z 260 stránek
Titul
I
II
Drobnější kroniky
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Eneas Silvius
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
Název:
Fontes rerum Bohemicarum. Tom. VII / Prameny dějin českých. Díl VII
Autor:
Emler, Josef
Rok vydání:
bez data
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
260
Obsah:
- I: Titul
- 1: Drobnější kroniky
- 61: Eneas Silvius
Strana 188
1487
188 ENEÁSE SYLVIA KRONIKA ČESKÁ.
nachis: Veniunt, inquit, novi dietim ad nos daemones, quos vocant monachos: iis studium est nos
deiicere ex veritate. At si viri fuerimus, prius sanguinem effuderimus. Id Sigismundus ubi accepit:
Immo nos, inquit, Rochezanae sanguinem non inviti ante aras libabimus. Non latuit Rochezanam
Sigismundi sermo, qui ex amicis commonitus clam aufugit. Eius ecclesia Rapustoni, bono et docto
viro, commissa, quem nos postea exsulem perturbatis iterum rebus in Nova domo vidimus.
Priusquam Bohemiam intrasset Sigismundus, Johannes Rohatius??) (sic), nobili loco natus, in-
genio malo, mente pessima, non longe a Montibus Cuthnis intra silvas in edito colle castellum
exaedificavit vocavitque Montem Syon, asserens ex eo loco veritatem aliquando exituram, quae
gentem Bohemicam libertate donet.?*) Euntibus ad Iglaviam caeteris nobilibus imperatorem suscep-
turis ipse domi manens vicinis infestus predas agitat instigantibusque nonnullis baronibus, quibus
pax noxia, bellum salubre videbatur, Sigismundum quoque lacessit: armenta bovum et vina, quae
ili advehebantur ex Hungaria, rapit, itinera queque insecura infesta reddit neque a purpuratis
regiis abstinet. Sigismundus Henricum Ptasconem,?*) qui hominem corripiat, cum exercitu mittit.
Obsidio IIII* ducta 1nensibus, castellum summa vi occupatum, sed in cacumine montis situm, vallo.
fossa murisque oportune munitum difficile superatu erat. Eriguntur turres, quae munitiones murosque
(A) řeč o mnišiech byla: Pro kteružto věc přišli sú,
řiekával, k nám ďáblové, kteréž mnichy jmennjí.
Těm péče jest svozovati nás s pravdy. Ale budeme-li
mužie, prvé svú krev prolejemy. To když Sigmund
zvédél: Ano i my, die, Rokycanovu krev ne bez-
děčně před oltářem vycedimy. Nebyla jest tajna
Rokycany Sigmundova řeč, kterýžto od přátel na-
pomennunt jsa tajně ušel. Jeho kostel Ptáčkovi, do-
brému a učenému muži, poručen jest, kteréhož jsmy
potom vyhnaného v Jindřichově Hradci viděli.
Prvé než jest Sigmund do Čech přijel, Jan
Roháč, [z] znamenitého místa narozený, vtipu zlého,
mysli horší, nedaleko Kutny v lesích na vysokém
vrchu brad ustavěl a nazval Horu Sion pravě, že
by z toho miesta pravda vyjíti měla, kteráž by národ
lidský svobodú obdařila, Když jeli do Jihlavy jiní
páni k přijetie císaře, on doma ostav, süsedóm od-
porný jsa, lüpeze &inil z nabádánie mnohých pánuo,
jimžto pokoj škodný, boj prospěšný se zdál. Sig-
munda také utrhl, stáda voluo a ovcie, kteráž z Uher
hnáva byla jemu, zajav; cesty všecky nebezpečné a
nesvobodné učinil, ani se od dvořanuo královských
zdržal. Sigmund Jindřicha Ptáčka, kterýž by člo-
věka ztrestal, s vojskem poslal. Obleženie čtyři mě-
síce trvalo, hrad veliků mocie dobýván jest; ale na
vrchu hory vystavený, valy, přiekopem a zdmi do-
statečně ohrazený, nesnadný k dobývání byl. Nasta-
?*) Rochetius 2. — ?*) donaret 2. — ?*) Ptaschonem 2.
(B) když mezi kázní řeč o mniších událo se míti, říkal:
Přicházejí noví na všaký den k nám ďábli, jichž na-
zývají mnichy. Těm pilnost jest nás strčiti od pravdy;
ale budem-li muži, prvé svú krev vylejemy. To když
Zigmund zvěděl: Ano my, vece, Rokycanovu krev
ne bezděčně před oltáři vylijemy. Nebyla tajna Roky-
canovi feć Zigmundova, kterýž od přátel jsa na-
pomenut, tajně jest utekl. Jeho kostel Papúškovi,
dobrému a učenému muži, poručen, kteréhož my
potom vypuzeného, když se opět zase věci zmátly,
v Jindřichově Hradci viděli sme.
Prve než bíše všel do Čech Zigmund, Jan Roháč,
z ušlechtilého miesta nrozený, vtipu zlého, mysli
velmě zléj, nedaleko od Hory v lesích na vyskočilém
pahrbku hrádek vyzdvihl jest, jeho£ nazval horü
Sion, utvrzujic, Ze by z toho místa pravda někdy
vyjiti móla, kteráž by Jid český svobodú obdarovala.
Když jiní šlechtici do Ihlavy, aby císaře přijali, jeli,
on doma zóstav, süsedóm protiven jsa, lópiti po-
spiešil, a když mnozí páni, kterýmž pokoj zdál se
škodlivý, pobízeli, boj zdál se požitečný. Zigmunda
také trápil, skuot a vína, kteráž jemu z Uher bychu
vezena, pobral, cesty všeliaké nebezpečné, škodlivé
učinil, ani se od v zlatohlav oděných královských
zdržoval. Zigmund Jindřicha Ptáčka, kterýž by člo-
věka pokázal, s vojskem poslal. Obležení čtyři ve-
deno měsíce, Hrádek veliků mocí osazen, ale na
vrchu hory posazen, valem, příkopem a zdmi po-
třebně a dobře obrazen, k dobyti byl nesnaden. Vy-