agro- rum cum aliis ad id spectantibus ad d regem est devolutus. [Juxta:] Anno quo supra. Odolen de Rachowicz familiaris Sulkonis de Roz- tok recepit. 5. In villa Wczelniczi d. Wencesslaus plebanus in Rzeczicz decessit. Litera procla- macionis in Wozicz' feria quarta in die Nativitatis s. Marie [8. září 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ibidem ad d. regem est legitime devoluta. [Juxta:] Anno quo supra. Odolen de Wyepicz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 6. [l.9IIIn villa Bukowan Nicolaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wo- zicz feria sexta ante Galli [15. říj. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Dominus Wenceslaus presbiter de ibidem defendit predictam curiam arature, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem ad sabb. contemp. quadragesime [26. ûn. 1396]. Ibi d. Wencesslaus predictus docuit tabulis terre unionem cum orffano Ni- colao filio olim Nicolai de Benessaw a. d. M°CCCLXXXXV° in crastino s. Jeronimi [I. října]. Et ob hoc prefato d. Wenceslao iuxta suas tabulas datum est pro iure ob- tento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadragesime [26. února]. [Juxta:] Anno quo supra. Moyko de Krzessicz recepit. 7. In villa Mostku Jesco decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria quarta ante Martini [10. list. 1395] emanavit. Cuius aratura cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. [Juxta:] Anno XC°V°. Erasmus burgravius in Wozicz recepit.
174 Kniha provolací II. z let 1395—1410: In villa Zdymyrzicz Buzko cum pueris decessit. Litera proclamacionis in 2. Wozicz feria secunda post festum s. Dorothee [8. ún. 1395] emanavit. Cuius curia arature in Zdymyrzicz et unus laneus agrorum in Gezow ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra tempus proclamacionis. Datum d. Henrico de Nowa domo ad relacionem Purchardi Strnad iudicis curie regalis. Tandem prefatus d. Hen- ricus dicta bona suprascripta Chwalony de Chmelneho dedit pro serviciis suis graciose. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 3. [.90 IIn villa Radnyow Mixico dictus Lowecz decessit una cum suis pueris. Litera proclamacionis in Wozicz feria IIII post dominicam Reminiscere [10. bř. 1395) emanavit. Cuius villa Radnyow integra cum omnibus suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Anno XCV° Albera de Trzenssin recepit. 4. In villa Nyemcziczich Bohunco decessit. Litera proclamacionis in Wozicz do- minica post Ascensionem domini [23. kv. 1395] emanavit. Cuius unus laneus agro- rum cum aliis ad id spectantibus ad d regem est devolutus. [Juxta:] Anno quo supra. Odolen de Rachowicz familiaris Sulkonis de Roz- tok recepit. 5. In villa Wczelniczi d. Wencesslaus plebanus in Rzeczicz decessit. Litera procla- macionis in Wozicz' feria quarta in die Nativitatis s. Marie [8. září 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ibidem ad d. regem est legitime devoluta. [Juxta:] Anno quo supra. Odolen de Wyepicz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 6. [l.9IIIn villa Bukowan Nicolaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wo- zicz feria sexta ante Galli [15. říj. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Dominus Wenceslaus presbiter de ibidem defendit predictam curiam arature, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem ad sabb. contemp. quadragesime [26. ûn. 1396]. Ibi d. Wencesslaus predictus docuit tabulis terre unionem cum orffano Ni- colao filio olim Nicolai de Benessaw a. d. M°CCCLXXXXV° in crastino s. Jeronimi [I. října]. Et ob hoc prefato d. Wenceslao iuxta suas tabulas datum est pro iure ob- tento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadragesime [26. února]. [Juxta:] Anno quo supra. Moyko de Krzessicz recepit. 7. In villa Mostku Jesco decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria quarta ante Martini [10. list. 1395] emanavit. Cuius aratura cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. [Juxta:] Anno XC°V°. Erasmus burgravius in Wozicz recepit.
Strana 175
D. Kraj Bechyňský a Chýnovský. 175 8. In villa Mrakoticzich Jarosslaus decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria VIta in vigilia Circumcisionis domini [31. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis in Mrakoticz et una sexag. census annui ibidem et IIII°r sexagene census in Stupcziczich ad d. regem sunt devoluta. Przibico de ibidem de- fendit omnia bona et hereditates post Jarosslaum proclamatas, asserens ei melius ius competere, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult tabulis terre. Term. do- cendi sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Przibico predictus docuit tabulis terre in hec verba: Bohunco de Wrchoticz coram beneficiariis Pragensibus protestatus est, quod hereditatem suam in Mracoticzich cnria arature cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente vendidit Przibiconi de Lhoti pro nonaginta quatuor sexagenis gr. plene persolutis, prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M'CCCLXXXXI° feria sexta in ostensione Reliquiarum [7. dubna]. Idem do- cuit,“ quod Bohunco de Wrchoticz et Kedruta de Hosczicz protestati sunt, quod hereditatem suam in Stupczicz IIII°r sexagenas census annui cum curiis rusticalibus, cum prato oc. vendiderunt Przibiconi de Lhoti et suis heredibus pro L'VII sexag. gr. plene persolutis a. d. M'CCCLXXXIX in die ostensionis Reliquiarum [30. dubna]. Et ob hoc prefato Przibiconi datum est penes suas tabulas pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Andreas de Pohnanye recepit. a) Následuje na okraji poznámka: Verte folium cum tali signo a ostatek dopsán nu l. 91' dole. — b) prot. est rkp. Anno MCCCXCVI°. 9. F. 9IIIn villa Hory et in Gywy Benessius decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria IIIa in vigilia Purificacionis Marie [1. ûn. 1396] emanavit. Cuius bona sive hereditates omnes ibidem ad d. regem sunt devoluta. Hron de Gywy nomine Anne orffane filie Adam de Jessiticz, defendit hereditates omnes post Benessium procla- matas, asserens ei melius ius competere ad eas, quam domino regi aut alicui post eum. De hoc offert eam probaturam iuxta invencionem dominorum baronum, quia orphanus legitimis annis caret.“ Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Idem Hron defendit IIII° curias rusticales in Gywy et unam curiam ara- ture ibidem. Docere vult tabulis terre. Term. docendi ut supra [26. února]. Otiko de Vgezda defendit hereditates in Hor post Benessium proclamatas et offert se probaturum tabulis terre. Term. docendi ut supra [26. února]. Item Otiko pre- dictus sabb. contemp. quadrag. [26. ún.] docuit tabulis terre in hec verba: Benes- sius de Gywie protestatus est oc., quod in hereditate sua in Horach, duabus curiis araturarum et tribus curiis rusticalibus solventibus II1/2 sexag. census et uno sub- side, agris, pratis ac. domine Anne uxori sue dotavit LXXX sexagenas gr. oc. a. d. M'CCCLXXXXII° sabb. post ostensionem Reliquiarum [27. dubna]. Idem ostendit
D. Kraj Bechyňský a Chýnovský. 175 8. In villa Mrakoticzich Jarosslaus decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria VIta in vigilia Circumcisionis domini [31. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis in Mrakoticz et una sexag. census annui ibidem et IIII°r sexagene census in Stupcziczich ad d. regem sunt devoluta. Przibico de ibidem de- fendit omnia bona et hereditates post Jarosslaum proclamatas, asserens ei melius ius competere, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult tabulis terre. Term. do- cendi sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Przibico predictus docuit tabulis terre in hec verba: Bohunco de Wrchoticz coram beneficiariis Pragensibus protestatus est, quod hereditatem suam in Mracoticzich cnria arature cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente vendidit Przibiconi de Lhoti pro nonaginta quatuor sexagenis gr. plene persolutis, prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M'CCCLXXXXI° feria sexta in ostensione Reliquiarum [7. dubna]. Idem do- cuit,“ quod Bohunco de Wrchoticz et Kedruta de Hosczicz protestati sunt, quod hereditatem suam in Stupczicz IIII°r sexagenas census annui cum curiis rusticalibus, cum prato oc. vendiderunt Przibiconi de Lhoti et suis heredibus pro L'VII sexag. gr. plene persolutis a. d. M'CCCLXXXIX in die ostensionis Reliquiarum [30. dubna]. Et ob hoc prefato Przibiconi datum est penes suas tabulas pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Andreas de Pohnanye recepit. a) Následuje na okraji poznámka: Verte folium cum tali signo a ostatek dopsán nu l. 91' dole. — b) prot. est rkp. Anno MCCCXCVI°. 9. F. 9IIIn villa Hory et in Gywy Benessius decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria IIIa in vigilia Purificacionis Marie [1. ûn. 1396] emanavit. Cuius bona sive hereditates omnes ibidem ad d. regem sunt devoluta. Hron de Gywy nomine Anne orffane filie Adam de Jessiticz, defendit hereditates omnes post Benessium procla- matas, asserens ei melius ius competere ad eas, quam domino regi aut alicui post eum. De hoc offert eam probaturam iuxta invencionem dominorum baronum, quia orphanus legitimis annis caret.“ Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Idem Hron defendit IIII° curias rusticales in Gywy et unam curiam ara- ture ibidem. Docere vult tabulis terre. Term. docendi ut supra [26. února]. Otiko de Vgezda defendit hereditates in Hor post Benessium proclamatas et offert se probaturum tabulis terre. Term. docendi ut supra [26. února]. Item Otiko pre- dictus sabb. contemp. quadrag. [26. ún.] docuit tabulis terre in hec verba: Benes- sius de Gywie protestatus est oc., quod in hereditate sua in Horach, duabus curiis araturarum et tribus curiis rusticalibus solventibus II1/2 sexag. census et uno sub- side, agris, pratis ac. domine Anne uxori sue dotavit LXXX sexagenas gr. oc. a. d. M'CCCLXXXXII° sabb. post ostensionem Reliquiarum [27. dubna]. Idem ostendit
Strana 176
116 Kniha provolací II. 2 lct 1395 1410 ulterms, qualiter Anna relicta olim Johannis dicti Koczur de Hor coram benef. Prag. protestata est, quod hereditatem suam in Hor, duas curias rusticales, videlicet Przib- conem et Pecham rusticos cum censu, agris, pratis oc. et medietate nabitek, quod habuit in media curia arature in Hor, in qua habuit XL sexagenas dotis, vendidit Otikoni de Vgezda et filiastris suis Nicolao de Vgezda pro XXV sexagenis gr. et d. Zbinconi de Hor pro XV sexagenis, prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M'CCCLXXXX in die s. Laurencii [10. srpna]. Item Hron de Gywie sabb. con- temp. quadragesime [26. ún. 1396] docuit tabulis terre in hec verba: Benessius de Hor coram beneficiariis Pragensibus protestatus est, quod hereditatem suam in Gywie, duas curias rusticales solventes C et VI gr. census cum agris, pratis oc. vendidit Hronony et suis heredibus pro XXIII sexag. gr. a. d. M°CCCLXXXXIIII feria III“ ante Simonis et Jude apostolorum [27. řijna]. Idem plus ostendit, qualiter Vlricus de Gywy protestatus est, quod hereditatem suam ibidem, curiam arature, duas curias rusticales cum censu, agris, pratis oc. vendidit Hrononi de Gywy pro- XI sexag. gr., prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M°CCC'LXXXXIII" feria II“ post Margarethe [14. čce]. Term. ad idem Anne orffane ad sabb. contemp. penthecosten [27. kv. 1396]. Wilem Wlnak de Gywie suo et nomine Oldrzichonis de ibidem defendit hereditates in Gywy. Docere vult secundum invencionem baronum. Term. docendi ad sabb. contemp. penthecosten [27. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem orphanno feria VI contemp. adventus [22. pro- since]. Ibi term. ad idem orphanno sabb. contemp. quadragesime [17. bř. 1397]. Visa. [Juxta: Anno XCOVI". Erasmus burgravius de Wozicz recepit. a) quia orph. — caret připsáno po straně. — b) Ostatek dopsán níže pod dokončením zápisu č. 8. 10.[l. 92]In villa Otradowicz Welissius decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria tercia ante Margarethe [11. čce 1396] emanavit. Cuius bona, videlicet curia cum suis pertinenciis ad d. regem sunt legitime devoluta.(*) [Juxta:] Jan iunior de Oticz recepit. In eadem devolucione sunt sibi dele- gate VIII sexag. gr. ad relacionem Purchardi dicti Strnad, si eandem poterit deducere. (*) Zápis jest přetržen a nad ním světlejším inkoustem toutéž rukou poznamenáno: Ideo deletum, quia non est proclamatum. Anno MCCCXCVIP. 11. In villa Prasyetinye Wissco cum pueris decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria quinta in die Ascensionis [31. kv. 1397] emanavit. Cuius curia ara- ture cum censu ad d. regem legitime est devoluta. Sdenco de Hlynyczie defendit hereditates in Prasyetynye post Wissconem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult secundum invencionem. Term. in crast. Jeronimi [I. řijna]. Pyetra de Prasietyna defendit hereditates post Wiss- conem proclamatas dotalicio tabulis terre. Term. docendi ut supra [I. října].
116 Kniha provolací II. 2 lct 1395 1410 ulterms, qualiter Anna relicta olim Johannis dicti Koczur de Hor coram benef. Prag. protestata est, quod hereditatem suam in Hor, duas curias rusticales, videlicet Przib- conem et Pecham rusticos cum censu, agris, pratis oc. et medietate nabitek, quod habuit in media curia arature in Hor, in qua habuit XL sexagenas dotis, vendidit Otikoni de Vgezda et filiastris suis Nicolao de Vgezda pro XXV sexagenis gr. et d. Zbinconi de Hor pro XV sexagenis, prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M'CCCLXXXX in die s. Laurencii [10. srpna]. Item Hron de Gywie sabb. con- temp. quadragesime [26. ún. 1396] docuit tabulis terre in hec verba: Benessius de Hor coram beneficiariis Pragensibus protestatus est, quod hereditatem suam in Gywie, duas curias rusticales solventes C et VI gr. census cum agris, pratis oc. vendidit Hronony et suis heredibus pro XXIII sexag. gr. a. d. M°CCCLXXXXIIII feria III“ ante Simonis et Jude apostolorum [27. řijna]. Idem plus ostendit, qualiter Vlricus de Gywy protestatus est, quod hereditatem suam ibidem, curiam arature, duas curias rusticales cum censu, agris, pratis oc. vendidit Hrononi de Gywy pro- XI sexag. gr., prout in tabulis terre plenius continetur a. d. M°CCC'LXXXXIII" feria II“ post Margarethe [14. čce]. Term. ad idem Anne orffane ad sabb. contemp. penthecosten [27. kv. 1396]. Wilem Wlnak de Gywie suo et nomine Oldrzichonis de ibidem defendit hereditates in Gywy. Docere vult secundum invencionem baronum. Term. docendi ad sabb. contemp. penthecosten [27. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem orphanno feria VI contemp. adventus [22. pro- since]. Ibi term. ad idem orphanno sabb. contemp. quadragesime [17. bř. 1397]. Visa. [Juxta: Anno XCOVI". Erasmus burgravius de Wozicz recepit. a) quia orph. — caret připsáno po straně. — b) Ostatek dopsán níže pod dokončením zápisu č. 8. 10.[l. 92]In villa Otradowicz Welissius decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria tercia ante Margarethe [11. čce 1396] emanavit. Cuius bona, videlicet curia cum suis pertinenciis ad d. regem sunt legitime devoluta.(*) [Juxta:] Jan iunior de Oticz recepit. In eadem devolucione sunt sibi dele- gate VIII sexag. gr. ad relacionem Purchardi dicti Strnad, si eandem poterit deducere. (*) Zápis jest přetržen a nad ním světlejším inkoustem toutéž rukou poznamenáno: Ideo deletum, quia non est proclamatum. Anno MCCCXCVIP. 11. In villa Prasyetinye Wissco cum pueris decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria quinta in die Ascensionis [31. kv. 1397] emanavit. Cuius curia ara- ture cum censu ad d. regem legitime est devoluta. Sdenco de Hlynyczie defendit hereditates in Prasyetynye post Wissconem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult secundum invencionem. Term. in crast. Jeronimi [I. řijna]. Pyetra de Prasietyna defendit hereditates post Wiss- conem proclamatas dotalicio tabulis terre. Term. docendi ut supra [I. října].
Strana 177
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 177 Czenco de Prasyctyna defendit hereditates prius proclamatas empcione tabulis terre. Term. docendi ut supra [1. řijna]. Amrka de Prasietyna defendit hereditates in Prasietyn, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult indivisione iuxta invencionem dominorum baronum. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Sdenconi sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Czenconi et Pytrzie ut supra [22. prosince]. Alsso de Prosteo defendit hereditates superius proclamatas empcionum tabulis terre. Term. docendi ut supra [I. října]. Ibi Sdenconi, Czenconi, Alssoni et Pytre term. ad idem, quia in tabulis non potuit inveniri, sabb. contemp. quadragesime [2. března 1398]. Term. ad idem Ancze virgini ut supra [2. bř.]. Term. ad idem Sdenconi et Ancze ad barones sabb. contemp. penthecostes [I. čna]. Term. ad idem defendentibus, pro eo quia tabule sunt clause, sabbato contemp. penthecostes [1. čna]. Term. ad idem Alssoni, quia in tabulis inveniri non potuit, in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defen- dentibus in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem Sdenconi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Ibi Sdenco de Hlynyczie docuit litera d. regis in hec verba: Wenceslaus dei gracia Roma- manorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobilibus vrzedniconibus seu officia- libus Pragensibus, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam" et omne bonum. Fi- deles dilecti! Quemadmodum alias ante quinquennium ius nostrum seu spolek cum Elizabeth orphana quondam Wyssconis super agris in Prasyetynye fideli nostro di- lecto Zdenconi de Hlynyczie nostra memoratur serenitas contullisse, prout eciam tunc temporis nobili Johanni de Vssk fideli nostro dilecto super eo ad officiales seu notarios tabularum terre relacionem comisimus faciendam, et licet idem Johannes aliis forte prepeditus huiusmodi relacionem nostram non sit prosecutus, volumus igitur, ne id ipsum prefato Zdenconi in huiusmodi suo iure aliquod debeat preiudi- cium generare." Est igitur intencionis nostre vobisque presentibus mandamus, qua- tenus prefatum Zdenconem in bonis per prefatum orphanum relictis, in quibus, ut premittitur, sibi ius nostrum ante quinquennium contullisse memoramus ac eciam ius, si quod nobis in huiusmodi bonis conpetit, pre omnibus aliis conferimus per presentes,' in suo iure debeatis effectualiter conservare. Datum Prage die XX februarii regnorum nostrorum anno Boemie XXXVI, Romanorum vero XXIII [20. ún. 1399]. Defendentes nichil docuerunt de iure suo, set Sdenko docuit unionem, prout hic continetur. Datus est terminus occupatoribus Czenkoni de Choczin, Johanni de Cze- toraz, Jacobo plebano de ibidem, Petro de Nowostbeld et Wenceslao de Prassetin sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Visa. [Juxta:] A. d. MCCCLXXXXVII. Michael de Lowyetyn recepit. Relacio do- mini Strnad oc. Archiv Český XXXV 23
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 177 Czenco de Prasyctyna defendit hereditates prius proclamatas empcione tabulis terre. Term. docendi ut supra [1. řijna]. Amrka de Prasietyna defendit hereditates in Prasietyn, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult indivisione iuxta invencionem dominorum baronum. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Sdenconi sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem Czenconi et Pytrzie ut supra [22. prosince]. Alsso de Prosteo defendit hereditates superius proclamatas empcionum tabulis terre. Term. docendi ut supra [I. října]. Ibi Sdenconi, Czenconi, Alssoni et Pytre term. ad idem, quia in tabulis non potuit inveniri, sabb. contemp. quadragesime [2. března 1398]. Term. ad idem Ancze virgini ut supra [2. bř.]. Term. ad idem Sdenconi et Ancze ad barones sabb. contemp. penthecostes [I. čna]. Term. ad idem defendentibus, pro eo quia tabule sunt clause, sabbato contemp. penthecostes [1. čna]. Term. ad idem Alssoni, quia in tabulis inveniri non potuit, in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defen- dentibus in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem Sdenconi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Ibi Sdenco de Hlynyczie docuit litera d. regis in hec verba: Wenceslaus dei gracia Roma- manorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobilibus vrzedniconibus seu officia- libus Pragensibus, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam" et omne bonum. Fi- deles dilecti! Quemadmodum alias ante quinquennium ius nostrum seu spolek cum Elizabeth orphana quondam Wyssconis super agris in Prasyetynye fideli nostro di- lecto Zdenconi de Hlynyczie nostra memoratur serenitas contullisse, prout eciam tunc temporis nobili Johanni de Vssk fideli nostro dilecto super eo ad officiales seu notarios tabularum terre relacionem comisimus faciendam, et licet idem Johannes aliis forte prepeditus huiusmodi relacionem nostram non sit prosecutus, volumus igitur, ne id ipsum prefato Zdenconi in huiusmodi suo iure aliquod debeat preiudi- cium generare." Est igitur intencionis nostre vobisque presentibus mandamus, qua- tenus prefatum Zdenconem in bonis per prefatum orphanum relictis, in quibus, ut premittitur, sibi ius nostrum ante quinquennium contullisse memoramus ac eciam ius, si quod nobis in huiusmodi bonis conpetit, pre omnibus aliis conferimus per presentes,' in suo iure debeatis effectualiter conservare. Datum Prage die XX februarii regnorum nostrorum anno Boemie XXXVI, Romanorum vero XXIII [20. ún. 1399]. Defendentes nichil docuerunt de iure suo, set Sdenko docuit unionem, prout hic continetur. Datus est terminus occupatoribus Czenkoni de Choczin, Johanni de Cze- toraz, Jacobo plebano de ibidem, Petro de Nowostbeld et Wenceslao de Prassetin sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Visa. [Juxta:] A. d. MCCCLXXXXVII. Michael de Lowyetyn recepit. Relacio do- mini Strnad oc. Archiv Český XXXV 23
Strana 178
178 Kniha provolácí I1 z let 1395—1410: Committit Czenconi fratri suo. Anka de Prasyetyna committit Nicolao de Prasietyna. Pytra committit Czenconi de Prasyetyna super luéro et dampno. ) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. «) Následuje poznámka: Verte folia II a ostatek dopsán na l. 94 nahoře. — b) gravare rkp. — c) Následuje ut nadepsané jiným inkoustem nad řádkou, což však jest zde zbytečno. — d) Tak rkp. (snad místo Nowosedl). [l. 92"lAnnO MCCCXCVIII“. 12. In Hlywyn Pessco decessit. Litera proclamacionis in Woziczl sabbato in die Othmari [16. list. 1398] emanavit. Cuius bona sive hereditates in Hlywyn ad d. regem sunt legitime devoluta. Item Bohunco drastnyk de novo literam proclama- toriam recepit, que exivit feria secunda in octava Katherine [2. prosince]. Wlyco de Lybieticz defendit hereditates in Hlywyn 1 2 laneum et duo gytra, dicens se ha- bere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis empcione. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Busco de Noua civitate Pragensi defendit hereditates post Pessconem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult testibus indivisione. Term. ad inponendum testes in crast. Fabiani [21. ledna 1399]. Inductus est predictus Petrus. Relacio Czuchonis." Juxta: LXXXXVIII. Petrus konyrz recepit. Datum predicto Petro ad relacionem Czuchonis literalem. Item d. rex de novo predicta bona dedit Bohunconi suo drazstnyconi. Re- lacio literalis d. regis. A. d. MCCCC feria sexta ante Lucie [10. pros.] d. rex predictas hereditates dedit Petro predicto pro secunda vice post decessum ipsius Bohunconis predicti. Ad relacionem Johannis Czuchonis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides per cives. Petrus konyerz literam reportavit feria IIII contemporum adventus [18. prosince 1398]. Nad tím pak další poznámka: Fides facta II°; per Bohunconem litera allata. a) Inductus — Czuchonis připsáno tímtéž inkoustem jako poslední odstavec juxty: A. d. MCCCC až literalem. 13. In villa Vgezdecz et Diediczky“ Domka et Pawlico' maritus suus decessit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt devoluta. Litera proclamacionis in Vozicz feria IIII post Elizabeth [20. list. 1398] emanavit. Prziba de Dyediczek defendit nomine orphanni Margarethe filie Pauliconis predicti, que orphana est senex sex septimanarum, dicens eam esse veram heredem dictarum hereditatum Diediczek. Offert eam probaturam secundum invencionem baronum. Term. probandi sabb. con- temp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [22. ún. 1399]. Datus defendenti terminus, ut doceat per literam civium de Wozicz, quia orphannus vivit, feria IIII post conductum pasce [9. dubna]. Ibi cives de Wozicz, videlicet consules et iurati, per literam ipsorum recognoverunt, quia orphanus Margaretha
178 Kniha provolácí I1 z let 1395—1410: Committit Czenconi fratri suo. Anka de Prasyetyna committit Nicolao de Prasietyna. Pytra committit Czenconi de Prasyetyna super luéro et dampno. ) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. «) Následuje poznámka: Verte folia II a ostatek dopsán na l. 94 nahoře. — b) gravare rkp. — c) Následuje ut nadepsané jiným inkoustem nad řádkou, což však jest zde zbytečno. — d) Tak rkp. (snad místo Nowosedl). [l. 92"lAnnO MCCCXCVIII“. 12. In Hlywyn Pessco decessit. Litera proclamacionis in Woziczl sabbato in die Othmari [16. list. 1398] emanavit. Cuius bona sive hereditates in Hlywyn ad d. regem sunt legitime devoluta. Item Bohunco drastnyk de novo literam proclama- toriam recepit, que exivit feria secunda in octava Katherine [2. prosince]. Wlyco de Lybieticz defendit hereditates in Hlywyn 1 2 laneum et duo gytra, dicens se ha- bere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis empcione. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Busco de Noua civitate Pragensi defendit hereditates post Pessconem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult testibus indivisione. Term. ad inponendum testes in crast. Fabiani [21. ledna 1399]. Inductus est predictus Petrus. Relacio Czuchonis." Juxta: LXXXXVIII. Petrus konyrz recepit. Datum predicto Petro ad relacionem Czuchonis literalem. Item d. rex de novo predicta bona dedit Bohunconi suo drazstnyconi. Re- lacio literalis d. regis. A. d. MCCCC feria sexta ante Lucie [10. pros.] d. rex predictas hereditates dedit Petro predicto pro secunda vice post decessum ipsius Bohunconis predicti. Ad relacionem Johannis Czuchonis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides per cives. Petrus konyerz literam reportavit feria IIII contemporum adventus [18. prosince 1398]. Nad tím pak další poznámka: Fides facta II°; per Bohunconem litera allata. a) Inductus — Czuchonis připsáno tímtéž inkoustem jako poslední odstavec juxty: A. d. MCCCC až literalem. 13. In villa Vgezdecz et Diediczky“ Domka et Pawlico' maritus suus decessit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt devoluta. Litera proclamacionis in Vozicz feria IIII post Elizabeth [20. list. 1398] emanavit. Prziba de Dyediczek defendit nomine orphanni Margarethe filie Pauliconis predicti, que orphana est senex sex septimanarum, dicens eam esse veram heredem dictarum hereditatum Diediczek. Offert eam probaturam secundum invencionem baronum. Term. probandi sabb. con- temp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [22. ún. 1399]. Datus defendenti terminus, ut doceat per literam civium de Wozicz, quia orphannus vivit, feria IIII post conductum pasce [9. dubna]. Ibi cives de Wozicz, videlicet consules et iurati, per literam ipsorum recognoverunt, quia orphanus Margaretha
Strana 179
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský 179 filia Pawliconis vivit et est sana, prout in litera ipsorum civium plenius continetur, et ideo datum est ei Margarethe contra ius regium pro iure obtento. Dedit me- moriales. [Juxta:] Nicolaus de Logowicz recepit. a) et Diediczky dodáno nad ř. světlejším inkoustem. — b) Pawlico připsáno světlejším inkoustem do vy- uechané mezery. — c) Ostatek dopsán na násl. stránce v mezeře mezi č. 15 a 16. 14. In villa Mutycz Dorothea filia Welislai decessit. Litera proclamacionis in Woziczl feria IIII post Katherine [27. list. 1398] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt devoluta. Jarko de Klenowicz defendit hereditates pre- dictas, dicens se habere melius ins, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis“ terre empcione. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Mrakes de Petrowicz et de Minicz defendit predictas hereditates. Docere vult tes- tibus. Term. docendi ad sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Petrus de Petrowicz defendit predictas hereditates tabulis terre empcione. Term. ut supra 22. ún. 1399]. Ibi testes iurantes contra ius regium bene processerunt. Datum est defendenti Mraksoni pro iure obtento. Dedit memoriales, prout in tabulis iuratorum plenius continetur, videlicet in libro, in quo iuramenta fiunt. Juxta: Datum Johanni dicto Oticzky ad feodum Wysegradense'. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. ") tabulis dodáno nad řádkou. — b) ad feodum Wyss. dodáno po literalis. 15. ". 93 In Podole“ Andreas decessit. Litera proclamacionis in Wozicz dominico post Tome ap. [22. pros. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Johanni de Wytanowicz. Relacio d. regis literalis. a) Podole dodáno do vynechané mezery. 16. In villa Podole“ Andreas decessit. Litera proclamacionis in Vozicz! feria III in vigilia Nativitatis domini [24. pros. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Odolen de Krziessicz nomine orphanni, qui ad- huc in utero’ matris est, defendit hereditates post Andream patrem orphanni, dicens eum habere melius ius, quam d. regem. Docere' offert, quando sibi deus iuvabit in mundum exire. Idem Odolen nomine Dorothee defendit predictas hereditates dota- licio VIII sexagenarum gross. tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. quadra- Visa. gesime [22. ún. 1399]. Juxta: Bohunco Mrwiczye recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. “) Podole dodáno do vynechané mezery. — b) untero rkp. — e) Následuje vult, avšak podtečkováno. 23*
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský 179 filia Pawliconis vivit et est sana, prout in litera ipsorum civium plenius continetur, et ideo datum est ei Margarethe contra ius regium pro iure obtento. Dedit me- moriales. [Juxta:] Nicolaus de Logowicz recepit. a) et Diediczky dodáno nad ř. světlejším inkoustem. — b) Pawlico připsáno světlejším inkoustem do vy- uechané mezery. — c) Ostatek dopsán na násl. stránce v mezeře mezi č. 15 a 16. 14. In villa Mutycz Dorothea filia Welislai decessit. Litera proclamacionis in Woziczl feria IIII post Katherine [27. list. 1398] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt devoluta. Jarko de Klenowicz defendit hereditates pre- dictas, dicens se habere melius ins, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis“ terre empcione. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Mrakes de Petrowicz et de Minicz defendit predictas hereditates. Docere vult tes- tibus. Term. docendi ad sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Petrus de Petrowicz defendit predictas hereditates tabulis terre empcione. Term. ut supra 22. ún. 1399]. Ibi testes iurantes contra ius regium bene processerunt. Datum est defendenti Mraksoni pro iure obtento. Dedit memoriales, prout in tabulis iuratorum plenius continetur, videlicet in libro, in quo iuramenta fiunt. Juxta: Datum Johanni dicto Oticzky ad feodum Wysegradense'. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. ") tabulis dodáno nad řádkou. — b) ad feodum Wyss. dodáno po literalis. 15. ". 93 In Podole“ Andreas decessit. Litera proclamacionis in Wozicz dominico post Tome ap. [22. pros. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Johanni de Wytanowicz. Relacio d. regis literalis. a) Podole dodáno do vynechané mezery. 16. In villa Podole“ Andreas decessit. Litera proclamacionis in Vozicz! feria III in vigilia Nativitatis domini [24. pros. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Odolen de Krziessicz nomine orphanni, qui ad- huc in utero’ matris est, defendit hereditates post Andream patrem orphanni, dicens eum habere melius ius, quam d. regem. Docere' offert, quando sibi deus iuvabit in mundum exire. Idem Odolen nomine Dorothee defendit predictas hereditates dota- licio VIII sexagenarum gross. tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. quadra- Visa. gesime [22. ún. 1399]. Juxta: Bohunco Mrwiczye recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. “) Podole dodáno do vynechané mezery. — b) untero rkp. — e) Následuje vult, avšak podtečkováno. 23*
Strana 180
180 Knha provolaci II. 2 let 1395—1410 AnNO MCCCXCIX“. 17 [l. 93TIn villa Slawyn Zaczco decessit. Litera proclamacionis in Voziczl feria quinta in die Dorothee [6. ún. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Katherina de Slawyn defendit hereditates in Slawyn, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult tabulis terre empcione. Nicelaus de Podole defendit predictas hereditates similiter tabulis terre empcione. Term. docendi sabb. post ostensionem Reliquiarum [12. dubna]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října], pro eo quia tabule erant clause. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400].(*) Defendentes nichil docu- erunt de iure suo contra ius regium. Anno eodem d. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex indulsit Friczkoni predicto, ut predictas hereditates possit vendere, alie- nare et de eis disponere ad ius liberum pro libito sue voluntatis. Relacio Hermanni dicti Chusnyk magistri curie regalis et supremi camerarii regni Boemie. Quere in- ductum oc. Juxta: LXXXX nono. Datum Friczconi de Poybuk. Relacio literalis d. regis. Katherina predicta committit Nycolao de Podole super lucro et dampno. Item Friczco committit Nicolao de Pistneho. (*) Po pravé straně: Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno jiným inkoustem: fides. 18. In villa Wezhorzi Blahut decessit. Litera proclamacionis in Woziczl domi- nico post Walentini [16. ún. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Byetka de Zezhorzie defendit hereditates predictas dota- licio XXX sexagenarum grossorum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. post ostensionem Reliquiarum [12. dubna]. Procopius de Jessetitz suo nomine et Jessconis de Tyenycz defendit hereditates tabulis prescripcionum. Term. docendi supra [12. dubna]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem Procopio et Margarethe in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. con- temp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadra- gesime [13. bř. 1400]. Docuerunt tabulis terre in hec verba: Blahut de Zhorze prot. est oc., quod in hereditate sua in Zhorzy, curia arature cum agris, pratis, silvis oc. domine Byethe uxori sue XXX sexagenas gr. docavit et ei oc. ad veram oc. A. d. M'CCCLXXXXVIII feria IIIa in die dedicacionis ecclesie Pragensis [1. říj.].(*) Ibi eciam Procopius predictus docuit tabulis terre prescripcionem in hec verba : Blahut de Zhorzye protestatus est coram beneficiariis lragensibus, quia Procopium de Gessetycz et Johannem de Tyemycz per literas in XX sexagenis debiti ad“Johannem de Zhorze tilium Petri de Zhorzye obligavit in fideiussoria cancione et debet et pro-
180 Knha provolaci II. 2 let 1395—1410 AnNO MCCCXCIX“. 17 [l. 93TIn villa Slawyn Zaczco decessit. Litera proclamacionis in Voziczl feria quinta in die Dorothee [6. ún. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Katherina de Slawyn defendit hereditates in Slawyn, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult tabulis terre empcione. Nicelaus de Podole defendit predictas hereditates similiter tabulis terre empcione. Term. docendi sabb. post ostensionem Reliquiarum [12. dubna]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října], pro eo quia tabule erant clause. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400].(*) Defendentes nichil docu- erunt de iure suo contra ius regium. Anno eodem d. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex indulsit Friczkoni predicto, ut predictas hereditates possit vendere, alie- nare et de eis disponere ad ius liberum pro libito sue voluntatis. Relacio Hermanni dicti Chusnyk magistri curie regalis et supremi camerarii regni Boemie. Quere in- ductum oc. Juxta: LXXXX nono. Datum Friczconi de Poybuk. Relacio literalis d. regis. Katherina predicta committit Nycolao de Podole super lucro et dampno. Item Friczco committit Nicolao de Pistneho. (*) Po pravé straně: Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno jiným inkoustem: fides. 18. In villa Wezhorzi Blahut decessit. Litera proclamacionis in Woziczl domi- nico post Walentini [16. ún. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Byetka de Zezhorzie defendit hereditates predictas dota- licio XXX sexagenarum grossorum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. post ostensionem Reliquiarum [12. dubna]. Procopius de Jessetitz suo nomine et Jessconis de Tyenycz defendit hereditates tabulis prescripcionum. Term. docendi supra [12. dubna]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem Procopio et Margarethe in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. con- temp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadra- gesime [13. bř. 1400]. Docuerunt tabulis terre in hec verba: Blahut de Zhorze prot. est oc., quod in hereditate sua in Zhorzy, curia arature cum agris, pratis, silvis oc. domine Byethe uxori sue XXX sexagenas gr. docavit et ei oc. ad veram oc. A. d. M'CCCLXXXXVIII feria IIIa in die dedicacionis ecclesie Pragensis [1. říj.].(*) Ibi eciam Procopius predictus docuit tabulis terre prescripcionem in hec verba : Blahut de Zhorzye protestatus est coram beneficiariis lragensibus, quia Procopium de Gessetycz et Johannem de Tyemycz per literas in XX sexagenis debiti ad“Johannem de Zhorze tilium Petri de Zhorzye obligavit in fideiussoria cancione et debet et pro-
Strana 181
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 181 misit cos ab huiusmodi fideiussoria caucione liberare ab omni eorum dampno. Ita si non liberaret, ex tunc ipsi cum solo camerario Pragensi poterint se intromittere in Zhorzy curia arature cum agris, pratis oc., prout in tabulis terre plenius conti- netur. Actum a. M'CCC'LXXXXVIII° in crast. Jeronimi [1. října]. Et ob hoc defendentibus iuxta eorum tabulas, quibus ostenderunt, datum est pro iure obtento, excluso iure hereditario, quod ad regem devolutum est, si quod superest et habetur." Dederunt memoriales coram beneficiariis tabularum curie. Juxta: Datum Jacobo et Hrziebyconi portulanis regis. Byetha committit Procopio de Jessetitz super lucro et dampno. (*) Po pravé straně: Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Ostatek dopsán níže za zápisem č. 18. — b) excluso — habetur napsáno až po curie ač náleží patruč hned za iure obtento, ale písař nepřidal židného znaménka odkazovacího. 19. In villa Kratossicz Simon dictus Cziepiczie decessit. Litera proclamacionis in Vozicz feria IIIa in die translacionis s. Wenceslai [4. bř. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Anno LXXXXIX. Ambrosius de Pawlicow. 20. 94IIn villa Prasyetyn Nicolaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria VIa ante Trinitatis [23. kv. 1399] emanavit. Cuius unus laneus agro- rum suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devolutus. Wanco de Prasye- tina nomine Machne de ibidem defendit predictum lanensem post Nicolaum procla- matum, dicens eam habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum. Offert ipsam probaturam testibus. Term. ad inponendum testes in crast. Margarethe [14. čce]. Obtinuerunt contra ius regium per testes, quia bene processerunt, prout in libro iuramentorum continetur. Juxta: A. d. MCCCLXXXXIX. Datum Wylhelmo de Gywye dicto Wlnak. 21.94 IIn villa Prasyetin Sdenco decessit. Litera proclamacionis in Wozicz“ feria tercia post Vrbani [27. kv. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Sdenco de Hliniczye recepit. a) in Wozicz dodáno temnějším inkoustem nad řádkou. 22. In villa Wchabrowiczych Henzlinus decessit. Litera proclamacionis in Wozicz“ feria IIIa post Vrbani [27. kv. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Idem Sdenco recepit. a) in Wozicz dodáno temnějším inkoustem nad řádkou.
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 181 misit cos ab huiusmodi fideiussoria caucione liberare ab omni eorum dampno. Ita si non liberaret, ex tunc ipsi cum solo camerario Pragensi poterint se intromittere in Zhorzy curia arature cum agris, pratis oc., prout in tabulis terre plenius conti- netur. Actum a. M'CCC'LXXXXVIII° in crast. Jeronimi [1. října]. Et ob hoc defendentibus iuxta eorum tabulas, quibus ostenderunt, datum est pro iure obtento, excluso iure hereditario, quod ad regem devolutum est, si quod superest et habetur." Dederunt memoriales coram beneficiariis tabularum curie. Juxta: Datum Jacobo et Hrziebyconi portulanis regis. Byetha committit Procopio de Jessetitz super lucro et dampno. (*) Po pravé straně: Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Ostatek dopsán níže za zápisem č. 18. — b) excluso — habetur napsáno až po curie ač náleží patruč hned za iure obtento, ale písař nepřidal židného znaménka odkazovacího. 19. In villa Kratossicz Simon dictus Cziepiczie decessit. Litera proclamacionis in Vozicz feria IIIa in die translacionis s. Wenceslai [4. bř. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Anno LXXXXIX. Ambrosius de Pawlicow. 20. 94IIn villa Prasyetyn Nicolaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria VIa ante Trinitatis [23. kv. 1399] emanavit. Cuius unus laneus agro- rum suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devolutus. Wanco de Prasye- tina nomine Machne de ibidem defendit predictum lanensem post Nicolaum procla- matum, dicens eam habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum. Offert ipsam probaturam testibus. Term. ad inponendum testes in crast. Margarethe [14. čce]. Obtinuerunt contra ius regium per testes, quia bene processerunt, prout in libro iuramentorum continetur. Juxta: A. d. MCCCLXXXXIX. Datum Wylhelmo de Gywye dicto Wlnak. 21.94 IIn villa Prasyetin Sdenco decessit. Litera proclamacionis in Wozicz“ feria tercia post Vrbani [27. kv. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Sdenco de Hliniczye recepit. a) in Wozicz dodáno temnějším inkoustem nad řádkou. 22. In villa Wchabrowiczych Henzlinus decessit. Litera proclamacionis in Wozicz“ feria IIIa post Vrbani [27. kv. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Idem Sdenco recepit. a) in Wozicz dodáno temnějším inkoustem nad řádkou.
Strana 182
182 Kniha provolací II. z let 1395—1440 23. In villa Wmessneyzerzie" Agnesca de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria II in octava Vrbani° [2. čna 1399] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Bussiconi de Petrowicz. Relacio literalis d. regis. a) Tak rkp. — b) fer. — Vrbani připsáno po straně. Zápis jest přetržen a pod ním jinym inkoustem připsáno: Ista proclamacio est cassata. Vide eandem supra in alia columpna, čímž se odkazuje na č. 24. 24. V. 95]In villa Gyezowa Agneska decessit. Litera proclamacionis sabb. ante diem Marie Magdalene [19. čce 1399] in Woziczl emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Marqwardus de Lhoticz nomine Przyeborii de Gyezowa et Przyedborii de Nesperzycz defendit bona sive hereditates in Gyezowa post Agnezcam proclamatas matrem ipsius indivisam, que post obitum mariti sui honeste in viduitate permansit et in uno pane cum ipso usque ad tempora vite sue perseveravit, asserens ipsum habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum. Offert ipsum probaturum secundum invencionem baronum. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400].(*) Ibi defendentes nichil docuerunt, nec eis terminos emendarunt et ideo datum Busconi de Petrowicz pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Juxta: A. d. M'LXXXXIX. Datum Buskoni de Petrowycz ad relacionem d. regis literalem. (*) Po pravé stranč: Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 25. In villa Radwanow et Babycz Johannes decessit. Litera proclamacionis in Wozycz' feria tercia post Andree [2. pros. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta : Wilhelmus de Gywye recepit et datum ei per literam d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno MCCCC°. 26. In villa Radostycz Hogko decessit. Litera proclamacionis in Wozycz feria sexta ante Valentini [13. ún. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. re- gem sunt legitime devoluta. Juxta: CCCC°. Alssico pro Wrssone. 27.1/.95 JIn villa Strzyezymyrz Vosco et Marsso filius snus decesserunt. Litera pro- clamacionis in Wozycz feria sexta ante Vrbani 121. kv. 1400] emanavit. Quorum curia arature suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Hron de Hradysscze nomine Przybykonis de Mytrowicz et de Strzyezemyrz defendit heredi- tates predictas, dicens eum melius ius habere ad dictas hereditates, quam d. rex
182 Kniha provolací II. z let 1395—1440 23. In villa Wmessneyzerzie" Agnesca de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria II in octava Vrbani° [2. čna 1399] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Bussiconi de Petrowicz. Relacio literalis d. regis. a) Tak rkp. — b) fer. — Vrbani připsáno po straně. Zápis jest přetržen a pod ním jinym inkoustem připsáno: Ista proclamacio est cassata. Vide eandem supra in alia columpna, čímž se odkazuje na č. 24. 24. V. 95]In villa Gyezowa Agneska decessit. Litera proclamacionis sabb. ante diem Marie Magdalene [19. čce 1399] in Woziczl emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Marqwardus de Lhoticz nomine Przyeborii de Gyezowa et Przyedborii de Nesperzycz defendit bona sive hereditates in Gyezowa post Agnezcam proclamatas matrem ipsius indivisam, que post obitum mariti sui honeste in viduitate permansit et in uno pane cum ipso usque ad tempora vite sue perseveravit, asserens ipsum habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum. Offert ipsum probaturum secundum invencionem baronum. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400].(*) Ibi defendentes nichil docuerunt, nec eis terminos emendarunt et ideo datum Busconi de Petrowicz pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Juxta: A. d. M'LXXXXIX. Datum Buskoni de Petrowycz ad relacionem d. regis literalem. (*) Po pravé stranč: Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 25. In villa Radwanow et Babycz Johannes decessit. Litera proclamacionis in Wozycz' feria tercia post Andree [2. pros. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta : Wilhelmus de Gywye recepit et datum ei per literam d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno MCCCC°. 26. In villa Radostycz Hogko decessit. Litera proclamacionis in Wozycz feria sexta ante Valentini [13. ún. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. re- gem sunt legitime devoluta. Juxta: CCCC°. Alssico pro Wrssone. 27.1/.95 JIn villa Strzyezymyrz Vosco et Marsso filius snus decesserunt. Litera pro- clamacionis in Wozycz feria sexta ante Vrbani 121. kv. 1400] emanavit. Quorum curia arature suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Hron de Hradysscze nomine Przybykonis de Mytrowicz et de Strzyezemyrz defendit heredi- tates predictas, dicens eum melius ius habere ad dictas hereditates, quam d. rex
Strana 183
D.) Kraj Bechyňský u Chýnovský. 185 ant aliquis post eum. Offert eum probaturum tabulis terre empcionum. Term. do- cendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. pro- since). Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. con- temp. quadragesime [18. ún. 1402]. Ibi defendens d. Przibik docuit tabulis in hec verba: Myxyk de Strzyezymyrzye protestatus est coram beneficiariis Pra- gensibus, quod hereditatem suam in Strzyezymyrzy duas curias liberas et me- dium laneum agrorum cum agris, pratis et comunitate, iure patronatus ecclesie, toto quidquid ibi habuit, vendidit Przyedslao de Strzyezymyrzye pro LX quinque sexagenis gr., et fassus oc. et ei oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Ni- colaus de Bozyetyn, Jan de Buchow, omnes oc. Quod oc., tunc oc. Actum a. d. M'CCC'LXXXIIII° feria sexta in die ostensionis Reliquiarum [22. dubna]. Cum hoc term. ad barones sabbato contemp. penthecostes [20. kv. 1402]. Ibidem Nicolaus predictus de Solssycz' coram beneficiariis curie recognovit, quia Vossco, post quem sunt hereditates proclamate, dictas hereditates tenuit et possedit, tanquam ipsius procurator. Item Styech de Lopoczie, qui sibi ius regium vendicabat, coram bene- ficiariis predictis recognovit, quia informatus est a multis fidedignis, quia sibi nec d. regi penitus nullum ius conpetit nec conpetere potest. Et beneficiarii curie, au- ditis tabulis et narracione predictorum, dederunt predictis defendentibus pro iure ob- tento. Super hoc dederunt memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Actum a. d. MMOCCCCII° die qua supra [20. května]. Juxta: CCCC° Styecho de Lopocze recepit. a) Následuje Thomas, aršak přetrženo. — b) Opraveno ze Sollnycz tímtéž inkoustem. Anno MCCCCV°. 28. [.97 In villa Gemnycz Ebrhardus decessit. Litera proclamacionis in Wozycz feria secunda ante festum s. Benedicti [16. bř. 1405] emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Jurta: A. d. M°CCCC° quinto. Recepit Raczco de Bradaczow et Sdenco de Hlyniczye. 29. In villa Radwanow Przyedslaus decessit. Litera proclamacionis in Wozycz feria quinta in die Annuncciacionis s. Marie [25. bř. 1400] emanavit. Cuins bona et heredi- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Cztyborius de Radwanow nomine suo et nomine Miksikonis de Wozicze deffendit hereditates in Radwanow curiam arature cum suis pertinenciis, dicens se et eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex do- nacione regia. Offert se et eum probaturum tabulis terre et secundum invencionem do- minorum. Term. probandi sabb. contemp. penthec. [12. června]. Andreas dictus Saffrai. nomine Johannis filii Wilhelmi dicti Wlnak defendit, dicens ipsum habere melius ius, quam d. rex, et offert eum probaturum secundum invencionem baronum. Term. in crast.
D.) Kraj Bechyňský u Chýnovský. 185 ant aliquis post eum. Offert eum probaturum tabulis terre empcionum. Term. do- cendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. pro- since). Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. con- temp. quadragesime [18. ún. 1402]. Ibi defendens d. Przibik docuit tabulis in hec verba: Myxyk de Strzyezymyrzye protestatus est coram beneficiariis Pra- gensibus, quod hereditatem suam in Strzyezymyrzy duas curias liberas et me- dium laneum agrorum cum agris, pratis et comunitate, iure patronatus ecclesie, toto quidquid ibi habuit, vendidit Przyedslao de Strzyezymyrzye pro LX quinque sexagenis gr., et fassus oc. et ei oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Ni- colaus de Bozyetyn, Jan de Buchow, omnes oc. Quod oc., tunc oc. Actum a. d. M'CCC'LXXXIIII° feria sexta in die ostensionis Reliquiarum [22. dubna]. Cum hoc term. ad barones sabbato contemp. penthecostes [20. kv. 1402]. Ibidem Nicolaus predictus de Solssycz' coram beneficiariis curie recognovit, quia Vossco, post quem sunt hereditates proclamate, dictas hereditates tenuit et possedit, tanquam ipsius procurator. Item Styech de Lopoczie, qui sibi ius regium vendicabat, coram bene- ficiariis predictis recognovit, quia informatus est a multis fidedignis, quia sibi nec d. regi penitus nullum ius conpetit nec conpetere potest. Et beneficiarii curie, au- ditis tabulis et narracione predictorum, dederunt predictis defendentibus pro iure ob- tento. Super hoc dederunt memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Actum a. d. MMOCCCCII° die qua supra [20. května]. Juxta: CCCC° Styecho de Lopocze recepit. a) Následuje Thomas, aršak přetrženo. — b) Opraveno ze Sollnycz tímtéž inkoustem. Anno MCCCCV°. 28. [.97 In villa Gemnycz Ebrhardus decessit. Litera proclamacionis in Wozycz feria secunda ante festum s. Benedicti [16. bř. 1405] emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Jurta: A. d. M°CCCC° quinto. Recepit Raczco de Bradaczow et Sdenco de Hlyniczye. 29. In villa Radwanow Przyedslaus decessit. Litera proclamacionis in Wozycz feria quinta in die Annuncciacionis s. Marie [25. bř. 1400] emanavit. Cuins bona et heredi- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Cztyborius de Radwanow nomine suo et nomine Miksikonis de Wozicze deffendit hereditates in Radwanow curiam arature cum suis pertinenciis, dicens se et eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex do- nacione regia. Offert se et eum probaturum tabulis terre et secundum invencionem do- minorum. Term. probandi sabb. contemp. penthec. [12. června]. Andreas dictus Saffrai. nomine Johannis filii Wilhelmi dicti Wlnak defendit, dicens ipsum habere melius ius, quam d. rex, et offert eum probaturum secundum invencionem baronum. Term. in crast.
Strana 184
184 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Jeronimi [I. řijna]. Ibidem iden Andreas nomine domine Offcze de Kuf relicte Przyedslay deffendit hereditates dothales suprascriptas modo et forma quo supra et offert se probaturum tabulis terre. Term. in crast. Jeronimi [I. října] omnibus defendentibus ut supra. Term. ad concordiam vel ad idem sabb. quatemporum ad- ventus [18. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem vel concordiam sabb. contemp. penthecostes [28. kv.]. Term. ad concordiam vel idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince].(*) Ibi Gitka loco mariti sui conparuit, dicens quod maritus suus est leprosus. Cum hoc term. eidem ad idem sabb. contemp. qua- dragesime [18. ún. 1402].(**) Term. ad idem Gytcze ad plures barones sabb. con- temp. penthec. [20. května]. Term. ad idem Gitczye in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem Gitczye sabb. contemp. adventus [23. prosince].“ Term. ad idem Gitczie sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403]. Term. ad idem Gitczie sabb. contemp. penthecostes [9. čna].(***) Term. ad idem Gitcze in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Gitcze sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem Gitczie in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem Gitcze sabb. contemp. quadrag. [14. bř. 1405].(†) Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [13. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem per Bohunconem emendatus sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Set Gitka et Wenceslaus defendentes contra ius regium, dicitur quod mortui sunt. Term. ad idem sabb. contemp. penthecosten [21. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem Stiborio in crast. s. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. adventus [22. prosince). Term. ad idem Gitcze sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Gitcze sabb. contemp. penthecostes [I. čna]. Term. ad idem Gitcze in crast. s. Je- ronimi [I. října]. Term. ad idem Gitczie predicte' sabb. contemp. adventus [21. pro- since]. Term. ad idem Gitczie sabb. contemp. quadragesime [15. února 1410 -(††) Term. ad idem dicte Gitcze sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Visa per Hro- nonem, quia termini non sunt emendati." Juxta: Datum Wachoni de Wsyetat camerario regis et Hrononi prolocutori. Wenceslaus de Wssetat committit Nicolao dicto Kogata et Bohunconi de Skrzyple.
184 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Jeronimi [I. řijna]. Ibidem iden Andreas nomine domine Offcze de Kuf relicte Przyedslay deffendit hereditates dothales suprascriptas modo et forma quo supra et offert se probaturum tabulis terre. Term. in crast. Jeronimi [I. října] omnibus defendentibus ut supra. Term. ad concordiam vel ad idem sabb. quatemporum ad- ventus [18. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem vel concordiam sabb. contemp. penthecostes [28. kv.]. Term. ad concordiam vel idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince].(*) Ibi Gitka loco mariti sui conparuit, dicens quod maritus suus est leprosus. Cum hoc term. eidem ad idem sabb. contemp. qua- dragesime [18. ún. 1402].(**) Term. ad idem Gytcze ad plures barones sabb. con- temp. penthec. [20. května]. Term. ad idem Gitczye in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem Gitczye sabb. contemp. adventus [23. prosince].“ Term. ad idem Gitczie sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403]. Term. ad idem Gitczie sabb. contemp. penthecostes [9. čna].(***) Term. ad idem Gitcze in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Gitcze sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem Gitczie in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem Gitcze sabb. contemp. quadrag. [14. bř. 1405].(†) Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [13. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem per Bohunconem emendatus sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Set Gitka et Wenceslaus defendentes contra ius regium, dicitur quod mortui sunt. Term. ad idem sabb. contemp. penthecosten [21. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. penthecostes [9. čna]. Term. ad idem Stiborio in crast. s. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Stiborio sabb. contemp. adventus [22. prosince). Term. ad idem Gitcze sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Term. ad idem Gitcze sabb. contemp. penthecostes [I. čna]. Term. ad idem Gitcze in crast. s. Je- ronimi [I. října]. Term. ad idem Gitczie predicte' sabb. contemp. adventus [21. pro- since]. Term. ad idem Gitczie sabb. contemp. quadragesime [15. února 1410 -(††) Term. ad idem dicte Gitcze sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Visa per Hro- nonem, quia termini non sunt emendati." Juxta: Datum Wachoni de Wsyetat camerario regis et Hrononi prolocutori. Wenceslaus de Wssetat committit Nicolao dicto Kogata et Bohunconi de Skrzyple.
Strana 185
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 185 Gitca committit Johanni de Chotowin super lucro et dampno. Po pravé str.: Visa, quia Styborius nichil docuit nec terminis suis astitit; set conthoralis sua dicit, quod est leprosus et ipsa pro eo terminum emendat. (**) Relacio Lewe viceiudicis. (*) Visa, quia filius obiit. (***) Gytca committit Wenceslao marito suo super lucro et dampno. () Bohunconi de Skrzyple committit predicta Gytka. Visa, quod defendentes nichil docuerunt, exclusa Gitka, que ducit contra ius regium. (†1) Gitka committit Johanni de Radwanow super lucro et dampno. Abiudicetur. a) Následuje poznámka Verte V folia a ostatek čte se na l. 101'. — b) Zbytek dopsán níže pod zápisem č. 44. — c) Visa per Hr. — emendati připsáno tímtéž inkoustem jako Abiudicetur připsané po straně. 30.I. 97IIn villa Hatow et in villa Rohow“ Procopius et d. Petrus decesserunt. Li- tera proclamacionis in Wozicz feria tercia post festum s. Procopii [7. čce 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przibico de Lhoti et Martinus de Sudyemirzicz defendunt hereditates in Rohow et Hatow pro- clamatas, dicentes se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt se probaturos tabulis terre empcione aut prescripcione. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. In eodem termino defendentes docuerunt, prout se docturos offerebant, tabulis terre in hec verba : Procopius de Vstie protestatus oc., quod hereditatem suam in Rohowie, suam porcionem in curia rusticali cum censu, in qua residet Matheus homo censualis, et in Hatowie suam porcionem curie rusticalis, in qua residet Crux cum censu homo censualis, cum agris, pratis, silvis et omni oc. vendidit Przibiconi de Lhotki, Martino de Sudomyrzicz et suis heredibus oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Przibico de Borowna ambo oc. Actum a. d. MCCCCIIII° in die s. Wenceslai [28. září]. Et ob hoc datum est' eis iuxta eorum tabulas pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Relacio Lewe viceindicis. [Juxta:] A. d. M'CCCC° quinto. Datum Swabony straznykony regis de Bez- thohow. Relacio d. regis literalis. Martinus et Przybico committunt invicem. a) et in villa Rochow dodáno na konci řádky do vynechané mezery. — b) Ostatek dopsán na l. 98 nahoře. 31. In villa Mutycz Przibiko decessit de ibidem. Litera proclamacionis in Wo- zycz feria secunda post festum s. Francisci [5. října 1405] emanavit. Cuius bona, hereditates et census ad d. regem sunt legitime devoluta. Bedrycus de Lazecz def- fendit hereditates predictas in Muticz, dicens quod orphanus vivit ipsius Przybiconis et Archiv Český XXXV. 24
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 185 Gitca committit Johanni de Chotowin super lucro et dampno. Po pravé str.: Visa, quia Styborius nichil docuit nec terminis suis astitit; set conthoralis sua dicit, quod est leprosus et ipsa pro eo terminum emendat. (**) Relacio Lewe viceiudicis. (*) Visa, quia filius obiit. (***) Gytca committit Wenceslao marito suo super lucro et dampno. () Bohunconi de Skrzyple committit predicta Gytka. Visa, quod defendentes nichil docuerunt, exclusa Gitka, que ducit contra ius regium. (†1) Gitka committit Johanni de Radwanow super lucro et dampno. Abiudicetur. a) Následuje poznámka Verte V folia a ostatek čte se na l. 101'. — b) Zbytek dopsán níže pod zápisem č. 44. — c) Visa per Hr. — emendati připsáno tímtéž inkoustem jako Abiudicetur připsané po straně. 30.I. 97IIn villa Hatow et in villa Rohow“ Procopius et d. Petrus decesserunt. Li- tera proclamacionis in Wozicz feria tercia post festum s. Procopii [7. čce 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przibico de Lhoti et Martinus de Sudyemirzicz defendunt hereditates in Rohow et Hatow pro- clamatas, dicentes se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offerunt se probaturos tabulis terre empcione aut prescripcione. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. In eodem termino defendentes docuerunt, prout se docturos offerebant, tabulis terre in hec verba : Procopius de Vstie protestatus oc., quod hereditatem suam in Rohowie, suam porcionem in curia rusticali cum censu, in qua residet Matheus homo censualis, et in Hatowie suam porcionem curie rusticalis, in qua residet Crux cum censu homo censualis, cum agris, pratis, silvis et omni oc. vendidit Przibiconi de Lhotki, Martino de Sudomyrzicz et suis heredibus oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Przibico de Borowna ambo oc. Actum a. d. MCCCCIIII° in die s. Wenceslai [28. září]. Et ob hoc datum est' eis iuxta eorum tabulas pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Relacio Lewe viceindicis. [Juxta:] A. d. M'CCCC° quinto. Datum Swabony straznykony regis de Bez- thohow. Relacio d. regis literalis. Martinus et Przybico committunt invicem. a) et in villa Rochow dodáno na konci řádky do vynechané mezery. — b) Ostatek dopsán na l. 98 nahoře. 31. In villa Mutycz Przibiko decessit de ibidem. Litera proclamacionis in Wo- zycz feria secunda post festum s. Francisci [5. října 1405] emanavit. Cuius bona, hereditates et census ad d. regem sunt legitime devoluta. Bedrycus de Lazecz def- fendit hereditates predictas in Muticz, dicens quod orphanus vivit ipsius Przybiconis et Archiv Český XXXV. 24
Strana 186
186 Kniha provolací II. z let 1395—1410: dicit se habere melius ius ad dictum orphanum et hereditates, quam d. rex aut ali- quis post eum. Offert se probaturum secundum invencionem baronum sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Idem Bedrzich de Lazecz defendit hereditates in Rzy- mowicz curia arature et curia rusticali cum agris, pratis et omni libertate, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regis, et offert se probaturum tabulis terre prescripcione. Term. probandi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Juxta: Datum Wrssoni de Modrzyegewicz straznikoni regis et Sezeme no- tario tabularum curie regalis. 32. [l. 98IIn villis Bedrzichowicz et in Peczlyn Zdyslaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Woziczl feria secunda in die s. Clementis [23. list. 1405] ema- navit. Cuius bona et hereditates sunt ad d. regem legitime devoluta. Maynus de Stebuzewssy nomine suo et Johannis dicti Tozicze de Popowicz deffendit hereditates post Bedricum proclamatas, dicens se et cum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se et eum probaturum tabulis terre. Term. probandi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Johannes de Kowarzowicz nomine suo deffendit hereditates predictas post Bedricum proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia; et offert se probaturum tabulis terre. Term. probandi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem, pro co quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Sed alii defendentes nichil docuerunt, nec eis terminos emendaverunt. In eodem term. Johannes de Co- warzowicz docuit tabulis terre in hec verba: Johannes de Tozycze et Maynussius de Zdebudyewess" patres commissarii orffanorum olim Zdislay de Bedrzychowicz protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem orphanorum pre- dictorum in Bedrzichowicz, in Ondrzeyow et in Peczlinow villis, quidquid ibidem dicti orphani habuerunt, cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente vendiderunt Martino dicto Skrzyeczka de Pietychwost et d. Col- mano plebano de Rownich pro CC sexag. gr., et fassi sunt se easdem pecunias ab eis plene percepisse et eis de dictis hereditatihus hereditarie condescenderunt. Dis- brigare debent ipsimet tantum ambo in solidum ab omni homine iure terre, et specialiter a dothibus et orphannis. Quod si non disbrigarent, ut in forma oc. Actum a. d. M'CCCLXXXX primo in crast. Martini [12. list.] oc. Et ob hoc predicto Johanni iuxta tabulas,' quibus ostendit, contra ins regium datum est pro iure ob- tento. Super hoc dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Actum a. d. mill. CCCC° sexto sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Maynus de Psarz deffendit contra inductum, dicens, quod propter difficacionem Hanussii de Rathay in terminis suis stare non potuit ; et hoc offert se probaturum secundum invencionem
186 Kniha provolací II. z let 1395—1410: dicit se habere melius ius ad dictum orphanum et hereditates, quam d. rex aut ali- quis post eum. Offert se probaturum secundum invencionem baronum sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Idem Bedrzich de Lazecz defendit hereditates in Rzy- mowicz curia arature et curia rusticali cum agris, pratis et omni libertate, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regis, et offert se probaturum tabulis terre prescripcione. Term. probandi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Juxta: Datum Wrssoni de Modrzyegewicz straznikoni regis et Sezeme no- tario tabularum curie regalis. 32. [l. 98IIn villis Bedrzichowicz et in Peczlyn Zdyslaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Woziczl feria secunda in die s. Clementis [23. list. 1405] ema- navit. Cuius bona et hereditates sunt ad d. regem legitime devoluta. Maynus de Stebuzewssy nomine suo et Johannis dicti Tozicze de Popowicz deffendit hereditates post Bedricum proclamatas, dicens se et cum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se et eum probaturum tabulis terre. Term. probandi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Johannes de Kowarzowicz nomine suo deffendit hereditates predictas post Bedricum proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia; et offert se probaturum tabulis terre. Term. probandi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem, pro co quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Sed alii defendentes nichil docuerunt, nec eis terminos emendaverunt. In eodem term. Johannes de Co- warzowicz docuit tabulis terre in hec verba: Johannes de Tozycze et Maynussius de Zdebudyewess" patres commissarii orffanorum olim Zdislay de Bedrzychowicz protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem orphanorum pre- dictorum in Bedrzichowicz, in Ondrzeyow et in Peczlinow villis, quidquid ibidem dicti orphani habuerunt, cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente vendiderunt Martino dicto Skrzyeczka de Pietychwost et d. Col- mano plebano de Rownich pro CC sexag. gr., et fassi sunt se easdem pecunias ab eis plene percepisse et eis de dictis hereditatihus hereditarie condescenderunt. Dis- brigare debent ipsimet tantum ambo in solidum ab omni homine iure terre, et specialiter a dothibus et orphannis. Quod si non disbrigarent, ut in forma oc. Actum a. d. M'CCCLXXXX primo in crast. Martini [12. list.] oc. Et ob hoc predicto Johanni iuxta tabulas,' quibus ostendit, contra ins regium datum est pro iure ob- tento. Super hoc dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Actum a. d. mill. CCCC° sexto sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Maynus de Psarz deffendit contra inductum, dicens, quod propter difficacionem Hanussii de Rathay in terminis suis stare non potuit ; et hoc offert se probaturum secundum invencionem
Strana 187
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 187 dominorum baronum. Term. sabb. contemp. penthecostes [5. čnaj. Term. ad idem, Visa. Maynussio in crast. Jeronimi [I. října]. Juxta: A. d. MIIIIC quinto. Datum Theodrico de Olbramowicz. Relacio lite- ralis d. regis. Eo modo datum est, sicuti d. rex nunc suas devoluciones dat." Theodricus committit Bohunkoni de Buchow super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Opraveno ze Zdedyebudyewess. — b) Následuje poznámka Verte II folia a ostatek dopsán na I. 99 nahoře. — c) Eo modo — dat připsáno světlejším inkoustem. 33.[I.98 IIn villa Girzin Welka, Mana et Crux decessérunt. Litera proclamacionis in Woziczl sabbato in vigilia s. Thome ap. [19. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra ter- minos proclamacionis. Wenceslaus de Wssetat dictus Wacha, qui sibi ius regium presentis devolucionis vendicat, protestatus est coram beneficiariis curie, quod omne ius suum predictum vendidit Johanni dicto Praha de Wrhawczie pro viginti sexagenis grossorum plene persolutorum, exclusa porcione Hrononis. Actum a. d. mill. CCCCVI sabbato“ contemp. quadragesime [6. března]. Juxta: Datum Wachoni de Wssetat et Hrononi prolocutori. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Před tím omylem napsána slova feria sexta, což však písař opomenul přetrhnouti. Anno MCCCCVI. 34. In villa Albenicz Pessco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wo- ziczl sabato in octava s. Stephani [2. led. 1406] emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Sbinka de Albenicz deffendit hereditates predictas dotha- licio, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturam thabulis terre. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [6. bř.].(*) Ibi Sbinka docuit tabulis in hec verba: Bohuslawa relicta olim Swatoslai de Al- benicz, Johan de ibidem et Crux de Olesnyczye protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem ipsorum, in Albeniczich medium laneum agrorum cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente, vendiderunt Peskoni de Al- benicz et Sbincze uxori sue et ipsorum heredibus pro XI sexagenis gr. integre per- solutis oc. Anno dom. M'CCCLXXXXVI° sabbato contemporum adventus [23. pro- since]. Et iuxta has tabulas predicte Sbincze datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Juxta: Anno dom. MCCCC sexto. Datum Petro de Olbramowicz ad oma- gium Wyssegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Dominus Andreas, quia ipsa non est presens. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 24*
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 187 dominorum baronum. Term. sabb. contemp. penthecostes [5. čnaj. Term. ad idem, Visa. Maynussio in crast. Jeronimi [I. října]. Juxta: A. d. MIIIIC quinto. Datum Theodrico de Olbramowicz. Relacio lite- ralis d. regis. Eo modo datum est, sicuti d. rex nunc suas devoluciones dat." Theodricus committit Bohunkoni de Buchow super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Opraveno ze Zdedyebudyewess. — b) Následuje poznámka Verte II folia a ostatek dopsán na I. 99 nahoře. — c) Eo modo — dat připsáno světlejším inkoustem. 33.[I.98 IIn villa Girzin Welka, Mana et Crux decessérunt. Litera proclamacionis in Woziczl sabbato in vigilia s. Thome ap. [19. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra ter- minos proclamacionis. Wenceslaus de Wssetat dictus Wacha, qui sibi ius regium presentis devolucionis vendicat, protestatus est coram beneficiariis curie, quod omne ius suum predictum vendidit Johanni dicto Praha de Wrhawczie pro viginti sexagenis grossorum plene persolutorum, exclusa porcione Hrononis. Actum a. d. mill. CCCCVI sabbato“ contemp. quadragesime [6. března]. Juxta: Datum Wachoni de Wssetat et Hrononi prolocutori. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Před tím omylem napsána slova feria sexta, což však písař opomenul přetrhnouti. Anno MCCCCVI. 34. In villa Albenicz Pessco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wo- ziczl sabato in octava s. Stephani [2. led. 1406] emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Sbinka de Albenicz deffendit hereditates predictas dotha- licio, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturam thabulis terre. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [6. bř.].(*) Ibi Sbinka docuit tabulis in hec verba: Bohuslawa relicta olim Swatoslai de Al- benicz, Johan de ibidem et Crux de Olesnyczye protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem ipsorum, in Albeniczich medium laneum agrorum cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente, vendiderunt Peskoni de Al- benicz et Sbincze uxori sue et ipsorum heredibus pro XI sexagenis gr. integre per- solutis oc. Anno dom. M'CCCLXXXXVI° sabbato contemporum adventus [23. pro- since]. Et iuxta has tabulas predicte Sbincze datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Juxta: Anno dom. MCCCC sexto. Datum Petro de Olbramowicz ad oma- gium Wyssegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Dominus Andreas, quia ipsa non est presens. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 24*
Strana 188
188 Kuha provolací II. z let 1395—1410. 35. 19"IIn villa Wesczi Wytha cum sorore sua decessit. Proclamacionis litera in Wozicz feria tercia in vig. Epiphanie domini [5. led. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Protiua de Dedycz nomine suo et Petri de Tissowa deffendit hereditates predictas post Vitam proclamatas, dicens se et eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offerunt se pro- baturos tabulis terre unionum.“ Idem Protiua nomine Petri fratris sui de Wescze" defendit predictas hereditates et offert se probaturum tabulis invencionum." Term. sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Juxta: A. d. MIIIICVI. Datum Hanussconi de Kobylnik et Wenceslao de Onoklas ad omagium Wyssegradense. a) Tak rkp. — b) Opraveno na rasuře místo Tisrowa. — c) Tak zřetelně rkp. 36. In villa Peczlyn Colmanus presbiter decessit. Litera proclamacionis in Wo- ziczl feria tercia post Epiphaniam domini [12. led. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przyba relicta Zdyslay de Bedrzy- chowicz nomine Maynussii de Psarz deffendit hereditates post Colmanum procla- matas, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert eum probaturum tabulis terre vel secundum invencionem dominorum ba- ronum sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Ibidem term. ad idem sabb. con- temp. penthecosten [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. [Juxta:] Datum Theodrico de Olbramowicz ad omagium Wissegradense. Re- lacio d. regis literalis. Committit Bohunconi de Buchaw super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In villa Ondrzeow Sdislaus cum liberis decessit. Litera proclamacionis in 37. Wozyczl feria tercia post Epiphaniam domini [12. led. 1406] emanavit. Cuius tres sexagene census annui ad d. regem sunt legitime devolute. Nemo defendit. Juxta: Datum Theodrico de Olbramowicz ad omagium Wissegradense. Re- lacio d. regis literalis. Committit Bohunkoni de Buchowa super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 38. [l. 100In villa Smrdow vel Burzenicz“ domina Kaczka relicta de Vtyessowicz de- cessit. Litera proclamacionis in Woziczl sabato post Jeronimi [2. října 1406] ema- navit. Cuius dotalicium ad d. regem est legitime devolutum. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Datum Styborio dicto Swaba, qui dicta bona vendidit sine induccione. Vrs straznico regius defendit priori donacione et probavit prio- rem donacione per literam magestatis et per invencionem baronum dudum factam. Juxta: Stiborius de Beztuhowa recepit et Przibico de Burzenicz. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 4) vel Burzenicz dodáno nad řádkou tímtéž inkoustem.
188 Kuha provolací II. z let 1395—1410. 35. 19"IIn villa Wesczi Wytha cum sorore sua decessit. Proclamacionis litera in Wozicz feria tercia in vig. Epiphanie domini [5. led. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Protiua de Dedycz nomine suo et Petri de Tissowa deffendit hereditates predictas post Vitam proclamatas, dicens se et eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offerunt se pro- baturos tabulis terre unionum.“ Idem Protiua nomine Petri fratris sui de Wescze" defendit predictas hereditates et offert se probaturum tabulis invencionum." Term. sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Juxta: A. d. MIIIICVI. Datum Hanussconi de Kobylnik et Wenceslao de Onoklas ad omagium Wyssegradense. a) Tak rkp. — b) Opraveno na rasuře místo Tisrowa. — c) Tak zřetelně rkp. 36. In villa Peczlyn Colmanus presbiter decessit. Litera proclamacionis in Wo- ziczl feria tercia post Epiphaniam domini [12. led. 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przyba relicta Zdyslay de Bedrzy- chowicz nomine Maynussii de Psarz deffendit hereditates post Colmanum procla- matas, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert eum probaturum tabulis terre vel secundum invencionem dominorum ba- ronum sabb. contemp. quadragesime [6. března]. Ibidem term. ad idem sabb. con- temp. penthecosten [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. [Juxta:] Datum Theodrico de Olbramowicz ad omagium Wissegradense. Re- lacio d. regis literalis. Committit Bohunconi de Buchaw super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In villa Ondrzeow Sdislaus cum liberis decessit. Litera proclamacionis in 37. Wozyczl feria tercia post Epiphaniam domini [12. led. 1406] emanavit. Cuius tres sexagene census annui ad d. regem sunt legitime devolute. Nemo defendit. Juxta: Datum Theodrico de Olbramowicz ad omagium Wissegradense. Re- lacio d. regis literalis. Committit Bohunkoni de Buchowa super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 38. [l. 100In villa Smrdow vel Burzenicz“ domina Kaczka relicta de Vtyessowicz de- cessit. Litera proclamacionis in Woziczl sabato post Jeronimi [2. října 1406] ema- navit. Cuius dotalicium ad d. regem est legitime devolutum. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Datum Styborio dicto Swaba, qui dicta bona vendidit sine induccione. Vrs straznico regius defendit priori donacione et probavit prio- rem donacione per literam magestatis et per invencionem baronum dudum factam. Juxta: Stiborius de Beztuhowa recepit et Przibico de Burzenicz. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 4) vel Burzenicz dodáno nad řádkou tímtéž inkoustem.
Strana 189
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 189 39. In Hradistko Tulingel de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria quarta ante festum s. Galli [13. října 1406] emanavit. Cuius municio cum curia arature, curiis rusticalibus et censu ad d. regem sunt legitime devoluta. Mi- chael dictus Purkel de Egra defendit hereditates predictas post patruum suum in- divisum, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum et omagialium. Term. Visa. sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Juxta: Datum Wrssony oc. 40. [l. 100 In villa Otradowicz, Slawynye et Podoly Rysska cum liberis decessit. Li- tera proclamacionis in Woziczl dominico ante festum s. Andree [28. listop. 1406) emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Clemens de Slawin nomine suo et Mathie fratris sui de Podole deffendit hereditates pre- dictas post Riskonem patrem suum proclamatas emcione“ tabulis terre. Term. pro- bandi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Rzeha cliens Diuissii de Talmberka def- fendit hereditates predictas, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert eum probaturum tabulis terre aut invencione baronum. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [19. února 1407]. Ibi defendentes docuerunt tabulis in hec verba: Wienko de Otradowicz protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam, in Otradowicz curiam arature cum II radlo role, in Slawinie unum radlo role cum curia et in Podoly curia cum uno radlo role, duabus curiis rusticalibus solventibus triginta sexag. gr. census, cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et cum omni libertate ad ea pertinente vendidit Macz- koni, Clementi, Przibiconi fratribus, filiis suis, et Margarethe sorori ipsorum, filie sue, pro C sexag. gr. Et oc. Disbrigare debet ipsemet tantum vendens.' Actum a. d. M'CCC'LXXXXVIII° sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Obiectum est contra“ tabulas, quia forum non vivit et quod partes defunctorum hereditatum predictarum ad regem devolvuntur." Cum hoc term. ad barones in sabb. quatuor temporum adventus [17. pros. 1407]. Set quantum tangit Diuissium de Talmberk, hoc coram Bohun- cone, qui sibi ius regium vendicat, tabulis probavit, et promittit ipsum Diuissium non inquietare perpetue'; ita si unquam Diuissium inquietaret vel heredes suos, ex tunc nullum ius tlebet sibi suffragare. Actum a. d. MOCCCCOVIII° sabb. IIIIor temp. quadragesime [10. března].(*) Juxta: A. d. M'CCCC VI°. Datum Johanni de Otycz ad omagium Wissegra- dense. Relacio d. regis literalis. Johannes Otticzky Bohunkony de Mrwicz cessit de causa sna. Data est
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 189 39. In Hradistko Tulingel de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria quarta ante festum s. Galli [13. října 1406] emanavit. Cuius municio cum curia arature, curiis rusticalibus et censu ad d. regem sunt legitime devoluta. Mi- chael dictus Purkel de Egra defendit hereditates predictas post patruum suum in- divisum, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum et omagialium. Term. Visa. sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Juxta: Datum Wrssony oc. 40. [l. 100 In villa Otradowicz, Slawynye et Podoly Rysska cum liberis decessit. Li- tera proclamacionis in Woziczl dominico ante festum s. Andree [28. listop. 1406) emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Clemens de Slawin nomine suo et Mathie fratris sui de Podole deffendit hereditates pre- dictas post Riskonem patrem suum proclamatas emcione“ tabulis terre. Term. pro- bandi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Rzeha cliens Diuissii de Talmberka def- fendit hereditates predictas, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert eum probaturum tabulis terre aut invencione baronum. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [19. února 1407]. Ibi defendentes docuerunt tabulis in hec verba: Wienko de Otradowicz protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam, in Otradowicz curiam arature cum II radlo role, in Slawinie unum radlo role cum curia et in Podoly curia cum uno radlo role, duabus curiis rusticalibus solventibus triginta sexag. gr. census, cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et cum omni libertate ad ea pertinente vendidit Macz- koni, Clementi, Przibiconi fratribus, filiis suis, et Margarethe sorori ipsorum, filie sue, pro C sexag. gr. Et oc. Disbrigare debet ipsemet tantum vendens.' Actum a. d. M'CCC'LXXXXVIII° sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Obiectum est contra“ tabulas, quia forum non vivit et quod partes defunctorum hereditatum predictarum ad regem devolvuntur." Cum hoc term. ad barones in sabb. quatuor temporum adventus [17. pros. 1407]. Set quantum tangit Diuissium de Talmberk, hoc coram Bohun- cone, qui sibi ius regium vendicat, tabulis probavit, et promittit ipsum Diuissium non inquietare perpetue'; ita si unquam Diuissium inquietaret vel heredes suos, ex tunc nullum ius tlebet sibi suffragare. Actum a. d. MOCCCCOVIII° sabb. IIIIor temp. quadragesime [10. března].(*) Juxta: A. d. M'CCCC VI°. Datum Johanni de Otycz ad omagium Wissegra- dense. Relacio d. regis literalis. Johannes Otticzky Bohunkony de Mrwicz cessit de causa sna. Data est
Strana 190
190 Kniha provolací II. s let 1395—1410: litera proclamacionis predicto Bohunconi et datum est ei ad omagium Wissegra- dense. Relacio d. regis literalis. (*) Visa contra alios defendit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Viz č. 46. a) Opraveno z unione. — b) Clemens rkp. — c) Ostatek dopsán na l. 101 nahoře. — d) ad regem de- volvuntur připsáno po straně. — 6) Ostatek (ita — quadragesime) připsán světlejším inkoustem. — 1) V násl. čísle roku na konci stálo původně VJo, což opraveno připsáním dalšího J, ale oprava jest nedokonalá, poněvadž dle souvislosti má býti r. 1408. 41. In villa Lazanek Vlricus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Vozicz sabb. ante Thome ap. [18. prosince 1406] emanavit. Andreas filius Franconis de Lazan defendit hereditates predictas post Vlricum proclamatas, dicens ipsum habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum.(*) Offert ipsum probaturum secundum invencionem dominorum baronum sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. In eodem termino Vlricus predictus, post quem hereditates sunt proclamate, coram do- minis baronibus comparuit et d. barones mandaverunt dare predicto Vlrico pro iure obtento. Qui barones sunt in tabulis maioribus conspicere. Super hoc dedit predictus Vlricus memoriales. Relacio Brzienconis de Skali iudicis curie regalis. Actum a. d. MIIIICVII feria quarta in vig. Mathie ap. [23. února]. Juxta: Datum Slawyboro dicto Vrs. Relacio litere magestatis. (*) Na pravo: Dicunt, quod vivit Vlricus. Anno MCCCCVIP. 42.I 10!JIn villa Radhosticz orphanus olym Hoyconis decessit Litera proclamacionis in Wozyczl sabb. in die Remigii [I. října 1407] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus dictus Konopye de Smilkow et Renhart de Beztohowa deffendunt hereditates in Radhosticz, dicentes se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum; et offerunt se probaturos tabulis prescripcionum. Term. docendi sabb. contemp. adventus [17. prosince]. quia termini non sunt emendati. Juxta: A. d. MIIIICVII. Datum Sdenconi de Hlynicz ad omagium Wisse- gradense. 1) Nad řádkou poznamenáno: lides facta. 43. In villa Butowa Litwinus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wo- zicz feria sexta in die s. Martini [II. list. 1407] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jurta: Datum Janconi dicto Sadlo de Smilkow ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Anno MCCCCVIII. 44.11.10I’IIn villa Slawin Procopius dictus Risska de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Voziczl sabb. post festum s. Laurencii [II. srpna 1408] emanavit. Visa,
190 Kniha provolací II. s let 1395—1410: litera proclamacionis predicto Bohunconi et datum est ei ad omagium Wissegra- dense. Relacio d. regis literalis. (*) Visa contra alios defendit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Viz č. 46. a) Opraveno z unione. — b) Clemens rkp. — c) Ostatek dopsán na l. 101 nahoře. — d) ad regem de- volvuntur připsáno po straně. — 6) Ostatek (ita — quadragesime) připsán světlejším inkoustem. — 1) V násl. čísle roku na konci stálo původně VJo, což opraveno připsáním dalšího J, ale oprava jest nedokonalá, poněvadž dle souvislosti má býti r. 1408. 41. In villa Lazanek Vlricus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Vozicz sabb. ante Thome ap. [18. prosince 1406] emanavit. Andreas filius Franconis de Lazan defendit hereditates predictas post Vlricum proclamatas, dicens ipsum habere melius ius, quam d. regem aut aliquem post eum.(*) Offert ipsum probaturum secundum invencionem dominorum baronum sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. In eodem termino Vlricus predictus, post quem hereditates sunt proclamate, coram do- minis baronibus comparuit et d. barones mandaverunt dare predicto Vlrico pro iure obtento. Qui barones sunt in tabulis maioribus conspicere. Super hoc dedit predictus Vlricus memoriales. Relacio Brzienconis de Skali iudicis curie regalis. Actum a. d. MIIIICVII feria quarta in vig. Mathie ap. [23. února]. Juxta: Datum Slawyboro dicto Vrs. Relacio litere magestatis. (*) Na pravo: Dicunt, quod vivit Vlricus. Anno MCCCCVIP. 42.I 10!JIn villa Radhosticz orphanus olym Hoyconis decessit Litera proclamacionis in Wozyczl sabb. in die Remigii [I. října 1407] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus dictus Konopye de Smilkow et Renhart de Beztohowa deffendunt hereditates in Radhosticz, dicentes se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum; et offerunt se probaturos tabulis prescripcionum. Term. docendi sabb. contemp. adventus [17. prosince]. quia termini non sunt emendati. Juxta: A. d. MIIIICVII. Datum Sdenconi de Hlynicz ad omagium Wisse- gradense. 1) Nad řádkou poznamenáno: lides facta. 43. In villa Butowa Litwinus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wo- zicz feria sexta in die s. Martini [II. list. 1407] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jurta: Datum Janconi dicto Sadlo de Smilkow ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Anno MCCCCVIII. 44.11.10I’IIn villa Slawin Procopius dictus Risska de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Voziczl sabb. post festum s. Laurencii [II. srpna 1408] emanavit. Visa,
Strana 191
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 191 Cuius bona et hereditates ad d. regen sunt legitime devoluta. Jan de Slawnn de- fendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post cum. Docere vult tabulis terre empcionum. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. říj.]. (*)Visa, quia termini non sunt emendati. Datum est predicto Otticoni pro iure ob- tento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. mill. CCCC° nono sabb. contemp. quadragesime [2. března]. Juxta: Ottico de Olbramovicz recepit et datum est eidem ad omagium Wisse- gradense. Relacio litere d. regis. (*) Po pravé straně: Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 45.JI. 102 In villa Rathay Sdicho decessit. Litera proclamacionis in Wozicz dominico post festum Thome ap. [23. pros. 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Juxta: Datum pro Wrssone strasnikone et ceteris. Anno MOCCCLY". 46. In villa Otradowicz, Slawin et Podoly Rysska cum liberis decessit. Litera proclamacionis in Woziczl feria II° ante Corporis Christi [3. čna 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Diuissius de Talm- berk alias de Miliczin deffendit hereditates in Otradowicz tantum, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia et offert se probaturum ta- bulis curie et terre. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října].(*) Maczko de Otradowicz defendit hereditates predictas omnes, dicens se habere melius ius ad predictas hereditates, videlicet in Otradowicz, Slawin et Podole, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum tabulis terre. Term. probandi in crast. Je- ronimi [I. října]. Idem Maczko nomine Witczie, Margarethe et Swate defendit he- reditates predictas similiter tabulis terre. Term. probandi ut supra [I. října]. Ibi Maczko docuit tabulis terre in hec verba: Wienko de Otradowicz protestatus est coram" beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam in Otradowiczich curia arature cum II radlo role, in Slawinye unum radlo role cum curia, in Podole curia cum uno radlo role, duabus curiis rusticalibus solventibus XXX sexag. gr. census cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente vendidit Maczkoni, Clementi et Przibiconi fratribus, filiis suis, et Margarethe sorori ipsorum, filie sue, pro centum sexag. gr. Et fassus est oc. Actum a. d. mill. CCC'LXXXXVIII" sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi loquitur d. rex iure suo contra ta- bulas, quas Maczco produxit, dicens quod partes defunctorum ad eum sunt devo- lute, quia forum non vivit, et quod predictus Maczko est divisus a patre suo Wien- kone, post quem sunt hereditates proclamate, et quod in sua porcione resedit et
D.) Kraj Bechyňský a Chýnovský. 191 Cuius bona et hereditates ad d. regen sunt legitime devoluta. Jan de Slawnn de- fendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post cum. Docere vult tabulis terre empcionum. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. říj.]. (*)Visa, quia termini non sunt emendati. Datum est predicto Otticoni pro iure ob- tento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. mill. CCCC° nono sabb. contemp. quadragesime [2. března]. Juxta: Ottico de Olbramovicz recepit et datum est eidem ad omagium Wisse- gradense. Relacio litere d. regis. (*) Po pravé straně: Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 45.JI. 102 In villa Rathay Sdicho decessit. Litera proclamacionis in Wozicz dominico post festum Thome ap. [23. pros. 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Juxta: Datum pro Wrssone strasnikone et ceteris. Anno MOCCCLY". 46. In villa Otradowicz, Slawin et Podoly Rysska cum liberis decessit. Litera proclamacionis in Woziczl feria II° ante Corporis Christi [3. čna 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Diuissius de Talm- berk alias de Miliczin deffendit hereditates in Otradowicz tantum, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia et offert se probaturum ta- bulis curie et terre. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října].(*) Maczko de Otradowicz defendit hereditates predictas omnes, dicens se habere melius ius ad predictas hereditates, videlicet in Otradowicz, Slawin et Podole, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum tabulis terre. Term. probandi in crast. Je- ronimi [I. října]. Idem Maczko nomine Witczie, Margarethe et Swate defendit he- reditates predictas similiter tabulis terre. Term. probandi ut supra [I. října]. Ibi Maczko docuit tabulis terre in hec verba: Wienko de Otradowicz protestatus est coram" beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem suam in Otradowiczich curia arature cum II radlo role, in Slawinye unum radlo role cum curia, in Podole curia cum uno radlo role, duabus curiis rusticalibus solventibus XXX sexag. gr. census cum agris, pratis, silvis, rivis, piscinis et omni libertate ad ea pertinente vendidit Maczkoni, Clementi et Przibiconi fratribus, filiis suis, et Margarethe sorori ipsorum, filie sue, pro centum sexag. gr. Et fassus est oc. Actum a. d. mill. CCC'LXXXXVIII" sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi loquitur d. rex iure suo contra ta- bulas, quas Maczco produxit, dicens quod partes defunctorum ad eum sunt devo- lute, quia forum non vivit, et quod predictus Maczko est divisus a patre suo Wien- kone, post quem sunt hereditates proclamate, et quod in sua porcione resedit et
Strana 192
192 Kniha provolací II. z let 1395—1410: post mortem patris sui predicti posse suo sine iure intromisit se de hereditatibus predictis. Ibi Diuissius de Tallmberk docuit tabulis terre in hec verba: Ludwik de Otradowicz et Benessius de Jankow protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus quod hereditatem eorum in Otradowicz curiam arature cum agris, pratis, silvis, molendinis, piscinis, ortis et omni libertate ad ea pertinente vendidit Diuissio de Talmberk, Wyenkoni de Otradowicz et suis heredibus pro XLta sexagenis gr. Pragen- sium integre persolutis .... condescendit." Disbrigare debent ipsimet vendentes et cum eis Stephanus de Skrzissowa, Przibico de Nassewrk, omnes in solidum ab omni homine iure terre, et specialiter a dotibus omnibus et orphanis iure terre. Et si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent, ut in forma. Actum a. d. mill. CCCLXXX�V° feria secunda post Jeronimi [2. řijna]2 Cum hoc term. ad idem cum tabulis terre‘ sabb. contemp. adventus [21. pros. 1409]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem ad barones sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Loquitur rex iure suo contra tabulas, quas Diuissius produxit, dicens, quod hereditates, quas habuit a Luduico, vendidit Wienconi et Przibiconi de Otra- dowicz et illi, nulli prescribentes hereditates suas, mortui sunt. Cum hoc term. ut supra [17. května] ad barones. Term. ad idem Diuissio predicto in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. quadragesime [7. bř. 1411]. Set alii defendentes non ste- terunt nec eis terminos emendaverunt. Data est litera super Maczconem predictum, utd doceat sabb. contemp. quadragesime [7. března 1411], quo iure hereditates in Otradowicz et Slawynye ad d. regem legitime devolutas et inductas teneat occupatas. Ibi Maczco predictus probavit coram beneficiariis curie, quod predictas hereditates teneret pacifice ab annis illis, sicut sibi tabule ante testantur. Et mox Bohunko dictus Mrwicze, qui sibi ius regium vendicabat, ex una et Maczko predictus ex altera admiserunt se arbitrio Alberti de Tiechobuzye et Nicolai de Mrwicze, ratum et gratum promittentes tenere sub pena cause amissionis, quidquid arbitri pronuncciaverint, ut omnes controversie in hunc diem inter eos quietarentur. Item pronuncciaverunt, quod predictus Bohunco omne ius suum, sicut sibi competere potest in Otra- dowicz, Slawyn et Podolie post Przibiconem, Rysskam, sibi Maczconi et here- dibus suis dimittere debet. Qui mox fecit et dimisit et promisit ipsum ius pre- dictum disbrigare et cum eo Johannes de Witanycz ante ius regium pleno iure. Et predictus Maczco pro impensis et pro iure predictarum hereditatum debet sibi Bo- hunconi dare et solvere in die s. Spiritus proxime [31. května 1411] XVIII sexag. gr. et in festo s. Galli totidem, et predictas pecunias sibi bene caucionare, et ipse Bohunco cum disbrigatore suo cum tercia parte plus pecunie antedicte ipsam he- reditatem sibi Maczconi et suis heredibus hereditatibus ipsorum habitis vel habendis
192 Kniha provolací II. z let 1395—1410: post mortem patris sui predicti posse suo sine iure intromisit se de hereditatibus predictis. Ibi Diuissius de Tallmberk docuit tabulis terre in hec verba: Ludwik de Otradowicz et Benessius de Jankow protestati sunt coram beneficiariis Pragensibus quod hereditatem eorum in Otradowicz curiam arature cum agris, pratis, silvis, molendinis, piscinis, ortis et omni libertate ad ea pertinente vendidit Diuissio de Talmberk, Wyenkoni de Otradowicz et suis heredibus pro XLta sexagenis gr. Pragen- sium integre persolutis .... condescendit." Disbrigare debent ipsimet vendentes et cum eis Stephanus de Skrzissowa, Przibico de Nassewrk, omnes in solidum ab omni homine iure terre, et specialiter a dotibus omnibus et orphanis iure terre. Et si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent, ut in forma. Actum a. d. mill. CCCLXXX�V° feria secunda post Jeronimi [2. řijna]2 Cum hoc term. ad idem cum tabulis terre‘ sabb. contemp. adventus [21. pros. 1409]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [15. ún. 1410]. Term. ad idem ad barones sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Loquitur rex iure suo contra tabulas, quas Diuissius produxit, dicens, quod hereditates, quas habuit a Luduico, vendidit Wienconi et Przibiconi de Otra- dowicz et illi, nulli prescribentes hereditates suas, mortui sunt. Cum hoc term. ut supra [17. května] ad barones. Term. ad idem Diuissio predicto in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. quadragesime [7. bř. 1411]. Set alii defendentes non ste- terunt nec eis terminos emendaverunt. Data est litera super Maczconem predictum, utd doceat sabb. contemp. quadragesime [7. března 1411], quo iure hereditates in Otradowicz et Slawynye ad d. regem legitime devolutas et inductas teneat occupatas. Ibi Maczco predictus probavit coram beneficiariis curie, quod predictas hereditates teneret pacifice ab annis illis, sicut sibi tabule ante testantur. Et mox Bohunko dictus Mrwicze, qui sibi ius regium vendicabat, ex una et Maczko predictus ex altera admiserunt se arbitrio Alberti de Tiechobuzye et Nicolai de Mrwicze, ratum et gratum promittentes tenere sub pena cause amissionis, quidquid arbitri pronuncciaverint, ut omnes controversie in hunc diem inter eos quietarentur. Item pronuncciaverunt, quod predictus Bohunco omne ius suum, sicut sibi competere potest in Otra- dowicz, Slawyn et Podolie post Przibiconem, Rysskam, sibi Maczconi et here- dibus suis dimittere debet. Qui mox fecit et dimisit et promisit ipsum ius pre- dictum disbrigare et cum eo Johannes de Witanycz ante ius regium pleno iure. Et predictus Maczco pro impensis et pro iure predictarum hereditatum debet sibi Bo- hunconi dare et solvere in die s. Spiritus proxime [31. května 1411] XVIII sexag. gr. et in festo s. Galli totidem, et predictas pecunias sibi bene caucionare, et ipse Bohunco cum disbrigatore suo cum tercia parte plus pecunie antedicte ipsam he- reditatem sibi Maczconi et suis heredibus hereditatibus ipsorum habitis vel habendis
Strana 193
D.) Kraj Bechyňsky a Chýnorsky 193 disbrigare. Actum a. d. M'CCCCXI' feria III" ante Gregorii pape [10. bř.J. Relacio Hen- zlini Zadrnicht viceiudicis. Set Diuissio de Miliczin term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [6. čna]. Term. ad idem Diuissio in crašt. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. con- temp. quadragesime [27. ún. 1412] Diuissio predicto. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem Diuissio in crast. s. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. adventus [17. prosince].“ Term. ad idem Diuissio predicto sabb. contemp. quadragesime [18. bř. 1413]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. penthecostes [17. června]. Term. ad idem Diuissio in crast. s. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. adventus [23. prosince 1413]. Juxta: Datum Bohuncony ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis li- teralis. (*) Na pravé straně drobnějším písmem poznamenáno: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po straně drobným písmem pozname- náno: Tenetur pro iure. a) Následuje poznámka Verte unum folium a pokračování čte se na I. 102. — b) Pokračování zápisu psáno na l. 103 dole. — e) Předchází curie, což jest patrně omyl písařský. — d) Následuje poznámka Verte I folium a zápis pokračuje na l. 104 dole. — c) Ostatek dopsán na l. 104' nahoře. 47. In villa Semtyn Albertus filius Alberti decessit. Litera proclamacionis in Wozycz feria III“ ante festum Corporis Christi [4. čna 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates in Semtynek et Lhota ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Sdenconi de Hliniczie ad omagium Wissegradense, ut in litera regis continetur. Na pravé straně drobněji poznamenáno: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. 48.1/.102"] In villa Poybukky“ Maczco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria tercia ante Corporis Christi [4. června 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nedwyed de Hlassiua alias de Vstye nomine Katherine conthoralis sue deffendit hereditates predictas in Pobibu- czyech, dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert eam probaturam sicud domini invenerint. Term. sabb. contemp. adventus [21. pros].(*) Andreas de Budyeslawye nomine Zdeborii de Wranow et Johannis de Pobibuk def- fendit hereditates predictas post Maczkonem proclamatas, dicens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert eos probaturos tabulis terre et sicut domini barones invenerint. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Petrus de Radostowicz deffendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, v quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum Term. sabb. con- Archiv Český XXXV. 25
D.) Kraj Bechyňsky a Chýnorsky 193 disbrigare. Actum a. d. M'CCCCXI' feria III" ante Gregorii pape [10. bř.J. Relacio Hen- zlini Zadrnicht viceiudicis. Set Diuissio de Miliczin term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [6. čna]. Term. ad idem Diuissio in crašt. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Term. ad idem sabb. con- temp. quadragesime [27. ún. 1412] Diuissio predicto. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem Diuissio in crast. s. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. adventus [17. prosince].“ Term. ad idem Diuissio predicto sabb. contemp. quadragesime [18. bř. 1413]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. penthecostes [17. června]. Term. ad idem Diuissio in crast. s. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Diuissio sabb. contemp. adventus [23. prosince 1413]. Juxta: Datum Bohuncony ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis li- teralis. (*) Na pravé straně drobnějším písmem poznamenáno: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Po straně drobným písmem pozname- náno: Tenetur pro iure. a) Následuje poznámka Verte unum folium a pokračování čte se na I. 102. — b) Pokračování zápisu psáno na l. 103 dole. — e) Předchází curie, což jest patrně omyl písařský. — d) Následuje poznámka Verte I folium a zápis pokračuje na l. 104 dole. — c) Ostatek dopsán na l. 104' nahoře. 47. In villa Semtyn Albertus filius Alberti decessit. Litera proclamacionis in Wozycz feria III“ ante festum Corporis Christi [4. čna 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates in Semtynek et Lhota ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Sdenconi de Hliniczie ad omagium Wissegradense, ut in litera regis continetur. Na pravé straně drobněji poznamenáno: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. 48.1/.102"] In villa Poybukky“ Maczco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria tercia ante Corporis Christi [4. června 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nedwyed de Hlassiua alias de Vstye nomine Katherine conthoralis sue deffendit hereditates predictas in Pobibu- czyech, dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert eam probaturam sicud domini invenerint. Term. sabb. contemp. adventus [21. pros].(*) Andreas de Budyeslawye nomine Zdeborii de Wranow et Johannis de Pobibuk def- fendit hereditates predictas post Maczkonem proclamatas, dicens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert eos probaturos tabulis terre et sicut domini barones invenerint. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Petrus de Radostowicz deffendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, v quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum Term. sabb. con- Archiv Český XXXV. 25
Strana 194
194 Kniha provolací II. z let 1395—1410: temp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Petro sabb. contemp. quadragesime [15. února 1410]. Term. ad idem Petro sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Juxta: A. d. MIIIICIX° feria IIIa ante Corporis Christi [4. čna] Zdenco de Hlynyczie recepit. (*) Na pravé straně: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. a) Tak rkp. — b) Vynechána mezera skoro půl řádky. 49. [l. 103]In villa Nassewrk Anna relicta olim Przibiconis de Nassewrk decessit.(*) Litera proclamacionis in Woziczl sabb. in die s. Crucis [14. září 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Datum. Inducatur. Juxta: Datum Haykony magistro coquine ad omagium Wissegradense. Re- lacio d. regis literalis. (*) Na pravé straně: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. I4.103 Anno domini M'CCCC decimo. 50. In villa Hlawatecz domina Kaczca relicta nobilis Johannis de Vsuk“ de- cessit. Cuius dotalicium, videlicet C sexagene gr., quod habuit in Hlawatecz, prout ei tabule testantur, ad d. regem est legitime devolutum. Litera proclamacionis in Wo- zicz dominico die ante Tiburci et Waleriani [13. dubna 1410] emanavit. Ibidem Wenceslaus de Strzielytow nomine suo et orphanorum Hermanni, Stiborii et Vlrici Sdenconis de Hlawatecz defendit dotalicium predicte Kaczcze matris predictorum orphanorum, dicens se et eos habere melius ius ad dictum dotalicium, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult thabulis terre sabb. contemp. penthecosten [17. května]. Juxta: Datum Petro de Smylkow et Przybiconi de Burzenicz ad omagium Wissegradense. Literalis relacio d. regis per d. Cunradum episcopum Olomucensem. a) Tak rukopis místo Vsk. 51. In villa Rohow Bohunco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria VI ante Vrbani [23. května 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Benessio de Hrzedicz ad relacionem d. regis literalem. 52.[.104JIn Lhotha Dorothea dicta Nyspule decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria IIa in vigilia s. Johannis babtiste [23. čna 1410] emanavit. Cuins tres sexa- gene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: A. d. MCCCCX°. Datum Woytyechoni burggravio in Kostelecz ad omagium Wissegradense. Relacio domini regis literalis. m t
194 Kniha provolací II. z let 1395—1410: temp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem Petro sabb. contemp. quadragesime [15. února 1410]. Term. ad idem Petro sabb. contemp. penthecostes [17. května]. Juxta: A. d. MIIIICIX° feria IIIa ante Corporis Christi [4. čna] Zdenco de Hlynyczie recepit. (*) Na pravé straně: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. a) Tak rkp. — b) Vynechána mezera skoro půl řádky. 49. [l. 103]In villa Nassewrk Anna relicta olim Przibiconis de Nassewrk decessit.(*) Litera proclamacionis in Woziczl sabb. in die s. Crucis [14. září 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Datum. Inducatur. Juxta: Datum Haykony magistro coquine ad omagium Wissegradense. Re- lacio d. regis literalis. (*) Na pravé straně: Wrss straznico regius cum ceteris deffendit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. I4.103 Anno domini M'CCCC decimo. 50. In villa Hlawatecz domina Kaczca relicta nobilis Johannis de Vsuk“ de- cessit. Cuius dotalicium, videlicet C sexagene gr., quod habuit in Hlawatecz, prout ei tabule testantur, ad d. regem est legitime devolutum. Litera proclamacionis in Wo- zicz dominico die ante Tiburci et Waleriani [13. dubna 1410] emanavit. Ibidem Wenceslaus de Strzielytow nomine suo et orphanorum Hermanni, Stiborii et Vlrici Sdenconis de Hlawatecz defendit dotalicium predicte Kaczcze matris predictorum orphanorum, dicens se et eos habere melius ius ad dictum dotalicium, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult thabulis terre sabb. contemp. penthecosten [17. května]. Juxta: Datum Petro de Smylkow et Przybiconi de Burzenicz ad omagium Wissegradense. Literalis relacio d. regis per d. Cunradum episcopum Olomucensem. a) Tak rukopis místo Vsk. 51. In villa Rohow Bohunco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria VI ante Vrbani [23. května 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Benessio de Hrzedicz ad relacionem d. regis literalem. 52.[.104JIn Lhotha Dorothea dicta Nyspule decessit. Litera proclamacionis in Wozicz feria IIa in vigilia s. Johannis babtiste [23. čna 1410] emanavit. Cuins tres sexa- gene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: A. d. MCCCCX°. Datum Woytyechoni burggravio in Kostelecz ad omagium Wissegradense. Relacio domini regis literalis. m t
Strana 195
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 195 [I. 106JE. BOZNENSIS ET PRACHINENSIS. Anno XCV°. In villa Neprochow Nicolaus filius Pitlykonis de ibidem decessit. Litera pro- 1. clamacionis in Sussicz' dominico in crast. Dorothee [7. ún. 1395] emanavit. Cuius curia rusticalis cum omnibus suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Mixico spizerius d. regis recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In villa Bratroniczich Bedrzich decessit. Litera proclamacionis in Miroticzl feria 2. IIa post Divisionem apostolorum [19. čce 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ibidem et alia bona, que idem alibi ubicumque tenuit et possedit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Inducatur Janco. Ad relacionem d. Purchardi de Janowicz dicti Strnad. Coram" d. baronibus iudicio presidentibus fuit questio mota, quod in- ductum est super hereditates dotales obligatas, dicentes quod non fuit dotalicium proclamatum et tamen est super totas hereditates inductum, et domini barones ad- miserunt Nicolaum dictum Baroch ad ostensionem contra ius regium. Domini ba- rones : Brzyenko de Skaly iudex curie regis per Boemiam, qui consilium dominorum promulgavit, et alii, qui stant conscripti in tytulo Slanensi.' Et mox ipse Nicolaus Baroch docuit tabulis in hec verba: Katherina relicta olim Bedrici de Bratrowicz protestata est, quod hereditatem suam dotalem obligatam ibidem, curiam arature cum agris, pratis, silvis oc. cum omnibus rebus oc. vendidit Nicolao de Kestrzan pro LXX sexag. gr., et fassa est oc. Disbrigare debet ipsamet et cum ea Arnestus de Kestrzan, Diuissius de Dobewye omnes oc. Actum a. d. M'CCCLXXXXVII° feria IIII“ post Conversionem s. Pauli [31. ledna]. Et mox Przyech dictus Kus locutus est contra“ tabulas, quas Baroch ostendit, dicens quod predicta Katherina in dictis heredita- tibus nichil vendere potuit, quia nullum dotalicium in dictis hereditatibus a marito suo Bedrico habuit. Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. penthecostes [12. čna 1400]." Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. con- temp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. února 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. říj.). Term. ad idem Barochoni sabb. contemp. adventus [23. prosince].(*) Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [10. března 1403]. Term. ad idem sabb. contemp. pen- thecostes [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. 25"
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 195 [I. 106JE. BOZNENSIS ET PRACHINENSIS. Anno XCV°. In villa Neprochow Nicolaus filius Pitlykonis de ibidem decessit. Litera pro- 1. clamacionis in Sussicz' dominico in crast. Dorothee [7. ún. 1395] emanavit. Cuius curia rusticalis cum omnibus suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Mixico spizerius d. regis recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In villa Bratroniczich Bedrzich decessit. Litera proclamacionis in Miroticzl feria 2. IIa post Divisionem apostolorum [19. čce 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis pertinenciis ibidem et alia bona, que idem alibi ubicumque tenuit et possedit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Inducatur Janco. Ad relacionem d. Purchardi de Janowicz dicti Strnad. Coram" d. baronibus iudicio presidentibus fuit questio mota, quod in- ductum est super hereditates dotales obligatas, dicentes quod non fuit dotalicium proclamatum et tamen est super totas hereditates inductum, et domini barones ad- miserunt Nicolaum dictum Baroch ad ostensionem contra ius regium. Domini ba- rones : Brzyenko de Skaly iudex curie regis per Boemiam, qui consilium dominorum promulgavit, et alii, qui stant conscripti in tytulo Slanensi.' Et mox ipse Nicolaus Baroch docuit tabulis in hec verba: Katherina relicta olim Bedrici de Bratrowicz protestata est, quod hereditatem suam dotalem obligatam ibidem, curiam arature cum agris, pratis, silvis oc. cum omnibus rebus oc. vendidit Nicolao de Kestrzan pro LXX sexag. gr., et fassa est oc. Disbrigare debet ipsamet et cum ea Arnestus de Kestrzan, Diuissius de Dobewye omnes oc. Actum a. d. M'CCCLXXXXVII° feria IIII“ post Conversionem s. Pauli [31. ledna]. Et mox Przyech dictus Kus locutus est contra“ tabulas, quas Baroch ostendit, dicens quod predicta Katherina in dictis heredita- tibus nichil vendere potuit, quia nullum dotalicium in dictis hereditatibus a marito suo Bedrico habuit. Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. penthecostes [12. čna 1400]." Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. con- temp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. února 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. říj.). Term. ad idem Barochoni sabb. contemp. adventus [23. prosince].(*) Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [10. března 1403]. Term. ad idem sabb. contemp. pen- thecostes [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. 25"
Strana 196
196 Kniha provolací II. a let 1395—1410 ún. 1404]. Visa tabularum coram beneficiariis curie, quia Baroch sibi terminos non emendavit nec quidquam de iure suo docuit. Juxta: Anno quo supra. Janco familiaris Strnadi et Cunsso dictus Psyk re- ceperunt. (*) Po pravé straně: Visa per. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Viz v oddílu N č. 12. — 3) V hor- ním rohu na kraji poznamenáno: Intimetur parti Jankoni. a) Následuje nobis Prage, avšak přetrženo. — b) Tak rkp. — c) Následuje poznámka: Vide retro a ostatek dopsán na l. 105'. 3. In Strazowiczich Anna filia Pechonis decessit. Litera proclamacionis in Mi- roticz' feria IIa in die Felicis et Aucti [30. srp. 1395] emanavit. Cuius curia ara- ture cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Wlastka de Czrhonicz defendit predictam curiam post Annam proclamatam, asserens se habere melius ius ad eam, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult secundum invencionem servi- torum. Term. ad sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Prziedotha dictus Ostoy de Miessowicz defendit prefatam curiam et offert se probaturum secundum invencionem servitorum. Term. docendi ut supra [18. prosince]. Domosslaw dictus Brada de Lomb defendit prenominatam curiam arature. Offert se probaturum per invencionem servitorum. Term. docendi ut supra [18. prosince]. [l. 106"TTerm. ad idem Wlastkoni et Prziedothe ad crast. Fabiani et Sebastiani [21. led. 1396]. Term. ad idem Do- mosslao Brade ad crast. Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Ibi Wilem de Strazowicz ius sibi in hereditatibus Strazowicz post Annam orffanam olim Pechonis per dona- cionem regiam vendicans ex una et Wlastko de Czrhinicz et Prziedotha dictus Oztoy in causa presenti parte ab altera de alto et basso in Zachariam burgravium de Zwiekow compromiserunt potenter, promittentes utrobique ipsius ordinacioni et pro- nuncciacioni sub pena X marcarum argenti firmiter obedire, et que pars inobediens fuerit, talis quinque marcas ad partem obedientem et quinque ad beneficiarios curie perdet nomine pene. Et mox Zacharias predictus coram beneficiariis curie pronunc- ciavit inter partes, ita videlicet, quod Wlastko et Prziedotha prefati Wilhelmo de Strazowicz pro iure suo debent dare et solvere IIII°r sexagenas gr. in festo s. Georgii in proximo, ipso die inclusive. Si vero non solverint, tunc X marcas perdent nomine pene seu vadii et statim die altera prefatus Wilhelmus predictos Wlastkonem et Prziedotham cum beneficio curie impignerare poterit in hereditatibus eorum ubilibet habitis vel habendis usque ad totalem percepcionem pecunie capitalis et pene superius nominate necnon dampnorum cum impensis." A. d. MOCCLXXXXVI sabb. contemp. penthecostes [27. května] Wylhelmus de Strazowicz, qui sibi ius regium vendicabat, protestatus est coram beneficiariis curie regalis, quod omne ius, quod habuit ex donacione regia in Strazowiczich, dimittit libere et solute Wlasteoni de Czrhonicz et suis heredibus, quia ab ipso
196 Kniha provolací II. a let 1395—1410 ún. 1404]. Visa tabularum coram beneficiariis curie, quia Baroch sibi terminos non emendavit nec quidquam de iure suo docuit. Juxta: Anno quo supra. Janco familiaris Strnadi et Cunsso dictus Psyk re- ceperunt. (*) Po pravé straně: Visa per. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Viz v oddílu N č. 12. — 3) V hor- ním rohu na kraji poznamenáno: Intimetur parti Jankoni. a) Následuje nobis Prage, avšak přetrženo. — b) Tak rkp. — c) Následuje poznámka: Vide retro a ostatek dopsán na l. 105'. 3. In Strazowiczich Anna filia Pechonis decessit. Litera proclamacionis in Mi- roticz' feria IIa in die Felicis et Aucti [30. srp. 1395] emanavit. Cuius curia ara- ture cum suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Wlastka de Czrhonicz defendit predictam curiam post Annam proclamatam, asserens se habere melius ius ad eam, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult secundum invencionem servi- torum. Term. ad sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Prziedotha dictus Ostoy de Miessowicz defendit prefatam curiam et offert se probaturum secundum invencionem servitorum. Term. docendi ut supra [18. prosince]. Domosslaw dictus Brada de Lomb defendit prenominatam curiam arature. Offert se probaturum per invencionem servitorum. Term. docendi ut supra [18. prosince]. [l. 106"TTerm. ad idem Wlastkoni et Prziedothe ad crast. Fabiani et Sebastiani [21. led. 1396]. Term. ad idem Do- mosslao Brade ad crast. Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Ibi Wilem de Strazowicz ius sibi in hereditatibus Strazowicz post Annam orffanam olim Pechonis per dona- cionem regiam vendicans ex una et Wlastko de Czrhinicz et Prziedotha dictus Oztoy in causa presenti parte ab altera de alto et basso in Zachariam burgravium de Zwiekow compromiserunt potenter, promittentes utrobique ipsius ordinacioni et pro- nuncciacioni sub pena X marcarum argenti firmiter obedire, et que pars inobediens fuerit, talis quinque marcas ad partem obedientem et quinque ad beneficiarios curie perdet nomine pene. Et mox Zacharias predictus coram beneficiariis curie pronunc- ciavit inter partes, ita videlicet, quod Wlastko et Prziedotha prefati Wilhelmo de Strazowicz pro iure suo debent dare et solvere IIII°r sexagenas gr. in festo s. Georgii in proximo, ipso die inclusive. Si vero non solverint, tunc X marcas perdent nomine pene seu vadii et statim die altera prefatus Wilhelmus predictos Wlastkonem et Prziedotham cum beneficio curie impignerare poterit in hereditatibus eorum ubilibet habitis vel habendis usque ad totalem percepcionem pecunie capitalis et pene superius nominate necnon dampnorum cum impensis." A. d. MOCCLXXXXVI sabb. contemp. penthecostes [27. května] Wylhelmus de Strazowicz, qui sibi ius regium vendicabat, protestatus est coram beneficiariis curie regalis, quod omne ius, quod habuit ex donacione regia in Strazowiczich, dimittit libere et solute Wlasteoni de Czrhonicz et suis heredibus, quia ab ipso
Strana 197
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 197 Wlastkone pro eodem iure est per predictos arbitros concordatus et pro eodem iure accepit IIII sexagenas gr. coram beneficiariis predictis plene numeratas. Relacio Alsonis de Pokonicz viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno quo supra. Wilhelmus de Strazowicz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte cum tali [rozuměj signo] a ostatek dopsán na l. 107 za č. 10. In villa Trzebomisslicz Jesco decessit. Litera proclamacionis in Sickam! feria 4. Va in die Jeronimi [30. září 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis omnibus pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Nemo defendit. Datum Wilhelmo de Strazowicz. Item a. d. M°CCCLXXXXVI° inductus est Wilhelmus de Strazowicz(*) su- per curia arature in Trzebomisslicz post mortem Jesconis de ibidem cum agris, pratis, rubetis et omni libertate ad ea pertinente per Nicolaum curie notarium pleno iure, et est taxatum eidem XX sexag. gr., excluso dotalicio domine Biete uxoris predicti Jesconis. Actum a. d. M° ut supra feria IIII“ post Dorothee [9. února]. Tandem pre- fatus Wilhelmus de Strazowicz dictam curiam arature in Trzebomisslicz cum omni libertate ad eam pertinente sibi datam et donatam per devolucionem per d. regem vendidit Zacharie de Pacziwa pro XL sexag. gr. plene persolutis et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare promisit ipsemet vendens, prout ius regium postulat et requirit. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadra- gesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Wilhelmus de Strazowicz recepit. (*) Ad relacionem d. Purchardi Strnad iudicis curie regalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In villa Holkowiczich Benessius et Luczka uxor ipsius decesserunt. Litera proclamacionis in Sickam' feria sexta post Francisci [8. říj. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum omnibus suis pertinenciis una cum dotalicio predicte domine Luczce ad d. regem sunt legitime devoluta. Ibi Buden de Strazowicz, qui sibi ius regium in bonis Holkowiczich vendicavit post Benessium et Luczkam, Jodoco de Holkouicz illud ius omne, quod ei competere potuit ibidem, libere dimisit et in toto, pro eo quia cum eodem Budnone amicabiliter concordavit, et hoc ipsum coram beneficiariis curie recongnovit. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° in crast. ss. Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Ad relacionem Albere viceiudicis. Obtinuit Jodocus contra ius regium, quia predicte hereditates erant de novo proclamate, et stat in districtu Piscensi." Juxta: Anno quo supra. Buden de Drazowicz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. na l. 1777. Viz v odd. II č. 26. 6.Jl.107]In Czabuziech Busco una cum pueris decessit. Litera proclamacionis in Sussicz feria sexta post festum s. Francisci [8. října 1395] emanavit. Cuius curia arature
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 197 Wlastkone pro eodem iure est per predictos arbitros concordatus et pro eodem iure accepit IIII sexagenas gr. coram beneficiariis predictis plene numeratas. Relacio Alsonis de Pokonicz viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno quo supra. Wilhelmus de Strazowicz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte cum tali [rozuměj signo] a ostatek dopsán na l. 107 za č. 10. In villa Trzebomisslicz Jesco decessit. Litera proclamacionis in Sickam! feria 4. Va in die Jeronimi [30. září 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis omnibus pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Nemo defendit. Datum Wilhelmo de Strazowicz. Item a. d. M°CCCLXXXXVI° inductus est Wilhelmus de Strazowicz(*) su- per curia arature in Trzebomisslicz post mortem Jesconis de ibidem cum agris, pratis, rubetis et omni libertate ad ea pertinente per Nicolaum curie notarium pleno iure, et est taxatum eidem XX sexag. gr., excluso dotalicio domine Biete uxoris predicti Jesconis. Actum a. d. M° ut supra feria IIII“ post Dorothee [9. února]. Tandem pre- fatus Wilhelmus de Strazowicz dictam curiam arature in Trzebomisslicz cum omni libertate ad eam pertinente sibi datam et donatam per devolucionem per d. regem vendidit Zacharie de Pacziwa pro XL sexag. gr. plene persolutis et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare promisit ipsemet vendens, prout ius regium postulat et requirit. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadra- gesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Wilhelmus de Strazowicz recepit. (*) Ad relacionem d. Purchardi Strnad iudicis curie regalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In villa Holkowiczich Benessius et Luczka uxor ipsius decesserunt. Litera proclamacionis in Sickam' feria sexta post Francisci [8. říj. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum omnibus suis pertinenciis una cum dotalicio predicte domine Luczce ad d. regem sunt legitime devoluta. Ibi Buden de Strazowicz, qui sibi ius regium in bonis Holkowiczich vendicavit post Benessium et Luczkam, Jodoco de Holkouicz illud ius omne, quod ei competere potuit ibidem, libere dimisit et in toto, pro eo quia cum eodem Budnone amicabiliter concordavit, et hoc ipsum coram beneficiariis curie recongnovit. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° in crast. ss. Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Ad relacionem Albere viceiudicis. Obtinuit Jodocus contra ius regium, quia predicte hereditates erant de novo proclamate, et stat in districtu Piscensi." Juxta: Anno quo supra. Buden de Drazowicz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. na l. 1777. Viz v odd. II č. 26. 6.Jl.107]In Czabuziech Busco una cum pueris decessit. Litera proclamacionis in Sussicz feria sexta post festum s. Francisci [8. října 1395] emanavit. Cuius curia arature
Strana 198
198 Kniha provolaci II. z let 1395—1410 cum omnibus suis pertinenciis et cum censu ibidem et alibi, ubicumque habuit, ad d. regem sunt legitime devolute. Zdata de Benessowy hory et Twrdko de Przied- czina defendunt hereditates in Czabuziech. Offerunt se probaturos per donacionem d. regis et iuxta invencionem baronum. Term. sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396] Ibi d. Purchardus Strnad iudex curie regalis causam supradictam non admisit ad audien- ciam dominorum baronum pro eo, quia d. rex, ius suum, quod sibi competere po- tuit in hereditatibus in Czabuziech post mortem Busconis et puerorum suorum, Zdatoni de Benessowy hori et Twrdkoni de Prziedczina" dedit et donavit et hoc pre- fatus d. rex in faciem predicto d. Purchardo Strnad recognovit, et ad hoc ipse d. Purchardus suam dedit voluntatem. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Wilhelmus granis recepit. Na pravé straně: Jus domini et notarii tenetur. a) et Tw. de Prziedczina přidáno po straně tímtéž inkoustem In villa Milcziczich Przibisslaus cum pueris decessit. Litera proclamacionis 7. in Sussiczl feria quarta post festum Omnium sanctorum [3. list. 1395] emanavit. Bona eorum omnia et hereditates cum censu in Milczicz et alibi ubicumque ad d. regem sunt devoluta. Petrus de Milczicz residens in Vgezdecz defendit bona omnia et hereditates unacum censu post Przibisslaum proclamata, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui“ post eum. Docere vult per tabulas terre. Term. docendi ad sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Petro ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Petrus de Milczicz docuit tabulis terre in hec verba: Bohunco de Podole ab una et Przibisslaus de Milczicz et Petrus de Vgezda parte ex altera coram rege Wenceslao Rom. et Boemie protestati sunt, quod hereditatibus ipsorum in Maczkow toto, quidquid ibi habent, cum agris, pratis et omni libertate oc. et aliis omnibus habitis vel habendis univerunt se' insimul, ita quod facti sunt veri unitores omnium premissorum. Nunccius ad tabulas Brzenco de Skali. Actum, prout in tabulis terre plenius continetur, a. d. M'CCCLXXXIII" sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Et ob hoc prefato Petro iuxta suas ta- bulas datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. MCCCLXXXXVI" sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) quam dominus rex aut aliquis má omglem rkp. — b) Následuje poznámka Verte folium cum tali signo a ostatek dopsán na l. 108 nahoře. In Czakanicz Marsso decessit. Litera proclamacionis in Sussiczl die domi- 8. nico ante Martini [7. list. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum duabus agri- culturis unacum censu ibiden et alibi ubicumque ad d. regem est devoluta. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
198 Kniha provolaci II. z let 1395—1410 cum omnibus suis pertinenciis et cum censu ibidem et alibi, ubicumque habuit, ad d. regem sunt legitime devolute. Zdata de Benessowy hory et Twrdko de Przied- czina defendunt hereditates in Czabuziech. Offerunt se probaturos per donacionem d. regis et iuxta invencionem baronum. Term. sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396] Ibi d. Purchardus Strnad iudex curie regalis causam supradictam non admisit ad audien- ciam dominorum baronum pro eo, quia d. rex, ius suum, quod sibi competere po- tuit in hereditatibus in Czabuziech post mortem Busconis et puerorum suorum, Zdatoni de Benessowy hori et Twrdkoni de Prziedczina" dedit et donavit et hoc pre- fatus d. rex in faciem predicto d. Purchardo Strnad recognovit, et ad hoc ipse d. Purchardus suam dedit voluntatem. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Wilhelmus granis recepit. Na pravé straně: Jus domini et notarii tenetur. a) et Tw. de Prziedczina přidáno po straně tímtéž inkoustem In villa Milcziczich Przibisslaus cum pueris decessit. Litera proclamacionis 7. in Sussiczl feria quarta post festum Omnium sanctorum [3. list. 1395] emanavit. Bona eorum omnia et hereditates cum censu in Milczicz et alibi ubicumque ad d. regem sunt devoluta. Petrus de Milczicz residens in Vgezdecz defendit bona omnia et hereditates unacum censu post Przibisslaum proclamata, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui“ post eum. Docere vult per tabulas terre. Term. docendi ad sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Petro ad sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Petrus de Milczicz docuit tabulis terre in hec verba: Bohunco de Podole ab una et Przibisslaus de Milczicz et Petrus de Vgezda parte ex altera coram rege Wenceslao Rom. et Boemie protestati sunt, quod hereditatibus ipsorum in Maczkow toto, quidquid ibi habent, cum agris, pratis et omni libertate oc. et aliis omnibus habitis vel habendis univerunt se' insimul, ita quod facti sunt veri unitores omnium premissorum. Nunccius ad tabulas Brzenco de Skali. Actum, prout in tabulis terre plenius continetur, a. d. M'CCCLXXXIII" sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Et ob hoc prefato Petro iuxta suas ta- bulas datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. MCCCLXXXXVI" sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) quam dominus rex aut aliquis má omglem rkp. — b) Následuje poznámka Verte folium cum tali signo a ostatek dopsán na l. 108 nahoře. In Czakanicz Marsso decessit. Litera proclamacionis in Sussiczl die domi- 8. nico ante Martini [7. list. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum duabus agri- culturis unacum censu ibiden et alibi ubicumque ad d. regem est devoluta. Juxta: Anno quo supra. Idem recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
Strana 199
E:) Kraj Bozenský u Pracherský. 199 9U 10. Hn Sochowiczich Mixo unacum uxore decesserunt. Litera proclamacionis in feria sexta in crast. s. Katherine [26. list. 1395] emanavit. Cuins hereditates ibidem et dotalicium uxoris ipsius ad d. regem sunt devoluta. Gindrzich de Sochouicz defendit predictas hereditates cum dotalicio iure hereditario. Docere vult secundum invencionem dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [26. února 1396]. Juxta: Anno XCOV°. Henricus de Skrziekawi filius Kolmanni recepit. a) K doplnění jména vynechána mezera asi 9 písmen. 10. In Polanka Wyeczemil decessit. Litera proclamacionis in Mirowicz feria sexta contemporum adventus [17. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum perti- Visa, quia non est litera reportata. nenciis ad regem est devoluta. Juxta: Anno quo supra. Drzkrag de Kladrubecz recepit. Anno MCCCLXXXXVI. 11. [l. 108 In Horzician Vlricus decessit. Litera proclamacionis in Milen! feria IIIa in die Philippi et Jacobi? [I. kv. 1396] emanavit. Cuius curia arature cum piscina cum omnibus pertinenciis ad d. regem est devoluta legitime. Datum Henrico dicto Syndel. Relacio d. Purchardi dicti Strnad de Janowicz pleno iure. Juxta: Anno LXXXXVI°. Henricus dictus Syndel recepit. Relacio Purchardi dicti Strnad. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Filipa a Jakuba bylo toho roku v pondělí! 12. In Rossicz, Maczcowie VII sexag. census annui, Mraksso decessit. Litera proclamacionis in Mirowicz feria sexta post Stanislai [12. května 1396] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis ad regem et alia omnia bona, que habuit le- gitime sunt devoluta. Zdenco de Rossicz defendit predictas hereditates, que post Mraksonem sunt proclamate, asserens sibi melius ius competere, quam d. regi aut alicui post eum. De hoc offert se probaturum unione tabullis terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Ibi defendens Zdenco docuit tabulis terre unionem cum Mraksone, prout se docturum offerrebat et Czrnyn, qui sibi ius regium vendicabat, infor- matus a multis fidedignis, quod sibi nullum ius devolucionis competebat, dimisit ab hac devolucione. Ideo datum est predicto Sdenconi pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Juxta: Anno XCVI. Czrnyn de Luczcowicz recepit. Relacio Purchardi dicti Strnad, qui nunccius a d. rege specialiter delegatus. Na pravé straně: Admissi sunt de novo ad defensionem. Term. contemp. penthecostes. a) Maczcowie VII sex. anni dodáno nad řádkou tímtéž inkoustem. — b) Ibi defendens — offerebat psáno na rasuře. 13. [108'IIn Hosczicz Johannes dictus Prezicze decessit. Litera proclamacionis in Sussicz feria VIta post Andrée [I. prosince 1396] emanavit. Cuius bona sive here- ditates ad d. regem sunt devolute. Juxta: Anno quo supra. Strnad recepit.
E:) Kraj Bozenský u Pracherský. 199 9U 10. Hn Sochowiczich Mixo unacum uxore decesserunt. Litera proclamacionis in feria sexta in crast. s. Katherine [26. list. 1395] emanavit. Cuins hereditates ibidem et dotalicium uxoris ipsius ad d. regem sunt devoluta. Gindrzich de Sochouicz defendit predictas hereditates cum dotalicio iure hereditario. Docere vult secundum invencionem dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [26. února 1396]. Juxta: Anno XCOV°. Henricus de Skrziekawi filius Kolmanni recepit. a) K doplnění jména vynechána mezera asi 9 písmen. 10. In Polanka Wyeczemil decessit. Litera proclamacionis in Mirowicz feria sexta contemporum adventus [17. pros. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum perti- Visa, quia non est litera reportata. nenciis ad regem est devoluta. Juxta: Anno quo supra. Drzkrag de Kladrubecz recepit. Anno MCCCLXXXXVI. 11. [l. 108 In Horzician Vlricus decessit. Litera proclamacionis in Milen! feria IIIa in die Philippi et Jacobi? [I. kv. 1396] emanavit. Cuius curia arature cum piscina cum omnibus pertinenciis ad d. regem est devoluta legitime. Datum Henrico dicto Syndel. Relacio d. Purchardi dicti Strnad de Janowicz pleno iure. Juxta: Anno LXXXXVI°. Henricus dictus Syndel recepit. Relacio Purchardi dicti Strnad. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Filipa a Jakuba bylo toho roku v pondělí! 12. In Rossicz, Maczcowie VII sexag. census annui, Mraksso decessit. Litera proclamacionis in Mirowicz feria sexta post Stanislai [12. května 1396] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis ad regem et alia omnia bona, que habuit le- gitime sunt devoluta. Zdenco de Rossicz defendit predictas hereditates, que post Mraksonem sunt proclamate, asserens sibi melius ius competere, quam d. regi aut alicui post eum. De hoc offert se probaturum unione tabullis terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Ibi defendens Zdenco docuit tabulis terre unionem cum Mraksone, prout se docturum offerrebat et Czrnyn, qui sibi ius regium vendicabat, infor- matus a multis fidedignis, quod sibi nullum ius devolucionis competebat, dimisit ab hac devolucione. Ideo datum est predicto Sdenconi pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Juxta: Anno XCVI. Czrnyn de Luczcowicz recepit. Relacio Purchardi dicti Strnad, qui nunccius a d. rege specialiter delegatus. Na pravé straně: Admissi sunt de novo ad defensionem. Term. contemp. penthecostes. a) Maczcowie VII sex. anni dodáno nad řádkou tímtéž inkoustem. — b) Ibi defendens — offerebat psáno na rasuře. 13. [108'IIn Hosczicz Johannes dictus Prezicze decessit. Litera proclamacionis in Sussicz feria VIta post Andrée [I. prosince 1396] emanavit. Cuius bona sive here- ditates ad d. regem sunt devolute. Juxta: Anno quo supra. Strnad recepit.
Strana 200
200 Knsha provolaci II. a let 1395. 1410. Inno MCCCLALINVII 14. In villa Lissowicz' Jacobus presbiter decessit. Litera proclamacionis in Milen" feria sexta in die Vrbani [25. května 1397] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Item a. d. MCCCLXXXXVIII fer. tercia ante Corporis Christi [4. čna] de novo litera proclamacionis in Milen emanavit. Hosti- slaw de Lissowicz nomine Petri filii sui defendit hereditates predictas, offerens ipsum habere melius ius, quam d. regem. Docere vult tabulis curie" et donacione regia. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Hostislai filio cum me- moria beneficiariorum sabbato contemp. adventus [21. prosince]. Ibi Hostislaus veram medietatem bonorum post d. Jacobum proclamatorum obtinuit contra ius regium per tabullas curie et per donacionem regiam, prout in tabulis plenius continetur. Re- lacio Smylonis de Libomisle viceiudicis curie. Juxta: A. d. M°CCCLXXXXVII feria sexta in die Vrbani [25. kv.] recepit Mathias custos camere regalis. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Opraveno nad řádkou místo podtečkoraného Mylen. — b) Před tím terre podtečkováno a přetrženo. 15. In villa Radkow Benessius“ et Vlricus fratres de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis una in Piescam, alia in Sussicz feria quinta ante Othmari [15. list. 1397] emanavit. Quorum hereditates et bona ad d. regem sunt devoluta. Zdata de Benessowy hori defendit hereditates omnes post Benesium et Vlricum procla- matas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre unione. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [2. března 1398]. Johannes de Radkow nomine Margarethe uxoris sue defendit hereditates predictas dotalicio LXXV sexag. grossorum. Offert ipsam probaturam secundum invencionem baronum. Term. ut supra [2. března]. Idem Johannes defendit predictas heredi- tates nomine Kaczczynym, dicens ipsam esse veram heredem hereditatum predicta- rum. Docere eam offert secundum invencionem baronum. Term. supra [2. března] Term. ad idem Zdathe sabb. contemp. penthecostes [I. čna]. Term. ad idem Mar- gareth et Katherine ut supra [1. čna]. Term. Zdate ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem defendentibus ut supra [1. října]. Ibi term. defendentibus sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi Zdatha docuit tabulis terre : Wen- ceslaus rex Boemie de plenitudine sue magestatis Zdathe de Benessowi hori cum orphannis olim Prziedothe de Hradicowicz, videlicet Vlrico, Benessio et Kaczca, quibus d. rex annos legitime etatis dedit et supplevit, super omnibus hereditatibus ipsorum in Hradicowicz et in Zeclowem et in Lhota Nicolai toto, quidquid habuit ibidem, dedit unionem veram, ita quod facit eos veros unitores omnium premissorum. Nunc- cius ad tabulas a d. rege delegatus Henricus Scopek supremus camerarius regni
200 Knsha provolaci II. a let 1395. 1410. Inno MCCCLALINVII 14. In villa Lissowicz' Jacobus presbiter decessit. Litera proclamacionis in Milen" feria sexta in die Vrbani [25. května 1397] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Item a. d. MCCCLXXXXVIII fer. tercia ante Corporis Christi [4. čna] de novo litera proclamacionis in Milen emanavit. Hosti- slaw de Lissowicz nomine Petri filii sui defendit hereditates predictas, offerens ipsum habere melius ius, quam d. regem. Docere vult tabulis curie" et donacione regia. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Hostislai filio cum me- moria beneficiariorum sabbato contemp. adventus [21. prosince]. Ibi Hostislaus veram medietatem bonorum post d. Jacobum proclamatorum obtinuit contra ius regium per tabullas curie et per donacionem regiam, prout in tabulis plenius continetur. Re- lacio Smylonis de Libomisle viceiudicis curie. Juxta: A. d. M°CCCLXXXXVII feria sexta in die Vrbani [25. kv.] recepit Mathias custos camere regalis. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Opraveno nad řádkou místo podtečkoraného Mylen. — b) Před tím terre podtečkováno a přetrženo. 15. In villa Radkow Benessius“ et Vlricus fratres de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis una in Piescam, alia in Sussicz feria quinta ante Othmari [15. list. 1397] emanavit. Quorum hereditates et bona ad d. regem sunt devoluta. Zdata de Benessowy hori defendit hereditates omnes post Benesium et Vlricum procla- matas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre unione. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [2. března 1398]. Johannes de Radkow nomine Margarethe uxoris sue defendit hereditates predictas dotalicio LXXV sexag. grossorum. Offert ipsam probaturam secundum invencionem baronum. Term. ut supra [2. března]. Idem Johannes defendit predictas heredi- tates nomine Kaczczynym, dicens ipsam esse veram heredem hereditatum predicta- rum. Docere eam offert secundum invencionem baronum. Term. supra [2. března] Term. ad idem Zdathe sabb. contemp. penthecostes [I. čna]. Term. ad idem Mar- gareth et Katherine ut supra [1. čna]. Term. Zdate ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem defendentibus ut supra [1. října]. Ibi term. defendentibus sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi Zdatha docuit tabulis terre : Wen- ceslaus rex Boemie de plenitudine sue magestatis Zdathe de Benessowi hori cum orphannis olim Prziedothe de Hradicowicz, videlicet Vlrico, Benessio et Kaczca, quibus d. rex annos legitime etatis dedit et supplevit, super omnibus hereditatibus ipsorum in Hradicowicz et in Zeclowem et in Lhota Nicolai toto, quidquid habuit ibidem, dedit unionem veram, ita quod facit eos veros unitores omnium premissorum. Nunc- cius ad tabulas a d. rege delegatus Henricus Scopek supremus camerarius regni
Strana 201
E.) Kraj Bozenský a Frachenský. 201 Boemie. Anno MCCCLXXXIII. Predicto Zdathe iuxta suas tabulas datum pro iure obtento. Dedit memoriales. Juxta: Datum Bohuslao de Nechwalicz et Wilhelmo de Mrwiczie ad rela- cionem d. regis literalem. Margaretha committit Johanni marito suo super lucrum et dampnum. Zdata committit Petro de Stytkowicz super lucrum et dampnum. a) Benenessius rkp. — b) Následuje poznámka: Verte I a ostatek dopsán na l. 110 nahoře. 16.[. 109]In villa Holkowicz per mortem Benessi. Quere retrograde vertendo duo folial et in di- strictu Pyscensi' contra ius regium plene ius obtentum. Ideo hic notatum, quia notarius a procla- mante male fuit informatus. Quere retrograde in secunda litera seu folio. 1) T. j. na l. 106'; viz napřed č. 5. — 2) Viz v oddílu H č. 27. Anno MCCCLXXXXVIIP. 17. In villa Myessowicz Wyssemir decessit. Litera proclamacionis in Myrawicz feria secunda ante Viti [10. čna 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d regem sunt legitime devoluta. Nietha relicta Wyssemyri de Missowicz defendit hereditates predictas dotalicio iure antiquo. Docere vult testibus. Term. inponendi et ducendi testes" in crastino Jeronimi [I. října]. Byetha nomine suo, Elzcze, Pytra et Katherina defendit hereditates predictas, dicens se et eas habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt secundum dominorum baronum invencionem, quia sunt vere heredes. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi domini barones indicio pleno presidentes pro iure invenerunt, et d. Brzienco supremus iudex consilium dominorum exportavit,' ita quod Nyetha relicta Wysse- myri testes ducere debeat, quia est inportata super hereditates in Miessowicz et quod ibidem est sibi dotalicium assignatum, et quod Byetha, Pitra, Katherina nullum ins habent, ex quo sunt tradite maritis et pater ipsorum gich otbyl. Presentibus do- minis baronibus Brziencone de Skali iudice curie regalis per Boemiam, Purchardo de Janowicz, Johanne et Johanne de Vstye, Johanne filio Purchardi de Janowicz. Johanne de Noua domo, Henrico de Brziesnicz, Cunrado de Elnarz, Busscone de Letow, Busscone de Zyrotyn, Otticone de Chrast et Smylone de Lybomisle vice- iudice curie regalis et aliis quam pluribus fidedignis. Ibi predicta defendens cum testibus suis comparuit, sed viceiudex non affuit. Ideo datus est ei longior term. sabb. contemp. adventus [21. prosincel. Ibi Nyetha predicta cum testibus non com- paruit. Datum est d. regi pro iure obtento. [Juxta:] Anno XCVIII. Datum Vlrico de Drazowicz, Chwaloni de Mislyn et Martino de Hlymczieho. Relacio Procopi marchionis literalis. Po pravé straně: Nitha committit Byethe super lucro et dampno hanc causam. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. d) testibus rkp. — b) Ibi — exportavit psáno omylem dvakrát. Archiv Český XXXV 26
E.) Kraj Bozenský a Frachenský. 201 Boemie. Anno MCCCLXXXIII. Predicto Zdathe iuxta suas tabulas datum pro iure obtento. Dedit memoriales. Juxta: Datum Bohuslao de Nechwalicz et Wilhelmo de Mrwiczie ad rela- cionem d. regis literalem. Margaretha committit Johanni marito suo super lucrum et dampnum. Zdata committit Petro de Stytkowicz super lucrum et dampnum. a) Benenessius rkp. — b) Následuje poznámka: Verte I a ostatek dopsán na l. 110 nahoře. 16.[. 109]In villa Holkowicz per mortem Benessi. Quere retrograde vertendo duo folial et in di- strictu Pyscensi' contra ius regium plene ius obtentum. Ideo hic notatum, quia notarius a procla- mante male fuit informatus. Quere retrograde in secunda litera seu folio. 1) T. j. na l. 106'; viz napřed č. 5. — 2) Viz v oddílu H č. 27. Anno MCCCLXXXXVIIP. 17. In villa Myessowicz Wyssemir decessit. Litera proclamacionis in Myrawicz feria secunda ante Viti [10. čna 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d regem sunt legitime devoluta. Nietha relicta Wyssemyri de Missowicz defendit hereditates predictas dotalicio iure antiquo. Docere vult testibus. Term. inponendi et ducendi testes" in crastino Jeronimi [I. října]. Byetha nomine suo, Elzcze, Pytra et Katherina defendit hereditates predictas, dicens se et eas habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere volunt secundum dominorum baronum invencionem, quia sunt vere heredes. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi domini barones indicio pleno presidentes pro iure invenerunt, et d. Brzienco supremus iudex consilium dominorum exportavit,' ita quod Nyetha relicta Wysse- myri testes ducere debeat, quia est inportata super hereditates in Miessowicz et quod ibidem est sibi dotalicium assignatum, et quod Byetha, Pitra, Katherina nullum ins habent, ex quo sunt tradite maritis et pater ipsorum gich otbyl. Presentibus do- minis baronibus Brziencone de Skali iudice curie regalis per Boemiam, Purchardo de Janowicz, Johanne et Johanne de Vstye, Johanne filio Purchardi de Janowicz. Johanne de Noua domo, Henrico de Brziesnicz, Cunrado de Elnarz, Busscone de Letow, Busscone de Zyrotyn, Otticone de Chrast et Smylone de Lybomisle vice- iudice curie regalis et aliis quam pluribus fidedignis. Ibi predicta defendens cum testibus suis comparuit, sed viceiudex non affuit. Ideo datus est ei longior term. sabb. contemp. adventus [21. prosincel. Ibi Nyetha predicta cum testibus non com- paruit. Datum est d. regi pro iure obtento. [Juxta:] Anno XCVIII. Datum Vlrico de Drazowicz, Chwaloni de Mislyn et Martino de Hlymczieho. Relacio Procopi marchionis literalis. Po pravé straně: Nitha committit Byethe super lucro et dampno hanc causam. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. d) testibus rkp. — b) Ibi — exportavit psáno omylem dvakrát. Archiv Český XXXV 26
Strana 202
202 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 18.11.10"’"In villa Bohosticz et Dworzieticz Dobra decessit. Litera proclamacionis in Miroticzi sabbato ante Galli [12. října 1398] emanavit. Cuius dotalicium I' 2 ad d. regem est legitime devolutum. Paulus de Dworzieticz defendit hereditates post Dobram proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Do- cere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi Paulus docuit tabulis in hec verba: Vlricus de Dworzieticz protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem ibidem, curiam arature, tres curias rusti- cales, medium molendinum solvens tres sexagenas gr. census minus XII grossos cum agris, pratis oc. vendidit Pauliconi de Letow et suis heredibus pro LXXX sexag. gr. plene persolutorum oc., et fassus est oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Przyedotha de Buzicz, Jessco de Lazan oc., ut in forma, prout plenius in tabulis continetur. Anno dom. MCCCLXXXXIIII oc. Et mox contra tabulas est ob- iectum, quia dotalicium domine Dobre ad d. regem est devolutum, quod habuit in dictis hereditatibus. Term. ad barones sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399] Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. března 1400]. Term. ad idem sabb. con- temp. penthecostes [12. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Item term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Paulo sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem Paulo sabb. contemp. pen- thecostes [28. kv.]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. říj.].(*) A. d. M'CCCCVIII" feria quinta post Divisionem apostolorum [19. čce] data est litera in Bohosticz et Dworzyeticz occupatori ad portam, quod dicitur werzegye dotczenye. Term. datus est Bernardo dicto Vgecz de Zezbenicz et Paulo de Dworzyeticz in vigilia s. Bar- tholomei [23. srpna]. Ibi predicti comparuerunt, dicentes quod nullum dothalicium in ipsorum hereditatibus habuit predicta Dobra, et petunt ut doceat, qui sibi ius regium vendicat, in quibus hereditatibus ipsa Dobra habet dothalicium, ut possent suis disbrigatoribus dare monicionem. Term. k seprzyeny in crast. Jeronimi [I. říj.]. Ibi term. ad idem Paulo et Bernardo predictis sabb. IIIIor temp. adventus [22. pro- since 1408]. Term. ad idem Czahaconi et predictis k seprzienye sabb. contemp. quadragesime [2. března 1409]. Term. ad idem deffendentibus et ad conpellendum disbrigatores ; set Bernarhdus zastupil suum ementem in termino ut supra [2. bř.]. Term. sabb. IIIIer temp. penthecostes [I. čna]. Marquardus dictus Rybka de Tye- charzowicz disbrigator predictorum bonorum ex una et Johannes dictus Czyhak de Krzywan parte ex altera coram beneficiariis curie et tabulis super omnibus causis et controversiis, et specialiter super devolucione dotalicii domine Dobre de Boho- sticz admiserunt se arbitrio potenti Brzyedborii de Radessina et de Smolotil ambo in solidum. Quidquid mandabit, edicet et pronuncciabit inter partes predictas, hoc
202 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 18.11.10"’"In villa Bohosticz et Dworzieticz Dobra decessit. Litera proclamacionis in Miroticzi sabbato ante Galli [12. října 1398] emanavit. Cuius dotalicium I' 2 ad d. regem est legitime devolutum. Paulus de Dworzieticz defendit hereditates post Dobram proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Do- cere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi Paulus docuit tabulis in hec verba: Vlricus de Dworzieticz protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditatem ibidem, curiam arature, tres curias rusti- cales, medium molendinum solvens tres sexagenas gr. census minus XII grossos cum agris, pratis oc. vendidit Pauliconi de Letow et suis heredibus pro LXXX sexag. gr. plene persolutorum oc., et fassus est oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Przyedotha de Buzicz, Jessco de Lazan oc., ut in forma, prout plenius in tabulis continetur. Anno dom. MCCCLXXXXIIII oc. Et mox contra tabulas est ob- iectum, quia dotalicium domine Dobre ad d. regem est devolutum, quod habuit in dictis hereditatibus. Term. ad barones sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399] Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. března 1400]. Term. ad idem sabb. con- temp. penthecostes [12. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Item term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem Paulo sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1401]. Term. ad idem Paulo sabb. contemp. pen- thecostes [28. kv.]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. říj.].(*) A. d. M'CCCCVIII" feria quinta post Divisionem apostolorum [19. čce] data est litera in Bohosticz et Dworzyeticz occupatori ad portam, quod dicitur werzegye dotczenye. Term. datus est Bernardo dicto Vgecz de Zezbenicz et Paulo de Dworzyeticz in vigilia s. Bar- tholomei [23. srpna]. Ibi predicti comparuerunt, dicentes quod nullum dothalicium in ipsorum hereditatibus habuit predicta Dobra, et petunt ut doceat, qui sibi ius regium vendicat, in quibus hereditatibus ipsa Dobra habet dothalicium, ut possent suis disbrigatoribus dare monicionem. Term. k seprzyeny in crast. Jeronimi [I. říj.]. Ibi term. ad idem Paulo et Bernardo predictis sabb. IIIIor temp. adventus [22. pro- since 1408]. Term. ad idem Czahaconi et predictis k seprzienye sabb. contemp. quadragesime [2. března 1409]. Term. ad idem deffendentibus et ad conpellendum disbrigatores ; set Bernarhdus zastupil suum ementem in termino ut supra [2. bř.]. Term. sabb. IIIIer temp. penthecostes [I. čna]. Marquardus dictus Rybka de Tye- charzowicz disbrigator predictorum bonorum ex una et Johannes dictus Czyhak de Krzywan parte ex altera coram beneficiariis curie et tabulis super omnibus causis et controversiis, et specialiter super devolucione dotalicii domine Dobre de Boho- sticz admiserunt se arbitrio potenti Brzyedborii de Radessina et de Smolotil ambo in solidum. Quidquid mandabit, edicet et pronuncciabit inter partes predictas, hoc
Strana 203
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 203 ratum et gratum tenere debent et promiserunt sub pena C sexag. grossorum. Super quam partem ipse arbiter inobedienciam fateretur, tunc pars obediens partem in- obedientem poterit inpignerare in hereditatibus suis habitis vel habendis usque ple- nam percepcionem predicte pene“ cum impensis, predicte partes sub eadem pena promiserunt. In casu si predictus arbiter ante pronuncciacionem moreretur, tunc ipse partes infra unum mensem debent eis elligere alium arbitrum et eum sublo- care et inscribere sub punctis et clausulis predicti arbitri terminandi. Et mox predictus arbiter intromittens se de hoc arbitrio, partibus terminum pronuncciandi assignavit in quatuor temporibus predictis inclussive. Actum supra [I. čna 1409]. A. d. mill. IIII° nono sabb. contemp. penthec. [1. čna] Przyedotha de Buzicz zastupil Pawliconem de Dworzyeticz propter inpedimenta in Dworzieticz, que ducunt iure regio super dotalicio post Dobram ad d. regem devoluto. Term. eidem zastupczoni in crast. Jeronimi [I. řijna]. Predictus arbiter informatus est per tabulas terre, quod dothalicium domine Dobre predicte transductum est ad alias hereditates in Nerestecz super V marcas cum curiis rusticalibus in summa LXV sexag. grossorum, et susceptor, alias przygemcze, Jesco de Hrachowistne. Juxta: LXXXXVIII. Datum Wenceslao pincerne regis. Recepit. Paulus committit super lucro et dampno Hosconi panicide Pragensi. Pawlik committit Serafino de Praga super lucro et dampno. Item Wenceslaus predictus assumpsit ad se Zdislaum de Neprobilicz, Czyha- de Dubu et Husye de Skrzyple. Johannes Czihak committit Bohunconi de Skrziple super lucro et dampno. (*) Po pravé straně: Visa per. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. “) Ostatek napsán na l. 110 dole za číslem 19. conem U. 110 Anno domini MOCCLXXXX nono. 19. In villa Letech Bussco decessit. Litera proclamacionis in Miroticz feria sexta post Ostensionem Reliquiarum [18. dub. 1399] emanavit. Cuius iudicium et bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Item a. d. MIIIIC tercio feria sexta ante Pha- biani et Sebastiani [19. led.] de novo secunda litera proclamacionis super predicta bona in Mirowicz emanavit. Juxta: Datum Jacubconi de Dyedicz ad omagium Wissegradense. Relacio li- tere d. regis. 20.[1110'IIn villa Kranowicz Budno decessit. Litera proclamacionis in Sussicz do- minico post Ambrosii [6. dubna 1399] emanavit. Cuius bona, videlicet unus laneus agrorum, ad d. regem est legitime devolutus. Sdenko de Rzyepniczye nomine Hostcze, Mare, Nyete et Byete defendit hereditates in Kranicz per mortem Budnonis pro- 26*
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 203 ratum et gratum tenere debent et promiserunt sub pena C sexag. grossorum. Super quam partem ipse arbiter inobedienciam fateretur, tunc pars obediens partem in- obedientem poterit inpignerare in hereditatibus suis habitis vel habendis usque ple- nam percepcionem predicte pene“ cum impensis, predicte partes sub eadem pena promiserunt. In casu si predictus arbiter ante pronuncciacionem moreretur, tunc ipse partes infra unum mensem debent eis elligere alium arbitrum et eum sublo- care et inscribere sub punctis et clausulis predicti arbitri terminandi. Et mox predictus arbiter intromittens se de hoc arbitrio, partibus terminum pronuncciandi assignavit in quatuor temporibus predictis inclussive. Actum supra [I. čna 1409]. A. d. mill. IIII° nono sabb. contemp. penthec. [1. čna] Przyedotha de Buzicz zastupil Pawliconem de Dworzyeticz propter inpedimenta in Dworzieticz, que ducunt iure regio super dotalicio post Dobram ad d. regem devoluto. Term. eidem zastupczoni in crast. Jeronimi [I. řijna]. Predictus arbiter informatus est per tabulas terre, quod dothalicium domine Dobre predicte transductum est ad alias hereditates in Nerestecz super V marcas cum curiis rusticalibus in summa LXV sexag. grossorum, et susceptor, alias przygemcze, Jesco de Hrachowistne. Juxta: LXXXXVIII. Datum Wenceslao pincerne regis. Recepit. Paulus committit super lucro et dampno Hosconi panicide Pragensi. Pawlik committit Serafino de Praga super lucro et dampno. Item Wenceslaus predictus assumpsit ad se Zdislaum de Neprobilicz, Czyha- de Dubu et Husye de Skrzyple. Johannes Czihak committit Bohunconi de Skrziple super lucro et dampno. (*) Po pravé straně: Visa per. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. “) Ostatek napsán na l. 110 dole za číslem 19. conem U. 110 Anno domini MOCCLXXXX nono. 19. In villa Letech Bussco decessit. Litera proclamacionis in Miroticz feria sexta post Ostensionem Reliquiarum [18. dub. 1399] emanavit. Cuius iudicium et bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Item a. d. MIIIIC tercio feria sexta ante Pha- biani et Sebastiani [19. led.] de novo secunda litera proclamacionis super predicta bona in Mirowicz emanavit. Juxta: Datum Jacubconi de Dyedicz ad omagium Wissegradense. Relacio li- tere d. regis. 20.[1110'IIn villa Kranowicz Budno decessit. Litera proclamacionis in Sussicz do- minico post Ambrosii [6. dubna 1399] emanavit. Cuius bona, videlicet unus laneus agrorum, ad d. regem est legitime devolutus. Sdenko de Rzyepniczye nomine Hostcze, Mare, Nyete et Byete defendit hereditates in Kranicz per mortem Budnonis pro- 26*
Strana 204
204 Knha provolací 11. z iet 1335—1410. clamatas, asserens eas habere melius ius ad illas hereditates, quam d. regem aut aliquem ex donacione regia. Offert eas probaturas litera sigillis cum pendentibus. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes' [24. května]. Visa, quia nichil do- cuerunt de iure suo. Paulus de Kranicz nomine Hoste, Mare, Nyete et Byete loquitur, quia ipse propter gwerras et discrimina viarum non potuerunt terminis adesse, et hoc offerunt ipsas probaturas secundum invencionem dominorum baronum.(*) Terminus probandi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. března 1400]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [12. čna]. Ibi defendentes non astiterunt nec eis ter- minos emendaverunt. Visa tabularum inposita per Andream dictum Zelenka. Juxta: LXXXXIX. Datum Andree dicto Zelenka. Relacio d. regis literalis. (*) Admissa defenssio ad mandatum d. Brzienconis de Skala iudicis curie regalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Nad řádkou poznamenáno: peremptorius. 21. In villa Lisowicz Anna de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mi- rowicz sabbato in die s. Cecilie [22. list. 1399] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Hostislaus de Lissowicz nomine Petri filii sui de ibidem defendit bona sive hereditates predictas, dicens ipsum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis curie. Term. do- cendi in crast. Fabiani [21. ledna 1400]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrage- sime [ 13. břez. 1400]. Ibi Henslinus familiaris regius presentavit coram beneficiariis curie literam sub secreto regio in hec verba: Wenceslaus dei gracia Rom. rex semper aug. et Boemie rex. Favorem regium et omne bonum. Fideles dilecti! No- veritis, quod orphanum de Lyssowicz Hostislao aut filio suo numquam donavimus nec adhuc donamus, et tamen ipse orphanus cum bonis suis, que habuit, Hostislao, ut asseritur, est intabulatus nostro absque scitu et voluntate; quam intabulacionem presentibus reprobamus, pro nichilo reputantes. Quare vestre fidelitati mandamus firmiter iniungentes, quatenus bona in Lyssowicz predicta post mortem prefati or- phani ad nos devoluta Henslykoni exhibitori presencium velitis et debeatis assig- nare, nullas literas aut nunccios, si forte aliqui ab scitu nostro ad vos fierent, ad- vertentes, prout favorem nostrum regium diligitis conservare. Datum Prage feria quarta dominice Invocavit [10. března 1400] nostro sub signeto. Ibi domini ba- rones, omagiales et serviles, audita defensione Hostislay do Lyssowycz, pro iure invenerunt, et d. Brzyenko de Skaly consilium dominorum et omagialium et servilium consilium exportavit, quod tabulis curie, quas ostendit, dant plenum posse et vir- tutem et si absque consensu regio esset aliquid intabulatum ad curie tabulas, hoc d. Wenceslaus Rom. et Boemie rex debet cum nunccio“ habere. Et iuxta tabulas
204 Knha provolací 11. z iet 1335—1410. clamatas, asserens eas habere melius ius ad illas hereditates, quam d. regem aut aliquem ex donacione regia. Offert eas probaturas litera sigillis cum pendentibus. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes' [24. května]. Visa, quia nichil do- cuerunt de iure suo. Paulus de Kranicz nomine Hoste, Mare, Nyete et Byete loquitur, quia ipse propter gwerras et discrimina viarum non potuerunt terminis adesse, et hoc offerunt ipsas probaturas secundum invencionem dominorum baronum.(*) Terminus probandi sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. března 1400]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [12. čna]. Ibi defendentes non astiterunt nec eis ter- minos emendaverunt. Visa tabularum inposita per Andream dictum Zelenka. Juxta: LXXXXIX. Datum Andree dicto Zelenka. Relacio d. regis literalis. (*) Admissa defenssio ad mandatum d. Brzienconis de Skala iudicis curie regalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Nad řádkou poznamenáno: peremptorius. 21. In villa Lisowicz Anna de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mi- rowicz sabbato in die s. Cecilie [22. list. 1399] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Hostislaus de Lissowicz nomine Petri filii sui de ibidem defendit bona sive hereditates predictas, dicens ipsum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis curie. Term. do- cendi in crast. Fabiani [21. ledna 1400]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrage- sime [ 13. břez. 1400]. Ibi Henslinus familiaris regius presentavit coram beneficiariis curie literam sub secreto regio in hec verba: Wenceslaus dei gracia Rom. rex semper aug. et Boemie rex. Favorem regium et omne bonum. Fideles dilecti! No- veritis, quod orphanum de Lyssowicz Hostislao aut filio suo numquam donavimus nec adhuc donamus, et tamen ipse orphanus cum bonis suis, que habuit, Hostislao, ut asseritur, est intabulatus nostro absque scitu et voluntate; quam intabulacionem presentibus reprobamus, pro nichilo reputantes. Quare vestre fidelitati mandamus firmiter iniungentes, quatenus bona in Lyssowicz predicta post mortem prefati or- phani ad nos devoluta Henslykoni exhibitori presencium velitis et debeatis assig- nare, nullas literas aut nunccios, si forte aliqui ab scitu nostro ad vos fierent, ad- vertentes, prout favorem nostrum regium diligitis conservare. Datum Prage feria quarta dominice Invocavit [10. března 1400] nostro sub signeto. Ibi domini ba- rones, omagiales et serviles, audita defensione Hostislay do Lyssowycz, pro iure invenerunt, et d. Brzyenko de Skaly consilium dominorum et omagialium et servilium consilium exportavit, quod tabulis curie, quas ostendit, dant plenum posse et vir- tutem et si absque consensu regio esset aliquid intabulatum ad curie tabulas, hoc d. Wenceslaus Rom. et Boemie rex debet cum nunccio“ habere. Et iuxta tabulas
Strana 205
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 205 predictas datum est Peskoni filio Hostyslay pro iure obtento. Dedit memoriales, presentibus dominis et omagialibus. Juxta: Datum Henzliconi servitori regis. Relacio Czuchonis literalis. Committit Pessco patri suo Hostislao super lucro et dampno. a) Čtení nejisté, poněvadž obě slova rozmazána a první zcela nezřetelno, Anno MCCCC°. 22.I. 1IIIn villa Laysko Anna relicta Jacobi decessit. Litera proclamacionis in Mi- len" sabbato ante Vrbani [22. května 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Diuissius de suburbio Pragensi defendit nomine Jacobi.“ Diuissius de suburbio Pragensi defendit hereditates predictas, dicens Jacobi predicti' melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsum probaturum secundum invencionem servilium. Term. in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrage- sime 126. února 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května] Visa: defendens Jacobus nichil docuit nec sibi per comisarios terminos emendavit, ideo d. regi pro iure obtento datum est.“ Relacio Lewe viceiudicis. Item predicta hereditas data Przibico de Tussowicz procamerario d. regis. Relacio Georgii de Rostok magistri curie Romanorum et Boemie regine. Taxatum est Przibiconi in XII sexag. feria VI ante Marie Magdalene [21. července 1402]d. Notetur. Juxta: IIIIC. Przibico de Tusowicz camerarius d. regis. Jacobus predictus committit Johanni subcamerario d. archiepiscopi et Di- uissio de suburbio Pragensi et Serafino de Karoli civitate. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Jméno doplnil jsem dle juxty. — b) Tak rkp., misto Jacobum predictum habere. — c) Následuje ještě jednou: pro iure obtento. — d) feria — Magdalene připsáno po straně. 23. In villa Ostrow Otyko decessit. Litera proclamacionis in Myrotycz feria tercia in die s. Viti [15. čna 1400] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Prziedota de Missowicz€ nomine Anne et Gytcze defendit hereditates predictas, dicens eas habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsas probaturas testibus. Term. ad inponendum testes in crast. Jero- nimi [1. října]. Ibi Prziedota predictus dixit, quia predicte Anna et Gytka cum testibus stare non potuerunt, quia una, videlicet Anna et Gytka,' febres habuit (*) Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. února 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. února 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. května] cum memoria beneficiariorum. Visa. Juxla: Otyko et Wrss receperunt.
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 205 predictas datum est Peskoni filio Hostyslay pro iure obtento. Dedit memoriales, presentibus dominis et omagialibus. Juxta: Datum Henzliconi servitori regis. Relacio Czuchonis literalis. Committit Pessco patri suo Hostislao super lucro et dampno. a) Čtení nejisté, poněvadž obě slova rozmazána a první zcela nezřetelno, Anno MCCCC°. 22.I. 1IIIn villa Laysko Anna relicta Jacobi decessit. Litera proclamacionis in Mi- len" sabbato ante Vrbani [22. května 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Diuissius de suburbio Pragensi defendit nomine Jacobi.“ Diuissius de suburbio Pragensi defendit hereditates predictas, dicens Jacobi predicti' melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsum probaturum secundum invencionem servilium. Term. in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrage- sime 126. února 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [28. května] Visa: defendens Jacobus nichil docuit nec sibi per comisarios terminos emendavit, ideo d. regi pro iure obtento datum est.“ Relacio Lewe viceiudicis. Item predicta hereditas data Przibico de Tussowicz procamerario d. regis. Relacio Georgii de Rostok magistri curie Romanorum et Boemie regine. Taxatum est Przibiconi in XII sexag. feria VI ante Marie Magdalene [21. července 1402]d. Notetur. Juxta: IIIIC. Przibico de Tusowicz camerarius d. regis. Jacobus predictus committit Johanni subcamerario d. archiepiscopi et Di- uissio de suburbio Pragensi et Serafino de Karoli civitate. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Jméno doplnil jsem dle juxty. — b) Tak rkp., misto Jacobum predictum habere. — c) Následuje ještě jednou: pro iure obtento. — d) feria — Magdalene připsáno po straně. 23. In villa Ostrow Otyko decessit. Litera proclamacionis in Myrotycz feria tercia in die s. Viti [15. čna 1400] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Prziedota de Missowicz€ nomine Anne et Gytcze defendit hereditates predictas, dicens eas habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsas probaturas testibus. Term. ad inponendum testes in crast. Jero- nimi [1. října]. Ibi Prziedota predictus dixit, quia predicte Anna et Gytka cum testibus stare non potuerunt, quia una, videlicet Anna et Gytka,' febres habuit (*) Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [26. února 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [18. února 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [20. května] cum memoria beneficiariorum. Visa. Juxla: Otyko et Wrss receperunt.
Strana 206
206 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Predicte domine Anna et Gytka committunt Adee de Czakanicz et Rynhardo de Chotyeborz et Prziedothe de Miessowicz super lucro et dampno. (*) Po pravé straně: Infirmum. Dicunt se non habere ius regium in eisdem‘ hereditatibus, quia a multis sunt informati. Níže na pravém okraji drobným písmem poznamenáno: Super iure beneficiariis debetur XII gr. a) Przied. de Miss. vepsáno jiným světlejším inkoustem do vynechané mezery. — b) Tak rukopis! — ) eiusdem rkp. Anno MCCCCIГ. 24!"1II’JIn villa Gyndrzichowicz Jessco decessit. Litera proclamacionis in Mirowicz' feria VI post Ambrosii [7. dub. 1402] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra proclamacionis terminos. Nemo defendit, excluso Otticone et Vrsone, qui habent priorem datam omnium devolucio- num usque ad mille sexagenas a d. rege Wenceslao per literam magestatis donatam. Nicolaus de Gyndrzichowicz citetur, quo iure hereditates Gyndrzichowicz predictas tenet ocupatas. Exbrigator Johannes de Gyndrzichowicz. Term. a. d. MIIII quinto in crast. Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Juxta: CCCCII. Przibico de Dluhe wsy et de Lhotha recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 25. In Trziemssyn castro Hersso et Jodocus filii Diuissy de Trziemssyn deces- serunt. Litera proclamacionis in Miroticzl feria secunda proxima post Georgii [24. dub. 1402] emanavit. Quorum bona et hereditates, videlicet castrum Trziemssym omnibus suis cum pertinenciis, ad d. regem sunt legitime devoluta. Et demum“ pre- dicta bona, castrum Trzyemssin, villa Rozalow, Plchow quantum ibi habuerunt, cum agris, pratis, silvis, rivis et omni libertate ad ea pertinente, serenissimus princeps et dominus d. Wenceslaus Rom. et Boemie rex dedit et dare potuit Johanni dicto Zagiecz de Trzyemssin pro serviciis suis graciose. Ad hoc nunccius fuit Vlricus Zagiecz de Hazmburk specialiter delegatus. Actum a. d. M'CCCCIII° feria secunda post Georgii [30. dubna]. Inductum et taxatum. Quere in libro racionis d. regis. Jodocus de Trziemssyn dictus Zagiecz defendit hereditates in Trzemssyn omnes, dicens quod tunc temporis fuit in captivitate, quando dicte hereditates proclama- bantur, et quod est indivisus cum Herssone fratre suo, et se ipsum obtulit coram beneficiariis esse vivum. Offert se probaturum, prout domini invenerint. Term. pro- bandi sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem Jodoco sabb. contemp. penthecostes [24. kv.]. Term. ad idem Jodoco in crast. Jeronimi [I. říjnaj.(*) (*) Visa per Hinconem de Waldek, quia terminos non emendavit. Jurta: Datum Johanni dicto Zagecz de Trzyemssyn. Relacio Vlrici de Ha- zemburg.
206 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Predicte domine Anna et Gytka committunt Adee de Czakanicz et Rynhardo de Chotyeborz et Prziedothe de Miessowicz super lucro et dampno. (*) Po pravé straně: Infirmum. Dicunt se non habere ius regium in eisdem‘ hereditatibus, quia a multis sunt informati. Níže na pravém okraji drobným písmem poznamenáno: Super iure beneficiariis debetur XII gr. a) Przied. de Miss. vepsáno jiným světlejším inkoustem do vynechané mezery. — b) Tak rukopis! — ) eiusdem rkp. Anno MCCCCIГ. 24!"1II’JIn villa Gyndrzichowicz Jessco decessit. Litera proclamacionis in Mirowicz' feria VI post Ambrosii [7. dub. 1402] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra proclamacionis terminos. Nemo defendit, excluso Otticone et Vrsone, qui habent priorem datam omnium devolucio- num usque ad mille sexagenas a d. rege Wenceslao per literam magestatis donatam. Nicolaus de Gyndrzichowicz citetur, quo iure hereditates Gyndrzichowicz predictas tenet ocupatas. Exbrigator Johannes de Gyndrzichowicz. Term. a. d. MIIII quinto in crast. Fabiani et Sebastiani [21. ledna]. Juxta: CCCCII. Przibico de Dluhe wsy et de Lhotha recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 25. In Trziemssyn castro Hersso et Jodocus filii Diuissy de Trziemssyn deces- serunt. Litera proclamacionis in Miroticzl feria secunda proxima post Georgii [24. dub. 1402] emanavit. Quorum bona et hereditates, videlicet castrum Trziemssym omnibus suis cum pertinenciis, ad d. regem sunt legitime devoluta. Et demum“ pre- dicta bona, castrum Trzyemssin, villa Rozalow, Plchow quantum ibi habuerunt, cum agris, pratis, silvis, rivis et omni libertate ad ea pertinente, serenissimus princeps et dominus d. Wenceslaus Rom. et Boemie rex dedit et dare potuit Johanni dicto Zagiecz de Trzyemssin pro serviciis suis graciose. Ad hoc nunccius fuit Vlricus Zagiecz de Hazmburk specialiter delegatus. Actum a. d. M'CCCCIII° feria secunda post Georgii [30. dubna]. Inductum et taxatum. Quere in libro racionis d. regis. Jodocus de Trziemssyn dictus Zagiecz defendit hereditates in Trzemssyn omnes, dicens quod tunc temporis fuit in captivitate, quando dicte hereditates proclama- bantur, et quod est indivisus cum Herssone fratre suo, et se ipsum obtulit coram beneficiariis esse vivum. Offert se probaturum, prout domini invenerint. Term. pro- bandi sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Term. ad idem Jodoco sabb. contemp. penthecostes [24. kv.]. Term. ad idem Jodoco in crast. Jeronimi [I. říjnaj.(*) (*) Visa per Hinconem de Waldek, quia terminos non emendavit. Jurta: Datum Johanni dicto Zagecz de Trzyemssyn. Relacio Vlrici de Ha- zemburg.
Strana 207
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 207 Jodocus committit Bohunconi de Skrzyple super lucro et dampno. Admissa est defensio ad relacionem Coldicz iudicis curie. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Od slov Et demum počínaje až post Georgii psáno světlejším inkoustem jako napřed poznámka fides facta a pred. bona — Jeronimi psáno na l. 112 v mezeře pod č. 27. Anno domini MIIIICIII. 26. In villa Hartmanycz Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Su- ssicz feria quinta in die s. Francisci [4. října 1403] emanavit. Cuius curia laicalis et alia singula bona sunt ad d. regem legitime devoluta.“ Habardus Hertenberg purgravius in Kralsperg defendit predictas hereditates in Hartmanicz', dicens se ha- bere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi sabb. contemp. adventus [22. pros.]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Ibidem term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Visa. Juxta: Datum Petro dicto Tepliczie de Krussecz. Rélacio d. regis Wenceslai." Wrss oc. priori data defendit. a) Začátek zápisu až potud zapsán byl omglem na l. 181v mezi zápisy kraje Píseckého, avšak přetržen a nad ním poznamenáno Stat in tytulo Bozenensi. — b) Hratmanicz rkp. — c) Na l. 181 zní juxta poněkud jinak: Datum Petro dicto Tepliczie de Crussecz et Johanni de Koyssicz. Ad mandatum d. regis per literam. 27. /. 112IIn villa Tussowicz et Lhota Dorothea de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Mirowiczl sabbato post festum Omnium sanctorum [3. list. 1403] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. (*) Jenco de Postrzyzyna nomine Johannis. Katherine et Ludmylle defendit hereditates in Tusso- wiczich, dicens eos habere melius ius, quam d. rex, quia veri heredes sunt et omnes vivunt. Et offert ipsos probaturos secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. con- temp. quadragesime [23. ún. 1404]. Otico de Slowicz nomine suo et Johannis de Dubnan defendit hereditates predictas, dicens se et ipsum Johannem melius ius ha- bere ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum unione tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adv. [22. pros. 1403]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Ibi Wenceslaus de Stezow dicit, quod propter guerras et discrimina viarum non potuit venire ad deffensiones nomine Zdenkonis et Gytcze orphanorum Johannis dicti Massak de Lhotha facien- das.(**) Cum hoc datus est sibi terminus ad barones sabb. IIII"r temporum penthe- costes [24. května]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [1. říj. 1404]. Videas taxacionem in libro racionis. Juxta: Anno MIIIICIII°. Datum Brumoni de Nyemczie. Relacio literalis d. regis. Jodocus committit Brum committit Jodoco de Poczapl et, Dobessio de Karoli civitate.
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 207 Jodocus committit Bohunconi de Skrzyple super lucro et dampno. Admissa est defensio ad relacionem Coldicz iudicis curie. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Od slov Et demum počínaje až post Georgii psáno světlejším inkoustem jako napřed poznámka fides facta a pred. bona — Jeronimi psáno na l. 112 v mezeře pod č. 27. Anno domini MIIIICIII. 26. In villa Hartmanycz Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Su- ssicz feria quinta in die s. Francisci [4. října 1403] emanavit. Cuius curia laicalis et alia singula bona sunt ad d. regem legitime devoluta.“ Habardus Hertenberg purgravius in Kralsperg defendit predictas hereditates in Hartmanicz', dicens se ha- bere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi sabb. contemp. adventus [22. pros.]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Ibidem term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Visa. Juxta: Datum Petro dicto Tepliczie de Krussecz. Rélacio d. regis Wenceslai." Wrss oc. priori data defendit. a) Začátek zápisu až potud zapsán byl omglem na l. 181v mezi zápisy kraje Píseckého, avšak přetržen a nad ním poznamenáno Stat in tytulo Bozenensi. — b) Hratmanicz rkp. — c) Na l. 181 zní juxta poněkud jinak: Datum Petro dicto Tepliczie de Crussecz et Johanni de Koyssicz. Ad mandatum d. regis per literam. 27. /. 112IIn villa Tussowicz et Lhota Dorothea de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Mirowiczl sabbato post festum Omnium sanctorum [3. list. 1403] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. (*) Jenco de Postrzyzyna nomine Johannis. Katherine et Ludmylle defendit hereditates in Tusso- wiczich, dicens eos habere melius ius, quam d. rex, quia veri heredes sunt et omnes vivunt. Et offert ipsos probaturos secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. con- temp. quadragesime [23. ún. 1404]. Otico de Slowicz nomine suo et Johannis de Dubnan defendit hereditates predictas, dicens se et ipsum Johannem melius ius ha- bere ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum unione tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adv. [22. pros. 1403]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [23. ún. 1404]. Ibi Wenceslaus de Stezow dicit, quod propter guerras et discrimina viarum non potuit venire ad deffensiones nomine Zdenkonis et Gytcze orphanorum Johannis dicti Massak de Lhotha facien- das.(**) Cum hoc datus est sibi terminus ad barones sabb. IIII"r temporum penthe- costes [24. května]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [1. říj. 1404]. Videas taxacionem in libro racionis. Juxta: Anno MIIIICIII°. Datum Brumoni de Nyemczie. Relacio literalis d. regis. Jodocus committit Brum committit Jodoco de Poczapl et, Dobessio de Karoli civitate.
Strana 208
208 Kníha provolaci II. z let 1395—1410 () Na pravé straně: Ramssonis defenssio stat in quaterno. Quere in quaterno defenssionem." (**) Wenceslaus committit Alberto de Mislowicz super lucro et dampno. Admissa est deffensio ad relacionem d. Brzyenkonis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Srv. str. 208, č. 29. a) K doplnění jména vynechána mezera. 28. [/.112"JIn villa Doziczy Bussco de Leth decessit. Litera proclamacionis in Mi- rowicz die dominico ante Nativitatem domini [23. prosince 1403] emanavit. Cuius III sexagene census annui ad d. regem sunt legitime devolute. Pelhrzym de Dozycz nomine Andree de Telczowicz defendit hereditates in Dozicz predictas, asserens ipsum habere melius ius, quam d. regem. Offert ipsum probaturum tabulis terre. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [23. února 1404]. Juxta: IIIICIII. Datum Henrico dicto Kolman pincerne minori de Krzykow. Relacio literalis d. regis. Non inducatur. Litera d. regis presente beneficiario. Wrss cum sociis priori data defendit. Anno MCCCCIIIP. 29. In villa Tussowicz Smylo de ibidem et de Krnska decessit. Litera proclama- cionis in Mirowiczl feria sexta in die Conversionis s. Pauli apost. [25. led. 1404] ema- navit. Cuius duo lanei agrorum, due piscine, tres sexagene census annui ad d. regem sunt legitime devoluta. Ramess de Sliwen defendit hereditates in Tussowicz omnes post Smylonem proclamatas indivisione per testes. Term. ad inponendum testes sabbato post ostensionem Reliquiarum [12. dubna]. Ottico de Slowicz nomine suo et Jo- hannis de Dubnan defendit hereditates post Smylonem predictum proclamatas. Offert se et ipsum Johannem probaturum tabulis terre unione. Term. ut supra [12. dub.]. Ibi predicti Jan et Ottico docuerunt tabulis terre in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum et Boemie rex de plenitudine magestatis sue et de speciali gracia Johanni de Dubnyan cum orphanis olim Smylonis de Tussowycz et eorum heredita- tibus habitis vel habendis dedit et dare potuit veram unionem, ita quod fecit eum cum dictis orphannis verum unitorem, seu hromazdnyka. Nunccius ad tabulas Boczko de Podyebrad referens eadem a d. rege specialiter delegatus. Actum a. d. millesimo quadringentesimo IIII° feria secunda post Epyphaniam domini [7. ledna]. Stwero iunior de Leth ex parte Wachonis et Lyskonis deffendit contra hanc unionem, di- cens" quod d. rex prius dedisset eis devolucionem, quam unionem, et quod orphanni prius mortui fuissent, quam unio predicta ad tabulas venisset. Item Brum de Nyemczycz deffendit octuaginta sexagenas census dothales ad d. regem devolutas et offert se probaturum iure antiquo secundum invencionem dominorum baronum. Term. omnibus deffendentibus sabb. 1III°r temp. penthecostes [24. května]. Ibi Ramsso po-
208 Kníha provolaci II. z let 1395—1410 () Na pravé straně: Ramssonis defenssio stat in quaterno. Quere in quaterno defenssionem." (**) Wenceslaus committit Alberto de Mislowicz super lucro et dampno. Admissa est deffensio ad relacionem d. Brzyenkonis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) Srv. str. 208, č. 29. a) K doplnění jména vynechána mezera. 28. [/.112"JIn villa Doziczy Bussco de Leth decessit. Litera proclamacionis in Mi- rowicz die dominico ante Nativitatem domini [23. prosince 1403] emanavit. Cuius III sexagene census annui ad d. regem sunt legitime devolute. Pelhrzym de Dozycz nomine Andree de Telczowicz defendit hereditates in Dozicz predictas, asserens ipsum habere melius ius, quam d. regem. Offert ipsum probaturum tabulis terre. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [23. února 1404]. Juxta: IIIICIII. Datum Henrico dicto Kolman pincerne minori de Krzykow. Relacio literalis d. regis. Non inducatur. Litera d. regis presente beneficiario. Wrss cum sociis priori data defendit. Anno MCCCCIIIP. 29. In villa Tussowicz Smylo de ibidem et de Krnska decessit. Litera proclama- cionis in Mirowiczl feria sexta in die Conversionis s. Pauli apost. [25. led. 1404] ema- navit. Cuius duo lanei agrorum, due piscine, tres sexagene census annui ad d. regem sunt legitime devoluta. Ramess de Sliwen defendit hereditates in Tussowicz omnes post Smylonem proclamatas indivisione per testes. Term. ad inponendum testes sabbato post ostensionem Reliquiarum [12. dubna]. Ottico de Slowicz nomine suo et Jo- hannis de Dubnan defendit hereditates post Smylonem predictum proclamatas. Offert se et ipsum Johannem probaturum tabulis terre unione. Term. ut supra [12. dub.]. Ibi predicti Jan et Ottico docuerunt tabulis terre in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum et Boemie rex de plenitudine magestatis sue et de speciali gracia Johanni de Dubnyan cum orphanis olim Smylonis de Tussowycz et eorum heredita- tibus habitis vel habendis dedit et dare potuit veram unionem, ita quod fecit eum cum dictis orphannis verum unitorem, seu hromazdnyka. Nunccius ad tabulas Boczko de Podyebrad referens eadem a d. rege specialiter delegatus. Actum a. d. millesimo quadringentesimo IIII° feria secunda post Epyphaniam domini [7. ledna]. Stwero iunior de Leth ex parte Wachonis et Lyskonis deffendit contra hanc unionem, di- cens" quod d. rex prius dedisset eis devolucionem, quam unionem, et quod orphanni prius mortui fuissent, quam unio predicta ad tabulas venisset. Item Brum de Nyemczycz deffendit octuaginta sexagenas census dothales ad d. regem devolutas et offert se probaturum iure antiquo secundum invencionem dominorum baronum. Term. omnibus deffendentibus sabb. 1III°r temp. penthecostes [24. května]. Ibi Ramsso po-
Strana 209
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 209 situs infirmus et ideo testes non produxit. Cum hoc terminus ad barones sabb. contemp. penthec. [24. kv. 1404]. Hec causa dillata est ad plures barones in crast. Jeronimi [I. října]. (*) Et litera regia donacionis in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario ceterisque vrzyedniconibus tabularum regalis curie nostre, fidelibus nostris dilectis, graciam re- giam et omne bonum. Fideles dilecti! Quia Petro de Chrudychrom dicto Lyssek et Wenceslao de Wssietat camerariis nostris fidelibus dilectis omne ius nostrum, quod nobis velut regi Boemie in bonis in Tusnowycz, videlicet duobus laneis agrorum, dua- bus piscinis et tribus sexagenis census annui ibidem in Tusnowycz competere di- citur, dedimus et contulimus graciose," idcirco fidelitati vestre seriose precipimus et mandamus, quatenus eisdem Petro et Wenceslao literas proclamacionis super pre- fatis bonis dare debeatis, et si bona predicta ad nos devoluta inveneritis, extunc ipsos ad eadem bona iuxta ritum‘ et consuetudinem regni nostri Boemie, iuris or- dine observato, introducere et circa eadem debeatis efficaciter conservare nostro regio sub favore. Datum Prage die XXV ianuarii regnorum nostrorum anno Boemie XLI, Romanorum vero XXVIII [25. led. 1404]. Per d. Johannem Crussina ma- Item Johannes de Dubnan et Ottiko de gistrum curie Johannes de Bamberg. Slowycz predicti deffendunt contra hanc proclamacionem et literam regiam, quia litera regia est posterior, quam unio Johannis predicti, et quod orphanni predicti Smylonis mortui sunt post multas dies post datam unionis Johannis predicti ; eciam quia in litera regia penitus nichil tangit hereditates Smylonis nec orphanorum, cum quibus ipse Johannes habet unionem, et quod eciam uxor Smylonis, noverka pre- dictorum orphanorum, nullum dotalicium habuit in hereditatibus Smylonis. Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. quadragesime [14. března 1405]. Wenceslaus dictus Wach de Wssetat et Petrus dictus Lysek de Chrudychrom" per literas suas, prout in eis plene continetur, promittunt Johannem de Dubnan in predictis here- ditatibus non inquietare perpetue et in evum, et Wacha predictus coram benef. curie protestatus est, quod a multis fidedignis informatus est, quod d. rex nullum ius in hereditatibus predictis habet, quia prior est unio per d. regem Johanni pre- dicto data, quam sua litera super devolucione. Item Ramsso de Sliwen, qui defen- debat testibus, in termino sibi dato testes non produxit et ideo predicto Johanni de Dubnan contra ius regium et alios, qui eis ius regium vendicant, datum pro- iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Anno domini mill. CCCC° quinto dominico in die Francisci [4. řijna] barones iudicio pre- sidentes invenerunt, et Boczko senior consilium dominorum baronum exportavit, ex quo Rames testes sibi in termino dato non produxit, nec notificavit, nec nunccium ad beneficiarios misit, tum perdidit ius suum contra Johannem de Dubnyan pre- dictum. Presentibus dominis baronibus: primus Brzyenko de Skali, d. Boczko de Archiv Český XXXV
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 209 situs infirmus et ideo testes non produxit. Cum hoc terminus ad barones sabb. contemp. penthec. [24. kv. 1404]. Hec causa dillata est ad plures barones in crast. Jeronimi [I. října]. (*) Et litera regia donacionis in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario ceterisque vrzyedniconibus tabularum regalis curie nostre, fidelibus nostris dilectis, graciam re- giam et omne bonum. Fideles dilecti! Quia Petro de Chrudychrom dicto Lyssek et Wenceslao de Wssietat camerariis nostris fidelibus dilectis omne ius nostrum, quod nobis velut regi Boemie in bonis in Tusnowycz, videlicet duobus laneis agrorum, dua- bus piscinis et tribus sexagenis census annui ibidem in Tusnowycz competere di- citur, dedimus et contulimus graciose," idcirco fidelitati vestre seriose precipimus et mandamus, quatenus eisdem Petro et Wenceslao literas proclamacionis super pre- fatis bonis dare debeatis, et si bona predicta ad nos devoluta inveneritis, extunc ipsos ad eadem bona iuxta ritum‘ et consuetudinem regni nostri Boemie, iuris or- dine observato, introducere et circa eadem debeatis efficaciter conservare nostro regio sub favore. Datum Prage die XXV ianuarii regnorum nostrorum anno Boemie XLI, Romanorum vero XXVIII [25. led. 1404]. Per d. Johannem Crussina ma- Item Johannes de Dubnan et Ottiko de gistrum curie Johannes de Bamberg. Slowycz predicti deffendunt contra hanc proclamacionem et literam regiam, quia litera regia est posterior, quam unio Johannis predicti, et quod orphanni predicti Smylonis mortui sunt post multas dies post datam unionis Johannis predicti ; eciam quia in litera regia penitus nichil tangit hereditates Smylonis nec orphanorum, cum quibus ipse Johannes habet unionem, et quod eciam uxor Smylonis, noverka pre- dictorum orphanorum, nullum dotalicium habuit in hereditatibus Smylonis. Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. quadragesime [14. března 1405]. Wenceslaus dictus Wach de Wssetat et Petrus dictus Lysek de Chrudychrom" per literas suas, prout in eis plene continetur, promittunt Johannem de Dubnan in predictis here- ditatibus non inquietare perpetue et in evum, et Wacha predictus coram benef. curie protestatus est, quod a multis fidedignis informatus est, quod d. rex nullum ius in hereditatibus predictis habet, quia prior est unio per d. regem Johanni pre- dicto data, quam sua litera super devolucione. Item Ramsso de Sliwen, qui defen- debat testibus, in termino sibi dato testes non produxit et ideo predicto Johanni de Dubnan contra ius regium et alios, qui eis ius regium vendicant, datum pro- iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Anno domini mill. CCCC° quinto dominico in die Francisci [4. řijna] barones iudicio pre- sidentes invenerunt, et Boczko senior consilium dominorum baronum exportavit, ex quo Rames testes sibi in termino dato non produxit, nec notificavit, nec nunccium ad beneficiarios misit, tum perdidit ius suum contra Johannem de Dubnyan pre- dictum. Presentibus dominis baronibus: primus Brzyenko de Skali, d. Boczko de Archiv Český XXXV
Strana 210
210 Kniha provolací II. z let 1395—1410. Podiebrad, Jan Boczek de ibidem, d. Vlricus dictus Hradetsky, d. Johannes Swam- berg, Ratmir de ibidem, Albertus de Konopist, d. Johannes de Rabie, Smil et alii quam plures. Super hoc dedit memoriales Johannes dictus Dubnyansky et datum est sibi pro iure obtento coram dominis baronibus. Jurta: Datum Petro de Chrudychrom dicto Lysyek et Wenceslao de Wssetat camerariis d. regis. (*) Visa, quia per Ramsonem non sunt testes producti nec termini emendati. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Další část zápisu psána na l. 113 nahoře. — b) Ostatek dopsán na l. 114 nahoře. — c) Opravo- váno asi na usum, avšak oprava zůstala nedokončena. — d) Wenceslaus rkp. — *) Chderzom rkp. 30./. 113JIn villa Swudczicz Wylhelmus dictus Ossel decessit. Litera proclamacionis in Mirowicz feria sexta in die s. Petri kathedra [22. února 1404] emanavit. Cuius V sexagene gr. in Swudcziczich ad d. regem sunt legitime devolute. Colman de Krzikaw defendit contra hanc proclamacionem, quia sibi predictas hereditates dominus ante duos annos dedit et confirmavit litera magestatis. Mox obtulit coram bene- ficiariis literam magestatis, que continetur in libro obligatorio ingrossata. Juxta: Datum Kolmanno pincerne. feria 31. [1.113'IIn villa Vestczie Margaretha decessit. Litera proclamacionis in emanavit. Juxta: Datum Petro de Tluczne. Relacio literalis d. regis. *) K doplnění jména rynechána mezera. — b) Mezera k doplnění dne. 32. [1114"In villa Trzipsko et Wysoka Vlricus et Margaretha de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Mirowiczl feria sexta ante Symonis et Jude [24. říj. 1404 emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Smylo de Porzieczie" defendit mediam piscinam. Nemo defendit contra ius regium nec quid- quam de iure suo probavit. Super hoc Wolfart, qui sibi ius regium vendicat, obtinuit. Dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Inductus est de consensu Slawiborii dicti Wrss. Styecho de Lopoczie et Sezema de Horziessowicz eciam ad hoc con- senserunt. Inductum quere in libro racionis oc. Juxla: Datum Wolfarto de Strezkow. Relacio literalis a. d. MCCCCIIII, prout in litera d. regis continetur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Porzieczie dodáno toutéž rukou do vynechané mezery. Anno MCCCCV°. 33. In villa Odolenowye, Tyessowye et Wlastigowye magister Jacobus dictus Aristotyles decessit. Litera proclamacionis in Sussicz sabbato ante s. Viti [13. čna 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem dicuntur esse devoluta. Ni-t colaus notarius de Praga nomine Clare de Cladrub et Cune de Sussicz defendi hereditates predictas, dicens eas habere melius ius, quam d regem aut aliquem post
210 Kniha provolací II. z let 1395—1410. Podiebrad, Jan Boczek de ibidem, d. Vlricus dictus Hradetsky, d. Johannes Swam- berg, Ratmir de ibidem, Albertus de Konopist, d. Johannes de Rabie, Smil et alii quam plures. Super hoc dedit memoriales Johannes dictus Dubnyansky et datum est sibi pro iure obtento coram dominis baronibus. Jurta: Datum Petro de Chrudychrom dicto Lysyek et Wenceslao de Wssetat camerariis d. regis. (*) Visa, quia per Ramsonem non sunt testes producti nec termini emendati. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Další část zápisu psána na l. 113 nahoře. — b) Ostatek dopsán na l. 114 nahoře. — c) Opravo- váno asi na usum, avšak oprava zůstala nedokončena. — d) Wenceslaus rkp. — *) Chderzom rkp. 30./. 113JIn villa Swudczicz Wylhelmus dictus Ossel decessit. Litera proclamacionis in Mirowicz feria sexta in die s. Petri kathedra [22. února 1404] emanavit. Cuius V sexagene gr. in Swudcziczich ad d. regem sunt legitime devolute. Colman de Krzikaw defendit contra hanc proclamacionem, quia sibi predictas hereditates dominus ante duos annos dedit et confirmavit litera magestatis. Mox obtulit coram bene- ficiariis literam magestatis, que continetur in libro obligatorio ingrossata. Juxta: Datum Kolmanno pincerne. feria 31. [1.113'IIn villa Vestczie Margaretha decessit. Litera proclamacionis in emanavit. Juxta: Datum Petro de Tluczne. Relacio literalis d. regis. *) K doplnění jména rynechána mezera. — b) Mezera k doplnění dne. 32. [1114"In villa Trzipsko et Wysoka Vlricus et Margaretha de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Mirowiczl feria sexta ante Symonis et Jude [24. říj. 1404 emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Smylo de Porzieczie" defendit mediam piscinam. Nemo defendit contra ius regium nec quid- quam de iure suo probavit. Super hoc Wolfart, qui sibi ius regium vendicat, obtinuit. Dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Inductus est de consensu Slawiborii dicti Wrss. Styecho de Lopoczie et Sezema de Horziessowicz eciam ad hoc con- senserunt. Inductum quere in libro racionis oc. Juxla: Datum Wolfarto de Strezkow. Relacio literalis a. d. MCCCCIIII, prout in litera d. regis continetur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Porzieczie dodáno toutéž rukou do vynechané mezery. Anno MCCCCV°. 33. In villa Odolenowye, Tyessowye et Wlastigowye magister Jacobus dictus Aristotyles decessit. Litera proclamacionis in Sussicz sabbato ante s. Viti [13. čna 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem dicuntur esse devoluta. Ni-t colaus notarius de Praga nomine Clare de Cladrub et Cune de Sussicz defendi hereditates predictas, dicens eas habere melius ius, quam d regem aut aliquem post
Strana 211
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 211 eum, et offert ipsas probaturas tabulis terre. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Dominus Brzienco de Skali iudex curie regalis informatus est a multis fidedignis, quod in Odolenow d. rex nullum ius habet, et ideo Petro et Johanni fratribus de Vgezd datum pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio d. Brzienconis predicti. Item anno eodem feria sexta post Michaelis [2. října] d. Brzienco pre- dictus informatus est a multis fidedignis, quia d. rex ad hereditates in Wlastyegow et in Tyessaw nullum ius habet, nec aliquis post eum et propter hoc datum defenden- tibus pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio d. Brzienconis de Skali. Et idem d. Brzienco similiter informatus est et scrutatus per tabulas terre, quod d. rex ad hereditates Johannis dicti Czil“ in Odolenowye, Tyessowye et Wlastye- yowye nullum ius habet. Et ob hoc predicto Johanni datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Ad relacionem d. Brzienconis. Sed Cuna et Clara contra ius re- gium nichil docuerunt, prout se docturas offerrebant. Juxta: Pro d. Brziencone de Skali. a) Czil psáno toutéž rukou a snad stejným inkoustem na rasuře. 4. V. 115)In villa Paczelicz Vlricus decessit. Litera proclamacionis in Miroticzl sabbato die ante Nativitatis s. Marie [5. září 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Mirowicz dictus Mirowecz de- fendit hereditates in Paczil“ post Vlricum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum tabulis terre vel in vencione dominorum baronum." Term. docendi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Henricus de Lazan defendit hereditates in Paczieliczich post Vlricum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex ad dictas hereditates aut aliquis post regem et offert se probaturum tabulis terre vel invencione dominorum baronum. Term. sabb. ut supra [19. prosince].(*) Term. ad idem defendentibus pro eo, quia ta- bule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Ibidem in eodem term. Johannes predictus docuit in hec verba : Sdenco de Rozmital protestatus est coram beneficiariis Pragen., quod omne ius suum hereditarium, quodcumque ha- buit ad hereditates in Paczielicz duabus agriculturis et octo sexagenis gr. census annui, agris, pratis, flumine, silvis et omni libertate ad ea pertinente, vendidit Jo- hanni de Skworzieticz, Andree fratri ipsius et ipsorum heredibus pro triginta sexa- genis gr., et fassus est se easdem pecunias ab eis plene percepisse et eis de dicto iure hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Jodocus de Poczapl et Marquardus de Tyecharzowicz, omnes in solidum, ab omni homine iure terre et specialiter a dotibus et orphanis ut iuris est terre. Quod si non dis- brigarent »c., ut in forma. Actum a. d. M'CCCLXXX° in crast. Jeronimi [1. říj. J. Term. ad idem defendentibus ad barones sabb. contemp. penthecosten [5. čna 1406]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [ 1. říj.J. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. pros. J. Term. 27*
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 211 eum, et offert ipsas probaturas tabulis terre. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Dominus Brzienco de Skali iudex curie regalis informatus est a multis fidedignis, quod in Odolenow d. rex nullum ius habet, et ideo Petro et Johanni fratribus de Vgezd datum pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio d. Brzienconis predicti. Item anno eodem feria sexta post Michaelis [2. října] d. Brzienco pre- dictus informatus est a multis fidedignis, quia d. rex ad hereditates in Wlastyegow et in Tyessaw nullum ius habet, nec aliquis post eum et propter hoc datum defenden- tibus pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio d. Brzienconis de Skali. Et idem d. Brzienco similiter informatus est et scrutatus per tabulas terre, quod d. rex ad hereditates Johannis dicti Czil“ in Odolenowye, Tyessowye et Wlastye- yowye nullum ius habet. Et ob hoc predicto Johanni datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Ad relacionem d. Brzienconis. Sed Cuna et Clara contra ius re- gium nichil docuerunt, prout se docturas offerrebant. Juxta: Pro d. Brziencone de Skali. a) Czil psáno toutéž rukou a snad stejným inkoustem na rasuře. 4. V. 115)In villa Paczelicz Vlricus decessit. Litera proclamacionis in Miroticzl sabbato die ante Nativitatis s. Marie [5. září 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes de Mirowicz dictus Mirowecz de- fendit hereditates in Paczil“ post Vlricum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum tabulis terre vel in vencione dominorum baronum." Term. docendi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Henricus de Lazan defendit hereditates in Paczieliczich post Vlricum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex ad dictas hereditates aut aliquis post regem et offert se probaturum tabulis terre vel invencione dominorum baronum. Term. sabb. ut supra [19. prosince].(*) Term. ad idem defendentibus pro eo, quia ta- bule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Ibidem in eodem term. Johannes predictus docuit in hec verba : Sdenco de Rozmital protestatus est coram beneficiariis Pragen., quod omne ius suum hereditarium, quodcumque ha- buit ad hereditates in Paczielicz duabus agriculturis et octo sexagenis gr. census annui, agris, pratis, flumine, silvis et omni libertate ad ea pertinente, vendidit Jo- hanni de Skworzieticz, Andree fratri ipsius et ipsorum heredibus pro triginta sexa- genis gr., et fassus est se easdem pecunias ab eis plene percepisse et eis de dicto iure hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Jodocus de Poczapl et Marquardus de Tyecharzowicz, omnes in solidum, ab omni homine iure terre et specialiter a dotibus et orphanis ut iuris est terre. Quod si non dis- brigarent »c., ut in forma. Actum a. d. M'CCCLXXX° in crast. Jeronimi [1. říj. J. Term. ad idem defendentibus ad barones sabb. contemp. penthecosten [5. čna 1406]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [ 1. říj.J. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. pros. J. Term. 27*
Strana 212
212 Kniha provolací II. z let 1395—1410: ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407] ad concordiam vel idem. Obiectum est iure regio contra forum predictum, quod non tangit Vlricum, post quem sunt heredi- tates proclamate, set tantum Zdenconem de Rozmital, et nescitur, utrum Zdenko pre- dictus habuit hereditates ab Vlrico predicto. Domini barones, auditis tabulis et de- fensione regia, pro iure invenerunt, et d. Brzienco consilium dominorum baronum exportavit, ex quo anni Johanni et Andree, prout in tabulis continetur, pacifici transierunt, ideo debent circa suas tabulas manere, et datum est eis pro iure ob- tento. Dederunt memoriales. Presentibus dominis baronibus: Brziencone de Skala, Johanne Crusina magistro curie regalis, Puotha de Skala, Alberto, Alssone, Her- bordo de Colowrath, Ratmiro de Swamberg, Henrico Laczenbok, Alberto de Co- nopist et aliis quam pluribus fidedignis. Actum a. d. M'CCCC-VII' feria quarta in vigilia Mathie apostoli [23. únoraj. Juxta: Datum Bohussio de Drahkow camerario in Tocznik per literam regiam. (*) Johannes de Drachkow deffendit in Paczelicz ins hereditarium, dicens quod est verus heres et nondum annos permisit transire. Probare vult secundum invencionem baronum. Committit Wenceslao olim notario et Bohussio fratri suo super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) inv. d. baronum dodáno nad řádkou. 35.I.115'IIn villa Neprochow Mikssiko Nowe civitatis Pragensis iudex decessit. Li- tera proclamacionis in Sussicz' sabbato ante Thome appost. [19. pros. 1405] ema- navit. Cuius bona et hereditates in villa Neprochow, Raditiczich,“ in Thirzowicz et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Wssyetat deffendit he- reditates predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum per testamentum, kssefftem, quod sibi predictus in agone mortis legavit. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Przibiko de Sulowa nomine Byethe relicte Nicolai predicti deffendit bona et hereditates in Neprochowye et in Radyczich," in Tirzowicz, asserens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert eam pro- baturam tabulis terre dothalicio. Term. docendi ut supra [6. března].(*) Idem Przybyk nomine Margarethe conthoralis sue et Raczkonis fratris eiusdem similiter deffendit hereditates predictas, ipsa Margaretha in Tyrzowiczych et ipse Raczko ius hereditarium in Radycz, dicens eos esse veros heredes hereditatum predictarum. et offert eos probaturos secundum invencionem dominorum baronum. Term. ut supra [6. března]. Johannes dictus Kukol de Sulowa nomine Clare filie Katherine def- fendit hereditates in Radiczich IIII sexagenas census, dicens quod filia deberet he- reditare post matrem suam indivisam, et offert eam probaturam secundum inven- cionem dominorum baronum. Term. ut supra [6. března]. Ibidem Przibiko de Su-
212 Kniha provolací II. z let 1395—1410: ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407] ad concordiam vel idem. Obiectum est iure regio contra forum predictum, quod non tangit Vlricum, post quem sunt heredi- tates proclamate, set tantum Zdenconem de Rozmital, et nescitur, utrum Zdenko pre- dictus habuit hereditates ab Vlrico predicto. Domini barones, auditis tabulis et de- fensione regia, pro iure invenerunt, et d. Brzienco consilium dominorum baronum exportavit, ex quo anni Johanni et Andree, prout in tabulis continetur, pacifici transierunt, ideo debent circa suas tabulas manere, et datum est eis pro iure ob- tento. Dederunt memoriales. Presentibus dominis baronibus: Brziencone de Skala, Johanne Crusina magistro curie regalis, Puotha de Skala, Alberto, Alssone, Her- bordo de Colowrath, Ratmiro de Swamberg, Henrico Laczenbok, Alberto de Co- nopist et aliis quam pluribus fidedignis. Actum a. d. M'CCCC-VII' feria quarta in vigilia Mathie apostoli [23. únoraj. Juxta: Datum Bohussio de Drahkow camerario in Tocznik per literam regiam. (*) Johannes de Drachkow deffendit in Paczelicz ins hereditarium, dicens quod est verus heres et nondum annos permisit transire. Probare vult secundum invencionem baronum. Committit Wenceslao olim notario et Bohussio fratri suo super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) inv. d. baronum dodáno nad řádkou. 35.I.115'IIn villa Neprochow Mikssiko Nowe civitatis Pragensis iudex decessit. Li- tera proclamacionis in Sussicz' sabbato ante Thome appost. [19. pros. 1405] ema- navit. Cuius bona et hereditates in villa Neprochow, Raditiczich,“ in Thirzowicz et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Wssyetat deffendit he- reditates predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum per testamentum, kssefftem, quod sibi predictus in agone mortis legavit. Term. probandi sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Przibiko de Sulowa nomine Byethe relicte Nicolai predicti deffendit bona et hereditates in Neprochowye et in Radyczich," in Tirzowicz, asserens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert eam pro- baturam tabulis terre dothalicio. Term. docendi ut supra [6. března].(*) Idem Przybyk nomine Margarethe conthoralis sue et Raczkonis fratris eiusdem similiter deffendit hereditates predictas, ipsa Margaretha in Tyrzowiczych et ipse Raczko ius hereditarium in Radycz, dicens eos esse veros heredes hereditatum predictarum. et offert eos probaturos secundum invencionem dominorum baronum. Term. ut supra [6. března]. Johannes dictus Kukol de Sulowa nomine Clare filie Katherine def- fendit hereditates in Radiczich IIII sexagenas census, dicens quod filia deberet he- reditare post matrem suam indivisam, et offert eam probaturam secundum inven- cionem dominorum baronum. Term. ut supra [6. března]. Ibidem Przibiko de Su-
Strana 213
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 213 lowa nomine Byethe docuit tabulis terre in hec verba: Nicolaus de Lypna pro- testatus est coram benef. Prag., quod in hereditate sua, in Neprochowach, municione, curia arature, agris, pratis, silvis, rivis, molendinis et omni libertate ad ea perti- nente domine Byethe uxori sue XL gr. ad priorem dotem addidit seu dotavit et ci de dicta hereditate ad graciosam dotalem obligacionem in dictis pecuniis conde- scendit. Actum a. d. M'CCCLXXXX primo feria VIa in octava s. Michaelis [6. říj.]. Et ob hoc predicte Byethe iuxta suas tabulas, quibus ostendit, datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Set Margaretha et Raczko nichil docuerunt de iure suo nec eis terminos non" emendaverunt. Term. ad idem Johanni dicto Kukol sabb. contemp. penthecostes [5. čna 1406]. Term. ad idem Wenceslao predicto ad barones ut supra [5. června]. Term. ad idem defendentibus Johanni et Wenceslao predictis in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ostendit probatum Jan dictus Kukol IIII sexag. gr. census in Radicz, prout in tabulis senioribus proclamacionum plenius continetur.(**) Relacio Lewe de Kidlin viceiudicis. Juxta: Bohussius de Drachkow literam recepit. (*) Przibiko nomine predictorum committit Petro Hradecz super lucro et dampno. (**) Vide per tabulas probatum in libro proclamacionum antiquo. Jan Kukol predictus docuit IIII sexag. gr. census contra ius regium. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) Tak rkp. Následující in Tirzowicz připsáno tímtéž inkoustem a toutéž rukou po straně. Pragensi Anno MCCCCVY. 36. [. 116 In villa Nyemczicz Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Sus- siczl feria quarta ante Georgii [21. dubna 1406] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Lwico de Tazowicz nomine suo et Vlrici dicti Slepecz de Vgezdcze deffendit hereditates predictas, dicens se et eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eum probaturos testi- monio sufficienti et invencione dominorum baronum. Term. sabb. contemp. penthe- costes [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Quere in libro. Ibi deffendentes docuerunt per literas Hrzkonis dicti Krlin de Za- hradky, Johannis dicti Koczka de Smylonyowicz, Sezeme, Wenceslai, Sigismundi de Frimburg, Alssonis de Prosteho. Chine purgravii de Wolynye, Benessii de Calenicz, Nicolai de Krasselowa, Vlrici, Hrdonii de ibidem, Marquardi de Dubrawicz, Bohun- conis de ibidem, Woytyechonis et Johannis de Kraselowa, qui omnes super eorum conscienciam veritatem recongnoverunt, quod Petrus, post quem sunt hereditates proclamate, tantum habuit quartam partem curie arature in Nyemczycz et illam porcionem vendidit Jesconi patruo suo de Nyemczycz et disbrigatores obligavit seu
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 213 lowa nomine Byethe docuit tabulis terre in hec verba: Nicolaus de Lypna pro- testatus est coram benef. Prag., quod in hereditate sua, in Neprochowach, municione, curia arature, agris, pratis, silvis, rivis, molendinis et omni libertate ad ea perti- nente domine Byethe uxori sue XL gr. ad priorem dotem addidit seu dotavit et ci de dicta hereditate ad graciosam dotalem obligacionem in dictis pecuniis conde- scendit. Actum a. d. M'CCCLXXXX primo feria VIa in octava s. Michaelis [6. říj.]. Et ob hoc predicte Byethe iuxta suas tabulas, quibus ostendit, datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Set Margaretha et Raczko nichil docuerunt de iure suo nec eis terminos non" emendaverunt. Term. ad idem Johanni dicto Kukol sabb. contemp. penthecostes [5. čna 1406]. Term. ad idem Wenceslao predicto ad barones ut supra [5. června]. Term. ad idem defendentibus Johanni et Wenceslao predictis in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ostendit probatum Jan dictus Kukol IIII sexag. gr. census in Radicz, prout in tabulis senioribus proclamacionum plenius continetur.(**) Relacio Lewe de Kidlin viceiudicis. Juxta: Bohussius de Drachkow literam recepit. (*) Przibiko nomine predictorum committit Petro Hradecz super lucro et dampno. (**) Vide per tabulas probatum in libro proclamacionum antiquo. Jan Kukol predictus docuit IIII sexag. gr. census contra ius regium. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) Tak rkp. Následující in Tirzowicz připsáno tímtéž inkoustem a toutéž rukou po straně. Pragensi Anno MCCCCVY. 36. [. 116 In villa Nyemczicz Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Sus- siczl feria quarta ante Georgii [21. dubna 1406] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Lwico de Tazowicz nomine suo et Vlrici dicti Slepecz de Vgezdcze deffendit hereditates predictas, dicens se et eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eum probaturos testi- monio sufficienti et invencione dominorum baronum. Term. sabb. contemp. penthe- costes [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ún. 1407]. Quere in libro. Ibi deffendentes docuerunt per literas Hrzkonis dicti Krlin de Za- hradky, Johannis dicti Koczka de Smylonyowicz, Sezeme, Wenceslai, Sigismundi de Frimburg, Alssonis de Prosteho. Chine purgravii de Wolynye, Benessii de Calenicz, Nicolai de Krasselowa, Vlrici, Hrdonii de ibidem, Marquardi de Dubrawicz, Bohun- conis de ibidem, Woytyechonis et Johannis de Kraselowa, qui omnes super eorum conscienciam veritatem recongnoverunt, quod Petrus, post quem sunt hereditates proclamate, tantum habuit quartam partem curie arature in Nyemczycz et illam porcionem vendidit Jesconi patruo suo de Nyemczycz et disbrigatores obligavit seu
Strana 214
214 Kniha provolací II. s leč 1395—1410: zastawil Vlricum dictum Slepecz de Vgezdecz et Lwikonem de Tazow, sed antequam predictam quartam porcionem hereditatis ad tabulas terre inponeret, dekolatus fuit. Ob hoc predicti Vlricus et Lwiko pro iure redimendo dederunt XV sexa- genas gr., prout in libro racionis continetur. Relacio Lewe viceiudicis. Actum a. d. M°CCCC VII° sabb. contemp. quadragesime [19. února]. Juxta: Datum Slawiborio dicto Wrss oc. a) Následuje omylem ad tabulas. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 37. In Hradistko Fridericus dictus Tuliger decessit. Litera proclamacionis in Mi- roticz feria quinta ante festum s. Galli [14. října 1406] emanavit. Cuius municio dicta Hradistko cum curia arature et omni libertate ad d. regem est legitime de- voluta. Michael dictus Purkel de Egra defendit hereditates predictas in Hradistko proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum et omagialium sabb. contemp. adventus [18. pros. 1406]. Juxta: Datum Wenceslao olym notario tabularum ad omagium Wyssegra- dense. Relacio literalis d. regis. AnnO MOCCCVIP. 38. [l 117IIn villa Pecziczich Peczoldus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Milen feria quarta ante Gregorii [9. bř. 1407] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Pesa de Luna deffendit hereditates pre- dictas et offert se probaturum tabulis curie, quando dicte hereditates proclamarentur. Juxta: A. d. M'CCCC'VII°. Pro straznikonibus oc. In villa Zaluzye Woislaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mi- 39. rowiczl dominica in die Filippi et Jacobi [1. kv. 1407] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Petro de Suchdol residenti in Oborzisscz ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. Po pravé straně: Wrss strazniko regius cum ceteris deffendit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 40. [l.117'IIn villa Nestrassowicz et Krasticz Albera de Nestrassowicz decessit. Litera proclamacionis in Milen! feria quarta in die Gothardi [4. kv. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wrss de Modrzegewicz et ceteri deffendunt predictas hereditates, dicentes se habere melius ius, et offerunt se probaturos priori donacione maiestatis regie et invencione baronum, quando eis fu- erit oportunum. Nicolaus de Olessicz nomine patris sui“ Cunssonis de ibidem def- fendit contra hanc proclamacionem et inductum, dicens se et patrem suum nichil scire de proclamacione, et de hoc offert se et eum probaturum, quando eis domini terminum assignabunt, et produxit tabulas in hec verba: Cunsso de Holessicz ex
214 Kniha provolací II. s leč 1395—1410: zastawil Vlricum dictum Slepecz de Vgezdecz et Lwikonem de Tazow, sed antequam predictam quartam porcionem hereditatis ad tabulas terre inponeret, dekolatus fuit. Ob hoc predicti Vlricus et Lwiko pro iure redimendo dederunt XV sexa- genas gr., prout in libro racionis continetur. Relacio Lewe viceiudicis. Actum a. d. M°CCCC VII° sabb. contemp. quadragesime [19. února]. Juxta: Datum Slawiborio dicto Wrss oc. a) Následuje omylem ad tabulas. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 37. In Hradistko Fridericus dictus Tuliger decessit. Litera proclamacionis in Mi- roticz feria quinta ante festum s. Galli [14. října 1406] emanavit. Cuius municio dicta Hradistko cum curia arature et omni libertate ad d. regem est legitime de- voluta. Michael dictus Purkel de Egra defendit hereditates predictas in Hradistko proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum et omagialium sabb. contemp. adventus [18. pros. 1406]. Juxta: Datum Wenceslao olym notario tabularum ad omagium Wyssegra- dense. Relacio literalis d. regis. AnnO MOCCCVIP. 38. [l 117IIn villa Pecziczich Peczoldus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Milen feria quarta ante Gregorii [9. bř. 1407] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Pesa de Luna deffendit hereditates pre- dictas et offert se probaturum tabulis curie, quando dicte hereditates proclamarentur. Juxta: A. d. M'CCCC'VII°. Pro straznikonibus oc. In villa Zaluzye Woislaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mi- 39. rowiczl dominica in die Filippi et Jacobi [1. kv. 1407] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Petro de Suchdol residenti in Oborzisscz ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. Po pravé straně: Wrss strazniko regius cum ceteris deffendit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 40. [l.117'IIn villa Nestrassowicz et Krasticz Albera de Nestrassowicz decessit. Litera proclamacionis in Milen! feria quarta in die Gothardi [4. kv. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wrss de Modrzegewicz et ceteri deffendunt predictas hereditates, dicentes se habere melius ius, et offerunt se probaturos priori donacione maiestatis regie et invencione baronum, quando eis fu- erit oportunum. Nicolaus de Olessicz nomine patris sui“ Cunssonis de ibidem def- fendit contra hanc proclamacionem et inductum, dicens se et patrem suum nichil scire de proclamacione, et de hoc offert se et eum probaturum, quando eis domini terminum assignabunt, et produxit tabulas in hec verba: Cunsso de Holessicz ex
Strana 215
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 215 una et Jesco de Crasticz parte ex altera protestati sunt coram dominis baronibus indicio presidentibus et beneficiariis Pragensibus, quod hereditatibus ipsorum, ipse Cunsso hereditate in Holessicz, curia arature cum municione, cum omni censu ad hoc pertinente, cum agris, pratis, silvis, piscinis, fluminibus et omni libertate ad ea pertinente, et ipse Jesco hereditate sua in Chrasticz, curia arature cum municione, cum censu, quantum ibi habet, cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea per- tinente et cum omnibus hereditatibus eorum habitis vel habendis univerunt se in- simul, ita quod facti sunt veri unitores et hromazdnyczy omnium premissorum. Actum coram dominis baronibus a. d. M'CCCLXXX' sabb. contemp. adventus [22. prosince].(*) Datus est Alberto et Sdenkoni predictis terminus per literam beneficiariorum contra Cunssonem predictum ad sabb. IIIIer temporum adventus [17. pros. 1407].(**) Sdenco Cziczowecz de Czyczow recongnovit personaliter, quia Albertum et Sdenconem ad predictum terminum citavit. Term. ad idem Cunssoni sabb. con- temp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [9. čna] ex utraque parte k syeprzyeny. Term. ad idem partibus k ssye- przveny in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem partibus k ssyeprzyeny sabb. quatuor temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409].(**k*) Juxta: Actum a. d. M'CCCCVII°. Datum Albertho et Zdenkony de Tusso- wicz alias de Milen ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Cunsso hic contentus committit Nicolao filio suo et ipse sibi vice versa super lucro et dampno. (**) Albertus hic contentus committit causam presentem Alberto de Tussowicz et Hanconi de Praga super lucro et dampno et eciam Gezewczoni de Racowicz. (***) Na pravé straně: Visa, quia Albertus et Sdenco mortui sunt, facta per Ni- colaum de Holessicz. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje omylem de ibidem. — b) Opraveno z LXXXX rasurou. 41.1.118JIn villa Niemczicz Karolus et orphani Jaruskonis de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Mirowiczl feria VIa post Jacobi ap. [29. čce 1407] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Franco de Nyemezicz nomine suo et Zbincze nomine uxoris sue et puerorum suorum deffendit hereditates predictas, dicens se et eos habere melius ius ad dicta bona, quam d. rex, et offert se et eos probaturos tabulis prescripcionum. Term. probandi in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: A. d. M'CCCCVII°. Datum Jezowczoni de Racowicz ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
E.) Kraj Bozenský a Prachenský. 215 una et Jesco de Crasticz parte ex altera protestati sunt coram dominis baronibus indicio presidentibus et beneficiariis Pragensibus, quod hereditatibus ipsorum, ipse Cunsso hereditate in Holessicz, curia arature cum municione, cum omni censu ad hoc pertinente, cum agris, pratis, silvis, piscinis, fluminibus et omni libertate ad ea pertinente, et ipse Jesco hereditate sua in Chrasticz, curia arature cum municione, cum censu, quantum ibi habet, cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea per- tinente et cum omnibus hereditatibus eorum habitis vel habendis univerunt se in- simul, ita quod facti sunt veri unitores et hromazdnyczy omnium premissorum. Actum coram dominis baronibus a. d. M'CCCLXXX' sabb. contemp. adventus [22. prosince].(*) Datus est Alberto et Sdenkoni predictis terminus per literam beneficiariorum contra Cunssonem predictum ad sabb. IIIIer temporum adventus [17. pros. 1407].(**) Sdenco Cziczowecz de Czyczow recongnovit personaliter, quia Albertum et Sdenconem ad predictum terminum citavit. Term. ad idem Cunssoni sabb. con- temp. quadragesime [10. bř. 1408]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [9. čna] ex utraque parte k syeprzyeny. Term. ad idem partibus k ssye- przveny in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem partibus k ssyeprzyeny sabb. quatuor temp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409].(**k*) Juxta: Actum a. d. M'CCCCVII°. Datum Albertho et Zdenkony de Tusso- wicz alias de Milen ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. (*) Cunsso hic contentus committit Nicolao filio suo et ipse sibi vice versa super lucro et dampno. (**) Albertus hic contentus committit causam presentem Alberto de Tussowicz et Hanconi de Praga super lucro et dampno et eciam Gezewczoni de Racowicz. (***) Na pravé straně: Visa, quia Albertus et Sdenco mortui sunt, facta per Ni- colaum de Holessicz. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje omylem de ibidem. — b) Opraveno z LXXXX rasurou. 41.1.118JIn villa Niemczicz Karolus et orphani Jaruskonis de ibidem decesserunt. Litera proclamacionis in Mirowiczl feria VIa post Jacobi ap. [29. čce 1407] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Franco de Nyemezicz nomine suo et Zbincze nomine uxoris sue et puerorum suorum deffendit hereditates predictas, dicens se et eos habere melius ius ad dicta bona, quam d. rex, et offert se et eos probaturos tabulis prescripcionum. Term. probandi in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: A. d. M'CCCCVII°. Datum Jezowczoni de Racowicz ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
Strana 216
216 Kitiha provolací II. z let 1395. 1410 Anno M'CCCCX°. 42. In villa Nerzestecz Laurencius de ibidem décessit.! Litera proclamacionis in Mirowicz? sabb. in vig. Bartholomei [23. srp. 1410] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Marsso de Nerzesticz nomine suo et Swate conthoralis predicti Laurencii deffendit hereditates predictas in Nerzestecz, dicens se et eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se et eam probaturam tabulis terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října].(*) Nichil docuerunt de iure suo. Juxta: Wrss oc. (*) Na pravé straně: Visa. 1) Nad ř. poznamenáno: Vide in alia parté, čímž se odkazuje na zápis č. 43 zápsaný na l. 118' nahoře. — 2) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 43.[L411S'IIn villa Nerzestecz Laurencius de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mirowiczl feria VI“ ante Mather ewang. [19. září 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Juxta: A. d. millesimo CCCOX°. Datum Nicolao dicto Tetyenek de Holessicz ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 44. In villa Nuzerow Mabka de ibidem“ decessit. Litera proclamacionis in Sussiczh feria VI“ post festum s. Martini [14. list. 1410] emanavit. Cuius quatuor sexa- gene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Johannes et Petrus fratres de Nuzerzow deffendunt IIII° sexag. gr. census post Mabcam matrem ipsorum procla- matas, dicentes se habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis post regem, et offerunt se probaturos invencione dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Loquitur iure regio, quia predicta Mabka statum viduitatis mutavit, ob hoc quia maritum superduxit et dothem suam nulli prescripsit seu zapsala, et sic predictus census est iuste ad d. regem legitime devolutus. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [7. bř. 1411]. Term. ad idem defendentibus ad barones sabb. contemp. penthecostes [6. června]. Visa tabularum, quia termini non sunt emendati et nichil docuerunt de iure suo. Juxta: Datum Drzkoni dicto Stoklassa ad omagium Wissegradense ad rela- cionem literalem. Johannes et Petrus committunt invicem super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Mabka de ibidem vepsáno světlejším inkoustem toutéž rukou do vynechané mezery. 45.1. 119JIn villa Cladrubecz Janko de ibidem decessit. Anno dom. mill. CCCOx° feria IIa post Thome ap. [22. prosince] litera proclamacionis in Sussiczl emanavit.
216 Kitiha provolací II. z let 1395. 1410 Anno M'CCCCX°. 42. In villa Nerzestecz Laurencius de ibidem décessit.! Litera proclamacionis in Mirowicz? sabb. in vig. Bartholomei [23. srp. 1410] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Marsso de Nerzesticz nomine suo et Swate conthoralis predicti Laurencii deffendit hereditates predictas in Nerzestecz, dicens se et eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se et eam probaturam tabulis terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října].(*) Nichil docuerunt de iure suo. Juxta: Wrss oc. (*) Na pravé straně: Visa. 1) Nad ř. poznamenáno: Vide in alia parté, čímž se odkazuje na zápis č. 43 zápsaný na l. 118' nahoře. — 2) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 43.[L411S'IIn villa Nerzestecz Laurencius de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mirowiczl feria VI“ ante Mather ewang. [19. září 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Juxta: A. d. millesimo CCCOX°. Datum Nicolao dicto Tetyenek de Holessicz ad omagium Wissegradense. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 44. In villa Nuzerow Mabka de ibidem“ decessit. Litera proclamacionis in Sussiczh feria VI“ post festum s. Martini [14. list. 1410] emanavit. Cuius quatuor sexa- gene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Johannes et Petrus fratres de Nuzerzow deffendunt IIII° sexag. gr. census post Mabcam matrem ipsorum procla- matas, dicentes se habere melius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis post regem, et offerunt se probaturos invencione dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Loquitur iure regio, quia predicta Mabka statum viduitatis mutavit, ob hoc quia maritum superduxit et dothem suam nulli prescripsit seu zapsala, et sic predictus census est iuste ad d. regem legitime devolutus. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [7. bř. 1411]. Term. ad idem defendentibus ad barones sabb. contemp. penthecostes [6. června]. Visa tabularum, quia termini non sunt emendati et nichil docuerunt de iure suo. Juxta: Datum Drzkoni dicto Stoklassa ad omagium Wissegradense ad rela- cionem literalem. Johannes et Petrus committunt invicem super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Mabka de ibidem vepsáno světlejším inkoustem toutéž rukou do vynechané mezery. 45.1. 119JIn villa Cladrubecz Janko de ibidem decessit. Anno dom. mill. CCCOx° feria IIa post Thome ap. [22. prosince] litera proclamacionis in Sussiczl emanavit.
Strana 217
F.) Kraj Vltavský a Kamycký. 217 Cuius bona predicta in Cladrubecz et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Et demum d. rex predicta bona dedit Mstidruhoni de Adlar per literam suam, que sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Notum facimus tenore presencium universis, quod ob fidelia servicia magestati nostre per famosum Mstidruhonem de Adlar familiarem nostrum fidelem dilectum hactenus exhibita et processu temporis eo quidem studiosius exhibenda sibi animo deliberato et de certa nostra sciencia omne ius nostrum, quod nobis post mortem quondam Janconis de Cladrubecz in bonis ibidem in Cladrubecz prope Ha- rabicz situatis competere dinoscitur, dedimus et donavimus, damus virtute presen- cium graciosius et donamus, taliter quod prefatus Mstidruho huiusmodi bona, si et in quantum nobis in eis ius competit, habere, tenere, possidere ac de eisdem, prout sibi placuerit, disponere valeat atque possit, impedimentis quorumlibet penitus procul motis. Presencium sub appresso minori nostro sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. d. mill. CCCCX° die XXIIII octobris, regnorum nostrorum anno Boemie Per d. Cunradum episcopum Olomucensem XLVIII°, Romanorum vero XXXV°. Jacobus decanus Wissegradensis. Henricus de Cladrubecz defendit hereditates ibidem in Cladrubecz post Jankonem proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem, quia dictas hereditates ipse Janko prescripsit Drzkrayoni et Drzkraig predicto Henrico patri suo, et offert se probaturum tabulis terre prescripcionum. Term. probandi sabb. contemp. quadrage- sime [7. bř. 1411]. Term. ad idem Henrico sabb. contemp. penthecosten [6. čna]. Vissa, quia termini non sunt emendati. Juxta: Henricus committit Czesslao de Gyndrzichowicz super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. n cccc JL126JF. WLTAUIENSIS ET KAMICENSIS. Anno XCOV°. In villa Czrnyekowiczich Mraksso decessit. Litera proclamacionis in Gylowy 1. feria tercia in vigilia Epiphanie domini [5. led. 1395] emanavit. Cuius bona omnia, que ibidem habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Ibi pendentibus terminis proclamacionum Styborius de Neweklowa, qui sibi ius regium in bonis Mrakssonis in Czrnyekowicz vendicabat, coram beneficiariis curie recognovit, quod a predicto iure orphanum filiam predicti Mrakssonis liberam dimisit et in toto, quia investi- gavit, quod ipse orphanus vivit et est iustus ad bona Mrakssonis superius procla- mata. Et ob hoc datum est prefato orphano pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° in crast. Fabiani et Sebastiani martyrum [21. led.]. Juxta: Anno XCV°. Styborius de Neweklowa recepit. Archiv Český XXXV. 28
F.) Kraj Vltavský a Kamycký. 217 Cuius bona predicta in Cladrubecz et alibi ad d. regem sunt legitime devoluta. Et demum d. rex predicta bona dedit Mstidruhoni de Adlar per literam suam, que sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Notum facimus tenore presencium universis, quod ob fidelia servicia magestati nostre per famosum Mstidruhonem de Adlar familiarem nostrum fidelem dilectum hactenus exhibita et processu temporis eo quidem studiosius exhibenda sibi animo deliberato et de certa nostra sciencia omne ius nostrum, quod nobis post mortem quondam Janconis de Cladrubecz in bonis ibidem in Cladrubecz prope Ha- rabicz situatis competere dinoscitur, dedimus et donavimus, damus virtute presen- cium graciosius et donamus, taliter quod prefatus Mstidruho huiusmodi bona, si et in quantum nobis in eis ius competit, habere, tenere, possidere ac de eisdem, prout sibi placuerit, disponere valeat atque possit, impedimentis quorumlibet penitus procul motis. Presencium sub appresso minori nostro sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. d. mill. CCCCX° die XXIIII octobris, regnorum nostrorum anno Boemie Per d. Cunradum episcopum Olomucensem XLVIII°, Romanorum vero XXXV°. Jacobus decanus Wissegradensis. Henricus de Cladrubecz defendit hereditates ibidem in Cladrubecz post Jankonem proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem, quia dictas hereditates ipse Janko prescripsit Drzkrayoni et Drzkraig predicto Henrico patri suo, et offert se probaturum tabulis terre prescripcionum. Term. probandi sabb. contemp. quadrage- sime [7. bř. 1411]. Term. ad idem Henrico sabb. contemp. penthecosten [6. čna]. Vissa, quia termini non sunt emendati. Juxta: Henricus committit Czesslao de Gyndrzichowicz super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. n cccc JL126JF. WLTAUIENSIS ET KAMICENSIS. Anno XCOV°. In villa Czrnyekowiczich Mraksso decessit. Litera proclamacionis in Gylowy 1. feria tercia in vigilia Epiphanie domini [5. led. 1395] emanavit. Cuius bona omnia, que ibidem habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Ibi pendentibus terminis proclamacionum Styborius de Neweklowa, qui sibi ius regium in bonis Mrakssonis in Czrnyekowicz vendicabat, coram beneficiariis curie recognovit, quod a predicto iure orphanum filiam predicti Mrakssonis liberam dimisit et in toto, quia investi- gavit, quod ipse orphanus vivit et est iustus ad bona Mrakssonis superius procla- mata. Et ob hoc datum est prefato orphano pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° in crast. Fabiani et Sebastiani martyrum [21. led.]. Juxta: Anno XCV°. Styborius de Neweklowa recepit. Archiv Český XXXV. 28
Strana 218
218 Kniha provolací II. z let 1395—1410. In villa Lhota Blasias presbiter decessit. Litera proclamacionis in Pulcrum 2. Montem feria sexta in die s. Agathes [5. ún. 1395] emanavit. Cuius hereditates, quantum ibidem habuit, ad d. regem sunt legitime devolute. Nobilis Purchardus de Janowicz defendit, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum per literam regis Wenceslai cum magestate. Docere vult, quando fuerit oportunum. Juxta: Anno quo supra. Purchardus Strnad recepit. In villa Prziedborzicz domina Margaretha decessit. Litera proclamacionis 3. in Pulcrum Monteml feria tercia post dominicam Reminiscere [9. bř. 1395] ema- navit. Cuius dotalicium, quod ibidem habuisse dinoscitur et alibi, ad d. regem est legitime devolutum. Potha de Chwalowa et Jan dictus Rohozka de Sedlcze defendunt dotalicium post dominam Margaretham proclamatum, asserentes eis conpetere melius ius ad id, quam d. regi aut alicui post eum et per hoc, quod orffani seu pueri cum dicta domina Margaretha commanserunt in uno pane simul ad tempora vite et ipsa domina Margaretha in statu [l. 126'] viduitatis sue permanens cum dictis orffanis, de illis centum sexagenis dotalibus dedit orffanis XL sexagenas et residuum, videlicet LX sexag., pro se reservavit et cum hoc superduxit maritum, et semper orffani ei commanserunt. Tandem post mortem dicte domine Margarethe orffani predicti pro prefatis LXa sexagenis dotalibus cum vitrico eorum concordaverunt taliter, quod sibi unam curiam rusticalem in Przedborzicz et duas curias rusticales in Wieczcowicz tribuerunt. Et demum prenominati orffani in hereditatibus prescriptis annos binos pacifice extenuerunt et postea Pothe et Johanni patruis ipsorum vendiderunt. De hoc prefati defendentes offerunt se probaturos per invencionem dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem ad crast. Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem ad sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem ad sabb. contemp. quadragesime [26. ûn. 1396]. Term. ad idem ad sabb. contemp. penthecosten [27. května]. Ibi term. ad idem Pothe in crast. Jeronimi [1. října] Term. ad idem feria VI. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem Pothe et Johanni feria VI. contemp. quadragesime [16. bř. 1397]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [16. čna]. Term. ad idem defendentibus" in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemp. adventus [22. pros.) defendentibus. Term. ad idem' sabbato contemp. quadragesime [2. bř. 1398]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [I. čna] defendentibus. Term. ad idem Visa. in crast. Jeronimi [I. října]. Juxta: Anno quo supra. Purchardus de Janowicz recepit. Potha committit Johanni dicto Rohozka et ipse sibi e converso super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. *) def. dodáno nad řádkou místo zrušeného Margarethe. — b) Ostatek dopsán na l. 127 za čírlem 5.
218 Kniha provolací II. z let 1395—1410. In villa Lhota Blasias presbiter decessit. Litera proclamacionis in Pulcrum 2. Montem feria sexta in die s. Agathes [5. ún. 1395] emanavit. Cuius hereditates, quantum ibidem habuit, ad d. regem sunt legitime devolute. Nobilis Purchardus de Janowicz defendit, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum per literam regis Wenceslai cum magestate. Docere vult, quando fuerit oportunum. Juxta: Anno quo supra. Purchardus Strnad recepit. In villa Prziedborzicz domina Margaretha decessit. Litera proclamacionis 3. in Pulcrum Monteml feria tercia post dominicam Reminiscere [9. bř. 1395] ema- navit. Cuius dotalicium, quod ibidem habuisse dinoscitur et alibi, ad d. regem est legitime devolutum. Potha de Chwalowa et Jan dictus Rohozka de Sedlcze defendunt dotalicium post dominam Margaretham proclamatum, asserentes eis conpetere melius ius ad id, quam d. regi aut alicui post eum et per hoc, quod orffani seu pueri cum dicta domina Margaretha commanserunt in uno pane simul ad tempora vite et ipsa domina Margaretha in statu [l. 126'] viduitatis sue permanens cum dictis orffanis, de illis centum sexagenis dotalibus dedit orffanis XL sexagenas et residuum, videlicet LX sexag., pro se reservavit et cum hoc superduxit maritum, et semper orffani ei commanserunt. Tandem post mortem dicte domine Margarethe orffani predicti pro prefatis LXa sexagenis dotalibus cum vitrico eorum concordaverunt taliter, quod sibi unam curiam rusticalem in Przedborzicz et duas curias rusticales in Wieczcowicz tribuerunt. Et demum prenominati orffani in hereditatibus prescriptis annos binos pacifice extenuerunt et postea Pothe et Johanni patruis ipsorum vendiderunt. De hoc prefati defendentes offerunt se probaturos per invencionem dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [5. čna]. Term. ad idem ad crast. Jero- nimi [I. října]. Term. ad idem ad sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem ad sabb. contemp. quadragesime [26. ûn. 1396]. Term. ad idem ad sabb. contemp. penthecosten [27. května]. Ibi term. ad idem Pothe in crast. Jeronimi [1. října] Term. ad idem feria VI. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem Pothe et Johanni feria VI. contemp. quadragesime [16. bř. 1397]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthecostes [16. čna]. Term. ad idem defendentibus" in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabbato contemp. adventus [22. pros.) defendentibus. Term. ad idem' sabbato contemp. quadragesime [2. bř. 1398]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. penthecostes [I. čna] defendentibus. Term. ad idem Visa. in crast. Jeronimi [I. října]. Juxta: Anno quo supra. Purchardus de Janowicz recepit. Potha committit Johanni dicto Rohozka et ipse sibi e converso super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. *) def. dodáno nad řádkou místo zrušeného Margarethe. — b) Ostatek dopsán na l. 127 za čírlem 5.
Strana 219
F.) Kraj Vltavský a Kamýcký. 219 Johannes orffanus natus Chwalonis olim burgravii Wissegradensis decessit. 4. Litere proclamacionum una in Nouam civitatem Pragensem! et alia in Gylowil feria secunda in die s. Francisci [4. říj. 1395] emanavit. Cuius bona, videlicet Costelecz castrum cum omnibus ad id spectantibus ac alibi, ubicumque habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Ibi nemo astitit infra tempus proclamacionis. Juxta: Anno XC-VO. Procopius marchio Morawie presentem causam et alias omnes citaciones et iura obtenta mandavit delere et annulari per literam suam in hec verba: Prokop z bozie mylosty markrabye Morawsky wam vrziednykom Prazskym zemskeho vrzada y dworskeho od desk dawamy wyedyety, ze o tu przy mezy knyezem Jesskem pro- bostem ode Wsiech swatych a Zacharzem z Zestowicz purkraby na Zwyekowye o hrad Kostelecz a czoz Chwalowa zbozie bylo ze Rzaweho, o to smy kralowym kazanym gye rozsudyli panskym nalezenym a s dyekem gych obu stranu, tak ze czoz zwo- dow nebo vstanych praw kterych pohonow bude o sskody nebo o to gyste sbozie, to gma wsseczko mezy nymy s obu stranu mynuty a ten hrad Kostelecz y se wssym Chwalowym sbozym to gma knyesy Jesscowy swrchupsanemu a Mykssowy z Sesslicz ostaty a Zachar swrchupsany any geho erbowe negmagy k tomu vzadneho prawa a slybugy pode czty a pod wyeru a rukogmyge pod pyety stem kopp posluzenstwye svrchupsaneho wyrczenye trpiety. A tot my wyznawamy a zadamy, abyste podle to- hoto listu w obogy dsky znamenali a gyna gych wsseczka prawa pohonna a zdrzana vymazaly. A na swydomye toho swrchupsaneho swu smy peczet przityskly. Dan v Prazie ten cztwrtek w ochtab bozieho tyele“ leta od narozenye bozieho tysicz trzyset dewadesateho osmeho leta [13. čna 1398]. Et iuxta hunc marchionis mandatum datum est contra ius regium pro iure obtento. Item Nicolaus de Sosslicz protestatus est coram beneficiariis tabularum curie regalis, quod omne ius suum omagiale, quodcumque habuit ad castrum Costelecz et villam Costelecz, iure patronatus ecclesie ibidem cum tribus curiis arature, Podyeus villam integram, Bukowani villam integram, Poczieradycz villam integram cum tribus agriculturis et curia, Karhanicz villam integram, in Brodecz quantum ibi habuit cum agris, pratis, silvis, flumine Sazawia, rivis, piscinis et omni libertate ad ea per- tinente, nichil sibi in predictis hereditatibus reservando, dimisit et dimittit d. Johanni preposito Omnium sanctorum in castro Pragensi et canonico Pragensis et Wyssegra- densis ecclesiarum pleno iure. Actum a. d. MCCCLXXXX nono ipso dominico ante Ge- orgii [20. dubna]. Relacio Henzlyny dicti Kokot de Duba viceindicis curie regalis oc. a) Tak rkp. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides, facta. Anno XCV°. 5.[. 127JIn villa Sulicz Johannes et Odolen fratres decesserunt. Litera proclama- cionis in Gylowy feria IIIa in die Conversionis s. Pauli [25. led. 1396] emanavit. 28*
F.) Kraj Vltavský a Kamýcký. 219 Johannes orffanus natus Chwalonis olim burgravii Wissegradensis decessit. 4. Litere proclamacionum una in Nouam civitatem Pragensem! et alia in Gylowil feria secunda in die s. Francisci [4. říj. 1395] emanavit. Cuius bona, videlicet Costelecz castrum cum omnibus ad id spectantibus ac alibi, ubicumque habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Ibi nemo astitit infra tempus proclamacionis. Juxta: Anno XC-VO. Procopius marchio Morawie presentem causam et alias omnes citaciones et iura obtenta mandavit delere et annulari per literam suam in hec verba: Prokop z bozie mylosty markrabye Morawsky wam vrziednykom Prazskym zemskeho vrzada y dworskeho od desk dawamy wyedyety, ze o tu przy mezy knyezem Jesskem pro- bostem ode Wsiech swatych a Zacharzem z Zestowicz purkraby na Zwyekowye o hrad Kostelecz a czoz Chwalowa zbozie bylo ze Rzaweho, o to smy kralowym kazanym gye rozsudyli panskym nalezenym a s dyekem gych obu stranu, tak ze czoz zwo- dow nebo vstanych praw kterych pohonow bude o sskody nebo o to gyste sbozie, to gma wsseczko mezy nymy s obu stranu mynuty a ten hrad Kostelecz y se wssym Chwalowym sbozym to gma knyesy Jesscowy swrchupsanemu a Mykssowy z Sesslicz ostaty a Zachar swrchupsany any geho erbowe negmagy k tomu vzadneho prawa a slybugy pode czty a pod wyeru a rukogmyge pod pyety stem kopp posluzenstwye svrchupsaneho wyrczenye trpiety. A tot my wyznawamy a zadamy, abyste podle to- hoto listu w obogy dsky znamenali a gyna gych wsseczka prawa pohonna a zdrzana vymazaly. A na swydomye toho swrchupsaneho swu smy peczet przityskly. Dan v Prazie ten cztwrtek w ochtab bozieho tyele“ leta od narozenye bozieho tysicz trzyset dewadesateho osmeho leta [13. čna 1398]. Et iuxta hunc marchionis mandatum datum est contra ius regium pro iure obtento. Item Nicolaus de Sosslicz protestatus est coram beneficiariis tabularum curie regalis, quod omne ius suum omagiale, quodcumque habuit ad castrum Costelecz et villam Costelecz, iure patronatus ecclesie ibidem cum tribus curiis arature, Podyeus villam integram, Bukowani villam integram, Poczieradycz villam integram cum tribus agriculturis et curia, Karhanicz villam integram, in Brodecz quantum ibi habuit cum agris, pratis, silvis, flumine Sazawia, rivis, piscinis et omni libertate ad ea per- tinente, nichil sibi in predictis hereditatibus reservando, dimisit et dimittit d. Johanni preposito Omnium sanctorum in castro Pragensi et canonico Pragensis et Wyssegra- densis ecclesiarum pleno iure. Actum a. d. MCCCLXXXX nono ipso dominico ante Ge- orgii [20. dubna]. Relacio Henzlyny dicti Kokot de Duba viceindicis curie regalis oc. a) Tak rkp. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides, facta. Anno XCV°. 5.[. 127JIn villa Sulicz Johannes et Odolen fratres decesserunt. Litera proclama- cionis in Gylowy feria IIIa in die Conversionis s. Pauli [25. led. 1396] emanavit. 28*
Strana 220
220 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Quorum bona sive hereditates omnes unacum censu in Sulicz ad d. regem sunt de- voluta. Laurencius Martini civis Maioris civitatis Pragensis suo et nomine orffano- rum Bohussii et Margarethe puerorum Jaklini de Gylowi defendit bona omnia et hereditates cum censu in Sulicz, asserens sibi et eis melius ius conpetere, quam d. regi aut alteri post eum. De hoc offerunt se probaturos tabulis terre. Term. do- cendi sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Laurencius Martini et orf fani predicti docuerunt tabulis terre in hec verba: Jan de Sulicz coram benef. Prag. prot. est, quod hereditatem suam ibidem, curiam arature cum municione et curiis rusticalibus, agris, pratis oc. et toto nabitek, nichil pro se reservando, vendidit Lau- rencio Martini institoris de Praga, Jaklino de Gyloweho pro C sexag. gr. a. d. M'CCCLXXXVI° feria VI° contemp. adventus [21. prosince]. Iidem plus osten- derunt, qualiter Jan de Sulicz protestatus est, quod in hereditate sua ibidem cum duabus agriculturis et censibus omnibus, agris, pratis oc. tres sexagenas census annui nudi et perpetui vendidit Laurencio Martini institoris de Praga pro XXX sexag: gr., prout in terre tabulis plenius continetur a. d. M'CCCLXXXVI° die s. Egidii conf. [1. září]. Et ob hoc prefato Laurencio et orffanis Jaklini antedictis iuxta eorum tabulas, quibus ostenderunt, prout se probaturos offerebant, datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI sabb. con- temp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno XC-V°. 6.I 127'IIn villa Strannem Przisnako decessit. Litera proclamacionis in Gylowy" feria quinta post Luce ew. [19. říj. 1396] emanavit. Cuius VI sexagene census ibi- dem in Strannem ad d. regem sunt legitime devolute. Datum Buzconi de Bozdigo- wicz et Jacobo filio suo de ibidem. Ad relacionem d. regis literatoriam. Juxta: Anno XCVI. Petrus kowarz recepit. Buzko de Bozdyegowicz. Nota. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno XCVIP. 7. In villa Nezpieki alias Nawsye Nyemczo decessit. Litera proclamacionis in Gylowil feria VIa post Ascencionem [1. čna 1397] emanavit. Cuius curia arature in d. regem est legitime devoluta. Juxta: Anno XCVII. Petrus de Pietichwost recepit. Relacio Purchardi dicti Strnad literalis. Inducatur ad relacionem Purchardi dicti Strnad. Item d. rex per literam suam datam in Noremberk mandavit Petrum pre- dictum inducere super hereditates prefatas et sibi easdem taxare ad verum ius hereditarium pleno iure. Quere in libro devolutorum. 1) Nad řádkou poznamenáno: tides facta.
220 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Quorum bona sive hereditates omnes unacum censu in Sulicz ad d. regem sunt de- voluta. Laurencius Martini civis Maioris civitatis Pragensis suo et nomine orffano- rum Bohussii et Margarethe puerorum Jaklini de Gylowi defendit bona omnia et hereditates cum censu in Sulicz, asserens sibi et eis melius ius conpetere, quam d. regi aut alteri post eum. De hoc offerunt se probaturos tabulis terre. Term. do- cendi sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Ibi Laurencius Martini et orf fani predicti docuerunt tabulis terre in hec verba: Jan de Sulicz coram benef. Prag. prot. est, quod hereditatem suam ibidem, curiam arature cum municione et curiis rusticalibus, agris, pratis oc. et toto nabitek, nichil pro se reservando, vendidit Lau- rencio Martini institoris de Praga, Jaklino de Gyloweho pro C sexag. gr. a. d. M'CCCLXXXVI° feria VI° contemp. adventus [21. prosince]. Iidem plus osten- derunt, qualiter Jan de Sulicz protestatus est, quod in hereditate sua ibidem cum duabus agriculturis et censibus omnibus, agris, pratis oc. tres sexagenas census annui nudi et perpetui vendidit Laurencio Martini institoris de Praga pro XXX sexag: gr., prout in terre tabulis plenius continetur a. d. M'CCCLXXXVI° die s. Egidii conf. [1. září]. Et ob hoc prefato Laurencio et orffanis Jaklini antedictis iuxta eorum tabulas, quibus ostenderunt, prout se probaturos offerebant, datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI sabb. con- temp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno XC-V°. 6.I 127'IIn villa Strannem Przisnako decessit. Litera proclamacionis in Gylowy" feria quinta post Luce ew. [19. říj. 1396] emanavit. Cuius VI sexagene census ibi- dem in Strannem ad d. regem sunt legitime devolute. Datum Buzconi de Bozdigo- wicz et Jacobo filio suo de ibidem. Ad relacionem d. regis literatoriam. Juxta: Anno XCVI. Petrus kowarz recepit. Buzko de Bozdyegowicz. Nota. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno XCVIP. 7. In villa Nezpieki alias Nawsye Nyemczo decessit. Litera proclamacionis in Gylowil feria VIa post Ascencionem [1. čna 1397] emanavit. Cuius curia arature in d. regem est legitime devoluta. Juxta: Anno XCVII. Petrus de Pietichwost recepit. Relacio Purchardi dicti Strnad literalis. Inducatur ad relacionem Purchardi dicti Strnad. Item d. rex per literam suam datam in Noremberk mandavit Petrum pre- dictum inducere super hereditates prefatas et sibi easdem taxare ad verum ius hereditarium pleno iure. Quere in libro devolutorum. 1) Nad řádkou poznamenáno: tides facta.
Strana 221
F.) Kraj Vltavský a Kamýcký. 224 In villa Psarz Waysman decessit. Litera proclamacionis in Gylovy feria IIa 8. post Marie nivis [6. srp. 1397] emanavit. Cuius una sexagena census ad d. regem est legitime devoluta. Item Gera relicta Waysmanny de Gylowi et Anna filia ipsius defendit hereditates superius proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabullis et aliis, quibus potest. Term. docendi in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term, feria VI. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem, pro eo quia non potuit in tabulis inveniri, sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1398]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [1. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [21. pros.] Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. kv.] pro eo, quia tabule non erant aperte. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Docuit tabulis terre in hec verba: Jaklyk de Gyloweho prot. est oc., quod in hereditate" sua in Psarz curia arature cum agris oc. I sexag. gr. census annui vendidit Hanussio Waysmanerz et suis he- redibus de Gyloweho pro X sexag. oc. Anno M'CCC'LXXXXI° feria sexta in die s- Egidii [1. září]. Cum hoc term. ad barones. Et dommi barones, auditis tabulis et defensione predicte Anne, qua se defendebat, dicens quod post patrem suum mansit indivisa heres et numquam aliquam porcionem nec dotalicium a patre recepit, set in bonis patris sui defuncti cum marito suo permansit in quiete, et domini barones decreverunt, ut Sezema notarius de hoc inquisicionem facere debeat. Domini ba- rones: d. Brzyenko de Skali, Rathmyr de Swamberk, qui iuxta villam Hospozyn in tytulo Zacensi plenius expressantur. Et Sezema notarius, habito scrutinio dili- genti, informatus est a quam pluribus fidedignis et specialiter a iudice et consu- libus et pleno consilio civitatis Gylowy et a ydoneo Hanussio plebano de ibidem, quod numquam predicta Anna dotalicium vel porcionem paternam recepit, set in hereditatibus predictis patris sui manet actenus indivisa," et super hoc in testimo- nium ipse iudex et consules civitatis predicte et Johannes plebanus de ibidem suas literas cum sigillis suis notario et beneficio curie direxerunt. Et ob hoc predicte Anne super una sexagena gr. census annui predicta datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. A. d. M'CCCC feria quinta post quatempora quadrag. [18. března] Juxta: Anno supra. Nicolaus dictus Slechta recepit comissarius in causis d. regis. 1) Správně má státi in tit. Slanensi; viz dále v odd. N č. 12. a) Další část zápisu psána na l. 128 dole za č. 11. — b) Ostatek dopsán na l. 129 dole za č. 16. 9. [°. 128JIn villa Gerczanech presbiter Petrus de ibidem frater Simonis de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gylowi feria quinta in vigilia Laurenci [9. srpna 1397] emanavit. Cuins curia arature cum pertinenciis ad d. regen sunt legitime
F.) Kraj Vltavský a Kamýcký. 224 In villa Psarz Waysman decessit. Litera proclamacionis in Gylovy feria IIa 8. post Marie nivis [6. srp. 1397] emanavit. Cuius una sexagena census ad d. regem est legitime devoluta. Item Gera relicta Waysmanny de Gylowi et Anna filia ipsius defendit hereditates superius proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabullis et aliis, quibus potest. Term. docendi in crastino Jeronimi [I. řijna]. Term, feria VI. contemp. adventus [21. prosince]. Term. ad idem, pro eo quia non potuit in tabulis inveniri, sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1398]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [1. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [21. pros.] Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. kv.] pro eo, quia tabule non erant aperte. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Docuit tabulis terre in hec verba: Jaklyk de Gyloweho prot. est oc., quod in hereditate" sua in Psarz curia arature cum agris oc. I sexag. gr. census annui vendidit Hanussio Waysmanerz et suis he- redibus de Gyloweho pro X sexag. oc. Anno M'CCC'LXXXXI° feria sexta in die s- Egidii [1. září]. Cum hoc term. ad barones. Et dommi barones, auditis tabulis et defensione predicte Anne, qua se defendebat, dicens quod post patrem suum mansit indivisa heres et numquam aliquam porcionem nec dotalicium a patre recepit, set in bonis patris sui defuncti cum marito suo permansit in quiete, et domini barones decreverunt, ut Sezema notarius de hoc inquisicionem facere debeat. Domini ba- rones: d. Brzyenko de Skali, Rathmyr de Swamberk, qui iuxta villam Hospozyn in tytulo Zacensi plenius expressantur. Et Sezema notarius, habito scrutinio dili- genti, informatus est a quam pluribus fidedignis et specialiter a iudice et consu- libus et pleno consilio civitatis Gylowy et a ydoneo Hanussio plebano de ibidem, quod numquam predicta Anna dotalicium vel porcionem paternam recepit, set in hereditatibus predictis patris sui manet actenus indivisa," et super hoc in testimo- nium ipse iudex et consules civitatis predicte et Johannes plebanus de ibidem suas literas cum sigillis suis notario et beneficio curie direxerunt. Et ob hoc predicte Anne super una sexagena gr. census annui predicta datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. A. d. M'CCCC feria quinta post quatempora quadrag. [18. března] Juxta: Anno supra. Nicolaus dictus Slechta recepit comissarius in causis d. regis. 1) Správně má státi in tit. Slanensi; viz dále v odd. N č. 12. a) Další část zápisu psána na l. 128 dole za č. 11. — b) Ostatek dopsán na l. 129 dole za č. 16. 9. [°. 128JIn villa Gerczanech presbiter Petrus de ibidem frater Simonis de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gylowi feria quinta in vigilia Laurenci [9. srpna 1397] emanavit. Cuins curia arature cum pertinenciis ad d. regen sunt legitime
Strana 222
222 Kniha provolací II. s let 1395—1410: devolute. Symon de Gorczan defendit hereditates omnes post d. Petrum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam aliquis. Docere vult tabulis empeionum terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem feria VI contemp. ad- ventus [21. prosince]. Ibi Symon prefatus docuit tabulis in hec verba: Stephanus de Strzmelicz protestatus est oc., quod hereditatem suam, in Gerezanech curiam arature, duos subsides cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente ven- didit Symoni de Gerczan et suis heredibus, prout in tabulis terre plenius conti- netur, pro CXII sexag. gr. plene persolutorum. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum ipso Nicolaus de Myslyna, Sbynco de Babicz ab omni homine iure terre et specialiter ab orphano Alberto fratre Stephani tribus annis et sex septimanis post annos orphaniles, prout in tabulis plenius continetur. Actum a. d. MCCCLXXIX feria tercia post Jeronimi [4. řijna]. Item plus ostenderunt, qualiter d. Sezema ét d. Petrus, quibus eciam forum continetur, omne ius ipsorum dimiserunt et dimittunt Symoni predicto et suis pueris in hereditatibus Gerczanech, et ideo iuxta ipsorum tabulas datum est Symoni prefato pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio Smy- tonis de Lybomysl viceiudicis curie. Juxta: Anno LXXXXVII. Nicolaus dictus Slechta commissarius d. regis recepit. 10. In villa Suliczich Jan decessit. Litera proclamacionis in Gilowi feria quinta in vigilia Laurenci [9. srp. 1397] emanavit. Cuius due curie araturarum cum censu sunt ad d. regem legitime devolute. Laurencius de Praga defendit hereditates omnes post Johannem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex, et offert se probaturum iure prius obtento contra d. regem. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: Idem recepit. Zápis jest přetržen a nad ním poznamenáno: Deletum ideo, quia prius est obtentum contra d. regem. Pod zápisem v pravo světlejším inkoustem připsáno: Contra regem est obtentum. Verte folium retrograde (viz č. 5 na str. 219—220). 1I. In villa Prziedborzi Ogerius decessit. Litera proclamacionis in Gilowi' feria tercia ante Nativitatis Marie [4. září 1397] emanavit. Cuius hereditates ad d. regem sunt legitime devolute. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Inductus est d. rex. Juxta: Anno supra. Petrus de Pietichwost recepit et inductus nomine regio. Relacio literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: lides facta. 12. [l.128'"In villa Libyeticz Janda de ibidem décessit. Litera proclamacionis feria VI post Luce [19. října 1397] in Woziczl emanavit. Cuius hereditates omnes ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Anno XCVII°. Wenceslaus notarius tabularum recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: lides facta.
222 Kniha provolací II. s let 1395—1410: devolute. Symon de Gorczan defendit hereditates omnes post d. Petrum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam aliquis. Docere vult tabulis empeionum terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem feria VI contemp. ad- ventus [21. prosince]. Ibi Symon prefatus docuit tabulis in hec verba: Stephanus de Strzmelicz protestatus est oc., quod hereditatem suam, in Gerezanech curiam arature, duos subsides cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente ven- didit Symoni de Gerczan et suis heredibus, prout in tabulis terre plenius conti- netur, pro CXII sexag. gr. plene persolutorum. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum ipso Nicolaus de Myslyna, Sbynco de Babicz ab omni homine iure terre et specialiter ab orphano Alberto fratre Stephani tribus annis et sex septimanis post annos orphaniles, prout in tabulis plenius continetur. Actum a. d. MCCCLXXIX feria tercia post Jeronimi [4. řijna]. Item plus ostenderunt, qualiter d. Sezema ét d. Petrus, quibus eciam forum continetur, omne ius ipsorum dimiserunt et dimittunt Symoni predicto et suis pueris in hereditatibus Gerczanech, et ideo iuxta ipsorum tabulas datum est Symoni prefato pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio Smy- tonis de Lybomysl viceiudicis curie. Juxta: Anno LXXXXVII. Nicolaus dictus Slechta commissarius d. regis recepit. 10. In villa Suliczich Jan decessit. Litera proclamacionis in Gilowi feria quinta in vigilia Laurenci [9. srp. 1397] emanavit. Cuius due curie araturarum cum censu sunt ad d. regem legitime devolute. Laurencius de Praga defendit hereditates omnes post Johannem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex, et offert se probaturum iure prius obtento contra d. regem. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: Idem recepit. Zápis jest přetržen a nad ním poznamenáno: Deletum ideo, quia prius est obtentum contra d. regem. Pod zápisem v pravo světlejším inkoustem připsáno: Contra regem est obtentum. Verte folium retrograde (viz č. 5 na str. 219—220). 1I. In villa Prziedborzi Ogerius decessit. Litera proclamacionis in Gilowi' feria tercia ante Nativitatis Marie [4. září 1397] emanavit. Cuius hereditates ad d. regem sunt legitime devolute. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Inductus est d. rex. Juxta: Anno supra. Petrus de Pietichwost recepit et inductus nomine regio. Relacio literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: lides facta. 12. [l.128'"In villa Libyeticz Janda de ibidem décessit. Litera proclamacionis feria VI post Luce [19. října 1397] in Woziczl emanavit. Cuius hereditates omnes ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Anno XCVII°. Wenceslaus notarius tabularum recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: lides facta.
Strana 223
F.) Kraj Fltarský a Kamycky. 223 13. In villa Druhlicz Jacobus dictus Ostroweczl decessit. Litera proclamacionis dominico in die s. Katherine [25. list. 1397] in Knyn' emanavit. Cuius hereditates ad d. regem devolute sunt. Swach suo nomine et filiorum suorum defendit here- ditates omnes post Jacobum proclamatas. Docere vult tabulis curie. Term. docendi sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Mathias de Druhlicz dictus Ostrowecz defendit indivisione, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult testi- monio fideli et sufficienti, quia est frater suus senior indivisus. Term. ut supra [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [2. března 1398].(*) Ibi Jacobus filius Swachonis de Druhlicz docuit, prout se docturum offerebat, tabulis curie per modum fori. Et iuxta suas tabulas datum est eidem pro iure obtento contra d. regem. Dedit memoriales Relacio Smylonis viceindicis de Lybomissle. Juxta: Anno supra. Jan et Kuthygey receperunt et datum est ad relacionem Lanth forestarii. (*) Mathias committit Swachoni super lucro et dampno et Jacobo filio suo." 1) Nad řádkou poznamenáno: Obtentum. — 2) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) et Jacobo filio suo připsáno tmavším inkoustem tímtéž jako závěrek zápisu počínaje slovy Ibi Jacobus. Anno CCCLXXXXVIII. 14. In villa Petrowicz Onsso et Spyna decesserunt. Litera proclamacionis in Pulcrum Montem sabbato ante octavam Epifanie [12. ledna 1398] emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Johannes presbiter de Bistrziczie nomine Edwigis de Cunyczie defendit hereditates in Petrowicz curia ara- ture cum iure patronatus ecclesie. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Consules et iurati opidani de Pulcro Monte recog- novernnt per literam ipsorum, quia predicte hereditates non sunt in ipsorum opido proclamate. Ideo debent de novo proclamari. Juxta: Anno XCVIII. Hroch de camera d. regis recepit. 15.[4.129 In villa Petrowicz presbiter Przibik decessit. Zápis jest přetržen a k němu poznamenáno: Deletum ideo, quia non est proclamatum nec litera proclamacionis est recepta. De novo debet proclamari. 16. In villa Oraczicz et in Lypczicz Nicolaus decessit. Litera proclamacionis in Pulchrum Montem feria VI post Gregori [15. bř. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Dominus Stiborius plebanus de Bu- ssowicz nomine Ludmylle orfane Otticonis de Oraczicz defendit hereditates post Nicolaum proclamatas, asserens eam esse veram heredem dictarum hereditatum et habere melius ius, quam d. rex post patrem suum Otticonem indivisum. Docere vult secundum invencionem baronum. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosincel. Visa, quia defendentes nichil docuerunt de iure sup. Juxta: Hroch camerarius d. regis recepit.
F.) Kraj Fltarský a Kamycky. 223 13. In villa Druhlicz Jacobus dictus Ostroweczl decessit. Litera proclamacionis dominico in die s. Katherine [25. list. 1397] in Knyn' emanavit. Cuius hereditates ad d. regem devolute sunt. Swach suo nomine et filiorum suorum defendit here- ditates omnes post Jacobum proclamatas. Docere vult tabulis curie. Term. docendi sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Mathias de Druhlicz dictus Ostrowecz defendit indivisione, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult testi- monio fideli et sufficienti, quia est frater suus senior indivisus. Term. ut supra [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadragesime [2. března 1398].(*) Ibi Jacobus filius Swachonis de Druhlicz docuit, prout se docturum offerebat, tabulis curie per modum fori. Et iuxta suas tabulas datum est eidem pro iure obtento contra d. regem. Dedit memoriales Relacio Smylonis viceindicis de Lybomissle. Juxta: Anno supra. Jan et Kuthygey receperunt et datum est ad relacionem Lanth forestarii. (*) Mathias committit Swachoni super lucro et dampno et Jacobo filio suo." 1) Nad řádkou poznamenáno: Obtentum. — 2) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) et Jacobo filio suo připsáno tmavším inkoustem tímtéž jako závěrek zápisu počínaje slovy Ibi Jacobus. Anno CCCLXXXXVIII. 14. In villa Petrowicz Onsso et Spyna decesserunt. Litera proclamacionis in Pulcrum Montem sabbato ante octavam Epifanie [12. ledna 1398] emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Johannes presbiter de Bistrziczie nomine Edwigis de Cunyczie defendit hereditates in Petrowicz curia ara- ture cum iure patronatus ecclesie. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Consules et iurati opidani de Pulcro Monte recog- novernnt per literam ipsorum, quia predicte hereditates non sunt in ipsorum opido proclamate. Ideo debent de novo proclamari. Juxta: Anno XCVIII. Hroch de camera d. regis recepit. 15.[4.129 In villa Petrowicz presbiter Przibik decessit. Zápis jest přetržen a k němu poznamenáno: Deletum ideo, quia non est proclamatum nec litera proclamacionis est recepta. De novo debet proclamari. 16. In villa Oraczicz et in Lypczicz Nicolaus decessit. Litera proclamacionis in Pulchrum Montem feria VI post Gregori [15. bř. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Dominus Stiborius plebanus de Bu- ssowicz nomine Ludmylle orfane Otticonis de Oraczicz defendit hereditates post Nicolaum proclamatas, asserens eam esse veram heredem dictarum hereditatum et habere melius ius, quam d. rex post patrem suum Otticonem indivisum. Docere vult secundum invencionem baronum. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [21. prosincel. Visa, quia defendentes nichil docuerunt de iure sup. Juxta: Hroch camerarius d. regis recepit.
Strana 224
229 Kniha provolací II. z let 1395—1410: . 1""lAnno domini MUCCLXXXX nono. 17. In villa Plane Wanco dictus Okacz decessit. Litera proclamacionis in Pul- crum" Montem' feria quinta in octava s. Stephanni [2. led. 1399] emanavit. Cuius boia et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Prziecho de Kamyka no- mine Czakany et Walessconis de Kozarzowicz defendit hereditates predictas post Wanconem proclamatas, dicens eos habere melius ius, quam d. regem aut aliquem" post eum. Docere vult tabulis curie. Term. sabb. contemp. quadragesime [22. února]. Ibi Walessek et Czakan docuerunt tabulis curie in hec verba: Wanco de Planeho. Walessek‘ et Czakan coram d. Benessio dicto Skopek iudice curie regalis heredita- tibus ipsorum, curia arature servili in Planich, univerunt se, prout in tabulis curie plenius continetur. Et ideo iuxta suas tabulas, quibus ostenderunt, datum est de- fendentibus pro iure obtento. Dederunt memoriales coram d. Henzlino de Duba viceiudice curie. Juxta: Hrocho de Skrassowicz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Pulcrum Mortem rkp. — b) aliquis rkp. — c) Následuje et Krabicz, avšak přetrženo. 18.I/ 130In villa Chotyelsko Steffanus decessit. Litera proclamacionis in Kamyk' do- minico Reminiscere [23. ún. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Chotyelsko defendit hereditates in Cho� tyelsko post Stephanum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Do- cere vult tabulis. Term. docendi sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Ibi term. ad idem, pro eo quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Docuit tabulis in hec verba: Domina Anna relicta olim Benessii de Chotvelsko dimisit omnem dotem suam, videlicet XXV sexagenas gr. dotis sue, quam habuit in hereditatibus Chotyelscze, Pessykoni de Chotyelsko patruo puerorum pre- dicti Benessii, quia pecunias suas recepit, de quibus ipse solus dedit XVI sexagenas eidem domine et orphani residuam oc. A. d. M°CCC'LXXIX, prout in tabulis ple- nius continetur.(*) Juxta: LXXXX nono. Mychal de Cunyeho recepit. Datum Koczware pincerne domine regine. Relacio d. regis literalis. Qui Koczwara de novo literam proclamacionis recepit feria IIII� in die Gregorii [12. března]. Item d. rex prefato Mychaeli predicta bona recognovit dedise per literam suam et per literam Czuchonis marscalci. Relacio d. regis literalis et Czuchonis * predicti. *) Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Následuje začátek zápisu č. 31 z oddílu B omylem sem položený, jenž však přetržen a k němu poznamenáno: Quere in districtu Pragensi.
229 Kniha provolací II. z let 1395—1410: . 1""lAnno domini MUCCLXXXX nono. 17. In villa Plane Wanco dictus Okacz decessit. Litera proclamacionis in Pul- crum" Montem' feria quinta in octava s. Stephanni [2. led. 1399] emanavit. Cuius boia et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Prziecho de Kamyka no- mine Czakany et Walessconis de Kozarzowicz defendit hereditates predictas post Wanconem proclamatas, dicens eos habere melius ius, quam d. regem aut aliquem" post eum. Docere vult tabulis curie. Term. sabb. contemp. quadragesime [22. února]. Ibi Walessek et Czakan docuerunt tabulis curie in hec verba: Wanco de Planeho. Walessek‘ et Czakan coram d. Benessio dicto Skopek iudice curie regalis heredita- tibus ipsorum, curia arature servili in Planich, univerunt se, prout in tabulis curie plenius continetur. Et ideo iuxta suas tabulas, quibus ostenderunt, datum est de- fendentibus pro iure obtento. Dederunt memoriales coram d. Henzlino de Duba viceiudice curie. Juxta: Hrocho de Skrassowicz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Pulcrum Mortem rkp. — b) aliquis rkp. — c) Následuje et Krabicz, avšak přetrženo. 18.I/ 130In villa Chotyelsko Steffanus decessit. Litera proclamacionis in Kamyk' do- minico Reminiscere [23. ún. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Chotyelsko defendit hereditates in Cho� tyelsko post Stephanum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Do- cere vult tabulis. Term. docendi sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Ibi term. ad idem, pro eo quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. quadragesime [13. bř. 1400]. Docuit tabulis in hec verba: Domina Anna relicta olim Benessii de Chotvelsko dimisit omnem dotem suam, videlicet XXV sexagenas gr. dotis sue, quam habuit in hereditatibus Chotyelscze, Pessykoni de Chotyelsko patruo puerorum pre- dicti Benessii, quia pecunias suas recepit, de quibus ipse solus dedit XVI sexagenas eidem domine et orphani residuam oc. A. d. M°CCC'LXXIX, prout in tabulis ple- nius continetur.(*) Juxta: LXXXX nono. Mychal de Cunyeho recepit. Datum Koczware pincerne domine regine. Relacio d. regis literalis. Qui Koczwara de novo literam proclamacionis recepit feria IIII� in die Gregorii [12. března]. Item d. rex prefato Mychaeli predicta bona recognovit dedise per literam suam et per literam Czuchonis marscalci. Relacio d. regis literalis et Czuchonis * predicti. *) Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Následuje začátek zápisu č. 31 z oddílu B omylem sem položený, jenž však přetržen a k němu poznamenáno: Quere in districtu Pragensi.
Strana 225
F.)- Kraj Vltavský a Kamýcký. 225 19.[l. 130'IIn villa Prziedborziczich" Kaczka decessit. Litera proclamacionis sabbato in die Sanctorum omnium [I. list. 1399] in Pulchrum Montem emanavit. Cuius do- talicium ad d. regem est legitime devolutum. Nemo defendit infra terminos pro- clamacionis, ideo datum d. regi pro iure obtento. Juxta: Datum Hotartoni de Studenczye et Johanni de Strzmelicz ad oma- gium Wissegradense. Ad relacionem literalem d. regis. Alia litera emanavit dominico post Dorothee [8. ún. 1400] in Pulcrum Montem, quia prius fuit per errorem proclamatum. “) Místo původně napsaného Welstiborzyczych opraveno nad řádkou světlejším inkoustem toutéž rukou, která psala zápisy předchozí a slova Alia litera — proclamatum po straně. 20. In opido Networzicz Temerzicz unacum filio decessit. Litera proclamacionis in Gylowi feria sexta post Lucie [19. pros. 1399] emanavit. Quorum bona et here— ditates ibidem in Networzicz ad d. regem sunt legitime devoluta. Angnesca de Ne- towrzicz‘ mater predicti Temerziconis defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Dicit se probaturam unione tabulis terre. Term. sabb. con- temp, quadragesime [13. bř. 1400]. Agnesca de Netewrzycz€ docuit tabulis in hec verba: Nicolaus de Temierzycz dictus Temerzycz prot. est coram serenissimo Ro- manorum et Boemie rege Wenceslao oc., quod dominam Agnescam matrem suam super omnes hereditates habitas vel habendas, super nabytek in veram suscepit unionem, ita quod oc. Nunccius et tabulas Hynaczko de Wysmburka et de Nachod ex parte d. regis referens, quia d. rex ad hoc prebuit suum consensum. A. d. M'CCC'LXXXXV° feria tercia post quatemporum adventus [21. prosince]. Et iuxta tenorem predictarum tabularum datum est Agnesce predicte pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. A. d. M'CCCC° feria IIIà post quatemporum quadragesime [16. bř.]. Juxta: Czuch marsalcus regius recepit. 2) Takorkp. Anno MCCCCP. 21. [l. 131Jn villa Prziedborziczich Wylhelmus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Pulcrum Monteml feria tercia in die s. Cecilie [22. list. 1401] emanavit. Cuius curia arature suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Hron de Prziedborzicz nomine Cztyborii de ibidem defendit hereditates predictas, dicens ipsum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Offert ipsum pro- baturum tabulis terre unione. Idem Hron nomine Nicolai de Libenicz similiter defendit tabulis unione. Term. sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402].(*) Juxta: IIIIC primo. Simon de Wynarzecz dictus Terziessco et Johannes te- zaurarius d. regis receperunt. Cztiborius predictus committit Hrononi filio suo et Mathie dicto Bruz de (*) Visa. Kowarz super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Archiv Český XXXV 29
F.)- Kraj Vltavský a Kamýcký. 225 19.[l. 130'IIn villa Prziedborziczich" Kaczka decessit. Litera proclamacionis sabbato in die Sanctorum omnium [I. list. 1399] in Pulchrum Montem emanavit. Cuius do- talicium ad d. regem est legitime devolutum. Nemo defendit infra terminos pro- clamacionis, ideo datum d. regi pro iure obtento. Juxta: Datum Hotartoni de Studenczye et Johanni de Strzmelicz ad oma- gium Wissegradense. Ad relacionem literalem d. regis. Alia litera emanavit dominico post Dorothee [8. ún. 1400] in Pulcrum Montem, quia prius fuit per errorem proclamatum. “) Místo původně napsaného Welstiborzyczych opraveno nad řádkou světlejším inkoustem toutéž rukou, která psala zápisy předchozí a slova Alia litera — proclamatum po straně. 20. In opido Networzicz Temerzicz unacum filio decessit. Litera proclamacionis in Gylowi feria sexta post Lucie [19. pros. 1399] emanavit. Quorum bona et here— ditates ibidem in Networzicz ad d. regem sunt legitime devoluta. Angnesca de Ne- towrzicz‘ mater predicti Temerziconis defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Dicit se probaturam unione tabulis terre. Term. sabb. con- temp, quadragesime [13. bř. 1400]. Agnesca de Netewrzycz€ docuit tabulis in hec verba: Nicolaus de Temierzycz dictus Temerzycz prot. est coram serenissimo Ro- manorum et Boemie rege Wenceslao oc., quod dominam Agnescam matrem suam super omnes hereditates habitas vel habendas, super nabytek in veram suscepit unionem, ita quod oc. Nunccius et tabulas Hynaczko de Wysmburka et de Nachod ex parte d. regis referens, quia d. rex ad hoc prebuit suum consensum. A. d. M'CCC'LXXXXV° feria tercia post quatemporum adventus [21. prosince]. Et iuxta tenorem predictarum tabularum datum est Agnesce predicte pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. A. d. M'CCCC° feria IIIà post quatemporum quadragesime [16. bř.]. Juxta: Czuch marsalcus regius recepit. 2) Takorkp. Anno MCCCCP. 21. [l. 131Jn villa Prziedborziczich Wylhelmus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Pulcrum Monteml feria tercia in die s. Cecilie [22. list. 1401] emanavit. Cuius curia arature suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Hron de Prziedborzicz nomine Cztyborii de ibidem defendit hereditates predictas, dicens ipsum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia. Offert ipsum pro- baturum tabulis terre unione. Idem Hron nomine Nicolai de Libenicz similiter defendit tabulis unione. Term. sabb. contemp. quadragesime [18. ún. 1402].(*) Juxta: IIIIC primo. Simon de Wynarzecz dictus Terziessco et Johannes te- zaurarius d. regis receperunt. Cztiborius predictus committit Hrononi filio suo et Mathie dicto Bruz de (*) Visa. Kowarz super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Archiv Český XXXV 29
Strana 226
226 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 22. In villa Prziedborzicz domina Margaretha decessit. Litera proclamacionis in Pulcrum Montem feria quinta post Lucie [15. pros. 1401] emanavit. Cuius do- talicium ibidem, quod ibi habere dinoscitur et alibi, ad d. regem est legitime devo- lutum. Potha de Przyedborzycz defendit curiam arature cum agris oc. in Przyed- borzicz, dicens se habere melius ius ad dictam curiam cum omnibus suis pertinenciis, et hoc vult probare secundum invencionem baronum. (1) Term. probandi sabb. post ostensionem Reliquiarum [8. dubna 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [20. května]. (2) Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem Pothe sabb. contemp. qua- drag. [10. března 1403]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [9. čna]. Term. ad idem Pothe in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [22. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [23. února 1404]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [14. bř. 1405]. Visa. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [13. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [19. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penth. [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. (3) Term. ad idem Pothe sabb. contemp. adv. [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. qua- drag. [19. ún. 1407].“ Visa tabularum per Janconem de Mikowicz et Wenceslaum de Wessetat, quia Potha predictus unacum suis comissariis in terminis non compa- ruerunt.(*) Potha predictus veniens coram beneficiariis curie, dicit quod pre magno occulorum dolore conparere non potuit, quia est excecatus, et Hron prolocutor vo- luit terminos sibi emendare, sed non fuit admissus, quia non fuit commissarius per tabulas. Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. penthec. [21. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [17. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [10. bř. 1408].(**) Term. ad plures barones sabb. contemp. penthec. [9. čna]. Term. ad idem Pothe in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Pothe sabb. contemp. adv. [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [2. bř. 1409]. Term. ad idem Puothe sabb. IIIIer temp. penthec. [I. čna]. Term. ad idem Puothe in crast. Jeronimi [1. řijna]. Ibi Wacha de Wssietat protestatus est coram benef. curie, quod hereditatem suam in Prziedborzicz do- thalem, que per mortem Margarethe ad ipsum Wenceslaum Wacham ex donacione regia erat devoluta, vendidit Puothe de Prziedborzicz in hereditatibus suis plene persolutis. Disbrigare debet et promisit iure regio ab omni homine, prout ius re- gium postulat et requirit. Et ad hoc consensus regius accessit graciosus, prout in litera regia hic annotata plenius continetur: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobilibus beneficiariis et officiatis tabularum
226 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 22. In villa Prziedborzicz domina Margaretha decessit. Litera proclamacionis in Pulcrum Montem feria quinta post Lucie [15. pros. 1401] emanavit. Cuius do- talicium ibidem, quod ibi habere dinoscitur et alibi, ad d. regem est legitime devo- lutum. Potha de Przyedborzycz defendit curiam arature cum agris oc. in Przyed- borzicz, dicens se habere melius ius ad dictam curiam cum omnibus suis pertinenciis, et hoc vult probare secundum invencionem baronum. (1) Term. probandi sabb. post ostensionem Reliquiarum [8. dubna 1402]. Term. ad idem sabb. contemp. penthe- costes [20. května]. (2) Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [23. prosince]. Term. ad idem Pothe sabb. contemp. qua- drag. [10. března 1403]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [9. čna]. Term. ad idem Pothe in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [22. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [23. února 1404]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [14. bř. 1405]. Visa. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [13. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [19. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [6. bř. 1406]. Term. ad idem sabb. contemp. penth. [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. (3) Term. ad idem Pothe sabb. contemp. adv. [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. qua- drag. [19. ún. 1407].“ Visa tabularum per Janconem de Mikowicz et Wenceslaum de Wessetat, quia Potha predictus unacum suis comissariis in terminis non compa- ruerunt.(*) Potha predictus veniens coram beneficiariis curie, dicit quod pre magno occulorum dolore conparere non potuit, quia est excecatus, et Hron prolocutor vo- luit terminos sibi emendare, sed non fuit admissus, quia non fuit commissarius per tabulas. Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. penthec. [21. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [17. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [10. bř. 1408].(**) Term. ad plures barones sabb. contemp. penthec. [9. čna]. Term. ad idem Pothe in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Pothe sabb. contemp. adv. [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [2. bř. 1409]. Term. ad idem Puothe sabb. IIIIer temp. penthec. [I. čna]. Term. ad idem Puothe in crast. Jeronimi [1. řijna]. Ibi Wacha de Wssietat protestatus est coram benef. curie, quod hereditatem suam in Prziedborzicz do- thalem, que per mortem Margarethe ad ipsum Wenceslaum Wacham ex donacione regia erat devoluta, vendidit Puothe de Prziedborzicz in hereditatibus suis plene persolutis. Disbrigare debet et promisit iure regio ab omni homine, prout ius re- gium postulat et requirit. Et ad hoc consensus regius accessit graciosus, prout in litera regia hic annotata plenius continetur: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Nobilibus beneficiariis et officiatis tabularum
Strana 227
F.) Kraj Vltavský a Kamýcký. 227 curie nostre regalis et signanter Sezeme notario, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Quia Wache de Wssietat fideli nostro di- lecto favimus et indulsimus graciose, ut ipse cum Pothone de Przyedborzicz occa- sione bonorum in Prziedborzicz, in quibus eidem Wache ius nostrum, si quod nobis competere posset, dudum dedimus, se componere possit et amicabiliter concordare, accepimus tamen, quod nobis in prefatis bonis et hereditatibus in Przyedborzicz nullum ius competit. Idcirco vobis seriose precipimus et mandamus, quatenus pre- dictarum parcium composicionem amicabilem, obsequiis eciam nostris de eisdem bonis ad castrum nostrum Wissegradense magestati nostre faciendis omnimode semotis, de quibus eciam prefatum Pothonem occasione predictorum bonorum absolvimus et gra- ciose libertamus, servato iuris ordine tabulis curie nostre annotare modis omnibus debeatis nostro regio sub favore. Datum Zabiehlicz die XXIII iunii, regnorum no- strorum anno Boemie XLVI, Romanorum vero XXXII° [1408]. Per d. Conradum postulatum Olomucensem Johannes de Bamberg. Juxta: Datum Wachoni camerario regio et Zawissio de Mikowicz. Relacio secreti d. regis. (1) Potha de Prziedborzicz committit Nicolao de castro Pragensi. (2) Potha predictus de novo committit Johanni de Lhota et Johanni dicto Wratinecz de Praga super lucro et dampno. (3) Puotha committit Dobessio super lucro et dampno. Dominus rex per literam suam porciones Zawissii et Fridrici defunctorum dedit Wachoni de Wssyetat. Wenceslaus de Wsetat committit Nicolao de Wsetat dicto Kogata super lucro et dampno". (*) (*) Quere memoriale de hoc in quaterno in penultima litera. (**) Relacio Brzienconis supremi iudicis curie regalis per Boemiam. a) Následuje pozn.: Verte II ſolia a ostatek dopsán na l. 133. — b) Wenc. — dampno u zač. zápisu po pravé straně. Anno MCCCCIV°. 23. [l.131"In villa Lessany Sobiessyn de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gylowy feria sexta post Antony [18. ledna 1404] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Friczco Nügriner nomine Wenceslai de Lestna et Petri dicti de Pietichost" defendit predicta bona post Sobiessin procla- mata tabulis terre prescripcione VIC sexag. grossorum. Term. docendi sabb. con- temp. quadrag. [23. února]. Dobessius de Nyemczicz de Karoli civitate nomine Renwaldi de Pusperk defendit hereditates in Lessan post Sobissinum proclamatas, dicens eum habere melius ius, quam d. rex, quia sibi dictas hereditates Mykssico de Chrustyemyecz in disbrigacione prius quam alicui obligavit, et offert ipsum pro- 29*
F.) Kraj Vltavský a Kamýcký. 227 curie nostre regalis et signanter Sezeme notario, fidelibus nostris dilectis, graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti! Quia Wache de Wssietat fideli nostro di- lecto favimus et indulsimus graciose, ut ipse cum Pothone de Przyedborzicz occa- sione bonorum in Prziedborzicz, in quibus eidem Wache ius nostrum, si quod nobis competere posset, dudum dedimus, se componere possit et amicabiliter concordare, accepimus tamen, quod nobis in prefatis bonis et hereditatibus in Przyedborzicz nullum ius competit. Idcirco vobis seriose precipimus et mandamus, quatenus pre- dictarum parcium composicionem amicabilem, obsequiis eciam nostris de eisdem bonis ad castrum nostrum Wissegradense magestati nostre faciendis omnimode semotis, de quibus eciam prefatum Pothonem occasione predictorum bonorum absolvimus et gra- ciose libertamus, servato iuris ordine tabulis curie nostre annotare modis omnibus debeatis nostro regio sub favore. Datum Zabiehlicz die XXIII iunii, regnorum no- strorum anno Boemie XLVI, Romanorum vero XXXII° [1408]. Per d. Conradum postulatum Olomucensem Johannes de Bamberg. Juxta: Datum Wachoni camerario regio et Zawissio de Mikowicz. Relacio secreti d. regis. (1) Potha de Prziedborzicz committit Nicolao de castro Pragensi. (2) Potha predictus de novo committit Johanni de Lhota et Johanni dicto Wratinecz de Praga super lucro et dampno. (3) Puotha committit Dobessio super lucro et dampno. Dominus rex per literam suam porciones Zawissii et Fridrici defunctorum dedit Wachoni de Wssyetat. Wenceslaus de Wsetat committit Nicolao de Wsetat dicto Kogata super lucro et dampno". (*) (*) Quere memoriale de hoc in quaterno in penultima litera. (**) Relacio Brzienconis supremi iudicis curie regalis per Boemiam. a) Následuje pozn.: Verte II ſolia a ostatek dopsán na l. 133. — b) Wenc. — dampno u zač. zápisu po pravé straně. Anno MCCCCIV°. 23. [l.131"In villa Lessany Sobiessyn de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gylowy feria sexta post Antony [18. ledna 1404] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Friczco Nügriner nomine Wenceslai de Lestna et Petri dicti de Pietichost" defendit predicta bona post Sobiessin procla- mata tabulis terre prescripcione VIC sexag. grossorum. Term. docendi sabb. con- temp. quadrag. [23. února]. Dobessius de Nyemczicz de Karoli civitate nomine Renwaldi de Pusperk defendit hereditates in Lessan post Sobissinum proclamatas, dicens eum habere melius ius, quam d. rex, quia sibi dictas hereditates Mykssico de Chrustyemyecz in disbrigacione prius quam alicui obligavit, et offert ipsum pro- 29*
Strana 228
228 Kniha provolací II. z let 1395—1410: baturum tabulis terre et per recognicionem beneficiariorum Pragensium. Term. supra [23. února]. Dominus Mathias nomine suo et conventus s. Thome fratrum her- mitarum in Praga defendit hereditates predictas, dicens se et conventum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, quia in dictis hereditatibus habent XXX sexag. gr. census annui perpetui; et offert se et ipsum con- ventum probaturum tabulis terre empcione aut per recognicionem beneficiariorum Pragensium. Term. probandi sabb. contemp. penthec. [24. května]. Et datus est predictis deffendentibus term. ad docendum in crast. Jeronimi [1. října]. In eodem termino frater Gallus lector de s. Thoma Minoris civitatis Pragensis nomine suo et tocius conventus mo- nasterii s. Thome predicti tabulis terre et per recognicionem beneficiariorum Pragensium docuit, quod in hereditatibus Lessan omagialibus habent triginta sexag. census nudi et perpetui. Et beneficiarii curie, auditis tabulis et recongnicione beneficiariorum Pra- gensium, dederunt conventui predicto pro iure obtento contra ius regium et quem- libet alium ius regium sibi vendicantem. Super hoc predictus frater Gallus nomine suo et conventus dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum.(*) Juxta: MIIIICIIII°. Datum Voxoni de Waldesten. Relacio d. regis Wenceslai per literam suam oc. (*) Na konci toutéž rukou, ale jiným inkoustem připsáno: Vide prius obtentum tempore a) Tak rkp. Diuissii notarii. 24. [l. 132 In villa Vesczie Jaroslaus decessit. Litera proclamacionis in Gylowil feria quinta post festum s. Spiritus [22. kv. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wchyna“ de Neswaczil et de Wesczie patruus predicti Jaroslai indivisus defendit hereditates predictas post Jarosslaum procla- matas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert se probaturum indivissione per testes. Term. ad inponendum testes in crast. Marga- rethe° [14. čce]. Ibi Wchyna predictus cum suis testibus conparuit, set viceiudex non affuit, ideo datus term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. Ibi Jacobus pre- dictus, qui sibi ius regium vendicabat, informatus est a multis fidedignis, quia d. rex nec ipse Jacobus predictus nullum ius habet in hereditatibus Jarosslai' predicti, et beneficiarii curie regalis fidem eidem Jacobo adhibentes, Wchyne de Neswaczil et suis heredibus contra ius regium dederuntd pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio Lewe viceiudicis. Juxta: A. d. MCCCCIIII°. Datum Jacobo de Boziegowicz. Relacio d. regis literalis. přetrženo. Wchyna committit Jarohnyewoni, Wylhelmo et Johanni super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. «) Wychna rkp. — b) Předchází Jeronimi přetržené. Následuje Ibi Jaroslaus cum suis te, avšak ihned — c) Jarossali omylem rkp. — d) datum omylem rukopis.
228 Kniha provolací II. z let 1395—1410: baturum tabulis terre et per recognicionem beneficiariorum Pragensium. Term. supra [23. února]. Dominus Mathias nomine suo et conventus s. Thome fratrum her- mitarum in Praga defendit hereditates predictas, dicens se et conventum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, quia in dictis hereditatibus habent XXX sexag. gr. census annui perpetui; et offert se et ipsum con- ventum probaturum tabulis terre empcione aut per recognicionem beneficiariorum Pragensium. Term. probandi sabb. contemp. penthec. [24. května]. Et datus est predictis deffendentibus term. ad docendum in crast. Jeronimi [1. října]. In eodem termino frater Gallus lector de s. Thoma Minoris civitatis Pragensis nomine suo et tocius conventus mo- nasterii s. Thome predicti tabulis terre et per recognicionem beneficiariorum Pragensium docuit, quod in hereditatibus Lessan omagialibus habent triginta sexag. census nudi et perpetui. Et beneficiarii curie, auditis tabulis et recongnicione beneficiariorum Pra- gensium, dederunt conventui predicto pro iure obtento contra ius regium et quem- libet alium ius regium sibi vendicantem. Super hoc predictus frater Gallus nomine suo et conventus dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum.(*) Juxta: MIIIICIIII°. Datum Voxoni de Waldesten. Relacio d. regis Wenceslai per literam suam oc. (*) Na konci toutéž rukou, ale jiným inkoustem připsáno: Vide prius obtentum tempore a) Tak rkp. Diuissii notarii. 24. [l. 132 In villa Vesczie Jaroslaus decessit. Litera proclamacionis in Gylowil feria quinta post festum s. Spiritus [22. kv. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wchyna“ de Neswaczil et de Wesczie patruus predicti Jaroslai indivisus defendit hereditates predictas post Jarosslaum procla- matas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum et offert se probaturum indivissione per testes. Term. ad inponendum testes in crast. Marga- rethe° [14. čce]. Ibi Wchyna predictus cum suis testibus conparuit, set viceiudex non affuit, ideo datus term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijna]. Ibi Jacobus pre- dictus, qui sibi ius regium vendicabat, informatus est a multis fidedignis, quia d. rex nec ipse Jacobus predictus nullum ius habet in hereditatibus Jarosslai' predicti, et beneficiarii curie regalis fidem eidem Jacobo adhibentes, Wchyne de Neswaczil et suis heredibus contra ius regium dederuntd pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio Lewe viceiudicis. Juxta: A. d. MCCCCIIII°. Datum Jacobo de Boziegowicz. Relacio d. regis literalis. přetrženo. Wchyna committit Jarohnyewoni, Wylhelmo et Johanni super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. «) Wychna rkp. — b) Předchází Jeronimi přetržené. Následuje Ibi Jaroslaus cum suis te, avšak ihned — c) Jarossali omylem rkp. — d) datum omylem rukopis.
Strana 229
F.) Kraj Vltavský a Kamýcký. 229 Anno MCCCCV° 25. In“ maiori Chwoyna Georgius de minori Chwoyna decessit. Cuius media al- tera sexagena census ad d. regem est legitime devoluta. Litera proclamacionis in Gylowy sabbato in die s. Valentini [14. února 1405] emanavit. Juxta: Datum Friczconi de Pobybuk. Relacio literalis d. regis. a) Před tím začato In Gilowi [přetrženo] Chwogenczie maiori Ge, avšak nedokončeno. 26.I1.132' In villa Teletyn Sigismundus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gylowy sabbato ante Asumpcionem [8. srpna 1405] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta.“ Johannes de Blazima deffendit here- ditates in Teletyn post Sigismundum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex, et offert se probaturum tabulis terre empcionum. Term. in crast. Jeronimi [1. řijna]. Docuit tabulis, quia Sigismundus de Teletyn vendidit Jessconi Skomrach," prout in tabulis plenius continetur. Et Hlawaczo spizierz d. regis, qui sibi ius d. regis vendicabat, cum beneficiariis curie visis et auditis tabulis, quibus ius suum probavit sufficienter Jessko Skabrach, datum est' sibi pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio Lewe viceiudicis. Juxta: Datum Hlawaczoni spiserio d. regis, prout nunc d. rex suas devo- luciones dare consuevit. Relacio d. regis literalis. a) Začátek toho zápisu s několika odchylkami čte se na l. 168' za zápisy z kraje Plzeňského: In villa Teletin Sigismundus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gylowy feria quarta post Laurenti festum [12. srpna 1405] emanavit. Cuius curia arature suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Datum Hlawaczoni spiserio d. regis. Relacio litere ipsius d. regis. Zápis však pře- tržen a nad ním poznamenáno: Stat in. Wltawiensi ideo deletum. — b) Tak rukopis. 27. In villa Lutye Marsso de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Knyn" feria tercia post Thome apostoli [22. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra terminos procla- macionis. Juxta: Datum Petro de Chotyetyn ad omagium Wysegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno fides facta. Anno MCCCCVP. 28.[.173"In villa Owczar Hron de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gilowy feria quarta in die s. Michahelis archangeli [29. září 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Bohunko de Nowa civitate Pragensi nomine Woycze et Margarethe deffendit hereditates in Owczar, dicens eas esse he- redes hereditatum predictarum, et offert eas probaturas testimonio, sicut domini in- venerint. Term. sabb. contemp. penthec. [21. kv. 1407]. Nicolaus Hotowecz de Ossel- nicze et Stephanus de Owczar deffendunt similiter hereditates predictas tabulis terre empcionum. Term. probandi ut supra [21. května]. Weronika soror germana Hrononis
F.) Kraj Vltavský a Kamýcký. 229 Anno MCCCCV° 25. In“ maiori Chwoyna Georgius de minori Chwoyna decessit. Cuius media al- tera sexagena census ad d. regem est legitime devoluta. Litera proclamacionis in Gylowy sabbato in die s. Valentini [14. února 1405] emanavit. Juxta: Datum Friczconi de Pobybuk. Relacio literalis d. regis. a) Před tím začato In Gilowi [přetrženo] Chwogenczie maiori Ge, avšak nedokončeno. 26.I1.132' In villa Teletyn Sigismundus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gylowy sabbato ante Asumpcionem [8. srpna 1405] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta.“ Johannes de Blazima deffendit here- ditates in Teletyn post Sigismundum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex, et offert se probaturum tabulis terre empcionum. Term. in crast. Jeronimi [1. řijna]. Docuit tabulis, quia Sigismundus de Teletyn vendidit Jessconi Skomrach," prout in tabulis plenius continetur. Et Hlawaczo spizierz d. regis, qui sibi ius d. regis vendicabat, cum beneficiariis curie visis et auditis tabulis, quibus ius suum probavit sufficienter Jessko Skabrach, datum est' sibi pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio Lewe viceiudicis. Juxta: Datum Hlawaczoni spiserio d. regis, prout nunc d. rex suas devo- luciones dare consuevit. Relacio d. regis literalis. a) Začátek toho zápisu s několika odchylkami čte se na l. 168' za zápisy z kraje Plzeňského: In villa Teletin Sigismundus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gylowy feria quarta post Laurenti festum [12. srpna 1405] emanavit. Cuius curia arature suis cum pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Datum Hlawaczoni spiserio d. regis. Relacio litere ipsius d. regis. Zápis však pře- tržen a nad ním poznamenáno: Stat in. Wltawiensi ideo deletum. — b) Tak rukopis. 27. In villa Lutye Marsso de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Knyn" feria tercia post Thome apostoli [22. pros. 1405] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra terminos procla- macionis. Juxta: Datum Petro de Chotyetyn ad omagium Wysegradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno fides facta. Anno MCCCCVP. 28.[.173"In villa Owczar Hron de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gilowy feria quarta in die s. Michahelis archangeli [29. září 1406] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Bohunko de Nowa civitate Pragensi nomine Woycze et Margarethe deffendit hereditates in Owczar, dicens eas esse he- redes hereditatum predictarum, et offert eas probaturas testimonio, sicut domini in- venerint. Term. sabb. contemp. penthec. [21. kv. 1407]. Nicolaus Hotowecz de Ossel- nicze et Stephanus de Owczar deffendunt similiter hereditates predictas tabulis terre empcionum. Term. probandi ut supra [21. května]. Weronika soror germana Hrononis
Strana 230
230 Kniha provolací II. s lat 1395—1410: predicti indivisa conparuit coram beneficiariis curie viva virgo. Zawissie de Ostrow, Czenko de Pissel, Georgius de Chotisan super eorum iuramento receperunt coram beneficiariis curie, quod predicta Weronica est soror predicti Hrononis germana, et ob hoc predicte Weronice datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. MCCCCVII° sabbato“ quatuor temporum penthecostes [21. května]. Juxta: Datum a. d. mill. CCCCVI° Wrssoni. Relacio litere magestatis. a) feria omylem rukopis. 29. In villa Zahradka et alibi“ Sygismundus cum conthorali sua decessit. Litera proclamacionis in Gylowy feria quinta in die apostolorum Symonis et Jude [28. řij. 1406] emanavit. Cuius quinque sexagene census annui ad d. regem sunt legitime devo- lute, quas emerunt a Nycolao et Johanne de Gemnyst, prout in tabulis terre continetur. Juxta: Datum Vrsoni strazniconi regio oc., prout in litera magestatis continetur. *) Zahradka et alibi dodáno světlejším inkoustem do vynechané mezery. Anno MCCCCII. 30.[l134 In villa Obedienicz Przibico“ quondam dictus Windule de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Pulcro Monte feria quarta post Annuncciacionem s. Marie [30. bř. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime de- voluta. Conradus de Obedienicz dictus Gelitcze nomine Przibiconis de ibidem def- fendit hereditates predictas post Przibiconem dictum Windule proclamatas, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert eum probaturum tabulis terre empcionum. Term. docendi sabb. contemp. penthec. [21. května]. Idem Przibico docuit tabulis terre in hec verba': Przibico dictus Windule de Obedienicz prote- status est coram benef. Prag., quod hereditatem suam, in Obedieniczich curiam ara- ture cum agris, pratis, silvis et rebus mobilibus et in Kadessiczich duas curias ru- sticales cum censu, in Brodie curiam rusticalem cum censu et omni libertate ad ea pertinente et omne ius suum hereditarium, quod habet ad hereditates in Klokoczowie ad duas curias rusticales cum censu, vendidit Przibicony de Obedienicz et suis he- redibus pro XXX sexag. gr. integre persolutis et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet tantum ab omni homine iure terre, specia- liter a dotibus et orphanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigaret, oc. ut in forma. Actum a. d. M'CCCCVII° feria IIII“ post dominicam Oculi [2. března]. Et ob hoc predicto Przybiconi iuxta suas tabulas datum est pro iure obtento. Dedit' memoriales super hoc. Actum a. d. M°CCCCVII° sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Juxta: Datum Nicolao de Olessicz dicto Tetyenek ad omagium Wissegra- dense. Relacio d. regis literalis. a) Przibico dodáno do vynechané mezery tímtéž světlejším inkoustem jako dále věty Conradus — Term. doc. sabb. c. penth. — b) Idem — verba dodáno po straně. — *) Dederunt omylem rkp. 31. l.134 IIn villa Porzyessicz Wyssata decessit. Litera proclamacionis in Kamik sab- bato post Francisci [8. říj. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem
230 Kniha provolací II. s lat 1395—1410: predicti indivisa conparuit coram beneficiariis curie viva virgo. Zawissie de Ostrow, Czenko de Pissel, Georgius de Chotisan super eorum iuramento receperunt coram beneficiariis curie, quod predicta Weronica est soror predicti Hrononis germana, et ob hoc predicte Weronice datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. MCCCCVII° sabbato“ quatuor temporum penthecostes [21. května]. Juxta: Datum a. d. mill. CCCCVI° Wrssoni. Relacio litere magestatis. a) feria omylem rukopis. 29. In villa Zahradka et alibi“ Sygismundus cum conthorali sua decessit. Litera proclamacionis in Gylowy feria quinta in die apostolorum Symonis et Jude [28. řij. 1406] emanavit. Cuius quinque sexagene census annui ad d. regem sunt legitime devo- lute, quas emerunt a Nycolao et Johanne de Gemnyst, prout in tabulis terre continetur. Juxta: Datum Vrsoni strazniconi regio oc., prout in litera magestatis continetur. *) Zahradka et alibi dodáno světlejším inkoustem do vynechané mezery. Anno MCCCCII. 30.[l134 In villa Obedienicz Przibico“ quondam dictus Windule de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Pulcro Monte feria quarta post Annuncciacionem s. Marie [30. bř. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime de- voluta. Conradus de Obedienicz dictus Gelitcze nomine Przibiconis de ibidem def- fendit hereditates predictas post Przibiconem dictum Windule proclamatas, quia habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert eum probaturum tabulis terre empcionum. Term. docendi sabb. contemp. penthec. [21. května]. Idem Przibico docuit tabulis terre in hec verba': Przibico dictus Windule de Obedienicz prote- status est coram benef. Prag., quod hereditatem suam, in Obedieniczich curiam ara- ture cum agris, pratis, silvis et rebus mobilibus et in Kadessiczich duas curias ru- sticales cum censu, in Brodie curiam rusticalem cum censu et omni libertate ad ea pertinente et omne ius suum hereditarium, quod habet ad hereditates in Klokoczowie ad duas curias rusticales cum censu, vendidit Przibicony de Obedienicz et suis he- redibus pro XXX sexag. gr. integre persolutis et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet tantum ab omni homine iure terre, specia- liter a dotibus et orphanis, ut iuris est terre. Quod si non disbrigaret, oc. ut in forma. Actum a. d. M'CCCCVII° feria IIII“ post dominicam Oculi [2. března]. Et ob hoc predicto Przybiconi iuxta suas tabulas datum est pro iure obtento. Dedit' memoriales super hoc. Actum a. d. M°CCCCVII° sabb. contemp. penthecostes [21. května]. Juxta: Datum Nicolao de Olessicz dicto Tetyenek ad omagium Wissegra- dense. Relacio d. regis literalis. a) Przibico dodáno do vynechané mezery tímtéž světlejším inkoustem jako dále věty Conradus — Term. doc. sabb. c. penth. — b) Idem — verba dodáno po straně. — *) Dederunt omylem rkp. 31. l.134 IIn villa Porzyessicz Wyssata decessit. Litera proclamacionis in Kamik sab- bato post Francisci [8. říj. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem
Strana 231
F.) Kraj Vltavský a Kamýcký. 231 sunt legitime devoluta. Jarohnyew dictus Weyhak de Krzyeczowicz nomine Johannis orphani Wisate de Porziessicz defendit hereditates predictas, dicens ipsum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert eum probaturum, sicut beneficiarii curie invenerint. Et mox predictus orphanus coram beneficiariis curie conparuit, cui datus term. sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Litoldo de Ostrowa ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 32. In villa Poczepicz Anna relicta Drzconis de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Kamik sabb. post Francisci [8. říj. 1407] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przyedbor de Petrowicz nomine suo et orphanorum predicte Anne deffendit hereditates in Poczepicz, dicens se et eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eos probaturos tabulis terre prescripcionum et, si opus fuerit, unionum. Term. probandi sabb. IIIIor temporum adventus [17. prosince]. Ibi predictus deffendens nomine suo et aliorum docuit tabulis terre in hec verba: Anna relicta Drzkonis de Poczepicz protestata est coram beneficiariis Prag., se teneri centum sexagenas gr. Prziedborio, Petro et Stephano fratribus de Petrovicz, Bolesudoni filio suo et aliis pueris suis omnibus in solidum, solvendas quando eis carere nollent. Ita si non solveret, tunc predicti cum solo camerario poterint se intromittere de hereditatibus suis dothalibus obligatis, in Poczepiczich curia arature, taberna, curiis rusticalibus cum censu, in Wilune tribus curiis rusticalibus cum censu, in Hodkowicz duabus curiis rusticalibus cum censu, cum agris, pra- tis, silvis, rivis et omni libertate ad ea pertinente easque tenere, vendere, allienare, obli- garell. 135] et facere de eis, quidquid placet, ad percepcionem dicte summe cum im- pensis. Ita si quis ex eis decesserit, quod pars eius cadat in superstites; omnibus autem ante solucionem dicti debiti decedentibus, tunc ipsa ab hac obligacione et debito a quolibet homine erit libera et soluta. Et quando unus ex eis sibi vice versa dimisserit, firmum esse debet, sicut omnes dimisissent; cum condicione, quod ipsi eam impedire non debent in possessione dictarum hereditatum ad tempora vite ipsius Anne sub pena perdicionis iuris presentis ad eam, ita si eam" impedirent, tunc presens obligacio nullius erit vigoris et ipsa eam sola poterit delere. Anno domini mill. CCCCVI° feria III“ post Jeronimi [5. října]. Et beneficiarii, auditis tabulis, quibus predicti deffendentes contra ius regium se deffendebant, dederunt Przyedborio, Petro, Stephano, Bolesudoni et ceteris pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCCVII° sabb. IIII°r temporum adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Litoldo ad omagium Wissegradense. Relacio literalis d. regis. Litera reversa, set sine sigillo civitatis cum subscripcione. a) si non má omylem rukopis. - =
F.) Kraj Vltavský a Kamýcký. 231 sunt legitime devoluta. Jarohnyew dictus Weyhak de Krzyeczowicz nomine Johannis orphani Wisate de Porziessicz defendit hereditates predictas, dicens ipsum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert eum probaturum, sicut beneficiarii curie invenerint. Et mox predictus orphanus coram beneficiariis curie conparuit, cui datus term. sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Litoldo de Ostrowa ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. 32. In villa Poczepicz Anna relicta Drzconis de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Kamik sabb. post Francisci [8. říj. 1407] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przyedbor de Petrowicz nomine suo et orphanorum predicte Anne deffendit hereditates in Poczepicz, dicens se et eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eos probaturos tabulis terre prescripcionum et, si opus fuerit, unionum. Term. probandi sabb. IIIIor temporum adventus [17. prosince]. Ibi predictus deffendens nomine suo et aliorum docuit tabulis terre in hec verba: Anna relicta Drzkonis de Poczepicz protestata est coram beneficiariis Prag., se teneri centum sexagenas gr. Prziedborio, Petro et Stephano fratribus de Petrovicz, Bolesudoni filio suo et aliis pueris suis omnibus in solidum, solvendas quando eis carere nollent. Ita si non solveret, tunc predicti cum solo camerario poterint se intromittere de hereditatibus suis dothalibus obligatis, in Poczepiczich curia arature, taberna, curiis rusticalibus cum censu, in Wilune tribus curiis rusticalibus cum censu, in Hodkowicz duabus curiis rusticalibus cum censu, cum agris, pra- tis, silvis, rivis et omni libertate ad ea pertinente easque tenere, vendere, allienare, obli- garell. 135] et facere de eis, quidquid placet, ad percepcionem dicte summe cum im- pensis. Ita si quis ex eis decesserit, quod pars eius cadat in superstites; omnibus autem ante solucionem dicti debiti decedentibus, tunc ipsa ab hac obligacione et debito a quolibet homine erit libera et soluta. Et quando unus ex eis sibi vice versa dimisserit, firmum esse debet, sicut omnes dimisissent; cum condicione, quod ipsi eam impedire non debent in possessione dictarum hereditatum ad tempora vite ipsius Anne sub pena perdicionis iuris presentis ad eam, ita si eam" impedirent, tunc presens obligacio nullius erit vigoris et ipsa eam sola poterit delere. Anno domini mill. CCCCVI° feria III“ post Jeronimi [5. října]. Et beneficiarii, auditis tabulis, quibus predicti deffendentes contra ius regium se deffendebant, dederunt Przyedborio, Petro, Stephano, Bolesudoni et ceteris pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales. Actum a. d. M'CCCCVII° sabb. IIII°r temporum adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Litoldo ad omagium Wissegradense. Relacio literalis d. regis. Litera reversa, set sine sigillo civitatis cum subscripcione. a) si non má omylem rukopis. - =
Strana 232
232 Kniha provolací II. a let 1395—1410: JJ. 146JG. PILSNENSIS. Anno MCCCXCV°. In Nekmyrz Sezema filius Pesconis de ibidem decessit. Litera proclamacionis 1. in Pilznam feria IIIIa in die s. Egidii [1. září 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates in Nekmyrz et in Vnessow et alibi ubicumque ad d. regem sunt legi- time devoluta. Sezema de Fusperg burgravius in Tachow defendit hereditates in Vnessow et alibi, ubicumque habuit, post Sezemam proclamatas, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum per tabulas terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Idem Sezema nomine Johannis professi in Tepla defendit hereditates post Sezemam proclamatas. Offert eum pro- baturum indivisione per testes. Term. docendi ut supra [I. řijna]. Busco de Ho- lowuss nomine Sezeme de Sczepanowicz et de Nekmyrz defendit bona sive heredi- tates in Nekmyrz cum omnibus ad id spectantibus. Offert eum probaturum empcione tabulis terre. Term. docendi ad sabb. contemp. adv. [18. prosince]. (*) Item Sezema de Fusperk burgravius in Tachow in crast. Jeronimi [1. řij.] ostendit tabulis terre in hec verba: Petrus et Sezema fratres de Sczepanowicz coram benef. Prag. pro- testati oc., quod hereditatem ipsorum in Vnessow municionem cum curia arature, cum agris, pratis, piscinis, iure patronatus ecclesie et omni libertate ad ea perti- nente, toto quidquid ibi habuerunt oc., villam integram, exclusa una curia rusticali, vendiderunt Busconi de Klenowicz et suis heredibus pro CCC sexag. gr. anno dom. M'CCCLXXXXI° feria IIIIa in die s. Francisci [4. října]. Idem Sezema ostendit, qualiter Wenceslaus Romanorum et Boemie rex de plenitudine maiestatis sue Se- zeme de Fusperk oc. cum orffano Johanne filio olim Busconis de Wrtba cum omni- bus suis hereditatibus dedit et dare potuit veram unionem, ita quod factus est cum eo verus unitor seu hromadnik omnium premissorum. Nunccius ad tabulas fuit Bur- chardus de Janowicz dictus Strnad. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° féria VIa post...“ Juxta: Anno quo supra. Nicolaus Koziehlawa recepit. (*) Po pravé straně poznamenáno drobným písmem: Sezema pro iure non concordavit. a) Zápis nedokončen. Bezpochyby dlužno doplnit post Jeronimi, což by bylo 1. října. 2.. 146'IIn villa Rochlow Chwalo decessit. Litera proclamacionis in Myzam feria secunda in die s. Francisci [4. říj. 1395] emanavit. Cuius quarta porcio heredita- tum suarum ibidem ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Anno X°CV°. Chwal de Oczina recepit. Zápis jest přetržen a nad ním připsáno: Deletum, quia non est proclamatum. In villa Nezbawieticz Henrich decessit. Litera proclamacionis in Pilznam" 3. feria quinta post Francisci [7. říj. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis
232 Kniha provolací II. a let 1395—1410: JJ. 146JG. PILSNENSIS. Anno MCCCXCV°. In Nekmyrz Sezema filius Pesconis de ibidem decessit. Litera proclamacionis 1. in Pilznam feria IIIIa in die s. Egidii [1. září 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates in Nekmyrz et in Vnessow et alibi ubicumque ad d. regem sunt legi- time devoluta. Sezema de Fusperg burgravius in Tachow defendit hereditates in Vnessow et alibi, ubicumque habuit, post Sezemam proclamatas, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert se probaturum per tabulas terre. Term. docendi in crast. Jeronimi [I. října]. Idem Sezema nomine Johannis professi in Tepla defendit hereditates post Sezemam proclamatas. Offert eum pro- baturum indivisione per testes. Term. docendi ut supra [I. řijna]. Busco de Ho- lowuss nomine Sezeme de Sczepanowicz et de Nekmyrz defendit bona sive heredi- tates in Nekmyrz cum omnibus ad id spectantibus. Offert eum probaturum empcione tabulis terre. Term. docendi ad sabb. contemp. adv. [18. prosince]. (*) Item Sezema de Fusperk burgravius in Tachow in crast. Jeronimi [1. řij.] ostendit tabulis terre in hec verba: Petrus et Sezema fratres de Sczepanowicz coram benef. Prag. pro- testati oc., quod hereditatem ipsorum in Vnessow municionem cum curia arature, cum agris, pratis, piscinis, iure patronatus ecclesie et omni libertate ad ea perti- nente, toto quidquid ibi habuerunt oc., villam integram, exclusa una curia rusticali, vendiderunt Busconi de Klenowicz et suis heredibus pro CCC sexag. gr. anno dom. M'CCCLXXXXI° feria IIIIa in die s. Francisci [4. října]. Idem Sezema ostendit, qualiter Wenceslaus Romanorum et Boemie rex de plenitudine maiestatis sue Se- zeme de Fusperk oc. cum orffano Johanne filio olim Busconis de Wrtba cum omni- bus suis hereditatibus dedit et dare potuit veram unionem, ita quod factus est cum eo verus unitor seu hromadnik omnium premissorum. Nunccius ad tabulas fuit Bur- chardus de Janowicz dictus Strnad. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° féria VIa post...“ Juxta: Anno quo supra. Nicolaus Koziehlawa recepit. (*) Po pravé straně poznamenáno drobným písmem: Sezema pro iure non concordavit. a) Zápis nedokončen. Bezpochyby dlužno doplnit post Jeronimi, což by bylo 1. října. 2.. 146'IIn villa Rochlow Chwalo decessit. Litera proclamacionis in Myzam feria secunda in die s. Francisci [4. říj. 1395] emanavit. Cuius quarta porcio heredita- tum suarum ibidem ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Anno X°CV°. Chwal de Oczina recepit. Zápis jest přetržen a nad ním připsáno: Deletum, quia non est proclamatum. In villa Nezbawieticz Henrich decessit. Litera proclamacionis in Pilznam" 3. feria quinta post Francisci [7. říj. 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis
Strana 233
G.) Kraj Plzenský. 233 pertinenciis et septem sexag. census annui ibidem ad d. regem sunt legitime devo- luta. Sigismundus regni Boemie subcamerarius ex parte consulum iuratorum civi- tatis Pilznensis et nomine Hannuss dicti Silber concivis civitatis predicte defendit predictam curiam cum censu, asserens eis et prefato Hannuss melius ius competere, quam d. regi aut alicui post eum, et offert eos probaturos secundum ius et con- suetudinem dicte civitatis Pilznensis. Term. docendi ad sabb. contemp. adventus [18. prosince].(*) Ibi iudex, consules et iurati Pilznenses et Hannuss dictus Silber concivis eorum coram d. Purchardo Strnad iudice curie regalis supremo et coram beneficiariis curie eiusdem ostenderunt literas seu munimenta ipsis dive memorie a d. Ka- rolo imperatore oc. et a rege Wenceslao filio ipsius datas et donatas. In quibus quidem literis continetur, quod quilibet civis seu inhabitator dicte civitatis Pilznensis, qui onera et contribuciones cum dicta civitate sustinet, tabulis bona sua mobilia vel im- mobilia omnia intus vel extra civitatem sita aut alibi, ubicumque talia noscuntur locata et quibuscumque vocabulis possunt designari, cuicumque seculari persone possunt vendere, legare, donare et testari et iuxta sue voluntatis arbitrium ordi- nare iure hereditario possidenda“ iuxta iura, mores et consuetudines ipsius civitatis Pilznensis ab antiquo observatas; si autem aliquem vel aliquos ex civibus seu in- habitatoribus dicte civitatis, viris vel mulieribus, sine donacione vel testamento, non relictis heredibus utriusque sexus, mori contigerit, extunc universa bona eorum ad propinquiorem devolvuntur amicum tam femini quam masculini sexus, prout in literis eorum desuper confectis plenius continetur. Tandem prefatus d. Purchar- dus Strnad cum beneficiariis curie, visis et auditis literis ipsorum et eis plene in- tellectis, prenominatis civibus et specialiter Hanus Silber concivi eorum dedit pro- iure obtento. Dedit memoriales et pro eo eciam, quia d. regi neque alicui alteri in dictis hereditatibus in Nezbawieticz nullum ius competere potuit neque potest. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° sabbato contemp. adventus [18. prosince]. Juxta: Anno quo supra. Benessius' de Swamberg. (*) Po pravé straně poznamenáno: Nota. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. *) Následuje poznámka Verte folium cum tali signo a ostatek dopsán na l. 148 nahoře. — b) Před tím Wen de přetrženo. Strnad. 5. [l. 147 In villa Lhota minori penes Byeharzow Sudywoy decessit. Litera procla- macionis in Tustam“ feria VIta ante Galli [15. října 1395] emanavit. Cuius curia 30 In villa Zahorzie Wylem dictus Krasny decessit. Litera proclamacionis in 4. Pilznam' feria quinta ante Galli [14. října 1395] emanavit. Cuius curia arature cum omnibus suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Inductus est. Juxta: Anno quo supra. Stiborius de Snopuss recepit. Relacio Purchardi 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Archiv Český XXXV
G.) Kraj Plzenský. 233 pertinenciis et septem sexag. census annui ibidem ad d. regem sunt legitime devo- luta. Sigismundus regni Boemie subcamerarius ex parte consulum iuratorum civi- tatis Pilznensis et nomine Hannuss dicti Silber concivis civitatis predicte defendit predictam curiam cum censu, asserens eis et prefato Hannuss melius ius competere, quam d. regi aut alicui post eum, et offert eos probaturos secundum ius et con- suetudinem dicte civitatis Pilznensis. Term. docendi ad sabb. contemp. adventus [18. prosince].(*) Ibi iudex, consules et iurati Pilznenses et Hannuss dictus Silber concivis eorum coram d. Purchardo Strnad iudice curie regalis supremo et coram beneficiariis curie eiusdem ostenderunt literas seu munimenta ipsis dive memorie a d. Ka- rolo imperatore oc. et a rege Wenceslao filio ipsius datas et donatas. In quibus quidem literis continetur, quod quilibet civis seu inhabitator dicte civitatis Pilznensis, qui onera et contribuciones cum dicta civitate sustinet, tabulis bona sua mobilia vel im- mobilia omnia intus vel extra civitatem sita aut alibi, ubicumque talia noscuntur locata et quibuscumque vocabulis possunt designari, cuicumque seculari persone possunt vendere, legare, donare et testari et iuxta sue voluntatis arbitrium ordi- nare iure hereditario possidenda“ iuxta iura, mores et consuetudines ipsius civitatis Pilznensis ab antiquo observatas; si autem aliquem vel aliquos ex civibus seu in- habitatoribus dicte civitatis, viris vel mulieribus, sine donacione vel testamento, non relictis heredibus utriusque sexus, mori contigerit, extunc universa bona eorum ad propinquiorem devolvuntur amicum tam femini quam masculini sexus, prout in literis eorum desuper confectis plenius continetur. Tandem prefatus d. Purchar- dus Strnad cum beneficiariis curie, visis et auditis literis ipsorum et eis plene in- tellectis, prenominatis civibus et specialiter Hanus Silber concivi eorum dedit pro- iure obtento. Dedit memoriales et pro eo eciam, quia d. regi neque alicui alteri in dictis hereditatibus in Nezbawieticz nullum ius competere potuit neque potest. Actum a. d. M'CCCLXXXXV° sabbato contemp. adventus [18. prosince]. Juxta: Anno quo supra. Benessius' de Swamberg. (*) Po pravé straně poznamenáno: Nota. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. *) Následuje poznámka Verte folium cum tali signo a ostatek dopsán na l. 148 nahoře. — b) Před tím Wen de přetrženo. Strnad. 5. [l. 147 In villa Lhota minori penes Byeharzow Sudywoy decessit. Litera procla- macionis in Tustam“ feria VIta ante Galli [15. října 1395] emanavit. Cuius curia 30 In villa Zahorzie Wylem dictus Krasny decessit. Litera proclamacionis in 4. Pilznam' feria quinta ante Galli [14. října 1395] emanavit. Cuius curia arature cum omnibus suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Inductus est. Juxta: Anno quo supra. Stiborius de Snopuss recepit. Relacio Purchardi 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Archiv Český XXXV
Strana 234
234 Kniha provolací II. z let 1395—1410 arature cum omni libertate ad eam pertinente et due sexagene census annui ibidem ad d. regem sunt legitime devolute. Lwik de Mileticz defendit hereditates omnes una cum censu post Sudywogium proclamatas, asserens ei melius ius competere ad ipsas, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Prziech de Brziezie nomine Margarethe relicte olim prefati Sudowogii defendit hereditates predictas dotalicio ipsius. Docere vult tabulis terre. Term. docendi ad sabb. contemp. quadrag. [26. ún. 1396]. Jan de Pernarticz defendit hereditates omnes cum censu post Sudywogium proclamatas. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Idem Jan de Pernarticz nomine nobilis d. Vlrici de Hazemburg defendit hereditates omnes post Sudywogium proclamatas. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [26. ún. 1396]. Ibi Vlricus de Hazemburg predictus do- cuit tabulis terre in hec verba: Sudywogius de Lhoti pod Bieharzowem prote- status est se teneri C sexag. gr. Wilhelmo de Hazemburg solvendas in festo s. Ge- orgii proximo. Quod si non solveret, tunc prefatus Wilhelmus poterit se intromittere de hereditatibus suis in Lhota pod Piecharzowem et in Mileticzich easque tenere, vendere oc. Anno domini M'CCCLXXXIII° post octavam s. Michaelis [po 6. říjnu], prout in tabulis terre plenius continetur." Et ob hoc prefato Vlrico penes suas tabulas, quibus ostendit, datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. a) Před tím Pilznam přetrženo. — b) Následuje poznámka Verte folíum cum tali signo a ostatek do- psán na l. 148. 6. In villa Sedliscz Stupco decessit. Litera proclamacionis in Glatouiam feria secunda in die s. Francisci [4. října 1395] emanavit. Cuius villa integra dicta Ma- kussany cum omnibus ad eam spectantibus ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Anno quo supra. Chwal de Oczima recepit. In villa Bezemyn Wyntyerz, Chwalo" et Lwiko decesserunt. Litera proclama- 7. cionis in Myzam! feria quinta in die Symonis et Jude [28. října 1395] emanavit. Quorum bona sive hereditates in Bezemyn et in Rochlow, quantumcumque habu- erunt, ad d. regem sunt legitime devoluta. Jesco de Rochlow et Wlach de ibidem defendunt hereditates in Rochlow proclamatas, asserentes eis competere melius ins ad eas, quam d. regi aut alicui post eum, dicentes, quia sunt fratres eorum indivisi. Docere volunt secundum invencionem baronum. Term. docendi ad sabb. contemp. adl-147 ventus [18. prosince]. Iidem defendunt hereditates in Bezemyn, asserentes se habere melius ius ad eas, quam aliquis alter. Docere volunt tabulis terre. Term. docendi ut supra [18. prosince]. Term. ad idem defendentibus ad barones et ad tabulas ad sabb. contemp. quadrag. [26. ún. 1396]. Term. ad idem defendentibus ad
234 Kniha provolací II. z let 1395—1410 arature cum omni libertate ad eam pertinente et due sexagene census annui ibidem ad d. regem sunt legitime devolute. Lwik de Mileticz defendit hereditates omnes una cum censu post Sudywogium proclamatas, asserens ei melius ius competere ad ipsas, quam d. regi aut alicui post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Prziech de Brziezie nomine Margarethe relicte olim prefati Sudowogii defendit hereditates predictas dotalicio ipsius. Docere vult tabulis terre. Term. docendi ad sabb. contemp. quadrag. [26. ún. 1396]. Jan de Pernarticz defendit hereditates omnes cum censu post Sudywogium proclamatas. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. quadragesime [26. ún. 1396]. Idem Jan de Pernarticz nomine nobilis d. Vlrici de Hazemburg defendit hereditates omnes post Sudywogium proclamatas. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [26. ún. 1396]. Ibi Vlricus de Hazemburg predictus do- cuit tabulis terre in hec verba: Sudywogius de Lhoti pod Bieharzowem prote- status est se teneri C sexag. gr. Wilhelmo de Hazemburg solvendas in festo s. Ge- orgii proximo. Quod si non solveret, tunc prefatus Wilhelmus poterit se intromittere de hereditatibus suis in Lhota pod Piecharzowem et in Mileticzich easque tenere, vendere oc. Anno domini M'CCCLXXXIII° post octavam s. Michaelis [po 6. říjnu], prout in tabulis terre plenius continetur." Et ob hoc prefato Vlrico penes suas tabulas, quibus ostendit, datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCLXXXXVI° sabb. contemp. quadragesime [26. února]. Juxta: Anno quo supra. a) Před tím Pilznam přetrženo. — b) Následuje poznámka Verte folíum cum tali signo a ostatek do- psán na l. 148. 6. In villa Sedliscz Stupco decessit. Litera proclamacionis in Glatouiam feria secunda in die s. Francisci [4. října 1395] emanavit. Cuius villa integra dicta Ma- kussany cum omnibus ad eam spectantibus ad d. regem est legitime devoluta. Juxta: Anno quo supra. Chwal de Oczima recepit. In villa Bezemyn Wyntyerz, Chwalo" et Lwiko decesserunt. Litera proclama- 7. cionis in Myzam! feria quinta in die Symonis et Jude [28. října 1395] emanavit. Quorum bona sive hereditates in Bezemyn et in Rochlow, quantumcumque habu- erunt, ad d. regem sunt legitime devoluta. Jesco de Rochlow et Wlach de ibidem defendunt hereditates in Rochlow proclamatas, asserentes eis competere melius ins ad eas, quam d. regi aut alicui post eum, dicentes, quia sunt fratres eorum indivisi. Docere volunt secundum invencionem baronum. Term. docendi ad sabb. contemp. adl-147 ventus [18. prosince]. Iidem defendunt hereditates in Bezemyn, asserentes se habere melius ius ad eas, quam aliquis alter. Docere volunt tabulis terre. Term. docendi ut supra [18. prosince]. Term. ad idem defendentibus ad barones et ad tabulas ad sabb. contemp. quadrag. [26. ún. 1396]. Term. ad idem defendentibus ad
Strana 235
G.) Kraj Plzenský. 235 barones ad sabb. contemp. penthec. [27. kv.]. Item Jesco de Rochlow et Wlach de ibidem sabb. contemp. quadrag. [26. ún.] ostenderunt tabulis terre in hec verba: Bena de Bezemyn coram beneficiariis Prag. prot. oc., quod hereditatem suam dotalem obligatam, ibidem in Bezemyn curiam arature cum duobus subsidibus, cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, in qua hereditate habet LX“ tres sexag. gr. dotis sue, nichil ipsi reservando, vendidit Lwiconi de Rochlow pro LX“ sexagenis et tribus sexagenis. Anno dom. M'CCCLXXX dominico post festum s. Laurencii [12. srpna].(*) Juxta: Anno quo supra. Chwal de Oczina recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. (*) Po levé straně drobným písmem poznamenáno: Tenetur ius notarii II sexagenas minus a) Chwalo světlejším inkoustem dodáno nad řádkou. fertone. 8. In Sedliscz Wraczka uxor olim Stupconis decessit. Litera proclamacionis in Tustam feria sexta in crast. s. Martini [12. list. 1395] emanavit. Cuius dotalicium, quod in villa Podiehuss habuisse dinoscebatur, ad d. regem est devolutum. Juxta: Anno XC°V°. Chwal de Oczina recepit. Anno MCCCXCVI. 9. [l. 148 In villa Hag Stephannus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in My- zam' feria quarta post Procopi [5. čce 1396] emanavit. Cuius bona ibidem in Hag et alibi, que habuit ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Mikssico recepit. Relacio d. Zdenconis de Rozental. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Zápis jest přetržen a nad ním poznamenáno: Ideo deletum, quia dominus Brzenco pro secunda vice mandavit proclamari. Anno MCCCXCVII. 10.[1.148'IIn villa Hag Stephanus decessit. Litera proclamacionis in Mizam' feria tercia in die Stanislai [8. kv. 1397] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Datum Mik- ssiconi de Rybnycz ad relacionem d. Zdenconis de Rozmytal. Visa, quia non est inductus. Juxta: Mikssico recepit. Ad relacionem d. Zdenconis de Rozental et Markold comendatoris generalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Před tím předchází začátek zápisu č. 14 z odd. H sem omylem zapsaný. In villa Rzerzih Magaretha decessit. Litera proclamacionis in Plsnam' feria 11. quarta post Stanislai [9. kv. 1397] emanavit. Cuius IIII sexagene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Beness de Zaluzie et Nyemczo portulanus regis recepit. Datum pre- dictis ad relacionem Purchardi dicti Strnad. 30*
G.) Kraj Plzenský. 235 barones ad sabb. contemp. penthec. [27. kv.]. Item Jesco de Rochlow et Wlach de ibidem sabb. contemp. quadrag. [26. ún.] ostenderunt tabulis terre in hec verba: Bena de Bezemyn coram beneficiariis Prag. prot. oc., quod hereditatem suam dotalem obligatam, ibidem in Bezemyn curiam arature cum duobus subsidibus, cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, in qua hereditate habet LX“ tres sexag. gr. dotis sue, nichil ipsi reservando, vendidit Lwiconi de Rochlow pro LX“ sexagenis et tribus sexagenis. Anno dom. M'CCCLXXX dominico post festum s. Laurencii [12. srpna].(*) Juxta: Anno quo supra. Chwal de Oczina recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. (*) Po levé straně drobným písmem poznamenáno: Tenetur ius notarii II sexagenas minus a) Chwalo světlejším inkoustem dodáno nad řádkou. fertone. 8. In Sedliscz Wraczka uxor olim Stupconis decessit. Litera proclamacionis in Tustam feria sexta in crast. s. Martini [12. list. 1395] emanavit. Cuius dotalicium, quod in villa Podiehuss habuisse dinoscebatur, ad d. regem est devolutum. Juxta: Anno XC°V°. Chwal de Oczina recepit. Anno MCCCXCVI. 9. [l. 148 In villa Hag Stephannus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in My- zam' feria quarta post Procopi [5. čce 1396] emanavit. Cuius bona ibidem in Hag et alibi, que habuit ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Mikssico recepit. Relacio d. Zdenconis de Rozental. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Zápis jest přetržen a nad ním poznamenáno: Ideo deletum, quia dominus Brzenco pro secunda vice mandavit proclamari. Anno MCCCXCVII. 10.[1.148'IIn villa Hag Stephanus decessit. Litera proclamacionis in Mizam' feria tercia in die Stanislai [8. kv. 1397] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Datum Mik- ssiconi de Rybnycz ad relacionem d. Zdenconis de Rozmytal. Visa, quia non est inductus. Juxta: Mikssico recepit. Ad relacionem d. Zdenconis de Rozental et Markold comendatoris generalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Před tím předchází začátek zápisu č. 14 z odd. H sem omylem zapsaný. In villa Rzerzih Magaretha decessit. Litera proclamacionis in Plsnam' feria 11. quarta post Stanislai [9. kv. 1397] emanavit. Cuius IIII sexagene gr. census ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Beness de Zaluzie et Nyemczo portulanus regis recepit. Datum pre- dictis ad relacionem Purchardi dicti Strnad. 30*
Strana 236
236 Kniha provolact II. s let 1395—1410: Inducti Benessius et Nyemczo familiares d. regis. Ad relacionem Wenceslai vicenotarii tabularum. Inductus est Nyemczo portulanus regis et Benessius de Za- luzie. Quere istam proclamacionem in titulo Weronensi,2 quia per errorem fuit in Plznensi proclamatum, et domini barones mandaverunt et iure invenerunt, quod in propinquiori civitate regia hereditas quevis proclametur. Relacio d. Brzienconis de Skali supremi iudicis curie regalis per Boemiam. Quere in districtu. Raconicensi." 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. na l. 73'; viz zápis č. 11 v odd. C (napřed na str. 153). Anno MCCCXCVIIP. 12. [l.149 In villa Krotyegow Prziestan decessit. Litera proclamacionis in Glathowiam" feria sexta in vig. Margarethe [12. čce 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jan dictus“ Slepecz de Strahow nomine Buss- conis de Opalka defendit hereditates in Krotyegow, dicens ipsum habere melius ius, quam d. regem. Offert ipsum probaturum tabulis terre. Term. docendi in crast. Je- ronimi [I. řijna]. Slawibor de Pyczyna similiter defendit tabulis. Term. ut supra [1. října]. Term. ad idem, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi Bussco docuit tabulis in hec verba: Prziestan de Krotyegow protest. est oc., quod hereditatem suam in Krotyegow, curiam arature, duas curias rusticales cum agris oc. vendidit Bussconi de Opalka et Slauiborio de Prziessyn pro- L sexag. gr. plene oc. condescendit oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum ipso Otyco de Strazow, ambo in solidum oc. Anno dom. MCCCLXXXXII feria IIII" quatuor temp. quadrag. [6. března]. Et ideo datum est Bussconi et Slawiborio predictis pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio d. Benessi de Duba dicti Skopek iudicis curie regalis per Boemiam. Juxta: LXXXXVIII. Datum Drhoni de Adlar et Reczconi de Lazowicz. Re- lacio literalis Procopii marchionis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno MCCCC°. 13. In villa Lhota et Czygewiczich Sezema de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Plznam' feria secunda invencionis s. Crucis [3. kv. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Datum d. regi pro iure obtento. Quere inductum in libro racionis. Juxta: Anno IIIIC. Vrsso et Ottico straznicones receperunt. Inducatur Gyrzynk de Lhota, quia predictus Vrs sibi de iure suo conde- 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. scendit. 14.".149"In villa Duba Habardus decessit. Litera proclamacionis in Plznam feria tercia in die Vrbani [25. kv. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. re- gem sunt legitime devoluta. Juxta: CCCC°. Wrss et Otyko straznikones regii receperunt. a) de rkp.
236 Kniha provolact II. s let 1395—1410: Inducti Benessius et Nyemczo familiares d. regis. Ad relacionem Wenceslai vicenotarii tabularum. Inductus est Nyemczo portulanus regis et Benessius de Za- luzie. Quere istam proclamacionem in titulo Weronensi,2 quia per errorem fuit in Plznensi proclamatum, et domini barones mandaverunt et iure invenerunt, quod in propinquiori civitate regia hereditas quevis proclametur. Relacio d. Brzienconis de Skali supremi iudicis curie regalis per Boemiam. Quere in districtu. Raconicensi." 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. na l. 73'; viz zápis č. 11 v odd. C (napřed na str. 153). Anno MCCCXCVIIP. 12. [l.149 In villa Krotyegow Prziestan decessit. Litera proclamacionis in Glathowiam" feria sexta in vig. Margarethe [12. čce 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jan dictus“ Slepecz de Strahow nomine Buss- conis de Opalka defendit hereditates in Krotyegow, dicens ipsum habere melius ius, quam d. regem. Offert ipsum probaturum tabulis terre. Term. docendi in crast. Je- ronimi [I. řijna]. Slawibor de Pyczyna similiter defendit tabulis. Term. ut supra [1. října]. Term. ad idem, quia tabule fuerunt clause, sabb. contemp. adventus [21. prosince]. Ibi Bussco docuit tabulis in hec verba: Prziestan de Krotyegow protest. est oc., quod hereditatem suam in Krotyegow, curiam arature, duas curias rusticales cum agris oc. vendidit Bussconi de Opalka et Slauiborio de Prziessyn pro- L sexag. gr. plene oc. condescendit oc. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum ipso Otyco de Strazow, ambo in solidum oc. Anno dom. MCCCLXXXXII feria IIII" quatuor temp. quadrag. [6. března]. Et ideo datum est Bussconi et Slawiborio predictis pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio d. Benessi de Duba dicti Skopek iudicis curie regalis per Boemiam. Juxta: LXXXXVIII. Datum Drhoni de Adlar et Reczconi de Lazowicz. Re- lacio literalis Procopii marchionis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno MCCCC°. 13. In villa Lhota et Czygewiczich Sezema de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Plznam' feria secunda invencionis s. Crucis [3. kv. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Datum d. regi pro iure obtento. Quere inductum in libro racionis. Juxta: Anno IIIIC. Vrsso et Ottico straznicones receperunt. Inducatur Gyrzynk de Lhota, quia predictus Vrs sibi de iure suo conde- 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. scendit. 14.".149"In villa Duba Habardus decessit. Litera proclamacionis in Plznam feria tercia in die Vrbani [25. kv. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. re- gem sunt legitime devoluta. Juxta: CCCC°. Wrss et Otyko straznikones regii receperunt. a) de rkp.
Strana 237
G.) Kraj Plzenský. 237 15. In villa Horzakow Manye decessit. Litera proclamacionis in Klatowyam sab- bato post Vrbani [29. kv. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates, videlicet una sexagena gr., in d. regem est legitime devoluta. Juxta: Wylhelmo et Hrochoni“ de Knyezicz datum. Relacio d. regis literalis. Wrsso priori data defendit, ne Wylhelmus et Horono“ inducantur, quia do- mini barones Wrssonis litere magestatis prioris date dederunt plenum vigorem contra literam Willhelmi et Hrononis,“ quam noviter a d. rege super devolucione predicta in Horzakow obtinuerunt, ideo Wrss cum Styechone inducantur. a) Tak rkp. Anno MCCCCP. 16. In villa Lestanech Wylem decessit. Litera proclamacionis in Misam' feria sexta post Asumpcionem [19. srp. 1401] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Juxta: MIIIIC primo recepit Protiua de Frudkurka“. Relacio Hermanni Chusnik quia datum est ei. Wrss cum sociis suis defendit priori data regia, ne inducatur Protiua pre- dictus, quia prefatus Vrss cum ceteris habent prius literam magestatis super devo- lucionibus usque ad summam M sexagenarum. Et domini barones ipsi Wrssoni" iuxta literam ipsorum contra literas posterioris date dederunt plenum robur et vigorem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) ipsum Wrssonem rkp. Anno MCCCCIP. 17. In villa Bussowicz et Pstrapole Dyepoldus decessit. Litera proclamacionis in Plznam feria quinta in die s. Viti [15. čna 1402] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Otico senior de Chrastu et Raczco de Bussowicz defendunt predictas hereditates omnes.“ Offerunt se probaturos tabulis terre empcione." Term. probandi in crast. Jeronimi [1. řijna].(*) Domina ° de- fendit predictas hereditates dotales II1/2 sexag. gr. tabulis terre. Term. ut supra [1. října]. Item Katherina de Praga conthoralis [l. 150 Hassconis panicide de Praga defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex. Offert se probaturam more antiquo poslupenstwym, prout domini ba- rones invenerint. Term. probandi in crast. Jeronimi [1. řijna].(**) Ottico senior de Chrastu sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403] nomine suo, Lypoldy de Ossyk et Raczconis de Bussowicz voluit docere ius suum et predictorum et non est ad- missus, quia terminos non emendavit. Tunc allegavit coram beneficiariis curie, quia propter gwerras et discrimina viarum terminis suis adesse non potuit cum predictis et offert se et ipsos probaturos, sicut domini barones invenient. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [9. čna].(†) Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října].
G.) Kraj Plzenský. 237 15. In villa Horzakow Manye decessit. Litera proclamacionis in Klatowyam sab- bato post Vrbani [29. kv. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates, videlicet una sexagena gr., in d. regem est legitime devoluta. Juxta: Wylhelmo et Hrochoni“ de Knyezicz datum. Relacio d. regis literalis. Wrsso priori data defendit, ne Wylhelmus et Horono“ inducantur, quia do- mini barones Wrssonis litere magestatis prioris date dederunt plenum vigorem contra literam Willhelmi et Hrononis,“ quam noviter a d. rege super devolucione predicta in Horzakow obtinuerunt, ideo Wrss cum Styechone inducantur. a) Tak rkp. Anno MCCCCP. 16. In villa Lestanech Wylem decessit. Litera proclamacionis in Misam' feria sexta post Asumpcionem [19. srp. 1401] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Juxta: MIIIIC primo recepit Protiua de Frudkurka“. Relacio Hermanni Chusnik quia datum est ei. Wrss cum sociis suis defendit priori data regia, ne inducatur Protiua pre- dictus, quia prefatus Vrss cum ceteris habent prius literam magestatis super devo- lucionibus usque ad summam M sexagenarum. Et domini barones ipsi Wrssoni" iuxta literam ipsorum contra literas posterioris date dederunt plenum robur et vigorem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Tak rkp. — b) ipsum Wrssonem rkp. Anno MCCCCIP. 17. In villa Bussowicz et Pstrapole Dyepoldus decessit. Litera proclamacionis in Plznam feria quinta in die s. Viti [15. čna 1402] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Otico senior de Chrastu et Raczco de Bussowicz defendunt predictas hereditates omnes.“ Offerunt se probaturos tabulis terre empcione." Term. probandi in crast. Jeronimi [1. řijna].(*) Domina ° de- fendit predictas hereditates dotales II1/2 sexag. gr. tabulis terre. Term. ut supra [1. října]. Item Katherina de Praga conthoralis [l. 150 Hassconis panicide de Praga defendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex. Offert se probaturam more antiquo poslupenstwym, prout domini ba- rones invenerint. Term. probandi in crast. Jeronimi [1. řijna].(**) Ottico senior de Chrastu sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1403] nomine suo, Lypoldy de Ossyk et Raczconis de Bussowicz voluit docere ius suum et predictorum et non est ad- missus, quia terminos non emendavit. Tunc allegavit coram beneficiariis curie, quia propter gwerras et discrimina viarum terminis suis adesse non potuit cum predictis et offert se et ipsos probaturos, sicut domini barones invenient. Term. probandi sabb. contemp. penthecostes [9. čna].(†) Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října].
Strana 238
238 Kniha provolací II. z let 1395—1410 Ibi defendentes omnes nichil docuerunt et Diuissius coram baronibus et beneficiariis curie super hoc dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum, quia datum est Mstydruhoni pro iure obtento et d. Brzienco mandavit Mstidruhonem inducere super hereditates predictas. Ottico de Chrast omnes suas deffensiones et ius suum he- reditatum predictarum commisit et dimisit Henrico de Swamberg, Bawuorconi de ibi- dem, Petro de ibidem et signanter orphanis Raczconis de Swamberg et de Busso- wicz. Actum a. d. M°CCCCVIII° sabbato in die s. Mathie apost. Christi gloriosi [25. února]. Visa per Mstidruhonem facta, quia predictus Ottico deffensiones per- ditas et mortuas predictis comisit. Juxta: Anno M'CCCC-II°. Datum Mstydruhony de Adlard magistro coquine domine regine Boemie et Diuissio de Kutrowicz super lucro et dampno. (*) Po pravé straně poznamenáno: Visa. (**) Visa, quia non sunt termini emendati facta per Mstydruhonem magistrum coquine regine in termino s. Jeronimi ut supra [1. řij. 1402], nec aliquid contra ius regium probatum. (1) Admissa est defenssio Otticonis. Relacio Brzienconis supremi iudicis. Nad zápisem světlejším inkoustem poznamenáno: Concordatum est. 1) Nad řádkou poznamenáno: Comissarius. a) omnes psáno na rasuře. — b) empcionem omylem rkp. — c) Vynechána mezera asi 8 písmen. — d) de Adlar dodáno jiným inkoustem do vynechané mezery. Anno MCCCCIIP. 18. In villa Nyemczicz Merbota decessit. Litera proclamacionis in Plznam" sab- bato in die Nativitatis Marie [8. září 1403] emanavit. Cuius bona et hereditates in Nyemczicz ad d. regem sunt legitime devoluta. Item a. d. M°IIIICIIII° sabbato in vig. Epiphanie [5. led.] secunda litera proclamacionis in Plznam emanavit, quam Johannes de Dubnan recepit. Slawiborius dictus Wrss et Styecho de Lopoczie de- fendunt contra hanc proclamacionem priori data et quia eciam ipsas hereditates prius proclamaverunt. Ideo non inducatur Johannes predictus, quia domini barones literis Vrssonis dederunt plenum posse et vigorem pre aliis posterioribus literis, prout in litera et invencione baronum plenius continetur, et ob hoc datum est Wrssoni et Sezeme notario pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales coram dominis baronibus, qui in ultimo folio istius libri continentur. Actum a. d. M'CCCCIIII" in crast. Jeronimi [1. říjnaf. Juxta: Vrsso et Ottico receperunt. Item a. d. MIIII III dominico post festum s. Georgii [29. dubna] in Verona d. rex Wenceslaus dicta bona dedit Johanni de Dubnan. Relacio Johannis de Swamberg. a) Plznam dodáno nad řádkou. 19. In villa Hluboka Henricus de Prostyeborzie decessit. Litera proclamacionis in Domaslicz feria emanavit. Cuius hereditates ad d. regem sunt legitime devo-
238 Kniha provolací II. z let 1395—1410 Ibi defendentes omnes nichil docuerunt et Diuissius coram baronibus et beneficiariis curie super hoc dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum, quia datum est Mstydruhoni pro iure obtento et d. Brzienco mandavit Mstidruhonem inducere super hereditates predictas. Ottico de Chrast omnes suas deffensiones et ius suum he- reditatum predictarum commisit et dimisit Henrico de Swamberg, Bawuorconi de ibi- dem, Petro de ibidem et signanter orphanis Raczconis de Swamberg et de Busso- wicz. Actum a. d. M°CCCCVIII° sabbato in die s. Mathie apost. Christi gloriosi [25. února]. Visa per Mstidruhonem facta, quia predictus Ottico deffensiones per- ditas et mortuas predictis comisit. Juxta: Anno M'CCCC-II°. Datum Mstydruhony de Adlard magistro coquine domine regine Boemie et Diuissio de Kutrowicz super lucro et dampno. (*) Po pravé straně poznamenáno: Visa. (**) Visa, quia non sunt termini emendati facta per Mstydruhonem magistrum coquine regine in termino s. Jeronimi ut supra [1. řij. 1402], nec aliquid contra ius regium probatum. (1) Admissa est defenssio Otticonis. Relacio Brzienconis supremi iudicis. Nad zápisem světlejším inkoustem poznamenáno: Concordatum est. 1) Nad řádkou poznamenáno: Comissarius. a) omnes psáno na rasuře. — b) empcionem omylem rkp. — c) Vynechána mezera asi 8 písmen. — d) de Adlar dodáno jiným inkoustem do vynechané mezery. Anno MCCCCIIP. 18. In villa Nyemczicz Merbota decessit. Litera proclamacionis in Plznam" sab- bato in die Nativitatis Marie [8. září 1403] emanavit. Cuius bona et hereditates in Nyemczicz ad d. regem sunt legitime devoluta. Item a. d. M°IIIICIIII° sabbato in vig. Epiphanie [5. led.] secunda litera proclamacionis in Plznam emanavit, quam Johannes de Dubnan recepit. Slawiborius dictus Wrss et Styecho de Lopoczie de- fendunt contra hanc proclamacionem priori data et quia eciam ipsas hereditates prius proclamaverunt. Ideo non inducatur Johannes predictus, quia domini barones literis Vrssonis dederunt plenum posse et vigorem pre aliis posterioribus literis, prout in litera et invencione baronum plenius continetur, et ob hoc datum est Wrssoni et Sezeme notario pro iure obtento. Super hoc dederunt memoriales coram dominis baronibus, qui in ultimo folio istius libri continentur. Actum a. d. M'CCCCIIII" in crast. Jeronimi [1. říjnaf. Juxta: Vrsso et Ottico receperunt. Item a. d. MIIII III dominico post festum s. Georgii [29. dubna] in Verona d. rex Wenceslaus dicta bona dedit Johanni de Dubnan. Relacio Johannis de Swamberg. a) Plznam dodáno nad řádkou. 19. In villa Hluboka Henricus de Prostyeborzie decessit. Litera proclamacionis in Domaslicz feria emanavit. Cuius hereditates ad d. regem sunt legitime devo-
Strana 239
G.) Kraj Plzenský. 239 lute. Habardus de Prostiborzie et de Klenowicz nomine suo et Philipi fratris sui defendit hereditates predictas, dicens se et eum habere melius ius, quam d. rex Docere vult tabulis terre empcione. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [23. ûn. 1404]. Johannes de Czichalowa nomine suo et nomine Rudolfi, Vlrici et Purchardi defendit sex sexagenas gr. census in Hluboka. Offert se et eos probaturos secundum invencionem baronum. Term. probandi sabb. contemp. quadrag. [23. února 1404]. Term. ad idem Habardo et Philipo, quia in tabulis non potuit inveniri, sabb. con- temp. penthecosten [24. května]. Visa, quia nichil docuerunt de iure suo. Super hoc dedit memoriales. Admissa est de novo deffensio ad mandatum d. Brzienkonis. Lwyk de Vlycz deffendit hereditates in Hluboka predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut' aliquis ex donacione regia. Offert se probaturum tabulis terre. Filippus nomine suo et nomine Habardi fratris sui predicti deffendit hereditates predictas similiter tabulis terre. Term. docendi deffendentibus in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: Wrssoni et Otticoni datum. Relacio d. regis literalis cum sigillo ma- gestatis sue, prout oc. Marquardus predictus committit Lwykoni de Vlicz et committit invicem Ni- colao de castro Pragensi. a) Vynechána mezera k doplnění dne. — b) Následuje poznámka Verte I a ostatek dopsán na l. 150' v mezeře mezi č. 21 a 22. Na pravém kraji nad zápisem poznamenáno: Nota defensionem in quaterno. 20." 150 "In villa Mochtyno Zdenco de Plane decessit unacum uxore sua. Litera proclamacionis in Glatowiam' feria secunda post Mauricii [24. září 1403] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Dominus Henricus de Koczow capellanus s. Michalis in Antiqua civitate Pragensi defendit nomine Brzienconis et Pothonis de Dolan hereditates in Mochtyn, dicens ipsos ad predictas hereditates habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert ipsum probaturum tabulis terre emcione.“ Term. docendi sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadrag. [23. ún. 1404]. Juxta: Anno IIIICIII°. Vrss et Ottico receperunt. Item secundam literam d. Potha de Skali recepit et datum ei ad mandatum regis Vngarie literalem." D. Potha literam proclamatoriam presentavit feria III post Katherine [27. list. 1403]. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) emencione rkp. — b) Tak rkp. 21. In villa Janowicz Agnezca de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gla- towiam feria secunda post Mauriczy [24. září 1403] emanavit. Cuius dotalicium ad d. regem est legitime devolutum. Laurencius camerarius Glatowyensis nomine Racz- conis, Bohussii, Johannis et Pothe de Janowicz fratrum deffendit, dicens quod pre-
G.) Kraj Plzenský. 239 lute. Habardus de Prostiborzie et de Klenowicz nomine suo et Philipi fratris sui defendit hereditates predictas, dicens se et eum habere melius ius, quam d. rex Docere vult tabulis terre empcione. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [23. ûn. 1404]. Johannes de Czichalowa nomine suo et nomine Rudolfi, Vlrici et Purchardi defendit sex sexagenas gr. census in Hluboka. Offert se et eos probaturos secundum invencionem baronum. Term. probandi sabb. contemp. quadrag. [23. února 1404]. Term. ad idem Habardo et Philipo, quia in tabulis non potuit inveniri, sabb. con- temp. penthecosten [24. května]. Visa, quia nichil docuerunt de iure suo. Super hoc dedit memoriales. Admissa est de novo deffensio ad mandatum d. Brzienkonis. Lwyk de Vlycz deffendit hereditates in Hluboka predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut' aliquis ex donacione regia. Offert se probaturum tabulis terre. Filippus nomine suo et nomine Habardi fratris sui predicti deffendit hereditates predictas similiter tabulis terre. Term. docendi deffendentibus in crast. Jeronimi [1. října]. Juxta: Wrssoni et Otticoni datum. Relacio d. regis literalis cum sigillo ma- gestatis sue, prout oc. Marquardus predictus committit Lwykoni de Vlicz et committit invicem Ni- colao de castro Pragensi. a) Vynechána mezera k doplnění dne. — b) Následuje poznámka Verte I a ostatek dopsán na l. 150' v mezeře mezi č. 21 a 22. Na pravém kraji nad zápisem poznamenáno: Nota defensionem in quaterno. 20." 150 "In villa Mochtyno Zdenco de Plane decessit unacum uxore sua. Litera proclamacionis in Glatowiam' feria secunda post Mauricii [24. září 1403] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Dominus Henricus de Koczow capellanus s. Michalis in Antiqua civitate Pragensi defendit nomine Brzienconis et Pothonis de Dolan hereditates in Mochtyn, dicens ipsos ad predictas hereditates habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert ipsum probaturum tabulis terre emcione.“ Term. docendi sabb. contemp. adventus [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadrag. [23. ún. 1404]. Juxta: Anno IIIICIII°. Vrss et Ottico receperunt. Item secundam literam d. Potha de Skali recepit et datum ei ad mandatum regis Vngarie literalem." D. Potha literam proclamatoriam presentavit feria III post Katherine [27. list. 1403]. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) emencione rkp. — b) Tak rkp. 21. In villa Janowicz Agnezca de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gla- towiam feria secunda post Mauriczy [24. září 1403] emanavit. Cuius dotalicium ad d. regem est legitime devolutum. Laurencius camerarius Glatowyensis nomine Racz- conis, Bohussii, Johannis et Pothe de Janowicz fratrum deffendit, dicens quod pre-
Strana 240
240 Kniha provolací II. s let 1395—1410: dictum dotalicium d. Wenceslaus rex ipsis per literam magestatis sue donavit. Offert ipsos probaturos sabb. contemp. adv. [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadrag. [23. ún. 1404]. Juxta: Vrso et Ottico strazny receperunt. Relacio d. regis per literam ma- gestatis. " decessit. Litera proclamacionis in Pilznam sabato ante Calixti 22. In villa [13. říj. 1403] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime de- voluta." Litera proclamacionis per nullum est recepta nec est proclamatum. a) Vynechána mezera asi 30 písmen. — b) Co následuje, připsáno jiným inkoustem. 23.[l. 15/In villa “ decessit. Litera proclamacionis in Tustam sabato ante Calixti [13. říj. 1403] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime a) Vynechána mezera asi 28 písmen. devolute. 24. In villa Sobyeticz Margaretha et Sophie decesserunt. Litera proclamacionis in Glatowiam1 feria secunda post Mauricii [24. září 1403] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Laurencius camerarius Glato- wyensis nomine Anne de Wodokrt defendit predictas hereditates, dicens eam habere melius ius, quam d. regem oc. Offert ipsam probaturam tabulis terre. Term. pro- bandi sabb. contemp. adv. [22. prosince]. Idem Laurencius nomine Adliczcze de Sobieticz defendit predictas hereditates, dicens eam esse heredem et offert ipsam probaturam invencione baronum aut tabulis terre. Term. supra [22. pros.] Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [23. ún. 1404]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem, pro eo quia in tabulis non potuerunt in- venire, in crast. Jeronimi [1. řijna]. Doctum est tabulis terre taliter: Henrycus de Lhotky prot. est coram benef. Prag., quod hereditatem suam in Sobyetycz, cu- riam arature, III 2 sexagenam gr. census cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, nichil sibi ibidem reservando, vendidit Buskony de Pnyewa pro nona- ginta una sexag. gr. et fassus est se hab eo dictas pecunias plene percepisse, et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Przybyk de Klenoweho, Petrus de Lub, omnes in solidum, ab omni homine iure terre et specialiter a dotibus et orphannis ; ita si non disbrigarent, extunc bene- ficiarii Pragenses poterint ipsos ementes inducere super hereditates eorum cum tercia parte plus, tamquam in iure obtento et dominato. Actum a. d. mill. CCC LXXXX" feria sexta post Jeronimi' [7. října]. Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. adv. [20. pros. 1404]. Nomine regio obiectum contra ostensionem tabularum, quia do- mine defendentes per hoc sunt divise, quia maritis tradite sunt et habent dotalicia sua a maritis suis. Dominus Brzyenko de Skaly iudex curie regalis per Boemiam et alii beneficiarii curie eiusdem cum Wrssone de Modrzyegewicz, qui sibi ius re- gium vendicabat, informati a multis fidedignis personis et specialiter per tabulas
240 Kniha provolací II. s let 1395—1410: dictum dotalicium d. Wenceslaus rex ipsis per literam magestatis sue donavit. Offert ipsos probaturos sabb. contemp. adv. [22. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadrag. [23. ún. 1404]. Juxta: Vrso et Ottico strazny receperunt. Relacio d. regis per literam ma- gestatis. " decessit. Litera proclamacionis in Pilznam sabato ante Calixti 22. In villa [13. říj. 1403] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime de- voluta." Litera proclamacionis per nullum est recepta nec est proclamatum. a) Vynechána mezera asi 30 písmen. — b) Co následuje, připsáno jiným inkoustem. 23.[l. 15/In villa “ decessit. Litera proclamacionis in Tustam sabato ante Calixti [13. říj. 1403] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime a) Vynechána mezera asi 28 písmen. devolute. 24. In villa Sobyeticz Margaretha et Sophie decesserunt. Litera proclamacionis in Glatowiam1 feria secunda post Mauricii [24. září 1403] emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Laurencius camerarius Glato- wyensis nomine Anne de Wodokrt defendit predictas hereditates, dicens eam habere melius ius, quam d. regem oc. Offert ipsam probaturam tabulis terre. Term. pro- bandi sabb. contemp. adv. [22. prosince]. Idem Laurencius nomine Adliczcze de Sobieticz defendit predictas hereditates, dicens eam esse heredem et offert ipsam probaturam invencione baronum aut tabulis terre. Term. supra [22. pros.] Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [23. ún. 1404]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem, pro eo quia in tabulis non potuerunt in- venire, in crast. Jeronimi [1. řijna]. Doctum est tabulis terre taliter: Henrycus de Lhotky prot. est coram benef. Prag., quod hereditatem suam in Sobyetycz, cu- riam arature, III 2 sexagenam gr. census cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, nichil sibi ibidem reservando, vendidit Buskony de Pnyewa pro nona- ginta una sexag. gr. et fassus est se hab eo dictas pecunias plene percepisse, et ei de dicta hereditate hereditarie condescendit. Disbrigare debet ipsemet vendens et cum eo Przybyk de Klenoweho, Petrus de Lub, omnes in solidum, ab omni homine iure terre et specialiter a dotibus et orphannis ; ita si non disbrigarent, extunc bene- ficiarii Pragenses poterint ipsos ementes inducere super hereditates eorum cum tercia parte plus, tamquam in iure obtento et dominato. Actum a. d. mill. CCC LXXXX" feria sexta post Jeronimi' [7. října]. Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. adv. [20. pros. 1404]. Nomine regio obiectum contra ostensionem tabularum, quia do- mine defendentes per hoc sunt divise, quia maritis tradite sunt et habent dotalicia sua a maritis suis. Dominus Brzyenko de Skaly iudex curie regalis per Boemiam et alii beneficiarii curie eiusdem cum Wrssone de Modrzyegewicz, qui sibi ius re- gium vendicabat, informati a multis fidedignis personis et specialiter per tabulas
Strana 241
G.) Kraj Plzenský. 241 terre, quod domina Adlyczka est indivisa a Buskone patre suo et nullum dothali- cium in tabulis habet. Ideo datum est predicte Adliczcze contra ius regium pro- iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio predicti d. Brzyenconis. Actum a. d. M'CCCC-IIII° sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Juxta: Datum Hinconi dicto Rochczy. Ad relacionem d. regis Wenceslai per literam suam. Ottico et Vrss defendunt data priori eiusdem d. regis, prout in litera d. regis Wenceslai continetur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte IIIIor folia cum tali signo a ostatek dopsán na l. 155.— b) LXXXX° až Jeron. opraveno na rasuře, když už následující Cum atd. bylo napsáno. 25. In villa Luczym Beneda de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gla- towiam feria “emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Bedrzych de Choczyemysle deffendit hereditates in Luczymy, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre. Term. probandi sabb. IIIIor temp. adventus [22. pros. 1403]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [23. ún. 1404]. c) den nedodán. Zápis jest přetržen a nad ním jiným inkoustem poznamenáno: Nullus recepit literam, proclamacionis nec aliquis hucusque pro presenti causa se oposuit, ideo deletum. Relacio Lewe vi- ceiudicis. 26."l. 151'IIn villa Vssylow Wylemko de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plznam feria quarta proxima ante festum s. Nycolai [5. pros. 1403] emanavit. Bona et hereditates eiusdem Wylemconis ad d. regem sunt legitime devoluta. Genczo de Czachrowa defendit hereditates predictas post Wylemkonem proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi sabb. contemp. quadrag. [23. ún. 1404]. Dominus Jacobus plebanus de Mutina nomine d. Petri de Czachrow canonici et professi monasterii Strahowyensis defendit hereditates omnes post Wylhelmum proclamatas, dicens ipsum probaturum litera magestatis regia. Term. probandi supra [23. ún. 1404). Ibi d. Brzyenko de Skaly iudex curie regalis supremus et alii quam plures fidedigni recongnoverunt co- ram beneficiariis curie, quod Elyzabeth orphanus Wilhelmy predicti vivit, et ideo predicto orphanno contra ius regium datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales Genczo de Czachrow loco predicti orphanni, alii vero defendentes, vi- delicet Genczo et d. Petrus predicti, iura et deffensiones ipsorum, prout se docturos offerebant, parati sunt ostendere et probare, si uncquam neccessitas occurrerit et erunt iure regio requisiti. Actum a. d. mill. quadringentesimo IIII° sabb. IIII° temp. quadrag. [23. únoraj. Relacio d. Brzyenkonis supremi iudicis curie regalis. Et mox 31 Archiv Český XXXV
G.) Kraj Plzenský. 241 terre, quod domina Adlyczka est indivisa a Buskone patre suo et nullum dothali- cium in tabulis habet. Ideo datum est predicte Adliczcze contra ius regium pro- iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Relacio predicti d. Brzyenconis. Actum a. d. M'CCCC-IIII° sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Juxta: Datum Hinconi dicto Rochczy. Ad relacionem d. regis Wenceslai per literam suam. Ottico et Vrss defendunt data priori eiusdem d. regis, prout in litera d. regis Wenceslai continetur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte IIIIor folia cum tali signo a ostatek dopsán na l. 155.— b) LXXXX° až Jeron. opraveno na rasuře, když už následující Cum atd. bylo napsáno. 25. In villa Luczym Beneda de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gla- towiam feria “emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Bedrzych de Choczyemysle deffendit hereditates in Luczymy, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum tabulis terre. Term. probandi sabb. IIIIor temp. adventus [22. pros. 1403]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [23. ún. 1404]. c) den nedodán. Zápis jest přetržen a nad ním jiným inkoustem poznamenáno: Nullus recepit literam, proclamacionis nec aliquis hucusque pro presenti causa se oposuit, ideo deletum. Relacio Lewe vi- ceiudicis. 26."l. 151'IIn villa Vssylow Wylemko de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plznam feria quarta proxima ante festum s. Nycolai [5. pros. 1403] emanavit. Bona et hereditates eiusdem Wylemconis ad d. regem sunt legitime devoluta. Genczo de Czachrowa defendit hereditates predictas post Wylemkonem proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert se probaturum secundum invencionem dominorum baronum. Term. probandi sabb. contemp. quadrag. [23. ún. 1404]. Dominus Jacobus plebanus de Mutina nomine d. Petri de Czachrow canonici et professi monasterii Strahowyensis defendit hereditates omnes post Wylhelmum proclamatas, dicens ipsum probaturum litera magestatis regia. Term. probandi supra [23. ún. 1404). Ibi d. Brzyenko de Skaly iudex curie regalis supremus et alii quam plures fidedigni recongnoverunt co- ram beneficiariis curie, quod Elyzabeth orphanus Wilhelmy predicti vivit, et ideo predicto orphanno contra ius regium datum est pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales Genczo de Czachrow loco predicti orphanni, alii vero defendentes, vi- delicet Genczo et d. Petrus predicti, iura et deffensiones ipsorum, prout se docturos offerebant, parati sunt ostendere et probare, si uncquam neccessitas occurrerit et erunt iure regio requisiti. Actum a. d. mill. quadringentesimo IIII° sabb. IIII° temp. quadrag. [23. únoraj. Relacio d. Brzyenkonis supremi iudicis curie regalis. Et mox 31 Archiv Český XXXV
Strana 242
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 242 predictus“ d. Petrus petivit, ut litera sua iuxta hanc causam ingrossaretur, culus tenor sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Religioso Petro canonico professo monasterii Montis Sion alias Stra- houiensis, ordinis Premonstratensis, devoto nostro dillecto, graciam regiam et omne bonum. Devote dilecte! Quamquam inter ceteras regularis observancie disciplinas, ad quas te, ut credimus, non humanitatis prudencia impullit, sed divinus pocius spiritus incitavit, bonorum temporalium per te sic abdicata proprietas in tantum, ut nec tibi eadem acquirere nec acquisita liceat quomodolibet possidere, cogit: tamen nos fidelis nostri dilecti Wilhelmi de Czachrow genitoris tui experta fidelitas, qua in nostris et progenitorum nostrorum obsequiis pervigili sedulitate consenuit, fra- trumque tuorum Jenczonis et Raczkonis et Petri necnon Wilhelmi filii quondam Raczkonis fratris tui etas inmatura sollicitat futuris eorum iacturis occurrere et eorum indempnitatibus debeamus salubriter providere. Atque ideo animo deliberato, sano principum et fidelium nostrorum accendente consilio, regia auctoritate Boemie et de certa nostra sciencia te in participium bonorum dicti Wilhelmi patris tui du- ximus admittendum, decernentes et regio statuentes edicto, ut non obstante profes- sionis rigore, quam diu tibi vita sospes ex alto conceditur, universa et singula dicti Wilhelmi patris tui bona, que nunc tenet et possidet aut in posterum acqui- rere poterit, tam in vita dicti Wilhelmi quam post mortem ipsius, tamquam tutor predictorum fratrum tuorum, habere, tenere et impedimentis submotis quibuslibet debeas pacifice possidere tam diu, donec predictos fratres tuos ad debitam et legit- timam pervenire contingat etatem. Sic tamen, ut bona predicta in toto vel in parte tibi non liceat vendere, distrahere seu alias quovis modo alienare, quodque post mortem tuam eadem bona ad predictos fratres tuos et eorum heredes et neminem alium devolvi debeant viceversa. Presencium sub regie nostre maiestatis sigillo testi- monio literarum. Datum Mendici a. d. millessimo CCC° nonagessimo secundo die duodecima novembris, regnorum nostrorum anno Boemie tricessimo, Romanorum vero decimo septimo. Juxta: Anno IIIICIII°. Datum Johanni de Lestkow purgravio in Zebrak. Relacio regis Wenceslai literalis. Genczo de Czachrow committit Wylhelmo fratri suo de Czachrow, Purchardo de Rupow et Johanni de Stropczicz super lucro et dampno et omnibus in solidum. a) Následuje poznámka II verte a ostatek dopsán na l. 153'. Anno MCCCCIV°. 27. In villa Krzissye alias Krzyessyn“ Ditlinus de Zulczpach decessit. Litera proclamacionis in Plznam' feria quarta proxima ante conversionem Pauli apost. [23. ledna 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devo- luta. Nemo defendit oc. Datum est predicto Johanni de Rotensten pro iure obtento
Kniha provolací II. z let 1395—1410: 242 predictus“ d. Petrus petivit, ut litera sua iuxta hanc causam ingrossaretur, culus tenor sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Religioso Petro canonico professo monasterii Montis Sion alias Stra- houiensis, ordinis Premonstratensis, devoto nostro dillecto, graciam regiam et omne bonum. Devote dilecte! Quamquam inter ceteras regularis observancie disciplinas, ad quas te, ut credimus, non humanitatis prudencia impullit, sed divinus pocius spiritus incitavit, bonorum temporalium per te sic abdicata proprietas in tantum, ut nec tibi eadem acquirere nec acquisita liceat quomodolibet possidere, cogit: tamen nos fidelis nostri dilecti Wilhelmi de Czachrow genitoris tui experta fidelitas, qua in nostris et progenitorum nostrorum obsequiis pervigili sedulitate consenuit, fra- trumque tuorum Jenczonis et Raczkonis et Petri necnon Wilhelmi filii quondam Raczkonis fratris tui etas inmatura sollicitat futuris eorum iacturis occurrere et eorum indempnitatibus debeamus salubriter providere. Atque ideo animo deliberato, sano principum et fidelium nostrorum accendente consilio, regia auctoritate Boemie et de certa nostra sciencia te in participium bonorum dicti Wilhelmi patris tui du- ximus admittendum, decernentes et regio statuentes edicto, ut non obstante profes- sionis rigore, quam diu tibi vita sospes ex alto conceditur, universa et singula dicti Wilhelmi patris tui bona, que nunc tenet et possidet aut in posterum acqui- rere poterit, tam in vita dicti Wilhelmi quam post mortem ipsius, tamquam tutor predictorum fratrum tuorum, habere, tenere et impedimentis submotis quibuslibet debeas pacifice possidere tam diu, donec predictos fratres tuos ad debitam et legit- timam pervenire contingat etatem. Sic tamen, ut bona predicta in toto vel in parte tibi non liceat vendere, distrahere seu alias quovis modo alienare, quodque post mortem tuam eadem bona ad predictos fratres tuos et eorum heredes et neminem alium devolvi debeant viceversa. Presencium sub regie nostre maiestatis sigillo testi- monio literarum. Datum Mendici a. d. millessimo CCC° nonagessimo secundo die duodecima novembris, regnorum nostrorum anno Boemie tricessimo, Romanorum vero decimo septimo. Juxta: Anno IIIICIII°. Datum Johanni de Lestkow purgravio in Zebrak. Relacio regis Wenceslai literalis. Genczo de Czachrow committit Wylhelmo fratri suo de Czachrow, Purchardo de Rupow et Johanni de Stropczicz super lucro et dampno et omnibus in solidum. a) Následuje poznámka II verte a ostatek dopsán na l. 153'. Anno MCCCCIV°. 27. In villa Krzissye alias Krzyessyn“ Ditlinus de Zulczpach decessit. Litera proclamacionis in Plznam' feria quarta proxima ante conversionem Pauli apost. [23. ledna 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devo- luta. Nemo defendit oc. Datum est predicto Johanni de Rotensten pro iure obtento
Strana 243
G.) Kraj Plzenský. 243 et Henzl de Tribus regibus civis Pragensis suscepit super sua porcione tanquam pro induccione.(*) Tomas de Mantow beneficiarius subcamerarii nomine Johannis de Rotensten defendit contra Vrssonem, dicens quia dictas hereditates d. rex dedit sibi, Johanni, et super hoc habet literas regias, et petit, ne inducatur Vrss predictus usque seprzyenye. Item predictus Thomas nomine Henzlini civis Pragensis de- fendit in Krziss, dicens ipsum Henzlinum habere melius ius, quam d. rex aut ali- quis post eum, et offert ipsos probaturos secundum invencionem dominorum ba- ronum. Term. sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Item admissa est alia de- fensio. Relacio d. Brzienconis iudicis curie regalis. Et mox Wsseslaus dictus Chod de Mlazowicz docuit tabulis terre, quia d. Vlricus de Zulczpach vendidit heredi- tatem suam in Krzissy Ditlino de Zulczpach et Henzlino civi Pragensi dicto de Tribus regibus, prout in tabulis plenius continetur. Item obiectum fuit ex parte iuris regii, quia forum non facit unionem, ideo pars Ditlini defuncti devoluta ad d. regem." In eodem termino Wsseslaus predictus docuit tabulis terre in hec verba: Henzlinus de Praga dictus de Tribus regibus protestatus est oc., quod hereditatem in Krzissii curias rusticales cum censu, cum agris, pratis, molendinis et omni libertate ad ea pertinente, totum quidquid ibi habuit, cum Ditlino de Zulczpach, sicut sibi forum et tabule a Vlrico de Zulczpach decano Omnium sanctorum in castro Pra- gensi plenius testantur, nichil oc., vendidit Wsseslao dicto Chod de Mlazowicz pro C sexag. gr. persolutis oc., condescendit oc. Disbrigare debet ipsemet oc. Anno dom. MCCCC quarto feria sexta contemp. penthec. [23. kv.]. Et ideo predictus Wsse- slaus medietatem in Krzissy obtinuit contra ius regium. Juxta: Datum Jessconi de Rotenstein. Relacio literalis d. regis Wenceslai Boemie. (*) Po pravé straně poznamenáno: Nota. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) alias Krzyessyn připsáno nad řádkou. — b) Ostatek dopsán na l. 152 v mezeře mezi č. 28 a 29. 28. [l. 152/In villa Wczichow Ozymka et Wenceslaus“ de ibidem decessit. Litera pro- clamacionis in Tustam' feria quarta ante Purificacionem s. Marie [30. led. 1404 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Juxta: MIIIICIIII°. Datum Otticoni dicto Skwara de Styedre. Relacio lite- ralis d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Ozymka opraveno nad řádkou místo přetrženého Swator (omylem místo Swatobor) tímtéž světlejším inkoustem, jímž bylo připsáno fides facta, a k tomu dodáno et Wen, jiným inkoustem. 29. In villa Choczemisli et alibi“ Swatobor de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Tustam! feria quarta ante Purificacionem s. Marie [30. ledna 1404] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przyedota de Komonycz citatur, quo iure tenet hereditates ad d. regem devolutas per mortem Swa- 31*
G.) Kraj Plzenský. 243 et Henzl de Tribus regibus civis Pragensis suscepit super sua porcione tanquam pro induccione.(*) Tomas de Mantow beneficiarius subcamerarii nomine Johannis de Rotensten defendit contra Vrssonem, dicens quia dictas hereditates d. rex dedit sibi, Johanni, et super hoc habet literas regias, et petit, ne inducatur Vrss predictus usque seprzyenye. Item predictus Thomas nomine Henzlini civis Pragensis de- fendit in Krziss, dicens ipsum Henzlinum habere melius ius, quam d. rex aut ali- quis post eum, et offert ipsos probaturos secundum invencionem dominorum ba- ronum. Term. sabb. contemp. adventus [20. prosince]. Item admissa est alia de- fensio. Relacio d. Brzienconis iudicis curie regalis. Et mox Wsseslaus dictus Chod de Mlazowicz docuit tabulis terre, quia d. Vlricus de Zulczpach vendidit heredi- tatem suam in Krzissy Ditlino de Zulczpach et Henzlino civi Pragensi dicto de Tribus regibus, prout in tabulis plenius continetur. Item obiectum fuit ex parte iuris regii, quia forum non facit unionem, ideo pars Ditlini defuncti devoluta ad d. regem." In eodem termino Wsseslaus predictus docuit tabulis terre in hec verba: Henzlinus de Praga dictus de Tribus regibus protestatus est oc., quod hereditatem in Krzissii curias rusticales cum censu, cum agris, pratis, molendinis et omni libertate ad ea pertinente, totum quidquid ibi habuit, cum Ditlino de Zulczpach, sicut sibi forum et tabule a Vlrico de Zulczpach decano Omnium sanctorum in castro Pra- gensi plenius testantur, nichil oc., vendidit Wsseslao dicto Chod de Mlazowicz pro C sexag. gr. persolutis oc., condescendit oc. Disbrigare debet ipsemet oc. Anno dom. MCCCC quarto feria sexta contemp. penthec. [23. kv.]. Et ideo predictus Wsse- slaus medietatem in Krzissy obtinuit contra ius regium. Juxta: Datum Jessconi de Rotenstein. Relacio literalis d. regis Wenceslai Boemie. (*) Po pravé straně poznamenáno: Nota. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) alias Krzyessyn připsáno nad řádkou. — b) Ostatek dopsán na l. 152 v mezeře mezi č. 28 a 29. 28. [l. 152/In villa Wczichow Ozymka et Wenceslaus“ de ibidem decessit. Litera pro- clamacionis in Tustam' feria quarta ante Purificacionem s. Marie [30. led. 1404 emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit. Juxta: MIIIICIIII°. Datum Otticoni dicto Skwara de Styedre. Relacio lite- ralis d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Ozymka opraveno nad řádkou místo přetrženého Swator (omylem místo Swatobor) tímtéž světlejším inkoustem, jímž bylo připsáno fides facta, a k tomu dodáno et Wen, jiným inkoustem. 29. In villa Choczemisli et alibi“ Swatobor de ibidem decessit. Litera proclama- cionis in Tustam! feria quarta ante Purificacionem s. Marie [30. ledna 1404] ema- navit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Przyedota de Komonycz citatur, quo iure tenet hereditates ad d. regem devolutas per mortem Swa- 31*
Strana 244
244 Kniha provolací II. s let 1395—1410: thoborii de Choczomysl, in Lazanech tres curias rusticales solventes duas sexagenas census, in Hlupyn unam curiam rusticalem cum I“ sexag. gr. census. Inposicio cita- cionis a. d. M'CCCC° quarto feria sexta ante Lucie virg. [12. prosince]. Exbrigator Jan dictus Stytkowecz de Stytkow. Term. in crast. Fabiani et Sebastiani [21. led. 1405]. Term. sabb. contemp. quadrag. [14. bř.] ad barones. Przyedotha de Ko- monicz deffendit contra predictam citacionem et appellavit ad barones. Cum hoc term. sabb. contemp. penthec. [13. čna]. Visa, quia Przyedota terminis suis non astitit, nec eos emendavit. Henricus de Lazan dictus Zakawecz deffendit pre- dictum censum, dicens quod census est suus et nuncquam alicui intabulavit, et offert se probaturum' tabulis terre, quando sibi terminum assignabunt domini. Juxta: Eidem Otticoni datum. Relacio eiusdem litere d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) et alibi psáno na rasuře, kde před tím do vynechané mezery bylo omylem doplněno Ozymka náleže- jící do zápisu předcházejícího. Násl. Swatobor dodáno světlejším inkoustem nad řádkou. — b) Následuje pozn. Verte Im a ostatek dopsán na l. 153 pod dokončením čísla 30. 30. In villa Mochtyn Sdenco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gla- towiam feria secunda proxima post Skolasticze [11. ún. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Dominus Henricus de Choczow nomine Brzienconis et Pothe fratrum de Dolan defendit hereditates in Mochtyn post Sdenconem proclamatas, dicens ipsos habere melius ius, quam d. rex aut ali- quis post eum, et offert ipsos probaturos empcione tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. penthec. [24. května]. Ibi docuit Brzyenko de Dolan, quia Zdenko de Planee nichil habuit in villa Mochtyn, sed quod Puotha de Dolan pater Brzyen- konis predicti uxorem Zdenkonis“ predicti transduxit super hereditates suas in Mochtyn, sed ius hereditarium spectat ad Brzyenkonem filium Puothe predicti, prout hoc tabulis ostendit in hec verba: Brzyenko de Skaly prot. est oc., quod hereditatem suam in Mochtyno, villam integram et censum quinquaginta novem sexagenarum cum curiis rusticalibus, cum agris, pratis, silvis, rivis, toto oc., nichil oc., vendidit Puothe de Dolan et suis heredibus pro sexingentis sexag. gr., et ei oc. Disbrigare debet ipse et Also de Pokonycz et Bomko de Bystrzycze, omnes oc. Actum a. d. mil- lessimo CCC'LXXXXVIII° feria quinta post Jeronimi [3. řijna], prout in tabulis plenius continetur. Et super iure hereditario datum est predicto Brzenkony iuxta has tabulas pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Juxta: Datum Nicolao Koziehlaw et Wenceslao de Wssetat. Relacio literalis d. regis. a) Po Zden poznamenána Verte I a ostatek dopsán na l. 153 nahoře. 31."152"In villa Nezdicz, Nebyelow, Prudicz Marussye relicta Czrnyny de Rauchom- perk decessit. Cuius dotalicium ad d. regem est legitime devolutum. Litera procla-
244 Kniha provolací II. s let 1395—1410: thoborii de Choczomysl, in Lazanech tres curias rusticales solventes duas sexagenas census, in Hlupyn unam curiam rusticalem cum I“ sexag. gr. census. Inposicio cita- cionis a. d. M'CCCC° quarto feria sexta ante Lucie virg. [12. prosince]. Exbrigator Jan dictus Stytkowecz de Stytkow. Term. in crast. Fabiani et Sebastiani [21. led. 1405]. Term. sabb. contemp. quadrag. [14. bř.] ad barones. Przyedotha de Ko- monicz deffendit contra predictam citacionem et appellavit ad barones. Cum hoc term. sabb. contemp. penthec. [13. čna]. Visa, quia Przyedota terminis suis non astitit, nec eos emendavit. Henricus de Lazan dictus Zakawecz deffendit pre- dictum censum, dicens quod census est suus et nuncquam alicui intabulavit, et offert se probaturum' tabulis terre, quando sibi terminum assignabunt domini. Juxta: Eidem Otticoni datum. Relacio eiusdem litere d. regis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) et alibi psáno na rasuře, kde před tím do vynechané mezery bylo omylem doplněno Ozymka náleže- jící do zápisu předcházejícího. Násl. Swatobor dodáno světlejším inkoustem nad řádkou. — b) Následuje pozn. Verte Im a ostatek dopsán na l. 153 pod dokončením čísla 30. 30. In villa Mochtyn Sdenco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Gla- towiam feria secunda proxima post Skolasticze [11. ún. 1404] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Dominus Henricus de Choczow nomine Brzienconis et Pothe fratrum de Dolan defendit hereditates in Mochtyn post Sdenconem proclamatas, dicens ipsos habere melius ius, quam d. rex aut ali- quis post eum, et offert ipsos probaturos empcione tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. penthec. [24. května]. Ibi docuit Brzyenko de Dolan, quia Zdenko de Planee nichil habuit in villa Mochtyn, sed quod Puotha de Dolan pater Brzyen- konis predicti uxorem Zdenkonis“ predicti transduxit super hereditates suas in Mochtyn, sed ius hereditarium spectat ad Brzyenkonem filium Puothe predicti, prout hoc tabulis ostendit in hec verba: Brzyenko de Skaly prot. est oc., quod hereditatem suam in Mochtyno, villam integram et censum quinquaginta novem sexagenarum cum curiis rusticalibus, cum agris, pratis, silvis, rivis, toto oc., nichil oc., vendidit Puothe de Dolan et suis heredibus pro sexingentis sexag. gr., et ei oc. Disbrigare debet ipse et Also de Pokonycz et Bomko de Bystrzycze, omnes oc. Actum a. d. mil- lessimo CCC'LXXXXVIII° feria quinta post Jeronimi [3. řijna], prout in tabulis plenius continetur. Et super iure hereditario datum est predicto Brzenkony iuxta has tabulas pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Juxta: Datum Nicolao Koziehlaw et Wenceslao de Wssetat. Relacio literalis d. regis. a) Po Zden poznamenána Verte I a ostatek dopsán na l. 153 nahoře. 31."152"In villa Nezdicz, Nebyelow, Prudicz Marussye relicta Czrnyny de Rauchom- perk decessit. Cuius dotalicium ad d. regem est legitime devolutum. Litera procla-
Strana 245
G.) Kraj Plzenský. 245 macionis in Glatowiam feria sexta post translacionem s. Wenceslai [7. bř. 1404] emanavit. Juxta: IIIICIIII°. Datum Wenceslao de Wessetat et Fridrico de Tanfelt. Re- lacio d. regis literalis. Wenceslaus de Wesstat“ committit Nicolao dicto Kogata super lucro et dampno. a) Tak rukopis. 32. In villa Prudicz Marussie relicta Czrnyny de Ruchomperk decessit. Litera proclamacionis in Tustam' feria sexta post Translacionem s. Wenceslai [7. bř. 1404 emanavit. Cuius bona dotalia in Prudicz ad d. regem sunt legitime devoluta. Jo- hannes domesticus domini de Hernsten nomine Johannis de Hersten defendit here- ditates post Marussam proclamatas, dicens quia ad dictas hereditates habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsum probaturum tabulis terre aut secundum invencionem dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. penthec. [24. května]. Dominus Johannes de Hersten in crast. Margarethe [14. čče] comparuit et datus est ei term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Juxta: Datum predictis, ut supra, videlicet Wenceslao de Wssetat et Fridrico de Tenfelt. Ad relacionem“ literalem d. regis. Johannes de Hersten committit Johanni domestico suo, Genczoni de Czachraw et Stephano de Czrnberg. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) lram rkp. 33. [l. 154JIn villa Mochtino per mortem Anne relicte olym Sdenconis Plana dota- licium, videlicet quadringente sexagene gr. ad d. regem sunt legitime devolute. Cives Glatowyenses recognoverunt per literam ipsorum, quia predictum dotalicium more consueto proclamarunt, prout litera ipsorum sonat in hec verba: Rychtarz y gyny przysezny konsele myesta Klatowskeho wam panom Sezeme pysarzy y wssyem gynym vrzadnykom vrzadu dworskeho sluzbu nassy se wssym dobrowolestwym. Tyemto lystem wyswyedczugem wam, ze kazanym panye Brziencowym z Skali a gynak z Swy- howa ty dyedyny wyenne na Mochtyne kazaly smy prowolaty w nassem myestye a gyne podle toho otumrly tyem obyczyegem po trzy trhi, yakozto toho we zemy obyczyeg gest y prawo, a to o tyech suchich dnech v postye [20.—23. února] na- przied y potom. A tomu na swyedomye swu peczet myestsku smy k tomuto lystu przytiskly. Dan ten vteri Bozyeho tyela [2. čna] a. d. MCCCCIIIIr. Et demum d. Wenceslaus Roman. et Boemie rex predictum dotalicium dedit d. Brzienconi de Skali iudici curie sue pro serviciis suis graciose, prout in litera ipsius d. regis plenius continetur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Quia omne ius nostrum, quod nobis in bonis in villa Mochtynow ex morte quondam Anne relicte Sdenconis
G.) Kraj Plzenský. 245 macionis in Glatowiam feria sexta post translacionem s. Wenceslai [7. bř. 1404] emanavit. Juxta: IIIICIIII°. Datum Wenceslao de Wessetat et Fridrico de Tanfelt. Re- lacio d. regis literalis. Wenceslaus de Wesstat“ committit Nicolao dicto Kogata super lucro et dampno. a) Tak rukopis. 32. In villa Prudicz Marussie relicta Czrnyny de Ruchomperk decessit. Litera proclamacionis in Tustam' feria sexta post Translacionem s. Wenceslai [7. bř. 1404 emanavit. Cuius bona dotalia in Prudicz ad d. regem sunt legitime devoluta. Jo- hannes domesticus domini de Hernsten nomine Johannis de Hersten defendit here- ditates post Marussam proclamatas, dicens quia ad dictas hereditates habet melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsum probaturum tabulis terre aut secundum invencionem dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. penthec. [24. května]. Dominus Johannes de Hersten in crast. Margarethe [14. čče] comparuit et datus est ei term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Juxta: Datum predictis, ut supra, videlicet Wenceslao de Wssetat et Fridrico de Tenfelt. Ad relacionem“ literalem d. regis. Johannes de Hersten committit Johanni domestico suo, Genczoni de Czachraw et Stephano de Czrnberg. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) lram rkp. 33. [l. 154JIn villa Mochtino per mortem Anne relicte olym Sdenconis Plana dota- licium, videlicet quadringente sexagene gr. ad d. regem sunt legitime devolute. Cives Glatowyenses recognoverunt per literam ipsorum, quia predictum dotalicium more consueto proclamarunt, prout litera ipsorum sonat in hec verba: Rychtarz y gyny przysezny konsele myesta Klatowskeho wam panom Sezeme pysarzy y wssyem gynym vrzadnykom vrzadu dworskeho sluzbu nassy se wssym dobrowolestwym. Tyemto lystem wyswyedczugem wam, ze kazanym panye Brziencowym z Skali a gynak z Swy- howa ty dyedyny wyenne na Mochtyne kazaly smy prowolaty w nassem myestye a gyne podle toho otumrly tyem obyczyegem po trzy trhi, yakozto toho we zemy obyczyeg gest y prawo, a to o tyech suchich dnech v postye [20.—23. února] na- przied y potom. A tomu na swyedomye swu peczet myestsku smy k tomuto lystu przytiskly. Dan ten vteri Bozyeho tyela [2. čna] a. d. MCCCCIIIIr. Et demum d. Wenceslaus Roman. et Boemie rex predictum dotalicium dedit d. Brzienconi de Skali iudici curie sue pro serviciis suis graciose, prout in litera ipsius d. regis plenius continetur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabularum curie nostre regalis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Quia omne ius nostrum, quod nobis in bonis in villa Mochtynow ex morte quondam Anne relicte Sdenconis
Strana 246
246 Kniha provolací II. z let 1395—1410: de Plana conpetere dicitur, nobili Brzyenconi de Skala, fideli nostro dilecto, dedimus et donavimus graciose : idcirco fidelitati tue seriose precipimus et mandamus, omnino volentes, quatenus prefatum Brzienconem ad eadem bona, si et in quantum ad nos velut regem Boemie devoluta reperieris,“ introducere ac ipsum pre aliis omnibus circa eadem modis omnibus studeas conservare nostro regio sub favore. Datum Prage die XXIII magii regnorum nostrorum anno Boemie XLI, Romanorum vero XXVIII [1404]. Per d. Crussinam magistrum curie Jacobus canonicus Pragensis. Quere ius obtentum hereditarium per Brzienconem de Dolan contra ius regium pro- batum vertendo II folial iuxta villam Mochtyn post Sdenconem proclamatam, quia tabulis terre obtinuit ius hereditarium' ultra dotem predictam. Anno domini MCCCC quinto feria sexta ante Benedicti [20. bř.] in domo d. regis in Antiqua civitate Pragensi in estuario parvo in presencia' d. regis, Brzien- conis de Skala iudicis curie, Sigismundi subcamerarii et mei Sezeme notarii Johannes de Swanberg recognovit, quod Wenceslaus de Wssetat coram ipso recognovit, quod ad dotalicium domine Anne relicte Sdenconis de Plane nullum ius habet, et quod Brzienconem de Skali in dicta devolucione dotalicii non vult infestare perpetue et in evum. 1) To jest na l. 152; vis napřed č. 30. a) Tak rkp. — b) Následuje ještě jednou tabulis terre. — e) Ostatek dopsán na l. 153' dole. 34. [l.154 JIn villa Knyeziczkach Perchta Hostwyny relicta decessit. Litera procla- macionis in Glatowiam feria tercia post Johannis baptiste [1. čce 1404] emanavit. Cuius dotalicium et bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: A. d. MIIIICIIII°. Datum Wynterzoni de Stedra. Relacio d. regis literalis. Wrss et oc. defendunt priori data, si quod iuris regis est. 35. In villa Przyestan Johannes dictus Polstarz et Smylo de Vdrcze ibidem de- cesserunt. Litera proclamacionis in Plznam sabbato post Katherine [29. list. 1404) emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legittime devoluta. Li- toldus niger de Hradku alias de Prohorz‘ nomine Dorothee uxoris Pessconis' dicti Przyestanconis de Przyestanye et nomine orphani, qui adhuc in utero matris sue est, defendit hereditates predictas et offert ipsum probaturum, quando sibi deus iu- vabit in mundum exire. Item idem Litoldus nomine suo et nomine Bussconis de Kamenna hora, Johannis de Polomie defendit hereditates predictas in Przyestan. Offert se et eos probaturos tabulis terre prescripcione. Term. docendi sabb. contemp. Visa." quadrag. [14. bř. 1405]. Juxta: Datum strenuo Benessio de Horzewicz ad omagium Wyssegradense ad mandatum d. regis literalem." «) Vroborz rkp. — b) Pessconis dodáno nad řádkou místo Jacobi tímtéž inkoustem. — c) Visa připsáno drobněji na konci žádky. — d) Tak rkp.
246 Kniha provolací II. z let 1395—1410: de Plana conpetere dicitur, nobili Brzyenconi de Skala, fideli nostro dilecto, dedimus et donavimus graciose : idcirco fidelitati tue seriose precipimus et mandamus, omnino volentes, quatenus prefatum Brzienconem ad eadem bona, si et in quantum ad nos velut regem Boemie devoluta reperieris,“ introducere ac ipsum pre aliis omnibus circa eadem modis omnibus studeas conservare nostro regio sub favore. Datum Prage die XXIII magii regnorum nostrorum anno Boemie XLI, Romanorum vero XXVIII [1404]. Per d. Crussinam magistrum curie Jacobus canonicus Pragensis. Quere ius obtentum hereditarium per Brzienconem de Dolan contra ius regium pro- batum vertendo II folial iuxta villam Mochtyn post Sdenconem proclamatam, quia tabulis terre obtinuit ius hereditarium' ultra dotem predictam. Anno domini MCCCC quinto feria sexta ante Benedicti [20. bř.] in domo d. regis in Antiqua civitate Pragensi in estuario parvo in presencia' d. regis, Brzien- conis de Skala iudicis curie, Sigismundi subcamerarii et mei Sezeme notarii Johannes de Swanberg recognovit, quod Wenceslaus de Wssetat coram ipso recognovit, quod ad dotalicium domine Anne relicte Sdenconis de Plane nullum ius habet, et quod Brzienconem de Skali in dicta devolucione dotalicii non vult infestare perpetue et in evum. 1) To jest na l. 152; vis napřed č. 30. a) Tak rkp. — b) Následuje ještě jednou tabulis terre. — e) Ostatek dopsán na l. 153' dole. 34. [l.154 JIn villa Knyeziczkach Perchta Hostwyny relicta decessit. Litera procla- macionis in Glatowiam feria tercia post Johannis baptiste [1. čce 1404] emanavit. Cuius dotalicium et bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: A. d. MIIIICIIII°. Datum Wynterzoni de Stedra. Relacio d. regis literalis. Wrss et oc. defendunt priori data, si quod iuris regis est. 35. In villa Przyestan Johannes dictus Polstarz et Smylo de Vdrcze ibidem de- cesserunt. Litera proclamacionis in Plznam sabbato post Katherine [29. list. 1404) emanavit. Quorum bona et hereditates ad d. regem sunt legittime devoluta. Li- toldus niger de Hradku alias de Prohorz‘ nomine Dorothee uxoris Pessconis' dicti Przyestanconis de Przyestanye et nomine orphani, qui adhuc in utero matris sue est, defendit hereditates predictas et offert ipsum probaturum, quando sibi deus iu- vabit in mundum exire. Item idem Litoldus nomine suo et nomine Bussconis de Kamenna hora, Johannis de Polomie defendit hereditates predictas in Przyestan. Offert se et eos probaturos tabulis terre prescripcione. Term. docendi sabb. contemp. Visa." quadrag. [14. bř. 1405]. Juxta: Datum strenuo Benessio de Horzewicz ad omagium Wyssegradense ad mandatum d. regis literalem." «) Vroborz rkp. — b) Pessconis dodáno nad řádkou místo Jacobi tímtéž inkoustem. — c) Visa připsáno drobněji na konci žádky. — d) Tak rkp.
Strana 247
G.) Kraj Plzenský. 247 36. [l.155"In villa Ssyedlczy Pabian de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Tustam feria quinta ante Lucie virg. [11. pros. 1404] emanavit. Cuius curia ara- ture in Sedlczye et duo agri in Malohlaw ad d. regem sunt legittime devoluta. Przibico de Lazecz nomine magistri Petri de Wserub defendit hereditates predictas, dicens eum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex, et offert ipsum pro- baturum tabulis terre prescripcione. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [14. bř. 1405]. Dominus Martinus dictus Humpolecz notarius et capellanus magistri Petri predicti nomine Phabiani filii Phabyani predicti defendit hereditates predictas, dicens eum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis“ ex donacione regia, et offert ipsum probaturum similiter tabulis terre. Term. supra [14. března]. In eodem termino Przybico et d. Martinus comissarii predicti docuerunt tabulis terre in hec verba: Pabyan de Sedlcze prot. est coram beneficiariis Prag. se teneri octuaginta sexagenas gr. magistro Petro de Wsyerub canonico Pragensi et Pabyano filio suo de Sedlcze solvendas, quando ipsis carere nollent. In casu si non solveret, ex- tunc ipsi cum solo' camerario Pragensi vel potestate sua sine camerario poterint se intromittere de hereditatibus suis in Sedlcze, curia arature cum agris, pratis et omni oc., easque hereditates tenere, vendere, alienare oc. usque plenam percepcionem dicte summe, dampnorum et inpensarum, sic quod pars mortui cadere debet in alium, si deus unum de hoc mundo tolleret. Et de gracia speciali, si prius nos mori con- tigerit, antequam pecunia predicta fuerit persoluta, redimus ipsum ab hoc debito liberum et solutum. Actum a. d. M'CCCC'IIII° feria secunda post dominicam Judica [17. března]. Et beneficiarii tabularum curie, auditis tabulis, magistrum Petrum predictum et comissarios suos conservaverunt iuxta tabulas, quibus ostenderunt contra ius regium et quemlibet alium ius sibi vendicantem et dederunt ei pro iure obtento. Super hoc Przibico predictus dedit memoriales. Relacio omnium beneficia- riorum. Juxta: Datum nobili Henrico de Elsterberg ad omagium Wysegradense." Re- lacio d. regis literalis. Magister Petrus hic contentus causam presentem comittit Przybiconi de La- zecz et d. Martino dicto Humpolecz capellano suo super lucro et dampno. a) aliquem rkp. — b) suo omylem rkp. — c) ad om. Wys. připsáno až po literalis. Nad zápisem jinou rukou poznamenáno Vide post vertendo post V folia, čímž se odkazuje na zápis č. 51 na l. 160. Anno MCCCCV°. 37.l. 156]In villa Srbicz Marquardus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plznam feria secunda post Valentini [16. ún. 1405] emanavit. Cuius bona, et here- ditates ad d. regem sunt legittime devoluta. Juxta: Datum Reynnwardo de Vstupenicz. Relacio d. regis literalis. Slawybor dictus Wrss defendit contra Rynwaldum priori data.
G.) Kraj Plzenský. 247 36. [l.155"In villa Ssyedlczy Pabian de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Tustam feria quinta ante Lucie virg. [11. pros. 1404] emanavit. Cuius curia ara- ture in Sedlczye et duo agri in Malohlaw ad d. regem sunt legittime devoluta. Przibico de Lazecz nomine magistri Petri de Wserub defendit hereditates predictas, dicens eum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex, et offert ipsum pro- baturum tabulis terre prescripcione. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [14. bř. 1405]. Dominus Martinus dictus Humpolecz notarius et capellanus magistri Petri predicti nomine Phabiani filii Phabyani predicti defendit hereditates predictas, dicens eum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis“ ex donacione regia, et offert ipsum probaturum similiter tabulis terre. Term. supra [14. března]. In eodem termino Przybico et d. Martinus comissarii predicti docuerunt tabulis terre in hec verba: Pabyan de Sedlcze prot. est coram beneficiariis Prag. se teneri octuaginta sexagenas gr. magistro Petro de Wsyerub canonico Pragensi et Pabyano filio suo de Sedlcze solvendas, quando ipsis carere nollent. In casu si non solveret, ex- tunc ipsi cum solo' camerario Pragensi vel potestate sua sine camerario poterint se intromittere de hereditatibus suis in Sedlcze, curia arature cum agris, pratis et omni oc., easque hereditates tenere, vendere, alienare oc. usque plenam percepcionem dicte summe, dampnorum et inpensarum, sic quod pars mortui cadere debet in alium, si deus unum de hoc mundo tolleret. Et de gracia speciali, si prius nos mori con- tigerit, antequam pecunia predicta fuerit persoluta, redimus ipsum ab hoc debito liberum et solutum. Actum a. d. M'CCCC'IIII° feria secunda post dominicam Judica [17. března]. Et beneficiarii tabularum curie, auditis tabulis, magistrum Petrum predictum et comissarios suos conservaverunt iuxta tabulas, quibus ostenderunt contra ius regium et quemlibet alium ius sibi vendicantem et dederunt ei pro iure obtento. Super hoc Przibico predictus dedit memoriales. Relacio omnium beneficia- riorum. Juxta: Datum nobili Henrico de Elsterberg ad omagium Wysegradense." Re- lacio d. regis literalis. Magister Petrus hic contentus causam presentem comittit Przybiconi de La- zecz et d. Martino dicto Humpolecz capellano suo super lucro et dampno. a) aliquem rkp. — b) suo omylem rkp. — c) ad om. Wys. připsáno až po literalis. Nad zápisem jinou rukou poznamenáno Vide post vertendo post V folia, čímž se odkazuje na zápis č. 51 na l. 160. Anno MCCCCV°. 37.l. 156]In villa Srbicz Marquardus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plznam feria secunda post Valentini [16. ún. 1405] emanavit. Cuius bona, et here- ditates ad d. regem sunt legittime devoluta. Juxta: Datum Reynnwardo de Vstupenicz. Relacio d. regis literalis. Slawybor dictus Wrss defendit contra Rynwaldum priori data.
Strana 248
248 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 38. In villa Vitny Johannes de Krasneho dwora decessit. Litera proclamacionis in Glatowiam sabbato post undecim millia virginum [24. říj. 1405] emanavit. Cuius bona, videlicet due curie arature et XL sexagene census annui cum agris, pratis oc. ad d. regem sunt legitime devolute. Slawiborius dictus Wrs de Modrzyegewicz deffendit hereditates predictas in Vytny, dicens quod habet literam maiestatis super omnes devoluciones in regno Boemie usque ad mille sexagenas pre aliis omnibus, quibus nunc d. rex donat et quod domini barones, visa et audita maiestatis litera regia, invenerunt pro iure, quod ipse Wrss predictus cum ceteris pre aliis omnibus debet excolligere mille sexagenas in devolucionibus ubicumque sitis in regno Boemie, sicuti hec invencio dominorum baronum facta una vice in tabulis curie maioribus continetur. Mathias Rayskytl civis Maioris civitatis Pragensis nomine suo, Mar- ssonis et Petri de Praga deffendit tamquam comissarius potens hereditates predictas in Vitni, dicens se et eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert se et eos probaturos tabulis terre citacionum iure pleno et domi- nato. Term. docendi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Dobessius de Karoli civitate nomine Johannis de Sobyn defendit hereditates in Vitny post Johannem proclamatas et offert ipsum probaturum tabulis citacionum iure obtento. Term. pro- bandi supra [19. pros.]. Laurencius de Glatowia nomine Johannis de Krasneho dwora defendit contra hanc proclamacionem, dicens quod ipse Johannes vivit, et offert ipsum probaturum infra hic et sex septimanas, videlicet sabb. contemp. advent. [19. pros.]. Johannes dictus Okorzsky de Dyetynicz defendit hereditates in Vitny post Johannem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult tabulis terre prescripcione. Term. supra [19. pros.]. Raczco de Bradaczowa defendit hereditates in Vytny tabulis terre" prescripcione et offert se probaturum sabb. con- temp. adv. [19. pros.J. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadrag. [6. bř. 1406]. In eodem termino Zigismundus rex Vngarie recognovit per literam suam pa- tentem, quia Johannes de Wytnye vivit et est in humanis. Sed Johannes de Okorz docuit tabulis prescripcionum in hereditatibus Wytnye LII sexagenas gr. debiti et in hoc debito se cum camerario cum actu intromisit, prout hoc in tabulis terre obligacio- num plenius continetur. Ob hoc datum est predicto Johanni pro iure obtento. Dedit memoriales. Juxta: Datum Henrico de Lazan ad omagium Wisgradense, prout in litera a) Ostatek dopsán na l. 157r nahoře. d. regis continetur. 39.[l. 156'IIn villa Jablonee Hozdierz decessit. Litera proclamacionis in Plznam feria sexta in die Brykczy [13. list. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. re- gem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Henrico de Wssetat et Stephano de Habstein ad omagium Wissegradense“ Relacio d. regis literalis. a) ad omag. Wiss. připsáno až za literalis.
248 Kniha provolací II. z let 1395—1410: 38. In villa Vitny Johannes de Krasneho dwora decessit. Litera proclamacionis in Glatowiam sabbato post undecim millia virginum [24. říj. 1405] emanavit. Cuius bona, videlicet due curie arature et XL sexagene census annui cum agris, pratis oc. ad d. regem sunt legitime devolute. Slawiborius dictus Wrs de Modrzyegewicz deffendit hereditates predictas in Vytny, dicens quod habet literam maiestatis super omnes devoluciones in regno Boemie usque ad mille sexagenas pre aliis omnibus, quibus nunc d. rex donat et quod domini barones, visa et audita maiestatis litera regia, invenerunt pro iure, quod ipse Wrss predictus cum ceteris pre aliis omnibus debet excolligere mille sexagenas in devolucionibus ubicumque sitis in regno Boemie, sicuti hec invencio dominorum baronum facta una vice in tabulis curie maioribus continetur. Mathias Rayskytl civis Maioris civitatis Pragensis nomine suo, Mar- ssonis et Petri de Praga deffendit tamquam comissarius potens hereditates predictas in Vitni, dicens se et eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia, et offert se et eos probaturos tabulis terre citacionum iure pleno et domi- nato. Term. docendi sabb. contemp. adventus [19. prosince]. Dobessius de Karoli civitate nomine Johannis de Sobyn defendit hereditates in Vitny post Johannem proclamatas et offert ipsum probaturum tabulis citacionum iure obtento. Term. pro- bandi supra [19. pros.]. Laurencius de Glatowia nomine Johannis de Krasneho dwora defendit contra hanc proclamacionem, dicens quod ipse Johannes vivit, et offert ipsum probaturum infra hic et sex septimanas, videlicet sabb. contemp. advent. [19. pros.]. Johannes dictus Okorzsky de Dyetynicz defendit hereditates in Vitny post Johannem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex. Docere vult tabulis terre prescripcione. Term. supra [19. pros.]. Raczco de Bradaczowa defendit hereditates in Vytny tabulis terre" prescripcione et offert se probaturum sabb. con- temp. adv. [19. pros.J. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadrag. [6. bř. 1406]. In eodem termino Zigismundus rex Vngarie recognovit per literam suam pa- tentem, quia Johannes de Wytnye vivit et est in humanis. Sed Johannes de Okorz docuit tabulis prescripcionum in hereditatibus Wytnye LII sexagenas gr. debiti et in hoc debito se cum camerario cum actu intromisit, prout hoc in tabulis terre obligacio- num plenius continetur. Ob hoc datum est predicto Johanni pro iure obtento. Dedit memoriales. Juxta: Datum Henrico de Lazan ad omagium Wisgradense, prout in litera a) Ostatek dopsán na l. 157r nahoře. d. regis continetur. 39.[l. 156'IIn villa Jablonee Hozdierz decessit. Litera proclamacionis in Plznam feria sexta in die Brykczy [13. list. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. re- gem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Henrico de Wssetat et Stephano de Habstein ad omagium Wissegradense“ Relacio d. regis literalis. a) ad omag. Wiss. připsáno až za literalis.
Strana 249
G.) Kraj Plzenský. 249 40. In villa Vgezdecz Zdenko de Koczelowicz“ decessit. Litera proclamacionis in Glatowia feria sexta in die Bricczii [13. list. 1405] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jaroslaus de Wranowicz deffendit he- reditates predictas post Zdenconem proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia et offert se proba- turum tabulis terre. Term. sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Sdenko de Koczelowicz protestatus est coram beneficiariis Pragensibus se teneri centum tri- ginta sexagenas gr. Pragensium Jaroslao de Wranowicz solvendas in festo s. Wen- ceslai proximo [28. září]; ita si non solveret, extunc ipse cum solo camerario Pra- gensi poterit eum impingnerare in hereditatibus suis in Vgezdczy curia arature cum curiis rusticalibus et toto, quidquid ibi habet, et se de eisdem intromittere easque tenere usque oc. Actum a. d. MCCCLXXXXI° dominico post festum Corporis Christi [28. května]. Item a. d. MCCCC'III feria quinta ante Galli [11. října] Ja- roslaus de Wranowicz cum camerario Henrico dominatus est et intromisit se de hereditatibus in Vgezdczy in obligacione contentis prescriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Et beneficiarii' tabularum curie iuxta has tabulas predicto Jaroslao contra ius regium et quemlibet alium dederunt pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCC sexto feria secunda ante Gre- gorii [8. března]. Juxta: Datum“ Jaroslaus predictus committit Zdenkoni dicto Medek, (Wilhelmo de Zelczel! et Bohussio de Kowanie super lucro et dampno. Predictus Jaroslaus delevit Wilhelmum commissarium suum et de novo committit domine Elzcze uxori sue. 1) Wilhelmo de Zelcze přetrženo tímtéž inkoustem, jímž psána dále slova Predictus Jaroslaus — sue. a) de Koczelowicz dodáno nad řádkou místo přetrženého de ibidem. — b) Ostatek dopsán na listu 157r. — e) Jméno nebylo již připsáno. 41. In villa Vitny Johannes de Krasneho dwora decessit. Litera proclamacionis in Glatowia feria quinta in die Elizabeth [19. list. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta.“ Quere defensiones in precedenti folio contra d. regem et quemlibet alium vertendo retrograde.! Quere ante prius pro- clamatum in eodem folio. Juxta: Recepit d. Brzienko de Skali iudex curie. 1) T. j. na l. 156r; viz č. 38. a) Následující Quere — folio připsáno k zápisu jiným inkoustem toutéž rukou. AnTO MCCCCVY. 42."15""n villa Chlistow et in Tyessetyn et alibi Volbramus decessit de ibidem. Litera proclamacionis in Glatowiam' die dominico post IIII° temporum quadrag. Archiv Český XXXV. 32
G.) Kraj Plzenský. 249 40. In villa Vgezdecz Zdenko de Koczelowicz“ decessit. Litera proclamacionis in Glatowia feria sexta in die Bricczii [13. list. 1405] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jaroslaus de Wranowicz deffendit he- reditates predictas post Zdenconem proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis ex donacione regia et offert se proba- turum tabulis terre. Term. sabb. contemp. quadragesime [6. bř. 1406]. Sdenko de Koczelowicz protestatus est coram beneficiariis Pragensibus se teneri centum tri- ginta sexagenas gr. Pragensium Jaroslao de Wranowicz solvendas in festo s. Wen- ceslai proximo [28. září]; ita si non solveret, extunc ipse cum solo camerario Pra- gensi poterit eum impingnerare in hereditatibus suis in Vgezdczy curia arature cum curiis rusticalibus et toto, quidquid ibi habet, et se de eisdem intromittere easque tenere usque oc. Actum a. d. MCCCLXXXXI° dominico post festum Corporis Christi [28. května]. Item a. d. MCCCC'III feria quinta ante Galli [11. října] Ja- roslaus de Wranowicz cum camerario Henrico dominatus est et intromisit se de hereditatibus in Vgezdczy in obligacione contentis prescriptis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Et beneficiarii' tabularum curie iuxta has tabulas predicto Jaroslao contra ius regium et quemlibet alium dederunt pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCC sexto feria secunda ante Gre- gorii [8. března]. Juxta: Datum“ Jaroslaus predictus committit Zdenkoni dicto Medek, (Wilhelmo de Zelczel! et Bohussio de Kowanie super lucro et dampno. Predictus Jaroslaus delevit Wilhelmum commissarium suum et de novo committit domine Elzcze uxori sue. 1) Wilhelmo de Zelcze přetrženo tímtéž inkoustem, jímž psána dále slova Predictus Jaroslaus — sue. a) de Koczelowicz dodáno nad řádkou místo přetrženého de ibidem. — b) Ostatek dopsán na listu 157r. — e) Jméno nebylo již připsáno. 41. In villa Vitny Johannes de Krasneho dwora decessit. Litera proclamacionis in Glatowia feria quinta in die Elizabeth [19. list. 1405] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta.“ Quere defensiones in precedenti folio contra d. regem et quemlibet alium vertendo retrograde.! Quere ante prius pro- clamatum in eodem folio. Juxta: Recepit d. Brzienko de Skali iudex curie. 1) T. j. na l. 156r; viz č. 38. a) Následující Quere — folio připsáno k zápisu jiným inkoustem toutéž rukou. AnTO MCCCCVY. 42."15""n villa Chlistow et in Tyessetyn et alibi Volbramus decessit de ibidem. Litera proclamacionis in Glatowiam' die dominico post IIII° temporum quadrag. Archiv Český XXXV. 32
Strana 250
250 Kniha provolací II. 2 let 1395—1410: [7. bř. 1406] emanavit. Cuius ius hereditarium in villa Chlistow et Tyessetyn ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: A. d. MOCCC sexto. Datum Benessio de Hosticz et de Kydlyn. Nunc- cius a d. rege delegatus Brzienko de Skali iudex curie regalis per Boemiam. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 43. In villa Kolessow Woytiech de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mi- zaml a. d. mill. CCCCmVI° feria sexta in die s. Gregorii pape [12. bř.] emanavit." Ibidem Jaroslaus de Piestolub nomine Margarethe uxoris sue defendit hereditates in Bohuslawy et alibi, que post mortem Woytiechonis de Kolessow ad d. regem dicuntur esse devolute. Offert eam probaturam empcione per tabulas terre et in- vencione baronum." Term. sabb. contemp. penthec. [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ûn. 1407]. Ibidem term. ad idem sabb. con- temp. penthec. [21. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. IIIIor temp. adv. [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. qua- drag. [10. bř. 1408]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [22. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Visa. Juxta: Lytoldus niger de Hradku nomine Otticonis de Bratrzenczie recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Vynechána mezera asi tři čtvrtiny řádky. — b) et inv. baronum dodáno na okraji. 44.". 158 In villa Zpole Johannes Wochowczonis plebanus" ecclesie in Doberzicz de- cessit. Litera proclamacionis in Glathouiam feria tercia post Georgii [27. dub. 1406] emanavit. Cuius due sexagene gr. census annui cum sex grossis sunt legitime ad d. regem devolute. Fides facta per sigillum civitatis Glathouiensis. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Datum est per beneficium curie d. Henrico de Koczow altariste s. Nicolai in eccl. s. Michahelis in civitate Pragensi pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. mill. quadringentesimo sexto sabb. con- temp. penthec. [5. čna]. Inductum est, prout in libro racionum d. regis con- tinetur. Juxta: Datum d. Henrico altariste altaris s. Nicolai in eccl. s. Michahelis. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) plebani rkp. 45. In villa Wytny Johannes de Krasne hory decessit. Litera proclamacionis in Glatowiam feria sexta ante Thome ap. [17. pros. 1406] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Mathias dictus Rayskytel civis Pra- gensis nomine suo, Marssonis et Petri de Praga oc. defendit hereditates predictas tabulis citacionum et iure obtento. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [19. ún.
250 Kniha provolací II. 2 let 1395—1410: [7. bř. 1406] emanavit. Cuius ius hereditarium in villa Chlistow et Tyessetyn ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: A. d. MOCCC sexto. Datum Benessio de Hosticz et de Kydlyn. Nunc- cius a d. rege delegatus Brzienko de Skali iudex curie regalis per Boemiam. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 43. In villa Kolessow Woytiech de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Mi- zaml a. d. mill. CCCCmVI° feria sexta in die s. Gregorii pape [12. bř.] emanavit." Ibidem Jaroslaus de Piestolub nomine Margarethe uxoris sue defendit hereditates in Bohuslawy et alibi, que post mortem Woytiechonis de Kolessow ad d. regem dicuntur esse devolute. Offert eam probaturam empcione per tabulas terre et in- vencione baronum." Term. sabb. contemp. penthec. [5. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [19. ûn. 1407]. Ibidem term. ad idem sabb. con- temp. penthec. [21. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. IIIIor temp. adv. [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. qua- drag. [10. bř. 1408]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [9. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [22. pro- since]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [2. bř. 1409]. Visa. Juxta: Lytoldus niger de Hradku nomine Otticonis de Bratrzenczie recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Vynechána mezera asi tři čtvrtiny řádky. — b) et inv. baronum dodáno na okraji. 44.". 158 In villa Zpole Johannes Wochowczonis plebanus" ecclesie in Doberzicz de- cessit. Litera proclamacionis in Glathouiam feria tercia post Georgii [27. dub. 1406] emanavit. Cuius due sexagene gr. census annui cum sex grossis sunt legitime ad d. regem devolute. Fides facta per sigillum civitatis Glathouiensis. Nemo deffendit infra terminos proclamacionis. Datum est per beneficium curie d. Henrico de Koczow altariste s. Nicolai in eccl. s. Michahelis in civitate Pragensi pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Actum a. d. mill. quadringentesimo sexto sabb. con- temp. penthec. [5. čna]. Inductum est, prout in libro racionum d. regis con- tinetur. Juxta: Datum d. Henrico altariste altaris s. Nicolai in eccl. s. Michahelis. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) plebani rkp. 45. In villa Wytny Johannes de Krasne hory decessit. Litera proclamacionis in Glatowiam feria sexta ante Thome ap. [17. pros. 1406] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Mathias dictus Rayskytel civis Pra- gensis nomine suo, Marssonis et Petri de Praga oc. defendit hereditates predictas tabulis citacionum et iure obtento. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [19. ún.
Strana 251
G.) Kraj Plzenský. 251 1407]. Mathias predictus docuit, prout se docturum offerebat, in hec verba: Ma- thias de Praga, Marsso et Petrus de ibidem conqueruntur super Johannem de Wytnye. Querela : a quolibet pro X marcis argenti oc. Inposicio a. d. M°CCCCmoIII" feria sexta post Martini [16. listopadu]. Camerarius Prziech. Term. sabb. contemp. adv. [22. prosince]. Ibi citatus infirmus; Johannes de Glatow ponit. Term. iurare pro infirmitate in crast. Fabiani [21. led. 1404]. Ibi citatus II° infirmus; Jan de castro Pragensi ponit. Term. iurare pro infirmitate feria V. contemp. quadrag. [21. února]. Ibi citatus in prima non astitit. Actoribus datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Camerarius Prziech aput citatum fuit in monicione. Item a. d. M'CCCCIIII° feria secunda ante Gregorii [ 10. bř.][l. 158l Thomas de Mantow beneficiarius subcamerarii ex parte tocius beneficii cum camerario Ostassone induxerunt actores super hereditates in Wytny, super curia arature cum curiis rusticalibus et censu, in Strazowie opido, tabernis, curiis rusticalibus et censu, agris, pratis et omni liber- tate ad ea pertinente obtentas pleno iure. Przibik de Malessicz fideiussit pro inpig- neracione, zagiem. Item anno quo supra feria IIIIa ante Magdalene [16. čce 1404) actores cum camerario Ostass dominati sunt in hereditatibus predictis obtentis, in- ductis pleno iure. Actores cum camerario Podiwczone dominati sunt in heredi- tatibus citati in induccione contentis, obtentis, inductis et dominatis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Item a. d. M'CCCCVII? feria IIIIa post festum Viti [22. čna] Mathias cum suis coactoribus cum camerario Sigismundo" dominati sunt in hereditatibus citati in induccione contentis, obtentis, inductis et dominatis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii; set nichil receptum. Juxta: Datum Wilhelmo de Wytnye ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. a) cum cam. Sig. omylem písařovým položeno teprvé za contentis. Anno MCCCCVIP. 46./l. 159 In villa Borek Sysska de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plznam" a. d. MCCCCVII feria sexta post Tyburci [15. dub.] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra terminos pro- clamacionis. Datum est d. regi pro iure obtento. Et demum d. rex predicta bona in Borku dicta Siskowsky a iugo omagiali libertavit per literam suam, que sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabularum curie regalis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Licet alias ius nostrum, quod nobis post mortem quondam Margarethe orphane Siskonis de Bork in bonis ibidem in Bork competebat, Sdenconi de Cziczow et Sdenconi de Sczahlaw, fidelibus nostris dilectis, dederimus, sic tamen quod ad castrum nostrum Wissegradense occasione eorundem bonorum servire deberent: tamen propter servicia maiestati nostre per prefatos Sdenconem
G.) Kraj Plzenský. 251 1407]. Mathias predictus docuit, prout se docturum offerebat, in hec verba: Ma- thias de Praga, Marsso et Petrus de ibidem conqueruntur super Johannem de Wytnye. Querela : a quolibet pro X marcis argenti oc. Inposicio a. d. M°CCCCmoIII" feria sexta post Martini [16. listopadu]. Camerarius Prziech. Term. sabb. contemp. adv. [22. prosince]. Ibi citatus infirmus; Johannes de Glatow ponit. Term. iurare pro infirmitate in crast. Fabiani [21. led. 1404]. Ibi citatus II° infirmus; Jan de castro Pragensi ponit. Term. iurare pro infirmitate feria V. contemp. quadrag. [21. února]. Ibi citatus in prima non astitit. Actoribus datum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. Camerarius Prziech aput citatum fuit in monicione. Item a. d. M'CCCCIIII° feria secunda ante Gregorii [ 10. bř.][l. 158l Thomas de Mantow beneficiarius subcamerarii ex parte tocius beneficii cum camerario Ostassone induxerunt actores super hereditates in Wytny, super curia arature cum curiis rusticalibus et censu, in Strazowie opido, tabernis, curiis rusticalibus et censu, agris, pratis et omni liber- tate ad ea pertinente obtentas pleno iure. Przibik de Malessicz fideiussit pro inpig- neracione, zagiem. Item anno quo supra feria IIIIa ante Magdalene [16. čce 1404) actores cum camerario Ostass dominati sunt in hereditatibus predictis obtentis, in- ductis pleno iure. Actores cum camerario Podiwczone dominati sunt in heredi- tatibus citati in induccione contentis, obtentis, inductis et dominatis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Item a. d. M'CCCCVII? feria IIIIa post festum Viti [22. čna] Mathias cum suis coactoribus cum camerario Sigismundo" dominati sunt in hereditatibus citati in induccione contentis, obtentis, inductis et dominatis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii; set nichil receptum. Juxta: Datum Wilhelmo de Wytnye ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. a) cum cam. Sig. omylem písařovým položeno teprvé za contentis. Anno MCCCCVIP. 46./l. 159 In villa Borek Sysska de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plznam" a. d. MCCCCVII feria sexta post Tyburci [15. dub.] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo deffendit infra terminos pro- clamacionis. Datum est d. regi pro iure obtento. Et demum d. rex predicta bona in Borku dicta Siskowsky a iugo omagiali libertavit per literam suam, que sequitur in hec verba: Wenceslaus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex. Sezeme notario tabularum curie regalis, fideli nostro dilecto, graciam regiam et omne bonum. Fidelis dilecte! Licet alias ius nostrum, quod nobis post mortem quondam Margarethe orphane Siskonis de Bork in bonis ibidem in Bork competebat, Sdenconi de Cziczow et Sdenconi de Sczahlaw, fidelibus nostris dilectis, dederimus, sic tamen quod ad castrum nostrum Wissegradense occasione eorundem bonorum servire deberent: tamen propter servicia maiestati nostre per prefatos Sdenconem
Strana 252
252 Kniha provolací II. z let 1395—1410: et Sdenconem exhibita ipsos ab huiusmodi servicio exemimus graciose. Idcirco fide- litati tue seriose precipimus et mandamus, quatenus prefatis familiaribus nostris dicta bona in Bork sine huiusmodi servicio omagiali ad castrum Wissegradense in- tabulare debeas in effectu, nostro regio sub favore. Datum in Manyetin die XIIII octobris, regnorum nostrorum anno Boemie XLV, Romanorum vero XXXII. [1407]. Per d. Conradum subcamerarium Jacobus canonicus Pragensis." Juxta: Datum Johanni Kozyhlawa ad omagium Wissegradense. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Po pravém kraji tímtéž inkoustem připsáno: Quere in libro Wocconis circa Czrtoues. 47. In villa Minori Stiahlaw bona et hereditates ibidem minus iuste per Walkun villanum occupantur. Litera proclamacionis in Plznam feria quinta post Georgii [28. dub. 1407] emanavit. Vlricus de Letkow deffendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum ta- bulis curie et litera maiestatis regia vel sicnt domini barones invenerint. Term. in crast. Margarethe [14. čce]. Term. ad idem ad barones in crast. Jeronimi [1. říj.]. Term. ad idem Vlrico sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Wankony de Lstyenye et Andree de Cziczow. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 48. [.159 Castrum Homberk suis cum pertinenciis ex eo, quod spolia et rapine contra adinvencionem dominorum baronum comittebantur, ad d. regem est legitime devo- lutum. Litera proclamacionis in Plznam sabbato post Gothardi [7. kv. 1407] ema- navit. Biczen, Sezema et Zawissius fratres de Wissehorzowicz defendunt castrum et bona predicta, dicentes, se habere melius ius ad XXX sexagenas gr., tabulis terre quas habent prescribtas, et hoc volunt probare tabulis terre. Term. sabb. con- temp. penthec. [21. května]. Gitka de Homberg relicta olim Blehonis deffendit hereditates in medio Przyekossicz, villa dicta Sernicze et alias habitis, quas per tabulas docebit, dicens se in dictis hereditatibus habere sexaginta sexagenas dothis sue, et offert se probaturam thabulis terre. Term. ut supra [21. května]. Item predicta Gitka nomine Barbare filie sue et Blehonis deffendit hereditates predictas iure hereditario dicens eam habere melius ius, quam d. rex, et offert eam probaturam posslupen- stwym, ut domini invenerint. Term. ut supra [21. května]. Jaroslaus de Homberk deffendit castrum predictum et bona ad hoc spectancia, dicens se habere ad dictum castrum melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum in- vencione dominorum baronum. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Set domina Gytka ostendit ius suum in hec verba: Bleh de Homberg protestatus est coram bene- ficiariis Pragensibus, quod in hereditate sua, suo rozdiela tantum, in Homberk tercia parte castri, in Passieka tercia parte, in Przyekossicz tres curie rusticales, in
252 Kniha provolací II. z let 1395—1410: et Sdenconem exhibita ipsos ab huiusmodi servicio exemimus graciose. Idcirco fide- litati tue seriose precipimus et mandamus, quatenus prefatis familiaribus nostris dicta bona in Bork sine huiusmodi servicio omagiali ad castrum Wissegradense in- tabulare debeas in effectu, nostro regio sub favore. Datum in Manyetin die XIIII octobris, regnorum nostrorum anno Boemie XLV, Romanorum vero XXXII. [1407]. Per d. Conradum subcamerarium Jacobus canonicus Pragensis." Juxta: Datum Johanni Kozyhlawa ad omagium Wissegradense. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Po pravém kraji tímtéž inkoustem připsáno: Quere in libro Wocconis circa Czrtoues. 47. In villa Minori Stiahlaw bona et hereditates ibidem minus iuste per Walkun villanum occupantur. Litera proclamacionis in Plznam feria quinta post Georgii [28. dub. 1407] emanavit. Vlricus de Letkow deffendit hereditates predictas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum ta- bulis curie et litera maiestatis regia vel sicnt domini barones invenerint. Term. in crast. Margarethe [14. čce]. Term. ad idem ad barones in crast. Jeronimi [1. říj.]. Term. ad idem Vlrico sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Juxta: Datum Wankony de Lstyenye et Andree de Cziczow. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 48. [.159 Castrum Homberk suis cum pertinenciis ex eo, quod spolia et rapine contra adinvencionem dominorum baronum comittebantur, ad d. regem est legitime devo- lutum. Litera proclamacionis in Plznam sabbato post Gothardi [7. kv. 1407] ema- navit. Biczen, Sezema et Zawissius fratres de Wissehorzowicz defendunt castrum et bona predicta, dicentes, se habere melius ius ad XXX sexagenas gr., tabulis terre quas habent prescribtas, et hoc volunt probare tabulis terre. Term. sabb. con- temp. penthec. [21. května]. Gitka de Homberg relicta olim Blehonis deffendit hereditates in medio Przyekossicz, villa dicta Sernicze et alias habitis, quas per tabulas docebit, dicens se in dictis hereditatibus habere sexaginta sexagenas dothis sue, et offert se probaturam thabulis terre. Term. ut supra [21. května]. Item predicta Gitka nomine Barbare filie sue et Blehonis deffendit hereditates predictas iure hereditario dicens eam habere melius ius, quam d. rex, et offert eam probaturam posslupen- stwym, ut domini invenerint. Term. ut supra [21. května]. Jaroslaus de Homberk deffendit castrum predictum et bona ad hoc spectancia, dicens se habere ad dictum castrum melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se probaturum in- vencione dominorum baronum. Term. in crast. Jeronimi [I. října]. Set domina Gytka ostendit ius suum in hec verba: Bleh de Homberg protestatus est coram bene- ficiariis Pragensibus, quod in hereditate sua, suo rozdiela tantum, in Homberk tercia parte castri, in Passieka tercia parte, in Przyekossicz tres curie rusticales, in
Strana 253
G.) Kraj Plzenský. 253 Wesscze tercia parte laneorum, in Lubogetech silva cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, Gitcze uxori sue L sexagenas gr. denar. Pragensium dothavit et nomine dotis assingnavit et ei de dicta hereditate in dicta pecunia dothali ad veram dothalem obligacionem condescendit. Et Jaroslaus et Jessek fratres predicti Bleh dederunt ad hoc suum consensum. Actum a. d. M'CCCLXVIII° IIIIa feria contemp. adventus [20. prosince]. Cum hoc term. ad barones ut supra [1. říj. 1407]. Term. ad idem Gitcze sabb. contemp. adv. [17. prosince]. Term. ad idem Gytczie sabb. con- temp. quadragesime [10. bř. 1408]. Juxta: Datum Pawlikony de Possuticz incisori et Hinkony spizerio, familia- ribus d. regis, ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Gitca de Homberg committit Petro et Wenceslao de Strakonicz super lucro et dampno. 49.".16° In villa Borek Katherina orphanna quondam Sisconis de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plznami sabbato post Vrbani [28. kv. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit oc. Juxta: A. d. MCCCCVII°. Datum Sdenkony de Cziczow et Sdenkony de Stiachlaw ad omagium Wissegradense.“ Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) ad om. Wiss. připsáno až po literalis. 50. In villa Schonbrunn Trawtenberger de ibidem de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Tachow feria quarta ante festum s. Johannis [22. čna 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jaroslaus de Otiessicz nomine Vlrici orphanni Henzlini de Sonbrun deffendit hereditates predictas, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum proba- turum iure hereditario, poslupenstwim, prout domini et omagiales invenerint. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Wenceslaus rex causam presentem commisit iudicare omagialibus districtus Tachowiensis et mandavit, ne beneficiarii curie ipsam causam iudicarent ; et beneficiarii predicti, mandatis regiis obedientes, ab hac se causa exhoneraverunt. Nunccius ad tabulas ad hoc specialiter delegatus nobilis Albertus Coldicz de Bielina iudex curie regalis per Boemiam. Actum a. d. mill. CCCCVII° feria VI“ in die s. Jeronimi [1. října]. Relacio Henzlini dicti Sadrnicht viceiudicis curie. Juxta : Datum Wolphardo dicto Skola ad omagium Wissegradense. Ad rela- cionem d. regis literalem. 51."l160’IIn villa Sedleze Fabianus de ibidem et magister Petrus canonicus Pragensis oc. decesserunt. Litera proclamacionis in Domazliczl feria secunda in die s. Jacobi ap. [25. čce 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Sliwa purgravius de Plana nomine Herrici de Elsterberg deffendit heredi-
G.) Kraj Plzenský. 253 Wesscze tercia parte laneorum, in Lubogetech silva cum agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, Gitcze uxori sue L sexagenas gr. denar. Pragensium dothavit et nomine dotis assingnavit et ei de dicta hereditate in dicta pecunia dothali ad veram dothalem obligacionem condescendit. Et Jaroslaus et Jessek fratres predicti Bleh dederunt ad hoc suum consensum. Actum a. d. M'CCCLXVIII° IIIIa feria contemp. adventus [20. prosince]. Cum hoc term. ad barones ut supra [1. říj. 1407]. Term. ad idem Gitcze sabb. contemp. adv. [17. prosince]. Term. ad idem Gytczie sabb. con- temp. quadragesime [10. bř. 1408]. Juxta: Datum Pawlikony de Possuticz incisori et Hinkony spizerio, familia- ribus d. regis, ad omagium Wissegradense. Relacio d. regis literalis. Gitca de Homberg committit Petro et Wenceslao de Strakonicz super lucro et dampno. 49.".16° In villa Borek Katherina orphanna quondam Sisconis de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plznami sabbato post Vrbani [28. kv. 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit oc. Juxta: A. d. MCCCCVII°. Datum Sdenkony de Cziczow et Sdenkony de Stiachlaw ad omagium Wissegradense.“ Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) ad om. Wiss. připsáno až po literalis. 50. In villa Schonbrunn Trawtenberger de ibidem de ibidem decessit. Litera procla- macionis in Tachow feria quarta ante festum s. Johannis [22. čna 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jaroslaus de Otiessicz nomine Vlrici orphanni Henzlini de Sonbrun deffendit hereditates predictas, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum proba- turum iure hereditario, poslupenstwim, prout domini et omagiales invenerint. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Wenceslaus rex causam presentem commisit iudicare omagialibus districtus Tachowiensis et mandavit, ne beneficiarii curie ipsam causam iudicarent ; et beneficiarii predicti, mandatis regiis obedientes, ab hac se causa exhoneraverunt. Nunccius ad tabulas ad hoc specialiter delegatus nobilis Albertus Coldicz de Bielina iudex curie regalis per Boemiam. Actum a. d. mill. CCCCVII° feria VI“ in die s. Jeronimi [1. října]. Relacio Henzlini dicti Sadrnicht viceiudicis curie. Juxta : Datum Wolphardo dicto Skola ad omagium Wissegradense. Ad rela- cionem d. regis literalem. 51."l160’IIn villa Sedleze Fabianus de ibidem et magister Petrus canonicus Pragensis oc. decesserunt. Litera proclamacionis in Domazliczl feria secunda in die s. Jacobi ap. [25. čce 1407] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Sliwa purgravius de Plana nomine Herrici de Elsterberg deffendit heredi-
Strana 254
254 Kniha provolací II. z let 1395—1410: tates de Sedlcze post magistrum Petrum Wserub proclamatas, dicens sibi easdem per d. regem prius datas, et offert eum probaturum litera d. regis et litera pro- clamacionis vel recongnicione speciali d. regis. Term. docendi in crastino Jeronimi [I. října]. Juxta: Actum a. d. M°CCCCVII°. Datum Nicolao de Buk ad omagium Wisse- gradense. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Nad zápisem jinou rukou poznamenáno: Vide Sedlcze ante vertendo V folia, čímž se odkazuje na zá- pis na l. 155', viz napřed č. 36.(†) (†) Následuje část zápisu č. 55 z oddělení H sem omylem zapsaná. 52. [l. 161In villa Czigewicz Bedricus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plzen feria quinta ante Katherine [24. list. 1407] emanavit. Cuius quinque sexa- gene grossorum census annui ad d. regem sunt legitime devolute, Gyrnik de Lhotky deffendit V sexag. gr. census in Czygewicz, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum post filium suum Bedricum indivisum, et offert se proba- turum tabulis terre vel invencione baronum. Term. probandi sabb. IIII"r temp. adv. [17. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadrag. [10. bř. 1408]. Slawiborius dictus Wrss de Modrzyegewicz, Lwiko de Gywyan straznikones regii, Sezema de Horzessowicz notarius tabularum curie regalis et Johannes de Rassowicz drastniko regius protestati sunt coram beneficiariis curie, quod omne ius eorum, quod habent ex donacione regia in Czygewicz ad quinque sexagenas gr. census annui post Bedricum derelictas, vendiderunt Gyrziconi de Lhota et heredibus suis pro XL sexag. gr. plene persolutorum. Disbrigare debent et promiserunt ipsimet vendentes ab omni homine iure curie; ita si non disbrigarent, extunc ipse emens poterit in- ducere super hereditates vendencium omnium cum tercia parte plus. Actum a. d. mill. CCCCVIII° feria sexta in die Vrbani conf. Christi gloriosi [25. května]. Et quilibet predictorum vendencium separatim disbrigare debent pro sua porcione, vide- licet ad X sexagenas gr. cum tercia parte plus. Juxta: Pro Wrssone oc. iuxta literam magestatis. 53. In villa Czyewicz et Lhotka Katherina dicta Kalina relicta quondam Jaroslai de Swina decessit. Litera proclamacionis in Plzna feria secunda in vigilia s. Nicolai [5. pros. 1407] emanavit. Cuius V sexagene census annui ad d. regem sunt legi- time devolute. Girnik de Lhotky deffendit V sexagenas gr. census in Czigewiez, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum post filium suum Bedricum indivisum et avam ipsius matrem predicti Bedrici,“ et offert se probaturum tabulis terre vel invencione baronum. Term. probandi sabb. IIII°r temporum adv. [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Juxta: Datum Lwikoni de Gywgan et Janconi drastnik. Ad relacionem d. regis literalem. a) et dodáno nad řádkou a avam — Bedrici připsáno po straně.
254 Kniha provolací II. z let 1395—1410: tates de Sedlcze post magistrum Petrum Wserub proclamatas, dicens sibi easdem per d. regem prius datas, et offert eum probaturum litera d. regis et litera pro- clamacionis vel recongnicione speciali d. regis. Term. docendi in crastino Jeronimi [I. října]. Juxta: Actum a. d. M°CCCCVII°. Datum Nicolao de Buk ad omagium Wisse- gradense. Ad relacionem d. regis literalem. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Nad zápisem jinou rukou poznamenáno: Vide Sedlcze ante vertendo V folia, čímž se odkazuje na zá- pis na l. 155', viz napřed č. 36.(†) (†) Následuje část zápisu č. 55 z oddělení H sem omylem zapsaná. 52. [l. 161In villa Czigewicz Bedricus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plzen feria quinta ante Katherine [24. list. 1407] emanavit. Cuius quinque sexa- gene grossorum census annui ad d. regem sunt legitime devolute, Gyrnik de Lhotky deffendit V sexag. gr. census in Czygewicz, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum post filium suum Bedricum indivisum, et offert se proba- turum tabulis terre vel invencione baronum. Term. probandi sabb. IIII"r temp. adv. [17. prosince]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. quadrag. [10. bř. 1408]. Slawiborius dictus Wrss de Modrzyegewicz, Lwiko de Gywyan straznikones regii, Sezema de Horzessowicz notarius tabularum curie regalis et Johannes de Rassowicz drastniko regius protestati sunt coram beneficiariis curie, quod omne ius eorum, quod habent ex donacione regia in Czygewicz ad quinque sexagenas gr. census annui post Bedricum derelictas, vendiderunt Gyrziconi de Lhota et heredibus suis pro XL sexag. gr. plene persolutorum. Disbrigare debent et promiserunt ipsimet vendentes ab omni homine iure curie; ita si non disbrigarent, extunc ipse emens poterit in- ducere super hereditates vendencium omnium cum tercia parte plus. Actum a. d. mill. CCCCVIII° feria sexta in die Vrbani conf. Christi gloriosi [25. května]. Et quilibet predictorum vendencium separatim disbrigare debent pro sua porcione, vide- licet ad X sexagenas gr. cum tercia parte plus. Juxta: Pro Wrssone oc. iuxta literam magestatis. 53. In villa Czyewicz et Lhotka Katherina dicta Kalina relicta quondam Jaroslai de Swina decessit. Litera proclamacionis in Plzna feria secunda in vigilia s. Nicolai [5. pros. 1407] emanavit. Cuius V sexagene census annui ad d. regem sunt legi- time devolute. Girnik de Lhotky deffendit V sexagenas gr. census in Czigewiez, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum post filium suum Bedricum indivisum et avam ipsius matrem predicti Bedrici,“ et offert se probaturum tabulis terre vel invencione baronum. Term. probandi sabb. IIII°r temporum adv. [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadragesime [10. bř. 1408]. Juxta: Datum Lwikoni de Gywgan et Janconi drastnik. Ad relacionem d. regis literalem. a) et dodáno nad řádkou a avam — Bedrici připsáno po straně.
Strana 255
G.) Kraj Plzenský. 255 Anno MCCCCVIIP. 54. [l.161’IIn villa Maiori Nouosedl Nicolaus de Turri decessit. Litera proclamacionis in Plzna feria II“ ante Purificacionem b. Marie [30. ledna 1408] emanavit. Cuius bona una cum censu undecim sexagenarum gr. ad d. regem sunt legitime devoluta. Datum Frane illuminatori. Mraxo et Przibik fratres de Sudemyrzicz defendunt hereditates predictas post avum suum Nicolaum proclamatas, dicentes se habere me- lius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis post regem, et offerunt se pro- baturos literis vel sicut domini invenerint. Term. probandi sabb. IIIIer temp. adven- tus [22. prosince].(*) Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [2. bř. 1409]. Visa tabularum facta per Franam supradictum, quia deffendentes nec tabulis nec litera docuerunt, nec eis terminos emendaverunt, et ibi beneficiarii curie decreverunt pre- dicto Frane inductorem. Actum a. d. mill. CCCCIX° feria quinta post contemporum quadrag. [7. března]. Frana illuminator regius et“ protestatus est coram beneficiariis curie, quod omne ius suum, quodcumque habuit' ex donacione regia super censu in Maiori Nowosedl per mortem Nicolai de Turri, ad d. regem devolutum dimiserunt et dimittunt Mrakssoni de Sudymyrzycz et heredibus suis plene et in toto et nullum ius ibidem eis reservantes et promittunt ipsum et heredes suos non inquietare in dictis hereditatibus et censu perpetue et in evum; ita si inquietarent, tunc nullum ius debet eis suffragari. Disbrigare promittunt ius regium. Actum a. d. mill. CCCCIX" feria quinta ante Trinitatis [30. května]. Item Katherina predicti Frane“ conthoralis protestata est coram beneficiariis curie, quod omne ius suum, quodcumque habet ad hereditates Nowem sedle, dimisit et dimittit Marxoni de Sudimirzicz et suis here- dibus pleno iure. Actum a. d. mill. quadringentesimo decimo feria quarta ante Ascensionem domini [30. dubna]. Juxta: A. d. M'CCCCVIII°. Datum Frane illuminatori regis ad relacionem d. regis literalem. Mraxo et Przibico committunt invicem super lucrum et dampnum. (*) Visa, quia literam non produxerunt. a) et dodáno nad řádkou, ale jméno již nedodáno. — b) Tak rkp. — c) Ostatek dopsán na následující stránce. — d) Frana rkp. 55. In villa Zletin Vlricus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Glathouia feria quinta post Stanislai [10. kv. 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ubi- cumque sita ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Anno quo supra. Datum Johanni de Temericz et Barthussio dicto Camprle ad omagium Wissegradense. Ad relacionem litere d. regis. 56. In villa Merklin Habardus Hedwabny decessit. Litera procl. in Plznam" sabbato in vigilia s. Spiritus [2. čna 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates et alias ubicumque situata ad d. regem sunt legitime devoluta. Vlricus de Newezenye
G.) Kraj Plzenský. 255 Anno MCCCCVIIP. 54. [l.161’IIn villa Maiori Nouosedl Nicolaus de Turri decessit. Litera proclamacionis in Plzna feria II“ ante Purificacionem b. Marie [30. ledna 1408] emanavit. Cuius bona una cum censu undecim sexagenarum gr. ad d. regem sunt legitime devoluta. Datum Frane illuminatori. Mraxo et Przibik fratres de Sudemyrzicz defendunt hereditates predictas post avum suum Nicolaum proclamatas, dicentes se habere me- lius ius ad dictum censum, quam d. rex aut aliquis post regem, et offerunt se pro- baturos literis vel sicut domini invenerint. Term. probandi sabb. IIIIer temp. adven- tus [22. prosince].(*) Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [2. bř. 1409]. Visa tabularum facta per Franam supradictum, quia deffendentes nec tabulis nec litera docuerunt, nec eis terminos emendaverunt, et ibi beneficiarii curie decreverunt pre- dicto Frane inductorem. Actum a. d. mill. CCCCIX° feria quinta post contemporum quadrag. [7. března]. Frana illuminator regius et“ protestatus est coram beneficiariis curie, quod omne ius suum, quodcumque habuit' ex donacione regia super censu in Maiori Nowosedl per mortem Nicolai de Turri, ad d. regem devolutum dimiserunt et dimittunt Mrakssoni de Sudymyrzycz et heredibus suis plene et in toto et nullum ius ibidem eis reservantes et promittunt ipsum et heredes suos non inquietare in dictis hereditatibus et censu perpetue et in evum; ita si inquietarent, tunc nullum ius debet eis suffragari. Disbrigare promittunt ius regium. Actum a. d. mill. CCCCIX" feria quinta ante Trinitatis [30. května]. Item Katherina predicti Frane“ conthoralis protestata est coram beneficiariis curie, quod omne ius suum, quodcumque habet ad hereditates Nowem sedle, dimisit et dimittit Marxoni de Sudimirzicz et suis here- dibus pleno iure. Actum a. d. mill. quadringentesimo decimo feria quarta ante Ascensionem domini [30. dubna]. Juxta: A. d. M'CCCCVIII°. Datum Frane illuminatori regis ad relacionem d. regis literalem. Mraxo et Przibico committunt invicem super lucrum et dampnum. (*) Visa, quia literam non produxerunt. a) et dodáno nad řádkou, ale jméno již nedodáno. — b) Tak rkp. — c) Ostatek dopsán na následující stránce. — d) Frana rkp. 55. In villa Zletin Vlricus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Glathouia feria quinta post Stanislai [10. kv. 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates ubi- cumque sita ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Anno quo supra. Datum Johanni de Temericz et Barthussio dicto Camprle ad omagium Wissegradense. Ad relacionem litere d. regis. 56. In villa Merklin Habardus Hedwabny decessit. Litera procl. in Plznam" sabbato in vigilia s. Spiritus [2. čna 1408] emanavit. Cuius bona et hereditates et alias ubicumque situata ad d. regem sunt legitime devoluta. Vlricus de Newezenye
Strana 256
256 Kniha provolací II. z let 1395—1410 nomine Purkhardi de Rupow deffendit hereditates predictas in Merklin, dicens eum hrabere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum probaturum ta- bulis terre empcionum. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Juxta: Anno quo supra. Datum Marssiconi de Lopata ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Pod tím jiným inkoustem připsáno: an (?) omagium dominus. Anno MCCCCIX°. 57. [l: 162 In villa Dubnicz Habardus et Dyepoldus de ibidem decesserunt. Litera pro- clamacionis in Plznal feria IIII“ post festum s. Mathie ap. [27. ún. 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Wenceslao Dobronicz et Mathie de Dubra ad omagium Wisse- gradense. Relacio domini regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 58. [l.162]] In villa Lobzych Bubno de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plzna dominico post festum s. Francisci [6. října 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates dicte Bubnowske ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Anno M°CCCC IX°. Przibislaus de Chylycz recepit. Wrss strazniko regius cum ceteris deffendit." a) Wrss — deffendit připsáno po pravé straně. 59. In villa Newyezen Johannes de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plzna feria IIII ante Thome ap. [18. pros. 1409] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Sulko de Hrziebecznik nomine Elzcze relicte Johannis de Newyezen docuit dothalicium LXIIII sexag. gr., et beneficiarii curie informati a Nicolao de Sadlna, a Petro de Podmokl et a predicto Sulkone et ab aliis quam pluribus fidedignis, quia dicte hereditates vix pro predicta peccunia dothali valent, quod ius hereditarium solum taxatum est pro HIus sexagenis grossorum. Et demum Slawiborius dictus de Modrzegewicz et Sezema notarius de Horzessowicz protestati sunt, quod omne suum ius hereditarium hereditatum in Nawyezenye, nichil eis ibidem reservando, vendiderunt Sulkoni de Hrzyebecznik pro duabus sexagenis gr. plene persolutorum. Disbrigare debent iure regio tantum. Ad relacionem litere magestatis. Actum a. d. M'CCCCX° feria IIII“ in die Remigii [1. října]. Juxta: Wriss et ceteri receperunt. AnnO MCCCCX°. 60. Offka relicta Wilhelmi de Pusperk decessit. Cuius octingente sexagene gr. dothis sue, quas habuit in Pokonyczich et Nachwaleniczich, ad d. regem sunt le- gitime devolute". Litera proclamacionis in Plznam feria VIa post Stanislai [9. kv. 1410] emanavit. Alles z Pokonfcz nomine suo deffendit hereditates in Pokonicz,
256 Kniha provolací II. z let 1395—1410 nomine Purkhardi de Rupow deffendit hereditates predictas in Merklin, dicens eum hrabere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum probaturum ta- bulis terre empcionum. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Juxta: Anno quo supra. Datum Marssiconi de Lopata ad omagium Wisse- gradense. Relacio d. regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Pod tím jiným inkoustem připsáno: an (?) omagium dominus. Anno MCCCCIX°. 57. [l: 162 In villa Dubnicz Habardus et Dyepoldus de ibidem decesserunt. Litera pro- clamacionis in Plznal feria IIII“ post festum s. Mathie ap. [27. ún. 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Datum Wenceslao Dobronicz et Mathie de Dubra ad omagium Wisse- gradense. Relacio domini regis literalis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 58. [l.162]] In villa Lobzych Bubno de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plzna dominico post festum s. Francisci [6. října 1409] emanavit. Cuius bona et hereditates dicte Bubnowske ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: Anno M°CCCC IX°. Przibislaus de Chylycz recepit. Wrss strazniko regius cum ceteris deffendit." a) Wrss — deffendit připsáno po pravé straně. 59. In villa Newyezen Johannes de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Plzna feria IIII ante Thome ap. [18. pros. 1409] emanavit. Cuius bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Sulko de Hrziebecznik nomine Elzcze relicte Johannis de Newyezen docuit dothalicium LXIIII sexag. gr., et beneficiarii curie informati a Nicolao de Sadlna, a Petro de Podmokl et a predicto Sulkone et ab aliis quam pluribus fidedignis, quia dicte hereditates vix pro predicta peccunia dothali valent, quod ius hereditarium solum taxatum est pro HIus sexagenis grossorum. Et demum Slawiborius dictus de Modrzegewicz et Sezema notarius de Horzessowicz protestati sunt, quod omne suum ius hereditarium hereditatum in Nawyezenye, nichil eis ibidem reservando, vendiderunt Sulkoni de Hrzyebecznik pro duabus sexagenis gr. plene persolutorum. Disbrigare debent iure regio tantum. Ad relacionem litere magestatis. Actum a. d. M'CCCCX° feria IIII“ in die Remigii [1. října]. Juxta: Wriss et ceteri receperunt. AnnO MCCCCX°. 60. Offka relicta Wilhelmi de Pusperk decessit. Cuius octingente sexagene gr. dothis sue, quas habuit in Pokonyczich et Nachwaleniczich, ad d. regem sunt le- gitime devolute". Litera proclamacionis in Plznam feria VIa post Stanislai [9. kv. 1410] emanavit. Alles z Pokonfcz nomine suo deffendit hereditates in Pokonicz,
Strana 257
G.) Kraj Plzenský. 257 dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se proba- turum tabulis terre, testibus vel sicut domini barones invenerint. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Raczko de Bradaczow nomine Henrici de Rozmberk deffendit hereditates predictas in Pokonicz, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum probaturum tabulis terre. Term. ut supra [I. října]. Raczko de Bradaczow nomine Czaychany de Yall. 163lwora deffendit hereditates in Pokonicz, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum probaturum tabulis terre. Term. ut supra [1. října]. Vlricus de Nezwiesticz deffendit hereditates predictas in Pokonicz, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum invencione dominorum baronum. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Nicolaus de Chotikow(*) deffendit hereditates in Nachwaleniczich predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum ta- bulis terre, et si opus fuerit, suos disbrigatores compellere. Term. supra [1. řijna]. Dominus Johannes de Noua domo nomine Wratcze de Pusperka filie Wilhelmi de Pokonicz deffendit hereditates in Pokonicz et Nachwaleniczich totum, quidquid ibi habuit pater suus, et dothalicium matris sue et offert eam probaturam secundum invencionem baronum. Term. supra [I. října]. Johannes de Skali alias de Swi- haw(**) deffendit hereditates predictas in Pokonicz et Nachwalenicz et offert se pro- baturum invencione baronum. Term. docendi ut supra [1. října]. In causa Slawiborii dicti Wrss ex una, Alssonis de Pokonicz et illorum, qui dictas hereditates habent et possident, videlicet in Pokonicz et in Chwaleniczich et quidquid ad hoc pertinet, super' devolucione iure regio domini barones in pleno iudicio invene- runt, et Wilhelmus de Zwyerzeticz dominorum potaz exportavit, quod ex quo domina Wraczka uxor Johannis de Herstein Offcam matrem suam przyebila indivisam a porucznyczi my toho sirotka dyedyny Vpokoniczich a Wchwaleniczich prodaly a ssukupowe gich leta zemska pokoyna wydrzaly, ze tu kral any zadny po geho dany yzadnyho prawa nemagy, a o to Wraczka dala pamatne. Ibi barones iudicio presi- dentes: Hinco Berka de Honsstein supremus iudex, Alsso Skopek de Drazicz supre- mus camerarius, Nicolaus de Wozicz prothonotarius, Sbinco archiepiscopus Pragensis, Johannes episcopus Luthomislensis, Andreas de Duba, Boczko de Podyebrad, Vlricus de Noua domo, Johannes de Michalowicz, Vlricus de Hazmburg, Albertus Coldicz de Bielini supremus iudex curie regalis, Albertus de Conopist, Nicolaus de Hazem- burg, Wilhelmus de Zwyerzeticz, Johannes de Wilharticz, Henik de Stiepanicz, Henricus Laczembok de Chlum, Henricus de Brzyeznicz, Hinco de Trzyebocho- wicz, Benessius de Wartemberg, Raczko de Swamberg, Smilo de Holicz, Henricus Elsterberg de Plane. Et ob hoc predictis deffendentibus contra ius regium et contra quemlibet alium ius sibi regium vendicantem coram predictis dominis baronibus 33 Archiv Český XXXV
G.) Kraj Plzenský. 257 dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se proba- turum tabulis terre, testibus vel sicut domini barones invenerint. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Raczko de Bradaczow nomine Henrici de Rozmberk deffendit hereditates predictas in Pokonicz, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum probaturum tabulis terre. Term. ut supra [I. října]. Raczko de Bradaczow nomine Czaychany de Yall. 163lwora deffendit hereditates in Pokonicz, dicens eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert eum probaturum tabulis terre. Term. ut supra [1. října]. Vlricus de Nezwiesticz deffendit hereditates predictas in Pokonicz, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum invencione dominorum baronum. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Nicolaus de Chotikow(*) deffendit hereditates in Nachwaleniczich predictas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post regem, et offert se probaturum ta- bulis terre, et si opus fuerit, suos disbrigatores compellere. Term. supra [1. řijna]. Dominus Johannes de Noua domo nomine Wratcze de Pusperka filie Wilhelmi de Pokonicz deffendit hereditates in Pokonicz et Nachwaleniczich totum, quidquid ibi habuit pater suus, et dothalicium matris sue et offert eam probaturam secundum invencionem baronum. Term. supra [I. října]. Johannes de Skali alias de Swi- haw(**) deffendit hereditates predictas in Pokonicz et Nachwalenicz et offert se pro- baturum invencione baronum. Term. docendi ut supra [1. října]. In causa Slawiborii dicti Wrss ex una, Alssonis de Pokonicz et illorum, qui dictas hereditates habent et possident, videlicet in Pokonicz et in Chwaleniczich et quidquid ad hoc pertinet, super' devolucione iure regio domini barones in pleno iudicio invene- runt, et Wilhelmus de Zwyerzeticz dominorum potaz exportavit, quod ex quo domina Wraczka uxor Johannis de Herstein Offcam matrem suam przyebila indivisam a porucznyczi my toho sirotka dyedyny Vpokoniczich a Wchwaleniczich prodaly a ssukupowe gich leta zemska pokoyna wydrzaly, ze tu kral any zadny po geho dany yzadnyho prawa nemagy, a o to Wraczka dala pamatne. Ibi barones iudicio presi- dentes: Hinco Berka de Honsstein supremus iudex, Alsso Skopek de Drazicz supre- mus camerarius, Nicolaus de Wozicz prothonotarius, Sbinco archiepiscopus Pragensis, Johannes episcopus Luthomislensis, Andreas de Duba, Boczko de Podyebrad, Vlricus de Noua domo, Johannes de Michalowicz, Vlricus de Hazmburg, Albertus Coldicz de Bielini supremus iudex curie regalis, Albertus de Conopist, Nicolaus de Hazem- burg, Wilhelmus de Zwyerzeticz, Johannes de Wilharticz, Henik de Stiepanicz, Henricus Laczembok de Chlum, Henricus de Brzyeznicz, Hinco de Trzyebocho- wicz, Benessius de Wartemberg, Raczko de Swamberg, Smilo de Holicz, Henricus Elsterberg de Plane. Et ob hoc predictis deffendentibus contra ius regium et contra quemlibet alium ius sibi regium vendicantem coram predictis dominis baronibus 33 Archiv Český XXXV
Strana 258
258. Kniha provolací II. z let 1395—1410 datum est pro iure obtento. Super hoc predicta domina Wraczka dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCCX° feria IIIIa in die Remigii [I. října]. Juxta: Actum a. d. M'CCCCOX°. Datum Wrssoni oc. ad relacionem litere magestatis. Alsso de Pokonicz committit Raczconi de Bradaczow super lucro et dampno. (*) Committit Nicolao de castro Pragensi super lucro et dampno. (**) Committit Raczkoni de Bradaczow et Dobessio de Caroli civitate super lucro et dampno, et Vlrico de Noua domo. a) est leg. devolutum rkp. — b) Následuje pozn. Verte I literam a ostatek dopsán na l. 164 nahoře. 61. In villa Wyten Johannes de Pulchra Curia decessit. Litera proclamacionis in Glathouiam' dominico ante festum s. Marie Magdalene [20. čce 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes Walkun nomine suo et Wilhelmi fratris sui de Adlar deffendit hereditates predictas in Vittny, dicens se et eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eum probaturum ius hereditarium per tabulas et ius dothale sororis ipsorum per invencionem baronum. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Humprecht de Tassnowicz nomine suo et Milothe de Crawarn deffendit hereditates predictas post Johannem proclamatas, dicens se et eum habere melius ius ad dictas heredi- tates, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult invencione baronum. Term. ut supra [1. řijna]. Mathias dictus Rayskytl civis Antique civitatis Pragensis nomine suo, Marssonis et Petri deffendit hereditates predictas in Witny, dicens se et eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eos probaturos tabulis citacionum terre iure plene deducto. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Johannes de Skali alias de Swihow(*) deffendit hereditates in Strazow quantum ibi habuit, in Brtye quantum ibi habuit et molendino, et offert se probaturum tabulis terre pleno iure deducto. Term. probandi supra [1. řijna]. Raczco de Bradaczow deffendit hereditates predictas in Witny et offert se proba- turum tabulis terre iure plene deducto. Term. probandi supra [1. října]. Johannes del-163" Okorz deffendit hereditates predictas tabulis prescripcionum LII sexag. gros- sorum. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. advent. [20. pros. 1410]. Ibi Johannes de Skali et de Swyhow docuit in hec verba: Jessco de Sebin conqueritur super Johannem de Krasneho dwora et de Witnye, quia quando Henricus de Kolecz fecit ei dampnum suo posse sine iure in hereditate regis Wenceslai in Praga, perdicio in diversis inpensis, in promptis pecuniis pro CC marcis argenti, et ipse hoc dampnum ab eo suscepit et utitur. In- posicio a. d. MCCCCII° feria IIII“ post lancee [12. dubna) pro dampnis maioribus. Camerarius Gyrzik. Term. feria VIa contemp. penthec. [19. kv. 1402]. Ibidem term. ad iudicium in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi term. ad iudicium feria sexta con-
258. Kniha provolací II. z let 1395—1410 datum est pro iure obtento. Super hoc predicta domina Wraczka dedit memoriales. Actum a. d. M'CCCCX° feria IIIIa in die Remigii [I. října]. Juxta: Actum a. d. M'CCCCOX°. Datum Wrssoni oc. ad relacionem litere magestatis. Alsso de Pokonicz committit Raczconi de Bradaczow super lucro et dampno. (*) Committit Nicolao de castro Pragensi super lucro et dampno. (**) Committit Raczkoni de Bradaczow et Dobessio de Caroli civitate super lucro et dampno, et Vlrico de Noua domo. a) est leg. devolutum rkp. — b) Následuje pozn. Verte I literam a ostatek dopsán na l. 164 nahoře. 61. In villa Wyten Johannes de Pulchra Curia decessit. Litera proclamacionis in Glathouiam' dominico ante festum s. Marie Magdalene [20. čce 1410] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Johannes Walkun nomine suo et Wilhelmi fratris sui de Adlar deffendit hereditates predictas in Vittny, dicens se et eum habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eum probaturum ius hereditarium per tabulas et ius dothale sororis ipsorum per invencionem baronum. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. října]. Humprecht de Tassnowicz nomine suo et Milothe de Crawarn deffendit hereditates predictas post Johannem proclamatas, dicens se et eum habere melius ius ad dictas heredi- tates, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult invencione baronum. Term. ut supra [1. řijna]. Mathias dictus Rayskytl civis Antique civitatis Pragensis nomine suo, Marssonis et Petri deffendit hereditates predictas in Witny, dicens se et eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum, et offert se et eos probaturos tabulis citacionum terre iure plene deducto. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Johannes de Skali alias de Swihow(*) deffendit hereditates in Strazow quantum ibi habuit, in Brtye quantum ibi habuit et molendino, et offert se probaturum tabulis terre pleno iure deducto. Term. probandi supra [1. řijna]. Raczco de Bradaczow deffendit hereditates predictas in Witny et offert se proba- turum tabulis terre iure plene deducto. Term. probandi supra [1. října]. Johannes del-163" Okorz deffendit hereditates predictas tabulis prescripcionum LII sexag. gros- sorum. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem deffendentibus sabb. contemp. advent. [20. pros. 1410]. Ibi Johannes de Skali et de Swyhow docuit in hec verba: Jessco de Sebin conqueritur super Johannem de Krasneho dwora et de Witnye, quia quando Henricus de Kolecz fecit ei dampnum suo posse sine iure in hereditate regis Wenceslai in Praga, perdicio in diversis inpensis, in promptis pecuniis pro CC marcis argenti, et ipse hoc dampnum ab eo suscepit et utitur. In- posicio a. d. MCCCCII° feria IIII“ post lancee [12. dubna) pro dampnis maioribus. Camerarius Gyrzik. Term. feria VIa contemp. penthec. [19. kv. 1402]. Ibidem term. ad iudicium in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi term. ad iudicium feria sexta con-
Strana 259
G.) Kraj Plzenský. 259 temp. adv. [22. prosincel. Ibidem term. ad iudicium feria sexta contemp. quadrag. [9. bř. 1403]. Ibidem term. ad iudicium feria VI. contemp. penthec. [8. čna]. Ibi term. ad iudicium in crast. Jeronimi [1. října]. Ibi term. ad iudicium feria sexta contemp. adventus [21. prosince]. Ibi term. ad iudicium feria VI. contemp. quadrag.“ [22. ún. 1404]. Ibi term. ad idem iudicium feria VI° contemp. penthec. [23. kv. 1404]. Ibi term. ad idem iudicium in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi citatus non astitit. Term. mo- nere feria VI2 contemp. adv. [19. prosince]. Ibi term. ad idem monere feria VIa contemp. quadrag. [13. března 1405]. Ibi term. ad idem monere in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi term. ad idem monere feria VI contemp. adventus [18. prosince]. Ibi term. ad idem monere feria VI° contemp. quadrag. [5. bř. 1406]. Ibi domini barones Boczco de Podyebrad prothonotarius tabularum terre, Brzienco de Skali, Johannes senior de Noua domo, Albertus de Conopiscz, Petrus de Strazie deputati a dominis baronibus, cum minoribus beneficiariis iudicantes stanye a nestanye, ex quo citatus iterum ter vocatus non astitit, actori datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Camerarius Jan Pykuss fuit aput citatum in monicione. Item a. d. M'CCCCVII° feria sexta post festum pasche [1. dub.] Mathias de Chrzienow, no- tarius minorum tabularum, cum camerario Podywczone ex parte tocius beneficii in- duxerunt Jessconem actorem super hereditates citati in Strazow oppido, tabernas, curias rusticales cum censu, toto quidquid ibi habet, in Witny villa integra, curia arature, municione, curiis rusticalibus cum agris et censu, agris, pratis, silvis, rivis, piscinis, molendinis et omni oc. ac super totum, quidquid ibidem habet, in CC marcis argenti et beneficio tantum, obtentis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eorumdem. Item a. d. M'CCCCVII° feria IIe post Georii [25. dub.] actor cum camerario Wen- ceslao dominatus est in hereditatibus in induccione contentis, obtentis,' ut premit- titur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Et idem Johannes actor protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod de omni iure suo presenti obtento, in- ducto et dominato, sicud ei tabule testantur, condescendit Johanni de Rabye et de Swihow ad faciendum de eo, quidquid vult, et deducendum illud, sicud vult. Sed ipse Johannes de Swyhow statim facit eidem Johanni actori graciam specialem, si deus eum prius tolleret de medio, extunc ipse Johannes ab hac obligacione erit liber et solutus et ipsum ius ad ipsum Johannem actorem viceversa plene devolvetur. Puotha de Skali fideiussit pro Johanne de Rabie, quia iuste ducit ius. Item a. d. M'CCCCVIII" feria III� ante Katherine [20. list.] Johannes de Swihow cum camerario Sigismundo domi- natus est in hereditatibus citati in induccione contentis, obtentis oc. Relacio Sezeme camerarii. Set nichil receptum. Sulko de Zalezl fideiussit pro actore, quia iuste ducit ius suum. Item a. d. MCCCCIX° feria III' ante Stanislai [7. kv.] actor cum ca- merario Henrico dominatus est in hereditatibus citati in induccione contentis oc. Relacio eiusdem camerarii. Item a. d. M'CCCC'IX° feria IIa in die Marie Magda- Archiv český XXXV.* 33*
G.) Kraj Plzenský. 259 temp. adv. [22. prosincel. Ibidem term. ad iudicium feria sexta contemp. quadrag. [9. bř. 1403]. Ibidem term. ad iudicium feria VI. contemp. penthec. [8. čna]. Ibi term. ad iudicium in crast. Jeronimi [1. října]. Ibi term. ad iudicium feria sexta contemp. adventus [21. prosince]. Ibi term. ad iudicium feria VI. contemp. quadrag.“ [22. ún. 1404]. Ibi term. ad idem iudicium feria VI° contemp. penthec. [23. kv. 1404]. Ibi term. ad idem iudicium in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi citatus non astitit. Term. mo- nere feria VI2 contemp. adv. [19. prosince]. Ibi term. ad idem monere feria VIa contemp. quadrag. [13. března 1405]. Ibi term. ad idem monere in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi term. ad idem monere feria VI contemp. adventus [18. prosince]. Ibi term. ad idem monere feria VI° contemp. quadrag. [5. bř. 1406]. Ibi domini barones Boczco de Podyebrad prothonotarius tabularum terre, Brzienco de Skali, Johannes senior de Noua domo, Albertus de Conopiscz, Petrus de Strazie deputati a dominis baronibus, cum minoribus beneficiariis iudicantes stanye a nestanye, ex quo citatus iterum ter vocatus non astitit, actori datum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Camerarius Jan Pykuss fuit aput citatum in monicione. Item a. d. M'CCCCVII° feria sexta post festum pasche [1. dub.] Mathias de Chrzienow, no- tarius minorum tabularum, cum camerario Podywczone ex parte tocius beneficii in- duxerunt Jessconem actorem super hereditates citati in Strazow oppido, tabernas, curias rusticales cum censu, toto quidquid ibi habet, in Witny villa integra, curia arature, municione, curiis rusticalibus cum agris et censu, agris, pratis, silvis, rivis, piscinis, molendinis et omni oc. ac super totum, quidquid ibidem habet, in CC marcis argenti et beneficio tantum, obtentis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eorumdem. Item a. d. M'CCCCVII° feria IIe post Georii [25. dub.] actor cum camerario Wen- ceslao dominatus est in hereditatibus in induccione contentis, obtentis,' ut premit- titur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Et idem Johannes actor protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod de omni iure suo presenti obtento, in- ducto et dominato, sicud ei tabule testantur, condescendit Johanni de Rabye et de Swihow ad faciendum de eo, quidquid vult, et deducendum illud, sicud vult. Sed ipse Johannes de Swyhow statim facit eidem Johanni actori graciam specialem, si deus eum prius tolleret de medio, extunc ipse Johannes ab hac obligacione erit liber et solutus et ipsum ius ad ipsum Johannem actorem viceversa plene devolvetur. Puotha de Skali fideiussit pro Johanne de Rabie, quia iuste ducit ius. Item a. d. M'CCCCVIII" feria III� ante Katherine [20. list.] Johannes de Swihow cum camerario Sigismundo domi- natus est in hereditatibus citati in induccione contentis, obtentis oc. Relacio Sezeme camerarii. Set nichil receptum. Sulko de Zalezl fideiussit pro actore, quia iuste ducit ius suum. Item a. d. MCCCCIX° feria III' ante Stanislai [7. kv.] actor cum ca- merario Henrico dominatus est in hereditatibus citati in induccione contentis oc. Relacio eiusdem camerarii. Item a. d. M'CCCC'IX° feria IIa in die Marie Magda- Archiv český XXXV.* 33*
Strana 260
260 Kniha provolací z let 1395—1410: lene [22. čce] Jaroslaus de Budiehossczicz, vicecamerarius regni Boemie, cum came- rario Sigismundo taxaverunt hereditates citati in Strazowye XV curias rusticales et tabernas [l.164"], quarum quelibet solvit XX gr. census annui, item quilibet horum eciam solvit pro robota Crotieyowska, item za robotu Wytenskn II sexagenas gr. census de iure omnes solvunt, cum agris, pratis, rivis et omni oc., Johanni de Swihow in CC marcis argenti ad verum ius hereditarium, et in Wytnye curiam arature, curias rusti- cales cum censu et municione, agris, pratis, silvis, rivis et omni oc., et beneficio tantum, obtentis, inductis et dominatis intromittere iuxta‘. Relacio eiusdem vicecame- rarii. Anno eodem feria IIIIa post Egidii [4. září] Johannes de Swihow cum came- rario Wenceslao dominatus est in hereditatibus predictis, obtentis, inductis, domi- natis et taxatis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem. Item Raczko defendens predictus docuit ius suum tabulis terre in hec verba: Nicolaus de Caroli civitate conqueritur super Johannem de Witnye, quia fecit eidem dampnum suo posse in regis oc. hereditate. Perdicio: diversarum literarum cum pendentibus sigillis neplnyenye, in diversis impensis oc. et in promptis pecuniis pro- C marcis argenti. Post hoc dampnum actor litera cum pendentibus sigillis oc. Ca- merarius Jan. Term. a. d. M'CCCCII° feria IIIa in die Jacobi [25. čce]. Camerarius Girzik citat sabbato post Jacobi [29. čce]. Term. in crast. Egidii [2. září]. Aliter citat camerarius idem. Term. in Nativitate s. Marie [8. září]. Ibi citatus infirmus; Wence- slaus de Witnye ponit. Term. iurare pro infirmitate in crast. Jeronimi [1. řijna]. Ibi citatus ad mundandum pro infirmitate in capella et in prima non astitit. Actori da- tum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Came rarius Prziech fuit in monicione. Item a. d. M'CCCCIII°d feria III3 in die Philippi [1. května] Thomas de Mantow, beneficiarius subcamerarii, ex parte tocius beneficii cum camerario Hostassone induxerunt actorem super hereditates citati, in Witnye curia arature, curiis rusticalibus cum censu, in Strazowie opidum, tabernas, curias rusticales cum censu, agris, pratis, silvis, rivis et omni oc. in C marcis argenti, obtentis, ut premittitur, pleno iure, et beneficio tantum. Relacio eorumdem. Item anno quo supra feria IIIIa post octavam s. Viti [27. čna] Nicolaus actor cum camerario Hostassone dominatus est in hereditatibus citati in induccione contentis, obtentis, inductis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem. Item a. d. M'CCCC'V° in die Viti [15. června] Nicolaus actor protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, se teneri C sexagenas gr. Raczkoni de Bradaczow et Wenceslao de Karoli civitate; in quo debito statim, non habens eis pecuniam dare, condescendit eis de iure suo presenti, quod illud possint iuxta tabularum continenciam deducere et de eo disponere pro libito sue voluntatis, tamquam ipsemet facere posset, et ita, quod pars mortui in superstitem devolvatur. Jessko dictus Drastata de Salan fideiussit pro Raczkone, quia iuste ducit poprawam. Item a. d. M'CCCCVI° feria IIa post dominicam pal- marum [5. dub.] Raczko de Bradaczow cum camerario Przechone dominatus est
260 Kniha provolací z let 1395—1410: lene [22. čce] Jaroslaus de Budiehossczicz, vicecamerarius regni Boemie, cum came- rario Sigismundo taxaverunt hereditates citati in Strazowye XV curias rusticales et tabernas [l.164"], quarum quelibet solvit XX gr. census annui, item quilibet horum eciam solvit pro robota Crotieyowska, item za robotu Wytenskn II sexagenas gr. census de iure omnes solvunt, cum agris, pratis, rivis et omni oc., Johanni de Swihow in CC marcis argenti ad verum ius hereditarium, et in Wytnye curiam arature, curias rusti- cales cum censu et municione, agris, pratis, silvis, rivis et omni oc., et beneficio tantum, obtentis, inductis et dominatis intromittere iuxta‘. Relacio eiusdem vicecame- rarii. Anno eodem feria IIIIa post Egidii [4. září] Johannes de Swihow cum came- rario Wenceslao dominatus est in hereditatibus predictis, obtentis, inductis, domi- natis et taxatis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem. Item Raczko defendens predictus docuit ius suum tabulis terre in hec verba: Nicolaus de Caroli civitate conqueritur super Johannem de Witnye, quia fecit eidem dampnum suo posse in regis oc. hereditate. Perdicio: diversarum literarum cum pendentibus sigillis neplnyenye, in diversis impensis oc. et in promptis pecuniis pro- C marcis argenti. Post hoc dampnum actor litera cum pendentibus sigillis oc. Ca- merarius Jan. Term. a. d. M'CCCCII° feria IIIa in die Jacobi [25. čce]. Camerarius Girzik citat sabbato post Jacobi [29. čce]. Term. in crast. Egidii [2. září]. Aliter citat camerarius idem. Term. in Nativitate s. Marie [8. září]. Ibi citatus infirmus; Wence- slaus de Witnye ponit. Term. iurare pro infirmitate in crast. Jeronimi [1. řijna]. Ibi citatus ad mundandum pro infirmitate in capella et in prima non astitit. Actori da- tum est pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio omnium beneficiariorum. Came rarius Prziech fuit in monicione. Item a. d. M'CCCCIII°d feria III3 in die Philippi [1. května] Thomas de Mantow, beneficiarius subcamerarii, ex parte tocius beneficii cum camerario Hostassone induxerunt actorem super hereditates citati, in Witnye curia arature, curiis rusticalibus cum censu, in Strazowie opidum, tabernas, curias rusticales cum censu, agris, pratis, silvis, rivis et omni oc. in C marcis argenti, obtentis, ut premittitur, pleno iure, et beneficio tantum. Relacio eorumdem. Item anno quo supra feria IIIIa post octavam s. Viti [27. čna] Nicolaus actor cum camerario Hostassone dominatus est in hereditatibus citati in induccione contentis, obtentis, inductis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem. Item a. d. M'CCCC'V° in die Viti [15. června] Nicolaus actor protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, se teneri C sexagenas gr. Raczkoni de Bradaczow et Wenceslao de Karoli civitate; in quo debito statim, non habens eis pecuniam dare, condescendit eis de iure suo presenti, quod illud possint iuxta tabularum continenciam deducere et de eo disponere pro libito sue voluntatis, tamquam ipsemet facere posset, et ita, quod pars mortui in superstitem devolvatur. Jessko dictus Drastata de Salan fideiussit pro Raczkone, quia iuste ducit poprawam. Item a. d. M'CCCCVI° feria IIa post dominicam pal- marum [5. dub.] Raczko de Bradaczow cum camerario Przechone dominatus est
Strana 261
G.) Kraj Plzenský. 261 in hereditatibus Johannis citati in induccione contentis, obtentis, inductis ac domi- natis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Set nichil receptum. Item a. d. M'CCCCVI° feria Va ante Bartholomei [19. srpna] Raczko cum came- rario [.165] Przechone dominatus est in hereditatibus predictis, ut premittitur, pleno iure. A. d. M'CCCCVII° feria sexta ante Philippi Jacobi [29. dub.] Raczco pre- dictus cum camerario Sigismundo dominatus est in hereditatibus predictis, inductis et dominatis, ut premittitur, pleno iure. A. d. M'CCCCIX'' feria II° in die Marie Magdalene [22. čce] Jaroslaus de Budyhosticz, vicecamerarius regni Boemie, cum camerario Sigismundo taxaverunt hereditates citati, in Brty villam cum sex laneis agrorum et curiam rusticalem cum censu et molendinum prope Brty cum censu, agris, pratis, rivis, robotis, pullis et aliis honoranciis, nichil penitus eximendo, quo- rum quilibet laneus solvit I1/2 sexag. gr. census annui, et in Witnye curiam ara- ture cum municione, curiis rusticalibus cum censu, agris, pratis, silvis, rivis, pis- cinis et omni oc. et quidquid ibi resultat ultra hoc, quod est a beneficiariis taxatum cum Johanne de Swihow Raczkoni de Bradaczow in C marcis argenti ad verum ius hereditarium, et beneficiariis tantum, obtentis, inductis, dominatis, ut premit- titur, pleno iure. Relacio eorumdem. Item Johannes Walkun nomine suo et aliorum unacum eo defendencium do- cuit tabulis terre taliter: Walkun de Adlar protestatus est coram beneficiariis, quod in hereditate sua in Witnye curia arature et toto, quidquid ibi habet, in Crotieyowie curia arature, in Strazowie opido toto, quidquid ibi habet, in Brty toto, quidquid habet ibi, in Ja- worzy villa integra, in Boztiessicz toto, quidquid ibi habet, in Ocziedieli toto, quid- quid ibi habet, in Bohumylicz toto, quidquid ibi habet, cum molendinis duobus in Strazowie et Witny, cum agris, pratis et omni oc. domine Elzcze uxori sue CCCCLXXXX sexagenas gr. dotavit ad veram dotalem obligacionem; silvas vero habere debet ad ignem et edificia, set vendere non poterit et succidere. Hoc adiecto, si maritum suum previxerit et cum pueris vellet manere et dotem suam pueris dimittere et orphanis non deperdere, set tantum uti, extunc debet esse potens omnium bonorum mobilium et immobilium et tutrix esse debet orfanorum. Si vero nollet cum orphanis manere vel aliqualiter suum statum immutaret, extunc fratres predicti Walkuni in predictis bonis debent sibi ostendere XL sexagenas gr. census annui et duas araturas, quas debet tenere tamdiu, donec sibi predicte pecunie dotales darentur. Actum a. d. M'CCC'LXXXVI feria IIa post quatuor tempora quadragesime [12. března] oc. Mathias predictus docuit, prout se docturum offerebat, in hec verba: Mathias de Praga, Marsso et Petrus de ibidem conqueruntur super Johannem de Witnye. Querela a quolibet pro X marcis argenti oc. Imposicio a. d. M'CCCC-III" feria VI post Martini [16. listopadu]. Camerarius Prziech; terminus sabb. IIIIor temp. adv. [22. prosince]. Ibi citatus infirmus; Johannes de Glatow ponit. Terminus
G.) Kraj Plzenský. 261 in hereditatibus Johannis citati in induccione contentis, obtentis, inductis ac domi- natis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem camerarii. Set nichil receptum. Item a. d. M'CCCCVI° feria Va ante Bartholomei [19. srpna] Raczko cum came- rario [.165] Przechone dominatus est in hereditatibus predictis, ut premittitur, pleno iure. A. d. M'CCCCVII° feria sexta ante Philippi Jacobi [29. dub.] Raczco pre- dictus cum camerario Sigismundo dominatus est in hereditatibus predictis, inductis et dominatis, ut premittitur, pleno iure. A. d. M'CCCCIX'' feria II° in die Marie Magdalene [22. čce] Jaroslaus de Budyhosticz, vicecamerarius regni Boemie, cum camerario Sigismundo taxaverunt hereditates citati, in Brty villam cum sex laneis agrorum et curiam rusticalem cum censu et molendinum prope Brty cum censu, agris, pratis, rivis, robotis, pullis et aliis honoranciis, nichil penitus eximendo, quo- rum quilibet laneus solvit I1/2 sexag. gr. census annui, et in Witnye curiam ara- ture cum municione, curiis rusticalibus cum censu, agris, pratis, silvis, rivis, pis- cinis et omni oc. et quidquid ibi resultat ultra hoc, quod est a beneficiariis taxatum cum Johanne de Swihow Raczkoni de Bradaczow in C marcis argenti ad verum ius hereditarium, et beneficiariis tantum, obtentis, inductis, dominatis, ut premit- titur, pleno iure. Relacio eorumdem. Item Johannes Walkun nomine suo et aliorum unacum eo defendencium do- cuit tabulis terre taliter: Walkun de Adlar protestatus est coram beneficiariis, quod in hereditate sua in Witnye curia arature et toto, quidquid ibi habet, in Crotieyowie curia arature, in Strazowie opido toto, quidquid ibi habet, in Brty toto, quidquid habet ibi, in Ja- worzy villa integra, in Boztiessicz toto, quidquid ibi habet, in Ocziedieli toto, quid- quid ibi habet, in Bohumylicz toto, quidquid ibi habet, cum molendinis duobus in Strazowie et Witny, cum agris, pratis et omni oc. domine Elzcze uxori sue CCCCLXXXX sexagenas gr. dotavit ad veram dotalem obligacionem; silvas vero habere debet ad ignem et edificia, set vendere non poterit et succidere. Hoc adiecto, si maritum suum previxerit et cum pueris vellet manere et dotem suam pueris dimittere et orphanis non deperdere, set tantum uti, extunc debet esse potens omnium bonorum mobilium et immobilium et tutrix esse debet orfanorum. Si vero nollet cum orphanis manere vel aliqualiter suum statum immutaret, extunc fratres predicti Walkuni in predictis bonis debent sibi ostendere XL sexagenas gr. census annui et duas araturas, quas debet tenere tamdiu, donec sibi predicte pecunie dotales darentur. Actum a. d. M'CCC'LXXXVI feria IIa post quatuor tempora quadragesime [12. března] oc. Mathias predictus docuit, prout se docturum offerebat, in hec verba: Mathias de Praga, Marsso et Petrus de ibidem conqueruntur super Johannem de Witnye. Querela a quolibet pro X marcis argenti oc. Imposicio a. d. M'CCCC-III" feria VI post Martini [16. listopadu]. Camerarius Prziech; terminus sabb. IIIIor temp. adv. [22. prosince]. Ibi citatus infirmus; Johannes de Glatow ponit. Terminus
Strana 262
262 Kniha provolací z let 1395—1410: iurare pro infirmitate in crast. Fabiani [21. led. 1404]. Ibi citatus secundo infirmus; Jan de castro Pragensi ponit. Terminus iurare pro infirmate feria quinta quatuor temp. quadrag. [21. ún. 1404]. Ibi citatus in prima" non astitit. Actoribus datum Camerarius Przech[[165" aput citatum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. fuit in monicione. Item a. d. M'CCCCIIII° feria secunda ante Gregorii [10. břez. Thomas de Mantow, beneficiarius subcamerarii, ex parte tocius beneficii cum came- rario Ostassone induxerunt actores super hereditates, in Witny super curia arature cum curiis rusticalibus et censu, in Strazowie opido, tabernis, curiis rusticalibus et censu, agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, obtentis" pleno iure. Przibik de Malessicz fideiussit pro inpingneracione, zagiem. Item anno quo supra feria quarta ante Magdalene [17. čce] actores cum camerario Ostass dominati sunt in hereditatibus predictis obtentis, inductis pleno iure. [Item'....] actores cum ca- merario Podywczone dominati sunt in hereditatibus citati in induccione contentis, obtentis, inductis et dominatis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem came- rarii. Item a. d. M'CCCCVII° feria IIII post festum Viti [22. čna] Mathias cum suis coactoribus dominati sunt cum camerario Sigismundo’ in hereditatibus citati in induccione contentis," obtentis, inductis et dominatis, ut premittitur, pleno iure. Re- lacio eiusdem camerarii; sed nichil acceptum. Juxta: A. d. MCCCCX°. Datum Bohuslao de Janowicz alias de Risemberg, Wolffardo de Vnyeticz dicto Scola et Ottikony de Kydlyn’ ad omagium Wissegra- dense. Relacio d. regis literalis. (*) Comittit Raczkoni de Bradaczow, Dobesio de Karoli civitate et Vlrico" de Noua domo super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje věta quia quando — utitur, kterou jsme zařadili výše před slovo Inposicio, kam dle smys- lu náleží. — b) Pokračování psáno na l. 164 pod dokončením zápisu č. 60. — c) Tak rukopis! Bezpochyby třeba opraviti: dominatis, ut premittitur, pleno iure. — d) M'CCCCIIII má omylem rukopis. — e) MCCCCX° rkp. — ƒ) obducte rkp. — g) in presencia omylem rkp. — h) obtentum rkp — 1) Patrně omylem vynecháno datum. — j) cum cam. Sig. omylem položeno až za contentis. — k) obtentis rkp. — 1) Kyklyn rkp. — m) opr. na ra- suře místo původně napsaného Johanni. J.:"H. PYESCENSIS ET DUDLEUENSIS. Anno MCCCXCVO. In Racow Prziech de Ratay decessit. Litera proclamacionis in Piescam' feria 1. II“ post dominicam Judica [29. bř. 1395] emanavit. Cuius porcio et totum, quid- quit ibi habuit, videlicet in Racow, ad d. regem est legitime devolutum. Bohusslaus de Hradku dictus de Hradnicze defendit totum, quidquid Prziech de Ratay habuit in Ratay et alibi ubicumque. Docere vult per tabulas terre. Term. docendi sabb-
262 Kniha provolací z let 1395—1410: iurare pro infirmitate in crast. Fabiani [21. led. 1404]. Ibi citatus secundo infirmus; Jan de castro Pragensi ponit. Terminus iurare pro infirmate feria quinta quatuor temp. quadrag. [21. ún. 1404]. Ibi citatus in prima" non astitit. Actoribus datum Camerarius Przech[[165" aput citatum est pro iure obtento. Dederunt memoriales. fuit in monicione. Item a. d. M'CCCCIIII° feria secunda ante Gregorii [10. břez. Thomas de Mantow, beneficiarius subcamerarii, ex parte tocius beneficii cum came- rario Ostassone induxerunt actores super hereditates, in Witny super curia arature cum curiis rusticalibus et censu, in Strazowie opido, tabernis, curiis rusticalibus et censu, agris, pratis et omni libertate ad ea pertinente, obtentis" pleno iure. Przibik de Malessicz fideiussit pro inpingneracione, zagiem. Item anno quo supra feria quarta ante Magdalene [17. čce] actores cum camerario Ostass dominati sunt in hereditatibus predictis obtentis, inductis pleno iure. [Item'....] actores cum ca- merario Podywczone dominati sunt in hereditatibus citati in induccione contentis, obtentis, inductis et dominatis, ut premittitur, pleno iure. Relacio eiusdem came- rarii. Item a. d. M'CCCCVII° feria IIII post festum Viti [22. čna] Mathias cum suis coactoribus dominati sunt cum camerario Sigismundo’ in hereditatibus citati in induccione contentis," obtentis, inductis et dominatis, ut premittitur, pleno iure. Re- lacio eiusdem camerarii; sed nichil acceptum. Juxta: A. d. MCCCCX°. Datum Bohuslao de Janowicz alias de Risemberg, Wolffardo de Vnyeticz dicto Scola et Ottikony de Kydlyn’ ad omagium Wissegra- dense. Relacio d. regis literalis. (*) Comittit Raczkoni de Bradaczow, Dobesio de Karoli civitate et Vlrico" de Noua domo super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje věta quia quando — utitur, kterou jsme zařadili výše před slovo Inposicio, kam dle smys- lu náleží. — b) Pokračování psáno na l. 164 pod dokončením zápisu č. 60. — c) Tak rukopis! Bezpochyby třeba opraviti: dominatis, ut premittitur, pleno iure. — d) M'CCCCIIII má omylem rukopis. — e) MCCCCX° rkp. — ƒ) obducte rkp. — g) in presencia omylem rkp. — h) obtentum rkp — 1) Patrně omylem vynecháno datum. — j) cum cam. Sig. omylem položeno až za contentis. — k) obtentis rkp. — 1) Kyklyn rkp. — m) opr. na ra- suře místo původně napsaného Johanni. J.:"H. PYESCENSIS ET DUDLEUENSIS. Anno MCCCXCVO. In Racow Prziech de Ratay decessit. Litera proclamacionis in Piescam' feria 1. II“ post dominicam Judica [29. bř. 1395] emanavit. Cuius porcio et totum, quid- quit ibi habuit, videlicet in Racow, ad d. regem est legitime devolutum. Bohusslaus de Hradku dictus de Hradnicze defendit totum, quidquid Prziech de Ratay habuit in Ratay et alibi ubicumque. Docere vult per tabulas terre. Term. docendi sabb-
Strana 263
HI.) Kraj Písecký a Doudlebský. 263 contemp. penthecostes [5. června]. Term. ad idem Bohusslao ad crastinum Jeronimi [1. října]. Juxta: Anno XCOV°. Thomas de Mantow recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In Racow Jan de Ratay filius Stoliczkonis de ibidem decessit. Litera pro- 2. clamacionis in Piescam! dominica Judica [28. bř. 1395] emanavit. Cuius curia ara- ture cum suis pertinenciis ibidem et centum grossi census annui in villa Hubowey ad d. regem sunt legitime devoluta. Bohusslaus de Hradku dictus de Hradnicze de- fendit omnia suprascripta post Johannem proclamata, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [5. června]. Term. ad idem Bohusslao ad crastinum Jeronimi [1. října]. Juxta: Anno quo supra. Buzco et Getrzich fratres de Herolticz receperunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 3. In villa Chlistow Margaretha uxor Petri Peczenconis de ibidem decessit. Li- tera proclamacionis in Piescam sabb. contemp. penthec. [5. června 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis omnibus pertinenciis ad d. regem est legitime devo- Visa. luta. Juxta: Albera de Trzeuczin recepit. 4. [l.17l’IIn villa Drsslawiczich Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wodnyan feria IIa in vigilia s. Bartholomei [23. srp. 1395] emanavit. Cuius ius hereditarium, quod in curia arature cum suis pertinenciis ibidem habuisse dinosce- batur, ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Anno XC-V°. Albera de Trzeuczin recepit. In villa Skoczicz Jan dictus Gardian decessit. Litera proclamacionis in 5. Wodnan feria secunda in die s. Nicolai [6. pros. 1395] emanavit. Cuius curia ara- ture cum omnibus suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Rynarth de Chotieborzicz nomine Margareth" de Skoczicz uxoris predicti Johannis Gardiani de- fendit hereditates omnes in Skoczicz post Johannem proclamatas per ius heredi- tarium. Docere vult iuxta invencionem baronum. Term. docendi sabb. contemp. pen- thec. [27. kv. 1396]. Term. ad idem Margarethe in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adv. [23. prosince]. Term. ad idem Margarethe sabb. contemp. quadrag. [17. bř. 1397]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [16. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Margarethe sabb. con- temp. adv. [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [2. břez. 1398] Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [1. června]. Term. ad idem in crast. Jero-
HI.) Kraj Písecký a Doudlebský. 263 contemp. penthecostes [5. června]. Term. ad idem Bohusslao ad crastinum Jeronimi [1. října]. Juxta: Anno XCOV°. Thomas de Mantow recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. In Racow Jan de Ratay filius Stoliczkonis de ibidem decessit. Litera pro- 2. clamacionis in Piescam! dominica Judica [28. bř. 1395] emanavit. Cuius curia ara- ture cum suis pertinenciis ibidem et centum grossi census annui in villa Hubowey ad d. regem sunt legitime devoluta. Bohusslaus de Hradku dictus de Hradnicze de- fendit omnia suprascripta post Johannem proclamata, asserens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [5. června]. Term. ad idem Bohusslao ad crastinum Jeronimi [1. října]. Juxta: Anno quo supra. Buzco et Getrzich fratres de Herolticz receperunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 3. In villa Chlistow Margaretha uxor Petri Peczenconis de ibidem decessit. Li- tera proclamacionis in Piescam sabb. contemp. penthec. [5. června 1395] emanavit. Cuius curia arature cum suis omnibus pertinenciis ad d. regem est legitime devo- Visa. luta. Juxta: Albera de Trzeuczin recepit. 4. [l.17l’IIn villa Drsslawiczich Petrus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Wodnyan feria IIa in vigilia s. Bartholomei [23. srp. 1395] emanavit. Cuius ius hereditarium, quod in curia arature cum suis pertinenciis ibidem habuisse dinosce- batur, ad d. regem est legitime devolutum. Juxta: Anno XC-V°. Albera de Trzeuczin recepit. In villa Skoczicz Jan dictus Gardian decessit. Litera proclamacionis in 5. Wodnan feria secunda in die s. Nicolai [6. pros. 1395] emanavit. Cuius curia ara- ture cum omnibus suis pertinenciis ad d. regem est legitime devoluta. Rynarth de Chotieborzicz nomine Margareth" de Skoczicz uxoris predicti Johannis Gardiani de- fendit hereditates omnes in Skoczicz post Johannem proclamatas per ius heredi- tarium. Docere vult iuxta invencionem baronum. Term. docendi sabb. contemp. pen- thec. [27. kv. 1396]. Term. ad idem Margarethe in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adv. [23. prosince]. Term. ad idem Margarethe sabb. contemp. quadrag. [17. bř. 1397]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [16. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem Margarethe sabb. con- temp. adv. [22. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [2. břez. 1398] Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [1. června]. Term. ad idem in crast. Jero-
Strana 264
264 Kniha provolací II. s let 1395—1410: nimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. května]. Juxta: Anno quo supra. Dalibor burgravius in Wolina recepit. Margareth committit causam suam super lucro et dampno Raczconi de Dra- honicz et Onsoni de Budiczowicz. a) Margareth dodáno jiným inkoustem, ale toutéž rukou do vynechané mezery. 6. In villa Gotprun Frenczlinus decessit. Litera proclamacionis in Budweis! dominico ante Thome ap. [19. pros. 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates et in Gronspach una cum censu ad regem sunt devoluta. Kunsso civis de Trzebon defendit hereditates omnes in Gotprun et in Gronspach, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum, et per hoc, quia extenuit“ annos legitimos, et super hoc habet literas bonas. Docere vult iuxta invencionem dominorum ba- ronum. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [26. ún. 1396]. Cunrat dictus Krager de Krey defendit hereditates omnes in Gotprun et in Gronspach, asserens se habere melius ius ibidem, quam d. rex aut aliquis post eum, et per hoc, quia super predicta bona habet literas bonas. Docere vult secundum invencionem ba- ronum. Term. docendi ut supra [26. února]. Term. ad idem Cunssoni ad sabb. con- temp. penthec. [27. května]. Term. ad idem Cunrado Krager ad sabb. contemp. penthec. [27. května]. Ibi Cunssoni de Trzyebonie term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem feria VI“ contemp. adv. [22. prosince]. Ibi term. ad idem Cunssoni sabb. contemp. quadrag. [17. bř. 1397]. Docuit in hec verba': Noverint universi tam presentes quam posteri tenorem presencium audituri, quod ego Pur- kardus de Monacho existens sane mentis et corpore sanus, mea bona deliberacione prehabita ac amicorum meorum consilio communicato, bona mea, videlicet villam Gutprun et villam Crampach preter curiam in prephata villa Gutprun sitam pre- dialem, quam michi et successoribus meis pro aratura tantum cum agris ad ipsam curiam spectantibus absque omni alia libertate reservavi, nobili Frenczlino de Scze- dreych suisque heredibus et ad manus suas domino Nicolao plebano in Sczepanow, fratri suo uterino, Pessikoni de Rudolcz et Przedote de Mutissowycz cum omnibus earumdem villarum pertinenciis, pratis, piscinis, rivulis, rubetis, pascuis et ceteris aliis obvencionibus, in quantum predictarum villarum limites ambiunt, pro C cum X sexag. gr. denariorum Pragensium iam michi persolutis in parata pecunia ven- didi, ipsis prefata bona iusteque empcionis tytulo libere resignando, per ipsum Frencz- linum suosque heredes iure hereditario tenenda, habenda, possidenda et utifruenda perpetuis temporibus pacifice et quiete. Quocirca nos Purkardus predictus, Ogerius de Lansteyn, Jessco de Kossowan, Blaha de Zymutycz, Pertoldus de Drahonow et Albertus de Chluma nostra bona fide sine quolibet malo dolo promittimus prefato Frenczlino suisque heredibus et ad manus suas pretactas d. Nicolao, Pessikoni et
264 Kniha provolací II. s let 1395—1410: nimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. května]. Juxta: Anno quo supra. Dalibor burgravius in Wolina recepit. Margareth committit causam suam super lucro et dampno Raczconi de Dra- honicz et Onsoni de Budiczowicz. a) Margareth dodáno jiným inkoustem, ale toutéž rukou do vynechané mezery. 6. In villa Gotprun Frenczlinus decessit. Litera proclamacionis in Budweis! dominico ante Thome ap. [19. pros. 1395] emanavit. Cuius bona sive hereditates et in Gronspach una cum censu ad regem sunt devoluta. Kunsso civis de Trzebon defendit hereditates omnes in Gotprun et in Gronspach, asserens ei competere melius ius, quam d. regi aut alicui post eum, et per hoc, quia extenuit“ annos legitimos, et super hoc habet literas bonas. Docere vult iuxta invencionem dominorum ba- ronum. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [26. ún. 1396]. Cunrat dictus Krager de Krey defendit hereditates omnes in Gotprun et in Gronspach, asserens se habere melius ius ibidem, quam d. rex aut aliquis post eum, et per hoc, quia super predicta bona habet literas bonas. Docere vult secundum invencionem ba- ronum. Term. docendi ut supra [26. února]. Term. ad idem Cunssoni ad sabb. con- temp. penthec. [27. května]. Term. ad idem Cunrado Krager ad sabb. contemp. penthec. [27. května]. Ibi Cunssoni de Trzyebonie term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem feria VI“ contemp. adv. [22. prosince]. Ibi term. ad idem Cunssoni sabb. contemp. quadrag. [17. bř. 1397]. Docuit in hec verba': Noverint universi tam presentes quam posteri tenorem presencium audituri, quod ego Pur- kardus de Monacho existens sane mentis et corpore sanus, mea bona deliberacione prehabita ac amicorum meorum consilio communicato, bona mea, videlicet villam Gutprun et villam Crampach preter curiam in prephata villa Gutprun sitam pre- dialem, quam michi et successoribus meis pro aratura tantum cum agris ad ipsam curiam spectantibus absque omni alia libertate reservavi, nobili Frenczlino de Scze- dreych suisque heredibus et ad manus suas domino Nicolao plebano in Sczepanow, fratri suo uterino, Pessikoni de Rudolcz et Przedote de Mutissowycz cum omnibus earumdem villarum pertinenciis, pratis, piscinis, rivulis, rubetis, pascuis et ceteris aliis obvencionibus, in quantum predictarum villarum limites ambiunt, pro C cum X sexag. gr. denariorum Pragensium iam michi persolutis in parata pecunia ven- didi, ipsis prefata bona iusteque empcionis tytulo libere resignando, per ipsum Frencz- linum suosque heredes iure hereditario tenenda, habenda, possidenda et utifruenda perpetuis temporibus pacifice et quiete. Quocirca nos Purkardus predictus, Ogerius de Lansteyn, Jessco de Kossowan, Blaha de Zymutycz, Pertoldus de Drahonow et Albertus de Chluma nostra bona fide sine quolibet malo dolo promittimus prefato Frenczlino suisque heredibus et ad manus suas pretactas d. Nicolao, Pessikoni et
Strana 265
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 265 Przedote sepenominata bona disbrigare sive libertare a quolibet homine ipsum seu ipsos impetente sive volente quomodolibet inpedire iuxta consuetudinem et ius terre regni Boemie hactenus observatas. Quod si iam dicta bona disbrigare seu libertare, ut prefertur, non possemus vel nollemus casu quocumque interveniente, extunc' ipsis mox in centum cum quinquaginta sexagenis gr. denariorum predictorum erimus no- mine veri legittimi debiti obligati. Quas quidem pecunias ipsis, dum per eos moniti fuerimus, tenebimur et debebimus dare et persolvere procrastinacionibus seu dilacio- nibus quibuslibet proculmotis, alioquin statim, monicione facta, die sequenti si non easdem pecunias ipsis solverimus, debemus et spondemus ad prestandum verum ob- stagium in civitatem Budwais ad hospicium nobis per ipsos deputatum quilibet nostrum cum duobus equis et uno famulo introire ibique dictum obstagium quatuordecim diebus continue servaturi. Finitis vero diebus quatuordecim continuis, prestito ipso obstagio vel non prestito, pecunia prefata nondum soluta, extunc statim predictas pecunias ipsis super omnium nostrum dampnum licebit a christianis conquirere vel judeis, nobis in dicto nichilominus tam diu manentibus obstagio, quousque per nos prehabitos sepe nominatis viris de capitali pecunia et omnibus dampnis exinde ac- cresscentibus seu emergentibus, que ipsi demonstrare poterint, satisfactum fuerit inte- graliter et in toto. In cuius rei testimonium ad maioris roboris firmitatem sigilla nostra presentibus sunt appensa. Datum in Lompnicz sabbato ante beatorum Simonis et Jude apostolorum [26. říj.] a. d. mill. trecentesimo sexagesimo quarto oc. Et domini barones, audita allegacione pro parte domini regis et suprascripta litera audita et intellecta, pro iure invenerunt, quod ille educi debeat de hereditatibus suprascriptis, qui se nomine regio intromisit. Et super hoc defendens dedit memo- riales. Presentibus dominis baronibus: Brzenkonell175] de Skala iudice curie regalis, qui consilium baronum pronuncciavit, Purkardo de Janowycz, Sezema, Johanne et Jo- hanne fratribus de Vstie, Borssone seniore de Beczow, Henrico de Brzeznycz, Zden- kone de Rozmytal, Paulo de Styeknye, Hermanno de Lopaty, Jaroslao de Rozmytal et aliis quam pluribus fidedignis, qui in eodem iudicio presiderunt." Et ob hoc Do- rothee filie et heredi Frenczlini predicti iuxta literam productam et invencionem dominorum baronum datum est contra ius regium pro iure obtento. Actum anno et die quibus supra [17. bř. 1397]. Dorothea predicta et Nicolaus filius ipsius protestati sunt coram beneficiariis curie, quod hereditatem suam predictam obtentam contra ius regium, in Gotprum curias rusticales cum censu, quantum ibi habent,' et in Crampach villam integram cum censu, cum agris, pratis, rivis, silvis et omni libertate ad ea pertinente, quantum ibi habuerunt, nichil ipsis ibidem reservando, ven- diderunt Vlrico de Noua domo et suis heredibus pro quinquaginta sexag. gr., et fassi sunt se easdem pecunias ab eo plene percepisse, et ei de dicta hereditate here- ditarie condescendunt. Disbrigare debent ipsimet tantum vendentes ab omni homine Archiv Český XXXV 34
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 265 Przedote sepenominata bona disbrigare sive libertare a quolibet homine ipsum seu ipsos impetente sive volente quomodolibet inpedire iuxta consuetudinem et ius terre regni Boemie hactenus observatas. Quod si iam dicta bona disbrigare seu libertare, ut prefertur, non possemus vel nollemus casu quocumque interveniente, extunc' ipsis mox in centum cum quinquaginta sexagenis gr. denariorum predictorum erimus no- mine veri legittimi debiti obligati. Quas quidem pecunias ipsis, dum per eos moniti fuerimus, tenebimur et debebimus dare et persolvere procrastinacionibus seu dilacio- nibus quibuslibet proculmotis, alioquin statim, monicione facta, die sequenti si non easdem pecunias ipsis solverimus, debemus et spondemus ad prestandum verum ob- stagium in civitatem Budwais ad hospicium nobis per ipsos deputatum quilibet nostrum cum duobus equis et uno famulo introire ibique dictum obstagium quatuordecim diebus continue servaturi. Finitis vero diebus quatuordecim continuis, prestito ipso obstagio vel non prestito, pecunia prefata nondum soluta, extunc statim predictas pecunias ipsis super omnium nostrum dampnum licebit a christianis conquirere vel judeis, nobis in dicto nichilominus tam diu manentibus obstagio, quousque per nos prehabitos sepe nominatis viris de capitali pecunia et omnibus dampnis exinde ac- cresscentibus seu emergentibus, que ipsi demonstrare poterint, satisfactum fuerit inte- graliter et in toto. In cuius rei testimonium ad maioris roboris firmitatem sigilla nostra presentibus sunt appensa. Datum in Lompnicz sabbato ante beatorum Simonis et Jude apostolorum [26. říj.] a. d. mill. trecentesimo sexagesimo quarto oc. Et domini barones, audita allegacione pro parte domini regis et suprascripta litera audita et intellecta, pro iure invenerunt, quod ille educi debeat de hereditatibus suprascriptis, qui se nomine regio intromisit. Et super hoc defendens dedit memo- riales. Presentibus dominis baronibus: Brzenkonell175] de Skala iudice curie regalis, qui consilium baronum pronuncciavit, Purkardo de Janowycz, Sezema, Johanne et Jo- hanne fratribus de Vstie, Borssone seniore de Beczow, Henrico de Brzeznycz, Zden- kone de Rozmytal, Paulo de Styeknye, Hermanno de Lopaty, Jaroslao de Rozmytal et aliis quam pluribus fidedignis, qui in eodem iudicio presiderunt." Et ob hoc Do- rothee filie et heredi Frenczlini predicti iuxta literam productam et invencionem dominorum baronum datum est contra ius regium pro iure obtento. Actum anno et die quibus supra [17. bř. 1397]. Dorothea predicta et Nicolaus filius ipsius protestati sunt coram beneficiariis curie, quod hereditatem suam predictam obtentam contra ius regium, in Gotprum curias rusticales cum censu, quantum ibi habent,' et in Crampach villam integram cum censu, cum agris, pratis, rivis, silvis et omni libertate ad ea pertinente, quantum ibi habuerunt, nichil ipsis ibidem reservando, ven- diderunt Vlrico de Noua domo et suis heredibus pro quinquaginta sexag. gr., et fassi sunt se easdem pecunias ab eo plene percepisse, et ei de dicta hereditate here- ditarie condescendunt. Disbrigare debent ipsimet tantum vendentes ab omni homine Archiv Český XXXV 34
Strana 266
266 Kniha provolací II. z let 1395—1410: iure curie, et specialiter a dotibus et orphanis, ut iuris est curie. Quod si non disbrigarent, extunc cum solo beneficiario curie poterit se intromittere de heredi- tatibus disbrigatorum, ubi habent aut habebunt, cum tercia parte plus peccunie ante- dicte nomine pene et impensarum absque omni citacione tamquam in iure obtento. Actum a. d. M'CCCCXVII feria VI in ostensione Reliquiarum [23. dubna]. Juxta: Anno quo supra. Twoch, Dyekanek et Cztwero receperunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. “) extenuavit omylem rkp. — b) Následuje poznámka Verte tria folia a další část zápisu psána jinou rukou jiným inkoustem na l. 174 a 175. — č) et tunc rkp. — d) Ostatek zápisu připsán opět jinou rukou a jiným inkoustem. — 6) et Nic. fil. ipsius připsáno na okraji a následující dvě slova opravena rasurou i přetržením z pro- testata est. — f) hnt opr. z het. Následuje poznámka Vide infra a ostatek dopsán níže v mezeře za číslem 20. 7. �. 172In villa Haczlowiczich Mixico dictus Haczlowecz decessit. Litera procla- macionis in Piescam feria VIt“ in vig. Circumcisionis domini [31. pros. 1395] emanavit. Cuius villa tota Haczlowicze cum pertinenciis et alia bona ad d. regem sunt devoluta. Juxta: Anno XCOVIP. Litolt de Ratiborz recepit. Anno MCCCXCVP. 8. In villa Radhosticz Rohel decessit. Litera proclamacionis in Piescam feria IIII“ in vig. Epiphanie domini [5. ledna 1396] emanavit. Cuius bona sive heredi- tates ibidem ad d. regem sunt devoluta. Juxta: Anno quo supra. Hrdon de Zalezl recepit. 9. II.172IIn villa Dobrkow Mixo dictus Miczak decessit. Litera proclamacionis in Budweisl feria IIa post Fabiani et Sebastiani [24. led. 1396] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis et due curie rusticales ibidem ad d. regem sunt devolute. Juxta: Anno XC’VI°. Domyn de Dudleb recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 10. In villa Wrazy Blasias decessit. Litera proclamacionis in Piescam feria III" post Dorothee virg. [8. ún. 1396] emanavit. Cuius hereditates serviles ibidem ad d. regem sunt devolute. Johannes dictus Ssram de Wrazie defendit dictas hereditates ibidem in Wrazi post predictum Blazconem proclamatas, asserens se habere melius ius ad easdem, quam d. rex aut aliquis alius post eum. Docere vult tabulis curie. Term. sabb. in crast. ostensionis Reliquiarum [15. dubna]. Ibi Jan dictus Sram ostendit tabulis curie, quia forum habet a Wenceslao de Wrasye, et dicit, quod Blasias ibidem nichil habuit, post quem hereditates proclamate sunt. Datus ei term. docendi sabb. contemp. penthecostes [27. května]. Juxta: Anno quo supra. Simon procurator prepositure Pragensis recepit. Zápis jest přetržen a k němu světlejším inkoustem připsáno: A. d. supra sabbato contemp. penthec. [27. kv. 1396] Symon procurator prepositure Pra- gensis, cui ius regium competebat, indagatus est in multis fidedignis personis, quod ex dona- cione regia nullum ius competebat sibi; ideo super hereditatibus in Wrazy datum Johanni
266 Kniha provolací II. z let 1395—1410: iure curie, et specialiter a dotibus et orphanis, ut iuris est curie. Quod si non disbrigarent, extunc cum solo beneficiario curie poterit se intromittere de heredi- tatibus disbrigatorum, ubi habent aut habebunt, cum tercia parte plus peccunie ante- dicte nomine pene et impensarum absque omni citacione tamquam in iure obtento. Actum a. d. M'CCCCXVII feria VI in ostensione Reliquiarum [23. dubna]. Juxta: Anno quo supra. Twoch, Dyekanek et Cztwero receperunt. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. “) extenuavit omylem rkp. — b) Následuje poznámka Verte tria folia a další část zápisu psána jinou rukou jiným inkoustem na l. 174 a 175. — č) et tunc rkp. — d) Ostatek zápisu připsán opět jinou rukou a jiným inkoustem. — 6) et Nic. fil. ipsius připsáno na okraji a následující dvě slova opravena rasurou i přetržením z pro- testata est. — f) hnt opr. z het. Následuje poznámka Vide infra a ostatek dopsán níže v mezeře za číslem 20. 7. �. 172In villa Haczlowiczich Mixico dictus Haczlowecz decessit. Litera procla- macionis in Piescam feria VIt“ in vig. Circumcisionis domini [31. pros. 1395] emanavit. Cuius villa tota Haczlowicze cum pertinenciis et alia bona ad d. regem sunt devoluta. Juxta: Anno XCOVIP. Litolt de Ratiborz recepit. Anno MCCCXCVP. 8. In villa Radhosticz Rohel decessit. Litera proclamacionis in Piescam feria IIII“ in vig. Epiphanie domini [5. ledna 1396] emanavit. Cuius bona sive heredi- tates ibidem ad d. regem sunt devoluta. Juxta: Anno quo supra. Hrdon de Zalezl recepit. 9. II.172IIn villa Dobrkow Mixo dictus Miczak decessit. Litera proclamacionis in Budweisl feria IIa post Fabiani et Sebastiani [24. led. 1396] emanavit. Cuius curia arature cum pertinenciis et due curie rusticales ibidem ad d. regem sunt devolute. Juxta: Anno XC’VI°. Domyn de Dudleb recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 10. In villa Wrazy Blasias decessit. Litera proclamacionis in Piescam feria III" post Dorothee virg. [8. ún. 1396] emanavit. Cuius hereditates serviles ibidem ad d. regem sunt devolute. Johannes dictus Ssram de Wrazie defendit dictas hereditates ibidem in Wrazi post predictum Blazconem proclamatas, asserens se habere melius ius ad easdem, quam d. rex aut aliquis alius post eum. Docere vult tabulis curie. Term. sabb. in crast. ostensionis Reliquiarum [15. dubna]. Ibi Jan dictus Sram ostendit tabulis curie, quia forum habet a Wenceslao de Wrasye, et dicit, quod Blasias ibidem nichil habuit, post quem hereditates proclamate sunt. Datus ei term. docendi sabb. contemp. penthecostes [27. května]. Juxta: Anno quo supra. Simon procurator prepositure Pragensis recepit. Zápis jest přetržen a k němu světlejším inkoustem připsáno: A. d. supra sabbato contemp. penthec. [27. kv. 1396] Symon procurator prepositure Pra- gensis, cui ius regium competebat, indagatus est in multis fidedignis personis, quod ex dona- cione regia nullum ius competebat sibi; ideo super hereditatibus in Wrazy datum Johanni
Strana 267
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 267 Sram de Wrazie pro iure obtento per beneficiarios curie regalis ad relacionem Alsonis de Pokonicz viceiudicis curie regalis. Ideo deletum, quia post Blasium proclamatum, qui aliquas hereditates numquam habuit. Relacio Alsonis de Pokonicz. 11. In villa Wyetrnie Marssico filius Odoleni decessit. Litera proclamacionis in Budwais' feria sexta in crast. s. Fabiani et Sebastiani [21. led. 1396] emanavit. Cuius due curie rusticales solventes LXXX grossos census annui ad d. regem sunt devolute. Juxta: Anno quo supra. Drha de Zalezl recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 12. [ 173JIn villa Wyeczkowicz Alsso“ cum liberis decessit. Litera proclamacionis in Pyescam feria secunda in vig. Assumpcionis Marie [14. srp. 1396] emanavit. Cuius curia arature cum agris, pratis, silvis, piscinis ad d. regem est legitime devoluta. Dorothea de Praga defendit hereditates in Wyeczcowicz omnes post Alssonem pro- clamatas, asserens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut ali- quis post eum. Offert se probaturam tabullis terre. Term. probandi in crast. Jero- nimi [1. října]. Raczco de Drahonicz nomine orfanorum Nyepronis de Wiczcowicz defendit, dicens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult secundum invencionem dominorum. Term. docendi feria sexta contemp. adventus [22. prosince]. Onso de Kquitussie nomine orphanorum Nyepronis defendit heredi- tates prius proclamatas, dicens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi feria sexta contemp. adv. [22. pro- since]. Term. ad idem Dorothe feria VI contemp. adv. [22. pros.]. Ibi orphanni Nyepronis vivunt et se coram beneficiariis curie representaverunt. Term. ad idem defendentibus pro eo, quia fuerunt tabulle clause sabb. contemp. quadrag. [17. bř. 1397]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [16. čna], quia in tabullis inveniri non poterat. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi Daliborius . . Juxta: Daliborius de Malicowicz recepit. Relacio d. Purchardi dicti Strnad. *) Po 1 násl. u zrušené podtečkováním, o opr. na rasuře jiným inkoustem. — b) Zápis nedokončen a po straně drobně připsáno: Nota. 13. In villa Czrhonicz Przibico decessit. Litera proclamacionis in Piscam feria sexta in die s. Egidii [1. září 1396] emanavit. Cuius bona sive hereditates, que habuit et possedit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Welko de Miroticz nomine orphanorum Jacobi“ et Woytyechonis defendit bona sive hereditates post Przibi- conem proclamatas, asserens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex do- nacione regia. Offert eos probaturos per sufficiens testimonium scabinorum et opi- danorum de Miroticz. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Gyrzico de Crhonicz defendit hereditates omnes post Przibiconem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult testibus. Term. docendi et inponendi testes in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem in crast. Martini 34
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 267 Sram de Wrazie pro iure obtento per beneficiarios curie regalis ad relacionem Alsonis de Pokonicz viceiudicis curie regalis. Ideo deletum, quia post Blasium proclamatum, qui aliquas hereditates numquam habuit. Relacio Alsonis de Pokonicz. 11. In villa Wyetrnie Marssico filius Odoleni decessit. Litera proclamacionis in Budwais' feria sexta in crast. s. Fabiani et Sebastiani [21. led. 1396] emanavit. Cuius due curie rusticales solventes LXXX grossos census annui ad d. regem sunt devolute. Juxta: Anno quo supra. Drha de Zalezl recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 12. [ 173JIn villa Wyeczkowicz Alsso“ cum liberis decessit. Litera proclamacionis in Pyescam feria secunda in vig. Assumpcionis Marie [14. srp. 1396] emanavit. Cuius curia arature cum agris, pratis, silvis, piscinis ad d. regem est legitime devoluta. Dorothea de Praga defendit hereditates in Wyeczcowicz omnes post Alssonem pro- clamatas, asserens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut ali- quis post eum. Offert se probaturam tabullis terre. Term. probandi in crast. Jero- nimi [1. října]. Raczco de Drahonicz nomine orfanorum Nyepronis de Wiczcowicz defendit, dicens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult secundum invencionem dominorum. Term. docendi feria sexta contemp. adventus [22. prosince]. Onso de Kquitussie nomine orphanorum Nyepronis defendit heredi- tates prius proclamatas, dicens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi feria sexta contemp. adv. [22. pro- since]. Term. ad idem Dorothe feria VI contemp. adv. [22. pros.]. Ibi orphanni Nyepronis vivunt et se coram beneficiariis curie representaverunt. Term. ad idem defendentibus pro eo, quia fuerunt tabulle clause sabb. contemp. quadrag. [17. bř. 1397]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [16. čna], quia in tabullis inveniri non poterat. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. řijna]. Ibi Daliborius . . Juxta: Daliborius de Malicowicz recepit. Relacio d. Purchardi dicti Strnad. *) Po 1 násl. u zrušené podtečkováním, o opr. na rasuře jiným inkoustem. — b) Zápis nedokončen a po straně drobně připsáno: Nota. 13. In villa Czrhonicz Przibico decessit. Litera proclamacionis in Piscam feria sexta in die s. Egidii [1. září 1396] emanavit. Cuius bona sive hereditates, que habuit et possedit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Welko de Miroticz nomine orphanorum Jacobi“ et Woytyechonis defendit bona sive hereditates post Przibi- conem proclamatas, asserens eos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis ex do- nacione regia. Offert eos probaturos per sufficiens testimonium scabinorum et opi- danorum de Miroticz. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Gyrzico de Crhonicz defendit hereditates omnes post Przibiconem proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult testibus. Term. docendi et inponendi testes in crast. Jeronimi [I. října]. Term. ad idem in crast. Martini 34
Strana 268
268 Kniha provolací II. s let 1395—1410: [12. list.] ad servitores, quia testes non sunt statuti.(*) Tyessico de Czrhonicz de- fendit bona post Przibiconem proclamata, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult testibus. Term. docendi et inponendi testes in crast. Martini [12. listop.]. Term. ad idem Tyessiconi sabb. contemp. adv. [23. pro- since]. Visa, quia nullus in terminis eis datis conparuit, nec quidquam docuit de iure suo. Juxta: Gezowecz recepit. (*) Po pravé straně zcela drobným písmem velmi bledým inkoustem poznamenáno: soli (?) tenet sine induccione. c) Jacobi dodáno nad řádkou místo přetrženého Wenczslai. 14.[4173'IIn villa Rakow Procopius decessit. Litera proclamacionis in Budwiasl feria sexta post Jacobi ap. [28. čce 1396] emanavit. Cuius medius laneus ibidem in Rakow ad d. regem est legitime devolutus. Olbram de Zepetrupymie defendit here- ditates in Racowye post Procopium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam Term. docendi in crast. Jeronimi' [1. října]. Inductum est." d. rex. Docere vult“ Juxta: XCVI. Bernhardus de Hlawatecz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje mezera asi dvou neb tří slov zdélí. — b) Následuje věta Infra terminos proclamacionis nemo defedit, jež však jest přetržena. — e) Ind. est připsáno jiným inkoustem. Zápis (až po Jeronimi) byl omylem napsán dříve na l. 148' nahoře, kdež po docere také vynechána mezera asi 16 písmen. Avšak tam zápis přetržen a nad ním světlejším inkoustem poznamenáno: Deletum ideo, quia in districtu Piscensi continetur. 15. In villa Libotiny et in Lstyn Elizabet decessit. Cuius litera proclamacionis in Wodnan feria quinta ante Elizabeth [16. list. 1396] emanavit. Cuius hereditates sive census, quantum ibidem habuit, ad d. regem sunt legitime devolute. Cunsik de Zelstyenye defendit I’/2 sexag. gr. census in Borku, dicens se habere melius ius post patrem suum, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult secundum inven- cionem d. baronum. Term. docendi feria VI contemp. quadrag. [16. bř. 1397]. Nemo defendit contra ius regium. Juxta: XCVI. Hrdon de Zalezl recepit. Relacio Kowarzonis de mandato Purchardi Strnadi. 16. [l. 174 In villa Trocznow et in Wrczow Pessco decessit. Litera proclamacionis in Budwias' feria quinta ante Elizabeth“ [16. list. 1396] emanavit. Cuius bona, ibidem in Trocznow et in Wrczow que habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: LXXXXVI. Domyn recepit. Relacio Kowarz. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. c) f. quinta in die El. omylem písařovým má rkp. 17. In villa Knyezyekladye Dywissius decessit. Litera proclamacionis in Piescam" feria tercia ante Thome ap. [19. pros. 1396] emanavit. Cuius unus laneus ad d. regem est legitime devolutus. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Datum d. regi
268 Kniha provolací II. s let 1395—1410: [12. list.] ad servitores, quia testes non sunt statuti.(*) Tyessico de Czrhonicz de- fendit bona post Przibiconem proclamata, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult testibus. Term. docendi et inponendi testes in crast. Martini [12. listop.]. Term. ad idem Tyessiconi sabb. contemp. adv. [23. pro- since]. Visa, quia nullus in terminis eis datis conparuit, nec quidquam docuit de iure suo. Juxta: Gezowecz recepit. (*) Po pravé straně zcela drobným písmem velmi bledým inkoustem poznamenáno: soli (?) tenet sine induccione. c) Jacobi dodáno nad řádkou místo přetrženého Wenczslai. 14.[4173'IIn villa Rakow Procopius decessit. Litera proclamacionis in Budwiasl feria sexta post Jacobi ap. [28. čce 1396] emanavit. Cuius medius laneus ibidem in Rakow ad d. regem est legitime devolutus. Olbram de Zepetrupymie defendit here- ditates in Racowye post Procopium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam Term. docendi in crast. Jeronimi' [1. října]. Inductum est." d. rex. Docere vult“ Juxta: XCVI. Bernhardus de Hlawatecz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje mezera asi dvou neb tří slov zdélí. — b) Následuje věta Infra terminos proclamacionis nemo defedit, jež však jest přetržena. — e) Ind. est připsáno jiným inkoustem. Zápis (až po Jeronimi) byl omylem napsán dříve na l. 148' nahoře, kdež po docere také vynechána mezera asi 16 písmen. Avšak tam zápis přetržen a nad ním světlejším inkoustem poznamenáno: Deletum ideo, quia in districtu Piscensi continetur. 15. In villa Libotiny et in Lstyn Elizabet decessit. Cuius litera proclamacionis in Wodnan feria quinta ante Elizabeth [16. list. 1396] emanavit. Cuius hereditates sive census, quantum ibidem habuit, ad d. regem sunt legitime devolute. Cunsik de Zelstyenye defendit I’/2 sexag. gr. census in Borku, dicens se habere melius ius post patrem suum, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult secundum inven- cionem d. baronum. Term. docendi feria VI contemp. quadrag. [16. bř. 1397]. Nemo defendit contra ius regium. Juxta: XCVI. Hrdon de Zalezl recepit. Relacio Kowarzonis de mandato Purchardi Strnadi. 16. [l. 174 In villa Trocznow et in Wrczow Pessco decessit. Litera proclamacionis in Budwias' feria quinta ante Elizabeth“ [16. list. 1396] emanavit. Cuius bona, ibidem in Trocznow et in Wrczow que habuit, ad d. regem sunt legitime devoluta. Juxta: LXXXXVI. Domyn recepit. Relacio Kowarz. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. c) f. quinta in die El. omylem písařovým má rkp. 17. In villa Knyezyekladye Dywissius decessit. Litera proclamacionis in Piescam" feria tercia ante Thome ap. [19. pros. 1396] emanavit. Cuius unus laneus ad d. regem est legitime devolutus. Nemo defendit infra terminos proclamacionis. Datum d. regi
Strana 269
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 269 pro iure obtento. Relacio Sezeme notarii curie. Item anno et die quibus supra d. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex prefatum laneum dedit et contullit Hrdi- borio de Knyezieklada, qui taxatus est ei pro XX sexag. gr. pleno iure. Ad rela- cionem d. Sdenconis de Rozmytal. Inductum oc. Juxta: Anno supra. Hrdyborius recepit. Relacio d. Sdenconis de Rozental. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno MCCCXCVIP. 18. In villa Czehnicz Nicolaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Pis- cam' dominico ante Benedicti [18. bř. 1397] emanavit. Cuius hereditates sive bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Et mox Bohuslaus dictus Sestrzienek defen- debat contra hanc proclamacionem, dicens quia Nicolaus, post quem hereditates in Czehnicz sunt proclamate, vivit in Francia;“ et domini barones feria secunda post Benedicti [26. bř.] in castro Pragensi invenerunt, quod ille, qui sibi ins regium" vendicavit, infra hinc et unum annum et diem continue decurentem testimonium condignum et sufficiens coram dominis baronibus offerre debet, quia predictus Ni- colaus obiit. Domini barones, qui in eodem iudicio presederunt: Brzienco de Skala iudex curie regalis per Boemiam, quimet dominorum potaz promulgavit, Purchardus de Janowicz, Johannes et Johannes et Sezema de Vstie, Sdenco de Rosental, Borsso de Beczow, Hermannus de Lopati, Paulus de Styeknye, Henricus de Brzieznicz et alii quam plures fide digni. Et statim Bohuslaus de Rziczano defendit contra pre- dictam proclamacionem, ita si testimonium non presentabitur dominis, prout inve- nerunt, extunc submisit se probaturum, quod ad dictas hereditates habet melius ius, quam rex aut aliquis post eum. Docere vult secundum invencionem dominorum baronum. Term. quando domini barones assignabunt. Diuissius de Dobewye dictus Styenye prot. est coram benef. curie, quod omne ius suum, si quod habere poterit in Czehnicz per mortem Nicolai de ibidem ex donacione regia ad eum devolutum, dimittit et dimisit Karolo et Busconi fratribus de Czehnicz et eorum heredibus plene et in toto. Disbrigare debet et promisit ipsis hoc ius regium iure regio. Actum a. d. mill. CCCCVIII° dominica post ostensionem Reliquiarum [29. dubna]. Juxta: Styenye recepit. Relacio Purchardi dicti Strnad. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Francie rkp. — b) Následuje poznámka Verte folium a ostatek dopsán na l. 175 v mezeře mezi do- končením zápisu č. 6 a mezi zápisem č. 20. 19. In villa Bossowiczich Benessius decessit. Litera proclamacionis in Piscam' feria IIIIa in die Benedicti [21. bř. 1397] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jan dictus Bossowecz defendit hereditates in Bossowiczich omnes post Benessium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabullis curie. Term. docendi sabb. con-
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 269 pro iure obtento. Relacio Sezeme notarii curie. Item anno et die quibus supra d. Wenceslaus Romanorum et Boemie rex prefatum laneum dedit et contullit Hrdi- borio de Knyezieklada, qui taxatus est ei pro XX sexag. gr. pleno iure. Ad rela- cionem d. Sdenconis de Rozmytal. Inductum oc. Juxta: Anno supra. Hrdyborius recepit. Relacio d. Sdenconis de Rozental. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno MCCCXCVIP. 18. In villa Czehnicz Nicolaus de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Pis- cam' dominico ante Benedicti [18. bř. 1397] emanavit. Cuius hereditates sive bona ad d. regem sunt legitime devoluta. Et mox Bohuslaus dictus Sestrzienek defen- debat contra hanc proclamacionem, dicens quia Nicolaus, post quem hereditates in Czehnicz sunt proclamate, vivit in Francia;“ et domini barones feria secunda post Benedicti [26. bř.] in castro Pragensi invenerunt, quod ille, qui sibi ins regium" vendicavit, infra hinc et unum annum et diem continue decurentem testimonium condignum et sufficiens coram dominis baronibus offerre debet, quia predictus Ni- colaus obiit. Domini barones, qui in eodem iudicio presederunt: Brzienco de Skala iudex curie regalis per Boemiam, quimet dominorum potaz promulgavit, Purchardus de Janowicz, Johannes et Johannes et Sezema de Vstie, Sdenco de Rosental, Borsso de Beczow, Hermannus de Lopati, Paulus de Styeknye, Henricus de Brzieznicz et alii quam plures fide digni. Et statim Bohuslaus de Rziczano defendit contra pre- dictam proclamacionem, ita si testimonium non presentabitur dominis, prout inve- nerunt, extunc submisit se probaturum, quod ad dictas hereditates habet melius ius, quam rex aut aliquis post eum. Docere vult secundum invencionem dominorum baronum. Term. quando domini barones assignabunt. Diuissius de Dobewye dictus Styenye prot. est coram benef. curie, quod omne ius suum, si quod habere poterit in Czehnicz per mortem Nicolai de ibidem ex donacione regia ad eum devolutum, dimittit et dimisit Karolo et Busconi fratribus de Czehnicz et eorum heredibus plene et in toto. Disbrigare debet et promisit ipsis hoc ius regium iure regio. Actum a. d. mill. CCCCVIII° dominica post ostensionem Reliquiarum [29. dubna]. Juxta: Styenye recepit. Relacio Purchardi dicti Strnad. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Francie rkp. — b) Následuje poznámka Verte folium a ostatek dopsán na l. 175 v mezeře mezi do- končením zápisu č. 6 a mezi zápisem č. 20. 19. In villa Bossowiczich Benessius decessit. Litera proclamacionis in Piscam' feria IIIIa in die Benedicti [21. bř. 1397] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Jan dictus Bossowecz defendit hereditates in Bossowiczich omnes post Benessium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabullis curie. Term. docendi sabb. con-
Strana 270
270 Kniha provolací II. z let 1395—1410: temp. penthecostes [16. čna]. Swogssye de Bossowicz defendit hereditates omnes post Benessium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult pacifica possessione post patrem suum Paulum indivisum. Docere vult iuxta invencionem dominorum baronum. Terminus docendi ut supra [16. čna]. Ibi defendentes asstiterunt, set nichil docuerunt. Datum est Bedrico et Odo- leno pro iure obtento. Dederunt memoriales. Relacio Smylonis viceiudicis curie re- galis. Inducantur Bedricus et Odolen." Juxta: Bedricus de Rzedhost recepit. Relacio Strnadonis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte I folium §. Totéž znamení opakuje se pak na l. 175 pod dokončením zá- pisu č. 18, avšak nebylo k němu ničeho připsáno. Teprvé později použito zbylé mezery k dovětku zápisu 18 od slov Diuissius de Dobewye—Reliquiarum. 20.[l.175JIn villa Hlawatczich minori Slayferz decessit. Litera proclamacionis in Piskam' ante Symonis et Jude [př. 28. říj. 1397] emanavit. Cuius septem sexagene census in Hlawatecz minori et in Welhotczie ad d. regem legitime devolute sunt. Pendentibus terminis proclamacionum nil docuerunt. Juxta: Hroch camerarius d. regis recepit. Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. * relicta olym Hrochonis de Zwresne de- 21.[l. 175 In villa Wzelezy domina cessit. Cuius tres lanei in Wzelezy ad d. regem devoluti sunt. Litera proclamacionis in Piscam' feria tercia ante Symonis et Jude [23. října 1397] emanavit. Et per mortem Slayferz de Sobyeslawye omnes hereditates, quas habuit et tenuit, ad d. regem sunt devolute.(†) Juxta: XCVII. Idem recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Vynechána mezera k doplnění jména. 22. In villa Zawsye Vilhelmus decessit. Litera proclamacionis dominico post Thome [23. pros. 1397] in Piscam' emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legi- time devoluta. Andreas de Kestrzan defendit hereditates in Zawsye omnes post Vilhelmum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre empcione. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [2. bř. 1398]. Term. ad idem, pro eo quia fuerunt tabule clause, sabb. contemp. penthec. [1. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Ibi Andreas predictus docuit in hec verba: Cztyborius de Zawsye prot. est, quod hereditatem suam et orphanorum" olym Smylonis de Zawsye in Zawsy, duas curias arature, IX curias rusticales cum agris oc. vendidit Andree (†) Následuje omylem zápis č. 15 z oddilu E, jest však přetržen a nad ním poznamenáno: Deletum, quia sunt in districtu Bozienensi.
270 Kniha provolací II. z let 1395—1410: temp. penthecostes [16. čna]. Swogssye de Bossowicz defendit hereditates omnes post Benessium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult pacifica possessione post patrem suum Paulum indivisum. Docere vult iuxta invencionem dominorum baronum. Terminus docendi ut supra [16. čna]. Ibi defendentes asstiterunt, set nichil docuerunt. Datum est Bedrico et Odo- leno pro iure obtento. Dederunt memoriales. Relacio Smylonis viceiudicis curie re- galis. Inducantur Bedricus et Odolen." Juxta: Bedricus de Rzedhost recepit. Relacio Strnadonis. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Následuje poznámka Verte I folium §. Totéž znamení opakuje se pak na l. 175 pod dokončením zá- pisu č. 18, avšak nebylo k němu ničeho připsáno. Teprvé později použito zbylé mezery k dovětku zápisu 18 od slov Diuissius de Dobewye—Reliquiarum. 20.[l.175JIn villa Hlawatczich minori Slayferz decessit. Litera proclamacionis in Piskam' ante Symonis et Jude [př. 28. říj. 1397] emanavit. Cuius septem sexagene census in Hlawatecz minori et in Welhotczie ad d. regem legitime devolute sunt. Pendentibus terminis proclamacionum nil docuerunt. Juxta: Hroch camerarius d. regis recepit. Visa. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. * relicta olym Hrochonis de Zwresne de- 21.[l. 175 In villa Wzelezy domina cessit. Cuius tres lanei in Wzelezy ad d. regem devoluti sunt. Litera proclamacionis in Piscam' feria tercia ante Symonis et Jude [23. října 1397] emanavit. Et per mortem Slayferz de Sobyeslawye omnes hereditates, quas habuit et tenuit, ad d. regem sunt devolute.(†) Juxta: XCVII. Idem recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. a) Vynechána mezera k doplnění jména. 22. In villa Zawsye Vilhelmus decessit. Litera proclamacionis dominico post Thome [23. pros. 1397] in Piscam' emanavit. Cuius bona ad d. regem sunt legi- time devoluta. Andreas de Kestrzan defendit hereditates in Zawsye omnes post Vilhelmum proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre empcione. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [2. bř. 1398]. Term. ad idem, pro eo quia fuerunt tabule clause, sabb. contemp. penthec. [1. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Ibi Andreas predictus docuit in hec verba: Cztyborius de Zawsye prot. est, quod hereditatem suam et orphanorum" olym Smylonis de Zawsye in Zawsy, duas curias arature, IX curias rusticales cum agris oc. vendidit Andree (†) Následuje omylem zápis č. 15 z oddilu E, jest však přetržen a nad ním poznamenáno: Deletum, quia sunt in districtu Bozienensi.
Strana 271
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 271 de Kestrzan et suis heredibus pro IIICL sexag. gr. persolutorum, et fassus est ac. condescendit oc. Disbrigare debet ipsemet et cum eo.. Kestrzan et Jessco de Cza- kanicz ab omni oc. A. d. MCCCLXXX sabbato post festum Omnium sanctorum [3. listopadu]. Obiectum est contra tabulas, quia hereditates d. Wylhelmy, qui mortuus est, fuerunt, et Cztyborius nichil vendere potuit, quia patruus Wylhelmy predicti fuit divisus. Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. quadrag. [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [13. bř. 1400]. Ibi domini barones, auditis tabulis Andree de Kestrzan, invenerunt pro iure, et d. Brzenko de Skaly iudex curie re- galis per Boemiam dominorum baronum consilium promulgavit, quod ex quo Styborius de Zawsy existens patruus Smylonis de ibidem, hereditates ipsius Smylonis vendidit Andree de Kestrzan et ipse Smyl habens annos etatis sue in possessione heredita- tum predictarum non fuit, nec possessores hereditatum predictarum iure" attemptavit, et d. Henricus de Rozemberg hec coram d. Brzenkone de Skala iudice curie re- galis recongnovit, quod ipse Wilhelmus propter demerita sua habens annos legitime etatis decessit, et ob hoc datum est pro iure obtento Andree predicto. Super hoc dedit memoriales. Presentibus dominis baronibus, qui iuxta villam Hospozyn in ty- tulo Zacensi' plenius continentur." Juxta: XCVII. Vlricus Rubyk de Hlawatecz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. na l. 295; viz č. 12 v odd. N. a) orph rkp. — b) Jméno omylem vynecháno. — c) Následuje poznámka: Verte III folia cum tali signo a ostatek dopsán na l. 179 nahoře. — d) Před iure připsáno na začátku řádky non. — 6) Tak rukopis omylem místo Slanensi. 23.[l.176"IIn villa Kestrzan per mortem Adam bona et hereditates, que habuit et possedit, ad d. regem sunt legitime devolute. Litera proclamacionis in Piscam' feria II in vigilia Nativitatis domini [24. pros. 1397] emanavit. Rynhart de Chotyeborzicz defendit hereditates omnes post Adam proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis curie et litera magestatis regia. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [2. bř. 1398]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [1. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijnaj. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Ibi term. ad omagiales et servitores sabb. con- temp. quadrag.“ [22. ûn. 1399]. Ibi Rynhardus cum suis omagialibus in termino sibi dato conparuit: Cztiborius de Modliscowicz, Plewa de Humpnan, Maczek de Pamyeticz, Jodocus de Podrzyicz, Jan de Skali, Andreas de Kestrzan. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem in crast. Margarethe [14. čce] ad omagiales. Ibi omagiales iudicio presidentes nichil pro iure invenerunt, dicentes quia non spectant ad czudam Pragensem. Omagiales iudicio presidentes: Ottiko de Pernowa, Vlricus Randak, Hosprzid, Andreas de Kestrzan, Vbislaus, Henricus de
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 271 de Kestrzan et suis heredibus pro IIICL sexag. gr. persolutorum, et fassus est ac. condescendit oc. Disbrigare debet ipsemet et cum eo.. Kestrzan et Jessco de Cza- kanicz ab omni oc. A. d. MCCCLXXX sabbato post festum Omnium sanctorum [3. listopadu]. Obiectum est contra tabulas, quia hereditates d. Wylhelmy, qui mortuus est, fuerunt, et Cztyborius nichil vendere potuit, quia patruus Wylhelmy predicti fuit divisus. Cum hoc term. ad barones sabb. contemp. quadrag. [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [13. bř. 1400]. Ibi domini barones, auditis tabulis Andree de Kestrzan, invenerunt pro iure, et d. Brzenko de Skaly iudex curie re- galis per Boemiam dominorum baronum consilium promulgavit, quod ex quo Styborius de Zawsy existens patruus Smylonis de ibidem, hereditates ipsius Smylonis vendidit Andree de Kestrzan et ipse Smyl habens annos etatis sue in possessione heredita- tum predictarum non fuit, nec possessores hereditatum predictarum iure" attemptavit, et d. Henricus de Rozemberg hec coram d. Brzenkone de Skala iudice curie re- galis recongnovit, quod ipse Wilhelmus propter demerita sua habens annos legitime etatis decessit, et ob hoc datum est pro iure obtento Andree predicto. Super hoc dedit memoriales. Presentibus dominis baronibus, qui iuxta villam Hospozyn in ty- tulo Zacensi' plenius continentur." Juxta: XCVII. Vlricus Rubyk de Hlawatecz recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. — 2) T. j. na l. 295; viz č. 12 v odd. N. a) orph rkp. — b) Jméno omylem vynecháno. — c) Následuje poznámka: Verte III folia cum tali signo a ostatek dopsán na l. 179 nahoře. — d) Před iure připsáno na začátku řádky non. — 6) Tak rukopis omylem místo Slanensi. 23.[l.176"IIn villa Kestrzan per mortem Adam bona et hereditates, que habuit et possedit, ad d. regem sunt legitime devolute. Litera proclamacionis in Piscam' feria II in vigilia Nativitatis domini [24. pros. 1397] emanavit. Rynhart de Chotyeborzicz defendit hereditates omnes post Adam proclamatas, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis curie et litera magestatis regia. Term. docendi sabb. contemp. quadrag. [2. bř. 1398]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [1. čna]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. řijnaj. Ibi term. ad idem sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Ibi term. ad omagiales et servitores sabb. con- temp. quadrag.“ [22. ûn. 1399]. Ibi Rynhardus cum suis omagialibus in termino sibi dato conparuit: Cztiborius de Modliscowicz, Plewa de Humpnan, Maczek de Pamyeticz, Jodocus de Podrzyicz, Jan de Skali, Andreas de Kestrzan. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem in crast. Margarethe [14. čce] ad omagiales. Ibi omagiales iudicio presidentes nichil pro iure invenerunt, dicentes quia non spectant ad czudam Pragensem. Omagiales iudicio presidentes: Ottiko de Pernowa, Vlricus Randak, Hosprzid, Andreas de Kestrzan, Vbislaus, Henricus de
Strana 272
272 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Sobezina, Nicolaus de Lipan, Vlricus de Tynecz, Sdenco de Domaraz, Wenceslaus de Racowicz et alii fidedigni. Tum partibus datus est terminus in crastinum Jero- nimi [I. října]. Ibi omagiales Raczco de Racowicz, Stiborius de Modlisscowicz, Wen- ceslaus de Nerzyesticz, Andreas de Kestrzan, Mikulass Baroch, Albertus de Coles- sowa, Arnestus de Kestrzan, Vbislaus de Nerzyestecz, Nicolaus de Colowrat, Ottico de Pnowa, Bohunco de Tyssmicz et alii quam plures fidedigni iudicio presidentes, et Bohunco dictus Hagek consilium omagialium exportavit, ita quod hec causa stare debeat in pace usque ad plures omagiales. Cum hoc datus est partibus term. sabb. contemp. adv. [20. pros. 1399]. Ibi omagiales iudicio presidentes Fridricus de Erue- nycz, Bohunko dictus Hagek, Nicolaus dictus Kolowrat de Myslyna, Marsso de Hradku, Raczko dictus Odranecz de Pyeska, Andreas de Kestrzan, Arnestus filius suus de ibidem, Nicolaus dictus Baroch de ibidem, Cztyborius de Modlyskowycz, Vbyslaus de Nerzestycz, Jan Czepycze, Theudricus dictus Hostyalek et alii plures fidedigni dixerunt se inter partes predictas nichil scire invenire, set distulerunt ad plures omagiales ad sabb. quatemporum quadrag. [13. bř. 1400], et Fridrich de Eruenycz exportavit. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [13. března]. Ibi Przyech dictus Kus de Brzyezye ex una et Rynart de Chotyeborzycz parte ex altera de consensu" serenissimi principis et domini d. Wenceslai Romanorum et Boemie regis super de- volucione hereditatum in Kestrzan et Lhota, que per mortem Ade et puerorum suo- rum de Kestrzan dicebantur esse ad d. regem devolute, videlicet curia arature et molendino et piscinis et flumine Ottawa et IIIbus curiis cum IIbus laneis agrorum et tribus subsidibus et omni libertate ad ea pertinente et in Lhota in IIII°r curiis rusticalibus cum II’/2 laneis agrorum et omni libertate ad ea pertinente sunt ami- cabiliter concordati, ita quod ipse Reynart predictus sibi Przyechoni predicto dedit XXXIII/2 sexagenas gr. plene persolutorum. Et ipse Przyech de predictis hereditatibus et de iure regio, si quod habere potuit, sibi Reynardo predicto condescendit pleno iure et promisit hereditates predictas disbrigare a iure regio, prout ordo tabularum curie postulat et requirit. Nunccius ad tabulas Otta dictus Bergow de Byelyna a predicto d. rege specialiter delegatus. Scriptum a. d. M'CCCC° feria quinta in die Annuncciacionis s. Marie virg. gloriose [25. března]. Juxta: Prziech dictus Kus recepit. Ad relacionem d. regis literalem. Kuss committit Henrico de Rzyepynycze super lucro et dampno et datum est sibi et suis heredibus, prout in litera regia continetur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. c) adventus omylem rkp. — b) Následuje poznámka Verte IIII folia a ostatek dopsán na l. 179' nahoře. Anno MCCCXCVIII. 24 ". 176"Bechynye castrum una cum civitate per mortem Petri de Sternberg ad d. regem sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis in Piescam feria secunda post
272 Kniha provolací II. z let 1395—1410: Sobezina, Nicolaus de Lipan, Vlricus de Tynecz, Sdenco de Domaraz, Wenceslaus de Racowicz et alii fidedigni. Tum partibus datus est terminus in crastinum Jero- nimi [I. října]. Ibi omagiales Raczco de Racowicz, Stiborius de Modlisscowicz, Wen- ceslaus de Nerzyesticz, Andreas de Kestrzan, Mikulass Baroch, Albertus de Coles- sowa, Arnestus de Kestrzan, Vbislaus de Nerzyestecz, Nicolaus de Colowrat, Ottico de Pnowa, Bohunco de Tyssmicz et alii quam plures fidedigni iudicio presidentes, et Bohunco dictus Hagek consilium omagialium exportavit, ita quod hec causa stare debeat in pace usque ad plures omagiales. Cum hoc datus est partibus term. sabb. contemp. adv. [20. pros. 1399]. Ibi omagiales iudicio presidentes Fridricus de Erue- nycz, Bohunko dictus Hagek, Nicolaus dictus Kolowrat de Myslyna, Marsso de Hradku, Raczko dictus Odranecz de Pyeska, Andreas de Kestrzan, Arnestus filius suus de ibidem, Nicolaus dictus Baroch de ibidem, Cztyborius de Modlyskowycz, Vbyslaus de Nerzestycz, Jan Czepycze, Theudricus dictus Hostyalek et alii plures fidedigni dixerunt se inter partes predictas nichil scire invenire, set distulerunt ad plures omagiales ad sabb. quatemporum quadrag. [13. bř. 1400], et Fridrich de Eruenycz exportavit. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [13. března]. Ibi Przyech dictus Kus de Brzyezye ex una et Rynart de Chotyeborzycz parte ex altera de consensu" serenissimi principis et domini d. Wenceslai Romanorum et Boemie regis super de- volucione hereditatum in Kestrzan et Lhota, que per mortem Ade et puerorum suo- rum de Kestrzan dicebantur esse ad d. regem devolute, videlicet curia arature et molendino et piscinis et flumine Ottawa et IIIbus curiis cum IIbus laneis agrorum et tribus subsidibus et omni libertate ad ea pertinente et in Lhota in IIII°r curiis rusticalibus cum II’/2 laneis agrorum et omni libertate ad ea pertinente sunt ami- cabiliter concordati, ita quod ipse Reynart predictus sibi Przyechoni predicto dedit XXXIII/2 sexagenas gr. plene persolutorum. Et ipse Przyech de predictis hereditatibus et de iure regio, si quod habere potuit, sibi Reynardo predicto condescendit pleno iure et promisit hereditates predictas disbrigare a iure regio, prout ordo tabularum curie postulat et requirit. Nunccius ad tabulas Otta dictus Bergow de Byelyna a predicto d. rege specialiter delegatus. Scriptum a. d. M'CCCC° feria quinta in die Annuncciacionis s. Marie virg. gloriose [25. března]. Juxta: Prziech dictus Kus recepit. Ad relacionem d. regis literalem. Kuss committit Henrico de Rzyepynycze super lucro et dampno et datum est sibi et suis heredibus, prout in litera regia continetur. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. c) adventus omylem rkp. — b) Následuje poznámka Verte IIII folia a ostatek dopsán na l. 179' nahoře. Anno MCCCXCVIII. 24 ". 176"Bechynye castrum una cum civitate per mortem Petri de Sternberg ad d. regem sunt legitime devoluta. Litera proclamacionis in Piescam feria secunda post
Strana 273
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 273 Mathie ap. [25. ún. 1398] emanavit. Nicolaus de Nedwyezie nomine Jodoci mar- chionis Morauie defendit hereditates omnes ad castrum Bechinam spectantes una cum castro et civitate post Petrum de Sternberg proclamatas, asserens ipsum ha- bere melius ius, quam d. regem aut aliquem ex donacione regia. Offert eum proba- turum secundum invencionem dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [1. června]. Beneda de Strmiloua nomine Henrici de Noua domo et Sdeslai de Psarz alias de Strnberg defendit hereditates ad castrum Bechina et civitatem spectantes omnes post Petrum de Strnberg proclamatas, asserens ipsos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsos probaturos ta- bulis terre. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Ibi term. ad idem Henrico de Noua domo et Sdeslao de Strenberg in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Henrico de Noua domo et Sdeslao de Strnberg sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Term. ad idem Henrico de Noua domo et Sdeslao sabb. contemp qua- drag. [22. ún. 1399]. Term. ad idem Johanni" de Noua domo et Sdeslao sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Juxta: LXXXXVIII. Ad relacionem literalem Procopii marchionis Morawie. a) Tak rukopis zřejmě omylem písařovým! Visa. 25." 177IIn villa Hlyny Jarosslaus decessit. Litera proclamacionis in Piscam feria secunda ante Sigismundi [29. dub. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Gemyk de Hliny nomine Byethe uxoris sue de- fendit hereditates dotalicio, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sab. contemp. penthec. [1. čna]. Idem Gmyk defendit similiter predictas hereditates, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult testibus. Term. docendi et inpo- nendi testes in crast. Margarethe [14. čce]. Item feria quinta post Bonifacii [6. čna Bunka relicta Nicolai de Tussen defendit hereditates in Hlyna post Jarosslaum pro- clamatas tabulis terre. Term. docendi sabb. in crast. Jeronimi [I. října]. Jarossius de Slowicz nomine Hinconis de Lichtenburg alias de Biethow defendit hereditates predictas. Docere vult secundum invencionem dominorum baronum. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad producendum testes in crast. Jeronimi [I. říj.] de consensu Johannis dicti Rubyk“: Vlricus de Gywye, Mraksso de Petro- wicz, Beness de Stoyslawicz, Gylgiess de Rzykowa, Pessik de Gesseticz, Nicolaus de Gesseticz, quia se intromisit et tenet eius hereditatem in Hlynye, curiam ara- ture, v pol sedma dworu kmeczieho cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente, ad quam hereditatem habet melius ius, quam rex aut aliquis post eum, post suum fratrem Jarosslaum olym indivisum de Hlini. Ibi testes iurando contra ius regium et quemlibet alium hominem’ bene processerunt. Datum est Gmykoni de Hlyny pro iure obtento super hereditatibus in querela contentis, videlicet curia arature, Archlv Český XXXV. 35
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 273 Mathie ap. [25. ún. 1398] emanavit. Nicolaus de Nedwyezie nomine Jodoci mar- chionis Morauie defendit hereditates omnes ad castrum Bechinam spectantes una cum castro et civitate post Petrum de Sternberg proclamatas, asserens ipsum ha- bere melius ius, quam d. regem aut aliquem ex donacione regia. Offert eum proba- turum secundum invencionem dominorum baronum. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [1. června]. Beneda de Strmiloua nomine Henrici de Noua domo et Sdeslai de Psarz alias de Strnberg defendit hereditates ad castrum Bechina et civitatem spectantes omnes post Petrum de Strnberg proclamatas, asserens ipsos habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert ipsos probaturos ta- bulis terre. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [1. čna]. Ibi term. ad idem Henrico de Noua domo et Sdeslao de Strenberg in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem Henrico de Noua domo et Sdeslao de Strnberg sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Term. ad idem Henrico de Noua domo et Sdeslao sabb. contemp qua- drag. [22. ún. 1399]. Term. ad idem Johanni" de Noua domo et Sdeslao sabb. contemp. penthecostes [24. května]. Juxta: LXXXXVIII. Ad relacionem literalem Procopii marchionis Morawie. a) Tak rukopis zřejmě omylem písařovým! Visa. 25." 177IIn villa Hlyny Jarosslaus decessit. Litera proclamacionis in Piscam feria secunda ante Sigismundi [29. dub. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Gemyk de Hliny nomine Byethe uxoris sue de- fendit hereditates dotalicio, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult tabulis terre. Term. docendi sab. contemp. penthec. [1. čna]. Idem Gmyk defendit similiter predictas hereditates, dicens se habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere vult testibus. Term. docendi et inpo- nendi testes in crast. Margarethe [14. čce]. Item feria quinta post Bonifacii [6. čna Bunka relicta Nicolai de Tussen defendit hereditates in Hlyna post Jarosslaum pro- clamatas tabulis terre. Term. docendi sabb. in crast. Jeronimi [I. října]. Jarossius de Slowicz nomine Hinconis de Lichtenburg alias de Biethow defendit hereditates predictas. Docere vult secundum invencionem dominorum baronum. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad producendum testes in crast. Jeronimi [I. říj.] de consensu Johannis dicti Rubyk“: Vlricus de Gywye, Mraksso de Petro- wicz, Beness de Stoyslawicz, Gylgiess de Rzykowa, Pessik de Gesseticz, Nicolaus de Gesseticz, quia se intromisit et tenet eius hereditatem in Hlynye, curiam ara- ture, v pol sedma dworu kmeczieho cum agris, pratis, silvis et omni libertate ad ea pertinente, ad quam hereditatem habet melius ius, quam rex aut aliquis post eum, post suum fratrem Jarosslaum olym indivisum de Hlini. Ibi testes iurando contra ius regium et quemlibet alium hominem’ bene processerunt. Datum est Gmykoni de Hlyny pro iure obtento super hereditatibus in querela contentis, videlicet curia arature, Archlv Český XXXV. 35
Strana 274
274 Kniha provolací II. s let 1395—1410: curiis rusticalibus cum agris, pratis, silvis, ryvis et omni libertate et omnibus bonis et hereditatibus post Jaroslaum fratrem suum indivisum, quas vel que habuit, sibi et heredibus suis pleno iure. Actum a. d. MCCCLXXXXVIII sabb. post Wenceslai [5. října]. Relacio Smylonis viceiudicis curie regalis. Sed Buncze term. ad idem, pro eo quia fuerunt tabule clause, sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Term. ad idem Buncze sabb. contemp. quadrag. [22. ún. 1399.] Visa. Juxta: LXXXXVIII. Jan de Hlawatecz dictus Rubyk recepit. Relacio lite- ralis Procopii marchionis et datum eciam Procopio dicto Sobiessyn. a) Rubyn omylem rkp. Následuje poznámka Verte K a ostatek zápisu dopsán na l. 177 v mezeře pod č. 27. — b) et quemlibet al. hominum dodáno po straně. 26. In villa Holkowicz Benessius decessit. Litera proclamacionis in Sikam feria IIIa in vig. Philippi et Jacobi [30. dub. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt devoluta. Jodocus de Zyhobicz defendit hereditates omnes post Benessium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam aliquis ex donacione regis. Docere vult tabulis et donacione prius data Budnoni.“ Term. docendi feria tercia post Trinitatis [4. čna]. Ibi Jodocus docuit tabulis curie, quia hereditates prius fuerunt post Benessium proclamate et Budnony per d. regem donate, et ipse Jo- docus predictas hereditates emit aput predictum Budnonem pro certa summa pecunie, prout in districtu Boziensi in hoc libro plenius continetur. Et ob hoc prefato Jo- doco contra ius regium datum pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio Smy- lonis de Libomysle. Actum anno et die quibus supra. Juxta: Datum Johanni dicto Dlebel. Relacio Procopii marchionis literalis. 1) T. j. na l. 106'; viz napřed str. 197 č. 5 v oddílu E. a) tabulis prins ex donacione data Bumdnoni omylem rkp. 27.[l177 In villa Wesczi Mika Hodulowicz decessit. Litera proclamacionis feria IIa ante Viti [10. čna 1398] in Budwais emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem legitime sunt devolute. Michal de Lipowycz coram beneficiariis curie prote- status est, quod omne ius, quod sibi ex donacione regia conpetebat post Johannem de Vesczie, vendidit Diuissio de Vesczie pro VI sexag. gr. plene persolutorum. Ad relacionem Smylonis de Libomysle viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno XCVIII. Datum Michalconi de Lipowicz. Relacio Procopii mar- chionis literalis. 28.I. 178JIn villa Rohow Cubezo decessit. Litera proclamacionis in Piscam dominico ante Katherine [24. list. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Sedlczan“ nomine Kaczye defendit hereditates post Cubczonem proclamatas, dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere eam offert tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Docuit tabulis terre in hec verba: Vlricus de Rohowa prot. est oc., quod
274 Kniha provolací II. s let 1395—1410: curiis rusticalibus cum agris, pratis, silvis, ryvis et omni libertate et omnibus bonis et hereditatibus post Jaroslaum fratrem suum indivisum, quas vel que habuit, sibi et heredibus suis pleno iure. Actum a. d. MCCCLXXXXVIII sabb. post Wenceslai [5. října]. Relacio Smylonis viceiudicis curie regalis. Sed Buncze term. ad idem, pro eo quia fuerunt tabule clause, sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Term. ad idem Buncze sabb. contemp. quadrag. [22. ún. 1399.] Visa. Juxta: LXXXXVIII. Jan de Hlawatecz dictus Rubyk recepit. Relacio lite- ralis Procopii marchionis et datum eciam Procopio dicto Sobiessyn. a) Rubyn omylem rkp. Následuje poznámka Verte K a ostatek zápisu dopsán na l. 177 v mezeře pod č. 27. — b) et quemlibet al. hominum dodáno po straně. 26. In villa Holkowicz Benessius decessit. Litera proclamacionis in Sikam feria IIIa in vig. Philippi et Jacobi [30. dub. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt devoluta. Jodocus de Zyhobicz defendit hereditates omnes post Benessium proclamatas, dicens se habere melius ius, quam aliquis ex donacione regis. Docere vult tabulis et donacione prius data Budnoni.“ Term. docendi feria tercia post Trinitatis [4. čna]. Ibi Jodocus docuit tabulis curie, quia hereditates prius fuerunt post Benessium proclamate et Budnony per d. regem donate, et ipse Jo- docus predictas hereditates emit aput predictum Budnonem pro certa summa pecunie, prout in districtu Boziensi in hoc libro plenius continetur. Et ob hoc prefato Jo- doco contra ius regium datum pro iure obtento. Dedit memoriales. Relacio Smy- lonis de Libomysle. Actum anno et die quibus supra. Juxta: Datum Johanni dicto Dlebel. Relacio Procopii marchionis literalis. 1) T. j. na l. 106'; viz napřed str. 197 č. 5 v oddílu E. a) tabulis prins ex donacione data Bumdnoni omylem rkp. 27.[l177 In villa Wesczi Mika Hodulowicz decessit. Litera proclamacionis feria IIa ante Viti [10. čna 1398] in Budwais emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem legitime sunt devolute. Michal de Lipowycz coram beneficiariis curie prote- status est, quod omne ius, quod sibi ex donacione regia conpetebat post Johannem de Vesczie, vendidit Diuissio de Vesczie pro VI sexag. gr. plene persolutorum. Ad relacionem Smylonis de Libomysle viceiudicis curie regalis. Juxta: Anno XCVIII. Datum Michalconi de Lipowicz. Relacio Procopii mar- chionis literalis. 28.I. 178JIn villa Rohow Cubezo decessit. Litera proclamacionis in Piscam dominico ante Katherine [24. list. 1398] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Wenceslaus de Sedlczan“ nomine Kaczye defendit hereditates post Cubczonem proclamatas, dicens eam habere melius ius, quam d. rex aut aliquis post eum. Docere eam offert tabulis terre. Term. docendi sabb. contemp. adv. [21. prosince]. Docuit tabulis terre in hec verba: Vlricus de Rohowa prot. est oc., quod
Strana 275
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 275 hereditatem suam in Rohow curiam arature, molendinum cum agris oc. vendidit Cubczoni de Prezicze pro LXI1/2 sexag. gr. plene persolutorum oc. condescendit oc. Disbrigare debet ipse vendens et cum ipso Wenceslaus de Getrzichowicz, � Do- maslaus de Rohowa oc., prout in tabulis plenius continetur. Act. a. d. MCCCLXXXXIIII feria III post Sygmundi [5. května]. Et mox Bohunco contradicit tabulis, dicens quia Kaczie filia Cubczonis est dudum tradita marito a gest gye otbyto. Cum hoc terminus ad barones sabb. contemp. quadrag. [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [20. prosince]. Visa, quia nichil docuerunt contra ius regium de iure suo.(*) Juxta: LXXXXVIII. Rohacz de Lybniczie“ recepit. Alter recepit Bohunco dictus Mrwyczie. Kaczie committit Wenceslao marito suo super lucro et dampno. a) de Sedlczan dodáno do vynechané mezery a z části nad řádkou. — b) Následuje ještě d' M a po tom k doplnění jména vynechána mezera asi 7 písmen. — c) b opraveno zp a y dodatečně vepsáno. (*) Také v pravém rohu nad zápisem drobně připsáno Visa. Následuje část zápisu č. 20 z odd. E (viz napřed str. 203) a k tomu poznamenáno: Quere in districtu Boznensi, quia ignoranter scriptum. Anno MCCCLXXXXIX°. 29. l. 178'JIn villa Sedlezie Sdenco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Pies- cam! feria quinta ante Francisci [2. řij. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates, videlicet curia arature cum III quartis hereditatum, ad d. regem sunt legitime de- voluta. Nemo docuit infra terminos proclamacionis. Et demum dicte hereditates taxate sunt per beneficiarios curie Girssoni predicto, in Sedlezie curia arature ser- vilis cum agris et omni libertate ad ipsam pertinente, et suis heredibus ad verum ius hereditarium et servile in triginta sexagenis gr. pleno iure. Nunccius ad tabulas Lauth de Kostelecz forestarius silvarum regis Boemie. Actum a. d. MCCCC primo feria quinta in octava s. Katherine [1. prosince]. Quere in libro racionis de- volutorio plenius contineri. Juxta: LXXXX nono. Girsa de Sedlczie literam proclamacionis recepit. Data sunt ei predicto Gyrsoni ad relacionem Lauth de Zdessowa ante spacium IIIIor annorum. Data est litera de novo super hereditates predictas feria secunda ante Bar- tholomei [22. srpna 1401]. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno MCCCC°. 30. In villa Koyczyn Jacobus decessit. Litera proclamacionis in Wodnan feria sexta in octava Dorothe [13. ún. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nicolaus de Vmbrechticz defendit hereditates in Koy- 25*
H.) Kraj Písecký a Doudlebský. 275 hereditatem suam in Rohow curiam arature, molendinum cum agris oc. vendidit Cubczoni de Prezicze pro LXI1/2 sexag. gr. plene persolutorum oc. condescendit oc. Disbrigare debet ipse vendens et cum ipso Wenceslaus de Getrzichowicz, � Do- maslaus de Rohowa oc., prout in tabulis plenius continetur. Act. a. d. MCCCLXXXXIIII feria III post Sygmundi [5. května]. Et mox Bohunco contradicit tabulis, dicens quia Kaczie filia Cubczonis est dudum tradita marito a gest gye otbyto. Cum hoc terminus ad barones sabb. contemp. quadrag. [22. ún. 1399]. Term. ad idem sabb. contemp. penthec. [24. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad idem sabb. contemp. adv. [20. prosince]. Visa, quia nichil docuerunt contra ius regium de iure suo.(*) Juxta: LXXXXVIII. Rohacz de Lybniczie“ recepit. Alter recepit Bohunco dictus Mrwyczie. Kaczie committit Wenceslao marito suo super lucro et dampno. a) de Sedlczan dodáno do vynechané mezery a z části nad řádkou. — b) Následuje ještě d' M a po tom k doplnění jména vynechána mezera asi 7 písmen. — c) b opraveno zp a y dodatečně vepsáno. (*) Také v pravém rohu nad zápisem drobně připsáno Visa. Následuje část zápisu č. 20 z odd. E (viz napřed str. 203) a k tomu poznamenáno: Quere in districtu Boznensi, quia ignoranter scriptum. Anno MCCCLXXXXIX°. 29. l. 178'JIn villa Sedlezie Sdenco de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Pies- cam! feria quinta ante Francisci [2. řij. 1399] emanavit. Cuius bona et hereditates, videlicet curia arature cum III quartis hereditatum, ad d. regem sunt legitime de- voluta. Nemo docuit infra terminos proclamacionis. Et demum dicte hereditates taxate sunt per beneficiarios curie Girssoni predicto, in Sedlezie curia arature ser- vilis cum agris et omni libertate ad ipsam pertinente, et suis heredibus ad verum ius hereditarium et servile in triginta sexagenis gr. pleno iure. Nunccius ad tabulas Lauth de Kostelecz forestarius silvarum regis Boemie. Actum a. d. MCCCC primo feria quinta in octava s. Katherine [1. prosince]. Quere in libro racionis de- volutorio plenius contineri. Juxta: LXXXX nono. Girsa de Sedlczie literam proclamacionis recepit. Data sunt ei predicto Gyrsoni ad relacionem Lauth de Zdessowa ante spacium IIIIor annorum. Data est litera de novo super hereditates predictas feria secunda ante Bar- tholomei [22. srpna 1401]. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. Anno MCCCC°. 30. In villa Koyczyn Jacobus decessit. Litera proclamacionis in Wodnan feria sexta in octava Dorothe [13. ún. 1400] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nicolaus de Vmbrechticz defendit hereditates in Koy- 25*
Strana 276
276 Kniha provolací II. s let 1395—1410: czyn post Jacobum proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex. Docere vult litera magestatis. Term. docendi sabb. contemp. penthec. [12. čna]. Term. ad idem Nicolao in crast. Margarethe [14. čce]. Juxta: IIIIC. Stech de Lopoczie recepit. 30°. In villa Chabrowicz Henzlico decessit. Litera proclamacionis in Wodnan feria quinta in die translacionis s. Wenceslai [4. bř. 1400] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Jacubconi portulano regio. Na pravém kraji rozmazaná poznámka: Inp ositum) a. d. MCCCC feria V in die translacionis s Wen- ceslai. — Zápis přetržen a k němu připsáno jiným inkoustem: Per errorem proclamatum, quere in Bechinensi a nad zápisem: Quere in districtu Bechinensi. V zápisech kraje toho však o této vsi není zmínky. 31.[l.179'IIn villa Gyndrzychow Herka de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Pyescam! sabbato post Vrbani [29. kv. 1400] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Sigizmundus de Frymburka nomine Czasto- wogii de Zaborzye defendit predictas hereditates, dicens eum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert eum probaturum tabulis terre empcionum. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penth. [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi Czastowogius predictus docuit, prout se docturum offerebat, tabulis terre in hec verba: Herka de Gyndrzychowicz virgo protestata est oc., quod hereditatem suam ibidem in Gyndrzychowyczych, curiam arature cum agris, pratis oc., vendidit Czastowogyo de Zaborzye et suis heredibus pro LX sexag. gr. et fassa est oc. Disbrigare debet ipsamet et cum ea Jan Bussowecz de Bezdyekowa, Hynko de Zdenyna, omnes oc. ab omni oc. Anno dom. mill. CCCmLXXXXIX° sabb. post ostensionem Reliquiarum [12. dubna]. Et iuxta tenorem predictarum tabularum datum est predicto Czastowogio pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Re- lacio Leue de Kydlyna viceiudicis. Juxta: Datum Nyeproni et Johanni filio suo de Blatenky. Czastowogius committit Vlrico dicto Slepecz super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno fides facta. 32. [l. 180/In villa Wyetrnye Marssico et Drha decesserunt. Litera proclamacionis in Budiegowicz! sabbato post Viti [19. čna 1400] emanavit. Quorum bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra terminos proclama- cionis. Datum est Busconi de Petrowicz ad summam XX sexag. gr." Juxta: Busco de Petrowicz recepit, et datum est ei ad relacionem literalem 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 2) Po pravé straně drobně připsáno: Neta. d. regis.
276 Kniha provolací II. s let 1395—1410: czyn post Jacobum proclamatas, dicens se habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex. Docere vult litera magestatis. Term. docendi sabb. contemp. penthec. [12. čna]. Term. ad idem Nicolao in crast. Margarethe [14. čce]. Juxta: IIIIC. Stech de Lopoczie recepit. 30°. In villa Chabrowicz Henzlico decessit. Litera proclamacionis in Wodnan feria quinta in die translacionis s. Wenceslai [4. bř. 1400] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legitime devolute. Juxta: Jacubconi portulano regio. Na pravém kraji rozmazaná poznámka: Inp ositum) a. d. MCCCC feria V in die translacionis s Wen- ceslai. — Zápis přetržen a k němu připsáno jiným inkoustem: Per errorem proclamatum, quere in Bechinensi a nad zápisem: Quere in districtu Bechinensi. V zápisech kraje toho však o této vsi není zmínky. 31.[l.179'IIn villa Gyndrzychow Herka de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Pyescam! sabbato post Vrbani [29. kv. 1400] emanavit. Cuius bona sive hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Sigizmundus de Frymburka nomine Czasto- wogii de Zaborzye defendit predictas hereditates, dicens eum habere melius ius ad dictas hereditates, quam d. rex aut aliquis post eum. Offert eum probaturum tabulis terre empcionum. Term. docendi in crast. Jeronimi [1. řijna]. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [18. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [26. ún. 1401]. Term. ad idem sabb. contemp. penth. [28. května]. Term. ad idem in crast. Jeronimi [I. října]. Ibi Czastowogius predictus docuit, prout se docturum offerebat, tabulis terre in hec verba: Herka de Gyndrzychowicz virgo protestata est oc., quod hereditatem suam ibidem in Gyndrzychowyczych, curiam arature cum agris, pratis oc., vendidit Czastowogyo de Zaborzye et suis heredibus pro LX sexag. gr. et fassa est oc. Disbrigare debet ipsamet et cum ea Jan Bussowecz de Bezdyekowa, Hynko de Zdenyna, omnes oc. ab omni oc. Anno dom. mill. CCCmLXXXXIX° sabb. post ostensionem Reliquiarum [12. dubna]. Et iuxta tenorem predictarum tabularum datum est predicto Czastowogio pro iure obtento. Super hoc dedit memoriales. Re- lacio Leue de Kydlyna viceiudicis. Juxta: Datum Nyeproni et Johanni filio suo de Blatenky. Czastowogius committit Vlrico dicto Slepecz super lucro et dampno. 1) Nad řádkou poznamenáno fides facta. 32. [l. 180/In villa Wyetrnye Marssico et Drha decesserunt. Litera proclamacionis in Budiegowicz! sabbato post Viti [19. čna 1400] emanavit. Quorum bona et heredi- tates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra terminos proclama- cionis. Datum est Busconi de Petrowicz ad summam XX sexag. gr." Juxta: Busco de Petrowicz recepit, et datum est ei ad relacionem literalem 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 2) Po pravé straně drobně připsáno: Neta. d. regis.
Strana 277
H.)- Kraj Písecký a Doudlebský. 277 33. In villa Kluba Vlricus sagittator de ibidem decessit. Litera proclamacionis feria sexta in vigilia Nativitatis Christi [24. prosince 1400] in Piescam" emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Clemens de Hu- ssyncze nomine Agnescze conthoralis predicti Vlrici defendit predictas hereditates dotalicio quinquaginta sexag. grossorum. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [28. kv. 1401]. Petrzyko cocus regius nomine Nicolai dicti Roth de Hluboka de- fendit hereditates in Pohorzowiczych. Offert eum probaturum tabulis curie iure regio prius obtento. Term. supra [28. kv. 1401]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad barones sabb. contemp. adv. [17. prosince]. Visa, quia nichil docuerunt, sed Nicolaus Roth predicta bona per ius regium sibi datum contra Vlricum obtinuit, prout hoc in libro antiquo plenius continetur, et demum ipse Roth super predicta bona est inductus et ea ulterius a se alienavit, sicut in libro racionis continetur. Juxta: Stossko de Przyestawlk recepit. Datum Stosskoni ad relacionem literalem d. regis. Item de novo d. rex predicta bona in Pohorzowicz ...; ad relacionem iterum literalem. Po pravé straně zápisu poznamenáno drobněji: Quere defensionem in quaterno protho- colla. — Nad zápisem v pravo tímtéž inkoustem, jímž psáno č. 34, připsáno: Anno oc. IIIIC primo, což však se může vztahovati teprvé k zápisu následujícímu. a) in Piescam připsáno nad řádkou. — b) Sloveso opomenuto, ale mezera nevynechána. Anno MCCCCP. 34. In villa Krasyelow Gregorius decessit. Litera proclamacionis in Budwais' feria secunda post Epifaniam domini [10. led. 1401] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra proclamacionis terminos. Juxta: Habardus Pasowar Vrtak dictus recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 35."180 IIn villa Pohorowicz. Quere retrograde vertendo literam iuxta villam Klubkal omnes 1) Viz č. 33. defensiones." a) Po levé straně poznamenáno: Quere defensiones in quaterno. 36. In villa Rohoczow‘ Woytyech de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Piscam feria quarta ante penthecostes [18. května 1401] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legittime devoluta. Diuissius de Talenberg purgravius castri Pragensis nomine Nowcze de Rohozow defendit hereditates predictas dota- licio. Offert ipsam probaturam tabulis terre. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Idem Diuissius nomine Anne filie predicti Woytyechonis defendit ius hereditarium, dicens esse eam veram heredem et virginem. Offert ipsam probaturam
H.)- Kraj Písecký a Doudlebský. 277 33. In villa Kluba Vlricus sagittator de ibidem decessit. Litera proclamacionis feria sexta in vigilia Nativitatis Christi [24. prosince 1400] in Piescam" emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Clemens de Hu- ssyncze nomine Agnescze conthoralis predicti Vlrici defendit predictas hereditates dotalicio quinquaginta sexag. grossorum. Term. docendi sabb. contemp. penthecostes [28. kv. 1401]. Petrzyko cocus regius nomine Nicolai dicti Roth de Hluboka de- fendit hereditates in Pohorzowiczych. Offert eum probaturum tabulis curie iure regio prius obtento. Term. supra [28. kv. 1401]. Term. ad idem defendentibus in crast. Jeronimi [1. října]. Term. ad barones sabb. contemp. adv. [17. prosince]. Visa, quia nichil docuerunt, sed Nicolaus Roth predicta bona per ius regium sibi datum contra Vlricum obtinuit, prout hoc in libro antiquo plenius continetur, et demum ipse Roth super predicta bona est inductus et ea ulterius a se alienavit, sicut in libro racionis continetur. Juxta: Stossko de Przyestawlk recepit. Datum Stosskoni ad relacionem literalem d. regis. Item de novo d. rex predicta bona in Pohorzowicz ...; ad relacionem iterum literalem. Po pravé straně zápisu poznamenáno drobněji: Quere defensionem in quaterno protho- colla. — Nad zápisem v pravo tímtéž inkoustem, jímž psáno č. 34, připsáno: Anno oc. IIIIC primo, což však se může vztahovati teprvé k zápisu následujícímu. a) in Piescam připsáno nad řádkou. — b) Sloveso opomenuto, ale mezera nevynechána. Anno MCCCCP. 34. In villa Krasyelow Gregorius decessit. Litera proclamacionis in Budwais' feria secunda post Epifaniam domini [10. led. 1401] emanavit. Cuius bona et here- ditates ad d. regem sunt legitime devoluta. Nemo defendit infra proclamacionis terminos. Juxta: Habardus Pasowar Vrtak dictus recepit. 1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta. 35."180 IIn villa Pohorowicz. Quere retrograde vertendo literam iuxta villam Klubkal omnes 1) Viz č. 33. defensiones." a) Po levé straně poznamenáno: Quere defensiones in quaterno. 36. In villa Rohoczow‘ Woytyech de ibidem decessit. Litera proclamacionis in Piscam feria quarta ante penthecostes [18. května 1401] emanavit. Cuius bona et he- reditates ad d. regem sunt legittime devoluta. Diuissius de Talenberg purgravius castri Pragensis nomine Nowcze de Rohozow defendit hereditates predictas dota- licio. Offert ipsam probaturam tabulis terre. Term. probandi in crast. Jeronimi [I. října]. Idem Diuissius nomine Anne filie predicti Woytyechonis defendit ius hereditarium, dicens esse eam veram heredem et virginem. Offert ipsam probaturam
Strana 278
278 Kniha provolací II. z let 1395—1410: testimonio, aut prout domini invenerint. Term. ut supra [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Juxta: Henricus dictus Kolman recepit. Visa. a) Tak rkp. 37. [l. 181 In villa Czehnicz Nicolaus decessit. Litera proclamacionis in Piskam sab- bato proximo ante Thome ap. [17. pros. 1401] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legittime devoluta. Dominus Bussko decanus in Tyn Bechinensi defendit hereditates predictas nomine Karoli et Bussconis et aliorum orphanorum Bohuslai dicti Sestrzyenek de Czehnycz, asserens eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d
278 Kniha provolací II. z let 1395—1410: testimonio, aut prout domini invenerint. Term. ut supra [I. řijna]. Term. ad idem defendentibus sabb. contemp. adventus [17. prosince]. Juxta: Henricus dictus Kolman recepit. Visa. a) Tak rkp. 37. [l. 181 In villa Czehnicz Nicolaus decessit. Litera proclamacionis in Piskam sab- bato proximo ante Thome ap. [17. pros. 1401] emanavit. Cuius bona et hereditates ad d. regem sunt legittime devoluta. Dominus Bussko decanus in Tyn Bechinensi defendit hereditates predictas nomine Karoli et Bussconis et aliorum orphanorum Bohuslai dicti Sestrzyenek de Czehnycz, asserens eos habere melius ius ad dictas hereditates, quam d