z 106 stránek
Titel


Praefatio









Editio












































































Index personarum








Index locorum










Opravy

Název:
Reliquiæ tabularum terræ citationum vetustissimæ : nejstarší zbytky desk zemských půhonných / dle originálu pergamenového, jenž se chová v hraběcím archivu Černínském v Hradci Jindřichově
Autor:
Dvorský, František; Emler, Josef
Rok vydání:
1868
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
108
Počet stran předmluvy plus obsahu:
II+106
Obsah:
- Ia: Titel
- I: Praefatio
- 1: Editio
- 77: Index personarum
- 85: Index locorum
- 95: Opravy
upravit
Strana Ia
Reliquiæe tabularum terræe citationum vetustissimæe. Nejstarší zbytky desk zemských půhonných. Dle originálu pergamenového, jenž se chová v hraběcím archivu Černínském v Hradci Jindřichově, vydali: Fran tišek Dvorský Joser Hmler, mimořádný člen král. české společnosti náuk. V PRAZE. Nákladem král. české společnosti náuk. — Tiskem dra. Edvarda Grégra. 1868.
Reliquiæe tabularum terræe citationum vetustissimæe. Nejstarší zbytky desk zemských půhonných. Dle originálu pergamenového, jenž se chová v hraběcím archivu Černínském v Hradci Jindřichově, vydali: Fran tišek Dvorský Joser Hmler, mimořádný člen král. české společnosti náuk. V PRAZE. Nákladem král. české společnosti náuk. — Tiskem dra. Edvarda Grégra. 1868.
Strana Ib
Strana I
Strašným požárem, který vypukl dne 2. června r. 1541 na Malé straně, a též slavné sídlo králův českých, hrad Pražšký, uchvátil, byly zničeny i desky zemské, které byly od sta- rodávna pokládány za „jeden z nejvyšších klenotů království Českého“. Jen registra pů- honní při starostovi komorničím zůstala nedotknuta, ostatní knihy desk zemských padly za oběť zuřícímu živlu. Pro dějepis vlastenský vůbec a pro poznání vyvinování se práva zemského v Čechách zvláště bylo zničení desk zemských ztrátou nenahraditelnou. Vytkl jsem v pojednání svém „O zbytcích desk zemských v roce 1541 pohořelých“, že ztráta tato stala se aspoň trochu méně citelnou tou okolností, že se na rozličný spůsob dosti výpisův z desk pohořelých zachovalo, a vyčetl jsem tam zároveň rukopisy a tisky, v kterých jsem zbytky desk zemských pohořelých nalezl. K zbytkům těmto přičísti sluší ještě jeden zbytek, který byl od přítele mého p. Frant. Dvorského později objeven v bohatém archivu Černínském v Hradci Jindřichově, a který jest drahocennější všech ostatních; neb jest to část původ- ního kvaternu desk půhonných z druhého desítiletí věku XIV. Tento zbytek desk, který laskavostí vznešeného podporovatele umění a věd, J. Exc. pana hr. Eugena Černína byl p. Dvorskému zapůjčen, čítá 49 listů pergamenových in folio, 13 palců dlouhých a 91/2 palce širokých; ale ohledání dosti povrchní předsvědčí každého o tom, že se kniha ta skládala druhdy z mnoha více listů, že tedy máme před sebou jen čásť kvaternu. Ze zbylých listů viděti, že čtyry dvojlisty neb osm listů činilo jednu složku. Měla-li však první složka, z níž nyní máme tři listy toliko, též osm listů, to nemůže se určitě říci. Druhá složka má jako i třetí a čtvrtá osm listů, mezi druhou a třetí jest vložen jeden list, poně- vadž na složce druhé nebylo již dosti místa, aby se na ní byly mohly vepsati všecky po- známky o dlouhé při Voka z Rotšteina. Z páté až posud zachovalé složky zbyly jen dva listy; ale jest patrno, že jich bylo více, bezpochyby též osm, poněvadž list druhý začíná s takovým zápiskem, který jest jistě ukončení něčeho předcházejícího, a však k tomu, což nyní předchází v rukopise našem, nijakž se nehodí. (Srovnej str. 37 č. 186 a 187.) Z šesté složky zbylo jen šest listů, ale bylo jich původně též osm, jen že dva poslední jsou nyní vy- říznuty. V sedmé složce jsou zachovány všecky listy, v osmé pak jen pět; čtvrtý,pátý a sedmý jsou nyní též vyříznuty. Od druhého listu složky třetí, od prvního listu složky čtvrté, a šestého složky šesté jest dole kus listu uříznuto, bezpochyby jen z té příčiny, aby se získal čistý kousek pergamenu. — Písmo rukopisu jest pěkné, v celku dosti zřetelné, mající ráz písma listin tétéž doby, do které zlomek náš padá. Vazba jest primitivní, obě desky i hřbet knihy jsou z jediného kusu bílé silné kůže, která přesahá, když se kniha zavře, z pravé strany i
Strašným požárem, který vypukl dne 2. června r. 1541 na Malé straně, a též slavné sídlo králův českých, hrad Pražšký, uchvátil, byly zničeny i desky zemské, které byly od sta- rodávna pokládány za „jeden z nejvyšších klenotů království Českého“. Jen registra pů- honní při starostovi komorničím zůstala nedotknuta, ostatní knihy desk zemských padly za oběť zuřícímu živlu. Pro dějepis vlastenský vůbec a pro poznání vyvinování se práva zemského v Čechách zvláště bylo zničení desk zemských ztrátou nenahraditelnou. Vytkl jsem v pojednání svém „O zbytcích desk zemských v roce 1541 pohořelých“, že ztráta tato stala se aspoň trochu méně citelnou tou okolností, že se na rozličný spůsob dosti výpisův z desk pohořelých zachovalo, a vyčetl jsem tam zároveň rukopisy a tisky, v kterých jsem zbytky desk zemských pohořelých nalezl. K zbytkům těmto přičísti sluší ještě jeden zbytek, který byl od přítele mého p. Frant. Dvorského později objeven v bohatém archivu Černínském v Hradci Jindřichově, a který jest drahocennější všech ostatních; neb jest to část původ- ního kvaternu desk půhonných z druhého desítiletí věku XIV. Tento zbytek desk, který laskavostí vznešeného podporovatele umění a věd, J. Exc. pana hr. Eugena Černína byl p. Dvorskému zapůjčen, čítá 49 listů pergamenových in folio, 13 palců dlouhých a 91/2 palce širokých; ale ohledání dosti povrchní předsvědčí každého o tom, že se kniha ta skládala druhdy z mnoha více listů, že tedy máme před sebou jen čásť kvaternu. Ze zbylých listů viděti, že čtyry dvojlisty neb osm listů činilo jednu složku. Měla-li však první složka, z níž nyní máme tři listy toliko, též osm listů, to nemůže se určitě říci. Druhá složka má jako i třetí a čtvrtá osm listů, mezi druhou a třetí jest vložen jeden list, poně- vadž na složce druhé nebylo již dosti místa, aby se na ní byly mohly vepsati všecky po- známky o dlouhé při Voka z Rotšteina. Z páté až posud zachovalé složky zbyly jen dva listy; ale jest patrno, že jich bylo více, bezpochyby též osm, poněvadž list druhý začíná s takovým zápiskem, který jest jistě ukončení něčeho předcházejícího, a však k tomu, což nyní předchází v rukopise našem, nijakž se nehodí. (Srovnej str. 37 č. 186 a 187.) Z šesté složky zbylo jen šest listů, ale bylo jich původně též osm, jen že dva poslední jsou nyní vy- říznuty. V sedmé složce jsou zachovány všecky listy, v osmé pak jen pět; čtvrtý,pátý a sedmý jsou nyní též vyříznuty. Od druhého listu složky třetí, od prvního listu složky čtvrté, a šestého složky šesté jest dole kus listu uříznuto, bezpochyby jen z té příčiny, aby se získal čistý kousek pergamenu. — Písmo rukopisu jest pěkné, v celku dosti zřetelné, mající ráz písma listin tétéž doby, do které zlomek náš padá. Vazba jest primitivní, obě desky i hřbet knihy jsou z jediného kusu bílé silné kůže, která přesahá, když se kniha zavře, z pravé strany i
Strana II
IV čásť levé desky, tak že jsou listy i z předu i ze zadu docela uzavřeny. Jednotlivé složky jsou na hoře a dole protaženy pergamenovým provázkem a pak k desce připevněny. Vazba tato jest z též doby jako rukopis sám. Že tomu tak, o tom nám dávají svědectví některé poznámky na pravé desce u vnitř napsané; neb ráz písma poznámek těch jest týž jako v rukopise. Pravil jsem výše, že rukopis právě popsaný jest část původního kvaternu desk pů- honných. To však potřebuje odůvodnění; neb známo jest, jak bedlivě střežili předkové naši posvátný jim poklad — dsky zemské. I zdá se to pravdě nepodobné, ano skoro nemožné, že by některý kvatern deskový mohl býti od desk zemských na jiné místo přenešen. Bylyť pokládány dsky zemské za svědectví neomylná, proti nimž ani žádní svědci moci neměli, a proto velmi pozorně opatrovány. Majestas Carolina seznamuje nás v příčině té se zvykem doby své slovy: „Dsky, kteréž písařem zemským zjednány býti mají, také i s tiem písařem držány a zachovány mají býti, to přikazujem: lečby dsky, ješto by byly o dědictví a o pře dokonalé již složeny, kteréžto, jak obyčej jest dávný, chceme zapečetěné najprv od naj- vyššieho komorníka a od najvyššieho súdce a purkrabie našeho Pražského aneb od řečeného písaře zemského v sakriště hlavnieho kostela Pražského aby byly ostřiehány.“ Z toho jde, že kvaterny trhové a kvaterny půhonné, chovaly se, když byly dokonány, pod pečetí nejvyšších úředníkův zemských na místě celému národu nejposvátnějším — tedy i nejbezpeč- nějším. Uvážíme-li dále, že byl učiněn nález, že kdož by kolivěk na dvoře nejvyššího písaře nůž svůj neb meč obnažil, že tomu měla ruka pravá uťata býti, a pakli by kdo koho až do vylití krve ranil, aby mu hlava byla sťata, a že ten nález zajisté jen z té příčiny byl vynešen, aby se nestala nástrojem ostrým škoda nějaká dskám; zpomeneme-li si pak ještě, že se vý- pisy z desk dávaly stranám jen s povolením královským aneb panským s plného soudu: bude se zdáti každému, že to nemožno bylo, aby se byl mohl odciziti celý kvatern desk zemských, a to ještě toho druhu desk, které byly, v opatrování nejvyšších úředníkův zemských. Při- znávám se, že si to též neumím vysvětliti, jak se kvatern půhonný, jehož se čásť až na naše doby zachovala, mohl do Jindřichova Hradce dostati; ale přes to přese všechno tvrdím, že rukopis, o němž se jedná, jest skutečně kus původního kvaternu desk půhonných, a to z příčin následujících: 1. Obsah rukopisu našeho jest od počátku až do konce právní; jsou v něm zápisky o soudních přích v rozličných stadiích průběhu jejich, od započetí pře až do skončení jí; pak některé prodeje statků, spolky, poručenství a t. d. — samé to věci, které se při soudě pořizovaly. Tážeme-li pak se, před kterým soudem se tato pořízení právní dála, můžeme dáti za odpověd, že před úředníky Pražskými zemskými; nebť mnohokráte jest podotknuto v rukopise našem: Actum coram Alberto de Lubyessicz camerario, Ulrico de Rziczano judice, Johanne notario terræe, ceterisque beneficiariis Pragensibus, několikráte i s dodatkem: et coram baronibus . . . . neb „in concilio generali“. Soudy před úředníky Pražskými a před pány zemskými byly soudy zemské a zápisky o nich dály se v deskách zemských. Drží tedy ru- kopis náš v sobě tutéž látku, jaká bývala vpisována do desk zemských. 2. Z desk půhonných v r. 1541 pohořelých zachovaly se nám výpisky od konce XIV. věku až do té doby, v které potkala dsky ona zhoubná pohroma, jíž padly za oběť. Srovná-
IV čásť levé desky, tak že jsou listy i z předu i ze zadu docela uzavřeny. Jednotlivé složky jsou na hoře a dole protaženy pergamenovým provázkem a pak k desce připevněny. Vazba tato jest z též doby jako rukopis sám. Že tomu tak, o tom nám dávají svědectví některé poznámky na pravé desce u vnitř napsané; neb ráz písma poznámek těch jest týž jako v rukopise. Pravil jsem výše, že rukopis právě popsaný jest část původního kvaternu desk pů- honných. To však potřebuje odůvodnění; neb známo jest, jak bedlivě střežili předkové naši posvátný jim poklad — dsky zemské. I zdá se to pravdě nepodobné, ano skoro nemožné, že by některý kvatern deskový mohl býti od desk zemských na jiné místo přenešen. Bylyť pokládány dsky zemské za svědectví neomylná, proti nimž ani žádní svědci moci neměli, a proto velmi pozorně opatrovány. Majestas Carolina seznamuje nás v příčině té se zvykem doby své slovy: „Dsky, kteréž písařem zemským zjednány býti mají, také i s tiem písařem držány a zachovány mají býti, to přikazujem: lečby dsky, ješto by byly o dědictví a o pře dokonalé již složeny, kteréžto, jak obyčej jest dávný, chceme zapečetěné najprv od naj- vyššieho komorníka a od najvyššieho súdce a purkrabie našeho Pražského aneb od řečeného písaře zemského v sakriště hlavnieho kostela Pražského aby byly ostřiehány.“ Z toho jde, že kvaterny trhové a kvaterny půhonné, chovaly se, když byly dokonány, pod pečetí nejvyšších úředníkův zemských na místě celému národu nejposvátnějším — tedy i nejbezpeč- nějším. Uvážíme-li dále, že byl učiněn nález, že kdož by kolivěk na dvoře nejvyššího písaře nůž svůj neb meč obnažil, že tomu měla ruka pravá uťata býti, a pakli by kdo koho až do vylití krve ranil, aby mu hlava byla sťata, a že ten nález zajisté jen z té příčiny byl vynešen, aby se nestala nástrojem ostrým škoda nějaká dskám; zpomeneme-li si pak ještě, že se vý- pisy z desk dávaly stranám jen s povolením královským aneb panským s plného soudu: bude se zdáti každému, že to nemožno bylo, aby se byl mohl odciziti celý kvatern desk zemských, a to ještě toho druhu desk, které byly, v opatrování nejvyšších úředníkův zemských. Při- znávám se, že si to též neumím vysvětliti, jak se kvatern půhonný, jehož se čásť až na naše doby zachovala, mohl do Jindřichova Hradce dostati; ale přes to přese všechno tvrdím, že rukopis, o němž se jedná, jest skutečně kus původního kvaternu desk půhonných, a to z příčin následujících: 1. Obsah rukopisu našeho jest od počátku až do konce právní; jsou v něm zápisky o soudních přích v rozličných stadiích průběhu jejich, od započetí pře až do skončení jí; pak některé prodeje statků, spolky, poručenství a t. d. — samé to věci, které se při soudě pořizovaly. Tážeme-li pak se, před kterým soudem se tato pořízení právní dála, můžeme dáti za odpověd, že před úředníky Pražskými zemskými; nebť mnohokráte jest podotknuto v rukopise našem: Actum coram Alberto de Lubyessicz camerario, Ulrico de Rziczano judice, Johanne notario terræe, ceterisque beneficiariis Pragensibus, několikráte i s dodatkem: et coram baronibus . . . . neb „in concilio generali“. Soudy před úředníky Pražskými a před pány zemskými byly soudy zemské a zápisky o nich dály se v deskách zemských. Drží tedy ru- kopis náš v sobě tutéž látku, jaká bývala vpisována do desk zemských. 2. Z desk půhonných v r. 1541 pohořelých zachovaly se nám výpisky od konce XIV. věku až do té doby, v které potkala dsky ona zhoubná pohroma, jíž padly za oběť. Srovná-
Strana III
V me-li tyto pozdější výpisky s rukopisem naším, shledáme, že co do formy jsou kusové tito sobě nejen podobni, ale že se docela svovnávají. 3. O dskách zemských půhonných dočítáme se v díle Všehrdově takto: Má ještě jiné dsky menší písař desk zemských úřadu svému přislušejície, kteréž slovú póhonné, do těch se všickni póhonové, k velikému i k menšímu soudu přislušející píší. A vedle těch póhonóv nálezové panští, staná práva, úmluvy, zvodové, panovánie a všeliká po práviech staných nebo po náleziech panských práv vedenie. Ty sú dsky póhonné staří všecky na pergameně psali, jakož to dnes těmi starými, žlutými, a pro starost ohnilými dskami, kterými se již nehýbe, než též jest jim jako mrtvým pokoj dán, móž okázáno býti“. Dále horlí Viktorín z Všehrd proti zvyku doby své, že dsky půhonné na papíře píší, a žádá, poněvadž papír jest věc velmi ne- pevná a nestálá, aby se zase jako druhdy na pergameně psaly; „neb se v půhonné dsky nálezové a rozsudkové mezi lidmi o veliké věci, a kteréž k věčnosti mezi nimi i mezi jich dětmi a budúcími trvati mají, píší, o zboží, o dědiny, louky, lesy, potoky, rybníky a jiné grunty, o čest také a o jiná nařčení mnohá.“ Srovnáme-li rukopis náš s tím, co jsme ze zprávy Viktorínovy ze Všehrd o dskách půhonných tuto podotkli, shledáme, že všecky tyto známky desk pů- honných jsou i při našem rukopise. V něm jsou nejen půhonové, ale i nálezové panští, staná práva, úmluvy, zvodové, panování a t. d., vše jak to ve dskách půhonných bývalo. A to vše psáno také na pergameně, jak to bylo při těch starých, žlutých, pro starost již ohni- lých dskách půhonných, kterými se za časů Všehrdových již více nehýbalo. 4. Příčiny výše položené dokazují sice, že látka rukopisu našeho srovnává se s latkou, jaká bývala v deskách půhonných, ale nedokazují samy o sobě ještě, že máme před sebou zbytek původního kvaternu; neb mohlo by se říci, že to výpisek, jak se nám jich z doby pozdější dosti zachovalo. Však proti tomu svědčí tyto okolnosti: Ohledáme-li dsky půhonné po r. 1541 a srovnáme-li úpravu jejich s ostatními druhy kvaternů desk zemských, přesvědčíme se, že se líší dsky půhonné co do pořádání látky od ostatních druhů desk zemských. Při ostatních druzích desk zemských zapisovalo se nejdříve do prvního sešitu čili do první složky, a když byla tato vyplněna, zanášelo se do druhé, pak do třetí a t. d., takže každá pozdější dle čísla řadového byla i pozdější dle chronologie. Při deskách půhonných jest to však jinak. Pro každou písmenu abecedy byla určena jedna složka čili sešit, aneb aspoň více listů, a půhony se zapisovaly dle začáteční písmeny křestního jmena osob pohánějících do toho sešitu, který byl pro tu písmenu určen, a sice vždy dle roku (terminu) k soudu určeného. U př. když poháněl Boleslav, Břetislav aneb Břeněk, přišel půhon ten do složky, která byla určena pro půhony, když křestní jmena pohánějících s pís- menou B počínala. V rukopise, o kterém jednám, jest uspořádání látky zrovna takové jako v kvaternech půhonných po r. 1541. Pravil jsem nahoře při popisování rukopisu, že ač se jen kus knihy zachovalo, že předce patrno jest, že byla složena ze sešitů, z nichž každý 8 listů čítal, a v každém z těchto sešitů byly zanešeny půhony, při nichž křestní jmeno s toutéž písmenou začínalo. Tak jsou v sešitu druhém půhony, kde křestní jmeno začínalo s písmenou B (č. 12 — 54), v sešitu třetím s písmenou D (č. 55 — 118), v čtvrtém s písmenou H (č. 119 — 176), dále s písmenou L, pak šestý s písmenou P, a konečně sedmý a osmý s písmenami U, V, W míchaně. Při některé písmeně jsou sice sem a tam i půhony, začínající s jinou za-
V me-li tyto pozdější výpisky s rukopisem naším, shledáme, že co do formy jsou kusové tito sobě nejen podobni, ale že se docela svovnávají. 3. O dskách zemských půhonných dočítáme se v díle Všehrdově takto: Má ještě jiné dsky menší písař desk zemských úřadu svému přislušejície, kteréž slovú póhonné, do těch se všickni póhonové, k velikému i k menšímu soudu přislušející píší. A vedle těch póhonóv nálezové panští, staná práva, úmluvy, zvodové, panovánie a všeliká po práviech staných nebo po náleziech panských práv vedenie. Ty sú dsky póhonné staří všecky na pergameně psali, jakož to dnes těmi starými, žlutými, a pro starost ohnilými dskami, kterými se již nehýbe, než též jest jim jako mrtvým pokoj dán, móž okázáno býti“. Dále horlí Viktorín z Všehrd proti zvyku doby své, že dsky půhonné na papíře píší, a žádá, poněvadž papír jest věc velmi ne- pevná a nestálá, aby se zase jako druhdy na pergameně psaly; „neb se v půhonné dsky nálezové a rozsudkové mezi lidmi o veliké věci, a kteréž k věčnosti mezi nimi i mezi jich dětmi a budúcími trvati mají, píší, o zboží, o dědiny, louky, lesy, potoky, rybníky a jiné grunty, o čest také a o jiná nařčení mnohá.“ Srovnáme-li rukopis náš s tím, co jsme ze zprávy Viktorínovy ze Všehrd o dskách půhonných tuto podotkli, shledáme, že všecky tyto známky desk pů- honných jsou i při našem rukopise. V něm jsou nejen půhonové, ale i nálezové panští, staná práva, úmluvy, zvodové, panování a t. d., vše jak to ve dskách půhonných bývalo. A to vše psáno také na pergameně, jak to bylo při těch starých, žlutých, pro starost již ohni- lých dskách půhonných, kterými se za časů Všehrdových již více nehýbalo. 4. Příčiny výše položené dokazují sice, že látka rukopisu našeho srovnává se s latkou, jaká bývala v deskách půhonných, ale nedokazují samy o sobě ještě, že máme před sebou zbytek původního kvaternu; neb mohlo by se říci, že to výpisek, jak se nám jich z doby pozdější dosti zachovalo. Však proti tomu svědčí tyto okolnosti: Ohledáme-li dsky půhonné po r. 1541 a srovnáme-li úpravu jejich s ostatními druhy kvaternů desk zemských, přesvědčíme se, že se líší dsky půhonné co do pořádání látky od ostatních druhů desk zemských. Při ostatních druzích desk zemských zapisovalo se nejdříve do prvního sešitu čili do první složky, a když byla tato vyplněna, zanášelo se do druhé, pak do třetí a t. d., takže každá pozdější dle čísla řadového byla i pozdější dle chronologie. Při deskách půhonných jest to však jinak. Pro každou písmenu abecedy byla určena jedna složka čili sešit, aneb aspoň více listů, a půhony se zapisovaly dle začáteční písmeny křestního jmena osob pohánějících do toho sešitu, který byl pro tu písmenu určen, a sice vždy dle roku (terminu) k soudu určeného. U př. když poháněl Boleslav, Břetislav aneb Břeněk, přišel půhon ten do složky, která byla určena pro půhony, když křestní jmena pohánějících s pís- menou B počínala. V rukopise, o kterém jednám, jest uspořádání látky zrovna takové jako v kvaternech půhonných po r. 1541. Pravil jsem nahoře při popisování rukopisu, že ač se jen kus knihy zachovalo, že předce patrno jest, že byla složena ze sešitů, z nichž každý 8 listů čítal, a v každém z těchto sešitů byly zanešeny půhony, při nichž křestní jmeno s toutéž písmenou začínalo. Tak jsou v sešitu druhém půhony, kde křestní jmeno začínalo s písmenou B (č. 12 — 54), v sešitu třetím s písmenou D (č. 55 — 118), v čtvrtém s písmenou H (č. 119 — 176), dále s písmenou L, pak šestý s písmenou P, a konečně sedmý a osmý s písmenami U, V, W míchaně. Při některé písmeně jsou sice sem a tam i půhony, začínající s jinou za-
Strana IV
VI čáteční písmenou křestního jmena; ale jsou to naskrz jen takové půhony, které s předcháze- jícím půhonem souvisí, tak že se vlastně jen o jedné při mluviti může. U př. na straně 62 v rukopise, 40 str. v našem vydání (č. 198 a 199: Paulus de Jarpicz conqueritur super Ulricum de Brascowa etc., a následující půhon: Manko de nullumde super eosdem pro simili. Takové pře mají pak velmi často společné zápisky, tak že se tím dá vysvětliti příčina zdánli- vého odchýlení se od pravidla výše vytknutého. Nejkrajnější čili první složka drží v sobě půhony, kde křestní jmena původů s rozličnými písmenami počínají; ale podíváme-li se blíže na obsah, shledáme, že to jsou naskrz půhony o hlavu, kdež pak podobné půhony v celé knize nepřicházejí, tak že se může míti za to, že měli půhonové tohoto druhu v každém kvaternu své zvláštní oddělení. S tímto výkladem o stejném zařízení, v deskách půhonných po r. 1541 a v našem zbytku se jevícím, souvisí i poznámka na str. 51 rukopisu (str. 31 č. 157 našeho vydání), kde se dočítáme slov: Citationem Hrabissii quere in littera J, kterážto po- známka skutečně ukazuje na rozdělení rukopisu našeho dle písmen, a pak výslovně i na to, že máme před sebou knihu s půhony. 5. Že nemáme před sebou jen výpis z desk, ale original, o tom nás přesvědčí celá úprava knihy. Mnohá pře trvala třeba i několik let; zápisky o ní zanášeny byly, byť i sebe kratčeji, vždy když to neb ono stadium průběhu jejího bylo dosaženo, a ty jsou při tétéž při rozličnými rukami psány, což by se při výpise sotva bylo mohlo státi. Mezi řádky pře, a podle pří jsou přípisky, také obyčejně jinou rukou učiněné, z nichž by se byly mnohé do přepisu sotva přijaly. Nad jmenem pohnaného neb původa jest ku př. pozna- menáno: non astitit, infirmus positus, mortuus est; při tom i jmeno toho, kdo kladl za nemocna; nad jmenem pohnaného negauit; nad jmenem toho, kdo při ztratil, invenit gratiam actoris et beneficii, a nad jmenem toho, komu bylo právo přiřčeno: obtinuit jus a j. v. Mnohé pře jsou tímže spůsobem mřežovány, jako to bývalo v obyčeji při dskách zemských, když se mělo naznačiti, že to neb ono právní pořízení pozbylo své platnosti; mřežování toto jakož i přetrhování jmen jest průběhem neb výsledkem pře vždy odůvodněno, což zvláště bývalo, když soudící se strany učinily narovnání mezi sebou. Nezřídka bývá i příčina udána, proč se zápis o při mřežoval, podotýkáme tu jen č. 141. a č. 163, kde vymazání pře stalo se z rozkázání Petra z Rosenberka a krále Jana. 6. Jsou ještě i jiné okolnosti, které vyvracují možné mínění, že by rukopis náš mohl býti opis, ano i že by to mohl býti koncept. Tak neudáno jmeno komorníka ve při Jindřicha ze Zářečí se Šebířem z Křečovic atd., a ponecháno pro jmeno komorníkovo jen prázdné místo. Pohnaní přišli k deskám, ohledali při a nenalezli, od kterého komorníka byli pohnáni — půhon byl touto formální chybou zdvižen. V rukopise našem jest skutečně vynecháno místo pro jmeno komorníkovo (č. 125 pag. 25), což nasvědčuje velmi tomu, že máme před sebou původní zápisek. Že pak rukopis náš není jen zbytek nějaké konceptní knihy neb protokolu (o kte- rých v XV. věku častěji se děje zmínka, když se cituje „in quaterno protocollo“, neb „in quaterno ordinario“, a z kterých pak se zběžné zápisky převáděly do jiných kvaternů na čisto), o tom nás přesvědčí ta okolnost, že se dsky půhonné nepřepisovávaly, ale jen dsky trhové a dsky zápisné větší a menší, jak se toho domysliti můžeme z tohoto místa díla Všehrdova: „Ale ještě při menších úředníciech sú jiní, kteříž, ač úředníci nejsú, však proto
VI čáteční písmenou křestního jmena; ale jsou to naskrz jen takové půhony, které s předcháze- jícím půhonem souvisí, tak že se vlastně jen o jedné při mluviti může. U př. na straně 62 v rukopise, 40 str. v našem vydání (č. 198 a 199: Paulus de Jarpicz conqueritur super Ulricum de Brascowa etc., a následující půhon: Manko de nullumde super eosdem pro simili. Takové pře mají pak velmi často společné zápisky, tak že se tím dá vysvětliti příčina zdánli- vého odchýlení se od pravidla výše vytknutého. Nejkrajnější čili první složka drží v sobě půhony, kde křestní jmena původů s rozličnými písmenami počínají; ale podíváme-li se blíže na obsah, shledáme, že to jsou naskrz půhony o hlavu, kdež pak podobné půhony v celé knize nepřicházejí, tak že se může míti za to, že měli půhonové tohoto druhu v každém kvaternu své zvláštní oddělení. S tímto výkladem o stejném zařízení, v deskách půhonných po r. 1541 a v našem zbytku se jevícím, souvisí i poznámka na str. 51 rukopisu (str. 31 č. 157 našeho vydání), kde se dočítáme slov: Citationem Hrabissii quere in littera J, kterážto po- známka skutečně ukazuje na rozdělení rukopisu našeho dle písmen, a pak výslovně i na to, že máme před sebou knihu s půhony. 5. Že nemáme před sebou jen výpis z desk, ale original, o tom nás přesvědčí celá úprava knihy. Mnohá pře trvala třeba i několik let; zápisky o ní zanášeny byly, byť i sebe kratčeji, vždy když to neb ono stadium průběhu jejího bylo dosaženo, a ty jsou při tétéž při rozličnými rukami psány, což by se při výpise sotva bylo mohlo státi. Mezi řádky pře, a podle pří jsou přípisky, také obyčejně jinou rukou učiněné, z nichž by se byly mnohé do přepisu sotva přijaly. Nad jmenem pohnaného neb původa jest ku př. pozna- menáno: non astitit, infirmus positus, mortuus est; při tom i jmeno toho, kdo kladl za nemocna; nad jmenem pohnaného negauit; nad jmenem toho, kdo při ztratil, invenit gratiam actoris et beneficii, a nad jmenem toho, komu bylo právo přiřčeno: obtinuit jus a j. v. Mnohé pře jsou tímže spůsobem mřežovány, jako to bývalo v obyčeji při dskách zemských, když se mělo naznačiti, že to neb ono právní pořízení pozbylo své platnosti; mřežování toto jakož i přetrhování jmen jest průběhem neb výsledkem pře vždy odůvodněno, což zvláště bývalo, když soudící se strany učinily narovnání mezi sebou. Nezřídka bývá i příčina udána, proč se zápis o při mřežoval, podotýkáme tu jen č. 141. a č. 163, kde vymazání pře stalo se z rozkázání Petra z Rosenberka a krále Jana. 6. Jsou ještě i jiné okolnosti, které vyvracují možné mínění, že by rukopis náš mohl býti opis, ano i že by to mohl býti koncept. Tak neudáno jmeno komorníka ve při Jindřicha ze Zářečí se Šebířem z Křečovic atd., a ponecháno pro jmeno komorníkovo jen prázdné místo. Pohnaní přišli k deskám, ohledali při a nenalezli, od kterého komorníka byli pohnáni — půhon byl touto formální chybou zdvižen. V rukopise našem jest skutečně vynecháno místo pro jmeno komorníkovo (č. 125 pag. 25), což nasvědčuje velmi tomu, že máme před sebou původní zápisek. Že pak rukopis náš není jen zbytek nějaké konceptní knihy neb protokolu (o kte- rých v XV. věku častěji se děje zmínka, když se cituje „in quaterno protocollo“, neb „in quaterno ordinario“, a z kterých pak se zběžné zápisky převáděly do jiných kvaternů na čisto), o tom nás přesvědčí ta okolnost, že se dsky půhonné nepřepisovávaly, ale jen dsky trhové a dsky zápisné větší a menší, jak se toho domysliti můžeme z tohoto místa díla Všehrdova: „Ale ještě při menších úředníciech sú jiní, kteříž, ač úředníci nejsú, však proto
Strana V
VII při úřadu bývají, jako ten, kterýž dsky na pargamén s papíru přijímá a píše; a opět jiný, kterýž dsky menšie zápisné s papíru na papír píše, a ten, kterýž komorníky vydává, ješto slove starosta. Sú ještě i registratorové dva, kteříž u registr sedají, a komuž co potřebie jest v registřiech nalézají; a k tomu komorníkův množstvie (str. 148.).“ Těmito slovy Všehrdo- vými, jakož i vypsáním jeho v kapitole v dskách velikých zemských (str. 368.) jest kratičce vytknuta činnost všech úředníků při dskách: poznáváme tu, že se přepisovaly na čisto dsky trhové, dsky větší zápisné a dsky menší zápisné, a sice prvnější dvoje na pergamen, poslední na papír. O dskách půhonných nemáme žádné zmínky. Že pak se dsky půhonné skutečně nikdy nepřepisovaly, toho jsou důkazem i zachovalé výpisky z desk pohořelých, které ještě i co výpisky dokazují, že se v originálu právní platnosti majícím psávalo, jako v našem ru- kopise vedle pře, nade pří, mezi řádky a t. d., což by zajisté souvěcí přepisovatelé konceptu neb rapuláře byli napravili. Autentické výpisy z desk takto uspořádaných, byly by pak vypa- daly jinak, než jak se nám to obyčejně jeví; jsouť patrným svědectvím toho, jak zápisy do kvaternu činěny poznenáhla, a vždy když to potřeba a průběh pře kázaly. Konečně zdá se mi, že máme i toho důkaz, že někteří kusové — jsou to vklady dě- dinné — z nějakých předběžných poznámek do našeho rukopisu přepisovány byly. Mínění to ve mně vzbudilo č. 394. na str. 74. Kus tento jest vklad dědinný. Zde jest vynecháno jmeno kupujícího dvakráte; přepisovateli bylo vynechání takové podstatné částky nápadné, i napsal na straně: Nota: hec sunt omnia in notis. Mám za to, že poznámka ta jiného výkladu ne- připouští. Vytknuv takto všecky okolnosti, které mě přiměly k tomu, že pokládám rukopis náš za kus původního kvaternu desk zemských půhonných, chci promluviti o důleži- tosti jeho. a) Tento zbytek desk zemských jest vzácný a drahocenný pozůstatek desk zemských po- hořelých, jest to drahokam z nejskvostnějšího klenotu království českého, který bohužel k ne- nahraditelné škodě celé země dne 2. června r. 1541 byl požárem zničen, až na náš nevelký ale velevzácný zlomek. b) Jindřichohradecký zbytek desk zemských jest důležitý ku poznání ústavu desk zem- ských v době nejstarší. Balbín a jiní po něm udávali, že byly dsky zemské založeny za krále Jana, a sice r. 1319. Hasner dal se zmýliti vkladem v nynějších dskách zemských (č. 251, B, 24 a č. 252, A, 25), kde se uvádí vklad z r. 1305 z prvních Zdislavových, H, 17, a praví, že založení desk zemských ihned na počátek věku XIV. položiti se musí; mínění jeho, na chybě se zakládající (poněvadž podle místa, odkud dotčený vklad vzat, domýšleti se jest, že tu jest chyba ve přepisu, a že by státi mělo r. 1335, protože Zdislavovy knihy první pod literou H, 17 právě do toho léta padaly), není též pravdivé; neb zachovaly se nám vý- pisky z desk z devátého desítiletí věku XIII. Avšak ani o těch nelze tvrditi, že by pocházely z té doby, když byl ústav desk zemských zřízen; neb jeho počátek padá zajisté ještě do dob starších, a zůstane pravdou, co proslavený historiograf Palacký v příčině té vyslovil, že totiž počátkové desk se kryjí v šedé dávnověkosti, že položiti je musíme asi do té doby, když umění písařské v národě našem šířiti se počalo. Vyložil jsem v pojednání svém „O zbyt- cích desk zemských r. 1541 pohořelých,“ že původně byly dsky jen knihy soudní, později
VII při úřadu bývají, jako ten, kterýž dsky na pargamén s papíru přijímá a píše; a opět jiný, kterýž dsky menšie zápisné s papíru na papír píše, a ten, kterýž komorníky vydává, ješto slove starosta. Sú ještě i registratorové dva, kteříž u registr sedají, a komuž co potřebie jest v registřiech nalézají; a k tomu komorníkův množstvie (str. 148.).“ Těmito slovy Všehrdo- vými, jakož i vypsáním jeho v kapitole v dskách velikých zemských (str. 368.) jest kratičce vytknuta činnost všech úředníků při dskách: poznáváme tu, že se přepisovaly na čisto dsky trhové, dsky větší zápisné a dsky menší zápisné, a sice prvnější dvoje na pergamen, poslední na papír. O dskách půhonných nemáme žádné zmínky. Že pak se dsky půhonné skutečně nikdy nepřepisovaly, toho jsou důkazem i zachovalé výpisky z desk pohořelých, které ještě i co výpisky dokazují, že se v originálu právní platnosti majícím psávalo, jako v našem ru- kopise vedle pře, nade pří, mezi řádky a t. d., což by zajisté souvěcí přepisovatelé konceptu neb rapuláře byli napravili. Autentické výpisy z desk takto uspořádaných, byly by pak vypa- daly jinak, než jak se nám to obyčejně jeví; jsouť patrným svědectvím toho, jak zápisy do kvaternu činěny poznenáhla, a vždy když to potřeba a průběh pře kázaly. Konečně zdá se mi, že máme i toho důkaz, že někteří kusové — jsou to vklady dě- dinné — z nějakých předběžných poznámek do našeho rukopisu přepisovány byly. Mínění to ve mně vzbudilo č. 394. na str. 74. Kus tento jest vklad dědinný. Zde jest vynecháno jmeno kupujícího dvakráte; přepisovateli bylo vynechání takové podstatné částky nápadné, i napsal na straně: Nota: hec sunt omnia in notis. Mám za to, že poznámka ta jiného výkladu ne- připouští. Vytknuv takto všecky okolnosti, které mě přiměly k tomu, že pokládám rukopis náš za kus původního kvaternu desk zemských půhonných, chci promluviti o důleži- tosti jeho. a) Tento zbytek desk zemských jest vzácný a drahocenný pozůstatek desk zemských po- hořelých, jest to drahokam z nejskvostnějšího klenotu království českého, který bohužel k ne- nahraditelné škodě celé země dne 2. června r. 1541 byl požárem zničen, až na náš nevelký ale velevzácný zlomek. b) Jindřichohradecký zbytek desk zemských jest důležitý ku poznání ústavu desk zem- ských v době nejstarší. Balbín a jiní po něm udávali, že byly dsky zemské založeny za krále Jana, a sice r. 1319. Hasner dal se zmýliti vkladem v nynějších dskách zemských (č. 251, B, 24 a č. 252, A, 25), kde se uvádí vklad z r. 1305 z prvních Zdislavových, H, 17, a praví, že založení desk zemských ihned na počátek věku XIV. položiti se musí; mínění jeho, na chybě se zakládající (poněvadž podle místa, odkud dotčený vklad vzat, domýšleti se jest, že tu jest chyba ve přepisu, a že by státi mělo r. 1335, protože Zdislavovy knihy první pod literou H, 17 právě do toho léta padaly), není též pravdivé; neb zachovaly se nám vý- pisky z desk z devátého desítiletí věku XIII. Avšak ani o těch nelze tvrditi, že by pocházely z té doby, když byl ústav desk zemských zřízen; neb jeho počátek padá zajisté ještě do dob starších, a zůstane pravdou, co proslavený historiograf Palacký v příčině té vyslovil, že totiž počátkové desk se kryjí v šedé dávnověkosti, že položiti je musíme asi do té doby, když umění písařské v národě našem šířiti se počalo. Vyložil jsem v pojednání svém „O zbyt- cích desk zemských r. 1541 pohořelých,“ že původně byly dsky jen knihy soudní, později
Strana VI
VIII teprv že se vpisovaly do nich vklady dědinné a p., a to z počátku velmi zřídka, čím dále pak tím hojněji, až konečně založeny byly pro ně zvláštní knihy — kvaterny trhové. Mínění mé v pojednání svrchupsaném vytknuté, ukázalo se býti rukopisem jindřicho-hradeckým pravdivé, že totiž vklady dědinné děly se nejdříve do desk půhonných, a pak teprv, když začí- nalo býti vkladů dědinných více, že pro ně zařízena zvláštní kniha, a to první kniha Zdislavova. Ve zlomku našem jest těch vkladů, které se později dály do desk trhových poměrně velmi málo, jen čtrnáct; však mezi složkami kvaternu mohla býti také jedna neb i více jich, která byla určena jen pro vklady dědinné, jako první složka byla jen pro půhony z hlavy, a jako později byly zvláštní složky při dskách půhonných pro „paměti“ (memoriæ). Však když již byly dsky Zdislavovy založeny, kladly se ještě dle starého zvyku některé kusy, které ná- ležely do nich, do desk půhonných, jak nám toho čísla 152., 216. a 245. dosvědčují. Vklady dědinné jsou pravidelně zapsány jinou rukou než půhony. Zbytek náš desk zemských seznamuje nás zároveň s nejstarším zařízením kvaternů, kteréžto pojmenování ospravedlňuje, skládaje se ze složek po čtyrech (quaterni) arších čili dvojlistech. Mimo to nalézá se v našem zbytku desk opět doklad o existenci desk župních, a to desk župních v Nimburce. Idem Wok conqueritur super Marquardum de Zwierzieticz etc., quia roborauit se sibi amicabili ordinacione, sub hoc vadio debuit eum excipere de tabulis terre in Newburga.“ *) c) Rukopis náš jest dále důležitý pro genealogii starých rodin panských, pro historickou topografii českou, pak pro dějepis český vůbec a pro dějiny kulturní zvláště. Nemáme z po- čátku věku XIV. dějepisných zřídel na zbyt, a musíme to pokládati za vítaný příspěvek ku genealogii a místopisu českému, když je zprávami ze 400 pří a jiných pořízení právních roz- množiti můžeme. V soudních knihách se nám jevívá nejvěrněji ráz doby, z které pocházejí, v nich mů- žeme poznati nejlépe, které vášně toho kterého věku převládaly. A skutečně můžeme v ruko- pise našem, ač znuzilém, přesvědčiti se, jak chatrná byla bezpečnost po čas nedbalého vla- daření krále Jana. Největší počet žalob bylo učiněno pro nesplnění rukojemství a pro násilí a loupež; méně pro zlodějství a užívání věcí ukradených, jakož i pro založení ohně a pro vraždu, ještě méně nalezáme žalob pro zpronevěření věcí k uschování odevzdaných, pro ra- nění a ochromení, pro bezprávné držení dědin; zcela osamotnělé jsou půhony pro odnětí za- *) Vytkl jsem v pojednání svém „O zbytcích desk zemských r. 1541 pohořelých“ všecky zprávy, které nám jsou známy o deskách župních čili krajských, při příležitosti této podávám zprávu v deskách zemských mělnických, která se nám zachovala v listině Karla IV., vydané Mělnickým v Žitavě 18. srpna 1348. U výtahu zní listina ta jak následuje: Karolus d. g. Romanorum et Boemie rex etc. notum facimus, quod inspectis multiplicibus obsequiis . . . civium in Melnik . . . . ipsis et successoribus ipsorum vniversis, nec non civitati Melnicensi stylum, regimen et anotacionem tabularum terræe habenda, regenda et diri- genda committimus, ipsos cives ct civitatem ad gubernationem, possessionem et fructum officii virtute presentium reducentes, ut præedictas tabulas terræe gubernent, omnique jure, usufructu ac utilitate possi- deant, quemadmodum easdem temporibus claræe memoriæe illustris Elisabeth, quondam reginæ Bohemiæ, matris nostræ carissima, in possessione pacifica tenuerunt, et sicut idem officium supradicta mater nostra ipis dignoscitur erogasse, inhibentes vniversis capitaneis, camerariis, subcamerariis judicibus etc., ne pre- dictos cives Melnicenses, successores ipsorum et civitatem præedictam in regimine, stylo et annotatione earundem tabularum impediant .. . .
VIII teprv že se vpisovaly do nich vklady dědinné a p., a to z počátku velmi zřídka, čím dále pak tím hojněji, až konečně založeny byly pro ně zvláštní knihy — kvaterny trhové. Mínění mé v pojednání svrchupsaném vytknuté, ukázalo se býti rukopisem jindřicho-hradeckým pravdivé, že totiž vklady dědinné děly se nejdříve do desk půhonných, a pak teprv, když začí- nalo býti vkladů dědinných více, že pro ně zařízena zvláštní kniha, a to první kniha Zdislavova. Ve zlomku našem jest těch vkladů, které se později dály do desk trhových poměrně velmi málo, jen čtrnáct; však mezi složkami kvaternu mohla býti také jedna neb i více jich, která byla určena jen pro vklady dědinné, jako první složka byla jen pro půhony z hlavy, a jako později byly zvláštní složky při dskách půhonných pro „paměti“ (memoriæ). Však když již byly dsky Zdislavovy založeny, kladly se ještě dle starého zvyku některé kusy, které ná- ležely do nich, do desk půhonných, jak nám toho čísla 152., 216. a 245. dosvědčují. Vklady dědinné jsou pravidelně zapsány jinou rukou než půhony. Zbytek náš desk zemských seznamuje nás zároveň s nejstarším zařízením kvaternů, kteréžto pojmenování ospravedlňuje, skládaje se ze složek po čtyrech (quaterni) arších čili dvojlistech. Mimo to nalézá se v našem zbytku desk opět doklad o existenci desk župních, a to desk župních v Nimburce. Idem Wok conqueritur super Marquardum de Zwierzieticz etc., quia roborauit se sibi amicabili ordinacione, sub hoc vadio debuit eum excipere de tabulis terre in Newburga.“ *) c) Rukopis náš jest dále důležitý pro genealogii starých rodin panských, pro historickou topografii českou, pak pro dějepis český vůbec a pro dějiny kulturní zvláště. Nemáme z po- čátku věku XIV. dějepisných zřídel na zbyt, a musíme to pokládati za vítaný příspěvek ku genealogii a místopisu českému, když je zprávami ze 400 pří a jiných pořízení právních roz- množiti můžeme. V soudních knihách se nám jevívá nejvěrněji ráz doby, z které pocházejí, v nich mů- žeme poznati nejlépe, které vášně toho kterého věku převládaly. A skutečně můžeme v ruko- pise našem, ač znuzilém, přesvědčiti se, jak chatrná byla bezpečnost po čas nedbalého vla- daření krále Jana. Největší počet žalob bylo učiněno pro nesplnění rukojemství a pro násilí a loupež; méně pro zlodějství a užívání věcí ukradených, jakož i pro založení ohně a pro vraždu, ještě méně nalezáme žalob pro zpronevěření věcí k uschování odevzdaných, pro ra- nění a ochromení, pro bezprávné držení dědin; zcela osamotnělé jsou půhony pro odnětí za- *) Vytkl jsem v pojednání svém „O zbytcích desk zemských r. 1541 pohořelých“ všecky zprávy, které nám jsou známy o deskách župních čili krajských, při příležitosti této podávám zprávu v deskách zemských mělnických, která se nám zachovala v listině Karla IV., vydané Mělnickým v Žitavě 18. srpna 1348. U výtahu zní listina ta jak následuje: Karolus d. g. Romanorum et Boemie rex etc. notum facimus, quod inspectis multiplicibus obsequiis . . . civium in Melnik . . . . ipsis et successoribus ipsorum vniversis, nec non civitati Melnicensi stylum, regimen et anotacionem tabularum terræe habenda, regenda et diri- genda committimus, ipsos cives ct civitatem ad gubernationem, possessionem et fructum officii virtute presentium reducentes, ut præedictas tabulas terræe gubernent, omnique jure, usufructu ac utilitate possi- deant, quemadmodum easdem temporibus claræe memoriæe illustris Elisabeth, quondam reginæ Bohemiæ, matris nostræ carissima, in possessione pacifica tenuerunt, et sicut idem officium supradicta mater nostra ipis dignoscitur erogasse, inhibentes vniversis capitaneis, camerariis, subcamerariis judicibus etc., ne pre- dictos cives Melnicenses, successores ipsorum et civitatem præedictam in regimine, stylo et annotatione earundem tabularum impediant .. . .
Strana VII
IX jatých, pro sehnání lidí z dědin, pro zlezení tvrze a j. V rukopise našem najde se i místy zrnko, kterým nemusí opovrhnouti ani takový dějepisec, jemuž jde hlavně o historii politickou. Ukazuji tu jen na zprávy o čase, kdy se odbývaly sněmy české (concilium generale), o nichž bysme se jinde ničeho nedozvěděli, a na vyčítání jmen nejvyšších úřadníkův zemských. Tak na př. známo bylo z výtečného přehledu současného nejvyšších důstojníků a úřadníků zemských i dvorských, vydaného od Palackého, že byl nejvyšším komorníkem zemským od r. 1312—18 Petr z Ro- senberka, v r. 1320 Albrecht z Dubé a Liběšic; z našeho zbytku desk dá se doplniti, že p. Albrecht z Dubé již od suchých dnů letničních r. 1318, pak i v letech 1319 až 1323 úřad ten zastával. Co nejvyšší písař uvádí se v tomtéž díle Petr od r. 1305—1316, pak 1320 a 1321 Jan; v našem zlomku podotýká se v r. 1316 písař Jan (notarius terræe str. 113), v roce 1318 Karulus, arciděkan bechyňský (str. 24 a 47), ale v tomtéž roce častěji též Jan, o kterém však vědomo není, zda-li to týž jako v r. 1316. Taktéž se může doplniti poněkud mezera při úřadě místokomorníka, místosudího a místopísaře. d) Celá řada jmen křestních a místních, pak i jednotlivá slova česká, do textu sem a tam hozená, mohou býti snad vítaným příspěvkem k staročeskému materialu filologickému; ale zajisté nepopíratelnou a velikou důležitost má zlomek náš pro historii práva českého. K dějinám práva českého před XIV. věkem musejí se sbírati jednotlivé drobty velmi pracně, jak to nejlépe poznati můžeme na zdařilém díle Herm. Jirečka; větší práce právnické, týkající se práva zemského, jsou teprv „kniha starého pána z Rosenberka" a „ordo judicii terræ.“ V obou pracích líčí se nám nejen obyčeje soudní, alebrž i mnohé zásady právní, jichž bylo v XIV. věku šetříváno u soudu zemského; obě náleží k nejdůležitějším památkám právnictví středověkého vůbec; obě jsou abstrakce práva dle dávného podání pěstovaného a vykonávaného: ale naším zbytkem desk půhonných, který jest starší než obě tyto práce, nabývají ony postavy kon- kretnější z jednotlivých případů soudních. Nechceme se pouštěti do rozebírání všelikých zvláštností právních v zlomku našem se jevících, ponecháváme to našim právníkům — kteří bohužel historii práva českého nevelkou pozornost věnují — aby nám podali v příčině té naučení důkladného; nemůžeme však přece některých věcí nechati nevytknutých. Palacký náš vyložil mistrovsky v hlavních rysech zřízení soudů župních; nerozhodnuta však zůstala až posud otázka, kde byla sídla žup, tedy také i župních soudů. Z obsahu rukopisu našeho, nedá se otázka ta rozhodnouti, ale k rozluštění jí přispějí zajisté poněkud zmínky o úřednících a komornících župních: ti pak se jmenují v Prachensku (camerarius Prachinensis), ve Vodňanech, v Žatci, v Litoměřicích, v Nimburce, v Bydžově (beneficiarii Bidzowienses) a v Čáslavi. — Známo jest, že v polovici XIV. věku odstraněny byly v Čechách tak zvané boží soudy. Nebyla by nezajímavá odpověď na otázku, jak často a v kterých případech se sahalo k prostředku takovému, aby se jím mezi stranami rozhodlo. V rukopise našem jsou jen dva případy, kde se o božích soudech nepřímě zmínka činí; jest to dosti málo, mezi tolika přemi, vysvětliti se to dá tím, že k nim tuším jen útočiště bráno, když dána byla oběma stranám přísaha na zmatek, a žádná z nich nepadla. Aspoň tak souditi možno dle pře č. 133 str. 26; o při druhé (č. 32, str. 7), kde při slovích: utrum debeat ferrum recipere domina Doberacha, na mysli máme míti soud boží, jest zápisek velmi stručný, tak že nemožno jest určitý úsudek si utvořiti. Podotkše toliko, že zápisky v rukopise
IX jatých, pro sehnání lidí z dědin, pro zlezení tvrze a j. V rukopise našem najde se i místy zrnko, kterým nemusí opovrhnouti ani takový dějepisec, jemuž jde hlavně o historii politickou. Ukazuji tu jen na zprávy o čase, kdy se odbývaly sněmy české (concilium generale), o nichž bysme se jinde ničeho nedozvěděli, a na vyčítání jmen nejvyšších úřadníkův zemských. Tak na př. známo bylo z výtečného přehledu současného nejvyšších důstojníků a úřadníků zemských i dvorských, vydaného od Palackého, že byl nejvyšším komorníkem zemským od r. 1312—18 Petr z Ro- senberka, v r. 1320 Albrecht z Dubé a Liběšic; z našeho zbytku desk dá se doplniti, že p. Albrecht z Dubé již od suchých dnů letničních r. 1318, pak i v letech 1319 až 1323 úřad ten zastával. Co nejvyšší písař uvádí se v tomtéž díle Petr od r. 1305—1316, pak 1320 a 1321 Jan; v našem zlomku podotýká se v r. 1316 písař Jan (notarius terræe str. 113), v roce 1318 Karulus, arciděkan bechyňský (str. 24 a 47), ale v tomtéž roce častěji též Jan, o kterém však vědomo není, zda-li to týž jako v r. 1316. Taktéž se může doplniti poněkud mezera při úřadě místokomorníka, místosudího a místopísaře. d) Celá řada jmen křestních a místních, pak i jednotlivá slova česká, do textu sem a tam hozená, mohou býti snad vítaným příspěvkem k staročeskému materialu filologickému; ale zajisté nepopíratelnou a velikou důležitost má zlomek náš pro historii práva českého. K dějinám práva českého před XIV. věkem musejí se sbírati jednotlivé drobty velmi pracně, jak to nejlépe poznati můžeme na zdařilém díle Herm. Jirečka; větší práce právnické, týkající se práva zemského, jsou teprv „kniha starého pána z Rosenberka" a „ordo judicii terræ.“ V obou pracích líčí se nám nejen obyčeje soudní, alebrž i mnohé zásady právní, jichž bylo v XIV. věku šetříváno u soudu zemského; obě náleží k nejdůležitějším památkám právnictví středověkého vůbec; obě jsou abstrakce práva dle dávného podání pěstovaného a vykonávaného: ale naším zbytkem desk půhonných, který jest starší než obě tyto práce, nabývají ony postavy kon- kretnější z jednotlivých případů soudních. Nechceme se pouštěti do rozebírání všelikých zvláštností právních v zlomku našem se jevících, ponecháváme to našim právníkům — kteří bohužel historii práva českého nevelkou pozornost věnují — aby nám podali v příčině té naučení důkladného; nemůžeme však přece některých věcí nechati nevytknutých. Palacký náš vyložil mistrovsky v hlavních rysech zřízení soudů župních; nerozhodnuta však zůstala až posud otázka, kde byla sídla žup, tedy také i župních soudů. Z obsahu rukopisu našeho, nedá se otázka ta rozhodnouti, ale k rozluštění jí přispějí zajisté poněkud zmínky o úřednících a komornících župních: ti pak se jmenují v Prachensku (camerarius Prachinensis), ve Vodňanech, v Žatci, v Litoměřicích, v Nimburce, v Bydžově (beneficiarii Bidzowienses) a v Čáslavi. — Známo jest, že v polovici XIV. věku odstraněny byly v Čechách tak zvané boží soudy. Nebyla by nezajímavá odpověď na otázku, jak často a v kterých případech se sahalo k prostředku takovému, aby se jím mezi stranami rozhodlo. V rukopise našem jsou jen dva případy, kde se o božích soudech nepřímě zmínka činí; jest to dosti málo, mezi tolika přemi, vysvětliti se to dá tím, že k nim tuším jen útočiště bráno, když dána byla oběma stranám přísaha na zmatek, a žádná z nich nepadla. Aspoň tak souditi možno dle pře č. 133 str. 26; o při druhé (č. 32, str. 7), kde při slovích: utrum debeat ferrum recipere domina Doberacha, na mysli máme míti soud boží, jest zápisek velmi stručný, tak že nemožno jest určitý úsudek si utvořiti. Podotkše toliko, že zápisky v rukopise
Strana VIII
X našem dávají svědectví o velké mírnosti jednání soudního, tak že když již pře byla vznešena na soud, pokoušeno se pravidelně o to, aby se původ s pohnaným smluvili, ponecháváme, jak jsme již výše pravili, rozpravu o všech ostatních podrobnostech právních právníkům našim, zmiňujem se ještě jen o veliké důležitosti našeho zbytku desk zemských co svědectví, jak dokonale byl vyvinut již na počátku XIV věku soudní řád v Čechách. Znalci středověkého právnictví v Evropě shodují se v tom, že žádný národ v středověku nemůže se chlubiti tak moudrým a tak vyvinutým řádem soudním jako národ náš, a jest to zajisté veliká chlouba národa našeho, když u věci tak vážné má přednost před národy jinými. Mělo se obyčejně za to, že předkové naši k takové dokonalosti v řádě soudním pokročili teprv během věku XIV, z našeho zbytkn desk půhonných však poznati lze, že na počátku XIV století byl soudní náš řád tak vyvinut, jak jej ve věku XV dokonalým shledáváme. Poněvadž pak ve stu letech nestaly se v něm téměř žádné změny, sotva se pravdou mineme, tvrdíme-li, že nelišil se mnoho od dokonalosti té již ve věku XIII, že tedy národ náš v ohledu tom dospěl, kam se národové jiní ani po staletích ještě nepřiblížili, ano že jsme my měli již tenkráte to, o co se ve věku našem i národové nejosvícenější pokoušejí (zavedení knih čili desk gruntovních). Zbývá mi ještě promluviti jen o spůsobu vydání rukopisu našeho. Rukopis náš pochází, jak jsme již svrchu podotkli, z druhého desítiletí věku XIV a sice počalo se do některých složek jeho psáti v r. 1316 a do jiných r. 1318, a pokračováno v tom dle toho, jak dlouho se pře táhla po více neb méně let, tak že v něm některé zvody, odhady, a panování po r. 1320, ano i po r. 1330 přicházejí. K porozumění textu sluší připomenouti, že zápisky jsou velmi stručné, často hozena jen jednotlivá slova, poněvadž ti, kteří zaznamenání taková činili, aneb jich pak užívali, znajíce dokonale průběh řízení soudního, věděli, co si pod tím mysleti mají. Mimo to musíme si živě představiti jednání při soudu samo. Při soudu za- znamenán byl šířeji jen půhon; zabíhala-li při tom strana žalující příliš od jedné otázky k druhé, již ji úředník dle zvyku byl předložil, byly i zápisky nesouvislé; do mnohých vět vmísilo se, co tam nenáleželo, a co tam později teprv přijíti mělo. Veliký počet pří byl započat, které bezpochyby proto že se strany srovnaly, nevedly se dále, tak že jest v rukopise našem jen žaloba, a o dalším výsledku pře a o ukončení jí žádné zmínky. — Mimo to jest zapotřebí míti před očima, že latina rukopisu našeho jest velmi zvláštní, že máme před očima latinská slova, ale myšleno že při tom po česku, tak že tomu, kdo nezná jazyka českého, těžko bude všemu dobře porozuměti. V rukopise našem nalézá se proto velmi mnoho bohemismu, ano může se říci, že stíhá jeden druhý, a filologové sotva budou chváliti písaře pro znalost jazyka latinského, když se jim naskytne frase habuit sibi dare (měl mu dáti); ale my mu to od- pustíme, jakož i to, že užíval slov českých, kde mu známost latiny k vytknutí některého slova dosti rychle nechtěla posloužiti; vímeť dobře, že to později bývalo ještě u větším rozměru konáno.*) Pro tyto zvláštnosti řeči našeho zbytku desk zemských půhonných, a pak proto, že doň psáno i při tétéž při od rozličných osob, které neužívali stejného pravopisu, a to zvláště při *) Taková česká slova jsou v číslech: 21, 28, 87, 105, 146, 152, 159, 236, 270, 306, 330, 331, 349, 351, 353, 359, 362, 365, 369, 377, 378, 379, 384, 388, 390, 395.
X našem dávají svědectví o velké mírnosti jednání soudního, tak že když již pře byla vznešena na soud, pokoušeno se pravidelně o to, aby se původ s pohnaným smluvili, ponecháváme, jak jsme již výše pravili, rozpravu o všech ostatních podrobnostech právních právníkům našim, zmiňujem se ještě jen o veliké důležitosti našeho zbytku desk zemských co svědectví, jak dokonale byl vyvinut již na počátku XIV věku soudní řád v Čechách. Znalci středověkého právnictví v Evropě shodují se v tom, že žádný národ v středověku nemůže se chlubiti tak moudrým a tak vyvinutým řádem soudním jako národ náš, a jest to zajisté veliká chlouba národa našeho, když u věci tak vážné má přednost před národy jinými. Mělo se obyčejně za to, že předkové naši k takové dokonalosti v řádě soudním pokročili teprv během věku XIV, z našeho zbytkn desk půhonných však poznati lze, že na počátku XIV století byl soudní náš řád tak vyvinut, jak jej ve věku XV dokonalým shledáváme. Poněvadž pak ve stu letech nestaly se v něm téměř žádné změny, sotva se pravdou mineme, tvrdíme-li, že nelišil se mnoho od dokonalosti té již ve věku XIII, že tedy národ náš v ohledu tom dospěl, kam se národové jiní ani po staletích ještě nepřiblížili, ano že jsme my měli již tenkráte to, o co se ve věku našem i národové nejosvícenější pokoušejí (zavedení knih čili desk gruntovních). Zbývá mi ještě promluviti jen o spůsobu vydání rukopisu našeho. Rukopis náš pochází, jak jsme již svrchu podotkli, z druhého desítiletí věku XIV a sice počalo se do některých složek jeho psáti v r. 1316 a do jiných r. 1318, a pokračováno v tom dle toho, jak dlouho se pře táhla po více neb méně let, tak že v něm některé zvody, odhady, a panování po r. 1320, ano i po r. 1330 přicházejí. K porozumění textu sluší připomenouti, že zápisky jsou velmi stručné, často hozena jen jednotlivá slova, poněvadž ti, kteří zaznamenání taková činili, aneb jich pak užívali, znajíce dokonale průběh řízení soudního, věděli, co si pod tím mysleti mají. Mimo to musíme si živě představiti jednání při soudu samo. Při soudu za- znamenán byl šířeji jen půhon; zabíhala-li při tom strana žalující příliš od jedné otázky k druhé, již ji úředník dle zvyku byl předložil, byly i zápisky nesouvislé; do mnohých vět vmísilo se, co tam nenáleželo, a co tam později teprv přijíti mělo. Veliký počet pří byl započat, které bezpochyby proto že se strany srovnaly, nevedly se dále, tak že jest v rukopise našem jen žaloba, a o dalším výsledku pře a o ukončení jí žádné zmínky. — Mimo to jest zapotřebí míti před očima, že latina rukopisu našeho jest velmi zvláštní, že máme před očima latinská slova, ale myšleno že při tom po česku, tak že tomu, kdo nezná jazyka českého, těžko bude všemu dobře porozuměti. V rukopise našem nalézá se proto velmi mnoho bohemismu, ano může se říci, že stíhá jeden druhý, a filologové sotva budou chváliti písaře pro znalost jazyka latinského, když se jim naskytne frase habuit sibi dare (měl mu dáti); ale my mu to od- pustíme, jakož i to, že užíval slov českých, kde mu známost latiny k vytknutí některého slova dosti rychle nechtěla posloužiti; vímeť dobře, že to později bývalo ještě u větším rozměru konáno.*) Pro tyto zvláštnosti řeči našeho zbytku desk zemských půhonných, a pak proto, že doň psáno i při tétéž při od rozličných osob, které neužívali stejného pravopisu, a to zvláště při *) Taková česká slova jsou v číslech: 21, 28, 87, 105, 146, 152, 159, 236, 270, 306, 330, 331, 349, 351, 353, 359, 362, 365, 369, 377, 378, 379, 384, 388, 390, 395.
Strana IX
XI jmenech vlastních, téměř veskrz českých, ustanovil jsem se na tom, vydati text docela věrně podle rukopisu, ničeho neměně, ani co přidávaje, ani čeho ujímaje. Proto naskytne se sem a tam chyba mluvnická, někdy i smysl rušící, která se nestala mým přehlednutím, ale byla vědomě ponechána, aby se text dostal do rukou badatelů v té spůsobě, jak se nalézá v ru- kopise; neb oni snadno si takové poklesky poopraví. Jen znamení rozdělení přičinil jsem, ostatní zůstalo nezměněno, tak že i velké písmeny položeny jen tam, kde jsou v rukopise; toliko začátky pří psal jsem velikými písmenami, neohlížeje se na to, jsou-li v rukopise čili nic. Co jsem při vydání k snadnějšímu porozumění na několika místech doplnil, to položeno do závorek kulatých ( ); slova pak, která jsou v závorkách rohatých [ ], nejvíce to vlastní jmena, jsou v rukopise přetrhána; taktéž i když byla přetržena celá pře, položena byla do takových závorek. Kde vynecháno v rukopise prázdné místo, naznačeno to tečkami . . . . . Pravil jsem výše, že psáno v rukopise našem po straně pře, a jednotlivá slova nad řádky. Při vydání položena jsou slova taková menším písmem pode pří, a sice tak, že přidáno v textu číslo k tomu slovu, ku kterému náleží tímtéž číslem opatřená poznámka pode pří. Byl-li jaký přípisek po straně pře, naznačeno to v tisku též menším písmem pode pří a vytknuto to slovy: In margine. — Strany rukopisu jsou ve vydání našem vždy po straně textu na- značeny. Strany 19—24 položil jsem na zad, poněvadž jest na nich pokračování dlouhé pře Voka z Rotšteina, která začíná na str. 95. rukopisu, a když se na poslední složku ne- vměstnala, byla psána tam, kde bylo v kvaternu ještě místo prázdné, a poněvadž pak ani na složce druhé nebylo místa dosti, přišit byl ještě jeden list (str. 23. a 24.), kde se pokračovalo se zápisky o při té na stránce 23, a na str. 24. zanesly se vklady dědinné. Aby se mohlo vydání našeho dobře užiti, opatřil jsem je dvojím registříkem, a sice jmen osobních a jmen místních, při čemž číslo udává číslo pře, které jí bylo v textu položeno. J. E.
XI jmenech vlastních, téměř veskrz českých, ustanovil jsem se na tom, vydati text docela věrně podle rukopisu, ničeho neměně, ani co přidávaje, ani čeho ujímaje. Proto naskytne se sem a tam chyba mluvnická, někdy i smysl rušící, která se nestala mým přehlednutím, ale byla vědomě ponechána, aby se text dostal do rukou badatelů v té spůsobě, jak se nalézá v ru- kopise; neb oni snadno si takové poklesky poopraví. Jen znamení rozdělení přičinil jsem, ostatní zůstalo nezměněno, tak že i velké písmeny položeny jen tam, kde jsou v rukopise; toliko začátky pří psal jsem velikými písmenami, neohlížeje se na to, jsou-li v rukopise čili nic. Co jsem při vydání k snadnějšímu porozumění na několika místech doplnil, to položeno do závorek kulatých ( ); slova pak, která jsou v závorkách rohatých [ ], nejvíce to vlastní jmena, jsou v rukopise přetrhána; taktéž i když byla přetržena celá pře, položena byla do takových závorek. Kde vynecháno v rukopise prázdné místo, naznačeno to tečkami . . . . . Pravil jsem výše, že psáno v rukopise našem po straně pře, a jednotlivá slova nad řádky. Při vydání položena jsou slova taková menším písmem pode pří, a sice tak, že přidáno v textu číslo k tomu slovu, ku kterému náleží tímtéž číslem opatřená poznámka pode pří. Byl-li jaký přípisek po straně pře, naznačeno to v tisku též menším písmem pode pří a vytknuto to slovy: In margine. — Strany rukopisu jsou ve vydání našem vždy po straně textu na- značeny. Strany 19—24 položil jsem na zad, poněvadž jest na nich pokračování dlouhé pře Voka z Rotšteina, která začíná na str. 95. rukopisu, a když se na poslední složku ne- vměstnala, byla psána tam, kde bylo v kvaternu ještě místo prázdné, a poněvadž pak ani na složce druhé nebylo místa dosti, přišit byl ještě jeden list (str. 23. a 24.), kde se pokračovalo se zápisky o při té na stránce 23, a na str. 24. zanesly se vklady dědinné. Aby se mohlo vydání našeho dobře užiti, opatřil jsem je dvojím registříkem, a sice jmen osobních a jmen místních, při čemž číslo udává číslo pře, které jí bylo v textu položeno. J. E.
Strana 1
Anno Domini M°.CCC°XVI°. 1. Crziss de zakolan orphanus conqueritur iure orphanorum super Przibislaum de Otwo- pag. 1. gecz, quia occidit sibi patrem suum symonem quondam de zakolan sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super Przibislaum de zakolan, Mathiam ibidem, quia receperunt circa caput symonis quondam de zakolan, patris sui, capitalis pecunie quilibet X Mar. arg. minus lotone. Camerarius . . . . terminus sequenti die post Nicolai. 2. Hermannus de sbyslawyc conqueritur super Budislaum de Byelawy, quia occidit sdenco- nem, fratrem suum, quondam de Ledczie sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super Budislaum de Byelawy, quia recepit circa caput sdenconis quondam de Ledczie, fratris sui, C Mar. arg. capitalis argenti. 3. Nicolaus de Byele conqueritur super Chwalek de syenczie, quia recepit circa caput sdenconis quondam de Ledczie, fratris sui, C Mar. arg. capitalis argenti. 4. Welek de Ledczie conqueritur super wlk de syenczie, quia recepit circa caput sdenco- nis quondam de Ledczie, fratris sui, C Mar. arg. capitalis argenti. Camerarius Radslau. ter- minus feria IIII quatuor temporum post Crucis. Camerarius II hodislau. terminus feria secunda post Galli. 5. Nyepr de koryt conqueritur super wyclam de wboczie, quia occidit patrem suum sdeborium quondam de koryt sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super eundem, quia recepit circa caput sdeborii quondam de koryt, patris sui, Quingentas Mar. arg. Camerarius Troyan. terminus in octaua beati Galli. Camerarius secundus hodislaus. terminus in octaua beati Martini. Camerarius tercius Troyan. terminus feria IIII quatuor temporum in aduentu. wycla non astitit. terminus monere feria VI quatuor temporum quadrigesime. terminus datus monere feria VI quatuor temporum penthecostes. terminus datus sequenti die post Jeronimi. 6. Dyetleb orphanus de Lub conqueritur iure orphanorum super sulislaum de Czyrnoczie, quia occidit sibi patrem suum Cstiborium quondam de Lub sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super eundem, quia recepit circa caput Cstiborii, patris sui, quondam de Lub CCC Mar. capitalis argenti. Camerarius sdeslau. terminus sequenti die post octauam Epiphanie. Camerarius II smil. terminus in vigilia purificacionis. pag. 2.
Anno Domini M°.CCC°XVI°. 1. Crziss de zakolan orphanus conqueritur iure orphanorum super Przibislaum de Otwo- pag. 1. gecz, quia occidit sibi patrem suum symonem quondam de zakolan sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super Przibislaum de zakolan, Mathiam ibidem, quia receperunt circa caput symonis quondam de zakolan, patris sui, capitalis pecunie quilibet X Mar. arg. minus lotone. Camerarius . . . . terminus sequenti die post Nicolai. 2. Hermannus de sbyslawyc conqueritur super Budislaum de Byelawy, quia occidit sdenco- nem, fratrem suum, quondam de Ledczie sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super Budislaum de Byelawy, quia recepit circa caput sdenconis quondam de Ledczie, fratris sui, C Mar. arg. capitalis argenti. 3. Nicolaus de Byele conqueritur super Chwalek de syenczie, quia recepit circa caput sdenconis quondam de Ledczie, fratris sui, C Mar. arg. capitalis argenti. 4. Welek de Ledczie conqueritur super wlk de syenczie, quia recepit circa caput sdenco- nis quondam de Ledczie, fratris sui, C Mar. arg. capitalis argenti. Camerarius Radslau. ter- minus feria IIII quatuor temporum post Crucis. Camerarius II hodislau. terminus feria secunda post Galli. 5. Nyepr de koryt conqueritur super wyclam de wboczie, quia occidit patrem suum sdeborium quondam de koryt sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super eundem, quia recepit circa caput sdeborii quondam de koryt, patris sui, Quingentas Mar. arg. Camerarius Troyan. terminus in octaua beati Galli. Camerarius secundus hodislaus. terminus in octaua beati Martini. Camerarius tercius Troyan. terminus feria IIII quatuor temporum in aduentu. wycla non astitit. terminus monere feria VI quatuor temporum quadrigesime. terminus datus monere feria VI quatuor temporum penthecostes. terminus datus sequenti die post Jeronimi. 6. Dyetleb orphanus de Lub conqueritur iure orphanorum super sulislaum de Czyrnoczie, quia occidit sibi patrem suum Cstiborium quondam de Lub sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super eundem, quia recepit circa caput Cstiborii, patris sui, quondam de Lub CCC Mar. capitalis argenti. Camerarius sdeslau. terminus sequenti die post octauam Epiphanie. Camerarius II smil. terminus in vigilia purificacionis. pag. 2.
Strana 2
2 Reliquia tabularum terra 7. [Jan orphanus de Benatek conqueritur iure orphanorum super franciscum de dyedo- mylicz, quia occidit sibi patrem suum quondam laurencium de Benatek sine iure in via pacis. Camerarius hotart. terminus feria VI ante letare. Item idem conqueritur super eundem pro capitali pecunia C Mar. arg. 8. Michal de hyrlewa conqueritur super eundem franciscum, quia occurrens sibi sine iure in via pacis dedit sibi C plagas liuidas. Camerarius idem. actores non astiterunt contra Citatum, terminus monere feria IIII post conductum pasche. Citato datum est pro iure. dedit Memoriales.] pag. 3. 9. Michal de Neprobylicz conqueritur super Tyessek de swyrczowicz, quia occidit sibi fratrem suum Jurzik quondam de swyrczowicz sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super eundem Tyessek de swyrczowicz, quia recepit circa caput Jurziconis quondam de swyrczowicz, fratris sui, X Mar. arg. Item idem conqueritur super Ratibor de Olsan, wanek ibidem pro simili capitali pecunia. Camerarius hodislaus. terminus in octaua beati Jacobi. 10. Miloslaus de neczek conqueritur super Cunradum de sanowa, quia occidit sibi patruum suum Paulum quondam de Neczek sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super eundem, quia recepit circa caput Pauli quondam patrui sui de neczek C Mar. argenti capitalis. Camerarius Bohusud. terminus sequenti die post Jeronimi. Citatus obtinuit ius contra actorem. 11. Bussek 1 de Lesczan conqueritur super Raczek2 de Byele, quia occidit sibi filiastrum suum sulislaum quondam de Lesczan sine iure in via pacis. si Bussek decedet, succedet sibi Bohusud de Lypna. Camerarius Czastonye. terminus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. Camerarius II Blasei, terminus sequenti die post Procopii. Camerarius III Czastonie. terminus sequenti die post Jacobi. terminus datus ad judicium sequenti die post Jeronimi. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. terminus datus cum concordia vel ad iudicium feria VI quatuor temporum quadragesime anno domini MCCCXIX. Citatus astitit et actor non astitit. terminus monere feria VI quatuor temporum Penthecostes. terminus datus cum concordia vel ad judicium omnibus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. terminus ad idem ius IIII feria quatuor temporum in aduentu. pag. 4. Raczek stetit in termino suo, sabbatho quatuor temporum penthecostes sibi dato, in quo bussek non astitit. Raczconi datum est pro iure. dedit memoriales. Coram alberto de Lubiessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, Ceterisque pragensibus beneficiariis anno domini M°.CCC°.XX°. Item idem conqueritur super eundem, quia recepit circa caput Busconis quondam de Lesczan, filiastris (sic) sui, CC Mar. capitalis argenti. 1) non astitit. 2) astitit.
2 Reliquia tabularum terra 7. [Jan orphanus de Benatek conqueritur iure orphanorum super franciscum de dyedo- mylicz, quia occidit sibi patrem suum quondam laurencium de Benatek sine iure in via pacis. Camerarius hotart. terminus feria VI ante letare. Item idem conqueritur super eundem pro capitali pecunia C Mar. arg. 8. Michal de hyrlewa conqueritur super eundem franciscum, quia occurrens sibi sine iure in via pacis dedit sibi C plagas liuidas. Camerarius idem. actores non astiterunt contra Citatum, terminus monere feria IIII post conductum pasche. Citato datum est pro iure. dedit Memoriales.] pag. 3. 9. Michal de Neprobylicz conqueritur super Tyessek de swyrczowicz, quia occidit sibi fratrem suum Jurzik quondam de swyrczowicz sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super eundem Tyessek de swyrczowicz, quia recepit circa caput Jurziconis quondam de swyrczowicz, fratris sui, X Mar. arg. Item idem conqueritur super Ratibor de Olsan, wanek ibidem pro simili capitali pecunia. Camerarius hodislaus. terminus in octaua beati Jacobi. 10. Miloslaus de neczek conqueritur super Cunradum de sanowa, quia occidit sibi patruum suum Paulum quondam de Neczek sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super eundem, quia recepit circa caput Pauli quondam patrui sui de neczek C Mar. argenti capitalis. Camerarius Bohusud. terminus sequenti die post Jeronimi. Citatus obtinuit ius contra actorem. 11. Bussek 1 de Lesczan conqueritur super Raczek2 de Byele, quia occidit sibi filiastrum suum sulislaum quondam de Lesczan sine iure in via pacis. si Bussek decedet, succedet sibi Bohusud de Lypna. Camerarius Czastonye. terminus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. Camerarius II Blasei, terminus sequenti die post Procopii. Camerarius III Czastonie. terminus sequenti die post Jacobi. terminus datus ad judicium sequenti die post Jeronimi. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. terminus datus cum concordia vel ad iudicium feria VI quatuor temporum quadragesime anno domini MCCCXIX. Citatus astitit et actor non astitit. terminus monere feria VI quatuor temporum Penthecostes. terminus datus cum concordia vel ad judicium omnibus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. terminus ad idem ius IIII feria quatuor temporum in aduentu. pag. 4. Raczek stetit in termino suo, sabbatho quatuor temporum penthecostes sibi dato, in quo bussek non astitit. Raczconi datum est pro iure. dedit memoriales. Coram alberto de Lubiessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, Ceterisque pragensibus beneficiariis anno domini M°.CCC°.XX°. Item idem conqueritur super eundem, quia recepit circa caput Busconis quondam de Lesczan, filiastris (sic) sui, CC Mar. capitalis argenti. 1) non astitit. 2) astitit.
Strana 3
citationum vetustissima. 3 12. Przibislaus 1 de Dobrzan conqueritur super sezemam 2 de wyrtba, quia quando Raczek de Byele occidit sulislaum quondam de Lesczan, fratrem suum, tunc recepit circa caput ipsius CC Mar. capitalis argenti. Przibislaus non astitit, citato datum est pro iure. dedit memoriales. Coram predictis beneficiariis et eodem anno et tempore. 1) non astitit. 2) stetit. 13. Dobran orphanus de drzienowa conqueritur iure orphanorum super hron" de palczie, quia occidit sibi patrem suum quondam Paulik de drzienowa sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super eundem, quia recepit circa caput Pauliconis occisi XXX Mar. arg. Camerarius witek, terminus sequenti die post Procopii. Camerarius II Hodislau, terminus sequenti die post Jacobi. Camerarius III sdeslaus. terminus in octaua assumpcionis Marie. Citatus non astitit. terminus monere sequenti die post Jeronimi. Hron non astitit. Actori da- tum est pro iure. dedit Memoriales. anno domini M°.CCC°.XVIII°. Coram Petro de Rosenberk Camerario, vlrico de Rziczano judice, karulo notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. Ca- merarius datus sdenek, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Camerarius datus knyezek, vt inveniat graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 14. Beneda, orphanus de wolfsteyna, conqueritur iure orphanorum super dluhomil 1 de pag 5. Brodow, quia occidit patrem suum quondam Cstibor de wolfsteyna sine iure in via pacis. Item idem conqueritur iure orphanorum super eundem, quia quando occidit patrem suum quondam Cstibor de wolfsteyna sine iure in via pacis, circa caput ipsius recepit CC Mar. arg. capitalis argenti. Item idem orphanus conqueritur super Bedrzich 2 de Brodow, quia quando occidit patrem suum quondam Cstibor de wolfsteyna sine iure in via pacis, circa caput ipsius recepit C Mar. arg. capitalis argenti. Item idem conqueritur super Cstibor3 de Chodoweplane pro C Mar. arg. capitalis pe- cunie. actor astitit contra Cstibor, et Cstiborius non astitit. Orphano datum est pro iure. dedit memoriales. Item idem orphanus conqueritur super Hynek de Brazczie pro C Mar. arg. capitalis pe- cunie, terminus datus hynconi ad judicium sabbato quatuor temporum penthecostes. Item idem orphanus conqueritur super vlricum4 de Chodoweplane pro C Mar. argenti capitalis. Camerarius witek, terminus in octaua omnium sanctorum. Camerarius II Jan. ter- minus in vigilia andree. Camerarius III witek. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M°.CCC°.XIX°. Citati omnes non astiterunt. terminus monere sabbato quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure super Dluhomil, Bedrzich, Cstibor, vlricum. dedit Memoriales. anno do- mini M°.CCC°XIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. 1) non astitit. 2) non astitit. 2) non astitit. 4) non astitit. 13 *
citationum vetustissima. 3 12. Przibislaus 1 de Dobrzan conqueritur super sezemam 2 de wyrtba, quia quando Raczek de Byele occidit sulislaum quondam de Lesczan, fratrem suum, tunc recepit circa caput ipsius CC Mar. capitalis argenti. Przibislaus non astitit, citato datum est pro iure. dedit memoriales. Coram predictis beneficiariis et eodem anno et tempore. 1) non astitit. 2) stetit. 13. Dobran orphanus de drzienowa conqueritur iure orphanorum super hron" de palczie, quia occidit sibi patrem suum quondam Paulik de drzienowa sine iure in via pacis. Item idem conqueritur super eundem, quia recepit circa caput Pauliconis occisi XXX Mar. arg. Camerarius witek, terminus sequenti die post Procopii. Camerarius II Hodislau, terminus sequenti die post Jacobi. Camerarius III sdeslaus. terminus in octaua assumpcionis Marie. Citatus non astitit. terminus monere sequenti die post Jeronimi. Hron non astitit. Actori da- tum est pro iure. dedit Memoriales. anno domini M°.CCC°.XVIII°. Coram Petro de Rosenberk Camerario, vlrico de Rziczano judice, karulo notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. Ca- merarius datus sdenek, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Camerarius datus knyezek, vt inveniat graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 14. Beneda, orphanus de wolfsteyna, conqueritur iure orphanorum super dluhomil 1 de pag 5. Brodow, quia occidit patrem suum quondam Cstibor de wolfsteyna sine iure in via pacis. Item idem conqueritur iure orphanorum super eundem, quia quando occidit patrem suum quondam Cstibor de wolfsteyna sine iure in via pacis, circa caput ipsius recepit CC Mar. arg. capitalis argenti. Item idem orphanus conqueritur super Bedrzich 2 de Brodow, quia quando occidit patrem suum quondam Cstibor de wolfsteyna sine iure in via pacis, circa caput ipsius recepit C Mar. arg. capitalis argenti. Item idem conqueritur super Cstibor3 de Chodoweplane pro C Mar. arg. capitalis pe- cunie. actor astitit contra Cstibor, et Cstiborius non astitit. Orphano datum est pro iure. dedit memoriales. Item idem orphanus conqueritur super Hynek de Brazczie pro C Mar. arg. capitalis pe- cunie, terminus datus hynconi ad judicium sabbato quatuor temporum penthecostes. Item idem orphanus conqueritur super vlricum4 de Chodoweplane pro C Mar. argenti capitalis. Camerarius witek, terminus in octaua omnium sanctorum. Camerarius II Jan. ter- minus in vigilia andree. Camerarius III witek. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M°.CCC°.XIX°. Citati omnes non astiterunt. terminus monere sabbato quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure super Dluhomil, Bedrzich, Cstibor, vlricum. dedit Memoriales. anno do- mini M°.CCC°XIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. 1) non astitit. 2) non astitit. 2) non astitit. 4) non astitit. 13 *
Strana 4
4 Reliquie tabularum terra pag. 6. 15. Roprecht de zhorczie conqueritur super andream de paczowa, filium Czeczonis, quia occidit patrem suum quondam Lutman de zhorczie sine iure cum suo posse in via pacis. Item idem conqueritur super eundem, quia quando occidit patrem suum quondam Lutman sine iure cum suo posse, circa caput ipsius recepit XX Mar. arg. capitalis pecunie. 21. Item idem conqueritur super Proczek de Paczowa pro capitali pecunia XX Mar. arg. Camerarius Criss. terminus sequenti die post Purificacionem. Camerarius II witek. terminus feria IIII quatuor temporum quadragesime. Camerarius III ... . .. terminus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. Causa, que vertitur inter Roprecht de zhorczie ex vna, et andream de Paczowa, filium Czieczonis, ex altera parte, est compromissa super arbitrio ex parte Roperti wlachnony de Czyrmne, et ex parte andree Ottoni de Lutkowa, domina Elyzabeth inclusa et omnibus amicis eorum, pro omnibus causis, quas habent in Tabulis terre. qui debent sub amissione cause ratum tenere, quicquid ipsi mandabunt; et quicumque eorum ratum non tenebit, extunc perdet causam suam quasi in obtento iure. terminus pronunciandi arbitrium sabbato quatuor temporum penthecostes. Otto de Lutkowa et wlachen de Czyrmne commiserunt pronuncia- cionem arbitrii vnus alteri; et quicumque eorum pronunciabit, debet habere vigorem. terminus datus pronunciandi arbitrium in octaua viti. pag. 7. Anno domini M°.CCC°.XVIII°. 16. Beness de zagesda conqueritur super sdislawam de zbudyehosticz, adleytham ibidem pro debito, quamlibet X Mar. arg. minus lotone, tali, quia quando rogauit, vt sibi equum ser- uarent, et illum sibi non restituerunt, et ille valuit eandem pecuniam. Camerarius Radslaw. terminus in octaua beati Galli. 17. Boleslaw1 de Rozalowicz conqueritur super scepan? de Porzechan pro vadio fideiussorio X Mar. arg. minus lotone tali, quia fideiussit ad eum pro Bicen de Costomlat, cum quo habuit terminum in Rozalowicz sub dicto vadio feria quinta ante wenceslai hoc anno, et ibi debuit eum euadere gracia vel iure. Et ibi Boleslaw fuit et ipse defuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius Bochusud, terminus in octaua beati Galli. terminus infirmo iurare feria secunda post Martini. actor astitit, et sczepan non astitit. actori datum est pro iure. dedit memoriales. In margine : In octaua venceslai. 1) actor invenit graciam beneficii pro se ipso. 2) infirmus. non astitit. 18. [Benessl de Prziewory conqueritur super Bochuslaum de Przieboy pro debito X Mar. arg. minus lotone tali, quia non recte diuisit me ab ipso. Camerarius Radslaw. Terminus in octaua beati Galli.] 1) invenerunt graciam beneficii. 19. Bochuslawa de Palczie conqueritur super [dirsscraye, alter dirsskray de Palczie,] quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua in Palcye dotali. per- dicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro L Mar. arg. Actor Andreas de kokowicz, petr ibidem, siue sola. Camerarius sdeslaw. terminus feria II post katherine.
4 Reliquie tabularum terra pag. 6. 15. Roprecht de zhorczie conqueritur super andream de paczowa, filium Czeczonis, quia occidit patrem suum quondam Lutman de zhorczie sine iure cum suo posse in via pacis. Item idem conqueritur super eundem, quia quando occidit patrem suum quondam Lutman sine iure cum suo posse, circa caput ipsius recepit XX Mar. arg. capitalis pecunie. 21. Item idem conqueritur super Proczek de Paczowa pro capitali pecunia XX Mar. arg. Camerarius Criss. terminus sequenti die post Purificacionem. Camerarius II witek. terminus feria IIII quatuor temporum quadragesime. Camerarius III ... . .. terminus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. Causa, que vertitur inter Roprecht de zhorczie ex vna, et andream de Paczowa, filium Czieczonis, ex altera parte, est compromissa super arbitrio ex parte Roperti wlachnony de Czyrmne, et ex parte andree Ottoni de Lutkowa, domina Elyzabeth inclusa et omnibus amicis eorum, pro omnibus causis, quas habent in Tabulis terre. qui debent sub amissione cause ratum tenere, quicquid ipsi mandabunt; et quicumque eorum ratum non tenebit, extunc perdet causam suam quasi in obtento iure. terminus pronunciandi arbitrium sabbato quatuor temporum penthecostes. Otto de Lutkowa et wlachen de Czyrmne commiserunt pronuncia- cionem arbitrii vnus alteri; et quicumque eorum pronunciabit, debet habere vigorem. terminus datus pronunciandi arbitrium in octaua viti. pag. 7. Anno domini M°.CCC°.XVIII°. 16. Beness de zagesda conqueritur super sdislawam de zbudyehosticz, adleytham ibidem pro debito, quamlibet X Mar. arg. minus lotone, tali, quia quando rogauit, vt sibi equum ser- uarent, et illum sibi non restituerunt, et ille valuit eandem pecuniam. Camerarius Radslaw. terminus in octaua beati Galli. 17. Boleslaw1 de Rozalowicz conqueritur super scepan? de Porzechan pro vadio fideiussorio X Mar. arg. minus lotone tali, quia fideiussit ad eum pro Bicen de Costomlat, cum quo habuit terminum in Rozalowicz sub dicto vadio feria quinta ante wenceslai hoc anno, et ibi debuit eum euadere gracia vel iure. Et ibi Boleslaw fuit et ipse defuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius Bochusud, terminus in octaua beati Galli. terminus infirmo iurare feria secunda post Martini. actor astitit, et sczepan non astitit. actori datum est pro iure. dedit memoriales. In margine : In octaua venceslai. 1) actor invenit graciam beneficii pro se ipso. 2) infirmus. non astitit. 18. [Benessl de Prziewory conqueritur super Bochuslaum de Przieboy pro debito X Mar. arg. minus lotone tali, quia non recte diuisit me ab ipso. Camerarius Radslaw. Terminus in octaua beati Galli.] 1) invenerunt graciam beneficii. 19. Bochuslawa de Palczie conqueritur super [dirsscraye, alter dirsskray de Palczie,] quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua in Palcye dotali. per- dicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro L Mar. arg. Actor Andreas de kokowicz, petr ibidem, siue sola. Camerarius sdeslaw. terminus feria II post katherine.
Strana 5
citationum vetustissima. 5 terminus datus ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. Actrix commisit causam fratri suo Nycolao de kokowycz. terminus datus cum concordia uel ad iudicium feria secunda post Epiphaniam. Anno domini M°.CCC°XVIII°. pag. 8. 20. [Bleh 1 de wsskur] conqueritur super Dyetrihz de Lissowicz, quia fecit sibi damp- num cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in crinalibus argenteis et diuersis cle- nodiis pro X Mar. arg. minus lotone. Actor hauel de Bratkowicz, siue Pribyslaw de zbudie- hosticz, siue solus. Camerarius Dobross. terminus sequenti die post Katherine. In marg.: in octaua Galli. 1) Blh inuenit graciam beneficii pro omnibus culpis suis anno domini CCC.xx sequenti die post viti. 21. [Item idem] conqueritur super suatoslauam de Lissowicz, super Petram ibidem pro debito X Mar. arg. minus lotone, quia sibi tenentur pro crinali aureo et zasspinadla. Came- rarius idem. terminus feria II post Martini. 2 22. Budislaus, Bernardus, hroznata de kossycz conqueruntur super Bochuslaum de Mosczka, pag. 9. Ottonem de Byssicz et de kowacy, Scepan de Lubonycz, quia fecerunt ipsis dampnum cum suo posse per excussionem in kossicz, hereditate ipsorum. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus quibuslibet. super quemlibet pro L Mar. arg. actor petrus de kossicz, Radslaus ibidem, siue solus. Camerarius Medwed. terminus feria III post Jeronimi. Citati non astiterunt. actoribus datum est pro iure. dederunt Memoriales. Camerarius datus Ostas, ut inveniant graciam actorum et beneficii. 23. Boleslaw de Rozalowicz conqueritur super [Jan abbatem, totumque conuentum de postolopirtz pro vadio C Mar. arg.,] quia roborauerunt se sibi amicabili ordinacione sub dicto vadio, quod qualiscumque loquela fuit inter eum et abbatem et totum conventum, hoc commise- rant arbitrio fridrici de Czachowicz, et quidquid idem inter eos diceret, quod vtraque pars obe- diret. et Fridricus arbiter dedit ipsis terminum in suburbio pragensi — feria quarta post Ephi- faniam hoc anno erunt tres anni et ibi Boleslaus fuit et abbas et conuentus defuit, ideo demisit vadium nominatum. Camerarius Bochusud, terminus in vigilia symonis et iude. actor commisit causam suam Jaroslao de Lybossyna siue Medwed de zlonicz. Camerarius II Troyan. terminus sequenti die post andree. Camerarius III Bochusud. terminus sabbato quatuor tem- porum in adventu. Camerarius datus Sudek, vt abbati, quod rex reformauit, dicat ius suum Boleslao. terminus sequenti die post purificacionem anno domini M°.CCC°XIX°. Nunctius ad ta- bulas ex parte domini regis albertus scopko. 24. Beness de Potrupima (Petrupima?) conqueritur super witham de Strziezkowa pro hereditate. Item idem conqueritur super wanek 1 de Chotyenicz pro debito fideiussorio LXXX Mar. arg., quia fideiussit pro domino Thobia de Bechin pro equo, quem emptum sibi non persoluit. 1) non astitit.
citationum vetustissima. 5 terminus datus ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. Actrix commisit causam fratri suo Nycolao de kokowycz. terminus datus cum concordia uel ad iudicium feria secunda post Epiphaniam. Anno domini M°.CCC°XVIII°. pag. 8. 20. [Bleh 1 de wsskur] conqueritur super Dyetrihz de Lissowicz, quia fecit sibi damp- num cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in crinalibus argenteis et diuersis cle- nodiis pro X Mar. arg. minus lotone. Actor hauel de Bratkowicz, siue Pribyslaw de zbudie- hosticz, siue solus. Camerarius Dobross. terminus sequenti die post Katherine. In marg.: in octaua Galli. 1) Blh inuenit graciam beneficii pro omnibus culpis suis anno domini CCC.xx sequenti die post viti. 21. [Item idem] conqueritur super suatoslauam de Lissowicz, super Petram ibidem pro debito X Mar. arg. minus lotone, quia sibi tenentur pro crinali aureo et zasspinadla. Came- rarius idem. terminus feria II post Martini. 2 22. Budislaus, Bernardus, hroznata de kossycz conqueruntur super Bochuslaum de Mosczka, pag. 9. Ottonem de Byssicz et de kowacy, Scepan de Lubonycz, quia fecerunt ipsis dampnum cum suo posse per excussionem in kossicz, hereditate ipsorum. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus quibuslibet. super quemlibet pro L Mar. arg. actor petrus de kossicz, Radslaus ibidem, siue solus. Camerarius Medwed. terminus feria III post Jeronimi. Citati non astiterunt. actoribus datum est pro iure. dederunt Memoriales. Camerarius datus Ostas, ut inveniant graciam actorum et beneficii. 23. Boleslaw de Rozalowicz conqueritur super [Jan abbatem, totumque conuentum de postolopirtz pro vadio C Mar. arg.,] quia roborauerunt se sibi amicabili ordinacione sub dicto vadio, quod qualiscumque loquela fuit inter eum et abbatem et totum conventum, hoc commise- rant arbitrio fridrici de Czachowicz, et quidquid idem inter eos diceret, quod vtraque pars obe- diret. et Fridricus arbiter dedit ipsis terminum in suburbio pragensi — feria quarta post Ephi- faniam hoc anno erunt tres anni et ibi Boleslaus fuit et abbas et conuentus defuit, ideo demisit vadium nominatum. Camerarius Bochusud, terminus in vigilia symonis et iude. actor commisit causam suam Jaroslao de Lybossyna siue Medwed de zlonicz. Camerarius II Troyan. terminus sequenti die post andree. Camerarius III Bochusud. terminus sabbato quatuor tem- porum in adventu. Camerarius datus Sudek, vt abbati, quod rex reformauit, dicat ius suum Boleslao. terminus sequenti die post purificacionem anno domini M°.CCC°XIX°. Nunctius ad ta- bulas ex parte domini regis albertus scopko. 24. Beness de Potrupima (Petrupima?) conqueritur super witham de Strziezkowa pro hereditate. Item idem conqueritur super wanek 1 de Chotyenicz pro debito fideiussorio LXXX Mar. arg., quia fideiussit pro domino Thobia de Bechin pro equo, quem emptum sibi non persoluit. 1) non astitit.
Strana 6
6 Reliquiæ tabularum terra Camerarius Medwied. terminus feria secunda post Martini. Camerarius II Beness. termi- nus sequenti die post andree. Camerarius Medwed III. terminus feria IIII quatuor temporum in aduentu. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. 25. Bochuslawa de kluchowa conqueritur super Dywiss de Seticz, quia fecit sibi damp- num cum suo posse per excussionem in hereditate sua Chowanicih, quando ibi habuit. perdicio in vestibus et diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. actor wylk de porziechan, siue Bu- dywoy de sbilewa, siue solus. Camerarius Nycolaus. terminus feria II post Martini. Dywiss astitit contra Bochuslauam. dedit Memoriales. Anno domini M°.CCC°XXIII°. jn. vigilia natiuitatis Christi dominus vlricus, judex terre, mandauit ex parte Regis, quod diuissus respondeat Bo- chuslae ad istam causam, quia maritus euis hrabissius fuit in seruicio Regis, et propterea Bochuslawa non astitit in primo termino. Nunctius ex parte vlrici judicis ad tabulas sdislaus vicejudex. Camerarius datus Radslaw, vt Diuiss compareat feria II post Epiphaniam. terminus datus de mandato Regis ad id ius feria VI quatuor temporum quadragesime. pag. 10. 26. [Bleh de wzkor conqueritur super] hedwycam 1 de hobssowycz pro debito VI Mar. arg., quia sibi tenetur promptis denariis concessis, quos sibi concessit et Marito suo Byczen quondam de hobssowycz. Camerarius Medwed. terminus feria secunda post Martini. actor astitit et hedwiga non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. 1) non astitit. In marg.: in die lune. 27. Bussek de horzyessowicz conqueritur super Bauor de sepetel pro debito X Marc. argenti minus lotone, quia sibi tenetur promptis denariis concessis. Camerarius smil. terminus feria VI quatuor temporum in aduentu. Item idem conqueritur super Miloslaum de sepetel pro debito fideiussorio X Mar. arg. minus lotone, quia fide iussit ad me pro Bauaro de sepetel, qui sibi tenetur promptis denariis concessis. Camerarius idem, terminus idem. 28. Item idem conqueritur super Miloslaum1 de horzyessowicz pro mutilacione,2 qui obuians sibi in via pacis i ohromil eum in sinistra manu in tribus digitis sine iure. Camera- rius idem. terminus idem. Camerarius II sdislaus. terminus sequenti die post purificacionem. actor comisit causam sua(m) Radymowy de Czeradicz. Camerarius sudek III. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus feria IIII (post) conductum pasche. terminus datus sabbato quatuor temporum Penthecostes. terminus in octaua viti. Causa, que vertitur inter Bussek et Miloslaum, est compromissa arbitrio sdislai de Ne- probilicz et Nekmyr de kal, qui debent ratum tenere, quicquid ipsi mandabunt, sub amissione cause et vadii XL Mar. terminus pronunciandi arbitrium feria V post octauam Johannis bap- tiste, terminus datus ad idem ius feria VI post Jacobi, siue sit gwerra siue non. Bussek stetit ante capellam, Miloslaw non stetit. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus sequenti die post Martini. actor iurauit pro mutilacione super Miloslaum, obtinuit ius suum. dedit memoriales. Camerarius datus Knyesziek, ut inueniat graciam actoris et beneficii.
6 Reliquiæ tabularum terra Camerarius Medwied. terminus feria secunda post Martini. Camerarius II Beness. termi- nus sequenti die post andree. Camerarius Medwed III. terminus feria IIII quatuor temporum in aduentu. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. 25. Bochuslawa de kluchowa conqueritur super Dywiss de Seticz, quia fecit sibi damp- num cum suo posse per excussionem in hereditate sua Chowanicih, quando ibi habuit. perdicio in vestibus et diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. actor wylk de porziechan, siue Bu- dywoy de sbilewa, siue solus. Camerarius Nycolaus. terminus feria II post Martini. Dywiss astitit contra Bochuslauam. dedit Memoriales. Anno domini M°.CCC°XXIII°. jn. vigilia natiuitatis Christi dominus vlricus, judex terre, mandauit ex parte Regis, quod diuissus respondeat Bo- chuslae ad istam causam, quia maritus euis hrabissius fuit in seruicio Regis, et propterea Bochuslawa non astitit in primo termino. Nunctius ex parte vlrici judicis ad tabulas sdislaus vicejudex. Camerarius datus Radslaw, vt Diuiss compareat feria II post Epiphaniam. terminus datus de mandato Regis ad id ius feria VI quatuor temporum quadragesime. pag. 10. 26. [Bleh de wzkor conqueritur super] hedwycam 1 de hobssowycz pro debito VI Mar. arg., quia sibi tenetur promptis denariis concessis, quos sibi concessit et Marito suo Byczen quondam de hobssowycz. Camerarius Medwed. terminus feria secunda post Martini. actor astitit et hedwiga non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. 1) non astitit. In marg.: in die lune. 27. Bussek de horzyessowicz conqueritur super Bauor de sepetel pro debito X Marc. argenti minus lotone, quia sibi tenetur promptis denariis concessis. Camerarius smil. terminus feria VI quatuor temporum in aduentu. Item idem conqueritur super Miloslaum de sepetel pro debito fideiussorio X Mar. arg. minus lotone, quia fide iussit ad me pro Bauaro de sepetel, qui sibi tenetur promptis denariis concessis. Camerarius idem, terminus idem. 28. Item idem conqueritur super Miloslaum1 de horzyessowicz pro mutilacione,2 qui obuians sibi in via pacis i ohromil eum in sinistra manu in tribus digitis sine iure. Camera- rius idem. terminus idem. Camerarius II sdislaus. terminus sequenti die post purificacionem. actor comisit causam sua(m) Radymowy de Czeradicz. Camerarius sudek III. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus feria IIII (post) conductum pasche. terminus datus sabbato quatuor temporum Penthecostes. terminus in octaua viti. Causa, que vertitur inter Bussek et Miloslaum, est compromissa arbitrio sdislai de Ne- probilicz et Nekmyr de kal, qui debent ratum tenere, quicquid ipsi mandabunt, sub amissione cause et vadii XL Mar. terminus pronunciandi arbitrium feria V post octauam Johannis bap- tiste, terminus datus ad idem ius feria VI post Jacobi, siue sit gwerra siue non. Bussek stetit ante capellam, Miloslaw non stetit. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus sequenti die post Martini. actor iurauit pro mutilacione super Miloslaum, obtinuit ius suum. dedit memoriales. Camerarius datus Knyesziek, ut inueniat graciam actoris et beneficii.
Strana 7
citationum vetustissima. Barones adinuenerunt, quod nullus debet ducere super hereditatem in horziessowicz, quia est dotalis hereditas et orphanorum; si quis habet aduersus aliquid, querat bona sua. 1) negauit. 2) z hromoty. 29. Item idem Bussek conqueritur super sdislauam de zhorzyessowycz, quia obuians sibi in via pacis sine iure intulit sibi CC plagas liuidas. Camerarius smil. terminus feria II post Epifaniam. terminus datus ad jdem ius feria VI post Jacobi, siue sit gwerra siue non, sub amissione cause et vadio XL Marcarum. 30. Bohuslaus de Prohonicz conqueritur super wanek de Chotyemicz, quia fecit sibi pag. 11. dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. per ... (sic) Camerarius Radslaus. termi- nus feria secunda sequenti post Epiphaniam. 31. [Branik de ludicz conqueritur super Mathiam, sulconem de zahorzye pro debito, quemlibet decem Mar. arg. minus lotone, quia sibi debiti sunt pro censu swemislicyh. Came- rarius vitek. terminus sequenti die post Martini.] 32. Item idem conqueritur super Nicolaum 1, Jessek2, doberach3 de ludicz, quia fece- runt sibi dampnum per incendium ignis in hereditate sua in Ludicz. perdicio in siligine et tritico. quemlibet pro XX Mar. arg. actor solus. Camerarius witek. terminus sequenti die post andree. terminus datus ad iudicium feria IIII quatuor temporum in adventu. terminus iurare feria secunda post Epiphaniam. terminus datus cum concordia vel ad idem ius cum Nicolao et Jessek feria V quatuor temporum quadragesime. terminus datus feria VI ad Barones, vtrum debeat ferrum recipere domina doberacha. Terminus datus Nicolao et Jesconi cum concordia vel ad judicium in octaua viti. 1) negauit. 2) negauit. 2) negauit. 33. Blasias de Dassicz conqueritur super Radslaum de Chrasti, quia fecit sibi dampnum pag. 12. cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, armis bellicis pro L Mar. arg. actor solus. Camerarius Milek. terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. 34. Bohusud de siskowa conqueritur super Cunrat de Czeradicz, Przibek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in deductione et recepcione domorum in here- ditate sua siskow. perdicio X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius Pessek, ter- minus feria II post Epiphaniam. 35. Item idem conqueritur super alios de porta .. . . Anno domini M°.CCC°XVIII°. 36. Bochuslaus de hory conqueritur super Benedam de hrasta pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro vinea, quam aput ipsum emit in hereditate sweyerz, quando ibi habuit, quam emptam non persoluit. Camerarius smil. terminus sabbato post na- tiuitatem Christi. In margine: Nicolai. pag. 13.
citationum vetustissima. Barones adinuenerunt, quod nullus debet ducere super hereditatem in horziessowicz, quia est dotalis hereditas et orphanorum; si quis habet aduersus aliquid, querat bona sua. 1) negauit. 2) z hromoty. 29. Item idem Bussek conqueritur super sdislauam de zhorzyessowycz, quia obuians sibi in via pacis sine iure intulit sibi CC plagas liuidas. Camerarius smil. terminus feria II post Epifaniam. terminus datus ad jdem ius feria VI post Jacobi, siue sit gwerra siue non, sub amissione cause et vadio XL Marcarum. 30. Bohuslaus de Prohonicz conqueritur super wanek de Chotyemicz, quia fecit sibi pag. 11. dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. per ... (sic) Camerarius Radslaus. termi- nus feria secunda sequenti post Epiphaniam. 31. [Branik de ludicz conqueritur super Mathiam, sulconem de zahorzye pro debito, quemlibet decem Mar. arg. minus lotone, quia sibi debiti sunt pro censu swemislicyh. Came- rarius vitek. terminus sequenti die post Martini.] 32. Item idem conqueritur super Nicolaum 1, Jessek2, doberach3 de ludicz, quia fece- runt sibi dampnum per incendium ignis in hereditate sua in Ludicz. perdicio in siligine et tritico. quemlibet pro XX Mar. arg. actor solus. Camerarius witek. terminus sequenti die post andree. terminus datus ad iudicium feria IIII quatuor temporum in adventu. terminus iurare feria secunda post Epiphaniam. terminus datus cum concordia vel ad idem ius cum Nicolao et Jessek feria V quatuor temporum quadragesime. terminus datus feria VI ad Barones, vtrum debeat ferrum recipere domina doberacha. Terminus datus Nicolao et Jesconi cum concordia vel ad judicium in octaua viti. 1) negauit. 2) negauit. 2) negauit. 33. Blasias de Dassicz conqueritur super Radslaum de Chrasti, quia fecit sibi dampnum pag. 12. cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, armis bellicis pro L Mar. arg. actor solus. Camerarius Milek. terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. 34. Bohusud de siskowa conqueritur super Cunrat de Czeradicz, Przibek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in deductione et recepcione domorum in here- ditate sua siskow. perdicio X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius Pessek, ter- minus feria II post Epiphaniam. 35. Item idem conqueritur super alios de porta .. . . Anno domini M°.CCC°XVIII°. 36. Bochuslaus de hory conqueritur super Benedam de hrasta pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro vinea, quam aput ipsum emit in hereditate sweyerz, quando ibi habuit, quam emptam non persoluit. Camerarius smil. terminus sabbato post na- tiuitatem Christi. In margine: Nicolai. pag. 13.
Strana 8
8 Reliquic tabularum terra 37. Boleslaus, frater de hradcze, conqueritur super sdeslaum de Morauam, wilhelmum de lypecz siue de slepoticz pro debito fideiussorio, quemlibet XXX Mar. arg. tali, quia fideius- serunt ad ipsum pro pilungo de Turowa, petro ibidem, et idem tenentur sibi pro censu zele- wiensi et in Bezdyecow. Camerarius vitek. terminus feria II post Epiphaniam. Camerarius II vitko. terminus sequenti die post purificacionem. actor comisit causam suam fratri alberto de sancta anna, preposito apud sanctum Laurencium. Camerarius tercius witek komosa. (terminus) sabbato quatuor temporum quadragesime. Citati non astiterunt. terminus monere feria IIII post conductum Pasche. terminus monere sabbato quatuor temporum penthecostes. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. anno domini M°.CCC°XIX°. Coram Alberto de Lubyessicz Came- rario, vlrico de Rziczano Judice, Johanne Notario, ceterisque pragensibus beneficiariis. Mar- quardus vicenotarius cum camerario Mikess induxit fratrem Boleslaum ad hereditatem sdeslay in Morawan, quicquid ibi habet, et super hereditatem wilhelmy in slepoticz, quicquid ibi habet, in causa obtenta. anno domini M°.CCC°XX°. sabbato ante quatuor tempora quadragesime. In margine: Camerarius datus Mikess, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Anno domini M°.CCC XVIII" pag. 14. 38. Byczen de wynarzecz conqueritur super Petrum . . .. Jaroslaum, Jacub, Maczek, Martin, zoberz,Bech de Rzedhosczie, woyslaum de Lukova, zdon de Gyetssowicz, Manek, Paulik de kamenicze, sdislaum ibidem, welek ibidem, Bernhart ibidem, Dobrohost de wytova, Jan ibi- dem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, vesti- bus et promptis denariis. quemlibet X Mar. arg. minus lotone. Camerarius Nicolaus. terminus feria Vl qnatuor temporum quadragesime. 39. Blahut de Cstyniwssi, wach de Ratssiniwssi, waurzinetz, Jacub, Paulik, kvness, Marzik, swaton, Crziss, symon, alter Jacub, Thyesek, Pessek de Ratssiniwssi conqueruntur super eosdem pro simili dampno. Camerarius idem, terminus idem. 40. Item idem conqueritur super Borzutam de Rziedhosczie, Petrum ibidem, wanek de Hrzieskowa. 41. Item idem Byczen conqueritur super Borzutam de Rziedhoscze, quia captiuauit homines suos witkonem de Rathssiniwssi, Baram de Ledczicz, laurencium ibidem sine iure cum suo posse in via pacis, et duxit eos ad castrum suum in Rziedhoscz. Tunc assumpto Camerario nicolao a pragensi beneficio volens eos excipere, quia sine iure eos captiuauit, ibi fecit re- pulsam, ita quod habet dampni in equis et promptis denariis pro quingentis Marcis argenti. actor Bartuss de wynarzec, siue Climent ibidem. Camerarius witek. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime. 42. Petrus de Rosenberk et alii beneficiarii conqueruntur super eundem. 43. Wanek de Hrzieskowa, Troian de wynarzecz conqueruntur super wogin de Hrzieskowa pro spolio facto in via pacis. perdicio equis pro decem Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem.
8 Reliquic tabularum terra 37. Boleslaus, frater de hradcze, conqueritur super sdeslaum de Morauam, wilhelmum de lypecz siue de slepoticz pro debito fideiussorio, quemlibet XXX Mar. arg. tali, quia fideius- serunt ad ipsum pro pilungo de Turowa, petro ibidem, et idem tenentur sibi pro censu zele- wiensi et in Bezdyecow. Camerarius vitek. terminus feria II post Epiphaniam. Camerarius II vitko. terminus sequenti die post purificacionem. actor comisit causam suam fratri alberto de sancta anna, preposito apud sanctum Laurencium. Camerarius tercius witek komosa. (terminus) sabbato quatuor temporum quadragesime. Citati non astiterunt. terminus monere feria IIII post conductum Pasche. terminus monere sabbato quatuor temporum penthecostes. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. anno domini M°.CCC°XIX°. Coram Alberto de Lubyessicz Came- rario, vlrico de Rziczano Judice, Johanne Notario, ceterisque pragensibus beneficiariis. Mar- quardus vicenotarius cum camerario Mikess induxit fratrem Boleslaum ad hereditatem sdeslay in Morawan, quicquid ibi habet, et super hereditatem wilhelmy in slepoticz, quicquid ibi habet, in causa obtenta. anno domini M°.CCC°XX°. sabbato ante quatuor tempora quadragesime. In margine: Camerarius datus Mikess, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Anno domini M°.CCC XVIII" pag. 14. 38. Byczen de wynarzecz conqueritur super Petrum . . .. Jaroslaum, Jacub, Maczek, Martin, zoberz,Bech de Rzedhosczie, woyslaum de Lukova, zdon de Gyetssowicz, Manek, Paulik de kamenicze, sdislaum ibidem, welek ibidem, Bernhart ibidem, Dobrohost de wytova, Jan ibi- dem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, vesti- bus et promptis denariis. quemlibet X Mar. arg. minus lotone. Camerarius Nicolaus. terminus feria Vl qnatuor temporum quadragesime. 39. Blahut de Cstyniwssi, wach de Ratssiniwssi, waurzinetz, Jacub, Paulik, kvness, Marzik, swaton, Crziss, symon, alter Jacub, Thyesek, Pessek de Ratssiniwssi conqueruntur super eosdem pro simili dampno. Camerarius idem, terminus idem. 40. Item idem conqueritur super Borzutam de Rziedhosczie, Petrum ibidem, wanek de Hrzieskowa. 41. Item idem Byczen conqueritur super Borzutam de Rziedhoscze, quia captiuauit homines suos witkonem de Rathssiniwssi, Baram de Ledczicz, laurencium ibidem sine iure cum suo posse in via pacis, et duxit eos ad castrum suum in Rziedhoscz. Tunc assumpto Camerario nicolao a pragensi beneficio volens eos excipere, quia sine iure eos captiuauit, ibi fecit re- pulsam, ita quod habet dampni in equis et promptis denariis pro quingentis Marcis argenti. actor Bartuss de wynarzec, siue Climent ibidem. Camerarius witek. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime. 42. Petrus de Rosenberk et alii beneficiarii conqueruntur super eundem. 43. Wanek de Hrzieskowa, Troian de wynarzecz conqueruntur super wogin de Hrzieskowa pro spolio facto in via pacis. perdicio equis pro decem Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem.
Strana 9
citationum vetustissima. 9 43. Bohuslaus de Oypirnicz conqueritur super Miroslaum1 de wochowa, quia obsedit pag. 15. municionem suam in Oypirnicz sine iure cum suo posse in hereditate sua, et vsus est pernis, tritico, diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. Camerarius Troian. terminus feria IIII quatuor temporum in aduentu. actor astitit et citatus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. 1) non astitit. 44. Bussek de Crassova conqueritur super Marqwart1 de Rziebrzika, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Chrzuczi, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. actor Blasias de wgiezdczie, siue Jurzik de wssehird, siue solus. camerarius sudek. terminus sequenti die post purificacionem. actor astitit, Marquardus non astitit. terminus monere feria IV quatuor temporum quadragesime. actor commisit pro causa sua monere Maczek de Strzyeboweticz, Mstitye de wssehird. terminus datus monere feria IIII post conductum Pasche. terminus datus monere feria VI quatuor temporum Penthecostes. ter- minus datus de Mandato Regis ad judicium sequenti die post Jacobi. In margine : V feria quatuor temporum in adventu. 1) non astitit. 45. Beness de Horziewczicz conqueritur super [Puten, Dasek, woytyech, Jan, hodek, Jacub, duchon, sebest, Pauliss, welek, wanek de Popowicz], quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio vestibus, denariis. quemlibet II Mar. argenti. actor solus. Ca- merarius Bohusud. terminus sequenti die post Purificacionem. terminus datus cum concordia feria IIII quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad judicium feria IIII post conductum pasche. terminus datus ad idem ius feria IIII quatuor temporum Penthecostes. terminus datus cum concordia vel ad judicium sequenti die post Jeronimi. Citati invenerunt graciam beneficii. Item idem conqueritur super [Jan de Popowicz] pro mutilacione. 46. Budislaus de Rosental conqueritur super Habhardum de Lnarz, quia fecit sibi dam- pag. 16. pnum cum suo posse per rapinam in Haynyech, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. actor welislaus de wgiezda, siue solus. Camerarius swanek. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime. actor commisit causam Benede de Chzahlaw. terminus datus ad judicium feria IIII post conductum Pasche, in quo termino actor infirmus. terminus infirmo feria VI post Stanyzlay. In margine: inposicio facta sabbato post innocentum. 47. Beness de Horziewczicz conqueritur super [Marzik1 de Popowicz], quia quando in- venit ipsum2 in via pacis, cum suo posse sine iure dedit sibi apertam plagam et X liuidas. Camerarius Bohusud, terminus sequenti die post Purificacionem. Camerarius II smil. terminus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. Camerarius III Bohusud. terminus feria secunda post Palmas. terminus datus ad judicium feria IIII post conductum Pasche. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor temporum Penthecostes. terminus datus ad idem ius sequenti die post Jeronimi. 1) Marzik invenit graciam beneficii. 2) occurrit sibi. 2
citationum vetustissima. 9 43. Bohuslaus de Oypirnicz conqueritur super Miroslaum1 de wochowa, quia obsedit pag. 15. municionem suam in Oypirnicz sine iure cum suo posse in hereditate sua, et vsus est pernis, tritico, diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. Camerarius Troian. terminus feria IIII quatuor temporum in aduentu. actor astitit et citatus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. 1) non astitit. 44. Bussek de Crassova conqueritur super Marqwart1 de Rziebrzika, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Chrzuczi, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. actor Blasias de wgiezdczie, siue Jurzik de wssehird, siue solus. camerarius sudek. terminus sequenti die post purificacionem. actor astitit, Marquardus non astitit. terminus monere feria IV quatuor temporum quadragesime. actor commisit pro causa sua monere Maczek de Strzyeboweticz, Mstitye de wssehird. terminus datus monere feria IIII post conductum Pasche. terminus datus monere feria VI quatuor temporum Penthecostes. ter- minus datus de Mandato Regis ad judicium sequenti die post Jacobi. In margine : V feria quatuor temporum in adventu. 1) non astitit. 45. Beness de Horziewczicz conqueritur super [Puten, Dasek, woytyech, Jan, hodek, Jacub, duchon, sebest, Pauliss, welek, wanek de Popowicz], quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio vestibus, denariis. quemlibet II Mar. argenti. actor solus. Ca- merarius Bohusud. terminus sequenti die post Purificacionem. terminus datus cum concordia feria IIII quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad judicium feria IIII post conductum pasche. terminus datus ad idem ius feria IIII quatuor temporum Penthecostes. terminus datus cum concordia vel ad judicium sequenti die post Jeronimi. Citati invenerunt graciam beneficii. Item idem conqueritur super [Jan de Popowicz] pro mutilacione. 46. Budislaus de Rosental conqueritur super Habhardum de Lnarz, quia fecit sibi dam- pag. 16. pnum cum suo posse per rapinam in Haynyech, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. actor welislaus de wgiezda, siue solus. Camerarius swanek. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime. actor commisit causam Benede de Chzahlaw. terminus datus ad judicium feria IIII post conductum Pasche, in quo termino actor infirmus. terminus infirmo feria VI post Stanyzlay. In margine: inposicio facta sabbato post innocentum. 47. Beness de Horziewczicz conqueritur super [Marzik1 de Popowicz], quia quando in- venit ipsum2 in via pacis, cum suo posse sine iure dedit sibi apertam plagam et X liuidas. Camerarius Bohusud, terminus sequenti die post Purificacionem. Camerarius II smil. terminus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. Camerarius III Bohusud. terminus feria secunda post Palmas. terminus datus ad judicium feria IIII post conductum Pasche. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor temporum Penthecostes. terminus datus ad idem ius sequenti die post Jeronimi. 1) Marzik invenit graciam beneficii. 2) occurrit sibi. 2
Strana 10
10 Reliquia tabularum terra 48. Benessius de Michalowicz conqueritur super [Bohuslaum de sowynicz, Martinum ibi- dem, Syeczecz] de knyeziemost, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue, quia sine iure receperunt Teloneum 1 suum, quod sibi rex dedit in knyezemost et in swynicz, argentum et denarios. perdicio: quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor Rzehorz de hlauna, siue Mathias..... (sic), siue solus. Camerarius Martin. terminus sequenti die post purificacionem. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime ad judicium. 1) clo. Anno domini M'CCC°XIX°. 49. Benessius de Michalowicz conqueritur super [Mutynam de chluma siue de dobrowi- czewssi, Marquardum de zwyerzeticz] pro uadio fideiussorio, quemlibet duo millia Mar. arg. quia fideiusserunt ad eum pro hermanno de zwyrzeticz, quia idem Hermannus sub dicto vadio debuit dare famulo suo nicolao de Rzehnicz LX Mar. arg. amicabili ordinacione pre- terito anno feria V in die Petri in Castro in Michalowicz, et quia hermannus non compleuit, ideo amiserunt vadium fideiussorium nominatum. Camerarius witek, terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. Camerarius II Milek. terminus sequenti die post Purificacionem. actor commisit causam wyeczkoni de wykowicz siue lambyn de Czachowicz. Camerarius III wytek. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad judicium sabbato quatuor temporum Penthecostes. terminus datus ad judicium feria IIII post octauam Johannis Baptiste. terminus datus ad judicium sequenti die post Jeronimi. anno domini M'CCC'XIX° die domi- nico in die beate Marie Magdalene dominus Johannes Bohemie Rex mandauit per dominum albertum de Lubyessicz Camerarium, et vlricum de Rziczano judicem, nunccios ad tabulas, delere omnes causas, pro quibus Benessius et filius suus citauerant hermannum et Marquar- dum de zwierzeticz, Mutynam et homines ipsorum, et si quis hominum suorum citauerint. terminus datus sequenti die post Martini ad idem ius. terminus datus ad idem ius IIII feria quatuor temporum in aduentu. Citati non astiterunt. terminus monere VI feria quatuor tem- porum quadragesime. terminus monere III feria ante palmas. Anno domini M'CCC XXI° sab- bato quatuor temporum quadragesime [coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario ceterisque pragensibus beneficiariis]. Dominus Johannes Rex Boemie dedit eis terminum pro causa ista per nuncium suum dominum Johannem Cancellarium sabbato quatuor temporum Penthecostes, quia solus wlt ipsam oy causam audire anno domini M'CCC°XXI°. et infra illum terminum non debent inducere Be- nesium, nec impignorare Citatos. Barones jnuenerunt, si Rex non intererit judicio, nec audiet solus causam, tunc differi debet usque ad aduentum Regis. Rex Johannes mandauit istam causam delere. Item idem conqueritur super [Hermannum de zwyerzeticz] pro vadio duo milia Mar. ar- genti talis, quia roborauit se sibi amicabili ordinacione sub dicto vadio, quod debuit dare famulo suo, nicolao de Rzehnicz, LX mar. argenti preterito anno feria V in die Petri in Castro Michalowicz, et quod non compleuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarii iidem, termini iidem. terminus datus ad judicium sequenti die post Jeronimi. pag. 17.
10 Reliquia tabularum terra 48. Benessius de Michalowicz conqueritur super [Bohuslaum de sowynicz, Martinum ibi- dem, Syeczecz] de knyeziemost, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue, quia sine iure receperunt Teloneum 1 suum, quod sibi rex dedit in knyezemost et in swynicz, argentum et denarios. perdicio: quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor Rzehorz de hlauna, siue Mathias..... (sic), siue solus. Camerarius Martin. terminus sequenti die post purificacionem. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime ad judicium. 1) clo. Anno domini M'CCC°XIX°. 49. Benessius de Michalowicz conqueritur super [Mutynam de chluma siue de dobrowi- czewssi, Marquardum de zwyerzeticz] pro uadio fideiussorio, quemlibet duo millia Mar. arg. quia fideiusserunt ad eum pro hermanno de zwyrzeticz, quia idem Hermannus sub dicto vadio debuit dare famulo suo nicolao de Rzehnicz LX Mar. arg. amicabili ordinacione pre- terito anno feria V in die Petri in Castro in Michalowicz, et quia hermannus non compleuit, ideo amiserunt vadium fideiussorium nominatum. Camerarius witek, terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. Camerarius II Milek. terminus sequenti die post Purificacionem. actor commisit causam wyeczkoni de wykowicz siue lambyn de Czachowicz. Camerarius III wytek. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad judicium sabbato quatuor temporum Penthecostes. terminus datus ad judicium feria IIII post octauam Johannis Baptiste. terminus datus ad judicium sequenti die post Jeronimi. anno domini M'CCC'XIX° die domi- nico in die beate Marie Magdalene dominus Johannes Bohemie Rex mandauit per dominum albertum de Lubyessicz Camerarium, et vlricum de Rziczano judicem, nunccios ad tabulas, delere omnes causas, pro quibus Benessius et filius suus citauerant hermannum et Marquar- dum de zwierzeticz, Mutynam et homines ipsorum, et si quis hominum suorum citauerint. terminus datus sequenti die post Martini ad idem ius. terminus datus ad idem ius IIII feria quatuor temporum in aduentu. Citati non astiterunt. terminus monere VI feria quatuor tem- porum quadragesime. terminus monere III feria ante palmas. Anno domini M'CCC XXI° sab- bato quatuor temporum quadragesime [coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario ceterisque pragensibus beneficiariis]. Dominus Johannes Rex Boemie dedit eis terminum pro causa ista per nuncium suum dominum Johannem Cancellarium sabbato quatuor temporum Penthecostes, quia solus wlt ipsam oy causam audire anno domini M'CCC°XXI°. et infra illum terminum non debent inducere Be- nesium, nec impignorare Citatos. Barones jnuenerunt, si Rex non intererit judicio, nec audiet solus causam, tunc differi debet usque ad aduentum Regis. Rex Johannes mandauit istam causam delere. Item idem conqueritur super [Hermannum de zwyerzeticz] pro vadio duo milia Mar. ar- genti talis, quia roborauit se sibi amicabili ordinacione sub dicto vadio, quod debuit dare famulo suo, nicolao de Rzehnicz, LX mar. argenti preterito anno feria V in die Petri in Castro Michalowicz, et quod non compleuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarii iidem, termini iidem. terminus datus ad judicium sequenti die post Jeronimi. pag. 17.
Strana 11
citationum vetustissima. 11 Anno domini MCCCXXI° jn die sancte Trinitatis dominus Johannes Rex Boemie man- dauit per nuncios suos dominum Albertum de lubyessicz Camerarium, et dominum vlricum de Rziczano judicem ad tabulas imponere, quod [hermannus et Marquardus de zwierzieticz et Mutyna de chlum] debent hoc ostendere probis hominibus, quod vadium istud sit propter ipsum dominum Regem, et quod ex se ipsis ad dictum wadium domino Benesio non teneantur, quam expurgacionem debet dictus Benesius ab eis suscipere, quando dominus Rex ad terram reueniet. Et interim pragenses beneficiarii non debent dare induccionem nec inpignorare eos in causa ista. Benessius absoluit Hermannum, Marquardum et Mutynam a causa ista anno domini M.CCC.XXII sequenti die post Margarethe in Concilio generali. Hermannus et Mutynye invenerunt graciam beneficii. Marquardus similiter invenit gra- ciam beneficii. 50. [Bohuslaus 1 de Przieboy conqueritur super Michal2 de Prziewori, quia fecit sibi pag. 18 dampnum furtiue cum suo posse (in) hereditate sua Przieboy in diuersa annona pro X Mar. argenti minus lotone. actor solus. Camerarius duchon. terminus sequenti die post Purificacionem. Item idem conqueritur super katherinam3 de Prziewori pro debito X Mar. arg. minus lotone promptis denariis. Item idem conqueritur super Beness 4 de Prziewori pro simili debito. Camerarius idem, terminus idem. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit Memoriales]. 1) Concordauerunt, jnvenerunt graciam beneficii. 2) non astitit. 3) non astitit. 4) non astitit. 51. Bech de zlyczyny conqueritur super Bohuslaum de Drzienye, Paulik ibidem, quia quando recepit Camerarium witek a Pragensi beneficio et voluit aprehendere vaccam aput Paulik de drzienowa, ibi fecit repulsam. perdicio pecore pro X Mar. arg. minus lotone. Ca- merarius Domaslau. terminus sabbato quatuor temporum Penthecostes. 52. Petrus de Rosenberk Camerarius, vlricus de Rziczano judex, Johannes Notarius con- queruntur super eosdem. 53. Witek camerarius conqueritur super eosdem. 54. Jacub de zlyczyny conqueritur super paulik .... pro L plagis liuidis. Actum anno domini M'CCC XVI° tempore Johannis notarii terre. pag. 25. 55. Dalebor de kozoged conqueritur super Petrum 1 de Hrzywicz, Przibek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in kozoged, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. super Petrum C Mar. arg., super Przibek X Mar. arg. minus lotone. actor nicolaus de zhorzan siue Jacub de Chwatyrub, siue solus. Camerarius smil. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus cum concordia vel ad judicium se- quenti die post Martini. Dalebor commisit causam Pakoslao de kozoged. terminus datus ad * 2 2
citationum vetustissima. 11 Anno domini MCCCXXI° jn die sancte Trinitatis dominus Johannes Rex Boemie man- dauit per nuncios suos dominum Albertum de lubyessicz Camerarium, et dominum vlricum de Rziczano judicem ad tabulas imponere, quod [hermannus et Marquardus de zwierzieticz et Mutyna de chlum] debent hoc ostendere probis hominibus, quod vadium istud sit propter ipsum dominum Regem, et quod ex se ipsis ad dictum wadium domino Benesio non teneantur, quam expurgacionem debet dictus Benesius ab eis suscipere, quando dominus Rex ad terram reueniet. Et interim pragenses beneficiarii non debent dare induccionem nec inpignorare eos in causa ista. Benessius absoluit Hermannum, Marquardum et Mutynam a causa ista anno domini M.CCC.XXII sequenti die post Margarethe in Concilio generali. Hermannus et Mutynye invenerunt graciam beneficii. Marquardus similiter invenit gra- ciam beneficii. 50. [Bohuslaus 1 de Przieboy conqueritur super Michal2 de Prziewori, quia fecit sibi pag. 18 dampnum furtiue cum suo posse (in) hereditate sua Przieboy in diuersa annona pro X Mar. argenti minus lotone. actor solus. Camerarius duchon. terminus sequenti die post Purificacionem. Item idem conqueritur super katherinam3 de Prziewori pro debito X Mar. arg. minus lotone promptis denariis. Item idem conqueritur super Beness 4 de Prziewori pro simili debito. Camerarius idem, terminus idem. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit Memoriales]. 1) Concordauerunt, jnvenerunt graciam beneficii. 2) non astitit. 3) non astitit. 4) non astitit. 51. Bech de zlyczyny conqueritur super Bohuslaum de Drzienye, Paulik ibidem, quia quando recepit Camerarium witek a Pragensi beneficio et voluit aprehendere vaccam aput Paulik de drzienowa, ibi fecit repulsam. perdicio pecore pro X Mar. arg. minus lotone. Ca- merarius Domaslau. terminus sabbato quatuor temporum Penthecostes. 52. Petrus de Rosenberk Camerarius, vlricus de Rziczano judex, Johannes Notarius con- queruntur super eosdem. 53. Witek camerarius conqueritur super eosdem. 54. Jacub de zlyczyny conqueritur super paulik .... pro L plagis liuidis. Actum anno domini M'CCC XVI° tempore Johannis notarii terre. pag. 25. 55. Dalebor de kozoged conqueritur super Petrum 1 de Hrzywicz, Przibek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in kozoged, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. super Petrum C Mar. arg., super Przibek X Mar. arg. minus lotone. actor nicolaus de zhorzan siue Jacub de Chwatyrub, siue solus. Camerarius smil. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus cum concordia vel ad judicium se- quenti die post Martini. Dalebor commisit causam Pakoslao de kozoged. terminus datus ad * 2 2
Strana 12
12 Reliquia tabularum terra judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. Citatus non astitit. actor obtinuit ius. dedit Memoriales. Camerarius datus smil super Petrum, vt inveniat graciam actoris et beneficii. In margine : in octaua Bartholomei. 1) non astitit. 56. Pakoslaus de kozoged conqueritur super eosdem pro simili dampno. actores iidem. Camerarius idem. terminus idem. 57. Item idem Dalebor conqueritur super Smil1 de Msseneho pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro equo, quem emptum sibi non persoluit. Camerarius idem. terminus idem. Citatus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. 1) non astitit. 58. Dmytr de Tuzetyna conqueritur super Sdislauam de Horziessowicz pro debito fide- iussorio IX Mar. arg., quia fideiussit pro ipsa ad Hermannum de Horziessowicz pro poledro. Camerarius sdeslau. terminus sabbato post nativitatem Marie. In margine : sabbato post assumpcionem Marie. 59. [Dalebor de kozoged conqueritur super vlricum de Hrzywicz, Hyncze, Cunrat, Bertoldus, swach, welek, Pezolt, Hermannum, Hodek, Prziemil, wolfil, slauek, waczlau, Jan, Pessek, Beran, Jaross, swach, Mathei, sebek, Gerunk, Prowod, wit, Troian, Petr, Martinum de Hrzywicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtine in horzass, hereditate sua. perdicio siligine, feno et diuersa annona. a vlrico L Mar. arg., a quolibet aliorum pro IX mar. arg. actor Jacub de Chwatirub (sive) solus. Camerarius smil. terminus sequenti die post Jeronymi. ter- minus datus cum concordia vel ad judicium sequenti die post Martini. vlricus cum hominibus suis commisit causam Petro de hrziwicz siue wenceslao ibidem. Homines dicti vlrico (sic) receperunt Camerarium Bohusud, et Dalebor recepit Camerarium smil ad preuidendam here- ditatem inter metas horzass et hrziwicz, qui debent esse in hereditate in die beati Clementis, et redire cum nuncciis feria IIII quatuor tempornm in adventu. Citati comiserunt causam wanconi siue Johanni de Hrziwicz. terminus datus cum concordia vel ad judicium cum omnibus sequenti die post octauam Epiphanie. terminus datus cum concordia vel ad judicium sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus cum concordia vel ad judicium sabbato qua- tuor temporum Penthecostes.] 60. [Domaslaus de nosatczicz] conqueritur super Ottonem de ludicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in nossatczicz, hereditate sua. perdicio vestibus, denariis promptis pro X Mar. arg. minus lotone. actor Jacub de nossatczicz, siue Pauel ibidem, siue solus. Camerarius sdeslau. terminus feria secunda post Galli. terminus datus cum concordia vel ad judicium ex mandato arbitris (sic) sdislai de Neprobylicz sequenti die post octauam Epiphanie. actores invenerunt graciam beneficii pro se ipsis. In margine: feria secunda post natiuitatis Marie. [Mechthilta de nossatczicz] conqueritur super eundem pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro promptis denariis concessis. Camerarius idem. terminus sequenti die post Jeronimi. pag. 26.
12 Reliquia tabularum terra judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. Citatus non astitit. actor obtinuit ius. dedit Memoriales. Camerarius datus smil super Petrum, vt inveniat graciam actoris et beneficii. In margine : in octaua Bartholomei. 1) non astitit. 56. Pakoslaus de kozoged conqueritur super eosdem pro simili dampno. actores iidem. Camerarius idem. terminus idem. 57. Item idem Dalebor conqueritur super Smil1 de Msseneho pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro equo, quem emptum sibi non persoluit. Camerarius idem. terminus idem. Citatus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. 1) non astitit. 58. Dmytr de Tuzetyna conqueritur super Sdislauam de Horziessowicz pro debito fide- iussorio IX Mar. arg., quia fideiussit pro ipsa ad Hermannum de Horziessowicz pro poledro. Camerarius sdeslau. terminus sabbato post nativitatem Marie. In margine : sabbato post assumpcionem Marie. 59. [Dalebor de kozoged conqueritur super vlricum de Hrzywicz, Hyncze, Cunrat, Bertoldus, swach, welek, Pezolt, Hermannum, Hodek, Prziemil, wolfil, slauek, waczlau, Jan, Pessek, Beran, Jaross, swach, Mathei, sebek, Gerunk, Prowod, wit, Troian, Petr, Martinum de Hrzywicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtine in horzass, hereditate sua. perdicio siligine, feno et diuersa annona. a vlrico L Mar. arg., a quolibet aliorum pro IX mar. arg. actor Jacub de Chwatirub (sive) solus. Camerarius smil. terminus sequenti die post Jeronymi. ter- minus datus cum concordia vel ad judicium sequenti die post Martini. vlricus cum hominibus suis commisit causam Petro de hrziwicz siue wenceslao ibidem. Homines dicti vlrico (sic) receperunt Camerarium Bohusud, et Dalebor recepit Camerarium smil ad preuidendam here- ditatem inter metas horzass et hrziwicz, qui debent esse in hereditate in die beati Clementis, et redire cum nuncciis feria IIII quatuor tempornm in adventu. Citati comiserunt causam wanconi siue Johanni de Hrziwicz. terminus datus cum concordia vel ad judicium cum omnibus sequenti die post octauam Epiphanie. terminus datus cum concordia vel ad judicium sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus cum concordia vel ad judicium sabbato qua- tuor temporum Penthecostes.] 60. [Domaslaus de nosatczicz] conqueritur super Ottonem de ludicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in nossatczicz, hereditate sua. perdicio vestibus, denariis promptis pro X Mar. arg. minus lotone. actor Jacub de nossatczicz, siue Pauel ibidem, siue solus. Camerarius sdeslau. terminus feria secunda post Galli. terminus datus cum concordia vel ad judicium ex mandato arbitris (sic) sdislai de Neprobylicz sequenti die post octauam Epiphanie. actores invenerunt graciam beneficii pro se ipsis. In margine: feria secunda post natiuitatis Marie. [Mechthilta de nossatczicz] conqueritur super eundem pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro promptis denariis concessis. Camerarius idem. terminus sequenti die post Jeronimi. pag. 26.
Strana 13
citationum vetustissima. 13 61. [Dyetoch de zuzelicz conqueritur super alwik 1 de Myrchoged, quia fecit sibi dam- pnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis et armis bellicis pro XC Mar. argenti. actor Pessek de lewyna, siue dywiss de lestneho, siue solus. Camerarius Jurzik. ter- minus feria II post Galli.] 1) mortuus est. 62. Dywiss de Tallenberka conqueritur super franciscum de Dobessowicz et de zelenczie pro debito fideiussorio X Mar. arg. minus lotone talis, quia fideiussit ad eum pro vnka de Hry- zela, quod idem sibi tenebatur pro promptis concessis denariis. Camerarius nicolaus. terminus sequenti die post Martini. In margine: in octaua Galli. 63. Ditricus de nesuchynye conqueritur super Johannem de horzusedl pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro panno, quod emptum sibi non persoluit. Camerarius Bohusud. terminus sequenti die post Martini. Testes ditrici contra Johannem waltherus de hostunye, Peczolt ibidem, Cunrat ibidem. Testes Johannis swatoslaus de Radunycz, Przibislaus de Bukowa, Cunrat de Ratkowa. terminus feria V quatuor temporum in adventu. terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria V quatuor temporum quadragesime. terminus datus Cunrado de Ratkowa ex parte Johannis ad ius aque feria V quatuor temporum Penthecostes. 64. [Dominek de Lubiechowa conqueritur super Petrum de zlussyna, Barton ibidem, pag. 27. Petrum alterum ibidem, Przibek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per ex- cussionem in zlussinye, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro decem Mar. arg. minus lotone. actor waczlau de Lubyechowa, siue Jurzata ibi- dem, siue solus. Camerarius witek. terminus sequenti die post Katherine. actores commiserunt causam dominek, patri ipsorum. terminus datus ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. terminus datus omnibus cum concordia vel ad judicium sequenti die post octauam Epiphanie.] Actores invenerunt graciam beneficii. [Lupolt, woyslau de Lubiechowa] conqueruntur super eosdem pro simili. 65. [Dyetoch de zuzelicz conqueritur super sezemam 1 de Smyrczan, Henricum de Czeksicz pro vadio, quemlibet C Mar. argenti.] 1) mortuus est. 66. Item idem Dyetocht conqueritur super symek de holyssicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in succisione silue sue in hereditate sua holysiczke. perdicio X Marc. arg. minus lotone. actor diuiss de Lestneho, siue pessek de Lewina, siue solus. Camerarius Milek. terminus post nativitatis Marie. Citatus non astitit, actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus Jurzik, vt inveniat graciam actoris et beneficii. 67. Ditricus de kutna conqueritur super Hrabissium de Pabyenicz pro debito X Mar. pag. 28. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro promptis concessis denariis. Camerarius Blasius. terminus sabbato quatuor temporum in adventu.
citationum vetustissima. 13 61. [Dyetoch de zuzelicz conqueritur super alwik 1 de Myrchoged, quia fecit sibi dam- pnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis et armis bellicis pro XC Mar. argenti. actor Pessek de lewyna, siue dywiss de lestneho, siue solus. Camerarius Jurzik. ter- minus feria II post Galli.] 1) mortuus est. 62. Dywiss de Tallenberka conqueritur super franciscum de Dobessowicz et de zelenczie pro debito fideiussorio X Mar. arg. minus lotone talis, quia fideiussit ad eum pro vnka de Hry- zela, quod idem sibi tenebatur pro promptis concessis denariis. Camerarius nicolaus. terminus sequenti die post Martini. In margine: in octaua Galli. 63. Ditricus de nesuchynye conqueritur super Johannem de horzusedl pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro panno, quod emptum sibi non persoluit. Camerarius Bohusud. terminus sequenti die post Martini. Testes ditrici contra Johannem waltherus de hostunye, Peczolt ibidem, Cunrat ibidem. Testes Johannis swatoslaus de Radunycz, Przibislaus de Bukowa, Cunrat de Ratkowa. terminus feria V quatuor temporum in adventu. terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria V quatuor temporum quadragesime. terminus datus Cunrado de Ratkowa ex parte Johannis ad ius aque feria V quatuor temporum Penthecostes. 64. [Dominek de Lubiechowa conqueritur super Petrum de zlussyna, Barton ibidem, pag. 27. Petrum alterum ibidem, Przibek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per ex- cussionem in zlussinye, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro decem Mar. arg. minus lotone. actor waczlau de Lubyechowa, siue Jurzata ibi- dem, siue solus. Camerarius witek. terminus sequenti die post Katherine. actores commiserunt causam dominek, patri ipsorum. terminus datus ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. terminus datus omnibus cum concordia vel ad judicium sequenti die post octauam Epiphanie.] Actores invenerunt graciam beneficii. [Lupolt, woyslau de Lubiechowa] conqueruntur super eosdem pro simili. 65. [Dyetoch de zuzelicz conqueritur super sezemam 1 de Smyrczan, Henricum de Czeksicz pro vadio, quemlibet C Mar. argenti.] 1) mortuus est. 66. Item idem Dyetocht conqueritur super symek de holyssicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in succisione silue sue in hereditate sua holysiczke. perdicio X Marc. arg. minus lotone. actor diuiss de Lestneho, siue pessek de Lewina, siue solus. Camerarius Milek. terminus post nativitatis Marie. Citatus non astitit, actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus Jurzik, vt inveniat graciam actoris et beneficii. 67. Ditricus de kutna conqueritur super Hrabissium de Pabyenicz pro debito X Mar. pag. 28. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro promptis concessis denariis. Camerarius Blasius. terminus sabbato quatuor temporum in adventu.
Strana 14
14 Reliquia tabularum terra 68. Cunrat Heynczil de kutna conqueritur super eundem pro simili debito. 69. [Domaslaus 1 de drast] conqueritur super Rzehak de hosczicz, quia fecit sibi dam- pnum cum suo posse per excussionem in lubcziczkach, hereditate sua. perdicio equis, peccori- bus, diuersis domesticis rebus pro X Mar. arg. minus lotone. actor Pessek de Postrzyzyna, siue solus. 1) actor invenit graciam beneficii pro se ipso. 70. [Item idem] conqueritur super sdenek de letek pro simili excussione in wyetrossicz. perdicio X Mar. arg. minus lotone. pag. 29. 71. [Item idem conqueritur super Mladon de kleczan] pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro censu Drastensis hereditatis. Camerarius smil. terminus in octaua Epiphanie. Citatus obtinuit ius contra actorem. dedit Memoriales. 72. [Domaslaus de drast] conqueritur super Byczen 1 de Hobsowicz pro debito fideius- sorio X Mar. arg. minus lotone talis, quia fideiussit pro Rudolt quondam de Budyehosticz, quod idem sibi tenebatur et fratri suo domino Mladote, Canonico wyssegradensi, pro hereditate Bohumislsku. Camerarius smil. terminus in vigilia Purificacionis. Citatus non astitit. terminus monere feria IIII quatuor temporum quadragesime. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus smilo, vt inveniat graciam actoris et beneficii, et istud primo inposuit in octaua Galli anno domini M°.CCC°XVIII°. sdislaus viceiudex cum Camerario witek induxit do- maslaum super Curiam arature Byczen in hobsowicz cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente in jure obtento. actum anno domini M°.CCC°XVIII°. in vigilia Andree. 1) non astitit. 73. [Item idem] conqueritur super Mladon de kleczan pro debito IX Mar. arg. talis, quia habuit ab ipso hereditatem in censu in Drast, ibi debuit sibi soluere censum, quem sibi non soluit. Camerarius smil. terminus in vigilia Purificacionis. 74. [Ditricus de Chwoyna conqueritur super Ottonem de luckowa pro debito fideiussorio XL Mar. arg. talis, quia fideiussit pro nymir de kamene, quia idem nymir debuit sibi dare XL Mar. arg. pro hereditate Dolsko in domo ipsius Chwoynie preterito anno sabbato in die beati wenceslai, hoc sibi non compleuit, ideo tenetur debitum fideiussorium nominatum. Ca- merarius welek. terminus sequenti die post octauam Epiphanie. Camerarius II Ozwald. terminus in vigilia purificacionis. Camerarius III welek. terminus feria IIII quatuor temporum quadra- gesime. terminus datus de mandato domini archiepiscopi Maguntinensis feria IIII post conductum pasche ita, si dominus Rex venerit. et quia famulus Ottonis posuit ipsum infirmum, si Rex venerit, tunc expurgabit se infirmitate feria V post conductum pasche. terminus datus ad idem ius, si rex venerit, feria V quatuor temporum penthecostes. terminus datus cum concordia vel ad idem ius sequenti die post Jacobi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Jeronimi. Citatus concordauit cum actore. jnvenerunt graciam beneficii.]
14 Reliquia tabularum terra 68. Cunrat Heynczil de kutna conqueritur super eundem pro simili debito. 69. [Domaslaus 1 de drast] conqueritur super Rzehak de hosczicz, quia fecit sibi dam- pnum cum suo posse per excussionem in lubcziczkach, hereditate sua. perdicio equis, peccori- bus, diuersis domesticis rebus pro X Mar. arg. minus lotone. actor Pessek de Postrzyzyna, siue solus. 1) actor invenit graciam beneficii pro se ipso. 70. [Item idem] conqueritur super sdenek de letek pro simili excussione in wyetrossicz. perdicio X Mar. arg. minus lotone. pag. 29. 71. [Item idem conqueritur super Mladon de kleczan] pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro censu Drastensis hereditatis. Camerarius smil. terminus in octaua Epiphanie. Citatus obtinuit ius contra actorem. dedit Memoriales. 72. [Domaslaus de drast] conqueritur super Byczen 1 de Hobsowicz pro debito fideius- sorio X Mar. arg. minus lotone talis, quia fideiussit pro Rudolt quondam de Budyehosticz, quod idem sibi tenebatur et fratri suo domino Mladote, Canonico wyssegradensi, pro hereditate Bohumislsku. Camerarius smil. terminus in vigilia Purificacionis. Citatus non astitit. terminus monere feria IIII quatuor temporum quadragesime. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus smilo, vt inveniat graciam actoris et beneficii, et istud primo inposuit in octaua Galli anno domini M°.CCC°XVIII°. sdislaus viceiudex cum Camerario witek induxit do- maslaum super Curiam arature Byczen in hobsowicz cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente in jure obtento. actum anno domini M°.CCC°XVIII°. in vigilia Andree. 1) non astitit. 73. [Item idem] conqueritur super Mladon de kleczan pro debito IX Mar. arg. talis, quia habuit ab ipso hereditatem in censu in Drast, ibi debuit sibi soluere censum, quem sibi non soluit. Camerarius smil. terminus in vigilia Purificacionis. 74. [Ditricus de Chwoyna conqueritur super Ottonem de luckowa pro debito fideiussorio XL Mar. arg. talis, quia fideiussit pro nymir de kamene, quia idem nymir debuit sibi dare XL Mar. arg. pro hereditate Dolsko in domo ipsius Chwoynie preterito anno sabbato in die beati wenceslai, hoc sibi non compleuit, ideo tenetur debitum fideiussorium nominatum. Ca- merarius welek. terminus sequenti die post octauam Epiphanie. Camerarius II Ozwald. terminus in vigilia purificacionis. Camerarius III welek. terminus feria IIII quatuor temporum quadra- gesime. terminus datus de mandato domini archiepiscopi Maguntinensis feria IIII post conductum pasche ita, si dominus Rex venerit. et quia famulus Ottonis posuit ipsum infirmum, si Rex venerit, tunc expurgabit se infirmitate feria V post conductum pasche. terminus datus ad idem ius, si rex venerit, feria V quatuor temporum penthecostes. terminus datus cum concordia vel ad idem ius sequenti die post Jacobi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Jeronimi. Citatus concordauit cum actore. jnvenerunt graciam beneficii.]
Strana 15
citationum vetustissima. 15 75. [Dobrohost1 de Blahoticz] conqueritur super wyeczemil2 de Quiczie pro debito pag. 30. X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro promptis concessis denariis. Camerarius Bohusud. terminus feria VI ante Letare. actor commisit causam Medwiedoni de zlonicz siue Bohess de welemisliwssi. terminus datus feria IIII post conductum pasche. Testes dobrohostonis sunt : wyecemil, Bolebor de zelenicz (zeleuicz?), wykart de Chlumczan, Luderz de Tuzetyna. Testes wyecemili: Chotiecz de Cralowicz, Rapota de Drzienowa, sczepan de Przieluczie. terminus feria V quatuor temporum Penthecostes. terminus datus sequenti die post viti. terminus datus ad idem ius III feria in octaua beati Jacobi. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius feria V quatuor temporum Penthecostes. Citatus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. anno domini M°.CCC°XVIII°. Camerarius datus Jan, vt in- veniat graciam actoris et beneficii. anno domini M°.CCC°XVIII° feria secunda in die beatorum apostolorum Johannis et Pauli sdislaus viceiudex cum witkone Camerario induxit dobro- hostonem super hereditatem wieczemili in Blahoticz, super tres Curias rusticorum cum agris, pratis et qualibet libertate, in iure obtento. 1) invenit graciam beneficii dobrohost pro omnibus culpis suis et testes liberauit. 2) non astitit. 76. Dobess de Lochprzieticz conqueritur super dobronyha de Karnberka, quia tenet here- ditatem suam VIII curias rusticorum in Hlassiwie in obligacione in XXXIII Mar. arg. et XX grossis dotalis argenti cum agris, pratis et qualibet libertate ad ipsam pertinente. quod argen- tum dotauerunt sibi, quando tradita fuit Bernhardo de Bernarticz, et ipse eam sibi duxit in vxorem, pro qua non wlt argentum recipere, nec de hereditate condescendere nominata. Camerarius Medwied. terminus feria VI quatuor temporum quadragesime. Camerarius II swanek. terminus sabbato ante Palmas. Camerarius III Medwied. terminus feria IIII post conductum. terminus infirme feria V quatuor temporum Penthecostes. 77. [Dcherz de Mssecz conqueritur super woyslaum de Nossaczicz pro vadio X mar. ar- genti minus lotone talis, quia amicabili ordinacione sub dicto vadio debuit sibi ius facere super famulum suum Jacobum de Nossaczicz feria VI ante assumpcionem Marie hoc anno in slana, hoc sibi non compleuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius witek. terminus feria IIII post conductum pasche. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor temporum Penthecostes.] [Item idem conqueritur super Lupoldum de Cralowicz pro vadio fideiussorio X Mar. arg. minus lotone talis, quia fideiussit pro famulo suo Jacobo de Cralowicz, quia debuit eum statuere in Drzienowie feria IIII ante assumpcionem Marie hoc anno, ut expurgaret se, quid- quid sibi culpe daret, et quia eum non statuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius idem, terminus idem. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor tem- porum Penthecostes. Citati concordauerunt cum actore, jnvenerunt graciam beneficii.] 78. Dcherz de Mssecz conqueritur super Byrzwen1 de Croczihlau pro debito X Mar. pag. 31. arg. minus lotone dotalis argenti talis, quia dictum argentum dotauit sibi post sdenkam filiam suam de Mssecz, quando eam sibi tradidit, et ipse eam sibi duxit in vxorem. Camerarius idem, terminus idem. terminus datus omnibus citatis cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor
citationum vetustissima. 15 75. [Dobrohost1 de Blahoticz] conqueritur super wyeczemil2 de Quiczie pro debito pag. 30. X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro promptis concessis denariis. Camerarius Bohusud. terminus feria VI ante Letare. actor commisit causam Medwiedoni de zlonicz siue Bohess de welemisliwssi. terminus datus feria IIII post conductum pasche. Testes dobrohostonis sunt : wyecemil, Bolebor de zelenicz (zeleuicz?), wykart de Chlumczan, Luderz de Tuzetyna. Testes wyecemili: Chotiecz de Cralowicz, Rapota de Drzienowa, sczepan de Przieluczie. terminus feria V quatuor temporum Penthecostes. terminus datus sequenti die post viti. terminus datus ad idem ius III feria in octaua beati Jacobi. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius feria V quatuor temporum Penthecostes. Citatus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. anno domini M°.CCC°XVIII°. Camerarius datus Jan, vt in- veniat graciam actoris et beneficii. anno domini M°.CCC°XVIII° feria secunda in die beatorum apostolorum Johannis et Pauli sdislaus viceiudex cum witkone Camerario induxit dobro- hostonem super hereditatem wieczemili in Blahoticz, super tres Curias rusticorum cum agris, pratis et qualibet libertate, in iure obtento. 1) invenit graciam beneficii dobrohost pro omnibus culpis suis et testes liberauit. 2) non astitit. 76. Dobess de Lochprzieticz conqueritur super dobronyha de Karnberka, quia tenet here- ditatem suam VIII curias rusticorum in Hlassiwie in obligacione in XXXIII Mar. arg. et XX grossis dotalis argenti cum agris, pratis et qualibet libertate ad ipsam pertinente. quod argen- tum dotauerunt sibi, quando tradita fuit Bernhardo de Bernarticz, et ipse eam sibi duxit in vxorem, pro qua non wlt argentum recipere, nec de hereditate condescendere nominata. Camerarius Medwied. terminus feria VI quatuor temporum quadragesime. Camerarius II swanek. terminus sabbato ante Palmas. Camerarius III Medwied. terminus feria IIII post conductum. terminus infirme feria V quatuor temporum Penthecostes. 77. [Dcherz de Mssecz conqueritur super woyslaum de Nossaczicz pro vadio X mar. ar- genti minus lotone talis, quia amicabili ordinacione sub dicto vadio debuit sibi ius facere super famulum suum Jacobum de Nossaczicz feria VI ante assumpcionem Marie hoc anno in slana, hoc sibi non compleuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius witek. terminus feria IIII post conductum pasche. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor temporum Penthecostes.] [Item idem conqueritur super Lupoldum de Cralowicz pro vadio fideiussorio X Mar. arg. minus lotone talis, quia fideiussit pro famulo suo Jacobo de Cralowicz, quia debuit eum statuere in Drzienowie feria IIII ante assumpcionem Marie hoc anno, ut expurgaret se, quid- quid sibi culpe daret, et quia eum non statuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius idem, terminus idem. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor tem- porum Penthecostes. Citati concordauerunt cum actore, jnvenerunt graciam beneficii.] 78. Dcherz de Mssecz conqueritur super Byrzwen1 de Croczihlau pro debito X Mar. pag. 31. arg. minus lotone dotalis argenti talis, quia dictum argentum dotauit sibi post sdenkam filiam suam de Mssecz, quando eam sibi tradidit, et ipse eam sibi duxit in vxorem. Camerarius idem, terminus idem. terminus datus omnibus citatis cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor
Strana 16
16 Reliquia tabularum terra temporum Penthecostes. terminus datus ad idem ius sequenti die post viti. terminus datus ad judicium in octaua beati Jacobi. terminus datus ad judicium in vigilia natiuitatis Marie. ter- minus datus ad judicium sabbato quatuor temporum Penthecostes anno domini M°CCC°XVIII°. actor astitit et Byrzwen cum Bohuslaua non astiterunt. actori datum est pro iure. dedit Memo- riales. Camerarius datus sdislau, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Item idem conqueritur super Bohuslauam de kroczihlau pro simili. Item idem conqueritur super Sdislaum2 ibidem, quia dotauit sibi post sororem suam ... ... (sic) pro causa, que uertitur inter dcherz ex vna, et Byrzwen, Bohuslauam et sdislaum ex altera, compromiserunt arbitrio kladnonis de kladnowa et woyslao de Hrziebczie. quidquid ipsi mandabunt, debent ratum tenere sub amissione XXX Mar. arg.; si uero dicti arbitri non concordabunt eos, extunc debent redire ad ius suum in octaua assumpcionis Marie. [Item idem conqueritur super Jacobum de Nossaczicz, Pauel ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in Mssecz, hereditate sua. perdicio auena et diuersa annona. quemlibet pro X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius idem, terminus idem.] 1) non astitit. 2) infirmus. infirmus. tercio infirmus. terminus iurare sequenti die post Crucis. In margine : Bohuslaus de drzienie posuit infirmum. terminus infirmo sequenti die post Procopii. 79. [Dmytr1 de Ludicz conqueritur super Ottonem de Ludicz, Pessek ibidem, Jan, sdeslaum ibidem, quia occurrens sibi in via pacis sine iure dedit quilibet LX plagas liuidas. Camerarius Jacub. terminus sequenti die post viti. Actores commiserunt causam Dmitr de Ludicz. terminus datus ad judicium in octaua beati Jacobi. terminus datus ad judicium in vigilia natiuitatis Marie. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sequenti die post Jacobi anno domini M°.CCC°XVIII°. Citati commiserunt causam Ottoni de Ludicz. terminus datus sequenti die post Jeronimi. Causa, que vertitur inter Dmitr et Ottonem, est compromissa arbitris Petro de Bysnye et sulislao de wssehluch, qui debent ratum tenere sub amissione XXX Mar. arg. terminus pronuncciandi arbitrium sequenti die post Jeronimi. actum anno domini M°.CCC°.XXIIII°. sabbato quatuor temporum in aduentu commiserunt se iterum eis- dem arbitris sub eadem pena. terminus pronuncciandi VI feria quatuor temporum quadragesime. terminus ad idem IIII feria post conductum pasce. infirmus otto. terminus V feria quatuor temporum penthecostes. iterum commiserunt se potenter eisdem arbitris sub eadem pena. ter- minus secunda feria post laurencii ad idem. terminus ad idem sequenti die post Jeronimi. terminus ad idem sabbato ante Martini. terminus in octaua Epiphanie, terminus ad idem sab- bato quatuor temporum quadragesime. terminus ad barones super eo, quod arbitri in dicto termino nichil pronunciauerunt, sequenti die post Jeronimi.] [Prziedslaus et Elisabeth de Ludicz conqueruntur super eosdem pro simili. 1) Concordauerunt, invenerunt graciam beneficii. 80. Domaslaua de Chrasczicz conqueritur super zacharz de Bukowan, quia fecit sibi dampnum per incendium ignis in Bukowas, hereditate sua dotali. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus pro L mar. arg. actor Mathias de Prziedborzicz, siue Hyrdon de zluczyna, siue sola. Camerarius witek. terminus sequenti die post viti.
16 Reliquia tabularum terra temporum Penthecostes. terminus datus ad idem ius sequenti die post viti. terminus datus ad judicium in octaua beati Jacobi. terminus datus ad judicium in vigilia natiuitatis Marie. ter- minus datus ad judicium sabbato quatuor temporum Penthecostes anno domini M°CCC°XVIII°. actor astitit et Byrzwen cum Bohuslaua non astiterunt. actori datum est pro iure. dedit Memo- riales. Camerarius datus sdislau, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Item idem conqueritur super Bohuslauam de kroczihlau pro simili. Item idem conqueritur super Sdislaum2 ibidem, quia dotauit sibi post sororem suam ... ... (sic) pro causa, que uertitur inter dcherz ex vna, et Byrzwen, Bohuslauam et sdislaum ex altera, compromiserunt arbitrio kladnonis de kladnowa et woyslao de Hrziebczie. quidquid ipsi mandabunt, debent ratum tenere sub amissione XXX Mar. arg.; si uero dicti arbitri non concordabunt eos, extunc debent redire ad ius suum in octaua assumpcionis Marie. [Item idem conqueritur super Jacobum de Nossaczicz, Pauel ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in Mssecz, hereditate sua. perdicio auena et diuersa annona. quemlibet pro X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius idem, terminus idem.] 1) non astitit. 2) infirmus. infirmus. tercio infirmus. terminus iurare sequenti die post Crucis. In margine : Bohuslaus de drzienie posuit infirmum. terminus infirmo sequenti die post Procopii. 79. [Dmytr1 de Ludicz conqueritur super Ottonem de Ludicz, Pessek ibidem, Jan, sdeslaum ibidem, quia occurrens sibi in via pacis sine iure dedit quilibet LX plagas liuidas. Camerarius Jacub. terminus sequenti die post viti. Actores commiserunt causam Dmitr de Ludicz. terminus datus ad judicium in octaua beati Jacobi. terminus datus ad judicium in vigilia natiuitatis Marie. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sequenti die post Jacobi anno domini M°.CCC°XVIII°. Citati commiserunt causam Ottoni de Ludicz. terminus datus sequenti die post Jeronimi. Causa, que vertitur inter Dmitr et Ottonem, est compromissa arbitris Petro de Bysnye et sulislao de wssehluch, qui debent ratum tenere sub amissione XXX Mar. arg. terminus pronuncciandi arbitrium sequenti die post Jeronimi. actum anno domini M°.CCC°.XXIIII°. sabbato quatuor temporum in aduentu commiserunt se iterum eis- dem arbitris sub eadem pena. terminus pronuncciandi VI feria quatuor temporum quadragesime. terminus ad idem IIII feria post conductum pasce. infirmus otto. terminus V feria quatuor temporum penthecostes. iterum commiserunt se potenter eisdem arbitris sub eadem pena. ter- minus secunda feria post laurencii ad idem. terminus ad idem sequenti die post Jeronimi. terminus ad idem sabbato ante Martini. terminus in octaua Epiphanie, terminus ad idem sab- bato quatuor temporum quadragesime. terminus ad barones super eo, quod arbitri in dicto termino nichil pronunciauerunt, sequenti die post Jeronimi.] [Prziedslaus et Elisabeth de Ludicz conqueruntur super eosdem pro simili. 1) Concordauerunt, invenerunt graciam beneficii. 80. Domaslaua de Chrasczicz conqueritur super zacharz de Bukowan, quia fecit sibi dampnum per incendium ignis in Bukowas, hereditate sua dotali. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus pro L mar. arg. actor Mathias de Prziedborzicz, siue Hyrdon de zluczyna, siue sola. Camerarius witek. terminus sequenti die post viti.
Strana 17
citationum vetustissima. 17 81. Item eadem conqueritur super ditricum nullumde pro vadio XL Mar. arg. talis, quia roborauit se sibi amicabili ordinacione sub dicto vadio. debuit sibi taxare. 82. [Dyrzikray de Palczie] conqueritur super sdislaum de wyssyna pro vadio X'Mar. arg. pag. 32. minus lotone talis, quia cum suscepit ab eo obligacionem in palczi, ibi non debuit ipsum in- pedire sub dicto vadio, et quia recepit censum in dicta obligacione hoc anno sabbato in die beati Georii, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius witek. terminus in octaua beati Jacobi. terminus datus ad judicium in vigilia natiuitatis Marie. terminus datus ad judicium se- quenti die post Jeronimi. 83. Diuiss de Kyssicz conqueritur super Milhost de Drahalczicz pro vadio LX Mar. arg. talis, quia emit aput eum hereditatem in Drahalczicz, sub mensura semper duo jugera pro- Marca; pro qua debuit denarios recipere hoc anno tercia feria ante Georii in Drahalczicz sub dicto vadio, et quia dictos denarios noluit recipere, ideo amisit vadium nominatum. Camera- rius Medwied. terminus feria VI post ascensionem domini. Camerarius II Jacub. terminus sabbato quatuor temporum Penthecostes. Camerarius III Medwied, terminus sequenti die post viti. terminus datus ad judicium in octaua beati Jacobi. terminus datus ad judicium in vigilia natiuitatis Marie. 84. Anno domini MCCCXXI°. quinta feria ante festum beati wenceslay, Marquardus vice- notarius cum Camerario smil induxerunt dyetoch et alios actores inferiores super hereditates luczkonis in Cratonoh et in vgiezd, quidquid habet, super sezemam, super Nycolaum, Bohun- conem in Cratonoh, quicquid ibi habent, cum hereditate et qualibet libertate ad ipsa pertinente super quemlibet in C mar. arg. in iure obtento, et ab inferioribus actoribus super quemlibet inductus est quilibet in L mar. argenti anno quo supra XXIIII" III feria post puri- ficacionem dobrohost viceiudex et sudek vicecamerarius cum camerario Bohusud taxauerunt ipsi dietoch et aliis actoribus hereditates citatorum, super quas ipsi actores inducti sunt, semper pro X mar. arg. vnam marcam in censu, in tota pecunia obtenta et inducta hereditarie ad hereditatem. Dyetoch de zuzelicz conqueritur super Luczek de Cratonoh, sezemam, Nicolaum, Luczek, Bohunek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in zuzelicz, here- ditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro C Mar. arg. actor pessek de Lewina, siue solus. Camerarius Luczek. terminus in octaua beati Jacobi. ter- minus datus propter gwerram sabbato quatuor temporum Penthecostes. Citati non astiterunt. actoribus datum est pro iure. dederunt Memoriales. anno domini M'CCC°XVIII°. Camerarius datus bohusud, ut inveniant graciam actoris et beneficii. Cunrat, Nicolaus, sczepan de zuzelicz conqueruntur super eosdem proesimili rapina. per- dicio a quolibet super quemlibet pro L Mar. arg. Citati non astiterunt. terminus monere se- quenti die post Jeronimi. actores commiserunt causam monendi Hartmanno de Noskowa siue Cstiborio de woyslauicz. 3
citationum vetustissima. 17 81. Item eadem conqueritur super ditricum nullumde pro vadio XL Mar. arg. talis, quia roborauit se sibi amicabili ordinacione sub dicto vadio. debuit sibi taxare. 82. [Dyrzikray de Palczie] conqueritur super sdislaum de wyssyna pro vadio X'Mar. arg. pag. 32. minus lotone talis, quia cum suscepit ab eo obligacionem in palczi, ibi non debuit ipsum in- pedire sub dicto vadio, et quia recepit censum in dicta obligacione hoc anno sabbato in die beati Georii, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius witek. terminus in octaua beati Jacobi. terminus datus ad judicium in vigilia natiuitatis Marie. terminus datus ad judicium se- quenti die post Jeronimi. 83. Diuiss de Kyssicz conqueritur super Milhost de Drahalczicz pro vadio LX Mar. arg. talis, quia emit aput eum hereditatem in Drahalczicz, sub mensura semper duo jugera pro- Marca; pro qua debuit denarios recipere hoc anno tercia feria ante Georii in Drahalczicz sub dicto vadio, et quia dictos denarios noluit recipere, ideo amisit vadium nominatum. Camera- rius Medwied. terminus feria VI post ascensionem domini. Camerarius II Jacub. terminus sabbato quatuor temporum Penthecostes. Camerarius III Medwied, terminus sequenti die post viti. terminus datus ad judicium in octaua beati Jacobi. terminus datus ad judicium in vigilia natiuitatis Marie. 84. Anno domini MCCCXXI°. quinta feria ante festum beati wenceslay, Marquardus vice- notarius cum Camerario smil induxerunt dyetoch et alios actores inferiores super hereditates luczkonis in Cratonoh et in vgiezd, quidquid habet, super sezemam, super Nycolaum, Bohun- conem in Cratonoh, quicquid ibi habent, cum hereditate et qualibet libertate ad ipsa pertinente super quemlibet in C mar. arg. in iure obtento, et ab inferioribus actoribus super quemlibet inductus est quilibet in L mar. argenti anno quo supra XXIIII" III feria post puri- ficacionem dobrohost viceiudex et sudek vicecamerarius cum camerario Bohusud taxauerunt ipsi dietoch et aliis actoribus hereditates citatorum, super quas ipsi actores inducti sunt, semper pro X mar. arg. vnam marcam in censu, in tota pecunia obtenta et inducta hereditarie ad hereditatem. Dyetoch de zuzelicz conqueritur super Luczek de Cratonoh, sezemam, Nicolaum, Luczek, Bohunek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in zuzelicz, here- ditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro C Mar. arg. actor pessek de Lewina, siue solus. Camerarius Luczek. terminus in octaua beati Jacobi. ter- minus datus propter gwerram sabbato quatuor temporum Penthecostes. Citati non astiterunt. actoribus datum est pro iure. dederunt Memoriales. anno domini M'CCC°XVIII°. Camerarius datus bohusud, ut inveniant graciam actoris et beneficii. Cunrat, Nicolaus, sczepan de zuzelicz conqueruntur super eosdem proesimili rapina. per- dicio a quolibet super quemlibet pro L Mar. arg. Citati non astiterunt. terminus monere se- quenti die post Jeronimi. actores commiserunt causam monendi Hartmanno de Noskowa siue Cstiborio de woyslauicz. 3
Strana 18
18 Reliquia tabularum terra 85. Dyrzislaus de Radicz conqueritur super Nicolaum de Lesczan, quia intromisit se et tenet sine iure hereditatem suam in Lesczan, curiam arature cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente, ad quam hereditatem habet melius ius quam ipse post patrem suum Quietek quondam de Radicz, quia dictam hereditatem sibi dedit et dare potuit Dyrzikray quon- dam de Lesczan sano corpore. Camerarius sdislaus. terminus feria IIII ante Palmas. actor commisit causam Busconi de Lesczan, siue Cunrado ibidem. Camerarius II Duchon. Camera- rius III sdislau. terminus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. terminus datus ad judi- cium sequenti die post Jeronimi. Nicolaus astitit contra actorem sabbato quatuor temporum in adventu, monens pro iure suo, et Dyrzislaus non astitit. terminus datus ad barones sabbato quatuor temporum quadragesime, quia termini ipsorum exspirauerunt. [Terminus monere fer. VI quatuor temporum Penthecostes]. Nicolao datum est pro iure. dedit Memoriales. anno domini M°.CCC.XIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. terminus datus per Camerarium sudek ad judicium feria IIII post octauam Johannis Baptiste. terminus datus ad idem ius sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. terminus datus ad idem ius IIII feria quatuor temporum in aduentu. Nicolaus debet statuere Raczkonem de Biela ad disbrigandam hereditatem. terminus sequenti die post octauam Epiphanie. terminus ad idem ius IIII feria quatuor temporum quadragesime. si raczek decedet, tunc sezema de biele idem facere tenetur loco sui. pag. 33. 86. [Dyetoch de zuzelicz conqueritur super Plichtam de Rozczalowicz pro vadio quin- gentis Mar. arg. talis, quia roborauit se sibi amicabili ordinacione sub dicto vadio, quia debuit ipsum eximere de tabulis terre pragensibus, quando Bussie de wapna citauerat ipsum ad pragense beneficium — hoc anno feria VI in die beati Michaelis transacti sunt octo anni—.... propterea quia non exemit ipsum de tabulis terre pragensibus, ideo mansit sibi vadium nomina- tum. Camerarius Medwied. terminus sequenti die post Jacobi. Camerarius II Bartus. termi- nus in octaua assumpcionis Marie. actor commisit causam Hartmanno de smolyna, siue Cstiborio de woyslauicz. Camerarius III Medwied, terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad judicium sabbato quatuor temporum in aduentu. terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria VI quatuor temporum quadragesime anno domini M°CCC°XIX. terminus datus feria IIII post conductum pasche. terminus datus sabbato IIII temporum Penthecostes. terminus datus sequenti die post Jeronimi anno domini M°.CCC.XIX°. terminus datus sabbato quatuor temporum in aduentu. Plichta obtinuit ius suum. dedit memoriales. Coram alberto de lu- byessicz camerario, vlrico judice, Johanne notario, ceterisque pragensibus beneficiariis anno domini M°.CCC°XIX sabbato quatuor temporum in aduentu. 87. Item idem conqueritur super wsseslau1 de zachrasczan siue de Chuderzicz, Sulek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Cunraticz, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C Mar. arg. actor Cunrat de zuzelicz, siue pessek de Lewyna, siue solus. Camerarius Medwied. terminus sequenti die post Jacobi. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Anno domini M'CCC XVIII°. Camerarius datus Milek, ut inveniat graciam actoris et beneficii. Jacobus be-
18 Reliquia tabularum terra 85. Dyrzislaus de Radicz conqueritur super Nicolaum de Lesczan, quia intromisit se et tenet sine iure hereditatem suam in Lesczan, curiam arature cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente, ad quam hereditatem habet melius ius quam ipse post patrem suum Quietek quondam de Radicz, quia dictam hereditatem sibi dedit et dare potuit Dyrzikray quon- dam de Lesczan sano corpore. Camerarius sdislaus. terminus feria IIII ante Palmas. actor commisit causam Busconi de Lesczan, siue Cunrado ibidem. Camerarius II Duchon. Camera- rius III sdislau. terminus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. terminus datus ad judi- cium sequenti die post Jeronimi. Nicolaus astitit contra actorem sabbato quatuor temporum in adventu, monens pro iure suo, et Dyrzislaus non astitit. terminus datus ad barones sabbato quatuor temporum quadragesime, quia termini ipsorum exspirauerunt. [Terminus monere fer. VI quatuor temporum Penthecostes]. Nicolao datum est pro iure. dedit Memoriales. anno domini M°.CCC.XIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. terminus datus per Camerarium sudek ad judicium feria IIII post octauam Johannis Baptiste. terminus datus ad idem ius sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. terminus datus ad idem ius IIII feria quatuor temporum in aduentu. Nicolaus debet statuere Raczkonem de Biela ad disbrigandam hereditatem. terminus sequenti die post octauam Epiphanie. terminus ad idem ius IIII feria quatuor temporum quadragesime. si raczek decedet, tunc sezema de biele idem facere tenetur loco sui. pag. 33. 86. [Dyetoch de zuzelicz conqueritur super Plichtam de Rozczalowicz pro vadio quin- gentis Mar. arg. talis, quia roborauit se sibi amicabili ordinacione sub dicto vadio, quia debuit ipsum eximere de tabulis terre pragensibus, quando Bussie de wapna citauerat ipsum ad pragense beneficium — hoc anno feria VI in die beati Michaelis transacti sunt octo anni—.... propterea quia non exemit ipsum de tabulis terre pragensibus, ideo mansit sibi vadium nomina- tum. Camerarius Medwied. terminus sequenti die post Jacobi. Camerarius II Bartus. termi- nus in octaua assumpcionis Marie. actor commisit causam Hartmanno de smolyna, siue Cstiborio de woyslauicz. Camerarius III Medwied, terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad judicium sabbato quatuor temporum in aduentu. terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria VI quatuor temporum quadragesime anno domini M°CCC°XIX. terminus datus feria IIII post conductum pasche. terminus datus sabbato IIII temporum Penthecostes. terminus datus sequenti die post Jeronimi anno domini M°.CCC.XIX°. terminus datus sabbato quatuor temporum in aduentu. Plichta obtinuit ius suum. dedit memoriales. Coram alberto de lu- byessicz camerario, vlrico judice, Johanne notario, ceterisque pragensibus beneficiariis anno domini M°.CCC°XIX sabbato quatuor temporum in aduentu. 87. Item idem conqueritur super wsseslau1 de zachrasczan siue de Chuderzicz, Sulek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Cunraticz, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C Mar. arg. actor Cunrat de zuzelicz, siue pessek de Lewyna, siue solus. Camerarius Medwied. terminus sequenti die post Jacobi. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Anno domini M'CCC XVIII°. Camerarius datus Milek, ut inveniat graciam actoris et beneficii. Jacobus be-
Strana 19
citationum vetustissim&. 19 neficiarius cum Camerario smil jnduxerunt dyetoch super hereditates wsseslay et sulconis in zachrasczan et in Chuderzicz, quidquid ibi habent, in iure obtento anno domini M.CCC.XX jn die sanctorum apostolorum philippi et Jacobi. Dyetoch accepit nunccium Camerarium a pra- gensi beneficio Medwied, voluit poprawyty in hereditatibus suis inductis, in eis nichil inuenit ; iussit arare eas et seminare, et tenet eas in zachrasczan et in Chuderzicz potenter. anno do- mini M°.CCC.XXIII feria II vltima ante translacionem wenceslay. Anno domini M'CCC'XXIIII tercia feria post purificacionem sudek vicecamerarius, et dobrohost viceiudex cum camerario Bohusud taxauerunt hereditates dytochoni, super quas in- ductus est, videlicet ipsius vseslay et sulconis, ad veram hereditatem hereditarie, XX mar. in censu in ipsis hereditatibus. 1) non astitit. 88. [Dmitr de Ludicz] conqueritur super [Dyrzek] de Ludicz, [Ditricum] ibidem, [Czastowoy] pag. 34. ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse in recepcione census in Ludicz argenti et denariorum, hereditate sua. perdicio: quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Ca- merarius sdenek. terminus sequenti die post Jacobi. terminus datus cum plena concordia ad omnes causas sequenti die post Jeronimi. Dyrzek, dyetricus, Czastowoy, sdeslaua invenerunt graciam beneficii, quilibet pro se ipso. Item idem conqueritur super [sdeslauam] de Ludicz pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro promptis concessis denariis. Camerarius idem, terminus idem. 89. [Item idem conqueritur super Jan de Ludicz, Jacub ibidem, welek ibidem pro vadio quemlibet X Mar. arg. minus lotone talis, quia roborauerunt se sibi amicabili ordinacione sub dicto vadio, quia nunquam debuerunt esse super dampnum suum. et quia induxerunt Petrum de Ludicz super dampnum suum, qui excussit eum in Ludicz, hereditate sua, ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius idem, terminus idem. Citati invenerunt graciam beneficii pro se ipsis et actore.] 90. Item idem conqueritur super Hawel de Quiczie, Pechanecz ibidem, woyslau de kameniczie, woytiech de Cralowicz, wanek ibidem, Prossymyer ibidem, wanek de Ludicz, Czastowoy ibidem, Chotyebor ibidem, sebek de wssehluch, Ditricum ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Ludicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro X Mar. arg. minus lotone. actor Hawel de Cralowicz, siue solus. Camerarius idem, terminus idem. 91. Item idem conqueritur super wysseslawam de Ludicz, quia quando Jan de Ludicz pag. 35. fecit sibi dampnum per excussionem in Ludicz, hereditate sua, hoc ipsa suscepit et vsa est equis, pecoribus pro X Mar. arg. minus lotone. Camerarius idem, terminus idem. 92. Dobroslaus de zagiezda conqueritur super sudv de zagiezda pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur promptis denariis concessis. Camerarius Bartus. terminus in octaua viti. terminus datus ad iudicium sequenti die post Jacobi. terminus datus cum concordia uel ad judicium in octaua assumpcionis. 3*)
citationum vetustissim&. 19 neficiarius cum Camerario smil jnduxerunt dyetoch super hereditates wsseslay et sulconis in zachrasczan et in Chuderzicz, quidquid ibi habent, in iure obtento anno domini M.CCC.XX jn die sanctorum apostolorum philippi et Jacobi. Dyetoch accepit nunccium Camerarium a pra- gensi beneficio Medwied, voluit poprawyty in hereditatibus suis inductis, in eis nichil inuenit ; iussit arare eas et seminare, et tenet eas in zachrasczan et in Chuderzicz potenter. anno do- mini M°.CCC.XXIII feria II vltima ante translacionem wenceslay. Anno domini M'CCC'XXIIII tercia feria post purificacionem sudek vicecamerarius, et dobrohost viceiudex cum camerario Bohusud taxauerunt hereditates dytochoni, super quas in- ductus est, videlicet ipsius vseslay et sulconis, ad veram hereditatem hereditarie, XX mar. in censu in ipsis hereditatibus. 1) non astitit. 88. [Dmitr de Ludicz] conqueritur super [Dyrzek] de Ludicz, [Ditricum] ibidem, [Czastowoy] pag. 34. ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse in recepcione census in Ludicz argenti et denariorum, hereditate sua. perdicio: quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Ca- merarius sdenek. terminus sequenti die post Jacobi. terminus datus cum plena concordia ad omnes causas sequenti die post Jeronimi. Dyrzek, dyetricus, Czastowoy, sdeslaua invenerunt graciam beneficii, quilibet pro se ipso. Item idem conqueritur super [sdeslauam] de Ludicz pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro promptis concessis denariis. Camerarius idem, terminus idem. 89. [Item idem conqueritur super Jan de Ludicz, Jacub ibidem, welek ibidem pro vadio quemlibet X Mar. arg. minus lotone talis, quia roborauerunt se sibi amicabili ordinacione sub dicto vadio, quia nunquam debuerunt esse super dampnum suum. et quia induxerunt Petrum de Ludicz super dampnum suum, qui excussit eum in Ludicz, hereditate sua, ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius idem, terminus idem. Citati invenerunt graciam beneficii pro se ipsis et actore.] 90. Item idem conqueritur super Hawel de Quiczie, Pechanecz ibidem, woyslau de kameniczie, woytiech de Cralowicz, wanek ibidem, Prossymyer ibidem, wanek de Ludicz, Czastowoy ibidem, Chotyebor ibidem, sebek de wssehluch, Ditricum ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Ludicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro X Mar. arg. minus lotone. actor Hawel de Cralowicz, siue solus. Camerarius idem, terminus idem. 91. Item idem conqueritur super wysseslawam de Ludicz, quia quando Jan de Ludicz pag. 35. fecit sibi dampnum per excussionem in Ludicz, hereditate sua, hoc ipsa suscepit et vsa est equis, pecoribus pro X Mar. arg. minus lotone. Camerarius idem, terminus idem. 92. Dobroslaus de zagiezda conqueritur super sudv de zagiezda pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur promptis denariis concessis. Camerarius Bartus. terminus in octaua viti. terminus datus ad iudicium sequenti die post Jacobi. terminus datus cum concordia uel ad judicium in octaua assumpcionis. 3*)
Strana 20
20 Reliquia tabularum terra 93. [Dyetoch ! de zuzelicz conqueritur super Gyndrzich de Czeksicz] pro vadio fideiussorio C Mar. arg. talis, quia fideiussit pro Sezema quondam de Smyrczan, quia idem sub dicto vadio debuit statuere homines suos de Holyssicz et de Hoyanowicz in Horzupnik, — feria III post qua- tuor tempora quadragesime erunt tres anni hoc anno — ibi debuit sibi ius facere ad ipsos (et quia non fecit), ideo amisit vadium fideiussorium nominatum. Camerarius sdislau. terminus fer. IIII post conductum Pasche. Camerarius II witek. terminus sabbato quatuor temporum penthecostes. Camerarius III Meduied, terminus in octaua Johannis Baptiste. terminus datus ad iudicium se- quenti die post Jeronimi. terminus datus sabbato quatuor temporum in aduentu. actor com- misit causam Hartmanno de Smolyna. terminus datus sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad iudicium sequenti die post Jeronimi. 1) Invenit graciam beneficii pro se ipso et citato in ista causa. 94. [Dyrzek de Ludicz] conqueritur super Bohuslauam et Elisabeth de Ludicz pro debito, quamlibet X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenentur pro promptis concessis denariis. Ca- merarius Quieton. terminus sequenti die post Jacobi. 95. Dyetoch de zuzelicz conqueritur super Bernhardum! de kutow, Jan2 de sbraslauicz, artleb 3 de wyrbky, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Trziebilicz, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C Mar. arg. actor Pessek de lewina, siue Dyrzek de lukonoss, siue solus. Camerarius Bartus. terminus sequenti die post Egidii. actor astitit et citati non astiterunt; sed Camerarius, qui citauit eos, non pronunciauit citacionem, sed loco sui pronunciauit Medwied Camerarius pragensis, cum Camerario Czaslauiensi. terminus datus sequenti die post Crucis. terminus datus monere se- quenti die post Jeronimi. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus Milek, ut inveniant graciam actoris et beneficii. Jacobus beneficiarius Cum Camerario Beness jnduxerunt actorem super Jan de sbraslauicz super villas zandow et hen- richow cum hereditate et qualibet libertate ad ipsa pertinente in C mar. arg. in iure obtento, anno domini M'CCC XX° dominico die ante festum Johannis baptiste. Anno domini Millesimo CCCXXIIII° sudek vicecamerarius cum Camerario Bohusud in- duxerunt dyetochonem super hereditatem Rynardy in kut, quidquid ibi habet, in C mar. arg. in causa obtenta tercia feria post purificacionem. In margine: Actor commisit causam Hartmanno de smolyna, siue Cstiborio de woyslauicz. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. pag. 36. 96. Dykerz de Quicze conqueritur super Mathiam" de Cralowicz, quia sagittauit sibi equum sine iure in via pacis, pro X Mar. argenti minus lotone. actor solus. Camerarius Czaston. terminus sequenti die post Egidii. terminus datus ad iudicium sequenti die post Crucis. ter- minus iurare feria IIII post Jeronimi. 1) negauit. 97. Item idem conqueritur super Marzik1 de slapanicz, quia quando Cramolecz excussit ipsum in hereditate sua obligata in Tuhani, hoc ipse suscepit, et vsus est equis et peccoribus pro X Mar. argenti minus lotone. 1) non citatus.
20 Reliquia tabularum terra 93. [Dyetoch ! de zuzelicz conqueritur super Gyndrzich de Czeksicz] pro vadio fideiussorio C Mar. arg. talis, quia fideiussit pro Sezema quondam de Smyrczan, quia idem sub dicto vadio debuit statuere homines suos de Holyssicz et de Hoyanowicz in Horzupnik, — feria III post qua- tuor tempora quadragesime erunt tres anni hoc anno — ibi debuit sibi ius facere ad ipsos (et quia non fecit), ideo amisit vadium fideiussorium nominatum. Camerarius sdislau. terminus fer. IIII post conductum Pasche. Camerarius II witek. terminus sabbato quatuor temporum penthecostes. Camerarius III Meduied, terminus in octaua Johannis Baptiste. terminus datus ad iudicium se- quenti die post Jeronimi. terminus datus sabbato quatuor temporum in aduentu. actor com- misit causam Hartmanno de Smolyna. terminus datus sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad iudicium sequenti die post Jeronimi. 1) Invenit graciam beneficii pro se ipso et citato in ista causa. 94. [Dyrzek de Ludicz] conqueritur super Bohuslauam et Elisabeth de Ludicz pro debito, quamlibet X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenentur pro promptis concessis denariis. Ca- merarius Quieton. terminus sequenti die post Jacobi. 95. Dyetoch de zuzelicz conqueritur super Bernhardum! de kutow, Jan2 de sbraslauicz, artleb 3 de wyrbky, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Trziebilicz, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C Mar. arg. actor Pessek de lewina, siue Dyrzek de lukonoss, siue solus. Camerarius Bartus. terminus sequenti die post Egidii. actor astitit et citati non astiterunt; sed Camerarius, qui citauit eos, non pronunciauit citacionem, sed loco sui pronunciauit Medwied Camerarius pragensis, cum Camerario Czaslauiensi. terminus datus sequenti die post Crucis. terminus datus monere se- quenti die post Jeronimi. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus Milek, ut inveniant graciam actoris et beneficii. Jacobus beneficiarius Cum Camerario Beness jnduxerunt actorem super Jan de sbraslauicz super villas zandow et hen- richow cum hereditate et qualibet libertate ad ipsa pertinente in C mar. arg. in iure obtento, anno domini M'CCC XX° dominico die ante festum Johannis baptiste. Anno domini Millesimo CCCXXIIII° sudek vicecamerarius cum Camerario Bohusud in- duxerunt dyetochonem super hereditatem Rynardy in kut, quidquid ibi habet, in C mar. arg. in causa obtenta tercia feria post purificacionem. In margine: Actor commisit causam Hartmanno de smolyna, siue Cstiborio de woyslauicz. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. pag. 36. 96. Dykerz de Quicze conqueritur super Mathiam" de Cralowicz, quia sagittauit sibi equum sine iure in via pacis, pro X Mar. argenti minus lotone. actor solus. Camerarius Czaston. terminus sequenti die post Egidii. terminus datus ad iudicium sequenti die post Crucis. ter- minus iurare feria IIII post Jeronimi. 1) negauit. 97. Item idem conqueritur super Marzik1 de slapanicz, quia quando Cramolecz excussit ipsum in hereditate sua obligata in Tuhani, hoc ipse suscepit, et vsus est equis et peccoribus pro X Mar. argenti minus lotone. 1) non citatus.
Strana 21
citationum vetustissima. 21 98. Item idem conqueritur super Petrum1 de Quicze, quia fecit sibi dampnum furtiue cum suo posse in subtraccione diuerse annone in Quiczi, hereditate sua. perdicio X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. In margine: sequenti die post Jacobi. 1) non citatus. 99. [Ditricus 1] de skuhrowa conqueritur super Branik de ludicz, quia fecit sibi dampnum pag. 37. cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis et armis bellicis pro XL Mar. argenti. actor Sczepan de Makotrzass, siue Pessek ibidem, siue solus. Camerarius wanek. terminus sequenti die post Egidii. terminus datus ad judicium sequenti die post Crucis. terminus datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus feria IIII quatuor temporum in adventu. 1) invenit graciam beneficii dyetricus pro se ipso. In margine sequenti die post Jacobi. 100. [Item idem] conqueritur super Nicolaum de ludicz, quia fecit sibi dampnum furtiue cum suo posse in Stochowie, hereditate sua. perdicio equis pro XL Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 101. [Item idem] conqueritur super Jan de ludicz pro suscepcione . . . . . perdicio : XL Mar. arg. 102. [Item idem] conqueritur super Bohuslaum de wylczieho et de Strziedokluk, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Stochowie, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus pro XL Mar. arg. actores iidem. terminus idem. terminus datus ad iudicium sequenti die post Crucis. terminus datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. 103. [Dobroslau 1] de Lkanye conqueritur super Ottonem de Lkanye, Jacobum ibidem, Martinum ibidem, wanconem 2 de woyniczek, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Lkany, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. super Ottonem pro XX Mar., et alios quemlibet pro X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius Hodislau. terminus sabbato quatuor temporum post Crucis. Camerarius Luthomeri- censis defuit ad pronunciandum causam citatoriam, sed dictus infirmus. Terminus datus iurare feria quarta (post) Jeronimi. terminum dare precepit judex citatis, vt compareant feria secunda proxima post Martini ad idem ius. Camerarius sdenek vt compareant. Testes dobroslai contra Margaretham pro debito: Czaslaus de zlonicz, Dobrohost de slaneho, woyslau de Peruczie. Testes Margarethe contra Dobroslaum: Thomas de Dlazkovicz, Jan de Stehelcziewssi, Jan de lkanye. terminus feria IIII post Jeronimi. (In margine): Regina Elisabet Bohemie mandauit per litteram suam et per nunctium suum Conradum, Notarium, beneficiariis pragensibus, non iudicare Ottonem et vxorem ipsius Margaretam de Lkanye, sed si quispiam habet loqui adversus eosdem, de ipsis wit facere in curia ipsius iusticiam, cum sint de familia ipsius dictus Otto et Margaretha. Item idem conqueritur super Margaretam de Lkanye pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro promptis concessis denariis. Camerarius idem. terminus sequenti die post
citationum vetustissima. 21 98. Item idem conqueritur super Petrum1 de Quicze, quia fecit sibi dampnum furtiue cum suo posse in subtraccione diuerse annone in Quiczi, hereditate sua. perdicio X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. In margine: sequenti die post Jacobi. 1) non citatus. 99. [Ditricus 1] de skuhrowa conqueritur super Branik de ludicz, quia fecit sibi dampnum pag. 37. cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis et armis bellicis pro XL Mar. argenti. actor Sczepan de Makotrzass, siue Pessek ibidem, siue solus. Camerarius wanek. terminus sequenti die post Egidii. terminus datus ad judicium sequenti die post Crucis. terminus datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus feria IIII quatuor temporum in adventu. 1) invenit graciam beneficii dyetricus pro se ipso. In margine sequenti die post Jacobi. 100. [Item idem] conqueritur super Nicolaum de ludicz, quia fecit sibi dampnum furtiue cum suo posse in Stochowie, hereditate sua. perdicio equis pro XL Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 101. [Item idem] conqueritur super Jan de ludicz pro suscepcione . . . . . perdicio : XL Mar. arg. 102. [Item idem] conqueritur super Bohuslaum de wylczieho et de Strziedokluk, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Stochowie, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus pro XL Mar. arg. actores iidem. terminus idem. terminus datus ad iudicium sequenti die post Crucis. terminus datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. 103. [Dobroslau 1] de Lkanye conqueritur super Ottonem de Lkanye, Jacobum ibidem, Martinum ibidem, wanconem 2 de woyniczek, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Lkany, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. super Ottonem pro XX Mar., et alios quemlibet pro X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius Hodislau. terminus sabbato quatuor temporum post Crucis. Camerarius Luthomeri- censis defuit ad pronunciandum causam citatoriam, sed dictus infirmus. Terminus datus iurare feria quarta (post) Jeronimi. terminum dare precepit judex citatis, vt compareant feria secunda proxima post Martini ad idem ius. Camerarius sdenek vt compareant. Testes dobroslai contra Margaretham pro debito: Czaslaus de zlonicz, Dobrohost de slaneho, woyslau de Peruczie. Testes Margarethe contra Dobroslaum: Thomas de Dlazkovicz, Jan de Stehelcziewssi, Jan de lkanye. terminus feria IIII post Jeronimi. (In margine): Regina Elisabet Bohemie mandauit per litteram suam et per nunctium suum Conradum, Notarium, beneficiariis pragensibus, non iudicare Ottonem et vxorem ipsius Margaretam de Lkanye, sed si quispiam habet loqui adversus eosdem, de ipsis wit facere in curia ipsius iusticiam, cum sint de familia ipsius dictus Otto et Margaretha. Item idem conqueritur super Margaretam de Lkanye pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro promptis concessis denariis. Camerarius idem. terminus sequenti die post
Strana 22
22 Reliquia tabularum terræ Egidii. actor commisit causam Medwiedowy de zlonicz. Margaretha commisit causam Ottoni de lkanye. terminus datus ad iudicium sequenti die post Crucis. terminus datus de mandato Regine Jacobo et Martino ad iudicium sabbato quatuor temporum in adventu. 1) actor obtulit ius super wanek. dedit Memoriales. actor invenit graciam pro se et wancone beneficii. 2) non astitit. pag. 38. 104. Dyetricus de zalezlicz conqueritur super Jenecz de swoycina pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro equo, quem emptum non soluit. Camerarius Andreas. ter- minus feria IIII post Jeronimi. 105. Dietricus [de zkuhrowa] conqueritur super Micola de sacz pro vadio XL Mar. arg. tali, quod amicabili ordinacione roborauit se sibi, quod debuit sibi popelice reddere et pannum preterito anno IIII feria in die Margarete sub dicto vadio, et illud sibi non compleuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius wanek. terminus sequenti die post Jeronimi. 106. [Item idem conqueritur super Hermannum de ztriedoklucz, quod fecit sibi damp- num cum suo posse per excussionem in hereditate sua Makotrzas. perdicio in piscibus XL Mar. arg. actor crux de stohowa, siue solus. Camerarius idem, terminus idem. terminus datus cum concordia vel ad iudicium feria IIII quatuor temporum in adventu. Citatus obtinuit ius contra actorem, dedit memoriales.] 107. [Item idem conqueritur super Fridricum de ztriedoklucz pro simili excussione. actor idem, camerarius idem, terminus idem. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. Citatus obtinuit ius contra actorem, dedit memoriales.] 108. [Item idem conqueritur super Domaslaum1 de Ryessuti, quod fecit sibi damp- num cum suo posse per excussionem in hereditate sua stohowe. perdicio in pecoribus, diuersis domesticis rebus XL Mar. arg. actor idem, Camerarius idem, terminus idem.] 1) non citauit. pag. 39. 109. Item idem dietricus de stohowa conqueritur super [Branikonem de ludicz,] quod fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua stohowe. perdicio in equis, peco- ribus, diuersis domesticis rebus pro XL Mar. arg. Camerarius idem. terminus idem. terminus datus cum concordia vel ad iudicium fer. IIII quatuor temporum in aduentu. terminus datus cum concordia vel ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC°XIX°. 110. Item idem conqueritur [super woyslaum] de hrziebcze, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per incendium in hereditate sua Macotrzas. perdicio in domibus, diuersis do- mesticis rebus XL Mar. arg. actores ad omnia (iidem). Camerarius idem, terminus idem. 111. [Dyethoch de zuzelicz conqueritur super sdeslaum 1 de sbraslawicz pro vadio fideiussorio XL Mar. arg. talis, quia fideiussit pro Jescone quondam de swabynowa, quia sub dicto vadio
22 Reliquia tabularum terræ Egidii. actor commisit causam Medwiedowy de zlonicz. Margaretha commisit causam Ottoni de lkanye. terminus datus ad iudicium sequenti die post Crucis. terminus datus de mandato Regine Jacobo et Martino ad iudicium sabbato quatuor temporum in adventu. 1) actor obtulit ius super wanek. dedit Memoriales. actor invenit graciam pro se et wancone beneficii. 2) non astitit. pag. 38. 104. Dyetricus de zalezlicz conqueritur super Jenecz de swoycina pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro equo, quem emptum non soluit. Camerarius Andreas. ter- minus feria IIII post Jeronimi. 105. Dietricus [de zkuhrowa] conqueritur super Micola de sacz pro vadio XL Mar. arg. tali, quod amicabili ordinacione roborauit se sibi, quod debuit sibi popelice reddere et pannum preterito anno IIII feria in die Margarete sub dicto vadio, et illud sibi non compleuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius wanek. terminus sequenti die post Jeronimi. 106. [Item idem conqueritur super Hermannum de ztriedoklucz, quod fecit sibi damp- num cum suo posse per excussionem in hereditate sua Makotrzas. perdicio in piscibus XL Mar. arg. actor crux de stohowa, siue solus. Camerarius idem, terminus idem. terminus datus cum concordia vel ad iudicium feria IIII quatuor temporum in adventu. Citatus obtinuit ius contra actorem, dedit memoriales.] 107. [Item idem conqueritur super Fridricum de ztriedoklucz pro simili excussione. actor idem, camerarius idem, terminus idem. terminus datus cum concordia vel ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. Citatus obtinuit ius contra actorem, dedit memoriales.] 108. [Item idem conqueritur super Domaslaum1 de Ryessuti, quod fecit sibi damp- num cum suo posse per excussionem in hereditate sua stohowe. perdicio in pecoribus, diuersis domesticis rebus XL Mar. arg. actor idem, Camerarius idem, terminus idem.] 1) non citauit. pag. 39. 109. Item idem dietricus de stohowa conqueritur super [Branikonem de ludicz,] quod fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua stohowe. perdicio in equis, peco- ribus, diuersis domesticis rebus pro XL Mar. arg. Camerarius idem. terminus idem. terminus datus cum concordia vel ad iudicium fer. IIII quatuor temporum in aduentu. terminus datus cum concordia vel ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC°XIX°. 110. Item idem conqueritur [super woyslaum] de hrziebcze, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per incendium in hereditate sua Macotrzas. perdicio in domibus, diuersis do- mesticis rebus XL Mar. arg. actores ad omnia (iidem). Camerarius idem, terminus idem. 111. [Dyethoch de zuzelicz conqueritur super sdeslaum 1 de sbraslawicz pro vadio fideiussorio XL Mar. arg. talis, quia fideiussit pro Jescone quondam de swabynowa, quia sub dicto vadio
Strana 23
citationum vetustissima. 23 debuit ipsum statuere in termino in Crziwsudow, — hoc anno in quadragesima sabbato post letare fuerunt nouem anni — et in ipso termino debuit ipsum euadere iure vel gracia, ibi fuit in termino, et non euasit eum nec iure (nec) gracia, ideo amisit vadium fideiussorium nominatum. Came- rarius Milek. terminus sequenti die post Egidii. Camerarius III sdeslaus. recepit pro trina citacione. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad judicium sabbato quatuor temporum in adventu. Terminus datus sdeslao per Camerarium Milek ad judicium in octaua Petri. actor commisit causam Hartmanno de smolina, siue Cstiborio de woyszlawicz. terminus ad judicium feria VI post Jacobi. terminus datus ad judicium in octaua assumpcionis. sdeslaus positus infirmus, sed non inposuit infirmitatem. terminus monere feria IIII ante nativitatem Marie, terminus ad idem ius post Jeronimi. terminus ad idem ius post Martini. sdeslaus non astitit. actori datum est pro iure. dedit memoriales. Camerarius datus domaslaw, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Anno domini M.CCC.XX dominico die ante festum Johannis baptiste Jacobus beneficiarius cum Camerario Beness induxerunt dyetoch super hereditatem sdeslay de sbraslawicz, quidquid habet in Lossan, in iure obtento in XL Mar. arg.] 1) invenit graciam actoris et beneficii. 112. [Item idem conqueritur] super Jan de Nyemczicz pro vadio fideiussorio XXX Mar. arg. talis, quia fideiussit pro Dobessio de Nyemczicz, quia idem Dobessius sub dicto vadio debuit sibi dare XV Mar. arg. in zuzelicz, — hoc annno feria V post Galli erunt duo anni — et quia sibi non dedit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius idem, terminus idem. actor commisit causam Hartmanno de smolina siue Cstibor de woyslawicz. Jan recepit pro trina citacione. terminus datus ad judicium feria secunda post Jeronimi. terminus datus sabbato quatuor temporum in adventu. 113. Dyepolt de Przibislawicz conqueritur super Woyslaum de zalessan, quia fecit sibi pag. 40. dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis pro X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius Nicolaus. terminus feria secunda post Martini. In margine: sequenti die post Jeronimi. 114. Item idem conqueritur super Byczen de squyrnowa, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Przibislawicz, hereditate sua censuali, perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro X Mar. arg. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. 115. Idem conqueritur super Pvss de seradym pro simili. 116. Dietricus de Choyna conqueritur super Jessek (de) wzdiczowa, Bartuss de klokot siue de surabova, slawa de Turowczie, Petr de kluzowicz, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in wyssowie, hereditate sua. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro XX Mar. arg. actor Radak de przibyssycz, siue duchon de wztycz, siue solus. Camerarius swanek. terminus feria II post Martini. inuenerunt graciam beneficii. 117. Hawel de wyssowa, simon, Martin ibidem conqueruntur super eosdem pro simili. Camerarius idem, terminus idem. actor . . . . .
citationum vetustissima. 23 debuit ipsum statuere in termino in Crziwsudow, — hoc anno in quadragesima sabbato post letare fuerunt nouem anni — et in ipso termino debuit ipsum euadere iure vel gracia, ibi fuit in termino, et non euasit eum nec iure (nec) gracia, ideo amisit vadium fideiussorium nominatum. Came- rarius Milek. terminus sequenti die post Egidii. Camerarius III sdeslaus. recepit pro trina citacione. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad judicium sabbato quatuor temporum in adventu. Terminus datus sdeslao per Camerarium Milek ad judicium in octaua Petri. actor commisit causam Hartmanno de smolina, siue Cstiborio de woyszlawicz. terminus ad judicium feria VI post Jacobi. terminus datus ad judicium in octaua assumpcionis. sdeslaus positus infirmus, sed non inposuit infirmitatem. terminus monere feria IIII ante nativitatem Marie, terminus ad idem ius post Jeronimi. terminus ad idem ius post Martini. sdeslaus non astitit. actori datum est pro iure. dedit memoriales. Camerarius datus domaslaw, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Anno domini M.CCC.XX dominico die ante festum Johannis baptiste Jacobus beneficiarius cum Camerario Beness induxerunt dyetoch super hereditatem sdeslay de sbraslawicz, quidquid habet in Lossan, in iure obtento in XL Mar. arg.] 1) invenit graciam actoris et beneficii. 112. [Item idem conqueritur] super Jan de Nyemczicz pro vadio fideiussorio XXX Mar. arg. talis, quia fideiussit pro Dobessio de Nyemczicz, quia idem Dobessius sub dicto vadio debuit sibi dare XV Mar. arg. in zuzelicz, — hoc annno feria V post Galli erunt duo anni — et quia sibi non dedit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius idem, terminus idem. actor commisit causam Hartmanno de smolina siue Cstibor de woyslawicz. Jan recepit pro trina citacione. terminus datus ad judicium feria secunda post Jeronimi. terminus datus sabbato quatuor temporum in adventu. 113. Dyepolt de Przibislawicz conqueritur super Woyslaum de zalessan, quia fecit sibi pag. 40. dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis pro X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius Nicolaus. terminus feria secunda post Martini. In margine: sequenti die post Jeronimi. 114. Item idem conqueritur super Byczen de squyrnowa, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Przibislawicz, hereditate sua censuali, perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro X Mar. arg. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. 115. Idem conqueritur super Pvss de seradym pro simili. 116. Dietricus de Choyna conqueritur super Jessek (de) wzdiczowa, Bartuss de klokot siue de surabova, slawa de Turowczie, Petr de kluzowicz, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in wyssowie, hereditate sua. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro XX Mar. arg. actor Radak de przibyssycz, siue duchon de wztycz, siue solus. Camerarius swanek. terminus feria II post Martini. inuenerunt graciam beneficii. 117. Hawel de wyssowa, simon, Martin ibidem conqueruntur super eosdem pro simili. Camerarius idem, terminus idem. actor . . . . .
Strana 24
24 Reliquia tabularum terra 118. Dluhwoy de wgezda conqueritur super wchynu de Taklowicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, armis bellicis pro LX Mar. arg. actor solus. Camerarius domaslaus. terminus feria secunda post Martini. pag. 41. Actum anno domini M." CCC. XVIII°. Tempore karuli, Notarii terre nec non archidiaconi Bechinensis. 119. Dominus Hroznata, Canonicus Pragensis, conqueritur super Hermannum, Jessek, Dyrzislaum, vlricum de Rychenberka, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in pyeczynie et in Rokytniczi, hereditate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C Mar. argenti. actor Miley de Pyecini, siue Bartus ibidem, siue solus. Camerarius . . . . . . terminus in octaua assumpcionis Marie. terminus datus cum concordia vel ad iudicium sequenti die post Jeronimi. Idem terminus cum domina Gerussa sequenti die post Jeronimi. Item idem conqueritur super Gerussam de Rychenberka, quia mandauit possi suo facere sibi dampnum per rapinam in Pyeczinie et in Rokytnyczi, hereditate sua. perdicio equis, pecco- ribus, diuersis domesticis rebus pro C marcis argenti. actores iidem, camerarius idem, terminus idem. Item idem conqueritur super Arnust de Czyrnczicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in pyeczynie et in Rokytniczi, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. argenti. actores iidem, Camerarius idem, terminus idem. Citacio non fuit pronunciata super Arnust. 120. Henricus de zymuntycz protestatus est coram Pragensibus beneficiariis, quod super hereditate sua in zymunticz, super toto, quidquid ibi habuit, et in knyezie Clada, quidquid ibi habuit, cum hereditate et qualibet libertate ad ea pertinente, et cum jure patronatus ecclesie dotauit uxori sue domine ancze, et ei de dictis hereditatibus ad dotalem obligacionem veram condescendit. actum anno domini MCCCXVIII VI feria IIII temporum quadragesime. 121. Domka, relicta Rynardi quondam de Kowarzow, protestata est, quod dedit et dare potuit hereditatem suam in kostelecz et in skalksk, totum, quidquid ibi habuit, cum omnibus suis pertinenciis et cum jure patronatus ecclesie, nepotibus suis Przibislao, Rynardo et Thobie de Vstupenicz, et condescendit. actum supra. pag. 42. 122. Henricus de zarziecze conqueritur super vlricum de sebyerzow, Buzek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in zarzieczi, hereditate sua. perdicio equis, armis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet L Mar. argenti. In margine: tercio die post diuisionem apostolorum. 123. Vlricus de zarzieczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. 124. Cunrat de zarzieczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. 125. Item idem Henricus conqueritur super syebyerz de krziecowicz, Przibik ibidem, Naczek de Osne, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse (in) hereditate sua in Krziecowicz.
24 Reliquia tabularum terra 118. Dluhwoy de wgezda conqueritur super wchynu de Taklowicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, armis bellicis pro LX Mar. arg. actor solus. Camerarius domaslaus. terminus feria secunda post Martini. pag. 41. Actum anno domini M." CCC. XVIII°. Tempore karuli, Notarii terre nec non archidiaconi Bechinensis. 119. Dominus Hroznata, Canonicus Pragensis, conqueritur super Hermannum, Jessek, Dyrzislaum, vlricum de Rychenberka, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in pyeczynie et in Rokytniczi, hereditate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C Mar. argenti. actor Miley de Pyecini, siue Bartus ibidem, siue solus. Camerarius . . . . . . terminus in octaua assumpcionis Marie. terminus datus cum concordia vel ad iudicium sequenti die post Jeronimi. Idem terminus cum domina Gerussa sequenti die post Jeronimi. Item idem conqueritur super Gerussam de Rychenberka, quia mandauit possi suo facere sibi dampnum per rapinam in Pyeczinie et in Rokytnyczi, hereditate sua. perdicio equis, pecco- ribus, diuersis domesticis rebus pro C marcis argenti. actores iidem, camerarius idem, terminus idem. Item idem conqueritur super Arnust de Czyrnczicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in pyeczynie et in Rokytniczi, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. argenti. actores iidem, Camerarius idem, terminus idem. Citacio non fuit pronunciata super Arnust. 120. Henricus de zymuntycz protestatus est coram Pragensibus beneficiariis, quod super hereditate sua in zymunticz, super toto, quidquid ibi habuit, et in knyezie Clada, quidquid ibi habuit, cum hereditate et qualibet libertate ad ea pertinente, et cum jure patronatus ecclesie dotauit uxori sue domine ancze, et ei de dictis hereditatibus ad dotalem obligacionem veram condescendit. actum anno domini MCCCXVIII VI feria IIII temporum quadragesime. 121. Domka, relicta Rynardi quondam de Kowarzow, protestata est, quod dedit et dare potuit hereditatem suam in kostelecz et in skalksk, totum, quidquid ibi habuit, cum omnibus suis pertinenciis et cum jure patronatus ecclesie, nepotibus suis Przibislao, Rynardo et Thobie de Vstupenicz, et condescendit. actum supra. pag. 42. 122. Henricus de zarziecze conqueritur super vlricum de sebyerzow, Buzek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in zarzieczi, hereditate sua. perdicio equis, armis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet L Mar. argenti. In margine: tercio die post diuisionem apostolorum. 123. Vlricus de zarzieczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. 124. Cunrat de zarzieczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. 125. Item idem Henricus conqueritur super syebyerz de krziecowicz, Przibik ibidem, Naczek de Osne, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse (in) hereditate sua in Krziecowicz.
Strana 25
citationum vetustissimce. 25 perdicio siligine, tritico et diuerse annone. quemlibet L Mar. arg. actor Crzisek de krziecowicz, siue solus. Camerarius . . . . (sic) terminus in octaua assumpcionis Marie. Citati perspexerunt causam et non invenerunt, per quem Camerarium essent citati. 126. Herka de kamenicze conqueritur super Bochuslaum de kamenicze, franciscum ibidem, Miloslaum ibidem pro debito, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quia sibi tenentur pro tritico, siligine et ordeo, quod emptum sibi non soluerunt. Camerarius Przibek. terminus sequenti die post exaltacionem Crucis. actrix commisit causam suam Miloslao de kamenicze, siue fran- koni ibidem. terminus datus ad iudicium feria III post Jeronimi. terminus datus cum plena concordia in octawa beati Galli. In margine: In die augustini. Anno domini M'CCC XVIII°. pag. 43. 127. Hynek de wlassimie conqueritur super ydyk de kamene, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in dobreuodye, hereditate sua obligata. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus pro CCCC Mar. argenti. actor Przibek de Curatczie, siue Sudek de wraczowicz, siue solus. Camerarius Nicolaus. terminus feria secunda post Martini. terminus monere sabbato quatuor temporum in aduentu. terminus ad monendum sabbato quatuor tem- porum quadragesime anno domini M'CCC XIX°. In margine : In die francisci. 1) non astitit. 1) non astitit. 128. Item idem conqueritur super Jaroslaum1 de Byele, nymyr2 de kamene, sdeslaus3 de Dworziscz, Jaroslaum" ibidem, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in depabu- lacione tritici et diuerse annone in hereditate sua obligata in dobrewodie et in weznem. quem- libet LXXX Mar. argenti. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. Contra omnes Citatos, qui non astiterunt, Hynconi datum est pro iure. dedit memoriales. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. 4) non astitit. 129. Item idem conqueritur super adloch de nossakowa, Jaroslaus ibidem, zmyhrad de slapanowa, Bolesud de wesczie, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Cunratczi, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, domesticis diuersis rebus. quemlibet LXXX mar. arg. actores iidem. terminus datus cum concordia vel ad idem ius in octaua beati galli. Camerarius datus monere pro termino Nicolaus adlochi. Hynek positus infirmus. terminus feria II post Martini. Adloch non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. 1) non astitit. 130. [Item idem conqueritur super sdislaum1 de Malowid, wanek? ibidem, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in subtraccione siliginis et diuerse annone in wraczowicz, hereditate sua. quemlibet L Mar. arg. actores iidem. terminus iurare in octaua beati Galli.) 1) infirmus. 2) negauit. 4
citationum vetustissimce. 25 perdicio siligine, tritico et diuerse annone. quemlibet L Mar. arg. actor Crzisek de krziecowicz, siue solus. Camerarius . . . . (sic) terminus in octaua assumpcionis Marie. Citati perspexerunt causam et non invenerunt, per quem Camerarium essent citati. 126. Herka de kamenicze conqueritur super Bochuslaum de kamenicze, franciscum ibidem, Miloslaum ibidem pro debito, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quia sibi tenentur pro tritico, siligine et ordeo, quod emptum sibi non soluerunt. Camerarius Przibek. terminus sequenti die post exaltacionem Crucis. actrix commisit causam suam Miloslao de kamenicze, siue fran- koni ibidem. terminus datus ad iudicium feria III post Jeronimi. terminus datus cum plena concordia in octawa beati Galli. In margine: In die augustini. Anno domini M'CCC XVIII°. pag. 43. 127. Hynek de wlassimie conqueritur super ydyk de kamene, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in dobreuodye, hereditate sua obligata. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus pro CCCC Mar. argenti. actor Przibek de Curatczie, siue Sudek de wraczowicz, siue solus. Camerarius Nicolaus. terminus feria secunda post Martini. terminus monere sabbato quatuor temporum in aduentu. terminus ad monendum sabbato quatuor tem- porum quadragesime anno domini M'CCC XIX°. In margine : In die francisci. 1) non astitit. 1) non astitit. 128. Item idem conqueritur super Jaroslaum1 de Byele, nymyr2 de kamene, sdeslaus3 de Dworziscz, Jaroslaum" ibidem, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in depabu- lacione tritici et diuerse annone in hereditate sua obligata in dobrewodie et in weznem. quem- libet LXXX Mar. argenti. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. Contra omnes Citatos, qui non astiterunt, Hynconi datum est pro iure. dedit memoriales. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. 4) non astitit. 129. Item idem conqueritur super adloch de nossakowa, Jaroslaus ibidem, zmyhrad de slapanowa, Bolesud de wesczie, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Cunratczi, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, domesticis diuersis rebus. quemlibet LXXX mar. arg. actores iidem. terminus datus cum concordia vel ad idem ius in octaua beati galli. Camerarius datus monere pro termino Nicolaus adlochi. Hynek positus infirmus. terminus feria II post Martini. Adloch non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. 1) non astitit. 130. [Item idem conqueritur super sdislaum1 de Malowid, wanek? ibidem, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in subtraccione siliginis et diuerse annone in wraczowicz, hereditate sua. quemlibet L Mar. arg. actores iidem. terminus iurare in octaua beati Galli.) 1) infirmus. 2) negauit. 4
Strana 26
26 Reliquiæ tabularum terra 131. Item idem conqueritur super Damyanum de lazan, Bernhart1 de lesczini, artleb 2 ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis. quemlibet L Mar. arg. actores iidem. Camerarius Nicolaus. terminus sequenti die post Jero- nimi. Citati omnes, qui sunt scripti superius, non astiterunt. terminus monere sabbato quatuor temporum in adventu. actori datum est pro iure. dedit memoriales. Camerarius datus Benes super omnes, qui non astiterunt, vt inveniant graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 2) non astitit. pag. 44. 132. Hostis de Porzieczie, Camerarius Prachynensis, conqueritur super Bleh de strziely, quia quando iuit cum Wenceslao actore de strakonicz, volens apprehendere vaccam in kathowicz, hereditate sua, ibi apprehendimus eam cum omni iure, ibi fuit repulsus a dicta vacca et dedit sibi CCC plagas liuidas. Camerarius Blasei. terminus sequenti die post Jeronimi. 133. Hawel de Brzyeznicye conqueritur super sezemam de fridburka, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in equis et armis bellicis pro Mille Mar. argenti. actor dyetricus de Malynicz, siue samson de hrussicz, siue solus. Came- rarius swatoslaw. terminus feria secunda post Martini. terminus datus ad iudicium feria VI quatuor temporum in aduentu. actor commisit causam Ditrico de Malonycz. dominus sdeslaus de sternberk renunciauit arbitrio. terminus datus ad jdem jus in octaua assumpcionis Marie. actor Galli jurauit in Capella et zezema eciam. terminus datus fuit ad aquam mittendi. Gallus stetit cum jure suo, zezema non astitit cum jure suo. terminus datus ad barones monere in octaua Bartholomey in colloquio generali. Gallo datum est pro iure. dedit memoriales. Coram alberto de Lubiesicz summo Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, Ceterisque pragensibus beneficiariis, et baronibus pothone de pordebicz, Plichta de szirotym anno domini MCCCXIX° jn octaua Bartholomei jn concilio generali. Causa, que vertitur inter hawel de Brziezniczie et sezemam et protywam de fridburka, est compromissa in superarbitrum sdeslaum sterenberk. qui debent ratum tenere arbitrium sub amissione cause, quidquid ipse mandabit. terminus pronunciandi arbitrium VI feria quatuor temporum quadragesime. arbiter infirmus. terminus pronuncciandi eodem iure VI feria quatuor temporum penthecostes anno domini M.CCC.XXI. si vero se sdeslaus nollet intromittere, aut si moreretur, Tunc terminus datus ad iuramentum omnibus eis per barones sabbato sequente. In margine: sequenti die post francisci. 134. Henricus de weznika conqueritur super Bukole de wylkonicz, Eberhardum de Ja- blone, Jarohnyew de nahorub, Sdislaus de nesper, andream de Scrissowa, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in weznik, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C Mar. argenti. actor solus. Camerarius nicolaus. terminus sequenti die post Galli. In margine: sequenti die post natiuitatis Marie. 135. Jacobus de weznika conqueritur super eosdem pro simili dampno. actor solus. Camerarius idem, terminus idem.
26 Reliquiæ tabularum terra 131. Item idem conqueritur super Damyanum de lazan, Bernhart1 de lesczini, artleb 2 ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis. quemlibet L Mar. arg. actores iidem. Camerarius Nicolaus. terminus sequenti die post Jero- nimi. Citati omnes, qui sunt scripti superius, non astiterunt. terminus monere sabbato quatuor temporum in adventu. actori datum est pro iure. dedit memoriales. Camerarius datus Benes super omnes, qui non astiterunt, vt inveniant graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 2) non astitit. pag. 44. 132. Hostis de Porzieczie, Camerarius Prachynensis, conqueritur super Bleh de strziely, quia quando iuit cum Wenceslao actore de strakonicz, volens apprehendere vaccam in kathowicz, hereditate sua, ibi apprehendimus eam cum omni iure, ibi fuit repulsus a dicta vacca et dedit sibi CCC plagas liuidas. Camerarius Blasei. terminus sequenti die post Jeronimi. 133. Hawel de Brzyeznicye conqueritur super sezemam de fridburka, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in equis et armis bellicis pro Mille Mar. argenti. actor dyetricus de Malynicz, siue samson de hrussicz, siue solus. Came- rarius swatoslaw. terminus feria secunda post Martini. terminus datus ad iudicium feria VI quatuor temporum in aduentu. actor commisit causam Ditrico de Malonycz. dominus sdeslaus de sternberk renunciauit arbitrio. terminus datus ad jdem jus in octaua assumpcionis Marie. actor Galli jurauit in Capella et zezema eciam. terminus datus fuit ad aquam mittendi. Gallus stetit cum jure suo, zezema non astitit cum jure suo. terminus datus ad barones monere in octaua Bartholomey in colloquio generali. Gallo datum est pro iure. dedit memoriales. Coram alberto de Lubiesicz summo Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, Ceterisque pragensibus beneficiariis, et baronibus pothone de pordebicz, Plichta de szirotym anno domini MCCCXIX° jn octaua Bartholomei jn concilio generali. Causa, que vertitur inter hawel de Brziezniczie et sezemam et protywam de fridburka, est compromissa in superarbitrum sdeslaum sterenberk. qui debent ratum tenere arbitrium sub amissione cause, quidquid ipse mandabit. terminus pronunciandi arbitrium VI feria quatuor temporum quadragesime. arbiter infirmus. terminus pronuncciandi eodem iure VI feria quatuor temporum penthecostes anno domini M.CCC.XXI. si vero se sdeslaus nollet intromittere, aut si moreretur, Tunc terminus datus ad iuramentum omnibus eis per barones sabbato sequente. In margine: sequenti die post francisci. 134. Henricus de weznika conqueritur super Bukole de wylkonicz, Eberhardum de Ja- blone, Jarohnyew de nahorub, Sdislaus de nesper, andream de Scrissowa, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in weznik, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C Mar. argenti. actor solus. Camerarius nicolaus. terminus sequenti die post Galli. In margine: sequenti die post natiuitatis Marie. 135. Jacobus de weznika conqueritur super eosdem pro simili dampno. actor solus. Camerarius idem, terminus idem.
Strana 27
citationum vetustissima. 27 Anno domini M'CCC XVIII°. pag. 45. 136. Hodislaw de Cralowicz conqueritur super Gylek de Cralowicz, swatoslaw ibidem, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in hereditate sua in Cralowicz. perdicio in domibus et feno. quemlibet V Mar. arg. actor solus. Camerarius sdenek. terminus in octaua beati Galli. 137. Item idem conqueritur super chotyecz de Cralowicz [super hawel de stradomicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in Cralowicz, hereditate sua. perdicio in auena et tritico. quemlibet V Mar. arg. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. 138. Habarcz de Lnars conqueritur super Bauor 1 de Byelcicz siue de zahradka, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per incendium ignis in hereditate sua in zerziscih. perdicio in domibus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. argenti. actor Nicolaus de Lnars, Conradus ibidem, siue solus. Camerarius Blasius. terminus in octaua beati Galli. Citatus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Anno domini M'CCCXVIII°. Wilem de zerziscz dedit ius omne suum et resignauit domino suo, domino habardo de Lnars, quod obtinuit super Bauor de Byelcicz et vlricum de strziezowicz. Habardus de lnars ostendit coram domino Johanne, inclito Rege Boemie, quod propter legitima impedimenta inter debitum tempus non potuit dominari in hereditatibus in hac causa obtentis super vlricum et Bauarum et inductis, vnde concessit sibi, quod hoc in jure suo sibi nichil preiudicare debet, et in eisdem heredita- tibus potest, quando voluerit, legitime dominari. nuncius ex parte domini Regis henricus de lichtenburch anno domini M'CCC°XXVIIII° diebus rogacionum. Wilem de zerziscz conqueritur super eundem pro simili dampno in hereditate sua feodali in zerziscih. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. Camerarius datus Blasias super Bauor, vlricum, vt inveniant graciam actoris et beneficii. Habarcz de Lnars conqueritur super vlricum? (de) strziezowicz, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per incendium ignis in hereditate sua in zerziscih, quod porrexit carbones ad incendendum. perdicio in domibus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. actor Nicolaus de Lnars, siue Conradus ibidem, siue solus. Camerarius Blasius. terminus in octaua Galli. Citatus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus blazieg, vt jnveniant graciam actorum et beneficii. Wilem de zerziscz super eundem pro simili dampno in hereditate sua feodali in zerziscih. Camerarius idem. actor solus. terminus idem. Bauor et vlricus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus idem, vt jnveniant graciam. 1) non astitit. 2) non astitit. 139. Habarcz de Lnars conqueritur super petr de Tyssowe, quod quando fuit sibi factum pag. 16. dampnum per rapinam a Johanne de Luczkowicz in hereditate sua prziedmirzi — perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus — hoc ipse suscepit et vsus est pro L Mar. arg. actor Nicolaus de Lnars, Conradus ibidem, siue solus. Camerarius Blasius. terminus in octaua Galli. terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria VI quatuor temporum in adventu. 4*
citationum vetustissima. 27 Anno domini M'CCC XVIII°. pag. 45. 136. Hodislaw de Cralowicz conqueritur super Gylek de Cralowicz, swatoslaw ibidem, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in hereditate sua in Cralowicz. perdicio in domibus et feno. quemlibet V Mar. arg. actor solus. Camerarius sdenek. terminus in octaua beati Galli. 137. Item idem conqueritur super chotyecz de Cralowicz [super hawel de stradomicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in Cralowicz, hereditate sua. perdicio in auena et tritico. quemlibet V Mar. arg. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. 138. Habarcz de Lnars conqueritur super Bauor 1 de Byelcicz siue de zahradka, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per incendium ignis in hereditate sua in zerziscih. perdicio in domibus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. argenti. actor Nicolaus de Lnars, Conradus ibidem, siue solus. Camerarius Blasius. terminus in octaua beati Galli. Citatus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Anno domini M'CCCXVIII°. Wilem de zerziscz dedit ius omne suum et resignauit domino suo, domino habardo de Lnars, quod obtinuit super Bauor de Byelcicz et vlricum de strziezowicz. Habardus de lnars ostendit coram domino Johanne, inclito Rege Boemie, quod propter legitima impedimenta inter debitum tempus non potuit dominari in hereditatibus in hac causa obtentis super vlricum et Bauarum et inductis, vnde concessit sibi, quod hoc in jure suo sibi nichil preiudicare debet, et in eisdem heredita- tibus potest, quando voluerit, legitime dominari. nuncius ex parte domini Regis henricus de lichtenburch anno domini M'CCC°XXVIIII° diebus rogacionum. Wilem de zerziscz conqueritur super eundem pro simili dampno in hereditate sua feodali in zerziscih. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. Camerarius datus Blasias super Bauor, vlricum, vt inveniant graciam actoris et beneficii. Habarcz de Lnars conqueritur super vlricum? (de) strziezowicz, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per incendium ignis in hereditate sua in zerziscih, quod porrexit carbones ad incendendum. perdicio in domibus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. actor Nicolaus de Lnars, siue Conradus ibidem, siue solus. Camerarius Blasius. terminus in octaua Galli. Citatus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus blazieg, vt jnveniant graciam actorum et beneficii. Wilem de zerziscz super eundem pro simili dampno in hereditate sua feodali in zerziscih. Camerarius idem. actor solus. terminus idem. Bauor et vlricus non astitit. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus idem, vt jnveniant graciam. 1) non astitit. 2) non astitit. 139. Habarcz de Lnars conqueritur super petr de Tyssowe, quod quando fuit sibi factum pag. 16. dampnum per rapinam a Johanne de Luczkowicz in hereditate sua prziedmirzi — perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus — hoc ipse suscepit et vsus est pro L Mar. arg. actor Nicolaus de Lnars, Conradus ibidem, siue solus. Camerarius Blasius. terminus in octaua Galli. terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria VI quatuor temporum in adventu. 4*
Strana 28
28 Reliquia tabularum terræ 140. Item idem conqueritur super Hawel de Tyssowe, quod quando Johannes de Luckowicz rapinam fecit in hereditate sua in prziedmirzi, ipse eum adduxit et consuluit sibi hoc, pro- pterea habet dampnum pro L Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. Testes ducit Petr contra habarz, quod hawel nihil habet in Tyssowe : woyslaw de Tyssowe, przibik de Luckowicz, et in illis wit habart contentari. terminus feria V quatuor temporum in adwentu. petri testes non astiterunt, nec petrus astitit in Capella. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus Blazieg, vt jnveniat graciam actoris et beneficii. Jacobus be- neficiarius cum Camerario swatozlao induxerunt actorem super hereditatem haulonis de Tyssoue : super Curiam arature in Tyssoue, cum omni libertate et hereditate ad ipsa pertinente, in L marcis argenti in iure obtento. anno domini M.CCC.XX tercia feria post octauam con- ductus pasce. 141. [Hyncye de kutna et Conradus filius suus ibidem conqueruntur super Hermannum de wranowicz, quod fecit eis dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in pannis a quolibet pro C Marcis argenti. actor quilibet solus. Camerarius Medved. terminus feria secunda post Martini. Hermannus positus infirmus per patrem ipsius, sed infirmitatem pater ipsius nolluit ponere ad tabulas. Hermannus non astitit. actoribus datum est pro iure. dederunt Memoriales. Camerarius datus swatoslaus, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Anno domini M.CCCXX, feria sexta ante natiuitatem sancte Marie franciscus beneficiarius Regine cum Camerario prziech induxerunt hinczonem de kutna et Conradum filium suum ibidem super hereditatem hermanni de wranowicz : super wranowicz villam, super Chochanow villam cum hereditate et qualibet libertate ad ipsa pertinente in CC marcis argenti in iure obtento. In margine : Istam causam mandauit dominus petrus de Rozenberk delere asserens, quod hynczie coram eo concordauit cum hermanno citato et satisfecit ei in toto. nuncius lupoldus, Miles suus, vicecamerarius. pag. 47. Anno domini M°.CCC°XVIII°. 142. Hynce de Kutna conqueritur super Hynek de Bochussycz, super sdyslaw 1 de smratsce, super [Radon de Pomnyenicz,] super Jan 2 de Buchowan, super Alberam de stuchinye, super sdatam de Pomnyenycz, quod quando fuit sibi factum dampnum per spolium in via pa- cis in panno, hoc ipsi susceperunt et vsy sunt. perdicio : quemlibet pro XX Mar. arg. Came- rarius witek. terminus feria secunda post Martini. actor astitit et Citati non astiterunt, ter- minus monere feria IIII quatuor temporum in aduentu. 1) non astitit. 2) non astitit. 143. [Item idem conqueritur super Stiborium 1 de Cozogied pro debito X Mar. arg. mi- nus lotone, quod sibi tenetur pro panno. Camerarius idem, terminus idem. terminus iurare feria V quatuor temporum in adventu. Cstibor cecidit in iuramento. actor obtinuit 21/2 Mar. datum est sibi pro iure, dedit Memoriales. Camerarius Medwied datus, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Jacobus beneficiarius cum Camerario Radslaw jnduxit hinczonem de kutna super bona stiborii jn Cozogied anno domini M.CCC.XX, V fer. post octauam Epiphanie.] 1) negauit.
28 Reliquia tabularum terræ 140. Item idem conqueritur super Hawel de Tyssowe, quod quando Johannes de Luckowicz rapinam fecit in hereditate sua in prziedmirzi, ipse eum adduxit et consuluit sibi hoc, pro- pterea habet dampnum pro L Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. Testes ducit Petr contra habarz, quod hawel nihil habet in Tyssowe : woyslaw de Tyssowe, przibik de Luckowicz, et in illis wit habart contentari. terminus feria V quatuor temporum in adwentu. petri testes non astiterunt, nec petrus astitit in Capella. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Camerarius datus Blazieg, vt jnveniat graciam actoris et beneficii. Jacobus be- neficiarius cum Camerario swatozlao induxerunt actorem super hereditatem haulonis de Tyssoue : super Curiam arature in Tyssoue, cum omni libertate et hereditate ad ipsa pertinente, in L marcis argenti in iure obtento. anno domini M.CCC.XX tercia feria post octauam con- ductus pasce. 141. [Hyncye de kutna et Conradus filius suus ibidem conqueruntur super Hermannum de wranowicz, quod fecit eis dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in pannis a quolibet pro C Marcis argenti. actor quilibet solus. Camerarius Medved. terminus feria secunda post Martini. Hermannus positus infirmus per patrem ipsius, sed infirmitatem pater ipsius nolluit ponere ad tabulas. Hermannus non astitit. actoribus datum est pro iure. dederunt Memoriales. Camerarius datus swatoslaus, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Anno domini M.CCCXX, feria sexta ante natiuitatem sancte Marie franciscus beneficiarius Regine cum Camerario prziech induxerunt hinczonem de kutna et Conradum filium suum ibidem super hereditatem hermanni de wranowicz : super wranowicz villam, super Chochanow villam cum hereditate et qualibet libertate ad ipsa pertinente in CC marcis argenti in iure obtento. In margine : Istam causam mandauit dominus petrus de Rozenberk delere asserens, quod hynczie coram eo concordauit cum hermanno citato et satisfecit ei in toto. nuncius lupoldus, Miles suus, vicecamerarius. pag. 47. Anno domini M°.CCC°XVIII°. 142. Hynce de Kutna conqueritur super Hynek de Bochussycz, super sdyslaw 1 de smratsce, super [Radon de Pomnyenicz,] super Jan 2 de Buchowan, super Alberam de stuchinye, super sdatam de Pomnyenycz, quod quando fuit sibi factum dampnum per spolium in via pa- cis in panno, hoc ipsi susceperunt et vsy sunt. perdicio : quemlibet pro XX Mar. arg. Came- rarius witek. terminus feria secunda post Martini. actor astitit et Citati non astiterunt, ter- minus monere feria IIII quatuor temporum in aduentu. 1) non astitit. 2) non astitit. 143. [Item idem conqueritur super Stiborium 1 de Cozogied pro debito X Mar. arg. mi- nus lotone, quod sibi tenetur pro panno. Camerarius idem, terminus idem. terminus iurare feria V quatuor temporum in adventu. Cstibor cecidit in iuramento. actor obtinuit 21/2 Mar. datum est sibi pro iure, dedit Memoriales. Camerarius Medwied datus, vt inveniat graciam actoris et beneficii. Jacobus beneficiarius cum Camerario Radslaw jnduxit hinczonem de kutna super bona stiborii jn Cozogied anno domini M.CCC.XX, V fer. post octauam Epiphanie.] 1) negauit.
Strana 29
citationum vetustissima. 29 144. Hawel de Cralowicz conqueritur super vlricum de Brasscowa pro debito fideiussorio X Mar. argenti minus lotone, pro quo fideiussit ad pribyslaum de Nowosedl et sororem suam Margaretham de Nowosedl, quibus debuit soluere pro censu dotali argentum. Camerarius witek. terminus feria secunda post Martini. In margine: in die Galli. 145. Item idem conqueritur super woytyeh de Cralowycz, prosymir ibidem pro debito, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quod amicabili ordinacione debuit (sic) sibi dare 21/2 Mar. arg. in die wenceslai beati feria V hoc anno in Castro pragensi in domo Purcrauii, et si non darent, extunc tenentur sibi quilibet X Mar. arg. minus lotone veri debiti. Camerarius idem, terminus idem. 146. Hawel de Malessicz conqueritur super protywam 1 de wraczowycz siue de smyedrazycz, pag. 48. quia fecit sibi dampnum cum suo posse, furtiue quod rusyl sibi municionem et disduxit in Blahu- stiech, hereditate sua, quando ibi habuit. perdicio in municione et diuersis domesticis rebus C mar. arg. actor solus. Camerarius Domaslaw. terminus feria II post Martini. terminus datus cum concordia uel ad iudicium feria IIII quatuor temporum in adventu. Hauel recepit Camerarium Czaston ad preuidendum hereditatem in Blahustiech, et Protywa recepit Camerarium Blasiam, qui debent esse in hereditate in octaua purificacionis et redire cum nunciis feria IIII quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC°XIX°. Citatus non astitit. terminus monere feria IIII quatuor temporum Penthecostes. terminus datus de volun tate amborum, actoris et citati, cum concordia vel ad judicium sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. terminus datus ad idem ius IIII feria quatuor temporum in ad- uentu. terminus iurare sequenti die post octauam Epiphanie, terminus ad concordiam uel idem ius IIII feria quatuor temporum quadragesime. In margine: in die francisci. 1) negauit. 147. Hawel de Byrloha conqueritur super Przibconem de Swynczan, quia fecit sibi dam- pnum per incendium ignis in Benessowicz, hereditate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus pro L Mar. arg. actor... 148. Item idem conqueritur super vlricum de Horka, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Crasnicz, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis dome- sticis rebus pro L Mar. arg. Camerarius smil. terminus in octaua beati Martini. 149. Hermannus de Straneho conqueritur super Bussek1 de Oypyrnycz pro debito XC Mar. arg. talis, quia rogaui ipsum, quod seruaret dextrarium meum taliter, quod michi ipsum redderet; propterea quia ipsum michi non restituit, et idem dextrarius valuit pro XC Mar. arg., propterea tenetur sibi XC Mar. arg. Camerarius Swanek. terminus feria II post Martini. 1) non citauit. 150. Hermannus de Gyetssowycz conqueritur super Dyetricum, Borzutham de perucye pag. 49. pro vadio fideiussorio, quemlibet IX Mar. arg. minus lotone, quod amicabili ordinacione debu-
citationum vetustissima. 29 144. Hawel de Cralowicz conqueritur super vlricum de Brasscowa pro debito fideiussorio X Mar. argenti minus lotone, pro quo fideiussit ad pribyslaum de Nowosedl et sororem suam Margaretham de Nowosedl, quibus debuit soluere pro censu dotali argentum. Camerarius witek. terminus feria secunda post Martini. In margine: in die Galli. 145. Item idem conqueritur super woytyeh de Cralowycz, prosymir ibidem pro debito, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quod amicabili ordinacione debuit (sic) sibi dare 21/2 Mar. arg. in die wenceslai beati feria V hoc anno in Castro pragensi in domo Purcrauii, et si non darent, extunc tenentur sibi quilibet X Mar. arg. minus lotone veri debiti. Camerarius idem, terminus idem. 146. Hawel de Malessicz conqueritur super protywam 1 de wraczowycz siue de smyedrazycz, pag. 48. quia fecit sibi dampnum cum suo posse, furtiue quod rusyl sibi municionem et disduxit in Blahu- stiech, hereditate sua, quando ibi habuit. perdicio in municione et diuersis domesticis rebus C mar. arg. actor solus. Camerarius Domaslaw. terminus feria II post Martini. terminus datus cum concordia uel ad iudicium feria IIII quatuor temporum in adventu. Hauel recepit Camerarium Czaston ad preuidendum hereditatem in Blahustiech, et Protywa recepit Camerarium Blasiam, qui debent esse in hereditate in octaua purificacionis et redire cum nunciis feria IIII quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC°XIX°. Citatus non astitit. terminus monere feria IIII quatuor temporum Penthecostes. terminus datus de volun tate amborum, actoris et citati, cum concordia vel ad judicium sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. terminus datus ad idem ius IIII feria quatuor temporum in ad- uentu. terminus iurare sequenti die post octauam Epiphanie, terminus ad concordiam uel idem ius IIII feria quatuor temporum quadragesime. In margine: in die francisci. 1) negauit. 147. Hawel de Byrloha conqueritur super Przibconem de Swynczan, quia fecit sibi dam- pnum per incendium ignis in Benessowicz, hereditate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus pro L Mar. arg. actor... 148. Item idem conqueritur super vlricum de Horka, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Crasnicz, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis dome- sticis rebus pro L Mar. arg. Camerarius smil. terminus in octaua beati Martini. 149. Hermannus de Straneho conqueritur super Bussek1 de Oypyrnycz pro debito XC Mar. arg. talis, quia rogaui ipsum, quod seruaret dextrarium meum taliter, quod michi ipsum redderet; propterea quia ipsum michi non restituit, et idem dextrarius valuit pro XC Mar. arg., propterea tenetur sibi XC Mar. arg. Camerarius Swanek. terminus feria II post Martini. 1) non citauit. 150. Hermannus de Gyetssowycz conqueritur super Dyetricum, Borzutham de perucye pag. 49. pro vadio fideiussorio, quemlibet IX Mar. arg. minus lotone, quod amicabili ordinacione debu-
Strana 30
30 Reliquiœ tabularum terra erunt sibi dare IIII Mar. arg. sub dicto vadio pro mutilacione sua hoc anno feria secunda in die beati Galli in Telecz coram Daleborio, propterea quod sibi non adinpleuerunt, ideo ami- serunt vadium nominatum. Camerarius Radslaw. terminus feria VIe quatuor temporum in adwentu. Citati obtinuerunt. dederunt Memoriales. In margine: in die briccii. 151. Hermannus de straneho conqueritur super Bussek de Oypyrnycz pro debito XC Mar. argenti talis, quod rogauit ipsum, quod seruaret dextrarium suum, et quod ipsum sibi redderet. Et idem dextrarius valuit XC Mar. arg., quem sibi non restituit, propterea tenetur sibi XC Mar. arg. pro illo dextrario. Camerarius swanek. terminus feria IIII quatuor tem- porum in adventu. 152. [Sdyslaus de Chudyers et wseslaus de solecz fratres protestati sunt coram pragen- sibus Beneficiariis, quia vniuerunt se hereditatibus suis in solecz et in Chudyers, quidquid ibi habent, uel vbicumque habent, et omnibus bonis mobilibus uel inmobilibus, et facti sunt veri hromadnyczi, et qui alium supervixerit, alterius filias, si quas reliquerit, tradere debet maritis et dotare post eas, secundum consilium amicorum. actum anno domini M'CCC'XXIII" (?) VI feria quatuor temporum penthecostes Coram alberto de lubiessicz camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque pragensibus Beneficiariis, et Baronibus hincone de Duba Burcrauio pragensi, Benessio de wartenberg, henrico de lichtenburg, Ruscone de Bor et Byczeno de winarzecz.] 153. Hyncze de Kutna conqueritur super [vlricum 1 de Thynecz,] Protywa de Rosental, Czenek de Straneho, quia quando fecerunt sibi dampnum per spolium in via pacis in panno, hoc ipsi susceperunt et vsi sunt, quilibet pro L Mar. arg. Camerarius Swatoslau. terminus sequenti die post Purificacionem. terminus datus ad judicium feria VI quatuor temporum qua- dragesime. terminus datus feria V post conductum Pasche. terminus datus ad idem ius feria V quatuor temporum Penthecostes. vlricus euasit henricum iuramento in Capella Pragensi. dedit Memoriales anno domini M'CCCXIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziszano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. In margine: citacio prima amissa. 1) negauit. pag. 50. 154. Item idem conqueritur super vlricum de Rosental, [hermannum] de straneho, [Jaross 1] ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. per- dicio Panno. quemlibet C Mar. arg. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. terminus datus feria VI quatuor temporum quadragesime. terminus datus Jarossio feria IIII post con- ductum Pasche. terminus datus ad judicium feria VI quatuor temporum Penthecostes. terminus datus Jarossio ad judicium feria IIII post octauam Johannis Baptiste. terminus iurare infirmo feria VI post Jacobi. terminus datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. Hermannus et Jaross astiterunt. Hinczie non astitit. datum est ipsis contra actorem pro iure. dederunt memoriales. 1) infirmus.
30 Reliquiœ tabularum terra erunt sibi dare IIII Mar. arg. sub dicto vadio pro mutilacione sua hoc anno feria secunda in die beati Galli in Telecz coram Daleborio, propterea quod sibi non adinpleuerunt, ideo ami- serunt vadium nominatum. Camerarius Radslaw. terminus feria VIe quatuor temporum in adwentu. Citati obtinuerunt. dederunt Memoriales. In margine: in die briccii. 151. Hermannus de straneho conqueritur super Bussek de Oypyrnycz pro debito XC Mar. argenti talis, quod rogauit ipsum, quod seruaret dextrarium suum, et quod ipsum sibi redderet. Et idem dextrarius valuit XC Mar. arg., quem sibi non restituit, propterea tenetur sibi XC Mar. arg. pro illo dextrario. Camerarius swanek. terminus feria IIII quatuor tem- porum in adventu. 152. [Sdyslaus de Chudyers et wseslaus de solecz fratres protestati sunt coram pragen- sibus Beneficiariis, quia vniuerunt se hereditatibus suis in solecz et in Chudyers, quidquid ibi habent, uel vbicumque habent, et omnibus bonis mobilibus uel inmobilibus, et facti sunt veri hromadnyczi, et qui alium supervixerit, alterius filias, si quas reliquerit, tradere debet maritis et dotare post eas, secundum consilium amicorum. actum anno domini M'CCC'XXIII" (?) VI feria quatuor temporum penthecostes Coram alberto de lubiessicz camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque pragensibus Beneficiariis, et Baronibus hincone de Duba Burcrauio pragensi, Benessio de wartenberg, henrico de lichtenburg, Ruscone de Bor et Byczeno de winarzecz.] 153. Hyncze de Kutna conqueritur super [vlricum 1 de Thynecz,] Protywa de Rosental, Czenek de Straneho, quia quando fecerunt sibi dampnum per spolium in via pacis in panno, hoc ipsi susceperunt et vsi sunt, quilibet pro L Mar. arg. Camerarius Swatoslau. terminus sequenti die post Purificacionem. terminus datus ad judicium feria VI quatuor temporum qua- dragesime. terminus datus feria V post conductum Pasche. terminus datus ad idem ius feria V quatuor temporum Penthecostes. vlricus euasit henricum iuramento in Capella Pragensi. dedit Memoriales anno domini M'CCCXIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziszano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. In margine: citacio prima amissa. 1) negauit. pag. 50. 154. Item idem conqueritur super vlricum de Rosental, [hermannum] de straneho, [Jaross 1] ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. per- dicio Panno. quemlibet C Mar. arg. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. terminus datus feria VI quatuor temporum quadragesime. terminus datus Jarossio feria IIII post con- ductum Pasche. terminus datus ad judicium feria VI quatuor temporum Penthecostes. terminus datus Jarossio ad judicium feria IIII post octauam Johannis Baptiste. terminus iurare infirmo feria VI post Jacobi. terminus datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. Hermannus et Jaross astiterunt. Hinczie non astitit. datum est ipsis contra actorem pro iure. dederunt memoriales. 1) infirmus.
Strana 31
citationum vetustissima. 31 155. Hynek de wyrbychan conqueritur super scepan de horzyessowicz pro debito X Mar. arg. minus lotone, quia rogaui ipsum, quod seruaret michi porcos et diuersam annonam taliter, quod mihi ista redderet. et propterea quod mihi non restituit ista, et idem porci et diuersa annona valuerunt X Mar. argenti minus lotone, propterea tenetur mihi dictum debitum. Ca- merarius smil. terminus feria II post Epiphaniam. In margine: feria secunda post katherine. 156. Hyncze de Kutna conqueritur super Beness de Konopiscze, quia quando [Beness pag. 51. de Cziemie] fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis, hoc ipse suscepit et vsus est Equis et panno pro C Mar. arg. Camerarius swatoslaus. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. 157. Hrabissius de Pabyenicz conqueritur super Hermannum de Kostela, wilhelmum de nemoysicz, quia fecit sibi dampnum per incendium ignis in Czietkowie et nerozowicz, heredi- tate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C (mar.) argenti. actor Ma- rzek de Pabyenicz, siue swenek de syeczi, siue solus. Camerarius nicolaus. terminus sabbato quatuor temporum in adventu.] (Hæc causa cancellata est; in margine superiori vero est notatum): Citacionem Hrabissii quere in littera J. 158. Hermannus de slywna conqueritur super Protywoy de zissowa siue de Chmelisty pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro armis bellicis. Camerarius Medwied. terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. Anno domini M°CCC°XVIII°. pag. 52. 159. [Henricus 1 et frater suus voyslaus de Cekssycz] conqueruntur super andream? de pachowa pro vadio fideiussorio, quilibet pro C Mar. arg. talis, quod fideiussit ad ipsos pro- fratre suo andrea de pachowa, qui sub dicto vadio debuit sibi cedere de heredidate sua in pachowye de mandato arbitri suosskonis de zahradky — proxima tercia feria post Georgii hoc anno tres anni transacti sunt —; propterea quod non cessit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius Mikess. terminus feria II post Martini. Camerarius II Beness. terminus sequenti die post andree. actores commiserunt causam slawkoni de Ceksycz, siue Raczkoni de Nyemczicz. Camerarius III Mikess. terminus sequenti die post purificacionem. terminus datus ad judicium sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad idem ius feria IIII post conduc- tum Pasche. terminus datus ad idem ius sabbato quatuor temporum Penthecostes. terminus datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus post Martini. terminus datus VI feria quatuor temporum in aduentu. terminus datus ad idem ius VI feria quatuor temporum quadragesime. terminus ad idem ius VI feria post conductum pasce. terminus infirmo sabbato post geori contra ambos. terminus datus ad idem ius V feria quatuor temporum penthecostes. terminus datus ad idem ius sequenti die post Margarethe. terminus datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad concordiam vel ad idem ius IIII feria quatuor temporum in aduentu. ter- minus datus V feria quatuor temporum quadragesime. Citatus obtinuit, dedit memoriales. 1) infirmus. 2) infirmus.
citationum vetustissima. 31 155. Hynek de wyrbychan conqueritur super scepan de horzyessowicz pro debito X Mar. arg. minus lotone, quia rogaui ipsum, quod seruaret michi porcos et diuersam annonam taliter, quod mihi ista redderet. et propterea quod mihi non restituit ista, et idem porci et diuersa annona valuerunt X Mar. argenti minus lotone, propterea tenetur mihi dictum debitum. Ca- merarius smil. terminus feria II post Epiphaniam. In margine: feria secunda post katherine. 156. Hyncze de Kutna conqueritur super Beness de Konopiscze, quia quando [Beness pag. 51. de Cziemie] fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis, hoc ipse suscepit et vsus est Equis et panno pro C Mar. arg. Camerarius swatoslaus. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. 157. Hrabissius de Pabyenicz conqueritur super Hermannum de Kostela, wilhelmum de nemoysicz, quia fecit sibi dampnum per incendium ignis in Czietkowie et nerozowicz, heredi- tate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C (mar.) argenti. actor Ma- rzek de Pabyenicz, siue swenek de syeczi, siue solus. Camerarius nicolaus. terminus sabbato quatuor temporum in adventu.] (Hæc causa cancellata est; in margine superiori vero est notatum): Citacionem Hrabissii quere in littera J. 158. Hermannus de slywna conqueritur super Protywoy de zissowa siue de Chmelisty pro debito X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenetur pro armis bellicis. Camerarius Medwied. terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. Anno domini M°CCC°XVIII°. pag. 52. 159. [Henricus 1 et frater suus voyslaus de Cekssycz] conqueruntur super andream? de pachowa pro vadio fideiussorio, quilibet pro C Mar. arg. talis, quod fideiussit ad ipsos pro- fratre suo andrea de pachowa, qui sub dicto vadio debuit sibi cedere de heredidate sua in pachowye de mandato arbitri suosskonis de zahradky — proxima tercia feria post Georgii hoc anno tres anni transacti sunt —; propterea quod non cessit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius Mikess. terminus feria II post Martini. Camerarius II Beness. terminus sequenti die post andree. actores commiserunt causam slawkoni de Ceksycz, siue Raczkoni de Nyemczicz. Camerarius III Mikess. terminus sequenti die post purificacionem. terminus datus ad judicium sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad idem ius feria IIII post conduc- tum Pasche. terminus datus ad idem ius sabbato quatuor temporum Penthecostes. terminus datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus post Martini. terminus datus VI feria quatuor temporum in aduentu. terminus datus ad idem ius VI feria quatuor temporum quadragesime. terminus ad idem ius VI feria post conductum pasce. terminus infirmo sabbato post geori contra ambos. terminus datus ad idem ius V feria quatuor temporum penthecostes. terminus datus ad idem ius sequenti die post Margarethe. terminus datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad concordiam vel ad idem ius IIII feria quatuor temporum in aduentu. ter- minus datus V feria quatuor temporum quadragesime. Citatus obtinuit, dedit memoriales. 1) infirmus. 2) infirmus.
Strana 32
32 Reliquia tabularum terra 160. Item idem conqueruntur super Elizabet de Pachova, quod recepit sine iure cum suo posse census suos argenti et denariorum in pachowye, hereditate ipsorum. perdicio LXXX Mar. arg. actor slauek de Czeksicz, siue solus. Camerarius idem. terminus sequenti die post Martini. terminus datus ad judiciun sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus cum concordia vel ad idem ius sabbatto quatuor temporum quadragesime anno domini M°CCCOXIX°. terminus datus idem. 161. [Hirzek de Myecholup conqueritur super Rudolt de wran, Guntherum Ot Rani, al- bertum de wran, Jordan ibidem, Hannus de Okorzina, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Myecholup, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis rebus domesticis. quemlibet pro C Mar. arg. actor solus. Camerarius Ostasch. terminus sequenti die post purificacionem beate Marie. Citati non astiterunt. Terminus datus propter gwerram feria IIII quatuor temporum quadragesime. Citati non astiterunt. Terminus monere feria IIII post conductum Pasce. Terminus monere feria IIII quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure, dedit memoriales anno domini M. CCC. XIX." Coram alberto de Lubie- schicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, Ceterisque Pragensibus benefici- ariis. Camerarius datus sdeslaw, vt jnveniant graciam actoris et beneficii. Anno domini M°CCCOXX° jn wigilia penthecostes sudek wicecamerarius Cum Camerario smyl induxit Hirz- conem super hereditatem Guntheri de Ran et de welemysslewsi ibidem in Ran super curiam arature et V curias rusticales in C Mar. arg. in iure obtento.] pag. 53. * 162. Henricus de lhotha conqueritur super petr de Tunochod siue de prosyecy siue de pracz, vlricum de Onsowa, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in here- ditate sua in lhota. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. pro XL Mar. arg. quemlibet. actor sobek de lhotha, siue solus. Camerarius andreas. terminus sequenti die post walentini. 163. [Hirsek de Myecholup conqueritur super Rudolcz" de wran, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua Myecholup. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. argenti. actor solus. Camerarius Ostas. terminus sequenti die post purificacionem. Rudolt, kvnthyerz, Jordan . . . . (sic) commendator dictus Schamfort non astiterunt feria IIII quatuor temporum quadragesime. terminus monere feria IIII post con- ductum Pasche. terminus monere feria IIII quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure, dedit Memoriales anno domini M°CCC°XIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis.] [Item idem conqueritur super Konthyerz? Otrany, albertus3 de wran, Jordan 4 ibidem, Hannus5 de Okorzina pro simili dampno C Mar. arg. actor solus. Camerarius idem. terminus idem. terminus monere super illos, qui non astiterunt, feria IIII quatuor temporum quadragesime.] [Item idem conqueritur super Samforst . . . . commendatorem, totumque conuentum de Chomutow, ditricus iudex ibidem, nicolaus apecz, henricus, Tycz ibidem . . . . ., quia quando kvnthyerz, albertus fecerunt sibi dampnum per rapinam in Myecholup, hereditate sua
32 Reliquia tabularum terra 160. Item idem conqueruntur super Elizabet de Pachova, quod recepit sine iure cum suo posse census suos argenti et denariorum in pachowye, hereditate ipsorum. perdicio LXXX Mar. arg. actor slauek de Czeksicz, siue solus. Camerarius idem. terminus sequenti die post Martini. terminus datus ad judiciun sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus cum concordia vel ad idem ius sabbatto quatuor temporum quadragesime anno domini M°CCCOXIX°. terminus datus idem. 161. [Hirzek de Myecholup conqueritur super Rudolt de wran, Guntherum Ot Rani, al- bertum de wran, Jordan ibidem, Hannus de Okorzina, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Myecholup, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis rebus domesticis. quemlibet pro C Mar. arg. actor solus. Camerarius Ostasch. terminus sequenti die post purificacionem beate Marie. Citati non astiterunt. Terminus datus propter gwerram feria IIII quatuor temporum quadragesime. Citati non astiterunt. Terminus monere feria IIII post conductum Pasce. Terminus monere feria IIII quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure, dedit memoriales anno domini M. CCC. XIX." Coram alberto de Lubie- schicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, Ceterisque Pragensibus benefici- ariis. Camerarius datus sdeslaw, vt jnveniant graciam actoris et beneficii. Anno domini M°CCCOXX° jn wigilia penthecostes sudek wicecamerarius Cum Camerario smyl induxit Hirz- conem super hereditatem Guntheri de Ran et de welemysslewsi ibidem in Ran super curiam arature et V curias rusticales in C Mar. arg. in iure obtento.] pag. 53. * 162. Henricus de lhotha conqueritur super petr de Tunochod siue de prosyecy siue de pracz, vlricum de Onsowa, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in here- ditate sua in lhota. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. pro XL Mar. arg. quemlibet. actor sobek de lhotha, siue solus. Camerarius andreas. terminus sequenti die post walentini. 163. [Hirsek de Myecholup conqueritur super Rudolcz" de wran, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua Myecholup. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro C Mar. argenti. actor solus. Camerarius Ostas. terminus sequenti die post purificacionem. Rudolt, kvnthyerz, Jordan . . . . (sic) commendator dictus Schamfort non astiterunt feria IIII quatuor temporum quadragesime. terminus monere feria IIII post con- ductum Pasche. terminus monere feria IIII quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure, dedit Memoriales anno domini M°CCC°XIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis.] [Item idem conqueritur super Konthyerz? Otrany, albertus3 de wran, Jordan 4 ibidem, Hannus5 de Okorzina pro simili dampno C Mar. arg. actor solus. Camerarius idem. terminus idem. terminus monere super illos, qui non astiterunt, feria IIII quatuor temporum quadragesime.] [Item idem conqueritur super Samforst . . . . commendatorem, totumque conuentum de Chomutow, ditricus iudex ibidem, nicolaus apecz, henricus, Tycz ibidem . . . . ., quia quando kvnthyerz, albertus fecerunt sibi dampnum per rapinam in Myecholup, hereditate sua
Strana 33
citationum vetustissima. 33 cum suo posse, hoc ipsi susceperunt et vsi sunt equis, peccoribus. quemlibet L Mar. arg. Camerarius idem. terminus idem. terminus datus de mandato Regis commendatori et hominibus suis feria IIII quatuor temporum quadragesime.] Leo, commendator ordinis domus theutonice per Boemiam et Morauiam constitutus, pro- posuit Coram domino Johanne Bohemie Rege, quia in privilegiis ipsorum a fundacione ordinis et principum sequencium contineretur, quod ipsi cum hominibus ipsorum a beneficiariis qui- buslibet terre stando iuri sint totaliter absoluti. tunc Rex experienciam huius rei commisit vlrico de Rziczano judici et Johanni notario terre, qui videntes et perlegentes privilegia ipso- rum, id ipsum inuenerunt, reperientes eciam, quod solummodum homines ipsorum in Curia Regia debeant respondere, et pena denariorum ipsis deriuari, Capitalis vero Curie. quam veri- tatem rex percipiens mandauit omnia iura obtenta super ipsos et homines ipsorum deleri penitus et cassari, et ammodo coram Pragensibus beneficiariis nullatenus respondere. actum anno domini Millesimo CCC XIX° infra octauas (sic) beati Jacobi in concilio generali. 1) non astitit. 2 non astitit. 3 mortuus. 4 non astitit. 5 non astitit. 164. Hynco de wlassimye conqueritur super sdislaum de Malowid, wanek2 ibidem, quia pag. 54. fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Hyrzinye, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet LXXX Mar. arg. actor Przibislaus de Cunratczie, siue sud de wraczowicz, siue solus. Camerarius swatoslaus. terminus sabbato qua- tuor temporum in adventu. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit memoriales. Camerarius Beness datus, vt inveniat graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 2) non astitit. 165. Item idem conqueritur super Milotam de Syrziemye, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis et promptis denariis pro CCCC Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. terminus monere sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC°XIX°. terminus monere fer. IIII post conductum Pasche. terminus datus monere feria VI quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. Camerarius datus Bohusud, vt inveniat graciam actoris et beneficii. dominus Johannes Bohemie Rex, vt causa obtenta, quam delere fecerat, debeat habere vigorem. sdislaus viceiudex cum camerario Bohusud jnduxerunt hinconem super hereditatem Milote de syrzem villam, jn Sobyechleb mediam villam in CCCC Mar. arg. cum hereditate et omni libertate ad ipsam pertinente in iure obtento, et beneficium in totidem anno domini M.CCC.XX tertia feria ante viti. anno domini M'CCCOXXII° dominica die in Palmis sudek wicecamerarius cum camerario luczek taxauerunt hereditatem Milote de syrzemye, primo Syrzem villam, Sobyechleby mediam villam cum agris, pratis, siluis, fluminibus, molendinis et qualibet libertate ad ipsa pertinente hynconi de wlassymye et heredibus eius ad veram here- ditatem in CCCC mar. arg., et beneficio similiter in CCCC mar. arg. 1) non astitit. 166. Hyncze de kutna conqueritur super Cstibor! de kozoged pro debito X Mar. arg. 5
citationum vetustissima. 33 cum suo posse, hoc ipsi susceperunt et vsi sunt equis, peccoribus. quemlibet L Mar. arg. Camerarius idem. terminus idem. terminus datus de mandato Regis commendatori et hominibus suis feria IIII quatuor temporum quadragesime.] Leo, commendator ordinis domus theutonice per Boemiam et Morauiam constitutus, pro- posuit Coram domino Johanne Bohemie Rege, quia in privilegiis ipsorum a fundacione ordinis et principum sequencium contineretur, quod ipsi cum hominibus ipsorum a beneficiariis qui- buslibet terre stando iuri sint totaliter absoluti. tunc Rex experienciam huius rei commisit vlrico de Rziczano judici et Johanni notario terre, qui videntes et perlegentes privilegia ipso- rum, id ipsum inuenerunt, reperientes eciam, quod solummodum homines ipsorum in Curia Regia debeant respondere, et pena denariorum ipsis deriuari, Capitalis vero Curie. quam veri- tatem rex percipiens mandauit omnia iura obtenta super ipsos et homines ipsorum deleri penitus et cassari, et ammodo coram Pragensibus beneficiariis nullatenus respondere. actum anno domini Millesimo CCC XIX° infra octauas (sic) beati Jacobi in concilio generali. 1) non astitit. 2 non astitit. 3 mortuus. 4 non astitit. 5 non astitit. 164. Hynco de wlassimye conqueritur super sdislaum de Malowid, wanek2 ibidem, quia pag. 54. fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Hyrzinye, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet LXXX Mar. arg. actor Przibislaus de Cunratczie, siue sud de wraczowicz, siue solus. Camerarius swatoslaus. terminus sabbato qua- tuor temporum in adventu. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit memoriales. Camerarius Beness datus, vt inveniat graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 2) non astitit. 165. Item idem conqueritur super Milotam de Syrziemye, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis et promptis denariis pro CCCC Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. terminus monere sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC°XIX°. terminus monere fer. IIII post conductum Pasche. terminus datus monere feria VI quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure. dedit Memoriales. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. Camerarius datus Bohusud, vt inveniat graciam actoris et beneficii. dominus Johannes Bohemie Rex, vt causa obtenta, quam delere fecerat, debeat habere vigorem. sdislaus viceiudex cum camerario Bohusud jnduxerunt hinconem super hereditatem Milote de syrzem villam, jn Sobyechleb mediam villam in CCCC Mar. arg. cum hereditate et omni libertate ad ipsam pertinente in iure obtento, et beneficium in totidem anno domini M.CCC.XX tertia feria ante viti. anno domini M'CCCOXXII° dominica die in Palmis sudek wicecamerarius cum camerario luczek taxauerunt hereditatem Milote de syrzemye, primo Syrzem villam, Sobyechleby mediam villam cum agris, pratis, siluis, fluminibus, molendinis et qualibet libertate ad ipsa pertinente hynconi de wlassymye et heredibus eius ad veram here- ditatem in CCCC mar. arg., et beneficio similiter in CCCC mar. arg. 1) non astitit. 166. Hyncze de kutna conqueritur super Cstibor! de kozoged pro debito X Mar. arg. 5
Strana 34
34 minus lotone, quod sibi tenetur pro tritico et siligine. emptum non persoluit. Camerarius Radslau. terminus sequenti die post Purificacionem. terminus feria V quatuor temporum quadra- gesime. actori datum est pro iure. dedit memoriales. 1) infirmus ; non astitit. Reliquiæ tabularum terra 167. Cunczman de kutna conqueritur super eundem pro simili debito. terminus idem. 168. Item idem Hyncze conqueritur super [Buzek de Rozental, Thobiam de konopiscz, quia quando Beness de Cziemie fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis, hoc ipsi susceperunt et vsi sunt Panno, .... quilibet pro L Marcis argenti. Camerarius swa- toslaus. terminus sequenti die post Purificacionem. Buzek obtinuit ius contra actorem, dedit Memoriales. pag. 55. Anno domini M°CCC°XVIII°. 169. Hynco de wlassimie conqueritur super zwyerz de Cziestina, Pessek de Radossowicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Hyrzyn, hereditate sua. per- dicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet LXXX Mar. arg. actor Przibi- slaus de Cunratczie, siue Sud de wraczowicz, siue solus. Camerarius swatoslau. terminus se- quenti die post Purificacionem. 170. [Item idem conqueritur super Racz! de Tozicze, de hornosin et de zauissin pro simili dampno CCC Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. Leo de Tozicze ducit testes, quia Racz in Tozicz, in zauissin et hornosin nihil habet, excepto in zauissin habet mediam araturam: Martinus de wyssowa, Bolesud de wesczie, Rziwyn de Chotowyn, wyeczemil de Ozerewicz, Mikess de Neswaczil, Dyuiss de Olticz, Jaroslaus de Chrasta. ter- minus feria V quatuor temporum quadragesime, terminus datus ad idem ius Leoni feria IIII post conductum Pasche. terminus datus ad idem ius feria V quatuor temporum Penthecostes. terminus datus ad idem ius in octaua Petri.] 1) Racz concordauit cum actore, jnvenit graciam beneficii. 171. Item idem conqueritur super Prziedbor1 de sedlczie, Janek2 ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in hyrzyn, hereditate sua. perdicio equis, pe- coribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet L Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. Citati non astiterunt. terminus monere feria VI quatuor temporum quadra- gesime. 1) non astitit. 2) non astitit. 172. Henricus de holedczye conqueritur super [Myloslaum1 de holedczye, Thomam, woch,? Myrzen? ibidem,] quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in he- reditate sua holedczyh. perdicio in armis bellicis et diuersis domesticis rebus. quemlibet XX Mar. arg. actor solus. Camerarius pessek, terminus sequenti die post purificacionem. terminus
34 minus lotone, quod sibi tenetur pro tritico et siligine. emptum non persoluit. Camerarius Radslau. terminus sequenti die post Purificacionem. terminus feria V quatuor temporum quadra- gesime. actori datum est pro iure. dedit memoriales. 1) infirmus ; non astitit. Reliquiæ tabularum terra 167. Cunczman de kutna conqueritur super eundem pro simili debito. terminus idem. 168. Item idem Hyncze conqueritur super [Buzek de Rozental, Thobiam de konopiscz, quia quando Beness de Cziemie fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis, hoc ipsi susceperunt et vsi sunt Panno, .... quilibet pro L Marcis argenti. Camerarius swa- toslaus. terminus sequenti die post Purificacionem. Buzek obtinuit ius contra actorem, dedit Memoriales. pag. 55. Anno domini M°CCC°XVIII°. 169. Hynco de wlassimie conqueritur super zwyerz de Cziestina, Pessek de Radossowicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Hyrzyn, hereditate sua. per- dicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet LXXX Mar. arg. actor Przibi- slaus de Cunratczie, siue Sud de wraczowicz, siue solus. Camerarius swatoslau. terminus se- quenti die post Purificacionem. 170. [Item idem conqueritur super Racz! de Tozicze, de hornosin et de zauissin pro simili dampno CCC Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. Leo de Tozicze ducit testes, quia Racz in Tozicz, in zauissin et hornosin nihil habet, excepto in zauissin habet mediam araturam: Martinus de wyssowa, Bolesud de wesczie, Rziwyn de Chotowyn, wyeczemil de Ozerewicz, Mikess de Neswaczil, Dyuiss de Olticz, Jaroslaus de Chrasta. ter- minus feria V quatuor temporum quadragesime, terminus datus ad idem ius Leoni feria IIII post conductum Pasche. terminus datus ad idem ius feria V quatuor temporum Penthecostes. terminus datus ad idem ius in octaua Petri.] 1) Racz concordauit cum actore, jnvenit graciam beneficii. 171. Item idem conqueritur super Prziedbor1 de sedlczie, Janek2 ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in hyrzyn, hereditate sua. perdicio equis, pe- coribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet L Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. Citati non astiterunt. terminus monere feria VI quatuor temporum quadra- gesime. 1) non astitit. 2) non astitit. 172. Henricus de holedczye conqueritur super [Myloslaum1 de holedczye, Thomam, woch,? Myrzen? ibidem,] quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in he- reditate sua holedczyh. perdicio in armis bellicis et diuersis domesticis rebus. quemlibet XX Mar. arg. actor solus. Camerarius pessek, terminus sequenti die post purificacionem. terminus
Strana 35
citationum vetustissima. 35 datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. In- venerunt graciam beneficii citati preter wech. 1) infirmus. 2) infirmus. 3) infirmus. 173. Item idem conqueritur super witoslaw,1 Strzieh, 2 Jarek? de Myecholup pro simili. Camerarius idem, terminus idem. 1) negauit. 2) infirmus. 3) infirmus. 174. Item idem super sthass 1 de strupcye, Beness2 de zuzelicz, Cstibor, Dirzek, Rzyuin 4 de Milcyewssy, [pessek,] waurzinecz de zhorzan, [sdeslaum" de zhorzan,] Jan‘ de hrziwicz siue de Holedczye pro simili excussione. Camerarius idem, terminus idem. terminus infirmis et aliis V feria quatuor temporum in aduentu ad iuramentum. 1) negauit. 2) infirmus. 3) infirmus. 4) infirmus. 5) infirmus. 6) infirmus. 175. Hauel de Drahcowa conqueritur super andream de Hradka, quia fecit sibi damp- pag. 56. num cum suo posse per excussionem in Choczerad, hereditate sua feodali. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro C Marcis argenti. actor Holik de Drahkowa, siue solus. Camerarius swatoslaus. terminus sequenti die post Purificacionem. terminus datus ad iudicium feria VI quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad idem ius feria IIII post conductum Pasche. actores commiserunt causam Maczkoni de Rudolticz et hawel de drahkowa. terminus datus ad idem ius feria VI quatuor temporum Penthecostes. terminus datus omnibus cum concordia vel ad judicium sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. Causa, que vertitur inter Bohussium de drahcoua et omnes homines, et andream de hradca et omnes homines eius, Commiserunt eam arbitrio Bohuslay de kamenniczie. si vero ipse decederet, tunc filio eius nicolao, siue bohuslao ibidem, jta quod quidquid ipsi mandabunt uel vnus eorum, debent obedire sub amissione sue (cause) quilibet et CC mar. argenti. si vero quis non obediret, et arbiter hoc protestaretur coram pragensibus beneficariis sabbato quatuor temporum Penthecostes anno domini M'CCCOXXI°. quod beneficiarii pragenses ipso facto inducant obedientem super hereditatem non obedientis in causa obtenta et in CC mar. arg. sine omni citacione tamquam pro iure obtento. terminus pronunciandi arbitrium sequenti die post Jeronymy. Ita quod nunquam amplius debent ad beneficium litigantes pro predictis causis redire, sed solummodo arbitris obedire. Martin de Drahcowa conqueritur super eundem pro simili dampno. Prziben de Drahcowa conqueritur super eundem pro simili. in Rudolticz facta, quando ibi habuit. Drahon conqueritur super eundem. in Rudolticz facta, quando ibi habuit. Jan conqueritur super eundem. in Drahkowie facta, quando ibi habuit. Petr conqueritur super eundem pro simili. in Rudolticz, quando ibi habuit. Wan conqueritur super eundem pro simili. in Rudolticz facta, quando ibi habuit. Mathias conqueritur super eundem. in Rudolticz facta, hereditate sua feodali. Wyeczek de Choczerad conqueritur super eundem. in Choczerad facta, hereditate sua feodali. 5*
citationum vetustissima. 35 datus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. In- venerunt graciam beneficii citati preter wech. 1) infirmus. 2) infirmus. 3) infirmus. 173. Item idem conqueritur super witoslaw,1 Strzieh, 2 Jarek? de Myecholup pro simili. Camerarius idem, terminus idem. 1) negauit. 2) infirmus. 3) infirmus. 174. Item idem super sthass 1 de strupcye, Beness2 de zuzelicz, Cstibor, Dirzek, Rzyuin 4 de Milcyewssy, [pessek,] waurzinecz de zhorzan, [sdeslaum" de zhorzan,] Jan‘ de hrziwicz siue de Holedczye pro simili excussione. Camerarius idem, terminus idem. terminus infirmis et aliis V feria quatuor temporum in aduentu ad iuramentum. 1) negauit. 2) infirmus. 3) infirmus. 4) infirmus. 5) infirmus. 6) infirmus. 175. Hauel de Drahcowa conqueritur super andream de Hradka, quia fecit sibi damp- pag. 56. num cum suo posse per excussionem in Choczerad, hereditate sua feodali. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro C Marcis argenti. actor Holik de Drahkowa, siue solus. Camerarius swatoslaus. terminus sequenti die post Purificacionem. terminus datus ad iudicium feria VI quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad idem ius feria IIII post conductum Pasche. actores commiserunt causam Maczkoni de Rudolticz et hawel de drahkowa. terminus datus ad idem ius feria VI quatuor temporum Penthecostes. terminus datus omnibus cum concordia vel ad judicium sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. Causa, que vertitur inter Bohussium de drahcoua et omnes homines, et andream de hradca et omnes homines eius, Commiserunt eam arbitrio Bohuslay de kamenniczie. si vero ipse decederet, tunc filio eius nicolao, siue bohuslao ibidem, jta quod quidquid ipsi mandabunt uel vnus eorum, debent obedire sub amissione sue (cause) quilibet et CC mar. argenti. si vero quis non obediret, et arbiter hoc protestaretur coram pragensibus beneficariis sabbato quatuor temporum Penthecostes anno domini M'CCCOXXI°. quod beneficiarii pragenses ipso facto inducant obedientem super hereditatem non obedientis in causa obtenta et in CC mar. arg. sine omni citacione tamquam pro iure obtento. terminus pronunciandi arbitrium sequenti die post Jeronymy. Ita quod nunquam amplius debent ad beneficium litigantes pro predictis causis redire, sed solummodo arbitris obedire. Martin de Drahcowa conqueritur super eundem pro simili dampno. Prziben de Drahcowa conqueritur super eundem pro simili. in Rudolticz facta, quando ibi habuit. Drahon conqueritur super eundem. in Rudolticz facta, quando ibi habuit. Jan conqueritur super eundem. in Drahkowie facta, quando ibi habuit. Petr conqueritur super eundem pro simili. in Rudolticz, quando ibi habuit. Wan conqueritur super eundem pro simili. in Rudolticz facta, quando ibi habuit. Mathias conqueritur super eundem. in Rudolticz facta, hereditate sua feodali. Wyeczek de Choczerad conqueritur super eundem. in Choczerad facta, hereditate sua feodali. 5*
Strana 36
36 Reliquia tabularum terra Pawel de Choczerad conqueritur super eundem. in Choczerad facta, in hereditate sua feodali. 176. Hodislaus de kowarzowicz conqueritur super sdeslaum de Tysmye, quia fecerunt (sic) sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Loyowicz, quando ibi nocturnum habui. perdicio equis, pecoribus pro XXX Mar. arg. actor solus. Camerarius Crziss. terminus in die beati walentini. 177. Leo de Brziezie conqueritur super wchynam1 de Brziezie, [Michal ibidem,] Thobias? ibidem, Jan3 ibidem, [albera ibidem,] quia tenent hereditatem suam in obligacione in Brziezi, curiam arature et duas curias rusticorum; in nequassowicz curiam rusticalem cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente, in IX Mar. argenti ab ipso et a patre suo quondam walkvn de Brziezie in obligacione, pro qua nolunt dictum argentum recipere, nec de hereditate condescendere nominata. Camerarius Medwied. terminus sequenti die post octauam Jacobi. actor commisit causam Jacobo de Praga. Camerarius II Blasias. terminus in octaua Bartholomei. Camerarius de wodnan non pronunciauit citacionem in secundo termino, sed witek Camerarius Pra- gensis pronunciauit citacionem loco sui, quia commisisset sibi pronunciare. Camerarius III swanek. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad judicium feria VI quatuor temporum in adventu. terminus datus monere super wchynam et alios feria VI quatuor temporum qua- dragesime. Dobess, Jan et albera commiserunt causam wchyne de Brzieze. terminus datus mo- nere feria VI quatuor temporum Penthecostes. Leo commisit causam monere Jacobo de wgezda, siue Nicolao ibidem. terminus datus monere super illos, qui non astiterunt, sequenti die post Jeronimi anno domini M'CCCXVIII°. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit Memoriales anno domini M°CCC XVIII°. anno domini M'CCCPXVIII° in octaua wenceslai Lu- poldus vicecamerarius cum Blasio Camerario induxit Leonem de Brziezie super hereditatem in Briezy super Curiam arature et II Curias Rusticorum, in Nequassowicz curiam rusticalem cum agris et qualibet libertate ad ipsas pertinente secundum ius obtentum. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. pag. 57. 178. Luderz de Lzek conqueritur super Dyrzislaum 1 de Lzek, Jacub 2 ibidem, quia fe- cerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Lzek, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro L Mar. arg. actor solus. Camerarius sde- slau. terminus feria II post Galli. Wilem de lzek conqueritur super eosdem pro simili. Item idem wilem conqueritur super Jelenam" de lzek, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Lezkach, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro L Mar. arg. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. Jelena et Symana commiserunt causam Jacobo de Lzek. terminus datus ad iudicium sequenti die post Martini. Luderz com- misit causam wilhelmo. terminus datus ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. 1) negauit. 2) negauit. 3) negauit. pag. 58. 179. Lupolt de Cralowicz conqueritur super wratislauam de Cralowicz pro debito fide-
36 Reliquia tabularum terra Pawel de Choczerad conqueritur super eundem. in Choczerad facta, in hereditate sua feodali. 176. Hodislaus de kowarzowicz conqueritur super sdeslaum de Tysmye, quia fecerunt (sic) sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Loyowicz, quando ibi nocturnum habui. perdicio equis, pecoribus pro XXX Mar. arg. actor solus. Camerarius Crziss. terminus in die beati walentini. 177. Leo de Brziezie conqueritur super wchynam1 de Brziezie, [Michal ibidem,] Thobias? ibidem, Jan3 ibidem, [albera ibidem,] quia tenent hereditatem suam in obligacione in Brziezi, curiam arature et duas curias rusticorum; in nequassowicz curiam rusticalem cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente, in IX Mar. argenti ab ipso et a patre suo quondam walkvn de Brziezie in obligacione, pro qua nolunt dictum argentum recipere, nec de hereditate condescendere nominata. Camerarius Medwied. terminus sequenti die post octauam Jacobi. actor commisit causam Jacobo de Praga. Camerarius II Blasias. terminus in octaua Bartholomei. Camerarius de wodnan non pronunciauit citacionem in secundo termino, sed witek Camerarius Pra- gensis pronunciauit citacionem loco sui, quia commisisset sibi pronunciare. Camerarius III swanek. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad judicium feria VI quatuor temporum in adventu. terminus datus monere super wchynam et alios feria VI quatuor temporum qua- dragesime. Dobess, Jan et albera commiserunt causam wchyne de Brzieze. terminus datus mo- nere feria VI quatuor temporum Penthecostes. Leo commisit causam monere Jacobo de wgezda, siue Nicolao ibidem. terminus datus monere super illos, qui non astiterunt, sequenti die post Jeronimi anno domini M'CCCXVIII°. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit Memoriales anno domini M°CCC XVIII°. anno domini M'CCCPXVIII° in octaua wenceslai Lu- poldus vicecamerarius cum Blasio Camerario induxit Leonem de Brziezie super hereditatem in Briezy super Curiam arature et II Curias Rusticorum, in Nequassowicz curiam rusticalem cum agris et qualibet libertate ad ipsas pertinente secundum ius obtentum. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. pag. 57. 178. Luderz de Lzek conqueritur super Dyrzislaum 1 de Lzek, Jacub 2 ibidem, quia fe- cerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Lzek, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro L Mar. arg. actor solus. Camerarius sde- slau. terminus feria II post Galli. Wilem de lzek conqueritur super eosdem pro simili. Item idem wilem conqueritur super Jelenam" de lzek, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Lezkach, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro L Mar. arg. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. Jelena et Symana commiserunt causam Jacobo de Lzek. terminus datus ad iudicium sequenti die post Martini. Luderz com- misit causam wilhelmo. terminus datus ad judicium feria IIII quatuor temporum in adventu. 1) negauit. 2) negauit. 3) negauit. pag. 58. 179. Lupolt de Cralowicz conqueritur super wratislauam de Cralowicz pro debito fide-
Strana 37
citationum vetustissima. 37 iussorio X Mar. arg. minus lotone talis, quia fideiussit pro ea ad hawel de Cralowicz, quod idem sibi tenebatur Tritico et siligine. Camerarius sudek. terminus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. Citata non astitit. [terminus monere sequenti die post viti.] terminus datus ad judicium in octaua beati Jacobi. 180. [Dominus Lupus, sacrista pragensis, conqueritur super adam de welenczie, Roprecht ibidem, sdislaus ibidem, Prziedbor ibidem, Otto ibidem, wanek de Trzieboradicz, Hynek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in welenczi, hereditate sua Ecclesie Pragensis sancti wenceslai. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet XL Mar. arg. actor Blahut de welencze, siue wanek ibidem, siue solus. Camerarius Nicolaus. terminus in octaua beati Jacobi. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sequenti die post Jeronimi.] In margine: inposicio facta in vigilia petri et Pauli. 181. [Zdon de welenczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 182. Blahut de welenczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. Camerarius idem, terminus idem. 183. Jan de welenczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. 184. Wanek de welenczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 185. Item idem dominus lupus, sacrista Pragensis, conqueritur super Gyrud sluh, sbynek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in welenczi, hereditate sua Ecclesie Pragensis. perdicio equis, diuersis domesticis rebus. quemlibet XL Mar. arg. actores iidem, camerarius idem, terminus idem. 186. Zdon, Blahut, Jan, wanek de welenczie conqueruntur super eosdem pro simili dampno. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem.] 187. Item idem Ludwicus conqueritur super Lucek1 de Rossicz, quia fecerunt (sic) sibi pag. 59.*) dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, armis bellicis pro L Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 1) negauit ; non astitit. Hosczl de Morauan conqueritur super eundem lucek pro simili dampno. Camerarius idem, terminus idem. terminus feria secunda post Epiphaniam. Lucek infirmus. terminus iurare se- quenti die post purificacionem. 1) infirmus. terminus iurare feria V quatuor temporum quadragesime. sed lucek et Byczen non astiterunt. 2) negauit. *) Desunt sex folia, quæe prius erant in manuscripto.
citationum vetustissima. 37 iussorio X Mar. arg. minus lotone talis, quia fideiussit pro ea ad hawel de Cralowicz, quod idem sibi tenebatur Tritico et siligine. Camerarius sudek. terminus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. Citata non astitit. [terminus monere sequenti die post viti.] terminus datus ad judicium in octaua beati Jacobi. 180. [Dominus Lupus, sacrista pragensis, conqueritur super adam de welenczie, Roprecht ibidem, sdislaus ibidem, Prziedbor ibidem, Otto ibidem, wanek de Trzieboradicz, Hynek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in welenczi, hereditate sua Ecclesie Pragensis sancti wenceslai. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet XL Mar. arg. actor Blahut de welencze, siue wanek ibidem, siue solus. Camerarius Nicolaus. terminus in octaua beati Jacobi. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sequenti die post Jeronimi.] In margine: inposicio facta in vigilia petri et Pauli. 181. [Zdon de welenczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 182. Blahut de welenczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. Camerarius idem, terminus idem. 183. Jan de welenczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. 184. Wanek de welenczie conqueritur super eosdem pro simili dampno. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 185. Item idem dominus lupus, sacrista Pragensis, conqueritur super Gyrud sluh, sbynek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in welenczi, hereditate sua Ecclesie Pragensis. perdicio equis, diuersis domesticis rebus. quemlibet XL Mar. arg. actores iidem, camerarius idem, terminus idem. 186. Zdon, Blahut, Jan, wanek de welenczie conqueruntur super eosdem pro simili dampno. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem.] 187. Item idem Ludwicus conqueritur super Lucek1 de Rossicz, quia fecerunt (sic) sibi pag. 59.*) dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, armis bellicis pro L Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 1) negauit ; non astitit. Hosczl de Morauan conqueritur super eundem lucek pro simili dampno. Camerarius idem, terminus idem. terminus feria secunda post Epiphaniam. Lucek infirmus. terminus iurare se- quenti die post purificacionem. 1) infirmus. terminus iurare feria V quatuor temporum quadragesime. sed lucek et Byczen non astiterunt. 2) negauit. *) Desunt sex folia, quæe prius erant in manuscripto.
Strana 38
38 Reliquia tabularum terrœ 188. Item idem Ludwicus conqueritur super Miroslaum, iudicem de Chrasty, Rzehnik, Hodicz, Quieton, Cstibor, Hnewecz, scriuanecz, symon ibidem, Radslaus de Chacholicz, Thoma ibidem, wyeztiss ibidem, Jacub ibidem, Tyesislaus 1 de Rossicz, Andreas2 ibidem, Pechen ibidem, Bonecz ibidem, Dymitr 4 ibidem, Jan ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, armis bellicis. quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor Bartoss de Morauan, siue Hoscz ibidem, siue solus. Camerarius idem, terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. Tyesislao de Rosicz cum omnibus terminus datus sab- bato quatuor temporum quadragesime. Tyessislau et andreas de Rossicz non astiterunt. ter- minus monere feria IIII post conductum pasche. terminus datus monere sabbato quatuor tem- porum Penthecostes. terminus datus Tyessislao et andree de Rossicz ad idem ius sequenti die post Jeronimi. Item idem terminus datus Luckoni, dmytr, Pechen. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. 4) non astitit. 189. Hoscz de Morauan conqueritur super eosdem pro simili dampno. actor solus. Ca- merarius idem, terminus idem. 190. Item idem Ludwicus conqueritur super artleb, abbatem de Podlasicz, totumque con- uentum ibidem, scedronium ! de Holissowicz pro debito, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenentur pro Equis. Camerarius idem, terminus idem. terminus datus actori de man- dato Regis sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC XIX°. Nunctius ad tabulas Bycen de Racynawssy. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. 1) non astitit. pag. 60. 191. Lstimir de Brzatrzienczie conqueritur super Maczek de Cyetowa, [Byczen ibidem] pro debito V Mar. arg. talis debiti, quia tenetur sibi pro fratre suo quondam Przibak de Czietowa, quia pro eodem Przibak quondam fideiussi ad Przibislaum de Obrowicz dotalis argenti, quia dictum argentum dotauit post sororem suam Obyezdam de Obrowicz, quando tradidit ipsam Pribislao et ipse duxit eam sibi in vxorem, et idem Maczek suscepit et subintrauit dictum debitum soluere. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. Camerarius datus Miczek, vt inveniant graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 192. Item idem conqueritur super Byczen 1 de Czietowa pro debito quinque Mar. arg., quod sibi tenetur pro Patruo suo quondam Przibak de Czietowa similiter. Camerarius Rad- slaus. terminus sequenti die post Purificacionem. 1) non astitit. 193. Lubsca de zagiezdczie conqueritur super Pessek! de Turowa, Pilung 2 ibidem, Csti- bor" de Hedczan, Jessek" ibidem, Gyeczimir5 de Prachowicz, Sezema" ibidem, Rzehnyerz" de Ostrowa, Pessek' ibidem, [wilhelmus de neymoysicz,] quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in zagiezdczi, in Troyowicz, hereditate sua dotali. perdicio equis, pec- coribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C Mar. argenti. actor Budislaus de Troyowicz, siue sola. Camerarius nicolaus. terminus sequenti die post Purificacionem. terminus monere, qui non astiterunt, feria IIII quatuor temporum quadragesime. Infirmitatem posuerunt; sed qui
38 Reliquia tabularum terrœ 188. Item idem Ludwicus conqueritur super Miroslaum, iudicem de Chrasty, Rzehnik, Hodicz, Quieton, Cstibor, Hnewecz, scriuanecz, symon ibidem, Radslaus de Chacholicz, Thoma ibidem, wyeztiss ibidem, Jacub ibidem, Tyesislaus 1 de Rossicz, Andreas2 ibidem, Pechen ibidem, Bonecz ibidem, Dymitr 4 ibidem, Jan ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, armis bellicis. quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor Bartoss de Morauan, siue Hoscz ibidem, siue solus. Camerarius idem, terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. Tyesislao de Rosicz cum omnibus terminus datus sab- bato quatuor temporum quadragesime. Tyessislau et andreas de Rossicz non astiterunt. ter- minus monere feria IIII post conductum pasche. terminus datus monere sabbato quatuor tem- porum Penthecostes. terminus datus Tyessislao et andree de Rossicz ad idem ius sequenti die post Jeronimi. Item idem terminus datus Luckoni, dmytr, Pechen. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. 4) non astitit. 189. Hoscz de Morauan conqueritur super eosdem pro simili dampno. actor solus. Ca- merarius idem, terminus idem. 190. Item idem Ludwicus conqueritur super artleb, abbatem de Podlasicz, totumque con- uentum ibidem, scedronium ! de Holissowicz pro debito, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenentur pro Equis. Camerarius idem, terminus idem. terminus datus actori de man- dato Regis sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC XIX°. Nunctius ad tabulas Bycen de Racynawssy. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. 1) non astitit. pag. 60. 191. Lstimir de Brzatrzienczie conqueritur super Maczek de Cyetowa, [Byczen ibidem] pro debito V Mar. arg. talis debiti, quia tenetur sibi pro fratre suo quondam Przibak de Czietowa, quia pro eodem Przibak quondam fideiussi ad Przibislaum de Obrowicz dotalis argenti, quia dictum argentum dotauit post sororem suam Obyezdam de Obrowicz, quando tradidit ipsam Pribislao et ipse duxit eam sibi in vxorem, et idem Maczek suscepit et subintrauit dictum debitum soluere. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. Camerarius datus Miczek, vt inveniant graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 192. Item idem conqueritur super Byczen 1 de Czietowa pro debito quinque Mar. arg., quod sibi tenetur pro Patruo suo quondam Przibak de Czietowa similiter. Camerarius Rad- slaus. terminus sequenti die post Purificacionem. 1) non astitit. 193. Lubsca de zagiezdczie conqueritur super Pessek! de Turowa, Pilung 2 ibidem, Csti- bor" de Hedczan, Jessek" ibidem, Gyeczimir5 de Prachowicz, Sezema" ibidem, Rzehnyerz" de Ostrowa, Pessek' ibidem, [wilhelmus de neymoysicz,] quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in zagiezdczi, in Troyowicz, hereditate sua dotali. perdicio equis, pec- coribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet C Mar. argenti. actor Budislaus de Troyowicz, siue sola. Camerarius nicolaus. terminus sequenti die post Purificacionem. terminus monere, qui non astiterunt, feria IIII quatuor temporum quadragesime. Infirmitatem posuerunt; sed qui
Strana 39
citationum vetustissima. 39 infirmos posuit, noluit terminum imponere. actor commisit causam wlachnoni de kozoged, siue Hynczi de Popowczie. Cstibor, Jessek, Gyeczimyer, sezema, Rzehnerz infirmi secundo. terminus feria IIII post conductum Pasche. Citati non astiterunt in Capella. terminus monere sabbato quatuor temporum Penthecostes. Pessek, Pylung, Cstibor, Jessek, Gyeczmyr, Zezema, Rzehnyerz, Pesseh, Bonka non astiterunt. actori datum est pro iure. dedit memoriales, anno domini M'CCCOXIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario ceterisque Pragensibus beneficariis. Camerarius datus Domaslaus, vt inveniant graciam actoris et beneficii. anno domini M'CCCUXXV° sequenti die post Margarete franciscus Bene- ficiarius, subcamerarius, cum camerario Mikess induxerunt dominam Lubscam super hereditatem pilungi, pesconis, hermanni in Turow, in Cziczeradicz et in Sedlecz, quidquid ibi habent, cum hereditate et qualibet libertate. Item similiter induxerunt super Czstyborium in hedczan et in horkach, quidquid ibi habet. Item super sezemam in prachovicz, quidquid ibi habet. Item super Rzehnyerz et super pessek in Ostrow et in Martynycz, quidquid ibi habent, cum hereditate et qualibet libertate. super quemlibet in causa obtenta et beneficium in tantumdem. Item idem conqueritur super Bonkam" de Turowa, quia quando Pessek de Turowa fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in zagiezdezi, in Troyowicz, hoc ipsa suscepit, et vsa est equis et peccoribus pro C Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. 1) non astitit. 2) non astitit. 2) infirmus. 4) infirmus. 5) infirmus. 6) infirmus 7) infirmus. s) non astitit. 2) non astitit. 194. [Perchta de Tyechlowicz conqueritur super Slauek de Bynicz, quia fecit sibi dam- pag. 61. pnum sine iure cum suo posse in recepcione census argenti et denariorum in hereditate sua dotali obligata in wodyerad. perdicio L Mar. arg. actrix sola. Camerarius smil. terminus in octaua assumpcionis Marie. slauek commisit causam sulconi de wodierad siue domaslao de Bynicz. terminus datus ad judicium sequenti die post Jeronimi. terminus datus cum concordia vel ad idem ius in octaua beati Galli. Item idem (sic) conqueritur super Sulconem de wodyerad, quia fecit sibi dampnum fur- tiue cum suo posse in hereditate sua in wodyerad obligata dotali, in Molendino. perdicio diuersa annona pro X Mar. argenti minus lotone. actrix sola. Camerarius Medwied. terminus sabbato quatuor temporum ante Michaelis. terminus datus cum concordia vel ad idem ius in octaua beati Galli. terminus datus ad idem ius sabbato quatuor temporum in adventu. actrix commisit causam Medwed de zlonycz.] Pro causa, que uertitur inter perchtam et Mabiliam ex vna, slauek, sulek ex altera, compromiserunt arbitrio Medwied de zlonicz, alberti de Myecholup sub amissione cause. ar- bitri pronunciauerunt arbitrium (et) mandauerunt, vt slauek daret LXXX gr. den., videlicet XL grossos in Epiphania et XL gr. in Purificacione ; et de Molendino eis condescendere debet, et vlterius eas non impedire in dicto Molendino. actum anno domini M'CCCXVIII feria V quatuor temporum in aduentu. In margine: in octaua assumpcionis Marie.
citationum vetustissima. 39 infirmos posuit, noluit terminum imponere. actor commisit causam wlachnoni de kozoged, siue Hynczi de Popowczie. Cstibor, Jessek, Gyeczimyer, sezema, Rzehnerz infirmi secundo. terminus feria IIII post conductum Pasche. Citati non astiterunt in Capella. terminus monere sabbato quatuor temporum Penthecostes. Pessek, Pylung, Cstibor, Jessek, Gyeczmyr, Zezema, Rzehnyerz, Pesseh, Bonka non astiterunt. actori datum est pro iure. dedit memoriales, anno domini M'CCCOXIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario ceterisque Pragensibus beneficariis. Camerarius datus Domaslaus, vt inveniant graciam actoris et beneficii. anno domini M'CCCUXXV° sequenti die post Margarete franciscus Bene- ficiarius, subcamerarius, cum camerario Mikess induxerunt dominam Lubscam super hereditatem pilungi, pesconis, hermanni in Turow, in Cziczeradicz et in Sedlecz, quidquid ibi habent, cum hereditate et qualibet libertate. Item similiter induxerunt super Czstyborium in hedczan et in horkach, quidquid ibi habet. Item super sezemam in prachovicz, quidquid ibi habet. Item super Rzehnyerz et super pessek in Ostrow et in Martynycz, quidquid ibi habent, cum hereditate et qualibet libertate. super quemlibet in causa obtenta et beneficium in tantumdem. Item idem conqueritur super Bonkam" de Turowa, quia quando Pessek de Turowa fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in zagiezdezi, in Troyowicz, hoc ipsa suscepit, et vsa est equis et peccoribus pro C Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. 1) non astitit. 2) non astitit. 2) infirmus. 4) infirmus. 5) infirmus. 6) infirmus 7) infirmus. s) non astitit. 2) non astitit. 194. [Perchta de Tyechlowicz conqueritur super Slauek de Bynicz, quia fecit sibi dam- pag. 61. pnum sine iure cum suo posse in recepcione census argenti et denariorum in hereditate sua dotali obligata in wodyerad. perdicio L Mar. arg. actrix sola. Camerarius smil. terminus in octaua assumpcionis Marie. slauek commisit causam sulconi de wodierad siue domaslao de Bynicz. terminus datus ad judicium sequenti die post Jeronimi. terminus datus cum concordia vel ad idem ius in octaua beati Galli. Item idem (sic) conqueritur super Sulconem de wodyerad, quia fecit sibi dampnum fur- tiue cum suo posse in hereditate sua in wodyerad obligata dotali, in Molendino. perdicio diuersa annona pro X Mar. argenti minus lotone. actrix sola. Camerarius Medwied. terminus sabbato quatuor temporum ante Michaelis. terminus datus cum concordia vel ad idem ius in octaua beati Galli. terminus datus ad idem ius sabbato quatuor temporum in adventu. actrix commisit causam Medwed de zlonycz.] Pro causa, que uertitur inter perchtam et Mabiliam ex vna, slauek, sulek ex altera, compromiserunt arbitrio Medwied de zlonicz, alberti de Myecholup sub amissione cause. ar- bitri pronunciauerunt arbitrium (et) mandauerunt, vt slauek daret LXXX gr. den., videlicet XL grossos in Epiphania et XL gr. in Purificacione ; et de Molendino eis condescendere debet, et vlterius eas non impedire in dicto Molendino. actum anno domini M'CCCXVIII feria V quatuor temporum in aduentu. In margine: in octaua assumpcionis Marie.
Strana 40
40 Reliquia tabularum terra 195. Pessek de Jezwyn conqueritur super Przibik de krzecowicz, Sebyerz ibidem, naczek ibidem et de Oslyneho, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in lhota et in Jezwinach, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet L Mar. arg. actor Swatobor de Jezwin, siue solus. Camerarius Medwied, terminus in octaua assumpcionis Marie. In margine: sequenti die post Jacobi. 196. Pabyk de zuzicz conqueritur super [Jan de zuzicz, 1] quia fecit sibi dampnum fur- tiue cum suo posse in recepcione tritici, siliginis in hereditate sua obligata in zuzicz, quando dictam hereditatem habuit. perdicio X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius Doma- slaus. terminus sequenti die post Egidii. terminus datus feria secunda post Martini. Pabyk recepit Camerarium Dobross ad preuidendum hereditatem in zuzicz; debent esse in hereditate in die beati andree et redire cum nunciis feria IIII quatuor temporum in aduentu. Jan recepit Camerarium nicolaum ad preuidendum hereditatem in zuzicz. terminus iurare feria II post Epiphaniam. 1) infirmus. pag. 62. 197. Petr de skorkyne conqueritur super Henricum de Cziemie, quia quando occurrit sibi in via pacis, cum suo posse interfecit sibi equos suos furtiue. perdicio LX Mar. arg. actor solus. Camerarius Bohusud. terminus sabbato quatuor temporum ante Michaelis. In margine: feria VI post assumpcionis Marie. 198. Paulus de Jarpicz conqueritur super vlricum de Brascowa, super woyslaum de zlu- cowa pro vadio X Mar. arg. minus lotone tali, quod amicabili ordinacione roborauerunt se sibi sub dicto vadio, quod non debuerunt se citare ad pragense beneficium, et quod citauerunt eum ad pragense beneficium, ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius sdenek. terminus sequenti die post exaltacionem Crucis. In margine: in octaua assumpcionis Marie. 199. Manko de Nullumde super eosdem pro simili. Camerarius idem, terminus idem. 200. Petrus de komarzan conqueritur super Sobyechird de Skirchleb, Lwik ibidem, al- terum Sobyechird ibidem pro debito, quemlibet X Mar. argenti minus lotone, quod sibi te- nentur pro siligine. Camerarius Beness. terminus sequenti die post Crucis exaltacionem. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. Camerarius datus Medwied, vt inveniant graciam actoris et beneficii. In margine: sequenti die post bartholomei. 201. Przibek de kamenycze conqueritur super Sdislaum de kamenicze, luczna ibidem, Mateyka ibidem pro vadio, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quia non debuerunt super ipsum incipere, nec super fratrem ipsius Miloslaum, hoc non tenuerunt, quia uerberauerunt ipsum lapidibus in via pacis cum suo posse, ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius Dobross. terminus sequenti die post Jeronimi. In margine: in die Crucis.
40 Reliquia tabularum terra 195. Pessek de Jezwyn conqueritur super Przibik de krzecowicz, Sebyerz ibidem, naczek ibidem et de Oslyneho, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in lhota et in Jezwinach, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet L Mar. arg. actor Swatobor de Jezwin, siue solus. Camerarius Medwied, terminus in octaua assumpcionis Marie. In margine: sequenti die post Jacobi. 196. Pabyk de zuzicz conqueritur super [Jan de zuzicz, 1] quia fecit sibi dampnum fur- tiue cum suo posse in recepcione tritici, siliginis in hereditate sua obligata in zuzicz, quando dictam hereditatem habuit. perdicio X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius Doma- slaus. terminus sequenti die post Egidii. terminus datus feria secunda post Martini. Pabyk recepit Camerarium Dobross ad preuidendum hereditatem in zuzicz; debent esse in hereditate in die beati andree et redire cum nunciis feria IIII quatuor temporum in aduentu. Jan recepit Camerarium nicolaum ad preuidendum hereditatem in zuzicz. terminus iurare feria II post Epiphaniam. 1) infirmus. pag. 62. 197. Petr de skorkyne conqueritur super Henricum de Cziemie, quia quando occurrit sibi in via pacis, cum suo posse interfecit sibi equos suos furtiue. perdicio LX Mar. arg. actor solus. Camerarius Bohusud. terminus sabbato quatuor temporum ante Michaelis. In margine: feria VI post assumpcionis Marie. 198. Paulus de Jarpicz conqueritur super vlricum de Brascowa, super woyslaum de zlu- cowa pro vadio X Mar. arg. minus lotone tali, quod amicabili ordinacione roborauerunt se sibi sub dicto vadio, quod non debuerunt se citare ad pragense beneficium, et quod citauerunt eum ad pragense beneficium, ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius sdenek. terminus sequenti die post exaltacionem Crucis. In margine: in octaua assumpcionis Marie. 199. Manko de Nullumde super eosdem pro simili. Camerarius idem, terminus idem. 200. Petrus de komarzan conqueritur super Sobyechird de Skirchleb, Lwik ibidem, al- terum Sobyechird ibidem pro debito, quemlibet X Mar. argenti minus lotone, quod sibi te- nentur pro siligine. Camerarius Beness. terminus sequenti die post Crucis exaltacionem. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. Camerarius datus Medwied, vt inveniant graciam actoris et beneficii. In margine: sequenti die post bartholomei. 201. Przibek de kamenycze conqueritur super Sdislaum de kamenicze, luczna ibidem, Mateyka ibidem pro vadio, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quia non debuerunt super ipsum incipere, nec super fratrem ipsius Miloslaum, hoc non tenuerunt, quia uerberauerunt ipsum lapidibus in via pacis cum suo posse, ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius Dobross. terminus sequenti die post Jeronimi. In margine: in die Crucis.
Strana 41
citationum vetustissima. 41 202. [Rubin de Masczewa protestatus est coram Pragensibus Beneficiariis, Quia dotauit domine Elzcze, vxori sue, CCC mar. argenti super hereditatibus suis in Masczew, super X laneis cum domibus ad ipsos laneos pertinentes (sic), et super XIIII subsidibus ibidem, et super tercium forum, quod exinde prouenire potest, et super tribus Makcellis Carnium, et super tercia parte juris patronatus Ecclesie ibidem, et super tercia parte Balnei ibidem, et super aratura in Chotyebiczicz, et super Mladyeyewicz, quidquid ibi habuit, cum agris, pratis, siluis, fluminibus, Molendinis et cum qualibet libertate et vtilitate ad ea pertinente, et sibi de dictis hereditatibus in dicto argento dotali ad veram obligacionem dotalem condescendit. actum anno domini MCCC°XXIIII° sequenti die (post) Jeronimi.] 203. Protywen 1 de zalezlicz conqueritur super Sdenconem de Przierubenicz, Jan de Ptyna, pag. 63. Prziedwoy de Przierubenicz, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in succisione silue et conculcacione tritici et diuerse annone in hereditate sua zalezlicz. perdicio quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius andreas. terminus sequenti die post Jero- nimi. terminus datus cum concordia vel ad idem ius in octaua beati galli. sdenco obtinuit ius contra Protywen, dedit Memoriales anno domini M'CCC°XVIII°. 1) non astitit. protiwen invenit graciam beneficii. 204. Prziedslau de Ludicz conqueritur super Dyrzek de Ludicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Ludicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro XL Mar. argenti. actor solus. Camerarius Radslau. terminus sequenti die post natiuitatem Marie. 205. Protywen de zalezlicz conqueritur (super) Jenecz de swoytina pro debito fideiussorio X Mar. arg. minus lotone, quod fideiussit pro ipso ad sudkonem de Tyter pro Censu Tytrensi. Camerarius andreas. terminus feria IIII post Jeronimi. 206. [Potho de wydimye conqueritur super nicolaum ! de Myerunycz et de Jablonczie, quia fecit sibi dampnum per incendium ignis in Costelczi, hereditate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus pro XL mar. arg. actor Marzik de slapanicz, siue Gindrzich de wydimye, siue solus. Camerarius Milek. terminus sequenti die post Jeronimi. Citatus non astitit. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. Invenit graciam actoris et beneficii. Anno domini M'CCC'XXV° in octaua Martini Dobrohost viceiudex cum Camerario Bohusudone in- duxerunt actorem super hereditatem nicolai in Merunicz et in Jablonczi, quidquid ibi habet, cum agris et qualibet libertate, in iure obtento.] 1) non astitit. 207. [Petrus1 de suhdola conqueritur super sdeslaum2 de Tysmicz, quod fecit sibi dam- pag. 64. pnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua wikani Censuali. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus XL Mar. arg. actor solus ....... Camerarius Mikes. ter- minus sequenti die post Jeronimi. terminus iurare in octaua beati Galli. actor non astitit. Citatus obtinuit ius, dedit Memoriales.] 1) non astit. 2) negauit. 6
citationum vetustissima. 41 202. [Rubin de Masczewa protestatus est coram Pragensibus Beneficiariis, Quia dotauit domine Elzcze, vxori sue, CCC mar. argenti super hereditatibus suis in Masczew, super X laneis cum domibus ad ipsos laneos pertinentes (sic), et super XIIII subsidibus ibidem, et super tercium forum, quod exinde prouenire potest, et super tribus Makcellis Carnium, et super tercia parte juris patronatus Ecclesie ibidem, et super tercia parte Balnei ibidem, et super aratura in Chotyebiczicz, et super Mladyeyewicz, quidquid ibi habuit, cum agris, pratis, siluis, fluminibus, Molendinis et cum qualibet libertate et vtilitate ad ea pertinente, et sibi de dictis hereditatibus in dicto argento dotali ad veram obligacionem dotalem condescendit. actum anno domini MCCC°XXIIII° sequenti die (post) Jeronimi.] 203. Protywen 1 de zalezlicz conqueritur super Sdenconem de Przierubenicz, Jan de Ptyna, pag. 63. Prziedwoy de Przierubenicz, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in succisione silue et conculcacione tritici et diuerse annone in hereditate sua zalezlicz. perdicio quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius andreas. terminus sequenti die post Jero- nimi. terminus datus cum concordia vel ad idem ius in octaua beati galli. sdenco obtinuit ius contra Protywen, dedit Memoriales anno domini M'CCC°XVIII°. 1) non astitit. protiwen invenit graciam beneficii. 204. Prziedslau de Ludicz conqueritur super Dyrzek de Ludicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Ludicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro XL Mar. argenti. actor solus. Camerarius Radslau. terminus sequenti die post natiuitatem Marie. 205. Protywen de zalezlicz conqueritur (super) Jenecz de swoytina pro debito fideiussorio X Mar. arg. minus lotone, quod fideiussit pro ipso ad sudkonem de Tyter pro Censu Tytrensi. Camerarius andreas. terminus feria IIII post Jeronimi. 206. [Potho de wydimye conqueritur super nicolaum ! de Myerunycz et de Jablonczie, quia fecit sibi dampnum per incendium ignis in Costelczi, hereditate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus pro XL mar. arg. actor Marzik de slapanicz, siue Gindrzich de wydimye, siue solus. Camerarius Milek. terminus sequenti die post Jeronimi. Citatus non astitit. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. Invenit graciam actoris et beneficii. Anno domini M'CCC'XXV° in octaua Martini Dobrohost viceiudex cum Camerario Bohusudone in- duxerunt actorem super hereditatem nicolai in Merunicz et in Jablonczi, quidquid ibi habet, cum agris et qualibet libertate, in iure obtento.] 1) non astitit. 207. [Petrus1 de suhdola conqueritur super sdeslaum2 de Tysmicz, quod fecit sibi dam- pag. 64. pnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua wikani Censuali. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus XL Mar. arg. actor solus ....... Camerarius Mikes. ter- minus sequenti die post Jeronimi. terminus iurare in octaua beati Galli. actor non astitit. Citatus obtinuit ius, dedit Memoriales.] 1) non astit. 2) negauit. 6
Strana 42
42 Reliquia tabularum terra 208. Pawel de howedlina conqueritur super sdeslaum 1 de Malessowa, quod quando dampnum fuit sibi factum in howedlinye, et illud dampnum habuit in equis, peccoribus, di- uersis domesticis rebus, hoc ipse suscepit et vsus est. perdicio pro XX Marcis arg. Camera- rius Mikes. terminus sequenti die post Jeronimi. Citatus non astitit. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. 1) non astitit. 209. Potho de Pordobicz conqueritur super Johannem de Holohlaw, Miroslaum ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in holohlau, hereditate sua. per- dicio Ordeo et diuersa annona pro C Mar. arg....... Camerarius smil, terminus sequenti die post Jeronimi. 210. Item idem conqueritur super Milotam et Myerkonem de Czirnoticz, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in holohlau, hereditate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro C Mar. arg. 211. Item idem conqueritur super Milotam de Rodowa, quia fecit sibi dampnum cum suo posse in holohlaw, hereditate sua, recepit sibi captiuos suos. perdicio C Mar. arg. pag. 65. 212. [Neuhlas de Rychan conqueritur super Dostupa de kirssowicz pro debito V Mar. arg., quod tenetur sibi pro censu suo in Czeneczicz. Camerarius suanek. terminus in octaua Galli.] 213. Prziedslaw de Ludicz conqueritur super Dymitr1 de Ludicz, quod fecit sibi dam- pnum cum suo posse furtiue in hereditate sua Ludicyh. perdicio in equis pro XXX Mar. arg. actor solus. Camerarius Mikes. terminus feria II post Epiphaniam, terminus iurare sequenti die post Purificacionem. terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria V quatuor tem- porum quadragesime. In margine: feria II post katherine. 1) negauit. 214. Prziedbor de wirbichan conqueritur super scepan, sdislaw de horzessowicz, Jurik ibidem, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in equis et armis bellicis. quemlibet pro X Mar. argenti minus lotone. actor hynek de wirbichan, Jan de klobuk, siue solus. Camerarius Radslaw. terminus sequenti die post katherine. Came- rarius non pronunciauit citacionem super istos. In margine : in octaua Galli. 215. Item idem conqueritur super wirchotam de kladna pro vadio IX Marg. arg., quod roborauit se sibi amicabili ordinacione, quod sub dicto vadio debuit sibi dare V fertones ar- genti pro equo, quem aput ipsum emit — dominica die hoc anno fuerunt1 tres anni in die Georgii — in wirbichan in domo sua, et quod non compleuit istud, ideo amisit vadium nomi-
42 Reliquia tabularum terra 208. Pawel de howedlina conqueritur super sdeslaum 1 de Malessowa, quod quando dampnum fuit sibi factum in howedlinye, et illud dampnum habuit in equis, peccoribus, di- uersis domesticis rebus, hoc ipse suscepit et vsus est. perdicio pro XX Marcis arg. Camera- rius Mikes. terminus sequenti die post Jeronimi. Citatus non astitit. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. 1) non astitit. 209. Potho de Pordobicz conqueritur super Johannem de Holohlaw, Miroslaum ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in holohlau, hereditate sua. per- dicio Ordeo et diuersa annona pro C Mar. arg....... Camerarius smil, terminus sequenti die post Jeronimi. 210. Item idem conqueritur super Milotam et Myerkonem de Czirnoticz, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in holohlau, hereditate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro C Mar. arg. 211. Item idem conqueritur super Milotam de Rodowa, quia fecit sibi dampnum cum suo posse in holohlaw, hereditate sua, recepit sibi captiuos suos. perdicio C Mar. arg. pag. 65. 212. [Neuhlas de Rychan conqueritur super Dostupa de kirssowicz pro debito V Mar. arg., quod tenetur sibi pro censu suo in Czeneczicz. Camerarius suanek. terminus in octaua Galli.] 213. Prziedslaw de Ludicz conqueritur super Dymitr1 de Ludicz, quod fecit sibi dam- pnum cum suo posse furtiue in hereditate sua Ludicyh. perdicio in equis pro XXX Mar. arg. actor solus. Camerarius Mikes. terminus feria II post Epiphaniam, terminus iurare sequenti die post Purificacionem. terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria V quatuor tem- porum quadragesime. In margine: feria II post katherine. 1) negauit. 214. Prziedbor de wirbichan conqueritur super scepan, sdislaw de horzessowicz, Jurik ibidem, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in equis et armis bellicis. quemlibet pro X Mar. argenti minus lotone. actor hynek de wirbichan, Jan de klobuk, siue solus. Camerarius Radslaw. terminus sequenti die post katherine. Came- rarius non pronunciauit citacionem super istos. In margine : in octaua Galli. 215. Item idem conqueritur super wirchotam de kladna pro vadio IX Marg. arg., quod roborauit se sibi amicabili ordinacione, quod sub dicto vadio debuit sibi dare V fertones ar- genti pro equo, quem aput ipsum emit — dominica die hoc anno fuerunt1 tres anni in die Georgii — in wirbichan in domo sua, et quod non compleuit istud, ideo amisit vadium nomi-
Strana 43
citationum vetustissima. 43 natum. Camerarius idem, terminus idem. Camerarius non pronunciauit citacionem super omnes istos. 1) minula. 216. Plichta de Rozczalovicz conqueritur super Leonem de Chrzenovicz, wilem de sebe- pag. 66. styenicz pro debito fideiussorio Quingentarum Marcarum argenti talis, quia fideiusserunt pro Cunca de Hnyewczowicz amicabili ordinacione, quia debuit excipere de tabulis terre Pragensis beneficii C Mar. arg. dotalicii sui hoc anno feria VI post viti, hoc non fecit, ideo amisit debitum fideiussorium nominatum. Camerarius Swanek. terminus sequenti die post Jeronimi. Camerarius II Beness. terminus feria VI ante Martini. actor commisit causam sdenconi de semczicz, siue Marzconi de Rozczalowicz. Camerarius III swanek. terminus feria VI quatuor temporum in adventu. terminus datus ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC XIX°. terminus datus ad idem ius sabbato quatuor temporum Penthecostes. terminus datus sequenti die post Jeronimi. 217. Potho de Modrzowicz conqueritur super Dyrzislaum de Cziste pro vadio fideiussorio X Mar. arg. minus lotone, qui fideiussit ad me pro hogero de Cziste, cum quo sub dicto vadio amicabili ordinacione habuit terminum hoc anno feria VI post Mathei in Mylyczowye, et ibi debuit me euadere gracia vel iure, et ibi in termino existens nec gracia nec iure euasit me, ideo amisit vadium nominatum..... Camerarius Bohusud. terminus sequenti die post Katherine. Item idem conqueritur super Hogerum de Cziste pro debito fideiussorio X Mar. arg. minus lotone, pro quo fideiussi ad Marquardum quondam nominatum de hradisscye pro prom- ptis denariis concessis. Camerarius idem, terminus idem. actor astitit vsque ad meridiem mo- nendo pro iure; Citati vero venerunt et comparuerunt coram beneficiariis post meridiem. terminus datus pro isto ad Barones sabbato quatuor temporum in adventu. Inclitus dominus Rex Johannes Bohemie mandauit per nunctium suum dominum Leonem, commendatorem Tocius terre ordinis cruciferorum de Rzyepin, vt hogero et Dirzyslao, non obstante alio inpedimento, detur terminus ad idem ius respondere sabbato quatuor temporum in adventu Pothoni de Modrzowicz. 218. Pessek de Lhota conqueritur super Tassonem de Brzyezowycye, super petr de pag. 67. Bassnyewssy pro vadio, quemlibet Quinquaginta Marcis argenti fideiussorio, quod fideiusserunt pro luczkone de Trzyebnussyewssy, aput quem emit hereditatem in Clenycy, dimidium quintum laneum, et idem lucyko sub dicto vadio non debuit eum inpedire in illa hereditate Clenycy. propterea quod inpediuit eum et intromisit se de illa hereditate lucyko, ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius smil. terminus feria secunda post Martini. Camerarius II Ostas. ter- minus sequenti die post andree. Camerarius III Smil. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. Petrus recognouit fideiussorium I Mar. argenti. petrus debetstatuere lucykonem. ter- minus feria VI quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC°XIX°. Luczek suscepit pro trina citacione contra Petrum. terminus feria VI quatuor temporum quadragesime. Ca- merarius datus Radslaus super Tass, ut astet contra actorem ad iudicium feria VI quatuor 6*)
citationum vetustissima. 43 natum. Camerarius idem, terminus idem. Camerarius non pronunciauit citacionem super omnes istos. 1) minula. 216. Plichta de Rozczalovicz conqueritur super Leonem de Chrzenovicz, wilem de sebe- pag. 66. styenicz pro debito fideiussorio Quingentarum Marcarum argenti talis, quia fideiusserunt pro Cunca de Hnyewczowicz amicabili ordinacione, quia debuit excipere de tabulis terre Pragensis beneficii C Mar. arg. dotalicii sui hoc anno feria VI post viti, hoc non fecit, ideo amisit debitum fideiussorium nominatum. Camerarius Swanek. terminus sequenti die post Jeronimi. Camerarius II Beness. terminus feria VI ante Martini. actor commisit causam sdenconi de semczicz, siue Marzconi de Rozczalowicz. Camerarius III swanek. terminus feria VI quatuor temporum in adventu. terminus datus ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC XIX°. terminus datus ad idem ius sabbato quatuor temporum Penthecostes. terminus datus sequenti die post Jeronimi. 217. Potho de Modrzowicz conqueritur super Dyrzislaum de Cziste pro vadio fideiussorio X Mar. arg. minus lotone, qui fideiussit ad me pro hogero de Cziste, cum quo sub dicto vadio amicabili ordinacione habuit terminum hoc anno feria VI post Mathei in Mylyczowye, et ibi debuit me euadere gracia vel iure, et ibi in termino existens nec gracia nec iure euasit me, ideo amisit vadium nominatum..... Camerarius Bohusud. terminus sequenti die post Katherine. Item idem conqueritur super Hogerum de Cziste pro debito fideiussorio X Mar. arg. minus lotone, pro quo fideiussi ad Marquardum quondam nominatum de hradisscye pro prom- ptis denariis concessis. Camerarius idem, terminus idem. actor astitit vsque ad meridiem mo- nendo pro iure; Citati vero venerunt et comparuerunt coram beneficiariis post meridiem. terminus datus pro isto ad Barones sabbato quatuor temporum in adventu. Inclitus dominus Rex Johannes Bohemie mandauit per nunctium suum dominum Leonem, commendatorem Tocius terre ordinis cruciferorum de Rzyepin, vt hogero et Dirzyslao, non obstante alio inpedimento, detur terminus ad idem ius respondere sabbato quatuor temporum in adventu Pothoni de Modrzowicz. 218. Pessek de Lhota conqueritur super Tassonem de Brzyezowycye, super petr de pag. 67. Bassnyewssy pro vadio, quemlibet Quinquaginta Marcis argenti fideiussorio, quod fideiusserunt pro luczkone de Trzyebnussyewssy, aput quem emit hereditatem in Clenycy, dimidium quintum laneum, et idem lucyko sub dicto vadio non debuit eum inpedire in illa hereditate Clenycy. propterea quod inpediuit eum et intromisit se de illa hereditate lucyko, ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius smil. terminus feria secunda post Martini. Camerarius II Ostas. ter- minus sequenti die post andree. Camerarius III Smil. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. Petrus recognouit fideiussorium I Mar. argenti. petrus debetstatuere lucykonem. ter- minus feria VI quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC°XIX°. Luczek suscepit pro trina citacione contra Petrum. terminus feria VI quatuor temporum quadragesime. Ca- merarius datus Radslaus super Tass, ut astet contra actorem ad iudicium feria VI quatuor 6*)
Strana 44
44 Reliquia tabularum terra temporum quadragesime. Rex maudauit dari terminum Luczkoni et fideiussoribus suis, pro quibus ipse fideiussit, quousque ad quatuor tempora Penthecostes feria VI. nunccius ad tabulas Plichta de zyrotyn. actor commisit causam suam Jurziconi patri suo de Ohnisczan, siue Bu- dislao de Kossicz. Leo de Kuneczchlumie suscepit pro trina citacione. terminus feria VI qua- tuor temporum Penthecostes ad judicium. Luczek recognouit Petro XXX Mar. arg. et recepit ad se, et pessek obtinuit super Petrum de Passnyewssi ius in XX Mar. argenti. dedit Memoriales. terminus datus super idem ius sequenti die post Jeronimi. Tass commisit causam symoni de Prohonicz, siue Johanowi de Trziebnussiewssi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martyni. terminus datus feria IIII quatuor temporum in adventu ad idem ius. Citati non asti- terunt. actori datum est pro iure, dedit memoriales. Camerarius datus Martin, ut inveniat graciam actoris et beneficii. In margine: in octaua luce. 219. Przyebor de wyrbichan conqueritur super scepan, sdyslaum, Jurzik de Horzyessowycz, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in equis et armis bellicis. quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor hynek de wyrbichan, siue solus. Camerarius smil. terminus feria secunda post Epifaniam. 220. Item idem conqueritur super pribyslaum de horzyessowicz, quod quando fuit sibi factum dampnum per spolium in via pacis per Jurzikonem in equis, armis bellicis, hoc ipse suscepit et vsus est. perdicio X Mar. arg. minus lotone. Camerarius idem, terminus idem. pag. 68. Anno domini M'CCC°XVIII°. 221. Pauel de Tuchomyerzicz conqueritur super dyetwin, pessek, Jan, waurzynecz de knyezyewssy, quod adduxerunt super me petrum de Byelok sine iure cum suo posse, qui ra- pinam fecit in hereditate mea censuali in Tuchomyerzycz. propterea recepi dampnum a quo- libet pro V Mar. arg. Camerarius Quyeton. terminus sequenti die post andree. In margine: Symonis et Jude. 222. Petrus de krzessowa conqueritur super Chwalonem de Teczniwssi, wyssonem de Dyescirp, Henricum de krzessicz, Petrum de zahorzan, Jesconem de dobcowicz pro uadio, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quia fideiusserunt pro Stanislao de Crzessowa, qui debuerit venire ad terminum in Lubyessicz et non venit — preterito anno in octaua conductus pasche feria II — et ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius Duchon. terminus sequenti die post katherine. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sabbato quatuor temporum in aduentu. 223. Styborius de Drahonicz commisit pueros suos patruelis suis siue filiis fratris sui Rynardo, Przibislao et Tobie cum omnibus cum bonis suis mobilibus et inmobilibus super fidem eorum. actum anno domini M'CCC XXVII sequenti die post Jeronimi.
44 Reliquia tabularum terra temporum quadragesime. Rex maudauit dari terminum Luczkoni et fideiussoribus suis, pro quibus ipse fideiussit, quousque ad quatuor tempora Penthecostes feria VI. nunccius ad tabulas Plichta de zyrotyn. actor commisit causam suam Jurziconi patri suo de Ohnisczan, siue Bu- dislao de Kossicz. Leo de Kuneczchlumie suscepit pro trina citacione. terminus feria VI qua- tuor temporum Penthecostes ad judicium. Luczek recognouit Petro XXX Mar. arg. et recepit ad se, et pessek obtinuit super Petrum de Passnyewssi ius in XX Mar. argenti. dedit Memoriales. terminus datus super idem ius sequenti die post Jeronimi. Tass commisit causam symoni de Prohonicz, siue Johanowi de Trziebnussiewssi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martyni. terminus datus feria IIII quatuor temporum in adventu ad idem ius. Citati non asti- terunt. actori datum est pro iure, dedit memoriales. Camerarius datus Martin, ut inveniat graciam actoris et beneficii. In margine: in octaua luce. 219. Przyebor de wyrbichan conqueritur super scepan, sdyslaum, Jurzik de Horzyessowycz, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in equis et armis bellicis. quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor hynek de wyrbichan, siue solus. Camerarius smil. terminus feria secunda post Epifaniam. 220. Item idem conqueritur super pribyslaum de horzyessowicz, quod quando fuit sibi factum dampnum per spolium in via pacis per Jurzikonem in equis, armis bellicis, hoc ipse suscepit et vsus est. perdicio X Mar. arg. minus lotone. Camerarius idem, terminus idem. pag. 68. Anno domini M'CCC°XVIII°. 221. Pauel de Tuchomyerzicz conqueritur super dyetwin, pessek, Jan, waurzynecz de knyezyewssy, quod adduxerunt super me petrum de Byelok sine iure cum suo posse, qui ra- pinam fecit in hereditate mea censuali in Tuchomyerzycz. propterea recepi dampnum a quo- libet pro V Mar. arg. Camerarius Quyeton. terminus sequenti die post andree. In margine: Symonis et Jude. 222. Petrus de krzessowa conqueritur super Chwalonem de Teczniwssi, wyssonem de Dyescirp, Henricum de krzessicz, Petrum de zahorzan, Jesconem de dobcowicz pro uadio, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quia fideiusserunt pro Stanislao de Crzessowa, qui debuerit venire ad terminum in Lubyessicz et non venit — preterito anno in octaua conductus pasche feria II — et ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius Duchon. terminus sequenti die post katherine. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sabbato quatuor temporum in aduentu. 223. Styborius de Drahonicz commisit pueros suos patruelis suis siue filiis fratris sui Rynardo, Przibislao et Tobie cum omnibus cum bonis suis mobilibus et inmobilibus super fidem eorum. actum anno domini M'CCC XXVII sequenti die post Jeronimi.
Strana 45
citationum vetustissima. 45 224. Petr de Tunochod 1 conqueritur super wyenek de syebrziny, sdislaw ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in succissione silue in hereditate sua syebrzynye. perdicio: quemlibet XX Mar. arg. Camerarius Blasey. terminus sequenti die post andree. ter- minus infirmo iurare feria V quatuor temporum in adventu. 1) infirmus. 225. Petr de zahorzan conqueritur super Matey1 de hosspozyna, Druzek de postowicz, pag. 69. Ottonem de hobssowycz, slavatam, mutyne ibidem, [Macek? de Radossyna,] sbynek de Lobcye, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in equis, ve- stibus, et in argento. quemlibet pro X Mar. arg. actor Jan de zahorzan, siue Marzyenye ibi- dem, siue solus. Camerarius Quieton. terminus feria II post Epiphaniam. terminus datus cum concordia uel ad iudicium feria VI quatuor temporum quadragesime. Otto, slawata, Mutynye, Maczek, sbynek non astiterunt. terminus monere feria IIII post conductum Pasche. terminus datus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. Camerarius datus knyesziek, ut inueniat graciam actoris et beneficii. In margine: In die katherine. 1) non citauit. 2) Sdislaus et sudco fecerunt delere. 226. Item idem conqueritur super Nicolaum de lun, alter(um) Nicolaum de syrzowycz, quod quando fuit sibi factum dampnum furtiue in hereditate sua in zahorzan in equis, peco- ribus, diuersis domesticis rebus, hoc ipse suscepit et vsus est. perdicio: quemlibet X Mar. arg. minus lotone. Camerarius idem, terminus idem. 227. Item idem conqueritur super Nicolaum de striebyewlicz pro simili. Camerarius idem, terminus idem. 228. [Item idem conqueritur super wyecek 1 de Myekowycz, andreas, zoch, walenta, Barton, sczepan, Baress, Mathias, Petr, witek, Marzek, Jacubecz, Blasias, sebak, Michal, Pauel de Myekowicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio Equis et promptis denariis. quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem.] 1) Citati de Myekowicz juvenerunt graciam beneficii. 229. Przibek de wylkowa conqueritur super Blud 1 de Morassicz siue de sedlisczek, quia recepit census suos sine iure, argenti et denariorum, cum suo posse in hereditate sua in Budi- slawi et in desna dotali obligata, quando ibi habuit. perdicio LX Mar. arg. actor Petr de kokowicz, siue Cunrat ibidem, siue solus. Camerarius Milek. terminus feria V post Barbare. terminus iurare feria V quatuor temporum in aduentu. 1) infirmus. pag. 70. 230. Item idem conqueritur super Elizabeth de Morassicz siue de Sedlisczek pro debito LX Mar. arg., quod sibi tenetur pro argento concesso.
citationum vetustissima. 45 224. Petr de Tunochod 1 conqueritur super wyenek de syebrziny, sdislaw ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in succissione silue in hereditate sua syebrzynye. perdicio: quemlibet XX Mar. arg. Camerarius Blasey. terminus sequenti die post andree. ter- minus infirmo iurare feria V quatuor temporum in adventu. 1) infirmus. 225. Petr de zahorzan conqueritur super Matey1 de hosspozyna, Druzek de postowicz, pag. 69. Ottonem de hobssowycz, slavatam, mutyne ibidem, [Macek? de Radossyna,] sbynek de Lobcye, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in equis, ve- stibus, et in argento. quemlibet pro X Mar. arg. actor Jan de zahorzan, siue Marzyenye ibi- dem, siue solus. Camerarius Quieton. terminus feria II post Epiphaniam. terminus datus cum concordia uel ad iudicium feria VI quatuor temporum quadragesime. Otto, slawata, Mutynye, Maczek, sbynek non astiterunt. terminus monere feria IIII post conductum Pasche. terminus datus feria IIII quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. Camerarius datus knyesziek, ut inueniat graciam actoris et beneficii. In margine: In die katherine. 1) non citauit. 2) Sdislaus et sudco fecerunt delere. 226. Item idem conqueritur super Nicolaum de lun, alter(um) Nicolaum de syrzowycz, quod quando fuit sibi factum dampnum furtiue in hereditate sua in zahorzan in equis, peco- ribus, diuersis domesticis rebus, hoc ipse suscepit et vsus est. perdicio: quemlibet X Mar. arg. minus lotone. Camerarius idem, terminus idem. 227. Item idem conqueritur super Nicolaum de striebyewlicz pro simili. Camerarius idem, terminus idem. 228. [Item idem conqueritur super wyecek 1 de Myekowycz, andreas, zoch, walenta, Barton, sczepan, Baress, Mathias, Petr, witek, Marzek, Jacubecz, Blasias, sebak, Michal, Pauel de Myekowicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio Equis et promptis denariis. quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem.] 1) Citati de Myekowicz juvenerunt graciam beneficii. 229. Przibek de wylkowa conqueritur super Blud 1 de Morassicz siue de sedlisczek, quia recepit census suos sine iure, argenti et denariorum, cum suo posse in hereditate sua in Budi- slawi et in desna dotali obligata, quando ibi habuit. perdicio LX Mar. arg. actor Petr de kokowicz, siue Cunrat ibidem, siue solus. Camerarius Milek. terminus feria V post Barbare. terminus iurare feria V quatuor temporum in aduentu. 1) infirmus. pag. 70. 230. Item idem conqueritur super Elizabeth de Morassicz siue de Sedlisczek pro debito LX Mar. arg., quod sibi tenetur pro argento concesso.
Strana 46
46 Reliquiæ tabularum terræ 231. Item idem conqueritur super Bohuslaum de Desne, Hroznata ibidem pro debito dotalicii fideiussorio, quemlibet LX Mar. argenti, quia fideiusserunt ad ipsum pro Bluda de Morassicz, quia idem Blud dotauit dictum argentum post Budislauam de wylkowa, filiam suam, quando tradidit ipsam sibi et ipse eam duxit sibi in vxorem. Camerarius Milek. terminus feria V post Barbare. Camerarius II Domaslaus. terminus in octaua beati Stephani. actor commisit causam Budislao de kossicz, siue Petro de skochowicz ad omnes causas. Camerarius tercius super hroznatam Beness. terminus in octaua sancti Jacobi. pag. 71. 232. Paulus de Mladussowa conqueritur super Benes 1 de Martinicz, Hron ibidem, Troyan de Hrussicz, Bohuchwal de Bynicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Mladussow, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet XXX Mar. arg. actor solus. Camerarius Medwied, terminus in octaua Purificacionis. terminus datus Bohuchwal et hrononi ad judicium sabbato quatuor temporum quadragesime. Beness de Martinicz et Troyan de Hrussicz non astiterunt in octaua Purificacionis. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime monere. terminus datus Bohuchwal et hrononi ad judicium sabbato quatuor temporum XL. Hron stans dixit, quia Beness in Martinicz nichil habet. 1) non astitit. 2) non astitit. 233. Petr de Dobrzieczkowa conqueritur super [sdeslaum1 de Tysmye,] quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Dobrzieczkowie, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro XC Mar. arg. actor henricus de krziwewssi, siue Beness de Kowarzowicz, siue solus. Camerarius Crziss. terminus in die beati walentini. 1) sdeslaus invenit graciam beneficii pro omnibus culpis suis anno domini M.CCC.XX sabbato quatuor tem- porum quadragesime. 234. Wilhelmus de waldek protestatus est coram domino Johanne Rege Bohemie et Bene- ficiariis Pragensibus ac Baronibus terre, Quia dedit et dotauit domine Elizabet vxori sue Quin- gentas marcas argenti super hereditatibus suis Lochowicz Ciuitate, Lhota villa, Chlustinie villa cum agris, pratis, siluis, molendinis, jure patronatus ecclesie, et cum qualibet libertate ad ea pertinente, ita tamen, quod si ipsa domina Elizabet preuixerit ipsum dominum wilhelmum et in viduitate remanserit, tunc ipsas hereditates habere, tenere et possidere debet libere absque omni impedimento et sine omni exsolucione vsque ad (finem) vite eius. si vero maritum ducet, tunc quamdiu pueri ipsius wilhelmi sibi predictas Quingentas Mar. arg. integraliter non dederint, ipsas hereditates tenere debet, et quam cito sibi eas dederint, ipse hereditates statim ad eos libere deuoluentur. Et eciam ipsa domina Elizabet predictam dotem suam et possessionem predictarum hereditatum suarum dotalium, et omnia jura sua potest donare, vendere, obligare, cui voluerit, et transferre, in quem voluerit, per omnia eo jure, vt ad eam pertinet, vt superius est expressum. pag. 72. 235. [Przibram de Brzezowe conqueritur (super) wessel de vmonina, Bunonem ibidem, quod tenent hereditatem meam sine iure in rzezowey, III Curias Rusticorum cum agris et qualibet liber- tate ad ipsam pertinente, ad quam hereditatem melius ius habeo, quam ipsi, post patrem meum
46 Reliquiæ tabularum terræ 231. Item idem conqueritur super Bohuslaum de Desne, Hroznata ibidem pro debito dotalicii fideiussorio, quemlibet LX Mar. argenti, quia fideiusserunt ad ipsum pro Bluda de Morassicz, quia idem Blud dotauit dictum argentum post Budislauam de wylkowa, filiam suam, quando tradidit ipsam sibi et ipse eam duxit sibi in vxorem. Camerarius Milek. terminus feria V post Barbare. Camerarius II Domaslaus. terminus in octaua beati Stephani. actor commisit causam Budislao de kossicz, siue Petro de skochowicz ad omnes causas. Camerarius tercius super hroznatam Beness. terminus in octaua sancti Jacobi. pag. 71. 232. Paulus de Mladussowa conqueritur super Benes 1 de Martinicz, Hron ibidem, Troyan de Hrussicz, Bohuchwal de Bynicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Mladussow, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet XXX Mar. arg. actor solus. Camerarius Medwied, terminus in octaua Purificacionis. terminus datus Bohuchwal et hrononi ad judicium sabbato quatuor temporum quadragesime. Beness de Martinicz et Troyan de Hrussicz non astiterunt in octaua Purificacionis. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime monere. terminus datus Bohuchwal et hrononi ad judicium sabbato quatuor temporum XL. Hron stans dixit, quia Beness in Martinicz nichil habet. 1) non astitit. 2) non astitit. 233. Petr de Dobrzieczkowa conqueritur super [sdeslaum1 de Tysmye,] quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Dobrzieczkowie, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro XC Mar. arg. actor henricus de krziwewssi, siue Beness de Kowarzowicz, siue solus. Camerarius Crziss. terminus in die beati walentini. 1) sdeslaus invenit graciam beneficii pro omnibus culpis suis anno domini M.CCC.XX sabbato quatuor tem- porum quadragesime. 234. Wilhelmus de waldek protestatus est coram domino Johanne Rege Bohemie et Bene- ficiariis Pragensibus ac Baronibus terre, Quia dedit et dotauit domine Elizabet vxori sue Quin- gentas marcas argenti super hereditatibus suis Lochowicz Ciuitate, Lhota villa, Chlustinie villa cum agris, pratis, siluis, molendinis, jure patronatus ecclesie, et cum qualibet libertate ad ea pertinente, ita tamen, quod si ipsa domina Elizabet preuixerit ipsum dominum wilhelmum et in viduitate remanserit, tunc ipsas hereditates habere, tenere et possidere debet libere absque omni impedimento et sine omni exsolucione vsque ad (finem) vite eius. si vero maritum ducet, tunc quamdiu pueri ipsius wilhelmi sibi predictas Quingentas Mar. arg. integraliter non dederint, ipsas hereditates tenere debet, et quam cito sibi eas dederint, ipse hereditates statim ad eos libere deuoluentur. Et eciam ipsa domina Elizabet predictam dotem suam et possessionem predictarum hereditatum suarum dotalium, et omnia jura sua potest donare, vendere, obligare, cui voluerit, et transferre, in quem voluerit, per omnia eo jure, vt ad eam pertinet, vt superius est expressum. pag. 72. 235. [Przibram de Brzezowe conqueritur (super) wessel de vmonina, Bunonem ibidem, quod tenent hereditatem meam sine iure in rzezowey, III Curias Rusticorum cum agris et qualibet liber- tate ad ipsam pertinente, ad quam hereditatem melius ius habeo, quam ipsi, post patrem meum
Strana 47
citationum vetustissima. 47 henricum quondam de Brzezowe. Camerarius Beness. terminus in octaua valentini. Camerarius II Medwied. terminus feria IIII post conductum Pasche. Camerarius III Beness. terminus feria VI post stanyzlai. Citati concordauerunt cum actore, jnvenerunt graciam beneficii.] 236. Item idem conqueritur super Marquardum 1 de Chuatliny siue kamenicye pro debito fideiussorio XXXX Mar. arg., quod fideiussi pro eo ad Bunonem de sbyleyoua pro promptis denariis concessis. Camerarius idem, terminus idem. Camerarius II Medwed. terminus feria IIII post conductum Pasche. Camerarius III Beness. terminus feria VI post stanislai. Citatus non astitit. terminus monere sabbato quatuor temporum Penthecostes. Citatus non astitit. actori datum est pro iure, dedit Memooriales anno domini M'CCCXIX°. Coram alberto de Lu- byessicz Camerasio, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus bene- ficiariis. Camerarius swatoch fuit in monicione anno domini M'CCCOXXXII° sequenti die post Jeronimi, inposuit vmluvam. 1) non astitit. Actum anno domini M'CCC XVIII° tempore domini Karuli, notarii terre. pag. 73. 237. [Vitus de Slopessicz conqueritur super Hogerum de Dobrziczan pro uadio X Mar. arg. minus lotone, quia roborauit se sibi per amicabilem ordinacionem, quia debuit sibi dare Marcam argenti in die beati Georgii die dominico hoc anno in Dobrziczas, hoc non compleuit, ideo tenetur vadium nominatum. Camerarius wanek. terminus in octaua assumpcionis Marie.] In margine: sequenti die post Jacobi. 238. Beneda de slopessicz conqueritur super eundem pro simili vadio. Camerarius idem, terminus idem. 239. Vlricus de Gyenissowicz conqueritur super Cstibor 1 de kozleho, quia quando Mikess nullumde recepit sibi dextrarium per rapinam in Gyenissowicz, hereditate sua, illum ipse su- scepit et vsus est pro LX Mar. arg. Camerarins nicolaus. terminus in vigilia assumpcionis Marie. terminus datus ad iudicium in octaua assumpcionis Marie, terminus datus ad judicium sequenti die post Jeronimi. actor commisit causam Obradecz de Kvnycz. terminus iurare in octaua beati Galli. 1) negauit. 240. [Woyslaua1 et katherina de Lubochowa conqueruntur super Ottonem de Lubochowa, quia intromisit se et tenet sine iure hereditatem suam in Lubochowie, curiam arature et duas Curias rusticorum cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente, ad quam hereditatem habent melius ius quam ipse post patrem suum albertum, matrem suam quondam Elizabeth de lubiechowa. Camerarius Bartus. terminus sequenti die post Jacobi. actrices commiserunt causam Gyndrzich de Melnika, Mathie ibidem. Camerarius II Radslaus. terminus in octaua assumpcio- nis Marie. Camerarius III Mikess. terminus sequenti die post Jeronimi. Otto respondit coram judicio ad querimoniam dicens, quod emit hereditatem aput patrem actoris (sic), et non dixit quan-
citationum vetustissima. 47 henricum quondam de Brzezowe. Camerarius Beness. terminus in octaua valentini. Camerarius II Medwied. terminus feria IIII post conductum Pasche. Camerarius III Beness. terminus feria VI post stanyzlai. Citati concordauerunt cum actore, jnvenerunt graciam beneficii.] 236. Item idem conqueritur super Marquardum 1 de Chuatliny siue kamenicye pro debito fideiussorio XXXX Mar. arg., quod fideiussi pro eo ad Bunonem de sbyleyoua pro promptis denariis concessis. Camerarius idem, terminus idem. Camerarius II Medwed. terminus feria IIII post conductum Pasche. Camerarius III Beness. terminus feria VI post stanislai. Citatus non astitit. terminus monere sabbato quatuor temporum Penthecostes. Citatus non astitit. actori datum est pro iure, dedit Memooriales anno domini M'CCCXIX°. Coram alberto de Lu- byessicz Camerasio, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus bene- ficiariis. Camerarius swatoch fuit in monicione anno domini M'CCCOXXXII° sequenti die post Jeronimi, inposuit vmluvam. 1) non astitit. Actum anno domini M'CCC XVIII° tempore domini Karuli, notarii terre. pag. 73. 237. [Vitus de Slopessicz conqueritur super Hogerum de Dobrziczan pro uadio X Mar. arg. minus lotone, quia roborauit se sibi per amicabilem ordinacionem, quia debuit sibi dare Marcam argenti in die beati Georgii die dominico hoc anno in Dobrziczas, hoc non compleuit, ideo tenetur vadium nominatum. Camerarius wanek. terminus in octaua assumpcionis Marie.] In margine: sequenti die post Jacobi. 238. Beneda de slopessicz conqueritur super eundem pro simili vadio. Camerarius idem, terminus idem. 239. Vlricus de Gyenissowicz conqueritur super Cstibor 1 de kozleho, quia quando Mikess nullumde recepit sibi dextrarium per rapinam in Gyenissowicz, hereditate sua, illum ipse su- scepit et vsus est pro LX Mar. arg. Camerarins nicolaus. terminus in vigilia assumpcionis Marie. terminus datus ad iudicium in octaua assumpcionis Marie, terminus datus ad judicium sequenti die post Jeronimi. actor commisit causam Obradecz de Kvnycz. terminus iurare in octaua beati Galli. 1) negauit. 240. [Woyslaua1 et katherina de Lubochowa conqueruntur super Ottonem de Lubochowa, quia intromisit se et tenet sine iure hereditatem suam in Lubochowie, curiam arature et duas Curias rusticorum cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente, ad quam hereditatem habent melius ius quam ipse post patrem suum albertum, matrem suam quondam Elizabeth de lubiechowa. Camerarius Bartus. terminus sequenti die post Jacobi. actrices commiserunt causam Gyndrzich de Melnika, Mathie ibidem. Camerarius II Radslaus. terminus in octaua assumpcio- nis Marie. Camerarius III Mikess. terminus sequenti die post Jeronimi. Otto respondit coram judicio ad querimoniam dicens, quod emit hereditatem aput patrem actoris (sic), et non dixit quan-
Strana 48
48 Reliquia tabularum terra titatem pecunie, pro qua emit. Woyslaua et katherina rogauit querere judicem a baronibus, vtrum ius obtinuisset, quod Otto non nominauit nec disbrigatorem hereditatis, nec annos, in quibus sine inpedimento tenuisset hereditatem. terminus monere sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus ad Barones sabbato IIII temporum quadragesime. terminus datus sabbato quatuor temporum Penthecostes. Citatus non astitit. actricibus datum est pro iure, dederunt Memoriales anno domini M'CCCXIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. Sudek vicecamerarius cum Camerario przibek induxit woyslawam et katherinam super hereditates, super quas suum ius obtinuerunt, anno domini M°CCC°XIX° proxima IIII feria post wenczeslay. woyslaua et katherina dederunt sofcze, sorori sue, equalem partem in hereditatibus obtentis. Concordauerunt actrices cum citato, jnvenerunt graciam beneficii.] 1) Concordauerunt jta, quod Otto de lubiechowa remaneat circa hereditates. pag. 74. 241. Vlricus de Sebyerzowa conqueritur super vlricum de zarzieczie, Henricum ibidem, kuness ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in lhotie, here- ditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor Bohuslaus de Osne, siue solus. Camerarius witek. terminus sequenti die post Bartholomei. Camerarius non citauit ad eundem terminum. Camerarius andreas. terminus se- quenti die post Jeronimi. In margine: [inposicio facta in vigilia Marie Magdalene.] sequenti die post assumpcionis Marie. 242. Item idem conqueritur super Hroznatam de krzessin, quia fecit sibi dampnum fur- tiue cum suo posse in hereditate sua Syebyerzow. perdicio equo pro XL Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 243. Wychna de welencze conqueritur super Martinum de Byerzkowicz, Jarosium ibidem pro debito, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenentur pro hereditate Byerzkowsku dotali empta. non persoluerunt. Camerarius smil. terminus sequenti die post natiuitatem Marie. 244. Prziedbor de welencze conqueritur super eosdem pro simili debito. Camerarius idem, terminus idem. 245. Adam de Mirzek protestatus est coram Pragensibus Beneficiariis quod dedit et dare potuit pro remedio anime sue et suorum predecessorum hereditatem suam in Mirzek, Curiam arature et Curiam Rusticalem cum tribus subsidibus et totum, quidquid ibi habuit, cum agris, pratis, siluis, Riuis, aquis, ortis, pomeriis et cum qualibet libertate ad ea pertinente domui sancti Benedicti in Praga et toti conuentui ibidem Ordinis fratrum Cruciferorum de domo deutunica, et toti eidem ordini, et hereditarie condescendit. et domina..... vxor ipsius Ade protestata est ibidem, quod nullam dotem habet in predicta hereditate, nec aliquod ius ad eandem, et si quam dotem ibidem habuit, eidem et omni juri in totum renunciauit. actum anno domini M'CCCXXXIIII° sabbato quatuor temporum in aduentu.
48 Reliquia tabularum terra titatem pecunie, pro qua emit. Woyslaua et katherina rogauit querere judicem a baronibus, vtrum ius obtinuisset, quod Otto non nominauit nec disbrigatorem hereditatis, nec annos, in quibus sine inpedimento tenuisset hereditatem. terminus monere sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus ad Barones sabbato IIII temporum quadragesime. terminus datus sabbato quatuor temporum Penthecostes. Citatus non astitit. actricibus datum est pro iure, dederunt Memoriales anno domini M'CCCXIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque Pragensibus beneficiariis. Sudek vicecamerarius cum Camerario przibek induxit woyslawam et katherinam super hereditates, super quas suum ius obtinuerunt, anno domini M°CCC°XIX° proxima IIII feria post wenczeslay. woyslaua et katherina dederunt sofcze, sorori sue, equalem partem in hereditatibus obtentis. Concordauerunt actrices cum citato, jnvenerunt graciam beneficii.] 1) Concordauerunt jta, quod Otto de lubiechowa remaneat circa hereditates. pag. 74. 241. Vlricus de Sebyerzowa conqueritur super vlricum de zarzieczie, Henricum ibidem, kuness ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in lhotie, here- ditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet X Mar. arg. minus lotone. actor Bohuslaus de Osne, siue solus. Camerarius witek. terminus sequenti die post Bartholomei. Camerarius non citauit ad eundem terminum. Camerarius andreas. terminus se- quenti die post Jeronimi. In margine: [inposicio facta in vigilia Marie Magdalene.] sequenti die post assumpcionis Marie. 242. Item idem conqueritur super Hroznatam de krzessin, quia fecit sibi dampnum fur- tiue cum suo posse in hereditate sua Syebyerzow. perdicio equo pro XL Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 243. Wychna de welencze conqueritur super Martinum de Byerzkowicz, Jarosium ibidem pro debito, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenentur pro hereditate Byerzkowsku dotali empta. non persoluerunt. Camerarius smil. terminus sequenti die post natiuitatem Marie. 244. Prziedbor de welencze conqueritur super eosdem pro simili debito. Camerarius idem, terminus idem. 245. Adam de Mirzek protestatus est coram Pragensibus Beneficiariis quod dedit et dare potuit pro remedio anime sue et suorum predecessorum hereditatem suam in Mirzek, Curiam arature et Curiam Rusticalem cum tribus subsidibus et totum, quidquid ibi habuit, cum agris, pratis, siluis, Riuis, aquis, ortis, pomeriis et cum qualibet libertate ad ea pertinente domui sancti Benedicti in Praga et toti conuentui ibidem Ordinis fratrum Cruciferorum de domo deutunica, et toti eidem ordini, et hereditarie condescendit. et domina..... vxor ipsius Ade protestata est ibidem, quod nullam dotem habet in predicta hereditate, nec aliquod ius ad eandem, et si quam dotem ibidem habuit, eidem et omni juri in totum renunciauit. actum anno domini M'CCCXXXIIII° sabbato quatuor temporum in aduentu.
Strana 49
citationum vetustissima. 49 246. Wyssata de skrissowa conqueritur super Jan de Syebyerzowa, Jan alterum, witek pag. 75. ibidem, Medwied ibidem, Marquart ibidem, Prziemil ibidem, Cunrat ibidem, Cunrat alterum, Heynreych ibidem, nicolaus, henricum alterum nullumde, quia fecerunt sibi dampnum per in- cendium ignis in skrissow, hereditate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quem- libet X Mar. arg. minus lotone. actor henricus de zihbach (?), siue solus. Camerarius Medwied. terminus sequenti die post Jeronimi. In margine : in vigilia Bartholomei. 247. Vlricus de Bossowicz conqueritur super Czenek1 de Hradenyna, lutobor2 ibidem quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Przieboziech, in hereditate sua dotali obligata. perdicio equis, diuersis domesticis rebus. quemlibet XXX Mar. arg. actor Budislaus de Bossowicz, siue Troian ibidem, siue solus. Camerarius Blasei. terminus sequenti die post Jeronimi. anno domini M'CCC'XIX° in octaua Epiphanie Jacobus vicenotarius cum Camerario Miczek induxit actorem super hereditatem Lutoborii, sbislai, Michaelis super Curiam arature in Hradenyn cum agris et quidquid ibi habent in iure obtento. Eodem die et anno induxit actorem super hereditatem Henrici in planan in iure obtento. Item idem conqueritur super sbislaum3 de Hradenyna, Henricum 4 ibidem siue de Plana siue de Radymecz, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in hereditate sua dotali obligata in Przieboziech. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet LXX Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. terminus infirmis iurare in octaua Galli. lutobor, sbislaus, Henricus, Michael non astiterunt contra actorem. vlrico datum est pro iure. dedit Memoriales anno domini M'CCC°XVIII" in octaua beati Galli. Camerarius datus Bohusud, vt inveniant graciam actoris et beneficii. Item idem conqueritur super Luderz5 de Chwatlyni pro simili dampno. actor absoluit luderum. Item idem conqueritur super Michal“ de Hradenyna, quia fecit sibi dampnum cum suo posse sine iure, quia fugauit homines ipsius de hereditate sua dotali obligata in Przieboziech et desolauit. propterea habet dampnum in censu argenteo et denariis pro XXX Mar. arg. ac- tores iidem. Camerarius idem. terminus idem. terminus monere in octaua beati Galli de illis, qui non astiterunt. Item idem conqueritur super Sweslauam" de Hradenyna, quia quando Czenek et lutobor fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Przieboz, hereditate sua dotali obligata, hoc ipsa suscepit et vsa est equis et peccoribus pro X Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. 1) non citauit. 2) infirmus. 3) infirmus. 4) non astitit. 5) infirmus. 6) non astitit. 7) non citauit. Anno domini M°CCC XVIII°. 248. Wyeczek de wykowicz conqueritur super Thomam de Semczicz pro vadio fideiussorio pag. 76. L Mar. arg., quia fideiussit pro wsseslao de Peczicz, quia non debuit inpedire in hereditate sua innata in Cstiemyerzicz, quamdiu viueret, ibidem ipsum inpediuit, quia intromisit se de
citationum vetustissima. 49 246. Wyssata de skrissowa conqueritur super Jan de Syebyerzowa, Jan alterum, witek pag. 75. ibidem, Medwied ibidem, Marquart ibidem, Prziemil ibidem, Cunrat ibidem, Cunrat alterum, Heynreych ibidem, nicolaus, henricum alterum nullumde, quia fecerunt sibi dampnum per in- cendium ignis in skrissow, hereditate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quem- libet X Mar. arg. minus lotone. actor henricus de zihbach (?), siue solus. Camerarius Medwied. terminus sequenti die post Jeronimi. In margine : in vigilia Bartholomei. 247. Vlricus de Bossowicz conqueritur super Czenek1 de Hradenyna, lutobor2 ibidem quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Przieboziech, in hereditate sua dotali obligata. perdicio equis, diuersis domesticis rebus. quemlibet XXX Mar. arg. actor Budislaus de Bossowicz, siue Troian ibidem, siue solus. Camerarius Blasei. terminus sequenti die post Jeronimi. anno domini M'CCC'XIX° in octaua Epiphanie Jacobus vicenotarius cum Camerario Miczek induxit actorem super hereditatem Lutoborii, sbislai, Michaelis super Curiam arature in Hradenyn cum agris et quidquid ibi habent in iure obtento. Eodem die et anno induxit actorem super hereditatem Henrici in planan in iure obtento. Item idem conqueritur super sbislaum3 de Hradenyna, Henricum 4 ibidem siue de Plana siue de Radymecz, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in hereditate sua dotali obligata in Przieboziech. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet LXX Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. terminus infirmis iurare in octaua Galli. lutobor, sbislaus, Henricus, Michael non astiterunt contra actorem. vlrico datum est pro iure. dedit Memoriales anno domini M'CCC°XVIII" in octaua beati Galli. Camerarius datus Bohusud, vt inveniant graciam actoris et beneficii. Item idem conqueritur super Luderz5 de Chwatlyni pro simili dampno. actor absoluit luderum. Item idem conqueritur super Michal“ de Hradenyna, quia fecit sibi dampnum cum suo posse sine iure, quia fugauit homines ipsius de hereditate sua dotali obligata in Przieboziech et desolauit. propterea habet dampnum in censu argenteo et denariis pro XXX Mar. arg. ac- tores iidem. Camerarius idem. terminus idem. terminus monere in octaua beati Galli de illis, qui non astiterunt. Item idem conqueritur super Sweslauam" de Hradenyna, quia quando Czenek et lutobor fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Przieboz, hereditate sua dotali obligata, hoc ipsa suscepit et vsa est equis et peccoribus pro X Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. 1) non citauit. 2) infirmus. 3) infirmus. 4) non astitit. 5) infirmus. 6) non astitit. 7) non citauit. Anno domini M°CCC XVIII°. 248. Wyeczek de wykowicz conqueritur super Thomam de Semczicz pro vadio fideiussorio pag. 76. L Mar. arg., quia fideiussit pro wsseslao de Peczicz, quia non debuit inpedire in hereditate sua innata in Cstiemyerzicz, quamdiu viueret, ibidem ipsum inpediuit, quia intromisit se de
Strana 50
50 dicta hereditate et tenet sine iure, ideo amisit vadium fideiussorium nominatum. Camerarius Milek. terminus sequenti die post Egidii. In margine: in octaua Jacobi. Reliquiæ tabularum terra 249. Item idem conqueritur super Lutoldum de zlunicz pro simili vadio. Camerarius idem, terminus idem. 250. Item idem conqueritur super Jessek! de wykowicz, quia conscendit2 sibi muni- cionem suam in hereditate sua cum suo posse. perdicio argento, denariis pro XXX Mar. arg. actor Bartos de wykowicz, siue solus. Camerarius idem, terminus sequenti die post Egidii. actor astitit et citati non astiterunt. terminus monere sequenti die post Crucis. terminus datus monere sequenti die post Jeronimi. Item idem conqueritur super Sdenek3 de wykowicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis pro XX Mar. arg. actor Crzisek de wyko- wicz, siue solus. Camerarius idem. terminus sequenti die post Egidii. Jessek et sdenek non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. 1) non astitit. 2) zlezl. 2) non astitit. pag. 77. 251. Woyta de Cziechowicz conqueritur super [nicolaum 1 de Cziechowicz,] quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in hereditate sua Cziechowicz. perdicio tritico, siligine pro X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius Medwied. terminus sequenti die post Egidii. terminus datus ad iudicium sequenti die post Crucis. In margine: in octaua Jacobi. 1) negauit. Item idem conqueritur super [wilhelmum 1 de Dlazkowicz], quia fecit sibi dampnum fur- tiue cum suo posse in Dlazkowicz, hereditate sua. perdicio tritico, siligine pro X Mar. arg. minus lotone. Camerarius idem, terminus idem. terminus iurare fer. IIII post Jeronimi. 1) negauit. Citati invenerunt graciam beneficii. 252. Wyeczemil de Quicze conqueritur super Radosta de Trziebyzie, witek, laurencium, Michal, Sich, Dywiss, Przibislau, Martinum de Trziebyzie, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in subtraccione silue in dobre, que fuerat educta. perdicio: quemlibet V Mar. arg. actor solus. Camerarius sdislaus. terminus sequenti die post Egidii. In margine: sequenti die post Jacobi. 253. Item idem conqueritur super [dobrohost] de Blahoticz siue de weltyez pro uadio X Mar. arg. minus lotone, quia amicabili ordinacione fuit deductum ab officio Pragensi, extunc non debuit monere de iure. propterea quia monuit pro jure, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius idem, terminus idem, terminus datus ad iudicium sequenti die post Jeronimi. In margine: dobrohost invenit graciam beneficii pro se ipso.
50 dicta hereditate et tenet sine iure, ideo amisit vadium fideiussorium nominatum. Camerarius Milek. terminus sequenti die post Egidii. In margine: in octaua Jacobi. Reliquiæ tabularum terra 249. Item idem conqueritur super Lutoldum de zlunicz pro simili vadio. Camerarius idem, terminus idem. 250. Item idem conqueritur super Jessek! de wykowicz, quia conscendit2 sibi muni- cionem suam in hereditate sua cum suo posse. perdicio argento, denariis pro XXX Mar. arg. actor Bartos de wykowicz, siue solus. Camerarius idem, terminus sequenti die post Egidii. actor astitit et citati non astiterunt. terminus monere sequenti die post Crucis. terminus datus monere sequenti die post Jeronimi. Item idem conqueritur super Sdenek3 de wykowicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis pro XX Mar. arg. actor Crzisek de wyko- wicz, siue solus. Camerarius idem. terminus sequenti die post Egidii. Jessek et sdenek non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. 1) non astitit. 2) zlezl. 2) non astitit. pag. 77. 251. Woyta de Cziechowicz conqueritur super [nicolaum 1 de Cziechowicz,] quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in hereditate sua Cziechowicz. perdicio tritico, siligine pro X Mar. arg. minus lotone. actor solus. Camerarius Medwied. terminus sequenti die post Egidii. terminus datus ad iudicium sequenti die post Crucis. In margine: in octaua Jacobi. 1) negauit. Item idem conqueritur super [wilhelmum 1 de Dlazkowicz], quia fecit sibi dampnum fur- tiue cum suo posse in Dlazkowicz, hereditate sua. perdicio tritico, siligine pro X Mar. arg. minus lotone. Camerarius idem, terminus idem. terminus iurare fer. IIII post Jeronimi. 1) negauit. Citati invenerunt graciam beneficii. 252. Wyeczemil de Quicze conqueritur super Radosta de Trziebyzie, witek, laurencium, Michal, Sich, Dywiss, Przibislau, Martinum de Trziebyzie, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in subtraccione silue in dobre, que fuerat educta. perdicio: quemlibet V Mar. arg. actor solus. Camerarius sdislaus. terminus sequenti die post Egidii. In margine: sequenti die post Jacobi. 253. Item idem conqueritur super [dobrohost] de Blahoticz siue de weltyez pro uadio X Mar. arg. minus lotone, quia amicabili ordinacione fuit deductum ab officio Pragensi, extunc non debuit monere de iure. propterea quia monuit pro jure, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius idem, terminus idem, terminus datus ad iudicium sequenti die post Jeronimi. In margine: dobrohost invenit graciam beneficii pro se ipso.
Strana 51
citationum vetustissima. 51 254. Wylczek de nouosedel conqueritur super Sdislaum de wissina, quia intromisit se et tenet sine iure hereditatem suam in vissin, IIII curias rusticorum et curiam arature ibidem in nouosedl curiam rustici cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente, ad quam here- ditatem habet melius ius quam ipse post Thyemam patrem suum quondam de wyssina. Ca- merarius sdenek. terminus in vigilia assumpcionis Marie. actor commisit causam Cstiborio de nouosedl siue Radim de Sczeradicz. Camerarius II Hodislaus. terminus sequenti die post Egidii. Camerarius III sdeslau. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad judicium feria VI quatuor temporum in aduentu. terminus datus cum concordia ad idem ius fer. VI quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCCOXIX°. terminus datus feria VI quatuor temporum Penthecostes. wlczek recepit Camerarium sdeslaum ad preuidendam hereditatem in wyssynye et sdislaus recepit camerarium hodislaum, qui debent esse in hereditate in octaua natiuitatis Marie et redire cum nuncciis sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. terminus datus ad concordiam uel ad idem ius IIII fer. quatuor temporum in aduentu. actor debuit testes inponere contra citatos, sicut sibi fuit per beneficiarios inuen- tum, et non comparuit; citati cum testibus steterunt, ideo amisit ius suum IIII feria quatuor temporum in aduentu. sdislaus obtinuit, dedit memoriales. Coram alberto, judice vlrico, Joanne notario, ceterisque pragensibus beneficiariis. 255. Wylem de wozicz conqueritur super Jaroslaum1 de kuta, quod fecit sibi dampnum pag. 78. cum suo posse expiscando sibi piscinam in hereditate sua wozicz. perdicio luceis et diuersis piscibus pro L Mar. arg. Camerarius Mikes. actor wanek de Janowa, siue Barta de Janowa, siue solus. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus infirmo in octaua Galli iurare. Ci- tatus non astitit. actori datum est pro iure, dedit memoriales. Camerarius datus Beness, vt inveniat graciam actoris et beneficii. In margine: dominica die post Bartholomei. 1) infirmus; non astitit. 256. [Wbyssek de kamenycze] conqueritur super Cziecz de kamenycze, Elyzabeth ibidem pro uadio, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quia roborauit se sibi per amicabilem ordina- cionem sub dicto vadio, quod Johannis hereditatem in kamenicz non debuit obligare nemini sine scitu suo, propterea quod dictam hereditatem obligauit, ideo amisit vadium nominatum. 257. Item idem conqueritur super woyslaum! de kamenicze, quia quando occurrit sibi in via pacis, dedit sibi XXX plagas liuidas. Camerarius hodislaus. terminus sabbato quatuor temporum ante Michaelis. In margine: in octaua assumpcionis. 1) non astitit. 258. [Wichna de welencze conqueritur super Martinum de zbiercowicz pro debito X Mar. arg. minus lotone tali, quia tenetur sibi pro hereditate dotali sua zbiercowicz, quam emit circa ipsam et non persoluit. Camerarius Mikes. terminus sequenti die post Jeronimi. Item idem conqueritur super Jarossium de zbyercowicz pro simili. Camerarius idem, terminus idem. 7*
citationum vetustissima. 51 254. Wylczek de nouosedel conqueritur super Sdislaum de wissina, quia intromisit se et tenet sine iure hereditatem suam in vissin, IIII curias rusticorum et curiam arature ibidem in nouosedl curiam rustici cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente, ad quam here- ditatem habet melius ius quam ipse post Thyemam patrem suum quondam de wyssina. Ca- merarius sdenek. terminus in vigilia assumpcionis Marie. actor commisit causam Cstiborio de nouosedl siue Radim de Sczeradicz. Camerarius II Hodislaus. terminus sequenti die post Egidii. Camerarius III sdeslau. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad judicium feria VI quatuor temporum in aduentu. terminus datus cum concordia ad idem ius fer. VI quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCCOXIX°. terminus datus feria VI quatuor temporum Penthecostes. wlczek recepit Camerarium sdeslaum ad preuidendam hereditatem in wyssynye et sdislaus recepit camerarium hodislaum, qui debent esse in hereditate in octaua natiuitatis Marie et redire cum nuncciis sequenti die post Jeronimi. terminus datus ad idem ius sequenti die post Martini. terminus datus ad concordiam uel ad idem ius IIII fer. quatuor temporum in aduentu. actor debuit testes inponere contra citatos, sicut sibi fuit per beneficiarios inuen- tum, et non comparuit; citati cum testibus steterunt, ideo amisit ius suum IIII feria quatuor temporum in aduentu. sdislaus obtinuit, dedit memoriales. Coram alberto, judice vlrico, Joanne notario, ceterisque pragensibus beneficiariis. 255. Wylem de wozicz conqueritur super Jaroslaum1 de kuta, quod fecit sibi dampnum pag. 78. cum suo posse expiscando sibi piscinam in hereditate sua wozicz. perdicio luceis et diuersis piscibus pro L Mar. arg. Camerarius Mikes. actor wanek de Janowa, siue Barta de Janowa, siue solus. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus infirmo in octaua Galli iurare. Ci- tatus non astitit. actori datum est pro iure, dedit memoriales. Camerarius datus Beness, vt inveniat graciam actoris et beneficii. In margine: dominica die post Bartholomei. 1) infirmus; non astitit. 256. [Wbyssek de kamenycze] conqueritur super Cziecz de kamenycze, Elyzabeth ibidem pro uadio, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quia roborauit se sibi per amicabilem ordina- cionem sub dicto vadio, quod Johannis hereditatem in kamenicz non debuit obligare nemini sine scitu suo, propterea quod dictam hereditatem obligauit, ideo amisit vadium nominatum. 257. Item idem conqueritur super woyslaum! de kamenicze, quia quando occurrit sibi in via pacis, dedit sibi XXX plagas liuidas. Camerarius hodislaus. terminus sabbato quatuor temporum ante Michaelis. In margine: in octaua assumpcionis. 1) non astitit. 258. [Wichna de welencze conqueritur super Martinum de zbiercowicz pro debito X Mar. arg. minus lotone tali, quia tenetur sibi pro hereditate dotali sua zbiercowicz, quam emit circa ipsam et non persoluit. Camerarius Mikes. terminus sequenti die post Jeronimi. Item idem conqueritur super Jarossium de zbyercowicz pro simili. Camerarius idem, terminus idem. 7*
Strana 52
52 Reliquiæ tabularum terræ Przedbor de welencze conqueritur super eosdem pro simili. Camerarius idem, termi- nus idem.] In margine : sequenti die post natiuitatem Marie. pag. 79. Anno domini M°CCCXVIII°. 259. Wilem de woziczie conqueritur super Benessium1 de Chusnika, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis et promptis denariis pro- LX Marcis arg. actor wanek de Pnowa, siue Jacub ibidem, siue solus. Camerarius Mikess. terminus sequenti die post Laurencii. terminus monere sequenti die post Jeronimi. terminus monere feria II post Martini. terminus monere sabbato quatuor temporum in adventu. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. In margine: Vilhelmus tenetur memoriales 1) non astitit. 260. Item idem conqueritur super Rzym de Dyedicz et de kladorub et de zahradky pro vadio CCC Mar. arg. talis, quia amicabili ordinacione roborauit se sibi et sub dicto vadio, quia debuit sibi ponere fideiussores in woziczi — hoc anno feria IIII post natiuitatem Marie transacti sunt tres anni — in CCC Mar. arg., quia non debuit esse super dampnum suum cum hominibus suis, et quia non posuit sibi fideiussores, ideo amisit vadium nominatum. Ca- merarius Mikess. terminus sequenti die post Laurencii. Camerarius II witek. terminus sequenti die post Egidii. actor commisit causam Johanni de Tuchomerzicz, siue Jacobo de Janowa. Camerarius III Mikess. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC XIX°. 261. Waczlau de Petrowicz conqueritur super Pessek,1 Martin2 de Trzietozeli, Chwalata3 de wgezda, Batyna de Brziezy, sdislaum de kalowicz, sbislaum de Borku, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Petrowie, hereditate sua censuali. perdicio auro et promptis denariis. quemlibet pro L Mar. arg. actor Philippus de Podskale, siue Gindrzich de straneho, siue solus. Camerarius Benes. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus iurare infirmis in octaua Galli. Item idem conqueritur super Jaross de Trzietozeli, quia quando fecerunt sibi dampnum per excussionem in Petrowie, hereditate sua censuali, hoc ipse suscepit et vsus est pro XXX Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. 1) infirmus. 2) infirmus. 3) negauit. pag. 80. 262. Vlricus de zlenicz conqueritur super Cstibor de kozleho, quia fecit sibi dampni cum suo posse per excussionem in kvtiech, hereditate sua obligata. perdicio equis, pecoribus. diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. actor solus. Camerarius nicolaus. terminus feria II post Martini. terminus datus de mandato Regis sabbato quatuor temporum in aduentu. nuncius ad tabulas andreas filius vlrici de Rziczano. 263. Weygel de kvta conqueritur super eundem pro simili. actor solus.
52 Reliquiæ tabularum terræ Przedbor de welencze conqueritur super eosdem pro simili. Camerarius idem, termi- nus idem.] In margine : sequenti die post natiuitatem Marie. pag. 79. Anno domini M°CCCXVIII°. 259. Wilem de woziczie conqueritur super Benessium1 de Chusnika, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis et promptis denariis pro- LX Marcis arg. actor wanek de Pnowa, siue Jacub ibidem, siue solus. Camerarius Mikess. terminus sequenti die post Laurencii. terminus monere sequenti die post Jeronimi. terminus monere feria II post Martini. terminus monere sabbato quatuor temporum in adventu. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. In margine: Vilhelmus tenetur memoriales 1) non astitit. 260. Item idem conqueritur super Rzym de Dyedicz et de kladorub et de zahradky pro vadio CCC Mar. arg. talis, quia amicabili ordinacione roborauit se sibi et sub dicto vadio, quia debuit sibi ponere fideiussores in woziczi — hoc anno feria IIII post natiuitatem Marie transacti sunt tres anni — in CCC Mar. arg., quia non debuit esse super dampnum suum cum hominibus suis, et quia non posuit sibi fideiussores, ideo amisit vadium nominatum. Ca- merarius Mikess. terminus sequenti die post Laurencii. Camerarius II witek. terminus sequenti die post Egidii. actor commisit causam Johanni de Tuchomerzicz, siue Jacobo de Janowa. Camerarius III Mikess. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC XIX°. 261. Waczlau de Petrowicz conqueritur super Pessek,1 Martin2 de Trzietozeli, Chwalata3 de wgezda, Batyna de Brziezy, sdislaum de kalowicz, sbislaum de Borku, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Petrowie, hereditate sua censuali. perdicio auro et promptis denariis. quemlibet pro L Mar. arg. actor Philippus de Podskale, siue Gindrzich de straneho, siue solus. Camerarius Benes. terminus sequenti die post Jeronimi. terminus iurare infirmis in octaua Galli. Item idem conqueritur super Jaross de Trzietozeli, quia quando fecerunt sibi dampnum per excussionem in Petrowie, hereditate sua censuali, hoc ipse suscepit et vsus est pro XXX Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. 1) infirmus. 2) infirmus. 3) negauit. pag. 80. 262. Vlricus de zlenicz conqueritur super Cstibor de kozleho, quia fecit sibi dampni cum suo posse per excussionem in kvtiech, hereditate sua obligata. perdicio equis, pecoribus. diuersis domesticis rebus pro C Mar. arg. actor solus. Camerarius nicolaus. terminus feria II post Martini. terminus datus de mandato Regis sabbato quatuor temporum in aduentu. nuncius ad tabulas andreas filius vlrici de Rziczano. 263. Weygel de kvta conqueritur super eundem pro simili. actor solus.
Strana 53
citationum vetustissima. 53 264. Tyrman de kvta conqueritur super eundem pro simili. actor solus. 265. Wilhelmus de strakonycz conqueritur super vlricum de Boru et de zynkow pro debito fideiussorio Quingentarum Marcarum argenti talis, quia excepit eum fideiussorie de captiuitate aput sezemam de Hradka et soluit pro eo promptos denarios. Camerarius Blasei. terminus in octaua assumpcionis Marie. terminus datus cum concordia vel ad judicium sabbato quatuor temporum in adventu. actor commisit causam Czadkomy de svdomyerzi, siue Bassek de Czeknye, vlricus commisit causam Jan Tystye, siue Milote de Lub ad omnes causas. 266. Wit 1 de slaneho conqueritur super Hedwicam de Hobsowicz pro debito XX stri- chonum siliginis, quas sibi concessit et sibi non reddidit. Camerarius Ratibor. terminus feria secunda post Martini. 1) infirmus. 267. Item idem conqueritur super Miloslaum de slatini, quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in slatyny, hereditate sua. perdicio Tritico pro XXX Mar. arg. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. terminus iurare feria V quatuor temporum in adventu. Mi- loslaus astitit contra actorem. terminus cum Miloslao ad idem ius feria quarta quatuor tem- porum quadragesime anno domini MCCCXIX°. Anno domini M°CCC°XVIII°. pag. 81. 268. Wratislawa de Dywicz conqueritur super hawel de Cralowicz pro vadio X Mar arg. minus lotone talis, quod quidquid habuimus inter nos locucionis, hoc compromisimus super arbitrum Bochuslaum de Cralowicz, quidquid mandaret ipsis, debent ratum tenere. ex- tunc dedit vtrique parti terminum feria sexta in Natiuitate sancte Marie hoc anno in Cralowicz, tunc idem hauel noluit audire arbitrium, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius sdenek. terminus in die beati Galli. Wratislawa commisit causam Oness de Diuicz. terminus datus ad iudicium feria secunda post Martini. 269. Item eadem conqueritur super woytieh de Cralowicz, lupolt, Prosimir ibidem, pribi- slaum de wsse(s)tud pro debito fid iussorio, quemlibet X Mar. arg. minus lotone dotalis argenti, quia fideiusserunt pro Bechlino quondam de Cralowicz, quod idem dotauit sibi dictum argen- tum, quando duxit eam sibi in vxorem. Camerarius idem, terminus idem. 270. [Wanek] de kamenicze conqueritur super Ossel, Pribecz, Jacub de kamenicze, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in hereditate sua kamenicze. perdicio in gra- minibus. quemlibet V Mar. arg. actor solus. Camerarius witek. terminus sequenti die post Galli. actor jnvenit graciam beneficii pro se ipso. Item idem conqueritur super Jan, Lucus de kamenicze pro simili. perdicio in siligine. actor idem. Camerarius idem, terminus idem.
citationum vetustissima. 53 264. Tyrman de kvta conqueritur super eundem pro simili. actor solus. 265. Wilhelmus de strakonycz conqueritur super vlricum de Boru et de zynkow pro debito fideiussorio Quingentarum Marcarum argenti talis, quia excepit eum fideiussorie de captiuitate aput sezemam de Hradka et soluit pro eo promptos denarios. Camerarius Blasei. terminus in octaua assumpcionis Marie. terminus datus cum concordia vel ad judicium sabbato quatuor temporum in adventu. actor commisit causam Czadkomy de svdomyerzi, siue Bassek de Czeknye, vlricus commisit causam Jan Tystye, siue Milote de Lub ad omnes causas. 266. Wit 1 de slaneho conqueritur super Hedwicam de Hobsowicz pro debito XX stri- chonum siliginis, quas sibi concessit et sibi non reddidit. Camerarius Ratibor. terminus feria secunda post Martini. 1) infirmus. 267. Item idem conqueritur super Miloslaum de slatini, quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in slatyny, hereditate sua. perdicio Tritico pro XXX Mar. arg. actor solus. Camerarius idem, terminus idem. terminus iurare feria V quatuor temporum in adventu. Mi- loslaus astitit contra actorem. terminus cum Miloslao ad idem ius feria quarta quatuor tem- porum quadragesime anno domini MCCCXIX°. Anno domini M°CCC°XVIII°. pag. 81. 268. Wratislawa de Dywicz conqueritur super hawel de Cralowicz pro vadio X Mar arg. minus lotone talis, quod quidquid habuimus inter nos locucionis, hoc compromisimus super arbitrum Bochuslaum de Cralowicz, quidquid mandaret ipsis, debent ratum tenere. ex- tunc dedit vtrique parti terminum feria sexta in Natiuitate sancte Marie hoc anno in Cralowicz, tunc idem hauel noluit audire arbitrium, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius sdenek. terminus in die beati Galli. Wratislawa commisit causam Oness de Diuicz. terminus datus ad iudicium feria secunda post Martini. 269. Item eadem conqueritur super woytieh de Cralowicz, lupolt, Prosimir ibidem, pribi- slaum de wsse(s)tud pro debito fid iussorio, quemlibet X Mar. arg. minus lotone dotalis argenti, quia fideiusserunt pro Bechlino quondam de Cralowicz, quod idem dotauit sibi dictum argen- tum, quando duxit eam sibi in vxorem. Camerarius idem, terminus idem. 270. [Wanek] de kamenicze conqueritur super Ossel, Pribecz, Jacub de kamenicze, quod fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in hereditate sua kamenicze. perdicio in gra- minibus. quemlibet V Mar. arg. actor solus. Camerarius witek. terminus sequenti die post Galli. actor jnvenit graciam beneficii pro se ipso. Item idem conqueritur super Jan, Lucus de kamenicze pro simili. perdicio in siligine. actor idem. Camerarius idem, terminus idem.
Strana 54
54 Reliquiœ tabularum terrœ [Item idem] conqueritur super petrum et Paulum de kamenicze pro simili. perdicio in humulo et Ouochu. [Item idem] conqueritur super Marzicz, woyslaw, symon de zwissina pro simili. perdicio in diuersa annona. actor ad omnia idem. Camerarius idem, terminus idem. [Item idem] conqueritur super swatam de kamenicze pro debito III Mar. arg., quod sibi tenetur pro promptis denariis concessis. Camerarius ad omnia vnus. terminus idem. pag. 82. Anno domini M°CCC°XVIII°. 271. Wanek de Basczie conqueritur super sdenkam de Rostok, Jessek ibidem pro debito, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenentur pro promptis denariis concessis. Came- rarius Jacub. terminus in octaua Galli. 272. Valentinus de kamenicye conqueritur super woyslauam 1 de pcherz, super [wyecz- kam 2] ibidem pro debito, quamlibet X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenentur pro promptis denariis concessis. Camerarius sudek, terminus sequenti die post katherine. In margine: in octaua Galli. 1) invenit graciam beneficii pro se ipsa. 2) mortua. 273. Item idem conqueritur super [sudek1 de Pchzer,] quod fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in kamenicye, hereditate suo. perdicio in equis, pecoribus, diuer- sis domesticis rebus X Mar. arg. minus lotone. actor franek de kamenicye, siue solus. Came- rarius idem, terminus idem. 1) invenit graciam beneficii pro se ipso. 274. Wilem de woziczie conqueritur super Jaroslaum de kuta siue de Stanimirzicz siue de nahorzan, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Janowye, hereditate sua. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro Quingentis Mar. arg. actor Jacub de Janowa, siue Bartha ibidem, siue solus. Camerarius Beness. terminus sequenti die post andree. Jaroslaus non astitit. terminus monere sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus monere feria IIII post octauam Johannis baptiste. terminus datus monere se- quenti die post Jeronimi. pag. 83. Anno domini M°CCC XVIII°. 275. Wyecemil de Ozorowicz conqueritur super Maczek 1 de Mirwiczie, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Ožorowicz, hereditate sua. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro L Mar. arg. actor solus. Camerarius hauel. terminus feria II post Martini. terminus feria quinta quatuor temporum in adwentu. Testes ducit stibor de sudymirzicz contra wyecemil de Ozorowicz et dicit, quod in hereditato Maczek de Mirwice habet obligata(s) sibi X Mar. arg. minus lotone : huk de Drahcowa, albertus de Chwoyna, Rad- slaw de pnyetluk. actor wyecemil wlt contentari de suis testibus. terminus feria V quatuor temporum in adventu. wyecemil non astitit ad recipiendum testes Cstiborii. Cstiborius dedit super eo Memoriales. 1) infirmus.
54 Reliquiœ tabularum terrœ [Item idem] conqueritur super petrum et Paulum de kamenicze pro simili. perdicio in humulo et Ouochu. [Item idem] conqueritur super Marzicz, woyslaw, symon de zwissina pro simili. perdicio in diuersa annona. actor ad omnia idem. Camerarius idem, terminus idem. [Item idem] conqueritur super swatam de kamenicze pro debito III Mar. arg., quod sibi tenetur pro promptis denariis concessis. Camerarius ad omnia vnus. terminus idem. pag. 82. Anno domini M°CCC°XVIII°. 271. Wanek de Basczie conqueritur super sdenkam de Rostok, Jessek ibidem pro debito, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenentur pro promptis denariis concessis. Came- rarius Jacub. terminus in octaua Galli. 272. Valentinus de kamenicye conqueritur super woyslauam 1 de pcherz, super [wyecz- kam 2] ibidem pro debito, quamlibet X Mar. arg. minus lotone, quod sibi tenentur pro promptis denariis concessis. Camerarius sudek, terminus sequenti die post katherine. In margine: in octaua Galli. 1) invenit graciam beneficii pro se ipsa. 2) mortua. 273. Item idem conqueritur super [sudek1 de Pchzer,] quod fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in kamenicye, hereditate suo. perdicio in equis, pecoribus, diuer- sis domesticis rebus X Mar. arg. minus lotone. actor franek de kamenicye, siue solus. Came- rarius idem, terminus idem. 1) invenit graciam beneficii pro se ipso. 274. Wilem de woziczie conqueritur super Jaroslaum de kuta siue de Stanimirzicz siue de nahorzan, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Janowye, hereditate sua. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro Quingentis Mar. arg. actor Jacub de Janowa, siue Bartha ibidem, siue solus. Camerarius Beness. terminus sequenti die post andree. Jaroslaus non astitit. terminus monere sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus monere feria IIII post octauam Johannis baptiste. terminus datus monere se- quenti die post Jeronimi. pag. 83. Anno domini M°CCC XVIII°. 275. Wyecemil de Ozorowicz conqueritur super Maczek 1 de Mirwiczie, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Ožorowicz, hereditate sua. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro L Mar. arg. actor solus. Camerarius hauel. terminus feria II post Martini. terminus feria quinta quatuor temporum in adwentu. Testes ducit stibor de sudymirzicz contra wyecemil de Ozorowicz et dicit, quod in hereditato Maczek de Mirwice habet obligata(s) sibi X Mar. arg. minus lotone : huk de Drahcowa, albertus de Chwoyna, Rad- slaw de pnyetluk. actor wyecemil wlt contentari de suis testibus. terminus feria V quatuor temporum in adventu. wyecemil non astitit ad recipiendum testes Cstiborii. Cstiborius dedit super eo Memoriales. 1) infirmus.
Strana 55
citationum vetustissima. 55 276. Vylem de Dlaskowycz conqueritur super voytham, Cubatam de Cyeczkowycz pro vadio, quemlibet LX Mar. arg. In margine: in die luce. 277. Nycolaus et franciscus de . . . . conqueruntur super eosdem pro simili. Camerarius witek. terminus feria II post Martini. 278. [Waltherus 1 de hobssowycz conqueritur super nyetkam2 de wgessd sub petrino siue de hwhy, quod fecit sibi dampnum cum suo posse sine iure recipiendo census suos argenti et denariorum in hereditate sua Lessas obligata, quando ibi habuit. perdicio X Mar. arg. minus lotone. actor hwalek de hobssowycz, siue hawel de zyecrowycz, siue solus. Came- rarius Ratibor. terminus feria II post Martini. terminus datus cum concordia uel ad iudicium feria VI quatuor temporum in aduentu. actor commisit causam Jaroslao de Gyeczsowicz.] 1) invenit graciam beneficii. 2) nyetka invenit graciam beneficii pro se ipsa. Anno domini M°CCC°XVIII°. pag. 84. 279. Wyecemil Molendinator podclobassycy conqueritur super wratislawam de squirnowa siue hrzyezyela pro debito X Mar. minus lotone, quod concessit sibi et Marito suo strziezimiro quondam de waurzincye, et illud sibi non persoluerunt. Camerarius Medwed. terminus feria IIII quatuor temporum in adventu. 280. Item idem conqueritur super Crale de squirnowa siue de hrzizyela pro simili. Ca- merarius idem, terminus idem. 281. Wylem de wozycye conqueritur super sdeslaum de Blanycye, quod fecit sibi dam- pnum cum suo posse per rapinam in wozycye, hereditate sua. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro L Mar. arg. actor Bartha de Janowa, Jacub ibidem, siue solus. Camerarius Mikes. terminus feria II post Martini. terminus sabbato quatuor temporum in adventu ad judicium omnibus istis actoribus cum sdeslao. terminus datus cum concordia vel ad idem ius sabbato quatuor temporum quadra gesime anno domini M'CCC°XIX°. Welislaw de wozycye conqueritur super eundem pro simili. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. Scepan de wstoyowa conqueritur super eundem pro simili. actor idem, camerarius idem, terminus idem. Anno domini M°CCC XVIII. pag. 85. 282. Vlricus de slywna conqueritur super vlricum 1 de Lucowa siue de Brascowa, Bo- huslaum 2 de wylcye, alter Bochuslaw3 de Drzyenye, albertum de Brascowa, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in sliwna, hereditate sua. perdicio in equis, pecoribus,
citationum vetustissima. 55 276. Vylem de Dlaskowycz conqueritur super voytham, Cubatam de Cyeczkowycz pro vadio, quemlibet LX Mar. arg. In margine: in die luce. 277. Nycolaus et franciscus de . . . . conqueruntur super eosdem pro simili. Camerarius witek. terminus feria II post Martini. 278. [Waltherus 1 de hobssowycz conqueritur super nyetkam2 de wgessd sub petrino siue de hwhy, quod fecit sibi dampnum cum suo posse sine iure recipiendo census suos argenti et denariorum in hereditate sua Lessas obligata, quando ibi habuit. perdicio X Mar. arg. minus lotone. actor hwalek de hobssowycz, siue hawel de zyecrowycz, siue solus. Came- rarius Ratibor. terminus feria II post Martini. terminus datus cum concordia uel ad iudicium feria VI quatuor temporum in aduentu. actor commisit causam Jaroslao de Gyeczsowicz.] 1) invenit graciam beneficii. 2) nyetka invenit graciam beneficii pro se ipsa. Anno domini M°CCC°XVIII°. pag. 84. 279. Wyecemil Molendinator podclobassycy conqueritur super wratislawam de squirnowa siue hrzyezyela pro debito X Mar. minus lotone, quod concessit sibi et Marito suo strziezimiro quondam de waurzincye, et illud sibi non persoluerunt. Camerarius Medwed. terminus feria IIII quatuor temporum in adventu. 280. Item idem conqueritur super Crale de squirnowa siue de hrzizyela pro simili. Ca- merarius idem, terminus idem. 281. Wylem de wozycye conqueritur super sdeslaum de Blanycye, quod fecit sibi dam- pnum cum suo posse per rapinam in wozycye, hereditate sua. perdicio in equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro L Mar. arg. actor Bartha de Janowa, Jacub ibidem, siue solus. Camerarius Mikes. terminus feria II post Martini. terminus sabbato quatuor temporum in adventu ad judicium omnibus istis actoribus cum sdeslao. terminus datus cum concordia vel ad idem ius sabbato quatuor temporum quadra gesime anno domini M'CCC°XIX°. Welislaw de wozycye conqueritur super eundem pro simili. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. Scepan de wstoyowa conqueritur super eundem pro simili. actor idem, camerarius idem, terminus idem. Anno domini M°CCC XVIII. pag. 85. 282. Vlricus de slywna conqueritur super vlricum 1 de Lucowa siue de Brascowa, Bo- huslaum 2 de wylcye, alter Bochuslaw3 de Drzyenye, albertum de Brascowa, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in sliwna, hereditate sua. perdicio in equis, pecoribus,
Strana 56
56 Reliquiæ tabularum terra diuersis domesticis rebus. quemlibet pro C Mar. arg. actor Mikes de sliwna, siue sulek de Drziss, siue solus. Camerarius Radslaw. terminus sequenti die post andree. terminus iurare feria V quatuor temporum in adventu. terminus monere fer. IIII quatuor temporum in aduentu. Bohuslao ad iudicium feria IIII quatuor temporum in aduentu. terminus datus tum duobus Bochuslais cum concordia vel ad idem ius feria II post Epiphaniam. actor obtinuit ius super vlricum, dedit Memoriales. Camerarius datus Medwied, ut vlricus inveniat graciam actoris et beneficii. terminus datus Bohuslao de wylczieho cum concordia sabbato quatuor temporum qua- dragesime. terminus datus feria IIII post conductum pasche monere super Bohuslaum. termi- nus monere sabbato quatuor temporum Penthecostes. Bohuslaus non astitit. actori datum est pro iure, dedit Memoriales anno domini M'CCCXIX. Camerarius datus Przibek super Bohu- slaum de wlczieho, vt inveniat graciam actoris et beneficii. In margine: feria secunda post Symonis et Jude. anno domini M°CCCXXIII sdislaus viceiudex cum Ca- merario smil induxerunt actorem super hereditatem citati in Lucow, quidquid ibi habet, et Brascow, quidquid ibi habet, in iure obtento, in vigilia sancti viti. 1) vlricus de sliwna invenit graciam beneficii preter vadiorum si habet pro omnibus culpis suis, quas habuit vsque hoc tempus, anno domini M.CCC.XXIIII in octaua puri- ficacionis. 2) non astitit. absolutus et invenit graciam beneficii. 3) non astitit. 283. Item idem conqueritur super Jan ! de przieboy pro debito X Mar. arg. minus lo- tone, quod tenetur sibi pro pecoribus, que dedit sibi seruare et illa non reddidit sibi, et illa valuerunt eosdem denarios. Camerarius idem. terminus idem. terminus iurare feria V quatuor temporum in aduentu. terminus infirmo iurare feria II post Epiphaniam. 1) infirmus. 284. Vlricus de Bossulecz conqueritur super Czenek1 de Hradenyna, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in prziebozi, hereditate sua obligata et dotali. per- dicio Peccoribus, diuersis domesticis rebus pro LX Mar. arg. actor Budislaus de Bossowicz, siue Troian ibidem, siue solus. Camerarius Bohusud. terminus sequenti die post katherine. terminus monere feria VI quatuor temporum in adventu. actor obtinuit ins super citatos, dedit Memoriales. Rex mandauit per dominum Karulum notarium, quod obtentum ius super Czenek non debet habere vigorem. 1) non astitit. 285. Item idem conqueritur super sweslauam ! de Hradenyna, quia quando Czenek et lutobor de Hradenyn fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Prziebozi, hereditate sua obligata dotali, hoc ipsa suscepit et vsa est peccoribus, diuersis domesticis rebus pro L Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. actor commisit causam woyslao, siue Michaeli de Bossow. 1) non astitit. pag. 86. Anno domini M'CCC°XVIII°. 286. Wirchota de kladna conqueritur super Hermannum1 de kyssicz, quia recepit census suos sine iure cum suo posse argenti et denariorum in hereditate sua in kladne pro XC Mar.
56 Reliquiæ tabularum terra diuersis domesticis rebus. quemlibet pro C Mar. arg. actor Mikes de sliwna, siue sulek de Drziss, siue solus. Camerarius Radslaw. terminus sequenti die post andree. terminus iurare feria V quatuor temporum in adventu. terminus monere fer. IIII quatuor temporum in aduentu. Bohuslao ad iudicium feria IIII quatuor temporum in aduentu. terminus datus tum duobus Bochuslais cum concordia vel ad idem ius feria II post Epiphaniam. actor obtinuit ius super vlricum, dedit Memoriales. Camerarius datus Medwied, ut vlricus inveniat graciam actoris et beneficii. terminus datus Bohuslao de wylczieho cum concordia sabbato quatuor temporum qua- dragesime. terminus datus feria IIII post conductum pasche monere super Bohuslaum. termi- nus monere sabbato quatuor temporum Penthecostes. Bohuslaus non astitit. actori datum est pro iure, dedit Memoriales anno domini M'CCCXIX. Camerarius datus Przibek super Bohu- slaum de wlczieho, vt inveniat graciam actoris et beneficii. In margine: feria secunda post Symonis et Jude. anno domini M°CCCXXIII sdislaus viceiudex cum Ca- merario smil induxerunt actorem super hereditatem citati in Lucow, quidquid ibi habet, et Brascow, quidquid ibi habet, in iure obtento, in vigilia sancti viti. 1) vlricus de sliwna invenit graciam beneficii preter vadiorum si habet pro omnibus culpis suis, quas habuit vsque hoc tempus, anno domini M.CCC.XXIIII in octaua puri- ficacionis. 2) non astitit. absolutus et invenit graciam beneficii. 3) non astitit. 283. Item idem conqueritur super Jan ! de przieboy pro debito X Mar. arg. minus lo- tone, quod tenetur sibi pro pecoribus, que dedit sibi seruare et illa non reddidit sibi, et illa valuerunt eosdem denarios. Camerarius idem. terminus idem. terminus iurare feria V quatuor temporum in aduentu. terminus infirmo iurare feria II post Epiphaniam. 1) infirmus. 284. Vlricus de Bossulecz conqueritur super Czenek1 de Hradenyna, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in prziebozi, hereditate sua obligata et dotali. per- dicio Peccoribus, diuersis domesticis rebus pro LX Mar. arg. actor Budislaus de Bossowicz, siue Troian ibidem, siue solus. Camerarius Bohusud. terminus sequenti die post katherine. terminus monere feria VI quatuor temporum in adventu. actor obtinuit ins super citatos, dedit Memoriales. Rex mandauit per dominum Karulum notarium, quod obtentum ius super Czenek non debet habere vigorem. 1) non astitit. 285. Item idem conqueritur super sweslauam ! de Hradenyna, quia quando Czenek et lutobor de Hradenyn fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Prziebozi, hereditate sua obligata dotali, hoc ipsa suscepit et vsa est peccoribus, diuersis domesticis rebus pro L Mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. actor commisit causam woyslao, siue Michaeli de Bossow. 1) non astitit. pag. 86. Anno domini M'CCC°XVIII°. 286. Wirchota de kladna conqueritur super Hermannum1 de kyssicz, quia recepit census suos sine iure cum suo posse argenti et denariorum in hereditate sua in kladne pro XC Mar.
Strana 57
citationum vetustissima. 57 argenti actor solus. terminus iurare feria V quatuor temporum in aduentu. terminus cum Her- manno cum concordia ad idem ius feria V quatuor temporum quadragesime. Hermannus, kladen et sdenco invenerunt graciam beneficii.] In margine : Citati invenerunt graciam beneficii, wrchota non invenit graciam. 1) infirmus. Item idem conqueritur super [kladen de kladna, Sdenconem de kacziczie] pro debito fideiussorio, quemlibet L Mar. arg., quia fideiusserunt pro Hermanno de kyssicz, quia habui cum eodem terminum — hoc anno post assumpcionem Marie feria VI duo anno transacti — propterea quia in dicto termino non astitit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius Milek. terminus feria II post Martini. Camerarius II Czaston. terminus sequenti die post andree. Camerarius III Medwied. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria VI quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC°XIX°. 287. [Wanek 1 de kladna] conqueritur super slauibor 2 de kladna, anthonis de Swyrczo- wicz, Crassek ibidem, Duchon, Maczek, wanek, wachek, Marzik de kladna, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in hereditate sua in kladne, quando ibi habuit. perdicio tri- tico, siligine, diuersa annona. super slauibor X Mar. arg., alios quemlibet II Mar. arg. actor solus. Camerarius Milek. terminus feria VI post Martini. terminus iurare feria V quatuor tem- porum in adventu. terminus datus aliis ad iudicium feria IIII quatuor temporum in aduentu terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria V quatuor temporum quadragesime anno domini M°CCC°XIX°. 1) wanek invenit graciam beneficii pro se ipso. 2) negauit. 288. Woytyech de Cralowicz conqueritur super Oness de Dywicz, Jurzik ibidem, wratyslauam pag. 87 ibidem pro uadio, quemlibet X Mar. argenti minus lotone, quia roborauerunt se sibi per amicabilem ordinacionem, sub dicto vadio debuerunt pro ipso soluere censum Gallo de Cralowicz hoc anno feria V in die beati wenceslai, hoc non compleuerunt, ideo amiserunt vadium nominatum. 289. Prossimir de Cralowicz conqueritur super eosdem pro simili vadio. 290. Lupolt de Cralowicz conqueritur super eosdem pro simili vadio. Camerarius sde- slaus. terminus fer. IIII quatuor temporum in adventu. 291. Wessel de zalessie conqueritur super Hermannum de Myrdicz, Cstibor ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in zalessy, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet XXX Mar. arg. actor solus. Camerarius nyco- laus. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. 292. Wysye de Dyehrirp conqueritur super Prziedbora de Solan, anthonium de zhirno- siek, nicolaum ibidem, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in Gyenczicz, heredi- tate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet LX Mar. arg. actor Jacobus de Dyechriper, siue solus. Camerarius Duchon. terminus sequenti die post katherine. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sabbato quatuor temporum in adventu.
citationum vetustissima. 57 argenti actor solus. terminus iurare feria V quatuor temporum in aduentu. terminus cum Her- manno cum concordia ad idem ius feria V quatuor temporum quadragesime. Hermannus, kladen et sdenco invenerunt graciam beneficii.] In margine : Citati invenerunt graciam beneficii, wrchota non invenit graciam. 1) infirmus. Item idem conqueritur super [kladen de kladna, Sdenconem de kacziczie] pro debito fideiussorio, quemlibet L Mar. arg., quia fideiusserunt pro Hermanno de kyssicz, quia habui cum eodem terminum — hoc anno post assumpcionem Marie feria VI duo anno transacti — propterea quia in dicto termino non astitit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius Milek. terminus feria II post Martini. Camerarius II Czaston. terminus sequenti die post andree. Camerarius III Medwied. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria VI quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC°XIX°. 287. [Wanek 1 de kladna] conqueritur super slauibor 2 de kladna, anthonis de Swyrczo- wicz, Crassek ibidem, Duchon, Maczek, wanek, wachek, Marzik de kladna, quia fecerunt sibi dampnum furtiue cum suo posse in hereditate sua in kladne, quando ibi habuit. perdicio tri- tico, siligine, diuersa annona. super slauibor X Mar. arg., alios quemlibet II Mar. arg. actor solus. Camerarius Milek. terminus feria VI post Martini. terminus iurare feria V quatuor tem- porum in adventu. terminus datus aliis ad iudicium feria IIII quatuor temporum in aduentu terminus datus cum concordia vel ad idem ius feria V quatuor temporum quadragesime anno domini M°CCC°XIX°. 1) wanek invenit graciam beneficii pro se ipso. 2) negauit. 288. Woytyech de Cralowicz conqueritur super Oness de Dywicz, Jurzik ibidem, wratyslauam pag. 87 ibidem pro uadio, quemlibet X Mar. argenti minus lotone, quia roborauerunt se sibi per amicabilem ordinacionem, sub dicto vadio debuerunt pro ipso soluere censum Gallo de Cralowicz hoc anno feria V in die beati wenceslai, hoc non compleuerunt, ideo amiserunt vadium nominatum. 289. Prossimir de Cralowicz conqueritur super eosdem pro simili vadio. 290. Lupolt de Cralowicz conqueritur super eosdem pro simili vadio. Camerarius sde- slaus. terminus fer. IIII quatuor temporum in adventu. 291. Wessel de zalessie conqueritur super Hermannum de Myrdicz, Cstibor ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in zalessy, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet XXX Mar. arg. actor solus. Camerarius nyco- laus. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. 292. Wysye de Dyehrirp conqueritur super Prziedbora de Solan, anthonium de zhirno- siek, nicolaum ibidem, quia fecerunt sibi dampnum per incendium ignis in Gyenczicz, heredi- tate sua. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet LX Mar. arg. actor Jacobus de Dyechriper, siue solus. Camerarius Duchon. terminus sequenti die post katherine. terminus datus cum concordia uel ad iudicium sabbato quatuor temporum in adventu.
Strana 58
58 Reliquia tabularum terra 293. Wilhelmus de wozicze conqueritur super vlricum de sebyerzowa pro uadio fideius- sorio XXV Mar. arg. talis, quia fideiussit pro Przibislao de Trzimyna siue de Selnberk, et idem Przibislaus sub dicto vadio debuit sibi Prage ad tabulas terre inponere hereditatem Paulowhoru hereditarie — sabbato ante Michaelis quatuor temporum hoc anno transacti X anni — et quia sibi non compleuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius Beness. ter- minus sequenti die post andree. Camerarius II Blasei. terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. pag. 88. 294. Item idem conqueritur super Ottonem de Lutkowa pro simili vadio L Mar. arg. Item idem conqueritur super Hynek de wlassimie pro simili vadio XXV Mar. arg. Camerarius primus Blasias. terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. Camerarius II Crux. terminus sequenti die post purificacionem. actor commisit causam suam Przyeslao de sdyeticz. pag. 89. Anno domini M°CCC XVIII°. 295. Item idem wilhelmus conqueritur super Domaslaum de Jurzeticz pro debito XXX Mar. arg., quod sibi tenetur pro promptis denariis concessis. Camerarius Beness. terminus sequenti die post andree. Camerarius II Blasey. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. 296. Vlricus de praga conqueritur super Luthobor! de hradenina siue de planani, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in equis et armis belli- cis pro XXX Mar. arg. actor wanek de Cholczie, Jan ibidem, siue solus. Camerarius Mikess. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. terminus iurare feria secunda post Epipha- niam. Lutobor non astitit in Capella contra actorem. vlrico datum est pro iure, dedit Me- moriales. 1) infirmus. 297. Item idem conqueritur super Jarek de podwek pro simili. actor idem. Camerarius idem, terminus idem. 298. Wiczen de zwoleniwssi conqueritur super Przibislaum1 de Dolan, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis, quia recepit equos suos et uestes et promptos denarios aput patrem suum quondam sbraslaum de Olouicze pro XXX Marg. arg. actor solus. Camerarius witek. terminus feria IIII quatuor temporum in aduentu. terminus iurare feria II post Epiphaniam. terminus datus cum concordia uel ad idem ius sequenti die post Purificacionem. 11) negauit. pag. 90. 299. Wikardus de polne conqueritur super [pilungum1 de zunberk, Bohunek 2 de Popowa dolu,] wenceslaus3 de zagiezdecz cum filiis, Malecz4 cum filiis de Bliznowicz, Czechen‘ de
58 Reliquia tabularum terra 293. Wilhelmus de wozicze conqueritur super vlricum de sebyerzowa pro uadio fideius- sorio XXV Mar. arg. talis, quia fideiussit pro Przibislao de Trzimyna siue de Selnberk, et idem Przibislaus sub dicto vadio debuit sibi Prage ad tabulas terre inponere hereditatem Paulowhoru hereditarie — sabbato ante Michaelis quatuor temporum hoc anno transacti X anni — et quia sibi non compleuit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius Beness. ter- minus sequenti die post andree. Camerarius II Blasei. terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. pag. 88. 294. Item idem conqueritur super Ottonem de Lutkowa pro simili vadio L Mar. arg. Item idem conqueritur super Hynek de wlassimie pro simili vadio XXV Mar. arg. Camerarius primus Blasias. terminus sabbato quatuor temporum in aduentu. Camerarius II Crux. terminus sequenti die post purificacionem. actor commisit causam suam Przyeslao de sdyeticz. pag. 89. Anno domini M°CCC XVIII°. 295. Item idem wilhelmus conqueritur super Domaslaum de Jurzeticz pro debito XXX Mar. arg., quod sibi tenetur pro promptis denariis concessis. Camerarius Beness. terminus sequenti die post andree. Camerarius II Blasey. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. 296. Vlricus de praga conqueritur super Luthobor! de hradenina siue de planani, quod fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio in equis et armis belli- cis pro XXX Mar. arg. actor wanek de Cholczie, Jan ibidem, siue solus. Camerarius Mikess. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. terminus iurare feria secunda post Epipha- niam. Lutobor non astitit in Capella contra actorem. vlrico datum est pro iure, dedit Me- moriales. 1) infirmus. 297. Item idem conqueritur super Jarek de podwek pro simili. actor idem. Camerarius idem, terminus idem. 298. Wiczen de zwoleniwssi conqueritur super Przibislaum1 de Dolan, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis, quia recepit equos suos et uestes et promptos denarios aput patrem suum quondam sbraslaum de Olouicze pro XXX Marg. arg. actor solus. Camerarius witek. terminus feria IIII quatuor temporum in aduentu. terminus iurare feria II post Epiphaniam. terminus datus cum concordia uel ad idem ius sequenti die post Purificacionem. 11) negauit. pag. 90. 299. Wikardus de polne conqueritur super [pilungum1 de zunberk, Bohunek 2 de Popowa dolu,] wenceslaus3 de zagiezdecz cum filiis, Malecz4 cum filiis de Bliznowicz, Czechen‘ de
Strana 59
citationum vetustissima. 59 Martinicz, zauisca" ibidem, Radslau" de Czancowicz, Przeseks ibidem, [Radslau" de luka- uicze,] Henricus 1° de Troyowicz, zwiezst 11 de honbicz, [Bauarus 12 ibidem,] Budislaus 13 de Troyowicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in nyezkow, in Syrakowie, in Pozdyessine, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet Quingente Mar. arg. actor wsseslaus de Olesnicze, siue wnyeslaus de wyskrzie, siue solus. terminus iurare V feria quatuor temporum in aduentu. Camerarius Smil. terminus Sabbato quatuor temporum in aduentu. actor 14 commisit causam Proczkoni de Bratrczicz feria secunda post Epiphaniam. Henricus et zwiezst non astiterunt. terminus monere sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus Bauaro, Radslao ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime. Citati non astiterunt in capella contra actorem. terminus monere sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus iurare pilungo sequenti die post purifica- cionem. terminus datus cum pilungo ad judicium sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad idem ius sabbato quatuor temporum Penthecostes. Terminus datus ad idem jus feria IIII post octauam Johannis Baptiste. 1) infirmus. secundo infirmus. negauit. obtinuit. 2) negauit. obtinuit. Ad 1) et 2) in margine : dederunt memo- riales. Cancellati. 3) negauit. 1) infirmus. negauit. 5) infirmus. negauit. 6) negauit. infirmus. 7) negauit. infirmus. s) non citauit. 2) negauit. In margine: obtinuit. 1°) non astitit. 11) non astitit. 12) negauit. In margine: obtinuit. 12) non astitit. 14) In margine: actor commisit causam henrico de Polne. In margine inferiori : Terminus datus wikardo cum Citatis per barones feria secunda ante palmas. 300. [Wyeczemila de Olticz conqueritur super Bohuslauam1 de kluczowa, Cstibor2 ibidem pro debito, quemlibet L Mar. arg., quia mater mea sobyslaua quondam de kluczowa dedit sibi in hereditatibus in kluczow in curia arature ef V curiis rusticorum. Camerarius Medwied. terminus feria VI quatuor temporum in adventu. actrix commisit causam diuissio marito suo de Olticz, siue Leoni de Tozicze. Camerarius II Hauel, terminus feria secunda post Epipha- niam. Camerarius III Medwied. terminus feria VI quatuor temporum quadragesime. non astitit. terminus monere feria IIII post conductum Pasche. terminus monere feria sexta quatuor tem- porum Penthecostes. wyeczemile datum et pro iure, dedit Memoriales anno domini M'CCC°XIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque pragensibus beneficiariis. Camerarius datus Medwied, vt juveniat graciam actoris et beneficii. anno domini M'CCC°XIX° dominus Johannes Rex Bohemie fauit wyeczemile de jure obtento et mandauit tabulis terre annotari. Nuncius vlricus, pluh dictus, subcamerarius ad tabulas fuit. Eodem anno Rex mandauit per dominum albertum de Rzyczano summum Camerarium Bohemie hanc causam obtentam deleri.] 1) non astitit. 2) non astitit. 301. [Wilhelmus de Strakonicz conqueritur super vlricum de Boru siue de zynkow pro pag. 91. debito fideiussorio Quingentarum Marcarum arg., quia excepi ipsum de captiuitate a sezema et Protywa de fridburk et solui pro ipso promptos denarios. Camerarins Blasias, terminus sequenti die post Egidii. wilhelmus stans in primo termino recepit pro fratre suo pro trina citacione. terminus datus sequenti die post Jeronimi. actor commisit causam Czadkoni de su- domyrzie, siue alberoni de dobyewie. vlricus et wilhelmus commiserunt causas suas Johanni de nebniczicz, siue Milote de Lub. terminus datus ad iudicium sabbato quatuor temporum in 8*
citationum vetustissima. 59 Martinicz, zauisca" ibidem, Radslau" de Czancowicz, Przeseks ibidem, [Radslau" de luka- uicze,] Henricus 1° de Troyowicz, zwiezst 11 de honbicz, [Bauarus 12 ibidem,] Budislaus 13 de Troyowicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in nyezkow, in Syrakowie, in Pozdyessine, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet Quingente Mar. arg. actor wsseslaus de Olesnicze, siue wnyeslaus de wyskrzie, siue solus. terminus iurare V feria quatuor temporum in aduentu. Camerarius Smil. terminus Sabbato quatuor temporum in aduentu. actor 14 commisit causam Proczkoni de Bratrczicz feria secunda post Epiphaniam. Henricus et zwiezst non astiterunt. terminus monere sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus Bauaro, Radslao ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime. Citati non astiterunt in capella contra actorem. terminus monere sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus iurare pilungo sequenti die post purifica- cionem. terminus datus cum pilungo ad judicium sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad idem ius sabbato quatuor temporum Penthecostes. Terminus datus ad idem jus feria IIII post octauam Johannis Baptiste. 1) infirmus. secundo infirmus. negauit. obtinuit. 2) negauit. obtinuit. Ad 1) et 2) in margine : dederunt memo- riales. Cancellati. 3) negauit. 1) infirmus. negauit. 5) infirmus. negauit. 6) negauit. infirmus. 7) negauit. infirmus. s) non citauit. 2) negauit. In margine: obtinuit. 1°) non astitit. 11) non astitit. 12) negauit. In margine: obtinuit. 12) non astitit. 14) In margine: actor commisit causam henrico de Polne. In margine inferiori : Terminus datus wikardo cum Citatis per barones feria secunda ante palmas. 300. [Wyeczemila de Olticz conqueritur super Bohuslauam1 de kluczowa, Cstibor2 ibidem pro debito, quemlibet L Mar. arg., quia mater mea sobyslaua quondam de kluczowa dedit sibi in hereditatibus in kluczow in curia arature ef V curiis rusticorum. Camerarius Medwied. terminus feria VI quatuor temporum in adventu. actrix commisit causam diuissio marito suo de Olticz, siue Leoni de Tozicze. Camerarius II Hauel, terminus feria secunda post Epipha- niam. Camerarius III Medwied. terminus feria VI quatuor temporum quadragesime. non astitit. terminus monere feria IIII post conductum Pasche. terminus monere feria sexta quatuor tem- porum Penthecostes. wyeczemile datum et pro iure, dedit Memoriales anno domini M'CCC°XIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque pragensibus beneficiariis. Camerarius datus Medwied, vt juveniat graciam actoris et beneficii. anno domini M'CCC°XIX° dominus Johannes Rex Bohemie fauit wyeczemile de jure obtento et mandauit tabulis terre annotari. Nuncius vlricus, pluh dictus, subcamerarius ad tabulas fuit. Eodem anno Rex mandauit per dominum albertum de Rzyczano summum Camerarium Bohemie hanc causam obtentam deleri.] 1) non astitit. 2) non astitit. 301. [Wilhelmus de Strakonicz conqueritur super vlricum de Boru siue de zynkow pro pag. 91. debito fideiussorio Quingentarum Marcarum arg., quia excepi ipsum de captiuitate a sezema et Protywa de fridburk et solui pro ipso promptos denarios. Camerarins Blasias, terminus sequenti die post Egidii. wilhelmus stans in primo termino recepit pro fratre suo pro trina citacione. terminus datus sequenti die post Jeronimi. actor commisit causam Czadkoni de su- domyrzie, siue alberoni de dobyewie. vlricus et wilhelmus commiserunt causas suas Johanni de nebniczicz, siue Milote de Lub. terminus datus ad iudicium sabbato quatuor temporum in 8*
Strana 60
60 Reliquia tabularum terra pag. 95. adventu. terminus datus ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC XIX°. terminus datus ad judicium sabbato quatuor temporum Penthecostes. Testes ducit wilhelmus contra vlricum: Lupolt de Dluhewssy, zacharz de humpolczie, Jan 1 de Bu- kownika, Buden ibidem, Habrek2 de dubrawiczie, hroznata" de Rownych, Cstibor de Milono- wicz. Testes vlrici: stanek de Drazkowicz, Budywoy de Rakowe, vlricus de syethczie, weli- slaw de Czunow, Bohuslau 4 de Domasicz, Przibik“ de hory, Pomyen" de hlyny. terminus feria IIII post octauam beati Johannis Baptiste. Causa que vertitur inter dominum wilhelmum de straconicz et wlricum de szinkow est compromissa duobus arbitris, quos sibi eligent. si illi non possunt eos concordare, tunc compromissum est domino vlrico de Rziczano. qui de- bent ratum tenere sub amissione cause. terminus pronunciandi arbitrium sequenti die post Jeronimi, superarbiter dedit terminum III feria ante palmas. (In margine:) Testes vlrici de szincow, quos debet statuere in Capella — solus debet iurare et duo cum ipso, quos wilhel- mus eliget —: Hrdyebor 7 de Rakowe, Gienik' de Meczkowa, petr de zutyna, prziedik de sietczie, whricus ibidem, Jan de wgezda, welislau de czunow, wlricus de szincow. terminus V feria post conductum pasce. vlricus recommisit se in hac causa wilhelmo de straconitz: qui debet ratum tenere, quidquid idem wilhelmus mandabit, sub amissione cause et quingentarum Marcarum argenti vadii, vlricus ratum tenere noluit, quod wylhelmus mandauit. wylhelmo da- tum est pro iure, dedit memoriales, anno domini MCCCXX sabbato quatuor temporum Pen- thecostes. Camerarius datus . . . . ., vt inveniat graciam actoris et beneficii. anno domini MCCCXX secunda feria post festum apostolorum Petri et Pauli Marquardus vicenotarius Cum Camerario sudek jnduxerunt wilhelmum super hereditates vlrici, primo super willam hostyczie, Brziezany mediam villam, super zynkow Castrum, zinkow Ciuitatem cum hereditatibus et omni libertate ad ipsum Castrum, Ciuitatem et villas pertinente in Quingentis marcis argenti in iure obtento. Coram Alberto de Lubyessicz summo Camerario, vlrico de Rziczano sudario, Johanne notario, Ceterisque Pragensibus beneficiariis]. Pro causis omnibus, que inter wilhelmum de straconicz et vlricum de potenstayn werte- bantur et inter omnes fideiussores ipsorum ac homines eorum Compromissum est in superar- bitros dominum Brzeczislaum de Ryzenberk et sezemam de fridenburk. qui debent ratum te- nere, quidquid ipsi mandabunt sub amissione Qwingentarum Marcarum arg. si autem dicti arbitri concordare non possent, tunc vnum superarbitrum eligent, qui eis widebitur expedire, sorte uel quocumque modo. Qui superarbiter per priores arbitros electus, quicumque ille fuerit, debet potenter arbitrare inter ipsos. Quicumque autem arbitrium eius ratum non teneret, amitteret Quingentas Marcas argenti, et beneficiarii pragenses inducent alterum super hereditatem infringentis sine omni citacione in quingentis Mar. arg. terminus pronunciandi arbitrium IIII feria post Jeronymy. actum anno domini M°CCC XXI°. sabbato quatuor temporum penthecostes. 1—s) electus. 2) Nota: Sequitur alia compromissio ad tale signum : (delineatio manus), werte quatuor folia tantum. In margine: Concordauerunt. jnvenerunt graciam beneficii anno domini MCCCXXII sabbato quatuor temporum in aduentu. pag. 91. 302. Item idem conqueritur super wilhelmum de Boru siue de synko(w) pro repulsa. 303. Vlricus de Tynchye conqueritur super Troyan de hrussicz, Maczek de Myrwycz,
60 Reliquia tabularum terra pag. 95. adventu. terminus datus ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime anno domini M'CCC XIX°. terminus datus ad judicium sabbato quatuor temporum Penthecostes. Testes ducit wilhelmus contra vlricum: Lupolt de Dluhewssy, zacharz de humpolczie, Jan 1 de Bu- kownika, Buden ibidem, Habrek2 de dubrawiczie, hroznata" de Rownych, Cstibor de Milono- wicz. Testes vlrici: stanek de Drazkowicz, Budywoy de Rakowe, vlricus de syethczie, weli- slaw de Czunow, Bohuslau 4 de Domasicz, Przibik“ de hory, Pomyen" de hlyny. terminus feria IIII post octauam beati Johannis Baptiste. Causa que vertitur inter dominum wilhelmum de straconicz et wlricum de szinkow est compromissa duobus arbitris, quos sibi eligent. si illi non possunt eos concordare, tunc compromissum est domino vlrico de Rziczano. qui de- bent ratum tenere sub amissione cause. terminus pronunciandi arbitrium sequenti die post Jeronimi, superarbiter dedit terminum III feria ante palmas. (In margine:) Testes vlrici de szincow, quos debet statuere in Capella — solus debet iurare et duo cum ipso, quos wilhel- mus eliget —: Hrdyebor 7 de Rakowe, Gienik' de Meczkowa, petr de zutyna, prziedik de sietczie, whricus ibidem, Jan de wgezda, welislau de czunow, wlricus de szincow. terminus V feria post conductum pasce. vlricus recommisit se in hac causa wilhelmo de straconitz: qui debet ratum tenere, quidquid idem wilhelmus mandabit, sub amissione cause et quingentarum Marcarum argenti vadii, vlricus ratum tenere noluit, quod wylhelmus mandauit. wylhelmo da- tum est pro iure, dedit memoriales, anno domini MCCCXX sabbato quatuor temporum Pen- thecostes. Camerarius datus . . . . ., vt inveniat graciam actoris et beneficii. anno domini MCCCXX secunda feria post festum apostolorum Petri et Pauli Marquardus vicenotarius Cum Camerario sudek jnduxerunt wilhelmum super hereditates vlrici, primo super willam hostyczie, Brziezany mediam villam, super zynkow Castrum, zinkow Ciuitatem cum hereditatibus et omni libertate ad ipsum Castrum, Ciuitatem et villas pertinente in Quingentis marcis argenti in iure obtento. Coram Alberto de Lubyessicz summo Camerario, vlrico de Rziczano sudario, Johanne notario, Ceterisque Pragensibus beneficiariis]. Pro causis omnibus, que inter wilhelmum de straconicz et vlricum de potenstayn werte- bantur et inter omnes fideiussores ipsorum ac homines eorum Compromissum est in superar- bitros dominum Brzeczislaum de Ryzenberk et sezemam de fridenburk. qui debent ratum te- nere, quidquid ipsi mandabunt sub amissione Qwingentarum Marcarum arg. si autem dicti arbitri concordare non possent, tunc vnum superarbitrum eligent, qui eis widebitur expedire, sorte uel quocumque modo. Qui superarbiter per priores arbitros electus, quicumque ille fuerit, debet potenter arbitrare inter ipsos. Quicumque autem arbitrium eius ratum non teneret, amitteret Quingentas Marcas argenti, et beneficiarii pragenses inducent alterum super hereditatem infringentis sine omni citacione in quingentis Mar. arg. terminus pronunciandi arbitrium IIII feria post Jeronymy. actum anno domini M°CCC XXI°. sabbato quatuor temporum penthecostes. 1—s) electus. 2) Nota: Sequitur alia compromissio ad tale signum : (delineatio manus), werte quatuor folia tantum. In margine: Concordauerunt. jnvenerunt graciam beneficii anno domini MCCCXXII sabbato quatuor temporum in aduentu. pag. 91. 302. Item idem conqueritur super wilhelmum de Boru siue de synko(w) pro repulsa. 303. Vlricus de Tynchye conqueritur super Troyan de hrussicz, Maczek de Myrwycz,
Strana 61
citationum vetustissima. 61 quod fecerunt (sibi) dampnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua Hraschan. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. super Troyan LX Mar. arg. super Macek XX Mar. actor . . . . ., siue solus. Camerarius suatoslaus. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. 304. Wznata de zap conqueritur super [Maczek de zahorzie, Sulek ibidem] pro debito pag. 92. fideiussorio, quemlibet XL Mar. argenti talis, quia fideiusserunt ad Johannem de Ostrowa pro Equis. emptum non persoluerunt. Camerarius Radslau. terminus in octaua Galli. Ca- merarius II witek, terminus feria II post Martini. Camerarius III Radslaus. terminus feria VI quatuor temporum in adventu. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. 305. Wlk de Polek conqueritur super sulislaum de Chuderzina, quia quando invenit ipsum in via pacis, sine iure mutilauit ipsum in sinistra manu. Camerarius Pessek. terminus sequenti die post Purificacionem. Camerarius Pragensis positus infirmus. terminus iurare feria V quatuor temporum quadragesime, sed Camerarius zacensis pronunciauit citacionem. Item idem conqueritur super nicolaum de holedczie, wlastibor ibidem, wyecz de zabkluk, Cstibor de Milczewssi, Thoma ibidem, ywanis de waczowicz, Cunrat de Chrasczan, Raczek ibidem, Strziezimir de lubyedicz pro debito vadii fideiussorio, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quia fideiusserunt ad ipsum pro sulislao de Chuderzina, quia idem sulislaus debuit sibi dare sub dicto vadio V Mar. arg. in Polekczich hoc anno feria secunda in die beati Philippi et Jacobi pro mutilacione, hoc non impleuerunt, ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius idem, terminus idem. Causa, que vertitur inter wlk de Polak, Bawor ibidem, et sulislaum de Chuderzina pro pag. 93. omnibus causis Citatis est conpromissa woyslay arbitrio de kolessowicz. qui debent ratum tenere, quicquid ipse mandabit sub amissione LXXX Mar. arg., et quicumque mandatum ar- bitri ratum non tenebit, perdet LXXX Mar. arg. obtenti juris. terminus pronunciandi arbi- trium in octaua Johannis baptiste. Ita eciam quod Pragenses beneficiarii inducent super he- reditatem non tenentis in LXXX Mar. argenti, vbicumque habebit. Eodem modo allexio de Chuderzina incluso. 306. Wyecek de vykowycz conqueritur super wsseslaum de pyeczicz, quod emit heredi- tatem meam przinussnu in stimiricih aput nepotes meos Gallum de vykowycz, sebyk ibidem, Curiam arature et III curias Rusticorum cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente pro VI Mar. arg., ad quam hereditatem melius ius habeo, quam ipse, post nepotes meos Gallum et sebik de vygowicz, et argentum non wlt suum recipere et de hereditate mea cedere. Ca- merarius Milek. terminus sequenti die post katherine. Camerarius II witek. terminus sequenti die post purificacionem. Camerarius III Milek. terminus sabbato quatuor temporum quadra- gesime. terminus datus ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus feria IIII post conductum pasche. Citatus non astitit. terminus monere sabbato quatuor tem- porum Penthecostes. terminus datus ad idem ius feria IIII post octauam Johannis Baptiste.
citationum vetustissima. 61 quod fecerunt (sibi) dampnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua Hraschan. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. super Troyan LX Mar. arg. super Macek XX Mar. actor . . . . ., siue solus. Camerarius suatoslaus. terminus sabbato quatuor temporum in adventu. 304. Wznata de zap conqueritur super [Maczek de zahorzie, Sulek ibidem] pro debito pag. 92. fideiussorio, quemlibet XL Mar. argenti talis, quia fideiusserunt ad Johannem de Ostrowa pro Equis. emptum non persoluerunt. Camerarius Radslau. terminus in octaua Galli. Ca- merarius II witek, terminus feria II post Martini. Camerarius III Radslaus. terminus feria VI quatuor temporum in adventu. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit Memoriales. 305. Wlk de Polek conqueritur super sulislaum de Chuderzina, quia quando invenit ipsum in via pacis, sine iure mutilauit ipsum in sinistra manu. Camerarius Pessek. terminus sequenti die post Purificacionem. Camerarius Pragensis positus infirmus. terminus iurare feria V quatuor temporum quadragesime, sed Camerarius zacensis pronunciauit citacionem. Item idem conqueritur super nicolaum de holedczie, wlastibor ibidem, wyecz de zabkluk, Cstibor de Milczewssi, Thoma ibidem, ywanis de waczowicz, Cunrat de Chrasczan, Raczek ibidem, Strziezimir de lubyedicz pro debito vadii fideiussorio, quemlibet X Mar. arg. minus lotone, quia fideiusserunt ad ipsum pro sulislao de Chuderzina, quia idem sulislaus debuit sibi dare sub dicto vadio V Mar. arg. in Polekczich hoc anno feria secunda in die beati Philippi et Jacobi pro mutilacione, hoc non impleuerunt, ideo amiserunt vadium nominatum. Camerarius idem, terminus idem. Causa, que vertitur inter wlk de Polak, Bawor ibidem, et sulislaum de Chuderzina pro pag. 93. omnibus causis Citatis est conpromissa woyslay arbitrio de kolessowicz. qui debent ratum tenere, quicquid ipse mandabit sub amissione LXXX Mar. arg., et quicumque mandatum ar- bitri ratum non tenebit, perdet LXXX Mar. arg. obtenti juris. terminus pronunciandi arbi- trium in octaua Johannis baptiste. Ita eciam quod Pragenses beneficiarii inducent super he- reditatem non tenentis in LXXX Mar. argenti, vbicumque habebit. Eodem modo allexio de Chuderzina incluso. 306. Wyecek de vykowycz conqueritur super wsseslaum de pyeczicz, quod emit heredi- tatem meam przinussnu in stimiricih aput nepotes meos Gallum de vykowycz, sebyk ibidem, Curiam arature et III curias Rusticorum cum agris et qualibet libertate ad ipsam pertinente pro VI Mar. arg., ad quam hereditatem melius ius habeo, quam ipse, post nepotes meos Gallum et sebik de vygowicz, et argentum non wlt suum recipere et de hereditate mea cedere. Ca- merarius Milek. terminus sequenti die post katherine. Camerarius II witek. terminus sequenti die post purificacionem. Camerarius III Milek. terminus sabbato quatuor temporum quadra- gesime. terminus datus ad iudicium sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus feria IIII post conductum pasche. Citatus non astitit. terminus monere sabbato quatuor tem- porum Penthecostes. terminus datus ad idem ius feria IIII post octauam Johannis Baptiste.
Strana 62
62 Reliquia tabularum terra actori datum est pro iure, dedit Memoriales anno domini Millesimo. CCC. XIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque pragensibus beneficiariis. Camerarius Milek datus, vt inveniat graciam actoris et beneficii. 307. Item idem conqueritur super wsseslaum de pyecycz pro repulsa. 308. Item omnes beneficiarii super eundem wsseslaum pro repulsa. Camerarius Milek. terminus sequenti die post purificacionem. 309. Wykardus de Polna conqueritur super [Ludwik1 de Morauan,] Cstibor de wylcznowa, nyquart de zestok, Przibek de zagyeczicz, Cstibor de Prziestawlk, Cunrat de nassawyrk, wilem de sebestinicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Byrzkowie, in Hyr- bowie, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet Quin- gente Mar. arg. actor wsseslaw de Olesnicze, siue wneslaus de wyskrzie, siue solus. Camera- rius Jan. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad judicium feria IIII post conductum Pasche. terminus datus sabbato quatuor temporum Penthecostes. ter- minus datus wylem de sebestenicz in die beati Jacobi de mandato Regis . . . . . terminus datus omnibus contra dominum wicardum sequenti die post Martini preter illos, super quos obtinuit. terminus infirmo jurare feria V quatuor temporum in aduentu. Citati preter wilhel- mum non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit memoriales anno domini M°CCC°XIX°. Camerarius datus Jan, vt inveniant graciam actoris et beneficii. 1) non citauit. 2) infirmus. pag. 94. 310. Item idem conqueritur super Hennyk de waldensteyna, albertus ibidem, Jan ibidem, Hynek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Crzissowicz siue in wsen, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet CC Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 311. Item idem conqueritur super Rubyn de Brzezowicze, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in wssen, in Olesnicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, di- uersis domesticis rebus pro Quingentis Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, termi- nus idem. pag. 95.*) 312. Item idem conqueritur super artlebum, abbatem de Podlazicz, totumque conuentum ibidem, quia quando Pilungus de zunberk et Bohunek de Popowa dolu fecerunt dampnum per rapinam in nyezkow, syrakow, hereditate sua, hoc ipse suscepit et vsus est equis, pecoribus pro Quingentis Marcis argenti. Camerarius idem, terminus idem. 313. Wok de Rotsteyna conqueritur super [Henricum de Luchtenburk, Petrum de Such- dola,] Hinek de welwsie, [Jan de Cameniczie,] Poto 1 de Hradisczka, Naczerat3 de konecz- *) Desunt iterum duo folia in manuscripto.
62 Reliquia tabularum terra actori datum est pro iure, dedit Memoriales anno domini Millesimo. CCC. XIX°. Coram alberto de Lubyessicz Camerario, vlrico de Rziczano judice, Johanne notario, ceterisque pragensibus beneficiariis. Camerarius Milek datus, vt inveniat graciam actoris et beneficii. 307. Item idem conqueritur super wsseslaum de pyecycz pro repulsa. 308. Item omnes beneficiarii super eundem wsseslaum pro repulsa. Camerarius Milek. terminus sequenti die post purificacionem. 309. Wykardus de Polna conqueritur super [Ludwik1 de Morauan,] Cstibor de wylcznowa, nyquart de zestok, Przibek de zagyeczicz, Cstibor de Prziestawlk, Cunrat de nassawyrk, wilem de sebestinicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Byrzkowie, in Hyr- bowie, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet Quin- gente Mar. arg. actor wsseslaw de Olesnicze, siue wneslaus de wyskrzie, siue solus. Camera- rius Jan. terminus sabbato quatuor temporum quadragesime. terminus datus ad judicium feria IIII post conductum Pasche. terminus datus sabbato quatuor temporum Penthecostes. ter- minus datus wylem de sebestenicz in die beati Jacobi de mandato Regis . . . . . terminus datus omnibus contra dominum wicardum sequenti die post Martini preter illos, super quos obtinuit. terminus infirmo jurare feria V quatuor temporum in aduentu. Citati preter wilhel- mum non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit memoriales anno domini M°CCC°XIX°. Camerarius datus Jan, vt inveniant graciam actoris et beneficii. 1) non citauit. 2) infirmus. pag. 94. 310. Item idem conqueritur super Hennyk de waldensteyna, albertus ibidem, Jan ibidem, Hynek ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Crzissowicz siue in wsen, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet CC Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, terminus idem. 311. Item idem conqueritur super Rubyn de Brzezowicze, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in wssen, in Olesnicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, di- uersis domesticis rebus pro Quingentis Mar. arg. actores iidem. Camerarius idem, termi- nus idem. pag. 95.*) 312. Item idem conqueritur super artlebum, abbatem de Podlazicz, totumque conuentum ibidem, quia quando Pilungus de zunberk et Bohunek de Popowa dolu fecerunt dampnum per rapinam in nyezkow, syrakow, hereditate sua, hoc ipse suscepit et vsus est equis, pecoribus pro Quingentis Marcis argenti. Camerarius idem, terminus idem. 313. Wok de Rotsteyna conqueritur super [Henricum de Luchtenburk, Petrum de Such- dola,] Hinek de welwsie, [Jan de Cameniczie,] Poto 1 de Hradisczka, Naczerat3 de konecz- *) Desunt iterum duo folia in manuscripto.
Strana 63
citationum vetustissima. 63 chlumye, Pacoslaw 3 ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in lhotie, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro Quingentis Mar. arg. actor hosczek de wrata, siue Mathieg de vdrinicz, siue solus. Camerarius wanek. terminus IIII feria quatuor temporum quadragesime. Camerarius super omnes Ostas. ter- minus IIII feria quatuor temporum Penthecostes. Camerarius Luczek super omnes. terminus IIII feria quatuor temporum Penthecostes. anno domini Millesimo CCCXXV° dobrohost vice- iudex cum Camerario Bohusud induxerunt wokonem super hereditatem Potonis super Hradysczco, Olesnyczu et super hostyni, quidquid ibi habet, cum hereditate et qualibet libertate in causa obtenta, et beneficium similiter secunda feria post exaltacionem sancte Crucis. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. 314. Item idem conqueritur super Lewam 1 de Koneczchlumye, Hermannum2 ibidem, quia (quando) naczerat et Pacoslav de Koneczchlumye fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in lhotie, hereditate sua — perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus —, hoc ipsi susceperunt et vsi sunt, quilibet pro quingentis marcis argenti. terminus sabbato quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure, dedit memoriales super illos, qui non astiterunt. Camerarius datus Jan, vt inveniant graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 2) non astitit. 315. Item idem conqueritur super sdeslaum de wa(l)dsteyna, hinek, henyk ibidem, quia consuluerunt1 cremare Castrum suum Ro(t)steyn. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro Mille mar. arg. 1) radili. 316. Item idem conqueritur super albertum de waldsteyna, quia mandauit possi suo facere sibi dampnum furtiue in hereditate hinconis in noweywsi. perdicio diuersa annona pro quingentis mar. arg. 317. Item idem wok conqueritur super [Bohuslaum]1 de Labunye et de Chwalyny, pag. 96. [Ottonem, Jan ibidem,] sulconem de drahoraz, quia consuluerunt Jaroslao filio eius de Luha, qui mandauit eum captiuare in via pacis sine iure. pertulit dampnum a quolibet promptis de- nariis pro quingentis marcis argenti. Camerarius Jacub. terminus in octaua beati martini. 1) infirmus ; citacio amissa. 318. Item idem conqueritur super wok de zaluzan, Jaros1 de brziestie, nicolaum de Kowanye, sdeslaum de Dubrawan, quia fideiusserunt ad eum pro hermanno de zwierzieticz, qui non debuit eum inpedire in sowynycz, hereditate sua obligata, et quia sustulit census suos sine iure argenti et denariorum in eadem hereditate, pertulit dampnum a quolibet pro C mar. arg. In margine: aliter citat omnes. 1) citacio amissa. 319. Item idem conqueritur super sdeslaum 1 de Rotsteyn, wok 2 ibidem, quia Cremaue- runt sibi furtiue Castrum suum Rotsteyn. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quem-
citationum vetustissima. 63 chlumye, Pacoslaw 3 ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in lhotie, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro Quingentis Mar. arg. actor hosczek de wrata, siue Mathieg de vdrinicz, siue solus. Camerarius wanek. terminus IIII feria quatuor temporum quadragesime. Camerarius super omnes Ostas. ter- minus IIII feria quatuor temporum Penthecostes. Camerarius Luczek super omnes. terminus IIII feria quatuor temporum Penthecostes. anno domini Millesimo CCCXXV° dobrohost vice- iudex cum Camerario Bohusud induxerunt wokonem super hereditatem Potonis super Hradysczco, Olesnyczu et super hostyni, quidquid ibi habet, cum hereditate et qualibet libertate in causa obtenta, et beneficium similiter secunda feria post exaltacionem sancte Crucis. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. 314. Item idem conqueritur super Lewam 1 de Koneczchlumye, Hermannum2 ibidem, quia (quando) naczerat et Pacoslav de Koneczchlumye fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in lhotie, hereditate sua — perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus —, hoc ipsi susceperunt et vsi sunt, quilibet pro quingentis marcis argenti. terminus sabbato quatuor temporum Penthecostes. actori datum est pro iure, dedit memoriales super illos, qui non astiterunt. Camerarius datus Jan, vt inveniant graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 2) non astitit. 315. Item idem conqueritur super sdeslaum de wa(l)dsteyna, hinek, henyk ibidem, quia consuluerunt1 cremare Castrum suum Ro(t)steyn. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro Mille mar. arg. 1) radili. 316. Item idem conqueritur super albertum de waldsteyna, quia mandauit possi suo facere sibi dampnum furtiue in hereditate hinconis in noweywsi. perdicio diuersa annona pro quingentis mar. arg. 317. Item idem wok conqueritur super [Bohuslaum]1 de Labunye et de Chwalyny, pag. 96. [Ottonem, Jan ibidem,] sulconem de drahoraz, quia consuluerunt Jaroslao filio eius de Luha, qui mandauit eum captiuare in via pacis sine iure. pertulit dampnum a quolibet promptis de- nariis pro quingentis marcis argenti. Camerarius Jacub. terminus in octaua beati martini. 1) infirmus ; citacio amissa. 318. Item idem conqueritur super wok de zaluzan, Jaros1 de brziestie, nicolaum de Kowanye, sdeslaum de Dubrawan, quia fideiusserunt ad eum pro hermanno de zwierzieticz, qui non debuit eum inpedire in sowynycz, hereditate sua obligata, et quia sustulit census suos sine iure argenti et denariorum in eadem hereditate, pertulit dampnum a quolibet pro C mar. arg. In margine: aliter citat omnes. 1) citacio amissa. 319. Item idem conqueritur super sdeslaum 1 de Rotsteyn, wok 2 ibidem, quia Cremaue- runt sibi furtiue Castrum suum Rotsteyn. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus. quem-
Strana 64
64 libet pro Mille mar. arg. actori datum est pro iure. dedit memoriales. Camerarius datus Jan, vt inveniat graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 2) non astitit. Reliquiœ tabularum terræ 320. Item idem conqueritur super hermannum ! de Zwierzieticz, quia obligauit sibi here- ditatem suam in sowynycz et in Odycz, et sustulit sine iure census suos argenti et denariorum. perdicio pro quingentis mar. arg. actori datum est pro iure, dedit memoriales. Camerarius datus Ostas, ut inveniat graciam actoris et beneficii. 11) non astitit. 321. Item idem 1 conqueritur super [Jaroslaum de Luha], quia mandauit possi suo cap- tiuare eum in via pacis sine iure. perdicio promptis denariis pro Mille mar. arg. citato datum est pro iure, dedit memoriales. 1) actor proprziel causam. 322. Item idem conqueritur super Przibek! de mostca, hrabisium de Ctowy, Gestbor de vgiezda, Rzywyn3 ibidem, bohuslaw 4 de Costelczie, quia fecerunt sibi dampnum cum suo (posse) per rapinam in vdrinicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro quingentis mar. arg. actori datum est pro iure, dedit memoriales. Came- rarius datus Jan, ut inveniat graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. 4) non astitit. 323. Item idem conqueritur super [Sobyehird de lomnycz,] Hawel 1 de zitaweho, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in bistrem, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro C mar. arg. 1) non astitit. 324. Item idem conqueritur super andream de mostca, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Ketnye et in vdrinicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro C mar. arg. 325. Item idem conqueritur super Gindrzich de wesczie, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in klococzv, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis dome- sticis rebus pro C mar. arg. 326. Item idem conqueritur super Ratibor 1 de zelezniczie, sdislaum de zwierzieticz, quia mandauerunt possi suo facere sibi dampnum per rapinam in ketny, in vdrinycz, in bartussowie, in loktussie et in klokoczv, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro Quingentis marcis argenti. terminus V feria post conductum pasce. terminus monere IIII feria quatuor temporum Penthecostes. Camerarius datus Ostas, vt in- veniat graciam actoris et beneficii. 1) infirmus ; non astitit.
64 libet pro Mille mar. arg. actori datum est pro iure. dedit memoriales. Camerarius datus Jan, vt inveniat graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 2) non astitit. Reliquiœ tabularum terræ 320. Item idem conqueritur super hermannum ! de Zwierzieticz, quia obligauit sibi here- ditatem suam in sowynycz et in Odycz, et sustulit sine iure census suos argenti et denariorum. perdicio pro quingentis mar. arg. actori datum est pro iure, dedit memoriales. Camerarius datus Ostas, ut inveniat graciam actoris et beneficii. 11) non astitit. 321. Item idem 1 conqueritur super [Jaroslaum de Luha], quia mandauit possi suo cap- tiuare eum in via pacis sine iure. perdicio promptis denariis pro Mille mar. arg. citato datum est pro iure, dedit memoriales. 1) actor proprziel causam. 322. Item idem conqueritur super Przibek! de mostca, hrabisium de Ctowy, Gestbor de vgiezda, Rzywyn3 ibidem, bohuslaw 4 de Costelczie, quia fecerunt sibi dampnum cum suo (posse) per rapinam in vdrinicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro quingentis mar. arg. actori datum est pro iure, dedit memoriales. Came- rarius datus Jan, ut inveniat graciam actoris et beneficii. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. 4) non astitit. 323. Item idem conqueritur super [Sobyehird de lomnycz,] Hawel 1 de zitaweho, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in bistrem, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro C mar. arg. 1) non astitit. 324. Item idem conqueritur super andream de mostca, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in Ketnye et in vdrinicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro C mar. arg. 325. Item idem conqueritur super Gindrzich de wesczie, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in klococzv, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis dome- sticis rebus pro C mar. arg. 326. Item idem conqueritur super Ratibor 1 de zelezniczie, sdislaum de zwierzieticz, quia mandauerunt possi suo facere sibi dampnum per rapinam in ketny, in vdrinycz, in bartussowie, in loktussie et in klokoczv, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. quemlibet pro Quingentis marcis argenti. terminus V feria post conductum pasce. terminus monere IIII feria quatuor temporum Penthecostes. Camerarius datus Ostas, vt in- veniat graciam actoris et beneficii. 1) infirmus ; non astitit.
Strana 65
citationum vetustissima. 65 Anno domini MCCCXXII. pag. 97.*) 327. Idem wok conqueritur super Purkart1 de turnowa, Pessek ibidem, Jaroslaum2 de Rohozcze, Cstibor ibidem, Hannus de Czynowa, waczlaw de turnowa, sdislaw ibidem, benes, marzek, bohuslav, Kub ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in klococzv, in wratiech et in luczkach, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis dome- sticis rebus. quemlibet pro quingentis mar. arg. terminus ad idem ius sequenti die post Jero- nymy cum Jarozlao. terminus V feria quatuor temporum quadragesime. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) omnes citati non astiterunt. 2) infirmus. secundo infirmus. 328. Item idem conqueritur super Hawel! de lemberk, Hawel de bradelczie, quia sustu- lerunt census suos sine iure argenti et denariorum in bistrem et in podmocliczich et in Clim- cowiczich, hereditate sua. perdicio: quemlibet pro quingentis mar. arg. actor et Camerarius omnibus idem, terminus idem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 329. Richczie de Rotsteyna conqueritur super Jaroslaum de luha, Bohuslaum1 de labunye, Ottonem, Jan 2 ibidem, quia intromiserunt se sine iure et tenent hereditates vdrinyczie mediam villam, keten duas partes ville et molendinum, bartusow villam, lhota villam cum Municione, cum hereditatibus et qualibet libertate ad ipsa pertinente, super quibus hereditatibus habet Octingentas marcas argenti dotis sue, quod argentum dotauit sibi wok de Rotsteyna vir eius, quando sibi fuit tradita et ipse eam sibi duxit vxorem. Camerarius wanek. terminus quarta feria quatuor temporum quadragesime anno domini M.CCCXXII. Citacio amissa. actrix com- misit causam suam wokoni de Rotsteyna et Budywoyo de peczky. Camerarius Jacub in octaua beati Martini.... aliter citat. Camerarius Jan. terminus VI feria quatuor temporum quadragesime. Camerarius II — verte folium. — Camerarius III przibislaw. terminus VI feria quatuor temporum Penthecostes in omnibus causis wokonis. actori datum est pro iure dedit memoriales; et cum aliis terminus ad idem ius sequenti die post Jeronimi. 1) non astitit. 2) non astitit. 330. Idem wok conqueritur super Marquardum 1 de zwierzieticz pro wadio CCC mar. arg., pag. 98. quia roborauit se sibi amicabili ordinacione, sub hoc wadio debuit eum excipere 2 de tabulis terre in Newburga — ante festum beati wenceslay transierunt VI anni hoc anno —, et quia non fecit, amisit vadium nominatum. Camerarius idem. terminus idem. Camerarius Jacub. terminus in octaua beati martini. Citatus commisit causam milote de Rokitowczie. Camera- rius II swach. terminus sabbato post conductum pasce. Camerarius III pribislaw, terminus sexta feria quatuor temporum Penthecostes. actor proprziel causam. Citato datum est pro iure, dedit memoriales. 1) citacio amissa. 2) wiprawiti. 331. Item idem conqueritur super Boleslaum1 de Rozczalowicz pro wadio CCC mar. arg., *) Deest unum folium in manuscripto. 9
citationum vetustissima. 65 Anno domini MCCCXXII. pag. 97.*) 327. Idem wok conqueritur super Purkart1 de turnowa, Pessek ibidem, Jaroslaum2 de Rohozcze, Cstibor ibidem, Hannus de Czynowa, waczlaw de turnowa, sdislaw ibidem, benes, marzek, bohuslav, Kub ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in klococzv, in wratiech et in luczkach, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis dome- sticis rebus. quemlibet pro quingentis mar. arg. terminus ad idem ius sequenti die post Jero- nymy cum Jarozlao. terminus V feria quatuor temporum quadragesime. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) omnes citati non astiterunt. 2) infirmus. secundo infirmus. 328. Item idem conqueritur super Hawel! de lemberk, Hawel de bradelczie, quia sustu- lerunt census suos sine iure argenti et denariorum in bistrem et in podmocliczich et in Clim- cowiczich, hereditate sua. perdicio: quemlibet pro quingentis mar. arg. actor et Camerarius omnibus idem, terminus idem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 329. Richczie de Rotsteyna conqueritur super Jaroslaum de luha, Bohuslaum1 de labunye, Ottonem, Jan 2 ibidem, quia intromiserunt se sine iure et tenent hereditates vdrinyczie mediam villam, keten duas partes ville et molendinum, bartusow villam, lhota villam cum Municione, cum hereditatibus et qualibet libertate ad ipsa pertinente, super quibus hereditatibus habet Octingentas marcas argenti dotis sue, quod argentum dotauit sibi wok de Rotsteyna vir eius, quando sibi fuit tradita et ipse eam sibi duxit vxorem. Camerarius wanek. terminus quarta feria quatuor temporum quadragesime anno domini M.CCCXXII. Citacio amissa. actrix com- misit causam suam wokoni de Rotsteyna et Budywoyo de peczky. Camerarius Jacub in octaua beati Martini.... aliter citat. Camerarius Jan. terminus VI feria quatuor temporum quadragesime. Camerarius II — verte folium. — Camerarius III przibislaw. terminus VI feria quatuor temporum Penthecostes in omnibus causis wokonis. actori datum est pro iure dedit memoriales; et cum aliis terminus ad idem ius sequenti die post Jeronimi. 1) non astitit. 2) non astitit. 330. Idem wok conqueritur super Marquardum 1 de zwierzieticz pro wadio CCC mar. arg., pag. 98. quia roborauit se sibi amicabili ordinacione, sub hoc wadio debuit eum excipere 2 de tabulis terre in Newburga — ante festum beati wenceslay transierunt VI anni hoc anno —, et quia non fecit, amisit vadium nominatum. Camerarius idem. terminus idem. Camerarius Jacub. terminus in octaua beati martini. Citatus commisit causam milote de Rokitowczie. Camera- rius II swach. terminus sabbato post conductum pasce. Camerarius III pribislaw, terminus sexta feria quatuor temporum Penthecostes. actor proprziel causam. Citato datum est pro iure, dedit memoriales. 1) citacio amissa. 2) wiprawiti. 331. Item idem conqueritur super Boleslaum1 de Rozczalowicz pro wadio CCC mar. arg., *) Deest unum folium in manuscripto. 9
Strana 66
66 Reliquia tabularum terra quia roborauit se sibi amicabili ordinacione, sub hoc vadio debuit sibi duos velcres, duos accipitres et duos Ogarzie — hoc anno ante festum wenceslay transierunt X anni — .... . et quia non fecit, amisit vadium nominatum. Boleslaus obtinuit, dedit memoriales anno do- mini M°CCC XXII. Item aliter citat. Camerarius Jacub. terminus in octaua beati Martini...... Manyeta et Boczek de Rozczalowicz defenderunt, quia bolezlaus in Rozczalowicz nichil habet. In margine: super boleslau de budynicz. Camerarius III swach. terminus sequenti die post Jeronimi. 1) citacio amissa. 332. Jessek de dolan conqueritur super Jessek de Dolan, Jessek, Pessek ibidem et de Dolanek, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in dolan, hereditate sua. perdicio piris, nucibus. 333. Item idem (Wok) conqueritur super Kabalczie1 de sobotka, quia quando sdenek et marquart de Rotensteyn fecerunt sibi dampnum suo posse per rapinam in vdrinicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro CC mar. arg. 1) non astitit. 334. Item idem conqueritur super waczlaw ! de plaz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, vestibus pro CC mar. arg. 1) non astitit. 335. Item idem conqueritur (super) smil! de Czirwynywsi, zacharz? de Mlynczie, sulek de hlussecz, [Petr (?) de kopidlna,] sezema de Byechar, adlolt de Bydzowa, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in vdrinicz, hereditate sua. perdicio equis, pecco- ribus, diuersis domestis rebus pro CC mar. arg. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. 336. Item idem conqueritur super benak,1 Jacub, Jan, Radomil, mathieg, hawel, ssebek, Martin, budek de dolan, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in vdrinicz, he- reditate sua. perdicio silue succisione pro CC marcis arg. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) omnes citati non astiterunt. 337. Item idem conqueritur super hinek" de Lubstata, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in ketnye et in vdrinicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro CC mar. arg. Camerarius super omnes Jan. terminus VI feria quatuor temporum quadragesime. 1) non astitit. 338. Item idem conqueritur super Gienys de Dalemylicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in klokoczw, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis do- mesticis rebus pro C mar. arg. Item omnes citat ad eundem terminum. Nota. Cum omnibus, contra quos obtinuit wok de Rotensteyn, camerarius datus swach, vt inueniant gra- ciam actoris et beneficii.
66 Reliquia tabularum terra quia roborauit se sibi amicabili ordinacione, sub hoc vadio debuit sibi duos velcres, duos accipitres et duos Ogarzie — hoc anno ante festum wenceslay transierunt X anni — .... . et quia non fecit, amisit vadium nominatum. Boleslaus obtinuit, dedit memoriales anno do- mini M°CCC XXII. Item aliter citat. Camerarius Jacub. terminus in octaua beati Martini...... Manyeta et Boczek de Rozczalowicz defenderunt, quia bolezlaus in Rozczalowicz nichil habet. In margine: super boleslau de budynicz. Camerarius III swach. terminus sequenti die post Jeronimi. 1) citacio amissa. 332. Jessek de dolan conqueritur super Jessek de Dolan, Jessek, Pessek ibidem et de Dolanek, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in dolan, hereditate sua. perdicio piris, nucibus. 333. Item idem (Wok) conqueritur super Kabalczie1 de sobotka, quia quando sdenek et marquart de Rotensteyn fecerunt sibi dampnum suo posse per rapinam in vdrinicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro CC mar. arg. 1) non astitit. 334. Item idem conqueritur super waczlaw ! de plaz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, vestibus pro CC mar. arg. 1) non astitit. 335. Item idem conqueritur (super) smil! de Czirwynywsi, zacharz? de Mlynczie, sulek de hlussecz, [Petr (?) de kopidlna,] sezema de Byechar, adlolt de Bydzowa, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in vdrinicz, hereditate sua. perdicio equis, pecco- ribus, diuersis domestis rebus pro CC mar. arg. 1) non astitit. 2) non astitit. 3) non astitit. 336. Item idem conqueritur super benak,1 Jacub, Jan, Radomil, mathieg, hawel, ssebek, Martin, budek de dolan, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse furtiue in vdrinicz, he- reditate sua. perdicio silue succisione pro CC marcis arg. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) omnes citati non astiterunt. 337. Item idem conqueritur super hinek" de Lubstata, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in ketnye et in vdrinicz, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro CC mar. arg. Camerarius super omnes Jan. terminus VI feria quatuor temporum quadragesime. 1) non astitit. 338. Item idem conqueritur super Gienys de Dalemylicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in klokoczw, hereditate sua. perdicio equis, peccoribus, diuersis do- mesticis rebus pro C mar. arg. Item omnes citat ad eundem terminum. Nota. Cum omnibus, contra quos obtinuit wok de Rotensteyn, camerarius datus swach, vt inueniant gra- ciam actoris et beneficii.
Strana 67
citationum vetustissima. 67 339. Wok de Rotensteyn conqueritur super Lucek de Czeczelicz, lowatam ibidem, quia pag 19.*) fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Rotensteyn, hereditate sua. perdicio argento et diuersis clenodiis. quemlibet pro CC mar. arg. Camerarius Jan. terminus sexta feria quatuor temporum quadragesime. 340. Item idem conqueritur super Lowatam de Czeczelicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in lhotie, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis do- mesticis rebus pro CC mar. arg. 343. Item idem conqueritur super Olen de Cocznyoyowicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in Clococzw et in luczkach, hereditate sua. perdicio tritico, siligine et di- uersa annona pro C mar. arg. 342. Item idem conqueritur super Petr de medwiezwieho, quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in bielem, hereditate sua. perdicio tritico, siligine et diuersa annona pro C mar. argenti. 343. Item idem conqueritur super hynek de Czidlini, quia quando Hawel de Czidlini quondam fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in vdrinicz et ketnye, hereditate sua — perdicio equis, pecoribns, diuersis domesticis rebus —, hoc ipse suscepit et vtitur pro CC mar. arg. 344. Item idem conqueritur super Nycolaum de vtiechowicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis et vestibus pro CC mar. arg. 345. Item idem conqueritur super bohuslaum de Czebricowa, quia quando wok de roten- steyn fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in klokoczw, in wratie et in luczkach — perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus, — hoc ipse suscepit et vtitur pro CC mar. arg. Camerarius swach. terminus sabbato post conductum pasce. 346. Item idem conqueritur super zbud de Radczie, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in wratie, in luczkach, in klokoczw, hereditate sua. perdicio equis, peco- ribus, diuersis domesticis rebus pro CC mar. arg. actores supra. 347. Item idem conqueritur super Blahut de kbelnyczie pro simili. terminus idem. 348. Item idem conqueritur super albrecht de Miecholup, quia quando Gyndrzicz de Lichtenburch fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in lhota et vdrunicz, hereditate sua, equis et pecoribus, hoc ipse suscepit et vtitur pro CC mar. arg. Camerarius Radslaw. terminus sequenti die post Margarete. *) In superiori parte marginis : actor hossczek de wrata, siue Mathieg de vdrinicz, siue solus. 9*
citationum vetustissima. 67 339. Wok de Rotensteyn conqueritur super Lucek de Czeczelicz, lowatam ibidem, quia pag 19.*) fecerunt sibi dampnum cum suo posse per excussionem in Rotensteyn, hereditate sua. perdicio argento et diuersis clenodiis. quemlibet pro CC mar. arg. Camerarius Jan. terminus sexta feria quatuor temporum quadragesime. 340. Item idem conqueritur super Lowatam de Czeczelicz, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in lhotie, hereditate sua. perdicio equis, pecoribus, diuersis do- mesticis rebus pro CC mar. arg. 343. Item idem conqueritur super Olen de Cocznyoyowicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in Clococzw et in luczkach, hereditate sua. perdicio tritico, siligine et di- uersa annona pro C mar. arg. 342. Item idem conqueritur super Petr de medwiezwieho, quia fecit sibi dampnum cum suo posse furtiue in bielem, hereditate sua. perdicio tritico, siligine et diuersa annona pro C mar. argenti. 343. Item idem conqueritur super hynek de Czidlini, quia quando Hawel de Czidlini quondam fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in vdrinicz et ketnye, hereditate sua — perdicio equis, pecoribns, diuersis domesticis rebus —, hoc ipse suscepit et vtitur pro CC mar. arg. 344. Item idem conqueritur super Nycolaum de vtiechowicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis et vestibus pro CC mar. arg. 345. Item idem conqueritur super bohuslaum de Czebricowa, quia quando wok de roten- steyn fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in klokoczw, in wratie et in luczkach — perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus, — hoc ipse suscepit et vtitur pro CC mar. arg. Camerarius swach. terminus sabbato post conductum pasce. 346. Item idem conqueritur super zbud de Radczie, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in wratie, in luczkach, in klokoczw, hereditate sua. perdicio equis, peco- ribus, diuersis domesticis rebus pro CC mar. arg. actores supra. 347. Item idem conqueritur super Blahut de kbelnyczie pro simili. terminus idem. 348. Item idem conqueritur super albrecht de Miecholup, quia quando Gyndrzicz de Lichtenburch fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in lhota et vdrunicz, hereditate sua, equis et pecoribus, hoc ipse suscepit et vtitur pro CC mar. arg. Camerarius Radslaw. terminus sequenti die post Margarete. *) In superiori parte marginis : actor hossczek de wrata, siue Mathieg de vdrinicz, siue solus. 9*
Strana 68
68 Reliquia tabularum terra pag. 20. Anno domini M°CCC°XXIII°. 349. Wok de Rotensteyn conqueritur super hawel riba de Rohoscze, Jaroslaw ibidem, sdenek, hynek, henyk, albrecht, Jan de waldsteyn, sczepan de borku, Oldrzich ibidem, petr de dalimilicz, beness de Turnowa, gosswyn ibidem, henik, kuba, Thomass, bohuslaw, petr, bo- lemest, pruczek, janek, Marzek, sypota, puten, ondrzey, purkart, sczepan ibidem, hawel huba de sytoweho, hawel beran de lemberk, beneda (de) Rokitnycze, quia quando nuncium misit cum beneficiariis neumburgensibus, iuit poprawiti in obtento iure in hereditate turnowske, ibi eum sunt otbili. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus pro duobus Milibus mar. arg. actor hosczek de wrata, siue wanek de vdrinycz, siue solus. Camerariuss swach. terminus vltima feria VI ante marie nativitatem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) citati omnes non astiterunt. 350. Idem conqueritur super sulek de wylczieho pole, sbislaw de Mokrzicz, Cstybor de bussowcze, quia quando Jaroslaw de luha fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua vdrynicziech et lhota, — perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus et annona — hoc ipsi susceperunt ab eo et vtuntur. quemlibet pro CC mar. arg. Camerarius, terminus idem. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 351. Idem conqueritur super albyn de Milkowicz, quia otprzisahl sibi sine iure X mar. arg. minus lotone. Camerarius, terminus idem. terminus monere sequenti die post Jeronimi. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 352. Idem conqueritur super [beneda de meczierzie], quia inuenit iniquum ius, ideo amisit X mar. arg. minus lotone. Camerarius, terminus idem. 353. Idem conqueritur super beness 1 de kyrchleb, quia (quando) arbitrium ad eum przi- pusczeno de vadio sexcentarum marcarum arg. et sue fidei commissum, debuit arbitrari argen- tum, et ipse arbitratus est sibi duos Chyrti, et duos Oharz et duos gastrzab. perdicio pro sexingentis mar. arg. Camerarius, terminus idem. 1) non citauit. 354. Idem wok conqueritur super przisnobor1 de lobecz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in klokoczu et in dubeczku. perdicio equis, pecoribus pro CC mar. arg. actor hosczek de wrata, siue wanek de vdrinicz, siue solus. Camerarius radslaw. terminus in octaua sancti Martini. 1) citati omnes non astiterunt, preter . . ., vt infra. 355. Idem conqueritur super budislaw de hradisczka, quia obligauit sibi equum, qui valuit X mar, arg. minus lotone, et illum sibi zatratyl. Camerarius, terminus idem. 356. Idem conqueritur super bohuslaw de dassicz, quia commutauit sibi equum, qui va- luit X mar. arg. minus lotone, et ipse promisit, quod esset bonus et ipse fuit pressazeny expirauit. Camerarius, terminus idem.
68 Reliquia tabularum terra pag. 20. Anno domini M°CCC°XXIII°. 349. Wok de Rotensteyn conqueritur super hawel riba de Rohoscze, Jaroslaw ibidem, sdenek, hynek, henyk, albrecht, Jan de waldsteyn, sczepan de borku, Oldrzich ibidem, petr de dalimilicz, beness de Turnowa, gosswyn ibidem, henik, kuba, Thomass, bohuslaw, petr, bo- lemest, pruczek, janek, Marzek, sypota, puten, ondrzey, purkart, sczepan ibidem, hawel huba de sytoweho, hawel beran de lemberk, beneda (de) Rokitnycze, quia quando nuncium misit cum beneficiariis neumburgensibus, iuit poprawiti in obtento iure in hereditate turnowske, ibi eum sunt otbili. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus pro duobus Milibus mar. arg. actor hosczek de wrata, siue wanek de vdrinycz, siue solus. Camerariuss swach. terminus vltima feria VI ante marie nativitatem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) citati omnes non astiterunt. 350. Idem conqueritur super sulek de wylczieho pole, sbislaw de Mokrzicz, Cstybor de bussowcze, quia quando Jaroslaw de luha fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua vdrynicziech et lhota, — perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus et annona — hoc ipsi susceperunt ab eo et vtuntur. quemlibet pro CC mar. arg. Camerarius, terminus idem. Citati non astiterunt. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 351. Idem conqueritur super albyn de Milkowicz, quia otprzisahl sibi sine iure X mar. arg. minus lotone. Camerarius, terminus idem. terminus monere sequenti die post Jeronimi. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 352. Idem conqueritur super [beneda de meczierzie], quia inuenit iniquum ius, ideo amisit X mar. arg. minus lotone. Camerarius, terminus idem. 353. Idem conqueritur super beness 1 de kyrchleb, quia (quando) arbitrium ad eum przi- pusczeno de vadio sexcentarum marcarum arg. et sue fidei commissum, debuit arbitrari argen- tum, et ipse arbitratus est sibi duos Chyrti, et duos Oharz et duos gastrzab. perdicio pro sexingentis mar. arg. Camerarius, terminus idem. 1) non citauit. 354. Idem wok conqueritur super przisnobor1 de lobecz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in klokoczu et in dubeczku. perdicio equis, pecoribus pro CC mar. arg. actor hosczek de wrata, siue wanek de vdrinicz, siue solus. Camerarius radslaw. terminus in octaua sancti Martini. 1) citati omnes non astiterunt, preter . . ., vt infra. 355. Idem conqueritur super budislaw de hradisczka, quia obligauit sibi equum, qui valuit X mar, arg. minus lotone, et illum sibi zatratyl. Camerarius, terminus idem. 356. Idem conqueritur super bohuslaw de dassicz, quia commutauit sibi equum, qui va- luit X mar. arg. minus lotone, et ipse promisit, quod esset bonus et ipse fuit pressazeny expirauit. Camerarius, terminus idem.
Strana 69
citationum vetustissima. 69 357. Idem conqueritur super sbuda1 de Radcz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua in vdrinicz et in ketny. perdicio equis, pecoribus pro CC mar. arg. actor, camerarius, terminus idem. 1) absoluit. 358. Idem conqueritur super albrecht de mecholup et de kralup, quia quando gindrzich de luchtenburk fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in vdrunicz et in lhota — perdicio equis, pecoribus — hoc ipse suscepit ab eo et vtitur pro CC mar. arg. Camerarius, terminus idem. Albreht dictus fuit residere cum vxore sua in broda. 359. Idem conqueritur super beness de wessele, quia roborauerat se sibi contra potam de hradisczka, non habuit eum ostaty et ostal eum, et ideo accepit dampnum, quia captiuauit eum pota in propugnaculo suo in lhota. perdicio in vdrinicz et in lhota cum twyrzu, bar- tussow, keten et in hereditate et in diuerso statku pro duobus milibus mar. arg. Camerarius, terminus idem. Idem wok de Rotensteyn conqueritur super Otu de labune et de Chwalini, quia consu- pag. 21. luit filio suo Jaroslao de luha, quod eum caperet in propugnaculo suo in lhota, quando ipse wok Jaroslaum de luha, Bohuslaw de Labune, Otu, Jan de Labune citauit pro hereditate ad VI feriam quatuor temporum quadragesime, et ipse captiuauit eum III feria et tenuit eum vsque ad diem dominicum in septimana quatuor temporum predictorum, quod amisit ius suum. perdicio in vdrinicz, hlota cum twyrzu, bartussow, keten et hereditate et diuerso statku pro mille mar. arg. Camerarius, terminus idem, famulus ottonis dixit, ottonem habere a rege, quod non debet citari vsque ad aduentum regis. Idem conqueritur super budislaw1 de kossicz, quia dedit sibi de panno pro XIIII mar. arg., quia habuit eum wzwesty super beness de wartenberk, super hawel ribu de lemberka et non induxit. perdicio super beness pro mille mar. arg. et super budislaw pro quingentis mar. arg. Camerarius, terminus idem. citati omnes non astiterunt preter sbud. [Albreht de mecholup dictus fuit non residere ibi in mecholup cum vxore sua, sed in broda.] terminus monere VI feria quatuor temporum in aduentu. 1) non citauit. 360. Wok de Rotensteyna conqueritur super beness1 de wessele quia mandauit sibi de- solatas ponere hereditates suas klokocz villam, luczki villam, wrat villam, Mnychowa hora villam, loktusse villam, Bucowina, Ryli cum suo posse. perdicio in censibus pro Mille mar. arg. Camerarius Milek. terminus secunda feria post quatuor tempora in aduentu. terminus monere VI feria quatuor temporum in guadragesima. 1) non astitit. 361. Idem conqueritur super [Jaroslaum! de luha,] quia mandauit posse suo captiuare eum in lhota, sua municione, ibi eum tenuit, ibi recepit dampni in hereditatibus suis in vdriny, ketny, lhota et bartussowie, quia citatores omnes amisit pro predictis hereditatibus. perdicio
citationum vetustissima. 69 357. Idem conqueritur super sbuda1 de Radcz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua in vdrinicz et in ketny. perdicio equis, pecoribus pro CC mar. arg. actor, camerarius, terminus idem. 1) absoluit. 358. Idem conqueritur super albrecht de mecholup et de kralup, quia quando gindrzich de luchtenburk fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in vdrunicz et in lhota — perdicio equis, pecoribus — hoc ipse suscepit ab eo et vtitur pro CC mar. arg. Camerarius, terminus idem. Albreht dictus fuit residere cum vxore sua in broda. 359. Idem conqueritur super beness de wessele, quia roborauerat se sibi contra potam de hradisczka, non habuit eum ostaty et ostal eum, et ideo accepit dampnum, quia captiuauit eum pota in propugnaculo suo in lhota. perdicio in vdrinicz et in lhota cum twyrzu, bar- tussow, keten et in hereditate et in diuerso statku pro duobus milibus mar. arg. Camerarius, terminus idem. Idem wok de Rotensteyn conqueritur super Otu de labune et de Chwalini, quia consu- pag. 21. luit filio suo Jaroslao de luha, quod eum caperet in propugnaculo suo in lhota, quando ipse wok Jaroslaum de luha, Bohuslaw de Labune, Otu, Jan de Labune citauit pro hereditate ad VI feriam quatuor temporum quadragesime, et ipse captiuauit eum III feria et tenuit eum vsque ad diem dominicum in septimana quatuor temporum predictorum, quod amisit ius suum. perdicio in vdrinicz, hlota cum twyrzu, bartussow, keten et hereditate et diuerso statku pro mille mar. arg. Camerarius, terminus idem, famulus ottonis dixit, ottonem habere a rege, quod non debet citari vsque ad aduentum regis. Idem conqueritur super budislaw1 de kossicz, quia dedit sibi de panno pro XIIII mar. arg., quia habuit eum wzwesty super beness de wartenberk, super hawel ribu de lemberka et non induxit. perdicio super beness pro mille mar. arg. et super budislaw pro quingentis mar. arg. Camerarius, terminus idem. citati omnes non astiterunt preter sbud. [Albreht de mecholup dictus fuit non residere ibi in mecholup cum vxore sua, sed in broda.] terminus monere VI feria quatuor temporum in aduentu. 1) non citauit. 360. Wok de Rotensteyna conqueritur super beness1 de wessele quia mandauit sibi de- solatas ponere hereditates suas klokocz villam, luczki villam, wrat villam, Mnychowa hora villam, loktusse villam, Bucowina, Ryli cum suo posse. perdicio in censibus pro Mille mar. arg. Camerarius Milek. terminus secunda feria post quatuor tempora in aduentu. terminus monere VI feria quatuor temporum in guadragesima. 1) non astitit. 361. Idem conqueritur super [Jaroslaum! de luha,] quia mandauit posse suo captiuare eum in lhota, sua municione, ibi eum tenuit, ibi recepit dampni in hereditatibus suis in vdriny, ketny, lhota et bartussowie, quia citatores omnes amisit pro predictis hereditatibus. perdicio
Strana 70
70 Reliquia tabularum terra in illis hereditatibus pro duobus millibus mar. arg. Camerarius, terminus idem. terminus monere VI feria quatuor temporum quadragesime. 1) non astitit. 362. Wok de Rotensteyna conqueritur super [bohuslaum 1 de podolu,] quia naprawil hynkonem de dube, quia accepit sibi sine iure CCCC mar. arg. dotales. Camerarius Ostas. terminus VI feria quatuor temporum penthecostes. 1) non astitit. In margine: Anno domini MCCCXXIIII°. 363. Idem conqueritur super gindrzich 1 de luchtenburk, quia mandauit facere sibi dam- pnum per rapinam in hereditate sua in vdrinicz, in ketny, et in lhota et in bartussowie — perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus — hoc suscepit et vtitur pro mille et Quingentis mar. arg. Camerarius, terminus idem. terminus, quia in seruicio Regis, sequenti die post margaretam. terminus monere sabbato quatuor temporum in adventu. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 364. Idem conqueritur super [Jan! de wilkowa?] pro vsu, quod gindrzich de luchtenburk fecit pro CC mar. arg. Camerarius, terminus idem. 1) non astitit. 365. Idem conqueritur super protywam ! de lubisse, [odolen 2 de poyed,] quia poyeli cum suo nuncio propustyli sine sua licencia peccora, propter hoc perdicionem habet pro C mar. arg. Camerarius, terminus idem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non citauit. 2) non astitit. dominus hince mandauit delere. 366. Idem conqueritur super wilczek 1 de vgezdcze, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in lhota. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus pro C mar. arg. actor hosczek de wrat, siue wanek de vdrinicz, siue solus. Camerarius, terminus idem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 367. Idem conqueritur super [wok de dietinicz,] quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, peccoribus pro CC mar. arg. actor, camerarius, ter- minus idem. 368. Idem conqueritur super [beneda 1 de Meczierzie,] quia sine iure otsudil eum X mar. arg. minus lotone. actori datum est pro iure, dedit memoriales. In margine: dominus henricus mandauit delere. 1) non astitit. 369. Idem conqueritur super beness de kyrchleb, quia dimisit ad eum, quod debuit ar- bitrari in diuersis, et ipse arbitratus est sibi Chirty, Oharzi, gyastrzabi. perdicio pro Mille mar. arg. Camerarius, terminus idem.
70 Reliquia tabularum terra in illis hereditatibus pro duobus millibus mar. arg. Camerarius, terminus idem. terminus monere VI feria quatuor temporum quadragesime. 1) non astitit. 362. Wok de Rotensteyna conqueritur super [bohuslaum 1 de podolu,] quia naprawil hynkonem de dube, quia accepit sibi sine iure CCCC mar. arg. dotales. Camerarius Ostas. terminus VI feria quatuor temporum penthecostes. 1) non astitit. In margine: Anno domini MCCCXXIIII°. 363. Idem conqueritur super gindrzich 1 de luchtenburk, quia mandauit facere sibi dam- pnum per rapinam in hereditate sua in vdrinicz, in ketny, et in lhota et in bartussowie — perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus — hoc suscepit et vtitur pro mille et Quingentis mar. arg. Camerarius, terminus idem. terminus, quia in seruicio Regis, sequenti die post margaretam. terminus monere sabbato quatuor temporum in adventu. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 364. Idem conqueritur super [Jan! de wilkowa?] pro vsu, quod gindrzich de luchtenburk fecit pro CC mar. arg. Camerarius, terminus idem. 1) non astitit. 365. Idem conqueritur super protywam ! de lubisse, [odolen 2 de poyed,] quia poyeli cum suo nuncio propustyli sine sua licencia peccora, propter hoc perdicionem habet pro C mar. arg. Camerarius, terminus idem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non citauit. 2) non astitit. dominus hince mandauit delere. 366. Idem conqueritur super wilczek 1 de vgezdcze, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in lhota. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus pro C mar. arg. actor hosczek de wrat, siue wanek de vdrinicz, siue solus. Camerarius, terminus idem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 367. Idem conqueritur super [wok de dietinicz,] quia fecit sibi dampnum cum suo posse per spolium in via pacis. perdicio equis, peccoribus pro CC mar. arg. actor, camerarius, ter- minus idem. 368. Idem conqueritur super [beneda 1 de Meczierzie,] quia sine iure otsudil eum X mar. arg. minus lotone. actori datum est pro iure, dedit memoriales. In margine: dominus henricus mandauit delere. 1) non astitit. 369. Idem conqueritur super beness de kyrchleb, quia dimisit ad eum, quod debuit ar- bitrari in diuersis, et ipse arbitratus est sibi Chirty, Oharzi, gyastrzabi. perdicio pro Mille mar. arg. Camerarius, terminus idem.
Strana 71
citationum vetustissima. 71 370. Idem wok de Rotensteyna conqueritur super budislaum1 de kossicz, quia habuit pag. 22. eum inducere super hawel ribu de bradlcze in quingentis mar. arg. et super benes de wessele in Mille mar. arg., accepit pecuniam, non induxit, et anni transiuerunt ; illo habet dampnum. Camerarius, terminus idem. terminus ad iudicium sequenti die post margarete. terminus monere sabbato quatuor temporum in aduentu. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 371. Idem conqueritur super Miculauss 1 de bolicz, quia fecit sibi dampnum per ignem in hereditate sua in drzewolis. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus pro CC mar. arg. actor, camerarius, terminus idem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 372. Idem conqueritur super albin 1 de Milkowicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua in ketny. perdicio equis, pecoribus, diuersis dome- sticis rebus pro C mar. arg. actor, camerarius, terminus idem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 373. Idem conqueritur super pertolt 1 de przieperz pro excussione in hereditate sua in Rotensteinie. perdicio aureis anulis et promptis denariis pro C mar. arg. actor, Camerarius, terminus idem. similiter obtinuit. 1) non astitit. 374. Idem conqueritur super beneficiarios bidzowienses, quia eum inuiste citant, quia vxor sua ibi non sedet. 375. Idem conqueritur super gindrzich de Menina, martin ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in vdrinicz, ketny, bartussow, lhota. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. pro CC mar. arg. quemlibet. actor, Ca- merarius, terminus idem. 376. Idem conqueritur super hanuss 1 de chicz, zibrzid? ibidem pro rapina in hereditate sua in vdrinicz et in ketny, in lhota. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. pro trecentis mar. argenti quemlibet. actor, Camerarius, terminus idem. similiter obtinuit. 1) non astitit. 2) non astitit. 377. Idem conqueritur super [sobiehird ! de lompnicze] pro CCCL mar. arg. dampni, quia quando sibi obligauit villam bistri, quidquid dampni sibi faceret, quod perderet ad eum Mille marcas argenti — et hoc habet in tabulis —, ibi fecit dampnum, quia succidit sibi siluam et nachudine. Camerarius, terminus idem. similiter obtinuit. 1) non astitit.
citationum vetustissima. 71 370. Idem wok de Rotensteyna conqueritur super budislaum1 de kossicz, quia habuit pag. 22. eum inducere super hawel ribu de bradlcze in quingentis mar. arg. et super benes de wessele in Mille mar. arg., accepit pecuniam, non induxit, et anni transiuerunt ; illo habet dampnum. Camerarius, terminus idem. terminus ad iudicium sequenti die post margarete. terminus monere sabbato quatuor temporum in aduentu. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 371. Idem conqueritur super Miculauss 1 de bolicz, quia fecit sibi dampnum per ignem in hereditate sua in drzewolis. perdicio domibus, diuersis domesticis rebus pro CC mar. arg. actor, camerarius, terminus idem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 372. Idem conqueritur super albin 1 de Milkowicz, quia fecit sibi dampnum cum suo posse per excussionem in hereditate sua in ketny. perdicio equis, pecoribus, diuersis dome- sticis rebus pro C mar. arg. actor, camerarius, terminus idem. actori datum est pro iure, dedit memoriales. 1) non astitit. 373. Idem conqueritur super pertolt 1 de przieperz pro excussione in hereditate sua in Rotensteinie. perdicio aureis anulis et promptis denariis pro C mar. arg. actor, Camerarius, terminus idem. similiter obtinuit. 1) non astitit. 374. Idem conqueritur super beneficiarios bidzowienses, quia eum inuiste citant, quia vxor sua ibi non sedet. 375. Idem conqueritur super gindrzich de Menina, martin ibidem, quia fecerunt sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in vdrinicz, ketny, bartussow, lhota. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. pro CC mar. arg. quemlibet. actor, Ca- merarius, terminus idem. 376. Idem conqueritur super hanuss 1 de chicz, zibrzid? ibidem pro rapina in hereditate sua in vdrinicz et in ketny, in lhota. perdicio equis, peccoribus, diuersis domesticis rebus. pro trecentis mar. argenti quemlibet. actor, Camerarius, terminus idem. similiter obtinuit. 1) non astitit. 2) non astitit. 377. Idem conqueritur super [sobiehird ! de lompnicze] pro CCCL mar. arg. dampni, quia quando sibi obligauit villam bistri, quidquid dampni sibi faceret, quod perderet ad eum Mille marcas argenti — et hoc habet in tabulis —, ibi fecit dampnum, quia succidit sibi siluam et nachudine. Camerarius, terminus idem. similiter obtinuit. 1) non astitit.
Strana 72
72 Reliquiæ tabularum terra 378. Bartoss inuenis de waleczowa et de strak debet stare ad oprawam cum notario zibrzid perscriptorum et cum socero poprawczu, quod iure fecit wokoni id, quod fecit sibi. terminus sequenti die post Jeronimi. Bartoss iuuenis cum wokone commiserunt se arbitrio Bartussii senioris sub amissione cause. terminus pronunciandi vsque ad festum martini. ter- minus ad idem sabbato quatuor temporum in aduentu. 379. Vok de Rotensteina conqueritur super [Marquart de gyeque, Miroslaum ibidem], quia mandauerunt posse suo facere sibi dampnum in hereditate sua in ketny. perdicio tritico, siligine. hoc susceperunt et vtuntur. pro C mar. arg. quemlibet. Camerarius swach, terminus in octaua sancti martini. Idem conqueritur super [Miroslaum de gyeque], quia mandauit subtrahere sibi gyastrzab in suo hospicio in Neumburga, et ille valuit X mar. arg. Camerarius, terminus idem. Idem conqueritur super beness de kirchleb pro vadio C mar. arg., quia roborauit se sibi amicabili ordinacione sub hoc vadio (et) habuit sibi dare VIII grossos arg. in Rohosczie vltima V feria ante Jacobi hoc anno, et quia non dedit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius, terminus idem. Causa que vertitur inter vok ex vna parte et inter Marquart de gieque, Miro- slaum ibidem, beness de kirchleb ex parte altera, commissa est arbitrio domini woislai, decani pragensis, sub amissione L mar. arg. et fidei. terminus pronunciandi sabbato quatuor tempo- rum in aduentu. pag. 23. Anno domini M°CCC°XXV° 380. Wok de Rotensteina conqueritur super [Marquart de gieque et de bradlcze, Miro- slaum ibidem], pro vadio L mar. arg. quemlibet, quia roborauerunt se sibi amicabili ordina- cione, (et) sub hoc vadio habuerunt secum terminum in castro in Praga sabbato quatuor tem- porum in aduentu hoc anno, et quia non fuit in illo termino, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius pessek. terminus sexta feria quatuor temporum penthecostes. 381. Idem conqueritur super zdeslaum de Juchosirb et de zabirdowicz pro debito fide- iussorio pro CXX korczow siligine et tritico, quia fideiussit ad eum pro Jaroslao de luha, qui sibi tenetur pro prompta concessa siligine et tritico. Camerarius, terminus idem. 382. Idem conqueritur super iuuenem [Marquart de gieque et de bradlcze,] quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in ketny. perdicio equis, peco- ribus, diuersis domesticis rebus pro C mar. arg. actor hosczek de wrata, siue wanek de vdrinicz, siue solus. Camerarius, terminus idem. 383. Idem conqueritur super zdeslaum de Cunraticz pro simili rapina in hereditate sua in drziewolis et in wratie, et in klokoczy pro C mar. arg. actor, Camerarius, terminus idem. 384. Wok de Rotensteyna conqueritur super sulislaum de hlussecz, [benyecz de Milcziwsy, Cunrat ibidem, ondrzei de witiniwsi, stoyslaum1 de Olanicz], Marquardum de goldenburka,
72 Reliquiæ tabularum terra 378. Bartoss inuenis de waleczowa et de strak debet stare ad oprawam cum notario zibrzid perscriptorum et cum socero poprawczu, quod iure fecit wokoni id, quod fecit sibi. terminus sequenti die post Jeronimi. Bartoss iuuenis cum wokone commiserunt se arbitrio Bartussii senioris sub amissione cause. terminus pronunciandi vsque ad festum martini. ter- minus ad idem sabbato quatuor temporum in aduentu. 379. Vok de Rotensteina conqueritur super [Marquart de gyeque, Miroslaum ibidem], quia mandauerunt posse suo facere sibi dampnum in hereditate sua in ketny. perdicio tritico, siligine. hoc susceperunt et vtuntur. pro C mar. arg. quemlibet. Camerarius swach, terminus in octaua sancti martini. Idem conqueritur super [Miroslaum de gyeque], quia mandauit subtrahere sibi gyastrzab in suo hospicio in Neumburga, et ille valuit X mar. arg. Camerarius, terminus idem. Idem conqueritur super beness de kirchleb pro vadio C mar. arg., quia roborauit se sibi amicabili ordinacione sub hoc vadio (et) habuit sibi dare VIII grossos arg. in Rohosczie vltima V feria ante Jacobi hoc anno, et quia non dedit, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius, terminus idem. Causa que vertitur inter vok ex vna parte et inter Marquart de gieque, Miro- slaum ibidem, beness de kirchleb ex parte altera, commissa est arbitrio domini woislai, decani pragensis, sub amissione L mar. arg. et fidei. terminus pronunciandi sabbato quatuor tempo- rum in aduentu. pag. 23. Anno domini M°CCC°XXV° 380. Wok de Rotensteina conqueritur super [Marquart de gieque et de bradlcze, Miro- slaum ibidem], pro vadio L mar. arg. quemlibet, quia roborauerunt se sibi amicabili ordina- cione, (et) sub hoc vadio habuerunt secum terminum in castro in Praga sabbato quatuor tem- porum in aduentu hoc anno, et quia non fuit in illo termino, ideo amisit vadium nominatum. Camerarius pessek. terminus sexta feria quatuor temporum penthecostes. 381. Idem conqueritur super zdeslaum de Juchosirb et de zabirdowicz pro debito fide- iussorio pro CXX korczow siligine et tritico, quia fideiussit ad eum pro Jaroslao de luha, qui sibi tenetur pro prompta concessa siligine et tritico. Camerarius, terminus idem. 382. Idem conqueritur super iuuenem [Marquart de gieque et de bradlcze,] quia fecit sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in ketny. perdicio equis, peco- ribus, diuersis domesticis rebus pro C mar. arg. actor hosczek de wrata, siue wanek de vdrinicz, siue solus. Camerarius, terminus idem. 383. Idem conqueritur super zdeslaum de Cunraticz pro simili rapina in hereditate sua in drziewolis et in wratie, et in klokoczy pro C mar. arg. actor, Camerarius, terminus idem. 384. Wok de Rotensteyna conqueritur super sulislaum de hlussecz, [benyecz de Milcziwsy, Cunrat ibidem, ondrzei de witiniwsi, stoyslaum1 de Olanicz], Marquardum de goldenburka,
Strana 73
citationum vetustissima. 73 Jan de labunie et de hawrana, Ottonem de wissoke et de labunie, [lutolt de zlunicz,] quia quando poyem beneficium pragense super inducciones et super poprawam, ibi sunt eos pobili in vdrinicz villa, quando ibi iacuerunt cum eo. dampni propter hoc habet ab omnibus duo millia mar. arg. in equis et armis bellicis et induccionibus et in poprawiech. actor wanek de vdrinicz, siue hosczek de wrata, siue solus. Camerarius pessek. terminus VI feria quatuor temporum in aduentu. Item citat Camerarius Jacub. terminus VI feria quatuor temporum quadragesime. omnes infra. 1) non citauit. 385. Idem conqueritur super beness 1 de wessele et de wartenberka, quia mandauit posse suo facere sibi dampnum — quia quando poyem beneficium pragense et cet. ut supra (sic) — pro duobus Millibus mar. arg. Camerarius, terminus idem. Item citat. terminus VI feria quatuor temporum quadragesime. terminus monere quatuor temporum penthecostes. 1) non astitit. 386. Idem conqueritur super [Ottonem de labunie et de wissoke, Jan de labunie et de hawrana,] bohuslaum de labunie, [sulislaum de hlussecz,] quia quando voluit ad terminum suum pragam — feria VI quatuor temporum quadragesime transiuerunt quatuor anni — pro he- reditatibus vdriniczske, ketenske, bartussowske, lhotske et Municione ibi, consuluerunt Jaroslao de luha, quod ipsum caperet. perdicio propter hoc duo Millia mar. arg. in illis hereditatibus. Camerarius, terminus idem. Item citat, Camerarius Jacub. terminus VI feria quatuor tem- porum quadragesime. In margine: dobrohost fecit delere Bohuslaum. 387. Idem conqueritur super Radslaum de wyrsecz, quia sustulit census suos argenti et denariorum sine iure cum suo posse in hereditate sua in vdrinicz, bartussowie, ketnie, lhote. perdicio pro CC mar. arg. actor, Camerarius, terminus idem. Item citat Camerarius Jacub. terminus VI feria quatuor temporum quadragesime. terminus ad iudicium VI feria quatuor temporum penthecostes. 388. Vok de Rotensteyna conqueritur super [ottonem de labunie et de wissoke,] quia radil et adduxit benessium de wessele, qui sibi russil inducciones, poprawam spoliando vesti- bus et equis. perdicio propter hoc pro Mille mar. arg. Camerarius Jacub. terminus sexta feria quatuor temporum quadragesime. 389. Idem conqueritur super eundem, quia mandauit hominibus suis et vsus est illud facere sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in bistrem. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro CC mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. 390. Idem conqueritur super [ondrzei de witiniwsi,] Marquardum de goldenburka, quia quando poyem beneficium pragense cum camerario . . . . . voluerit poprawiti in hereditatibus suis, vbique ibi sunt, eum otbili. perdicio equis et armis bellicis, pro quingentis marcis arg. 10
citationum vetustissima. 73 Jan de labunie et de hawrana, Ottonem de wissoke et de labunie, [lutolt de zlunicz,] quia quando poyem beneficium pragense super inducciones et super poprawam, ibi sunt eos pobili in vdrinicz villa, quando ibi iacuerunt cum eo. dampni propter hoc habet ab omnibus duo millia mar. arg. in equis et armis bellicis et induccionibus et in poprawiech. actor wanek de vdrinicz, siue hosczek de wrata, siue solus. Camerarius pessek. terminus VI feria quatuor temporum in aduentu. Item citat Camerarius Jacub. terminus VI feria quatuor temporum quadragesime. omnes infra. 1) non citauit. 385. Idem conqueritur super beness 1 de wessele et de wartenberka, quia mandauit posse suo facere sibi dampnum — quia quando poyem beneficium pragense et cet. ut supra (sic) — pro duobus Millibus mar. arg. Camerarius, terminus idem. Item citat. terminus VI feria quatuor temporum quadragesime. terminus monere quatuor temporum penthecostes. 1) non astitit. 386. Idem conqueritur super [Ottonem de labunie et de wissoke, Jan de labunie et de hawrana,] bohuslaum de labunie, [sulislaum de hlussecz,] quia quando voluit ad terminum suum pragam — feria VI quatuor temporum quadragesime transiuerunt quatuor anni — pro he- reditatibus vdriniczske, ketenske, bartussowske, lhotske et Municione ibi, consuluerunt Jaroslao de luha, quod ipsum caperet. perdicio propter hoc duo Millia mar. arg. in illis hereditatibus. Camerarius, terminus idem. Item citat, Camerarius Jacub. terminus VI feria quatuor tem- porum quadragesime. In margine: dobrohost fecit delere Bohuslaum. 387. Idem conqueritur super Radslaum de wyrsecz, quia sustulit census suos argenti et denariorum sine iure cum suo posse in hereditate sua in vdrinicz, bartussowie, ketnie, lhote. perdicio pro CC mar. arg. actor, Camerarius, terminus idem. Item citat Camerarius Jacub. terminus VI feria quatuor temporum quadragesime. terminus ad iudicium VI feria quatuor temporum penthecostes. 388. Vok de Rotensteyna conqueritur super [ottonem de labunie et de wissoke,] quia radil et adduxit benessium de wessele, qui sibi russil inducciones, poprawam spoliando vesti- bus et equis. perdicio propter hoc pro Mille mar. arg. Camerarius Jacub. terminus sexta feria quatuor temporum quadragesime. 389. Idem conqueritur super eundem, quia mandauit hominibus suis et vsus est illud facere sibi dampnum cum suo posse per rapinam in hereditate sua in bistrem. perdicio equis, pecoribus, diuersis domesticis rebus pro CC mar. arg. Camerarius idem, terminus idem. 390. Idem conqueritur super [ondrzei de witiniwsi,] Marquardum de goldenburka, quia quando poyem beneficium pragense cum camerario . . . . . voluerit poprawiti in hereditatibus suis, vbique ibi sunt, eum otbili. perdicio equis et armis bellicis, pro quingentis marcis arg. 10
Strana 74
74 Reliquia tabularum terra quemlibet. actor hosczek de wrata, siue wanek de vdrinicz, siue solus. Camerarius, ter- minus idem. 391. Domina katherina, relicta Ottonis de wseticz, protestata est coram Pragensibus Be- neficiariis, quod dedit et dare potuit LXX mar. arg. dotis sue in hereditate sua dotali in wseticz super toto, quidquid ibi habet, filiabus suis Elizabet et ancze ; Residuum vero totum aliis omnibns pueris suis invicem, videlicet Przibiconi, Pesconi et ipsis ancze et Elizabet. 392. Sezama de dolan recognouit coram Pragensibus Beneficiariis, quod vendidit heredi- tatem suam ketniczie villam cum agris, pratis, siluis et qualibet libertate ad ea pertinente wilhelmo de skali pro CCC mar. arg. sibi integraliter persolutis. In margine: quando Beneficiarii fecerint, inponi debet. pag. 24. 393. Raczko de dyekowa senior et Raczko alter filius suus ibidem Recognouerunt coram Pragensibus beneficiariis, quod dederunt et condescenderunt omne id, quod habent in Dyekowie et in Lipnye, cum agris, pratis et qualibet libertate domino Bernhardo de Blsan et Prziechoni fratri suo de kolesewicz et eis hereditarie condescenderunt. In margine: in die sancti Egidii. 394. Woyslawa vxor Slawkonis quondam de schestlicz recognouit coram Pragensibus Beneficiariis, quia hereditatem suam dotalem in schestlicz, totum quidquid ibi habuit, videlicet CLXXXX strichones hereditatis, vendidit . . . . . pro CXX mar. arg. grauibus persolutis et sibi eo iure condescendit, sicut ad ipsam pertinebat. Et huic vendicioni Jesco, Cstibor et slawek addiderunt plenum consensum, et eciam cum eadem woyslawa vendiderunt eidem . . . ., et de dicta hereditate condescenderunt ei hereditarie, et disbrigare debet a quolibet homine jure terre Hawel de Lipan sub pena induccionis consueta. In margine: Nota : hec sunt omnia in notis. 395. Jesko filius Slawkonis quondam de Schestlic protestatus est coram Pragensibus Beneficiariis, quod vendidit hereditatem suam . . . . . videlicet XXXIII strichones hereditatis mensurate cum agris, pratis, siluis, ortis et cum qualibet libertate ad ea pertinente, seydlino de Praga et heredibus suis pro XX mar. arg. grauibus, et fassus est, se eandem pecuniam integraliter percepisse et hereditarie condescendit, quam hereditatem debent sibi disbrigare a quolibet homine iure terre et nominatim ab vxore sua domina . . . . ., quia eam de hac he- reditate transducere debet cum eius dote super aliam hereditatem in Probostow, super Curiam arature quinta feria post Bartholomei et eciam a schussione, quod ssutye dicitur. Cuius dis- brigacionis sunt fideiussores Cstibor de Probo stowa, Cstibor de Hyrdoborze, slawek de Hrussicz et ipse Jessco solus sub pena induccionis absque citacione in tercia parte plus pecunie supradicte. 396. Sobiehird de stakor protestatus est coram Pragensibus Beneficiariis, quod heredi- tatem suam in swoborzicz totum, quidquid ibi habuit, cum agris, pratis, siluis, riuis, pascuis, jure patronatus ecclesie, et cum omnibus pertinenciis suis, et qualibet libertate et omnibus
74 Reliquia tabularum terra quemlibet. actor hosczek de wrata, siue wanek de vdrinicz, siue solus. Camerarius, ter- minus idem. 391. Domina katherina, relicta Ottonis de wseticz, protestata est coram Pragensibus Be- neficiariis, quod dedit et dare potuit LXX mar. arg. dotis sue in hereditate sua dotali in wseticz super toto, quidquid ibi habet, filiabus suis Elizabet et ancze ; Residuum vero totum aliis omnibns pueris suis invicem, videlicet Przibiconi, Pesconi et ipsis ancze et Elizabet. 392. Sezama de dolan recognouit coram Pragensibus Beneficiariis, quod vendidit heredi- tatem suam ketniczie villam cum agris, pratis, siluis et qualibet libertate ad ea pertinente wilhelmo de skali pro CCC mar. arg. sibi integraliter persolutis. In margine: quando Beneficiarii fecerint, inponi debet. pag. 24. 393. Raczko de dyekowa senior et Raczko alter filius suus ibidem Recognouerunt coram Pragensibus beneficiariis, quod dederunt et condescenderunt omne id, quod habent in Dyekowie et in Lipnye, cum agris, pratis et qualibet libertate domino Bernhardo de Blsan et Prziechoni fratri suo de kolesewicz et eis hereditarie condescenderunt. In margine: in die sancti Egidii. 394. Woyslawa vxor Slawkonis quondam de schestlicz recognouit coram Pragensibus Beneficiariis, quia hereditatem suam dotalem in schestlicz, totum quidquid ibi habuit, videlicet CLXXXX strichones hereditatis, vendidit . . . . . pro CXX mar. arg. grauibus persolutis et sibi eo iure condescendit, sicut ad ipsam pertinebat. Et huic vendicioni Jesco, Cstibor et slawek addiderunt plenum consensum, et eciam cum eadem woyslawa vendiderunt eidem . . . ., et de dicta hereditate condescenderunt ei hereditarie, et disbrigare debet a quolibet homine jure terre Hawel de Lipan sub pena induccionis consueta. In margine: Nota : hec sunt omnia in notis. 395. Jesko filius Slawkonis quondam de Schestlic protestatus est coram Pragensibus Beneficiariis, quod vendidit hereditatem suam . . . . . videlicet XXXIII strichones hereditatis mensurate cum agris, pratis, siluis, ortis et cum qualibet libertate ad ea pertinente, seydlino de Praga et heredibus suis pro XX mar. arg. grauibus, et fassus est, se eandem pecuniam integraliter percepisse et hereditarie condescendit, quam hereditatem debent sibi disbrigare a quolibet homine iure terre et nominatim ab vxore sua domina . . . . ., quia eam de hac he- reditate transducere debet cum eius dote super aliam hereditatem in Probostow, super Curiam arature quinta feria post Bartholomei et eciam a schussione, quod ssutye dicitur. Cuius dis- brigacionis sunt fideiussores Cstibor de Probo stowa, Cstibor de Hyrdoborze, slawek de Hrussicz et ipse Jessco solus sub pena induccionis absque citacione in tercia parte plus pecunie supradicte. 396. Sobiehird de stakor protestatus est coram Pragensibus Beneficiariis, quod heredi- tatem suam in swoborzicz totum, quidquid ibi habuit, cum agris, pratis, siluis, riuis, pascuis, jure patronatus ecclesie, et cum omnibus pertinenciis suis, et qualibet libertate et omnibus
Strana 75
citationum vetustissima. 75 censibus, vtilitatibus, proventibus, dominio, sicut ipse habuit, tenuit et possedit, vendidit do- minis wanconi, Jesconi et Benessio fratribus de wartenberk pro CL sex. gross. pragensium denariorum, et fassus est, se eandem pecuniam integraliter percepisse et eis hereditarie con- descendit de dicta hereditate cum suis pertinenciis omnibus supradictis. Eandemque heredita- tem predictis fratribus debent et fideiusserunt disbrigare a quolibet homine iure terre et eciam ab affinitate, videlicet Hinco de duba purgrauius pragensis, hinco et alter hinco fratres de nachod dicti Hlawacz. quam hereditatem si non disbrigare uollent, non possent vel negligerent, tunc Pragenses Beneficiarii inducere debent ipsos wankonem, Benessium et Jesconem super hereditates predictorum fideiussorum absque omni citacione tamquam in iure obtento in tercia parte plus pecunie supradicte. 10*
citationum vetustissima. 75 censibus, vtilitatibus, proventibus, dominio, sicut ipse habuit, tenuit et possedit, vendidit do- minis wanconi, Jesconi et Benessio fratribus de wartenberk pro CL sex. gross. pragensium denariorum, et fassus est, se eandem pecuniam integraliter percepisse et eis hereditarie con- descendit de dicta hereditate cum suis pertinenciis omnibus supradictis. Eandemque heredita- tem predictis fratribus debent et fideiusserunt disbrigare a quolibet homine iure terre et eciam ab affinitate, videlicet Hinco de duba purgrauius pragensis, hinco et alter hinco fratres de nachod dicti Hlawacz. quam hereditatem si non disbrigare uollent, non possent vel negligerent, tunc Pragenses Beneficiarii inducere debent ipsos wankonem, Benessium et Jesconem super hereditates predictorum fideiussorum absque omni citacione tamquam in iure obtento in tercia parte plus pecunie supradicte. 10*
Strana 76
Strana 77
Index personarum. A. Adam de Mirzek, 245. — de Welenczie, 180—184. Adleytha de Zbudyehosticz, 16. Adloch de Nossakowa, 129. Adolt de Bydzowa, 835. Albera de Brziezie, 177. — de Stuchinye, 142. Albero de Dobyewie, 301. Albertus de sancta Anna, prepositus apud sanctam Laurencium, 37. — de Brascowa, 282. — de Chwoyna, 275. — de Lubyessicz, summus camerarius, 11, 14, 37, 49, 86, 86, 133, 152, 153, 161, 163, 165, 193, 236, 240, 254, 300, 301, 306. — de Myecholup, 194. — de Rziczano, 300. — de Waldensteyna, 310, 3106. cfr. Albrecht. — de Wran, 161, 163. — Scopko v. Albertus de Lubyessicz. Albin, Albyn de Milkowicz, 851, 372. Albrecht, Albreht de Miecholup, Mecholup, 348, 358. — de Waldsteyn, 349. Allexius de Chuderzina, 305. Alwik de Myrchoged, 61. Andreas camerarius, 104, 203, 205, 241. — de Hradka, 175. — de Kokowicz, 19. — de Mostca, 324. — de Myekowycz, 228. — de Paczowa filius Czeczonis, 15. — de Pachowa, 159. — de Rossicz, 188, 189. — filius Ulrici de Rziczano, 262. — de Scrissowa, 184. — chir. Ondřej. Anka, (dat.) Ancze de Wseticz, 391. Anthonis (Antonius?) de Swyrczowicz, 287. Arnost, Arnust do Czyrncziez, 119. Artleb de Lesczini, 1891. Artlebus, abbas de Podlasicz, Podlazicz, 190, 312. — de Wyrbky, 95. B. Barbara, Bara de Ledczicz, 41. Dares, Baress de Myekowicz, 228. Bárta, Bartha de Janowa, 255, 274, 281. Bartoń, Barton de Myekowicz, 228. — de Zlussyna, 64. DBarto$, Bartus, Bartus, Bartuss camerarius, 86, 92, 95, 240. Bartuss de Klokot sive de Surabowa, 116, 117. Bartoss de Morauan, 188. — Bartuss de Pyecini, 119. Bartoss de Waleczowa et de Strak, 378. Bartussius senior de Waleczowa, 378. Bartuss de Wynarzecz, 41. Da&ek, Bassek de Czeknye, 265. Batin, Batyna de Brziezy, 261. Bavor, Bauor de Byelcicz sive de Zahradka , 188. Dauor de Sepetel, 27. Bauarus de Honbicz, 299. Bawor de Polak, 305. Bedi'ich, Bedrzich de Brodow, 14. cfr. Fridericus. Bech de Rzedhosczie, 38, 39. — de Zlyczyny, 61. Bechlimus de Cralowicz, 269. Bendl, Benak de Dolan, 336. Benéc, Benyecz de Mileziwsy, 384. Beneda de Hrasta, 36. — de Chzahlaw, 46. — de Meczierzie, 852, 368. — de Rokitnycze, 349. — de Slopessicz, 238. — de Wolfsteyna, 14. Beneš, Benes, Beness, camerarius, 24, 95, 111, 131, 159, 164, 200, 216, 231, 235, 236, 255, 261, 274, 293, 295. Benes de Martinicz, 232. Beness de Cziemie, 156, 168. — de Horziewczicz, 45, 47. — de Konopiscze, 156, — de Kowarzowicz, 233. — de Kyrchleb, 353, 369. — de Potrupima, 24. — de Prziewory, Prziewori, 18, 50. de Zagesda, 16. — de Zuzelicz, 174. Benessius de Chusnika, 259. — de Michalowicz, 48, 49. Benes, Beness de Turnowa, 327. 349. Benes, Beness, Benessius de Warten- berg (Wartenberk) et de Wessele, 152, 159, 359, 360, 870, 385, 396. Bernhardus, Bernhart, Bernhardus de Bernarticz, 76. — de Blsan, 393. — de Kutow, 95. Bernardus de Kossycz, 22. Bernhart de Kamenicze, 38. — de Lesczini, 131. Blalvt, Blahut de Cstyniwssi, 89. — de Kbelnyczie, 347. — de Welenczie, 182, 186. Blasius, Blažej, Blasei, Blasey, Blasias, Blazieg ca- merarius, 11, 67, 132, 138, 189, 177, 227, 247, 265, 293, 294, 295, 301. Blasias de Dassicz, 38. — de Myckowicz, 228. — de Wgiezdczie, 44. Bleh de Strziely, 132. Bleh, Blh de Wsskur (Wzkor), 20, 21, 26. Blud de Morassicz sine de Sedlisczek, 229, 231. Bodek, Boczek de Rozczalowicz, 331. Boles, Bohess de Welemisliwssi, 75. Bohuclwal, Bohuchwal de Bynicz, 232. Bohwunék, Bohunco de Cratonoh, 84. Bohunek de Po- powa dolu, 299, 312. Bolwslav, Bohuslau de Domasiez, 301. Bohuslaus de Cralowicz, 268. — de Czebricowa, 345. — de Desne, 231. — de Osne, 241. de Oypirnicz, 43. — de Podolu, 362. — de Prohonicz, 30. — de Sowynicz, 48.— de Wylezieho et de Strziedokluk, 101, 282. Bohuslaw de Dassicz, 356. — de Costelczie, 322. — de Turnowa, 327, 349. Bochuslaus de Hory, 36. — de Mosczka, 22. Bohuslaus, Bochuslaus de Kame- niczie, Kamenniczie, 126, 175. Bohuslaus, Bochu- slaus de Przieboy, 18, 50. Rohuslaus, Bochuslaw de Drzienye, Drzyenye,-51, 282. Bohuslaus, Bohu- slaw de Labunye et de Chwalyny, 317, 329, 359. Bohuslava, Bohuslaua, Bochuslawa de Kluczowa, Klu- chowa, 25. 300. — de Kroczihlau, 78. — de Ludicz, 94. — de Palczie, 19. Bolwsud, Bochusud, camerarius, 10, 17, 23, 45, 47, 59, 63, 75, 84, 87, 95, 166, 197, 206, 217, 247, 284, 285, 818. — de Lypna, 11. — de Siskowa, 84, 85.
Index personarum. A. Adam de Mirzek, 245. — de Welenczie, 180—184. Adleytha de Zbudyehosticz, 16. Adloch de Nossakowa, 129. Adolt de Bydzowa, 835. Albera de Brziezie, 177. — de Stuchinye, 142. Albero de Dobyewie, 301. Albertus de sancta Anna, prepositus apud sanctam Laurencium, 37. — de Brascowa, 282. — de Chwoyna, 275. — de Lubyessicz, summus camerarius, 11, 14, 37, 49, 86, 86, 133, 152, 153, 161, 163, 165, 193, 236, 240, 254, 300, 301, 306. — de Myecholup, 194. — de Rziczano, 300. — de Waldensteyna, 310, 3106. cfr. Albrecht. — de Wran, 161, 163. — Scopko v. Albertus de Lubyessicz. Albin, Albyn de Milkowicz, 851, 372. Albrecht, Albreht de Miecholup, Mecholup, 348, 358. — de Waldsteyn, 349. Allexius de Chuderzina, 305. Alwik de Myrchoged, 61. Andreas camerarius, 104, 203, 205, 241. — de Hradka, 175. — de Kokowicz, 19. — de Mostca, 324. — de Myekowycz, 228. — de Paczowa filius Czeczonis, 15. — de Pachowa, 159. — de Rossicz, 188, 189. — filius Ulrici de Rziczano, 262. — de Scrissowa, 184. — chir. Ondřej. Anka, (dat.) Ancze de Wseticz, 391. Anthonis (Antonius?) de Swyrczowicz, 287. Arnost, Arnust do Czyrncziez, 119. Artleb de Lesczini, 1891. Artlebus, abbas de Podlasicz, Podlazicz, 190, 312. — de Wyrbky, 95. B. Barbara, Bara de Ledczicz, 41. Dares, Baress de Myekowicz, 228. Bárta, Bartha de Janowa, 255, 274, 281. Bartoń, Barton de Myekowicz, 228. — de Zlussyna, 64. DBarto$, Bartus, Bartus, Bartuss camerarius, 86, 92, 95, 240. Bartuss de Klokot sive de Surabowa, 116, 117. Bartoss de Morauan, 188. — Bartuss de Pyecini, 119. Bartoss de Waleczowa et de Strak, 378. Bartussius senior de Waleczowa, 378. Bartuss de Wynarzecz, 41. Da&ek, Bassek de Czeknye, 265. Batin, Batyna de Brziezy, 261. Bavor, Bauor de Byelcicz sive de Zahradka , 188. Dauor de Sepetel, 27. Bauarus de Honbicz, 299. Bawor de Polak, 305. Bedi'ich, Bedrzich de Brodow, 14. cfr. Fridericus. Bech de Rzedhosczie, 38, 39. — de Zlyczyny, 61. Bechlimus de Cralowicz, 269. Bendl, Benak de Dolan, 336. Benéc, Benyecz de Mileziwsy, 384. Beneda de Hrasta, 36. — de Chzahlaw, 46. — de Meczierzie, 852, 368. — de Rokitnycze, 349. — de Slopessicz, 238. — de Wolfsteyna, 14. Beneš, Benes, Beness, camerarius, 24, 95, 111, 131, 159, 164, 200, 216, 231, 235, 236, 255, 261, 274, 293, 295. Benes de Martinicz, 232. Beness de Cziemie, 156, 168. — de Horziewczicz, 45, 47. — de Konopiscze, 156, — de Kowarzowicz, 233. — de Kyrchleb, 353, 369. — de Potrupima, 24. — de Prziewory, Prziewori, 18, 50. de Zagesda, 16. — de Zuzelicz, 174. Benessius de Chusnika, 259. — de Michalowicz, 48, 49. Benes, Beness de Turnowa, 327. 349. Benes, Beness, Benessius de Warten- berg (Wartenberk) et de Wessele, 152, 159, 359, 360, 870, 385, 396. Bernhardus, Bernhart, Bernhardus de Bernarticz, 76. — de Blsan, 393. — de Kutow, 95. Bernardus de Kossycz, 22. Bernhart de Kamenicze, 38. — de Lesczini, 131. Blalvt, Blahut de Cstyniwssi, 89. — de Kbelnyczie, 347. — de Welenczie, 182, 186. Blasius, Blažej, Blasei, Blasey, Blasias, Blazieg ca- merarius, 11, 67, 132, 138, 189, 177, 227, 247, 265, 293, 294, 295, 301. Blasias de Dassicz, 38. — de Myckowicz, 228. — de Wgiezdczie, 44. Bleh de Strziely, 132. Bleh, Blh de Wsskur (Wzkor), 20, 21, 26. Blud de Morassicz sine de Sedlisczek, 229, 231. Bodek, Boczek de Rozczalowicz, 331. Boles, Bohess de Welemisliwssi, 75. Bohuclwal, Bohuchwal de Bynicz, 232. Bohwunék, Bohunco de Cratonoh, 84. Bohunek de Po- powa dolu, 299, 312. Bolwslav, Bohuslau de Domasiez, 301. Bohuslaus de Cralowicz, 268. — de Czebricowa, 345. — de Desne, 231. — de Osne, 241. de Oypirnicz, 43. — de Podolu, 362. — de Prohonicz, 30. — de Sowynicz, 48.— de Wylezieho et de Strziedokluk, 101, 282. Bohuslaw de Dassicz, 356. — de Costelczie, 322. — de Turnowa, 327, 349. Bochuslaus de Hory, 36. — de Mosczka, 22. Bohuslaus, Bochuslaus de Kame- niczie, Kamenniczie, 126, 175. Bohuslaus, Bochu- slaus de Przieboy, 18, 50. Rohuslaus, Bochuslaw de Drzienye, Drzyenye,-51, 282. Bohuslaus, Bohu- slaw de Labunye et de Chwalyny, 317, 329, 359. Bohuslava, Bohuslaua, Bochuslawa de Kluczowa, Klu- chowa, 25. 300. — de Kroczihlau, 78. — de Ludicz, 94. — de Palczie, 19. Bolwsud, Bochusud, camerarius, 10, 17, 23, 45, 47, 59, 63, 75, 84, 87, 95, 166, 197, 206, 217, 247, 284, 285, 818. — de Lypna, 11. — de Siskowa, 84, 85.
Strana 78
78 Index personarum. Bohuë, Bohussius de Drahcowa, 175. Bochuslaus v. Bohuslav ; Bochuslawa v. Bohuslava. Bolebor de Zelenicz, 76. Bolemest de Turnowa, 349. Boleslav, Boleslaus, Boleslau de Budynicz, 331. Bole- slaus frater de Hradcze, 37. Boleslaus, Boleslaw de Rozalowicz, Rozczalowicz, 17, 23, 331. Bolesud de Wesczie, 129, 170. Bonec, Bonecz de Rossicz, 188. -Bonka de Turowa, 193. Bořuta, Borzutha de Perucye, 150. — de Rziedhosczie, 40, 41. Branik, Branik de Ludicz, 31, 32, 99, 109. Bretislav, Brzeczislaus de Ryzenberk, 301. Bïven, Byrzwen de Croczihlau, 78. Budék, Budek de Dolan, 336. Duden de Bukownika, 301. Budislav, Budislaus de Bossowicz, 247, 284. — de Byelawy, 2. — de Kossicz, 22, 218, 231, 359, 370. — de Hosental 46. — de Troyowicz, 193, 299. Budislaw de Hradisczka, 355. Budislava, Budislaua de Wylkowa, 281. Budivoj, Budywoy de Pecky, 329. — de Rakowe, 301. — de Sbilewa, 26. Dukol, Bukole de Wylkonicz, 134, 135. Lun de Sbyleyoua, 236. — de Umonina, 235. Biż, Bussie de Wapna, 86. Bušek, Bussek de Crassova, 44. — de Horzyessowicz, 27, 28, 29. — de Lesczan, 11, 85. — de Oypyr- nycz, 149, 151. Buzek de Rozental, 168. — de Sebyerzowa, 122. Bycen, Byczen, 187. — de Czietowa, Cyetowa, 191, 192. — de Hobssowycz, Hobssowicz, 26, 72. — de Sqyrnowa, 114. — de Wynarzecz, 38, 40, 41, 152. Bicen de Costomlat, 17. Bycen de Racynawssy, 190. ©. Climent v. Kliment. Conradus, Kwndrát, Kumót, Conradus notarius re- gine, 103. — de Kutna, 141. — de Lnars, 138, 139. Cunradus de Sanowa 10. Cunrat de Czera- dicz, 34. — de Hostunye, 63. Cunrat Heynczil de Kutna, 68. — de Milcziwssy, 384. — de Nassa- wyrk, 309. — de Ratkowa. 63. — de Zarzieczie, 124. — de Zuzelicz, 84, 87. Kundrat de Chras- czan, 305. Crale v. Król. Crwc camerarius cfr. K7íZ. — de Stohowa, 106. Crziss v. Kríž, Orzissek v. Křížek. Ctibor, Cstybor de Bussowcze, 350. Stiborius, Ostibor de Kozoged, Cozogied, 143, 166. Styborius de Dra- honicz, 223. Cstibor de Hedczan, 193. — de Hyr- doborze, 395. — de Chodoweplane, 14. — de Chra- sty, 188, 189. — de Kluczowa. 300. — de Kozleho, 239, 262, 263. Cstibor_de Milczewssi, 305. — de Milonowicz, 301. — de Myrdicz, 291. — de Probo- Stowa, 395. — de Prziestawlk, 309. — de Rohozcze, 327. — de Schestlicz, 394. Cstibor de Wolfsteyna 14. Ostibor de Wylcznowa, 309. Ostibor de Zhorzan, 174. Cstiborius de Lub, 6. Cstiborius de Woysla- uicz, Woyslawicz, 84, 95, 111, 112. Stibor de Su- dymirzicz, 275. Cubata v. Kubata. Cunca v. Kunka. Cumczman de Kutna, 167. Cunrat v. Conradus. Czankovwicz v. Čankovice. Czaston, Czastonye v. Casto. Czastowoy v. Častovoj. Ozechen v. Cecen. Czenek v. Čeněk. Cziecz v. Čéč. &. Cade, Czadek, Czadko de Sudomyerzie, 265, 301. áslav, Czaslaus de Zlonicz, 103. . ast à, Czaston, Czastonye, camerarius, 11, 96, 146, 286 Castovoj, Czastowoy de Ludicz, 88, 90. ćć, Cziecz de Kamenycze, 256. Czecz de Paczowa, 16. elen, Czechen de Martinicz, 299. Cenék, Czenek de Hradenyna, 247, 284, 286. — de Straneho, 153. n. Dalebor de Kozoged, 55, 57, 59. — Daleborius, 149. Damiamus de Lazan, 131. Dasek, Dasek de Popowicz, 45. . Demetrius, Dmitr, Dmytr, Dymitr de Ludicz 79, 88— 91. 213. — de Tuzetyna, 58. Dymitr de Rossicz, 188, 189. Dépolt, Dyepolt de Przibislawicz, 118, 114, 115. Dětleb, Dyetleb de Lub, 6. Dětoch, Dyetoch de Zuzelicz, 61, 65, 66, 84, 86, 87, 93, 95, 111, 112. Détiich, Ditricus, Dietricus, Ditricus de Chwoyna, Choyna, 74, 116. — de Skuhrowa, Zkuhrowa, 99— 103, 105—110. Ditricus nullumde, 81. — de Cho- mutow, 163. — de ;Kutna, 67. — de Ludicz, 88. — de Nesuchynye, 63. — de Wssehluch, 90. Dye- tricus de Perucye, 150. — de Zalezlicz, 104. Di- tricus de Malynicz vel Malonycz, 133. Dyetrihs de Lissowicz, 20. Dětvín, Dyetwin de Knyezyewssy, 221. Dcheř, Dcherz de Mssecz, 77, 78. Dietricus v. Dětřich. Dirsscraye, Dirsslray v. DvZikraj. Dirzek v. DrZek. Divié, Diuiss de Kyssicz, 83. Diuissius, Dyuiss de Ol- ticz, 170, 300. Dywiss de Lestneho, 61, 66. Di- uissus, de Seticz, 25. — de Tallenberka, 62. — de Trziebyzie, 252. : Dluhomil do Brodow, 14. Dlulwoj, Dluhwoy de Wgezda, 118. Doberacha v. Dobiecha. . Dobeš, Dobess de Lochprietiecz, 76. Dobessius de Nyemczicz, 112. Dobram dy Drzienowa, 13. Dobřecha, Doberacha de Ludicz, 32. I Dobrohost vicecamerarius, 386. Dobrohost vicejudex, 84, 87, 206, 318. — de Blahoticz siue de Weltyez, 75, 253. — de Slaneho, 108. — de Wytova, 38, 39. Dobroña, Dobronyha de Karnberka, 76. Dobroslav, Dobroslau de Lkanye, 108. Dobroslaus de Zagiezda, 92. Dobroë, Dobross, camerarius, 20, 21, 196, 201. Domaslav, Domaslau, Domaslaus, camerarius, 51, 111, 118, 146, 193, 196. 221. Domaslaus de Drast, 69—73. - de Jurzeticz, 295. — de Nosatczicz, 60. — de Ryessuci, 108.
78 Index personarum. Bohuë, Bohussius de Drahcowa, 175. Bochuslaus v. Bohuslav ; Bochuslawa v. Bohuslava. Bolebor de Zelenicz, 76. Bolemest de Turnowa, 349. Boleslav, Boleslaus, Boleslau de Budynicz, 331. Bole- slaus frater de Hradcze, 37. Boleslaus, Boleslaw de Rozalowicz, Rozczalowicz, 17, 23, 331. Bolesud de Wesczie, 129, 170. Bonec, Bonecz de Rossicz, 188. -Bonka de Turowa, 193. Bořuta, Borzutha de Perucye, 150. — de Rziedhosczie, 40, 41. Branik, Branik de Ludicz, 31, 32, 99, 109. Bretislav, Brzeczislaus de Ryzenberk, 301. Bïven, Byrzwen de Croczihlau, 78. Budék, Budek de Dolan, 336. Duden de Bukownika, 301. Budislav, Budislaus de Bossowicz, 247, 284. — de Byelawy, 2. — de Kossicz, 22, 218, 231, 359, 370. — de Hosental 46. — de Troyowicz, 193, 299. Budislaw de Hradisczka, 355. Budislava, Budislaua de Wylkowa, 281. Budivoj, Budywoy de Pecky, 329. — de Rakowe, 301. — de Sbilewa, 26. Dukol, Bukole de Wylkonicz, 134, 135. Lun de Sbyleyoua, 236. — de Umonina, 235. Biż, Bussie de Wapna, 86. Bušek, Bussek de Crassova, 44. — de Horzyessowicz, 27, 28, 29. — de Lesczan, 11, 85. — de Oypyr- nycz, 149, 151. Buzek de Rozental, 168. — de Sebyerzowa, 122. Bycen, Byczen, 187. — de Czietowa, Cyetowa, 191, 192. — de Hobssowycz, Hobssowicz, 26, 72. — de Sqyrnowa, 114. — de Wynarzecz, 38, 40, 41, 152. Bicen de Costomlat, 17. Bycen de Racynawssy, 190. ©. Climent v. Kliment. Conradus, Kwndrát, Kumót, Conradus notarius re- gine, 103. — de Kutna, 141. — de Lnars, 138, 139. Cunradus de Sanowa 10. Cunrat de Czera- dicz, 34. — de Hostunye, 63. Cunrat Heynczil de Kutna, 68. — de Milcziwssy, 384. — de Nassa- wyrk, 309. — de Ratkowa. 63. — de Zarzieczie, 124. — de Zuzelicz, 84, 87. Kundrat de Chras- czan, 305. Crale v. Król. Crwc camerarius cfr. K7íZ. — de Stohowa, 106. Crziss v. Kríž, Orzissek v. Křížek. Ctibor, Cstybor de Bussowcze, 350. Stiborius, Ostibor de Kozoged, Cozogied, 143, 166. Styborius de Dra- honicz, 223. Cstibor de Hedczan, 193. — de Hyr- doborze, 395. — de Chodoweplane, 14. — de Chra- sty, 188, 189. — de Kluczowa. 300. — de Kozleho, 239, 262, 263. Cstibor_de Milczewssi, 305. — de Milonowicz, 301. — de Myrdicz, 291. — de Probo- Stowa, 395. — de Prziestawlk, 309. — de Rohozcze, 327. — de Schestlicz, 394. Cstibor de Wolfsteyna 14. Ostibor de Wylcznowa, 309. Ostibor de Zhorzan, 174. Cstiborius de Lub, 6. Cstiborius de Woysla- uicz, Woyslawicz, 84, 95, 111, 112. Stibor de Su- dymirzicz, 275. Cubata v. Kubata. Cunca v. Kunka. Cumczman de Kutna, 167. Cunrat v. Conradus. Czankovwicz v. Čankovice. Czaston, Czastonye v. Casto. Czastowoy v. Častovoj. Ozechen v. Cecen. Czenek v. Čeněk. Cziecz v. Čéč. &. Cade, Czadek, Czadko de Sudomyerzie, 265, 301. áslav, Czaslaus de Zlonicz, 103. . ast à, Czaston, Czastonye, camerarius, 11, 96, 146, 286 Castovoj, Czastowoy de Ludicz, 88, 90. ćć, Cziecz de Kamenycze, 256. Czecz de Paczowa, 16. elen, Czechen de Martinicz, 299. Cenék, Czenek de Hradenyna, 247, 284, 286. — de Straneho, 153. n. Dalebor de Kozoged, 55, 57, 59. — Daleborius, 149. Damiamus de Lazan, 131. Dasek, Dasek de Popowicz, 45. . Demetrius, Dmitr, Dmytr, Dymitr de Ludicz 79, 88— 91. 213. — de Tuzetyna, 58. Dymitr de Rossicz, 188, 189. Dépolt, Dyepolt de Przibislawicz, 118, 114, 115. Dětleb, Dyetleb de Lub, 6. Dětoch, Dyetoch de Zuzelicz, 61, 65, 66, 84, 86, 87, 93, 95, 111, 112. Détiich, Ditricus, Dietricus, Ditricus de Chwoyna, Choyna, 74, 116. — de Skuhrowa, Zkuhrowa, 99— 103, 105—110. Ditricus nullumde, 81. — de Cho- mutow, 163. — de ;Kutna, 67. — de Ludicz, 88. — de Nesuchynye, 63. — de Wssehluch, 90. Dye- tricus de Perucye, 150. — de Zalezlicz, 104. Di- tricus de Malynicz vel Malonycz, 133. Dyetrihs de Lissowicz, 20. Dětvín, Dyetwin de Knyezyewssy, 221. Dcheř, Dcherz de Mssecz, 77, 78. Dietricus v. Dětřich. Dirsscraye, Dirsslray v. DvZikraj. Dirzek v. DrZek. Divié, Diuiss de Kyssicz, 83. Diuissius, Dyuiss de Ol- ticz, 170, 300. Dywiss de Lestneho, 61, 66. Di- uissus, de Seticz, 25. — de Tallenberka, 62. — de Trziebyzie, 252. : Dluhomil do Brodow, 14. Dlulwoj, Dluhwoy de Wgezda, 118. Doberacha v. Dobiecha. . Dobeš, Dobess de Lochprietiecz, 76. Dobessius de Nyemczicz, 112. Dobram dy Drzienowa, 13. Dobřecha, Doberacha de Ludicz, 32. I Dobrohost vicecamerarius, 386. Dobrohost vicejudex, 84, 87, 206, 318. — de Blahoticz siue de Weltyez, 75, 253. — de Slaneho, 108. — de Wytova, 38, 39. Dobroña, Dobronyha de Karnberka, 76. Dobroslav, Dobroslau de Lkanye, 108. Dobroslaus de Zagiezda, 92. Dobroë, Dobross, camerarius, 20, 21, 196, 201. Domaslav, Domaslau, Domaslaus, camerarius, 51, 111, 118, 146, 193, 196. 221. Domaslaus de Drast, 69—73. - de Jurzeticz, 295. — de Nosatczicz, 60. — de Ryessuci, 108.
Strana 79
Index personarum. Domaslava, Domaslaua de Chrasczicz, 80, 81. Dominek, Dominek de Lubiechowa, 64. Domka relicta Rynardi de Kowarzow, 121. Dostupa de Kirssowicz, 212. Drahos, Drahon, 175. Drużek, Druzek de Postowicz, 225. DrZek, Dyrzek de Ludicz, 88, 94, 204. — de Luko- noss, 65. Dirzek de Zhorzan, 174. DwZikraj, Dyrzikray de Lesczan, 88. — Dirsscraye, Dirsskray de Palczie, 19, 82. Drzislaw, Dyrzislaus de Cziste, 217. — de Lzek, 178. — de Radicz, 85. — de Rychenberk, 119. Duchoi, Duchon camerarius, 50, 85, 222, 292. — de Kladna, 287. — de Popowicz, 45. — de Wztycz, 116. Dyepolt v. Dépolt. Dyetoch v. Détoch. Dyetricus v. Dětřich. Dykéř, Dykerz de Quicze, 96, 97. Dymitr v. Demetrius. Dyrzek v. Drżek. Dyrzikray v. Drżikraj. Dyrzislaus v. Držislav. Dyuiss v Diviś. KE. Eberhardus de Jablone, 134, 135. Elisabeth, Elisabet Bohemi: regina, 103. — de Pa- chova, 160. — de Waldek, 234. — de Wseticz, 391. Elisabeth de Ludicz, 79, 94. Elizabeth de Mo- rassicz, sine de Sedlisczek, 230. Æliäka, Elzcze (dat.) de Masczewa, 202. m. l'ranciscus beneficiarius regine, 141. — subcamera- rius, 193. — de Dobessowicz et de Zelenczie, 68. — de Dyedomylicz, 78. — de Kamenicze, 126. Franek, Franek de Kamenicye, 278. Fridericus, Fridricus de Czachawicz, 23, — de Ztrie- doklucz, 106. G. Gallus de Cralowiez, 288. — de Vykowicz, 306. Havel. Gerunk de Hrzywicz, 59, Gerussa v. Jeruse. Gienik v. Jeník. Gienis v. Jens, Gindrzich et Gyndrzich v. Jindřich. Gosvín, Gosswyn de Turnowa, 349. Guntherus Ot Rany. 161, 163. cfr. Kuntherz. Gyeezimir v. Jecimér. Gylek v. Jílek. Gyrud v. Hrud. cfr. Habaï, Habarez, Habardus, Habart de Lnars, Lnarz, 46, 138—140. Habrek, Habrek de Dubrawiczie, 301. Hamuš, Hanus de Chicz, 376. Hannus de Okorzina, 161, 163. Hartmannus de Noskowa, 84. — de Smolina, Smolyna, 93, 95, 111, 112. Havel, Hauel, Hawel camerarius, 275, 300. de 79 Bratkowicz, 20. — de Drahcowa, 175. — Riba de Bradelczie, Bradlcze, 328, 370. -- de Brzyezni- cye, 133. — de Byrloha, 147, 148. — de Cralowicz, 144, 145, 179, 268. — de Dolan, 336. — de Lem- berk, 328. — Beran de Lemberka, 349. — Riba de Lemberka, 359, — de Lipan, 394. — de Malessicz, 146. — de Quiczie, 90. — Riba de Rohoscze, 349. — de Stradomicz, 137. — Huba de Sytoweho, 349. — de Tyssowe, 140. — de Wyssowa, 117. — de Zitoweho, 328. — de Zyecrowycz, 278. Hedvika, Hedwica, Hedwyca de Hobsowicz, Hobsso- wycz, 26, 266. Heník, Henyk de Turnowa, 349. Hennyk de Wald- steyn, Waldensteyna, 310, 315, 349. Hemicus de Brzezowe, 285. — de Cekssycz, Czeksicz, 65, 159, 160. — de Cziemie, 197. — de Heledczye, 172, 173, 174. — de Hradenyna, siue de Plana, siue de Radymecz, 247. — de Chomutow, 163. — de Krzessiez, 222, — de Krziwewssi, 233. — de Lhota, 162. — de Lichtenburg, Luchtenburk, 152, 318. — de Troyowicz, 299. — de Weznika, 134. — de Za- rziecze, 122, 125, 241. — de Zymuntycz, 120. Hen- ricus cfr. Jmdiich. Herka de Kamenicze, 126. Hermannus de Gyetssowycz, 150. — de'Horziessowicz, 58. — de Koneczchlumye, 314. — de Kostela, 157. — de Kyssicz, 286. — de Myrdicz, 291. — de Sby- slawye, 2. — de Slywna, 158. — de Straneho, 149, 151, 164, — de Turow, 193. — de Wranowicz, 141. — de Ztriedoklucz, 106. — de Zwyrzeticz, Zwier- zieticz, 318, 320. Hinek v. Hynek. Hirzek v. Hwzek. Hlaváé, Hinco et alter Hinco fratres de Nachod dicti Hlawaez, 390. Hnèvec, Hnewecz de Chrasty, 188, 189. Hodéc, Hodicz de Chrasty 188, 189. Hoděk Hodek de Hrzywicz, 59. — de Popowicz, 45. Hodislav, Hodislau, Hodislaw, camerarius, 4, 5, 9, 15, 103, 254, 257. Hodislans de Kowarzowicz, 176. Hodislaw de Cralowicz, 136, 137. Hogerus de Cziste, 217. — de Dobrziczan, 287, 238. Holík, Holik de Drahkowa, 175. Host, Hoscz de Moranan, 187, 188, 189. Hostiś Hostis de Porzieczie, 132. Hośtćk, Hosczek, Hossczek de Wrata, 67, 313, 349, 354, 366, 871, 373, 382, 384. -Hotart camerarius, 7, 8. Hrabièe, Hrabissius, maritus Bohuslave de Kluchowa, 25. de Ctowy, 322. — de Pabyenicz, 67, 152. Hydébor, Hrdyebor de Rakowe, 301. Hrdori, Hyrdon de Zluczyna, 80. Hron de Martiniez, 232. — de Palezie, 13. Hroznata canonicus Pragensis, 119. — de Desne, 231. — de Kossycz, 22. — de Krzessin, 242. — de Rownych, 301. Hrud, Gyrud de Sluh, 185. Hrzek, Hirzek de Myecholup, 161. Huk de Drahcowa. 278. Hwalek, v. Choálek. Hynce, Hyncye, Hincze, Hyncze de Kutna, 141—143, 153, 154, 156, 166—168. Hyncze de Popowczie, 193. Hynek de Bochussycz, 142. — de Brazczie, 14. — de Czidlini, 843. — de Duba burgrauius Pragensis, 152. — Hinco de,Duba, Dube. 362, 396. — de Trziebo- radicz, 180, 181, 182, 183, 184. — de Waldsteyn, Waldensteyna, 310, 315, 349. — de Wirbichan.
Index personarum. Domaslava, Domaslaua de Chrasczicz, 80, 81. Dominek, Dominek de Lubiechowa, 64. Domka relicta Rynardi de Kowarzow, 121. Dostupa de Kirssowicz, 212. Drahos, Drahon, 175. Drużek, Druzek de Postowicz, 225. DrZek, Dyrzek de Ludicz, 88, 94, 204. — de Luko- noss, 65. Dirzek de Zhorzan, 174. DwZikraj, Dyrzikray de Lesczan, 88. — Dirsscraye, Dirsskray de Palczie, 19, 82. Drzislaw, Dyrzislaus de Cziste, 217. — de Lzek, 178. — de Radicz, 85. — de Rychenberk, 119. Duchoi, Duchon camerarius, 50, 85, 222, 292. — de Kladna, 287. — de Popowicz, 45. — de Wztycz, 116. Dyepolt v. Dépolt. Dyetoch v. Détoch. Dyetricus v. Dětřich. Dykéř, Dykerz de Quicze, 96, 97. Dymitr v. Demetrius. Dyrzek v. Drżek. Dyrzikray v. Drżikraj. Dyrzislaus v. Držislav. Dyuiss v Diviś. KE. Eberhardus de Jablone, 134, 135. Elisabeth, Elisabet Bohemi: regina, 103. — de Pa- chova, 160. — de Waldek, 234. — de Wseticz, 391. Elisabeth de Ludicz, 79, 94. Elizabeth de Mo- rassicz, sine de Sedlisczek, 230. Æliäka, Elzcze (dat.) de Masczewa, 202. m. l'ranciscus beneficiarius regine, 141. — subcamera- rius, 193. — de Dobessowicz et de Zelenczie, 68. — de Dyedomylicz, 78. — de Kamenicze, 126. Franek, Franek de Kamenicye, 278. Fridericus, Fridricus de Czachawicz, 23, — de Ztrie- doklucz, 106. G. Gallus de Cralowiez, 288. — de Vykowicz, 306. Havel. Gerunk de Hrzywicz, 59, Gerussa v. Jeruse. Gienik v. Jeník. Gienis v. Jens, Gindrzich et Gyndrzich v. Jindřich. Gosvín, Gosswyn de Turnowa, 349. Guntherus Ot Rany. 161, 163. cfr. Kuntherz. Gyeezimir v. Jecimér. Gylek v. Jílek. Gyrud v. Hrud. cfr. Habaï, Habarez, Habardus, Habart de Lnars, Lnarz, 46, 138—140. Habrek, Habrek de Dubrawiczie, 301. Hamuš, Hanus de Chicz, 376. Hannus de Okorzina, 161, 163. Hartmannus de Noskowa, 84. — de Smolina, Smolyna, 93, 95, 111, 112. Havel, Hauel, Hawel camerarius, 275, 300. de 79 Bratkowicz, 20. — de Drahcowa, 175. — Riba de Bradelczie, Bradlcze, 328, 370. -- de Brzyezni- cye, 133. — de Byrloha, 147, 148. — de Cralowicz, 144, 145, 179, 268. — de Dolan, 336. — de Lem- berk, 328. — Beran de Lemberka, 349. — Riba de Lemberka, 359, — de Lipan, 394. — de Malessicz, 146. — de Quiczie, 90. — Riba de Rohoscze, 349. — de Stradomicz, 137. — Huba de Sytoweho, 349. — de Tyssowe, 140. — de Wyssowa, 117. — de Zitoweho, 328. — de Zyecrowycz, 278. Hedvika, Hedwica, Hedwyca de Hobsowicz, Hobsso- wycz, 26, 266. Heník, Henyk de Turnowa, 349. Hennyk de Wald- steyn, Waldensteyna, 310, 315, 349. Hemicus de Brzezowe, 285. — de Cekssycz, Czeksicz, 65, 159, 160. — de Cziemie, 197. — de Heledczye, 172, 173, 174. — de Hradenyna, siue de Plana, siue de Radymecz, 247. — de Chomutow, 163. — de Krzessiez, 222, — de Krziwewssi, 233. — de Lhota, 162. — de Lichtenburg, Luchtenburk, 152, 318. — de Troyowicz, 299. — de Weznika, 134. — de Za- rziecze, 122, 125, 241. — de Zymuntycz, 120. Hen- ricus cfr. Jmdiich. Herka de Kamenicze, 126. Hermannus de Gyetssowycz, 150. — de'Horziessowicz, 58. — de Koneczchlumye, 314. — de Kostela, 157. — de Kyssicz, 286. — de Myrdicz, 291. — de Sby- slawye, 2. — de Slywna, 158. — de Straneho, 149, 151, 164, — de Turow, 193. — de Wranowicz, 141. — de Ztriedoklucz, 106. — de Zwyrzeticz, Zwier- zieticz, 318, 320. Hinek v. Hynek. Hirzek v. Hwzek. Hlaváé, Hinco et alter Hinco fratres de Nachod dicti Hlawaez, 390. Hnèvec, Hnewecz de Chrasty, 188, 189. Hodéc, Hodicz de Chrasty 188, 189. Hoděk Hodek de Hrzywicz, 59. — de Popowicz, 45. Hodislav, Hodislau, Hodislaw, camerarius, 4, 5, 9, 15, 103, 254, 257. Hodislans de Kowarzowicz, 176. Hodislaw de Cralowicz, 136, 137. Hogerus de Cziste, 217. — de Dobrziczan, 287, 238. Holík, Holik de Drahkowa, 175. Host, Hoscz de Moranan, 187, 188, 189. Hostiś Hostis de Porzieczie, 132. Hośtćk, Hosczek, Hossczek de Wrata, 67, 313, 349, 354, 366, 871, 373, 382, 384. -Hotart camerarius, 7, 8. Hrabièe, Hrabissius, maritus Bohuslave de Kluchowa, 25. de Ctowy, 322. — de Pabyenicz, 67, 152. Hydébor, Hrdyebor de Rakowe, 301. Hrdori, Hyrdon de Zluczyna, 80. Hron de Martiniez, 232. — de Palezie, 13. Hroznata canonicus Pragensis, 119. — de Desne, 231. — de Kossycz, 22. — de Krzessin, 242. — de Rownych, 301. Hrud, Gyrud de Sluh, 185. Hrzek, Hirzek de Myecholup, 161. Huk de Drahcowa. 278. Hwalek, v. Choálek. Hynce, Hyncye, Hincze, Hyncze de Kutna, 141—143, 153, 154, 156, 166—168. Hyncze de Popowczie, 193. Hynek de Bochussycz, 142. — de Brazczie, 14. — de Czidlini, 843. — de Duba burgrauius Pragensis, 152. — Hinco de,Duba, Dube. 362, 396. — de Trziebo- radicz, 180, 181, 182, 183, 184. — de Waldsteyn, Waldensteyna, 310, 315, 349. — de Wirbichan.
Strana 80
80 Indea personarum. Wyrbychan, 155, 214, 219. — Hynco de Wla- ssimie, Wlassimye, 197—131, 164, 165, 169—171, 294. Hinco et alter Hinco fratres de Nachod dicti Hlawacz, 396. Hinek de Lubstata, 837. — de Wel- wsie, 313. — Hyrdon v. Hrdon. Chotébor, Chotyebor de Ludicz, 90. Chotec, Chotiecz de Cralowicz, 75, 137. Chval, Chwal de Teczniwssi, 222. Ohvalata, Chwalata de Wgezda, 261. Chválek, Hwalek de Hobssowycz, 278. Syenczie, 3. Chwalek de I. Idik, Ydyk de Kamene, 127. Ivan, Ywanis de Waczowicz, 306. DA Jakub, Jacobus beneficiarius, 87, 95, 111, 140, 143, 243. Jacobus, Jacub camerarius, 79, 271, 329—331, 384, 387—390. Jacobus vicenotarius, 247. — de Dyech- riper, 292. — de Lkanye, 103. de Praga, 177. — de Wgezda, 177. — de Weznika, 135. — Jacub de Janowa, 260, 274, 281. Jacub de Dolan, 336. — de Chacholicz, 188, 189. — de Chwatyrub, 55, 59. — de Kamenicze, 270. — de Ludicz, 89. — de Nossatczicz, 60. — de Pnowa, 259. — de Popo- wicz, 45. — de Rzedhosczie, 38, 39. — de Zlyczyny, 54. Cfr. Kub et Kuba. Jakubec, Jacubecz de Mylkowicz, 228. Jam, 175. — camerarius, 14, 75, 83, 809, 812, 314, 320, 322, 329. 337, 339. — de Brziezie, 177. — de Buchowan, 142. — de Bukownika, 802. — de Ca- meniczie, Kamenicze, 270, 313. — de Dolan, 336. — de Hrziwiez siue de Holedezye, 174. — de Klo- buk, 214. — de Knyezyewssy, 221. — de Labune, Labunye, 317. 329, 359. — de Labunie et de Ha- wrana, 384, 386. — de Lkanye, 108. — de Ludicz, 79, 89, 91, 101. — de Nyemczicz, 112. — de Po- powicz, 45. — abbas de Postolopirtz, 23. — de Przieboy, 283. — de Ptyna, 208. — de Rossicz, 188. — de Sbraslawicz, 95. — de Steholeziewssi, 103. — de Syebyerzowa, 246. — de Wgezda, 301. — de Waldensteyna, Waldsteyn, 310, 849. — de Welencie, 183, 186. — de Wilkowa, 364. — de Wytova, 33, 39. — de Zahorzan, 225. — de Zu- zicz, 196. Cfr. Johannes. Jamel: de Sedlczie, 171. — de Turnowa, 349. Jarel: de Myecholup, 173. — de Podwek, 297. Jarohnev, Jarohnyew de Nahorub, 234. Jarosius v. Jaros. Jaroslav, Jaroslaus de Byele, 128. — de Dworziscz, 128. — de Gyeczsowicz. 278. — de Chrasta, 170. — de Kuta, 255. — de kuta, sive de Stanimirzicz sive de Nahorzan, 274. — de Luha, 317, 321, 329, 350, 859, 361, 381, 386. — de Lybossyna, 23. — de Nossakowa, 129. — de Rohozcze, 327, 349. — de Rzedhosczie, 38, 39. Jaros, Jaros de Brziestie, 318. Jaross de Straneho, 154. — de Trzietozeli, 261. Jarosius, Jarossius de Byerz- kowicz, Zbyercowicz, 243, 258. Jelimir, Gyeczimir, Gyeczmir de Prachowicz, 198. Jelena de Lzek, 178. Jenec, Jenecz de Swoycina, Swoytina, 104, 204, 205. Jeník, Gienik de Meczkowa, 301. Jeniš, Gienys de Dalemilicz, 338. Jeruse, Gerussa de Rychenberka. 119. Jestibor, Gestbor de Ugiezda, 322. Jeżeli, Jesco de Dobcowicz, 222. — de Schestlicz, 394, 395. — de Swabynowa, 111. — de Wartenberk, 316. — de Wykowicz, 250. Jessek de Dolan, 332, — de Hedczan, 193. — de Ludicz, 32. — de Ro- stok, 271. — de Rychenberka, 119. — de Wzdi- czowa, 116, 117. Jílek, Gylek de Cralowicz, 136. Jindřich, Gyndrzich de Czeksicz, 93. Gyndrzicz, Gin- drzich de Lichtenburch, 348, 358, 363, 364. Gin- drzich de Melnika, 240. — de Menina, 375. — de Straneho, 261. — de Wesczie, 325. — de Wydi- mye, 206. Johannes, rex Bohemis, 49, 1063, 217, 284, 300. — cancellarius, 49. — notarius terre, 11, 14, 87, 49, 52, 85, 86, 133, 152, 153, 161, 168, 166, 193, 236, 240, 254, 300, 801, 306. — de Benatek, 7. — de Holohlaw, 209. — de Horzusedl, 68. — de Hrzi- wicz, 59. — de Luczkowicz, 139, 140. — de Neb- niczicz, 301. — de Ostrowa, 304. — de Trziebnu- ssiewssi, 218. — do Tuchomerzicz, 260. Cfr. Jam. Jordan de Wran, 161, 163. Jui'ata, Jurzata dn Lybyechowa, 64. Juřík, Jiřík, Jurzik camerarius, 61, 66. — de Dy- wicz, 288—290. -- de Horzessowicz, 214, 219. — de Ohnisczan, 218. — Jurzic de Swyrczowicz, 9. — de Wssehird, 44. Hé. Kabalee, Kabalezie (acc.) de Sobotka, 333. Karulus, notarius terre, 13, 284. pag. 24, 47. Katherima de Lubochowa, 240. — de Prziewory, 80. — relicta Ottonis de Wseticz, 391. Kladen de Kladna, 286. Kliment, Climent de Wynarzec, 41. Kmnázek, Knyesziek camerarius, 28, 228. Král, Crale de Squirnowa siue de Hrzizyela, 280. Kradel, Crassek, de Swyrczowicz, 287. Króż, Crziss camerarius, 15, 176, 233. — de Ratssini- wssi 39. — de Zakolan, 1. Kiizek, Crzisek de Krziecowicz, 125. Kub, Kuba de Turnowa, 327, 849, cfr. Jacub. Kubata, Cubata de Cyeczkowycz, 276. Kundrat, I£unrát v. Conradus. Kuneí, Kvness de Ratssiniwssi, 39. — de Zarzieczie, 241. Kunka, Cunca de Hnyewczowicz, 216. Květoň, Guieton, Quyeton, camerarius, 94, 221, 225 — 228. — Quieton de Chrasty, 188, 189. Kvétek, Quietek de Radicz, 85. IL. Lambin, Lambyn de Czachowicz, 49. . Laurentius de Benatek, 7. — de Ledczicz, 41. — de Trziebyzie, 252, cfr. Wa řinec. Leo, Lev, Leo Brziezie, 177. — de Chrzenowicz, 216. — Lew de Koneczchlumie, 218, 313. — de Rzyepin, com- mendator cruciferorum Teutonicorum per Bohemiam et Moraviam 163, 217. — de Tozicze, 170, 300. Libuska, Lubsca de Zagiezdezie, 193. Lowata de Czeczelicz, 339, 340. Lstimér, Lstimir de Bratrzienczie, 191, 192.
80 Indea personarum. Wyrbychan, 155, 214, 219. — Hynco de Wla- ssimie, Wlassimye, 197—131, 164, 165, 169—171, 294. Hinco et alter Hinco fratres de Nachod dicti Hlawacz, 396. Hinek de Lubstata, 837. — de Wel- wsie, 313. — Hyrdon v. Hrdon. Chotébor, Chotyebor de Ludicz, 90. Chotec, Chotiecz de Cralowicz, 75, 137. Chval, Chwal de Teczniwssi, 222. Ohvalata, Chwalata de Wgezda, 261. Chválek, Hwalek de Hobssowycz, 278. Syenczie, 3. Chwalek de I. Idik, Ydyk de Kamene, 127. Ivan, Ywanis de Waczowicz, 306. DA Jakub, Jacobus beneficiarius, 87, 95, 111, 140, 143, 243. Jacobus, Jacub camerarius, 79, 271, 329—331, 384, 387—390. Jacobus vicenotarius, 247. — de Dyech- riper, 292. — de Lkanye, 103. de Praga, 177. — de Wgezda, 177. — de Weznika, 135. — Jacub de Janowa, 260, 274, 281. Jacub de Dolan, 336. — de Chacholicz, 188, 189. — de Chwatyrub, 55, 59. — de Kamenicze, 270. — de Ludicz, 89. — de Nossatczicz, 60. — de Pnowa, 259. — de Popo- wicz, 45. — de Rzedhosczie, 38, 39. — de Zlyczyny, 54. Cfr. Kub et Kuba. Jakubec, Jacubecz de Mylkowicz, 228. Jam, 175. — camerarius, 14, 75, 83, 809, 812, 314, 320, 322, 329. 337, 339. — de Brziezie, 177. — de Buchowan, 142. — de Bukownika, 802. — de Ca- meniczie, Kamenicze, 270, 313. — de Dolan, 336. — de Hrziwiez siue de Holedezye, 174. — de Klo- buk, 214. — de Knyezyewssy, 221. — de Labune, Labunye, 317. 329, 359. — de Labunie et de Ha- wrana, 384, 386. — de Lkanye, 108. — de Ludicz, 79, 89, 91, 101. — de Nyemczicz, 112. — de Po- powicz, 45. — abbas de Postolopirtz, 23. — de Przieboy, 283. — de Ptyna, 208. — de Rossicz, 188. — de Sbraslawicz, 95. — de Steholeziewssi, 103. — de Syebyerzowa, 246. — de Wgezda, 301. — de Waldensteyna, Waldsteyn, 310, 849. — de Welencie, 183, 186. — de Wilkowa, 364. — de Wytova, 33, 39. — de Zahorzan, 225. — de Zu- zicz, 196. Cfr. Johannes. Jamel: de Sedlczie, 171. — de Turnowa, 349. Jarel: de Myecholup, 173. — de Podwek, 297. Jarohnev, Jarohnyew de Nahorub, 234. Jarosius v. Jaros. Jaroslav, Jaroslaus de Byele, 128. — de Dworziscz, 128. — de Gyeczsowicz. 278. — de Chrasta, 170. — de Kuta, 255. — de kuta, sive de Stanimirzicz sive de Nahorzan, 274. — de Luha, 317, 321, 329, 350, 859, 361, 381, 386. — de Lybossyna, 23. — de Nossakowa, 129. — de Rohozcze, 327, 349. — de Rzedhosczie, 38, 39. Jaros, Jaros de Brziestie, 318. Jaross de Straneho, 154. — de Trzietozeli, 261. Jarosius, Jarossius de Byerz- kowicz, Zbyercowicz, 243, 258. Jelimir, Gyeczimir, Gyeczmir de Prachowicz, 198. Jelena de Lzek, 178. Jenec, Jenecz de Swoycina, Swoytina, 104, 204, 205. Jeník, Gienik de Meczkowa, 301. Jeniš, Gienys de Dalemilicz, 338. Jeruse, Gerussa de Rychenberka. 119. Jestibor, Gestbor de Ugiezda, 322. Jeżeli, Jesco de Dobcowicz, 222. — de Schestlicz, 394, 395. — de Swabynowa, 111. — de Wartenberk, 316. — de Wykowicz, 250. Jessek de Dolan, 332, — de Hedczan, 193. — de Ludicz, 32. — de Ro- stok, 271. — de Rychenberka, 119. — de Wzdi- czowa, 116, 117. Jílek, Gylek de Cralowicz, 136. Jindřich, Gyndrzich de Czeksicz, 93. Gyndrzicz, Gin- drzich de Lichtenburch, 348, 358, 363, 364. Gin- drzich de Melnika, 240. — de Menina, 375. — de Straneho, 261. — de Wesczie, 325. — de Wydi- mye, 206. Johannes, rex Bohemis, 49, 1063, 217, 284, 300. — cancellarius, 49. — notarius terre, 11, 14, 87, 49, 52, 85, 86, 133, 152, 153, 161, 168, 166, 193, 236, 240, 254, 300, 801, 306. — de Benatek, 7. — de Holohlaw, 209. — de Horzusedl, 68. — de Hrzi- wicz, 59. — de Luczkowicz, 139, 140. — de Neb- niczicz, 301. — de Ostrowa, 304. — de Trziebnu- ssiewssi, 218. — do Tuchomerzicz, 260. Cfr. Jam. Jordan de Wran, 161, 163. Jui'ata, Jurzata dn Lybyechowa, 64. Juřík, Jiřík, Jurzik camerarius, 61, 66. — de Dy- wicz, 288—290. -- de Horzessowicz, 214, 219. — de Ohnisczan, 218. — Jurzic de Swyrczowicz, 9. — de Wssehird, 44. Hé. Kabalee, Kabalezie (acc.) de Sobotka, 333. Karulus, notarius terre, 13, 284. pag. 24, 47. Katherima de Lubochowa, 240. — de Prziewory, 80. — relicta Ottonis de Wseticz, 391. Kladen de Kladna, 286. Kliment, Climent de Wynarzec, 41. Kmnázek, Knyesziek camerarius, 28, 228. Král, Crale de Squirnowa siue de Hrzizyela, 280. Kradel, Crassek, de Swyrczowicz, 287. Króż, Crziss camerarius, 15, 176, 233. — de Ratssini- wssi 39. — de Zakolan, 1. Kiizek, Crzisek de Krziecowicz, 125. Kub, Kuba de Turnowa, 327, 849, cfr. Jacub. Kubata, Cubata de Cyeczkowycz, 276. Kundrat, I£unrát v. Conradus. Kuneí, Kvness de Ratssiniwssi, 39. — de Zarzieczie, 241. Kunka, Cunca de Hnyewczowicz, 216. Květoň, Guieton, Quyeton, camerarius, 94, 221, 225 — 228. — Quieton de Chrasty, 188, 189. Kvétek, Quietek de Radicz, 85. IL. Lambin, Lambyn de Czachowicz, 49. . Laurentius de Benatek, 7. — de Ledczicz, 41. — de Trziebyzie, 252, cfr. Wa řinec. Leo, Lev, Leo Brziezie, 177. — de Chrzenowicz, 216. — Lew de Koneczchlumie, 218, 313. — de Rzyepin, com- mendator cruciferorum Teutonicorum per Bohemiam et Moraviam 163, 217. — de Tozicze, 170, 300. Libuska, Lubsca de Zagiezdezie, 193. Lowata de Czeczelicz, 339, 340. Lstimér, Lstimir de Bratrzienczie, 191, 192.
Strana 81
Index personarum. 81 Imcek, Luczek, camerarius, 84, 165, 313. — de Crato- noh, 84. — de Czeczelicz, 389. — de Rossicz, 187, 188. — de Trzyebnussyewssy, 218. Lucius, (?) Lucus de Kamenicze, 270. Ludći, Luderz de Chwatlyni, 247. — de Lzek, 178. — de Tuzetyna, 75. Ludvik, Ludovicus, de Morauan, 309. Lupoldus, Lupolt, Lupoldus vicecamerarius, 141, 177. — de Cralowicz, 77, 179, 269, 290. Lupolt de Dlu- hewssy, 301. — de Lubiechowa, 64. Lupus, sacrista Pragensis, 180, 186. Lutman de Zhorczie, 15. Lutoldus, Lutoli, de Zlunicz, 249, 384. Lutobor, Luthobor de Hradenyna, 247, 285, 296. Ivik, Lwik de Skirchleb, 200. Ludwicus, 187, 188, 190. Ludwik Mabilia (Amabilia, Libuáa) de Tyechlowic, 194. Macek, Maczek de Cyetowa, 191. — de Kladna, 287. — de Mirwiczie, Myrwycz, 275, 303. — de Rado- ssyna, 226. — de Rzedhosczie, 38, 39. — de Ru- dolticz, 175. — de Strzyeboweticz, 44, — de Za- horzie, 304. Malec, Malecz de Bliznowicz, 299. Manók, Manek de Kamenicze, 38, 39. Manko de nul- lumde, 199. Manéta, Manyeta de Rozczalowicz, 331. Mań'el:, Marzek de Myekowicz, 228. — de Pabyenicz, 157. — de Rozczalowicz, 216. — de Turnowa, 327, 349. Mañen, Marzyen de Zahorzan, 225. Margareta de Lkanye, 103. Margaretha de Nowosedl, 144. Mańić, Marzicz de Zwissina, 270. Mařík, Marzik de Kladna, 287. — de Popowicz, 47. — de Ratssiniwssi, 39. — de Slapanicz, 97, 206. Markvart, Margaurdus, vicenotarius terrse, 37, 84, 301. — de Goldenburka, 384, 390. — de Hradisscye, 217. — de Chuatliny siue Kamenicye, 236. — de Zwyerzeticz, 49, 380. Marquart de Gyeque, 379, 380, 382. — de Rotensteyn, 833. — de Skrissowa, 246. de Rziebrzika, 44. Martin, Martinus, Martin camerarius, 218. — de Do- lan, 386. — de Drahcowa, 176. — de Menina, 375. — de Rzedhosczie, 38, 39. — de Trzietozeli, 261. — de Wyssowa, 117, 170. Martinus de Byerzkowicz, de Zbiercowicz, 243, 258. — de Lkanye, 108. — de Sowynicz, 48. — de Trziebyzie, 252. Marzek v. Marek, Marzik v. Mařík. Matéj, Mathias, Matey de Hosspozyna, 225. Mathieg de Dolan, 336. — de Udrinicz, 313, pag. 67. Ma- thias, 176. — de Cralowicz, 96. — de *Melnika, 940. — de Myekowicz, 228. — de Prziedborzicz, 80. — de Zahorzye, 31. — de Zakolan, 1. Matéjka, Mateyka de Kamenycze, 201. Medvéd, Medued, Medwed, Medwied camerarius, 22, 24, 26, 76, 83, 86, 87, 93, 141, 143, 158, 177, 194, 195, 200, 232, 235, 236, 251, 279, 280, 282 286, 300. Medwied de Skrissowa, 246. Medwied, Medwed de Zlonicz, 23, 75, 103, 194. Mechtilta de Nossatczicz, 60. Míček, Miczek camerarius, 191, 247. Cfr. Mikeš, Ni- colaus. Micola v. Mikola. Miculauss v. Mikuláš. Michal, Michael de Bossow, 285. Michal de Brziezie, 177. — de Hradenyna, 247. — de Hyrlewa, 8. — de Myekowicz, 228. — de Neprobylicz, 9. — de Prziewori, 50. — de Trziebyzie, 252. Mikes, Mikes, Mikess camerarius, 37, 159, 160, 193, 207, 208, 213, 240, 255, 258—260, 281, 296, 297. Mikes de Sliwna, 282. Mikess nullumde, 239. — de Neswaczil, 170. Mikola, Micola de Sacz, 105. Mikulas, Miculauss de Bolicz, 371. Milej, Miley de Pyecini, 119. Milek, Milek, camerarius, 33, 49, 66, 87, 95, 111, 206, 229, 231, 248—250, 286, 287, 306, 360, 361. Milhost de Drahalczicz, 83. Milosłav, Myloslaus de Holedczye, 172. Miloslaus de Kamenicze, 126, 201. — de Neczek, 10. — de Sepetel, 27. — de Slatini, 267. Milota de Czirnoticz, 210. — de Lub, 265, 301. — de Rodowa, 211, — de Rokitowczie, 330. — de Syrziemye, 165. Mirek, Myerek de Czirnoticz, 210. Mii'en, Myrzen de Holedczye, 172. Miroslav, Miroslaus de Gyeque, 375, 380. — de Ho- lohlaw, 209. — judex de Chrasty, 188, 189. — de Wachowa, 43. Mladoñ, Mladon de Kleczan, T1, 73. Mladota, canonicus Wyssegradensis, 72. Mstita, (Mstitye dat.) de Wssehird, 44. Mutina, Mutyne de Hobssowycz, 225. Mutyna de Chluma siue de Dobrowiczewssi, 49. N. Naëek, Naczek de Osne, 125. — de Krzeczowicz, 195. Naderat, Naczerat de Koneczchlumye, 313. Nekmir, Nekmyr de Kal, 28. Nemér, Nymir, Nymyr de Kamene, 74, 128. Nepr, Nyeper de Koryt, 5. Nétka, Nyetka de Wgessd sub Petrino, 278. Neuhlas de Rychan, 212. Nicolaus camerarius, 25, 38, 39, 41, 62, 113, 114, 197—129, 131, 134, 135, 157, 180—186, 193, 196, 239, 262, 291. — de Byele, 3. — de Cratonoh, 84. — de Cziechowicz, 251. — de Holedczie, 305. — de Chomutow, 163. — de Kameniczie, 175. — de Kokowycz, 19. — de Kowanye, 318. — de Lesczan, 85. — de Lnars, 138, 139. — de Ludicz, 32, 100. — de Lun, 226. — de Myerunycz et de Jablonczie, 206. — de Rzehnicz, 49. — de Strzie- byewlicz, 227. — de Syrzowycz, 226. — de Wgezda, 177. — de Utiechowicz, 344. — de Zhorzan 55. — de Zuzelicz, 84. Nyeper v. Něpr. Nyetka v. Nětka. Nymir v. Nemir. Nyquart de Zestok, 309. o. Obradec, Obradecz de Kvnycz, 239. Odolen de Poyed, 365. Ojíř v. Hogerus. Oldřich, Oldrzich de Borku, 349. Olen de Cocznyoyowicz, 343. v Ondřej, Ondrzey de Turnowa, 349. Ondrzei de Witini- wssi, 384, 390. Cfr. Andreas. 11
Index personarum. 81 Imcek, Luczek, camerarius, 84, 165, 313. — de Crato- noh, 84. — de Czeczelicz, 389. — de Rossicz, 187, 188. — de Trzyebnussyewssy, 218. Lucius, (?) Lucus de Kamenicze, 270. Ludći, Luderz de Chwatlyni, 247. — de Lzek, 178. — de Tuzetyna, 75. Ludvik, Ludovicus, de Morauan, 309. Lupoldus, Lupolt, Lupoldus vicecamerarius, 141, 177. — de Cralowicz, 77, 179, 269, 290. Lupolt de Dlu- hewssy, 301. — de Lubiechowa, 64. Lupus, sacrista Pragensis, 180, 186. Lutman de Zhorczie, 15. Lutoldus, Lutoli, de Zlunicz, 249, 384. Lutobor, Luthobor de Hradenyna, 247, 285, 296. Ivik, Lwik de Skirchleb, 200. Ludwicus, 187, 188, 190. Ludwik Mabilia (Amabilia, Libuáa) de Tyechlowic, 194. Macek, Maczek de Cyetowa, 191. — de Kladna, 287. — de Mirwiczie, Myrwycz, 275, 303. — de Rado- ssyna, 226. — de Rzedhosczie, 38, 39. — de Ru- dolticz, 175. — de Strzyeboweticz, 44, — de Za- horzie, 304. Malec, Malecz de Bliznowicz, 299. Manók, Manek de Kamenicze, 38, 39. Manko de nul- lumde, 199. Manéta, Manyeta de Rozczalowicz, 331. Mań'el:, Marzek de Myekowicz, 228. — de Pabyenicz, 157. — de Rozczalowicz, 216. — de Turnowa, 327, 349. Mañen, Marzyen de Zahorzan, 225. Margareta de Lkanye, 103. Margaretha de Nowosedl, 144. Mańić, Marzicz de Zwissina, 270. Mařík, Marzik de Kladna, 287. — de Popowicz, 47. — de Ratssiniwssi, 39. — de Slapanicz, 97, 206. Markvart, Margaurdus, vicenotarius terrse, 37, 84, 301. — de Goldenburka, 384, 390. — de Hradisscye, 217. — de Chuatliny siue Kamenicye, 236. — de Zwyerzeticz, 49, 380. Marquart de Gyeque, 379, 380, 382. — de Rotensteyn, 833. — de Skrissowa, 246. de Rziebrzika, 44. Martin, Martinus, Martin camerarius, 218. — de Do- lan, 386. — de Drahcowa, 176. — de Menina, 375. — de Rzedhosczie, 38, 39. — de Trzietozeli, 261. — de Wyssowa, 117, 170. Martinus de Byerzkowicz, de Zbiercowicz, 243, 258. — de Lkanye, 108. — de Sowynicz, 48. — de Trziebyzie, 252. Marzek v. Marek, Marzik v. Mařík. Matéj, Mathias, Matey de Hosspozyna, 225. Mathieg de Dolan, 336. — de Udrinicz, 313, pag. 67. Ma- thias, 176. — de Cralowicz, 96. — de *Melnika, 940. — de Myekowicz, 228. — de Prziedborzicz, 80. — de Zahorzye, 31. — de Zakolan, 1. Matéjka, Mateyka de Kamenycze, 201. Medvéd, Medued, Medwed, Medwied camerarius, 22, 24, 26, 76, 83, 86, 87, 93, 141, 143, 158, 177, 194, 195, 200, 232, 235, 236, 251, 279, 280, 282 286, 300. Medwied de Skrissowa, 246. Medwied, Medwed de Zlonicz, 23, 75, 103, 194. Mechtilta de Nossatczicz, 60. Míček, Miczek camerarius, 191, 247. Cfr. Mikeš, Ni- colaus. Micola v. Mikola. Miculauss v. Mikuláš. Michal, Michael de Bossow, 285. Michal de Brziezie, 177. — de Hradenyna, 247. — de Hyrlewa, 8. — de Myekowicz, 228. — de Neprobylicz, 9. — de Prziewori, 50. — de Trziebyzie, 252. Mikes, Mikes, Mikess camerarius, 37, 159, 160, 193, 207, 208, 213, 240, 255, 258—260, 281, 296, 297. Mikes de Sliwna, 282. Mikess nullumde, 239. — de Neswaczil, 170. Mikola, Micola de Sacz, 105. Mikulas, Miculauss de Bolicz, 371. Milej, Miley de Pyecini, 119. Milek, Milek, camerarius, 33, 49, 66, 87, 95, 111, 206, 229, 231, 248—250, 286, 287, 306, 360, 361. Milhost de Drahalczicz, 83. Milosłav, Myloslaus de Holedczye, 172. Miloslaus de Kamenicze, 126, 201. — de Neczek, 10. — de Sepetel, 27. — de Slatini, 267. Milota de Czirnoticz, 210. — de Lub, 265, 301. — de Rodowa, 211, — de Rokitowczie, 330. — de Syrziemye, 165. Mirek, Myerek de Czirnoticz, 210. Mii'en, Myrzen de Holedczye, 172. Miroslav, Miroslaus de Gyeque, 375, 380. — de Ho- lohlaw, 209. — judex de Chrasty, 188, 189. — de Wachowa, 43. Mladoñ, Mladon de Kleczan, T1, 73. Mladota, canonicus Wyssegradensis, 72. Mstita, (Mstitye dat.) de Wssehird, 44. Mutina, Mutyne de Hobssowycz, 225. Mutyna de Chluma siue de Dobrowiczewssi, 49. N. Naëek, Naczek de Osne, 125. — de Krzeczowicz, 195. Naderat, Naczerat de Koneczchlumye, 313. Nekmir, Nekmyr de Kal, 28. Nemér, Nymir, Nymyr de Kamene, 74, 128. Nepr, Nyeper de Koryt, 5. Nétka, Nyetka de Wgessd sub Petrino, 278. Neuhlas de Rychan, 212. Nicolaus camerarius, 25, 38, 39, 41, 62, 113, 114, 197—129, 131, 134, 135, 157, 180—186, 193, 196, 239, 262, 291. — de Byele, 3. — de Cratonoh, 84. — de Cziechowicz, 251. — de Holedczie, 305. — de Chomutow, 163. — de Kameniczie, 175. — de Kokowycz, 19. — de Kowanye, 318. — de Lesczan, 85. — de Lnars, 138, 139. — de Ludicz, 32, 100. — de Lun, 226. — de Myerunycz et de Jablonczie, 206. — de Rzehnicz, 49. — de Strzie- byewlicz, 227. — de Syrzowycz, 226. — de Wgezda, 177. — de Utiechowicz, 344. — de Zhorzan 55. — de Zuzelicz, 84. Nyeper v. Něpr. Nyetka v. Nětka. Nymir v. Nemir. Nyquart de Zestok, 309. o. Obradec, Obradecz de Kvnycz, 239. Odolen de Poyed, 365. Ojíř v. Hogerus. Oldřich, Oldrzich de Borku, 349. Olen de Cocznyoyowicz, 343. v Ondřej, Ondrzey de Turnowa, 349. Ondrzei de Witini- wssi, 384, 390. Cfr. Andreas. 11
Strana 82
82 Onei, Oness de Diuiez, Dywicz, 268, 288—290. Osel, Ossel de Kamenicze, 270. Ostas, Ostas, camerarius, 22, 161, 163, 218, 313, 320, 326, 362—367, 369—311. Otto de Byssicz et de Kowacy, 22. — de Hobssowicz, 225. — de Labunye, 317, 329. — Ota de Labune et de Chwalini, 359. — de Labunie et de Wissoke, 384, 386, 388, 389. — de Lkanye, 103. — de Lu- bochowa, 240. — de Ludicz, 60, 79. — de Lut- kowa, 15, 74, 293. — de Welenczie, 180, 181, 182, 183, 184. — de Wseticz, 391. Osvald, Ozwald, camerarius, 74. p. Pabik, Pabyk de Zuzicz, 196. Pakoslav, Pacoslaw de Koneczchlumye, 313, 314. Paulus, Pavel, Pauel de Myekowwicz, 228. — de No- ssatczicz, 60. — de Tuchomyerzicz, 221. Paulus de Jarpicz, 198. — de Kamenicze, 270. — de Mladu- ssowa, 232. — de Neczek, 10. Pawel de Chocze- rad, 175. Pavlik, Paulik de Drzienowa, 13. — de Drzienye, 51, 54. — de Kamenicze, 38, 39. — de Ratssiniwssi, 39. Pavlis, Pauliss de Popowicz, 45. . Pecolt, Peczolt de Hostunye, 63. Pezolt de Hrzywicz, 59. Pechanec, Pechanecz de Quiczie, 90. Pechen de Rossicz, 188, 189. Perchta de Tyechlowicz, 194. Pertolt de Przieperz, 373. Pesek, Pesek, Pessek, camerarius, 34, 172—174, 305, 380—385. Pessek de Wseticz, 391. — de Dolan, Pessek et de Dolanek, 332. — de Jezwyn, 195. — de Knyezyewssy, 221, — de Lewyna, 61, 66, 87, 95. — de Lhota, 218. — de Ludicz, 79. — de Makotrzass, 99, 102. — de Ostrowa, 193. — de Postrzyzyna, 69. — de Radossowicz, 169. — de Ratssiniwssi, 39. — de Trzietozeli, 261. — de Turnowa, 327. — de Turowa, 193. — de Zho- rzan, 174. Petr, Petrus, 175. Detr de Bassnyewssy, 218. — de Dalimilicz, 849. — de Dobrzieczkowa, 233. — de . Kluzowicz, 116. — de Kokowicz, 229. — de Kopi- dlna, 335. — de Medwiezieho, 342. — de Myeko- wicz, 228. — de Skorkyne, 197. — de Tunochod, siue de Prosyecy, sive de Pracz, 162, 224. — de Turnowa, 349. — de Tyssowe, 139, 140. — de Za- horzan, 225, 226, 227, 228. — de Zutina, 301. Petrus de Byelok, 221. — de Bysnye, 79. de Hrzywicz, 55, 56, 59. — de Kamenicze, 270. — de Komarzan, 200. — de Kossicz, 22. — de Krze- ssowa, 222. — de Ludicz, 89. — de Passnyewssi, 918. — de Quicze, 98. — de Rosenberk, Rozenberk, beneficiarius Pragensis (summus camerarius), 13, 42, 52, 141. — de Rzedhosczie, 38—40. — de Skocho- wicz, 231. — de Suhdola, 207, 313. — de Zaho- rzan, 222. — de Zlussyna, 64. Petra de Lissowicz, 21. Pezolt v. Pecolt. Philippus de Podskale, 261. Piüunk, Piung, Pilungus de Turowa, 37, 193. — de Zunberk, 299, 312. Plichta de Rozczalowicz, 86, 216. Zyrotyn, 133, 218. Pluh, Ulricus Pluh dictus, 300. Pomnén, Pomyen de Hlyny, 301. — de Szirotym, | Index personarum. Póta, Potho de Modrzowicz, 217. — de Pordebicz Pordobicz, 133, 209—211. — de Wydimye, 206. Pota de Hradisczka, 313, 359. Predbor, Prziedbor de Sedlczie, 171. — de Welenczie, 180, 181, 182, 183, 184, 244, 258. Přebor, Przyebor de Wirbichan, 214, 215, 219, 220. Piedik, Prziedik de Sietczie, 301. Predstav, Prziedslaus, Prziedslaw de Ludicz, 79, 204, Předwoj, Prziedwoy de Przierubenicz, 203. Přech, Prziech de Kolesewicz, 393. Prziech camera- rius, 141. Premil, Prziemil de Hrzywicz, 59. — de Skrissowa, 246. Piesek, Przesek de Czancowicz, 299. Pieslav, Przyeslaus de Sdyeticz, 294. Piibák, Przibak de Czietowa, 191, 192. Pfibec, Pribecz de Kamenicze, 270. Prtbek, Przibek de Cunratezie, 127. — de Czeradiez, 34. — de Hrzywicz, 55, 56 — de Kamenycze, 201. — de Mostca, 322. — de Swynczan, 147. — de Wseticz, 391. — de Wylkowa, 229, 230, 231, — de Zagyeczicz, 309. — de Zlussyna, 64. camerarius, 126, 240. 282. Cfr. Piibislav. Priben, Prziben de Drahcows, 175. Přibík, Przibik de Krzeczowicz, 195. — de Hory, 301. — de Krziecowicz, 125. — de Luckowicz, 140. Pfibislav, Przibislau de Trziebyzie, 252. Przibislaus de Bukowa, 63. — de Cunratczie, 164, 169, 170, 171. — de Dobrzan, 12. — de Dolan, 298. — de Nowosedl, 144. — de Obrowicz, 191. — de Ot- wogecz, 1. — de Trzimyna siue de Selnberk, 293. — de Ustupenicz, 121. — de Wssetud, 269. — consanguineus Styborii de Drahonicz, 223. — Przi- byslaw de Zbudiehosticz, 20. camerarius 329, 330. Příbram, Przibram de Brzezowe, 235, 236. IDisnobor, Przisnobor de Lobecz, 354. Proëek, Proczek de Bratrezicz, 299. — de Paczowa, 15. Pruczek de Turnowa, 349. Prosimir, Prosimir, Prossimir, Prossymyer, Prosymir de Cralowycz, 90, 145, 269, 289. Protiva, Protywa de Fridburk, Fridburka, 133, 301. — de Lubisse, 365. — de Rosental, 153. — de Wraczowycz, siue de Smyedrazycz, 146. Protiven, Protywen de Zalezlicz, 203, 206. Pwotivoj, Protywoy de Zissowa sive de Chmelisty, 158. Pruezek v. Proček. Przedbor v. Předbor. Przibek v, Přábek. Przibik: v. Přibík. Przibislaus, Przibislaw v. P#ibrslav, Przibram v. Prébram. Prziedbor v. Predbor. Prziedslau v. Piedslav. Prziedwoj v. Predvoj. Prziemil v. Premi. Przisnobor v. Přisnobor. Purkart de Turnowa, 327, 349. Pi$, Puss de Seradym, 115. Puten de Popowicz, 46. — de Turnowa, 349. o. Quietek v. Kvétek. Quieton, Quyeton v. Kodtoń,
82 Onei, Oness de Diuiez, Dywicz, 268, 288—290. Osel, Ossel de Kamenicze, 270. Ostas, Ostas, camerarius, 22, 161, 163, 218, 313, 320, 326, 362—367, 369—311. Otto de Byssicz et de Kowacy, 22. — de Hobssowicz, 225. — de Labunye, 317, 329. — Ota de Labune et de Chwalini, 359. — de Labunie et de Wissoke, 384, 386, 388, 389. — de Lkanye, 103. — de Lu- bochowa, 240. — de Ludicz, 60, 79. — de Lut- kowa, 15, 74, 293. — de Welenczie, 180, 181, 182, 183, 184. — de Wseticz, 391. Osvald, Ozwald, camerarius, 74. p. Pabik, Pabyk de Zuzicz, 196. Pakoslav, Pacoslaw de Koneczchlumye, 313, 314. Paulus, Pavel, Pauel de Myekowwicz, 228. — de No- ssatczicz, 60. — de Tuchomyerzicz, 221. Paulus de Jarpicz, 198. — de Kamenicze, 270. — de Mladu- ssowa, 232. — de Neczek, 10. Pawel de Chocze- rad, 175. Pavlik, Paulik de Drzienowa, 13. — de Drzienye, 51, 54. — de Kamenicze, 38, 39. — de Ratssiniwssi, 39. Pavlis, Pauliss de Popowicz, 45. . Pecolt, Peczolt de Hostunye, 63. Pezolt de Hrzywicz, 59. Pechanec, Pechanecz de Quiczie, 90. Pechen de Rossicz, 188, 189. Perchta de Tyechlowicz, 194. Pertolt de Przieperz, 373. Pesek, Pesek, Pessek, camerarius, 34, 172—174, 305, 380—385. Pessek de Wseticz, 391. — de Dolan, Pessek et de Dolanek, 332. — de Jezwyn, 195. — de Knyezyewssy, 221, — de Lewyna, 61, 66, 87, 95. — de Lhota, 218. — de Ludicz, 79. — de Makotrzass, 99, 102. — de Ostrowa, 193. — de Postrzyzyna, 69. — de Radossowicz, 169. — de Ratssiniwssi, 39. — de Trzietozeli, 261. — de Turnowa, 327. — de Turowa, 193. — de Zho- rzan, 174. Petr, Petrus, 175. Detr de Bassnyewssy, 218. — de Dalimilicz, 849. — de Dobrzieczkowa, 233. — de . Kluzowicz, 116. — de Kokowicz, 229. — de Kopi- dlna, 335. — de Medwiezieho, 342. — de Myeko- wicz, 228. — de Skorkyne, 197. — de Tunochod, siue de Prosyecy, sive de Pracz, 162, 224. — de Turnowa, 349. — de Tyssowe, 139, 140. — de Za- horzan, 225, 226, 227, 228. — de Zutina, 301. Petrus de Byelok, 221. — de Bysnye, 79. de Hrzywicz, 55, 56, 59. — de Kamenicze, 270. — de Komarzan, 200. — de Kossicz, 22. — de Krze- ssowa, 222. — de Ludicz, 89. — de Passnyewssi, 918. — de Quicze, 98. — de Rosenberk, Rozenberk, beneficiarius Pragensis (summus camerarius), 13, 42, 52, 141. — de Rzedhosczie, 38—40. — de Skocho- wicz, 231. — de Suhdola, 207, 313. — de Zaho- rzan, 222. — de Zlussyna, 64. Petra de Lissowicz, 21. Pezolt v. Pecolt. Philippus de Podskale, 261. Piüunk, Piung, Pilungus de Turowa, 37, 193. — de Zunberk, 299, 312. Plichta de Rozczalowicz, 86, 216. Zyrotyn, 133, 218. Pluh, Ulricus Pluh dictus, 300. Pomnén, Pomyen de Hlyny, 301. — de Szirotym, | Index personarum. Póta, Potho de Modrzowicz, 217. — de Pordebicz Pordobicz, 133, 209—211. — de Wydimye, 206. Pota de Hradisczka, 313, 359. Predbor, Prziedbor de Sedlczie, 171. — de Welenczie, 180, 181, 182, 183, 184, 244, 258. Přebor, Przyebor de Wirbichan, 214, 215, 219, 220. Piedik, Prziedik de Sietczie, 301. Predstav, Prziedslaus, Prziedslaw de Ludicz, 79, 204, Předwoj, Prziedwoy de Przierubenicz, 203. Přech, Prziech de Kolesewicz, 393. Prziech camera- rius, 141. Premil, Prziemil de Hrzywicz, 59. — de Skrissowa, 246. Piesek, Przesek de Czancowicz, 299. Pieslav, Przyeslaus de Sdyeticz, 294. Piibák, Przibak de Czietowa, 191, 192. Pfibec, Pribecz de Kamenicze, 270. Prtbek, Przibek de Cunratezie, 127. — de Czeradiez, 34. — de Hrzywicz, 55, 56 — de Kamenycze, 201. — de Mostca, 322. — de Swynczan, 147. — de Wseticz, 391. — de Wylkowa, 229, 230, 231, — de Zagyeczicz, 309. — de Zlussyna, 64. camerarius, 126, 240. 282. Cfr. Piibislav. Priben, Prziben de Drahcows, 175. Přibík, Przibik de Krzeczowicz, 195. — de Hory, 301. — de Krziecowicz, 125. — de Luckowicz, 140. Pfibislav, Przibislau de Trziebyzie, 252. Przibislaus de Bukowa, 63. — de Cunratczie, 164, 169, 170, 171. — de Dobrzan, 12. — de Dolan, 298. — de Nowosedl, 144. — de Obrowicz, 191. — de Ot- wogecz, 1. — de Trzimyna siue de Selnberk, 293. — de Ustupenicz, 121. — de Wssetud, 269. — consanguineus Styborii de Drahonicz, 223. — Przi- byslaw de Zbudiehosticz, 20. camerarius 329, 330. Příbram, Przibram de Brzezowe, 235, 236. IDisnobor, Przisnobor de Lobecz, 354. Proëek, Proczek de Bratrezicz, 299. — de Paczowa, 15. Pruczek de Turnowa, 349. Prosimir, Prosimir, Prossimir, Prossymyer, Prosymir de Cralowycz, 90, 145, 269, 289. Protiva, Protywa de Fridburk, Fridburka, 133, 301. — de Lubisse, 365. — de Rosental, 153. — de Wraczowycz, siue de Smyedrazycz, 146. Protiven, Protywen de Zalezlicz, 203, 206. Pwotivoj, Protywoy de Zissowa sive de Chmelisty, 158. Pruezek v. Proček. Przedbor v. Předbor. Przibek v, Přábek. Przibik: v. Přibík. Przibislaus, Przibislaw v. P#ibrslav, Przibram v. Prébram. Prziedbor v. Predbor. Prziedslau v. Piedslav. Prziedwoj v. Predvoj. Prziemil v. Premi. Przisnobor v. Přisnobor. Purkart de Turnowa, 327, 349. Pi$, Puss de Seradym, 115. Puten de Popowicz, 46. — de Turnowa, 349. o. Quietek v. Kvétek. Quieton, Quyeton v. Kodtoń,
Strana 83
Index personarum, 83 M. Racek, Raczek de Biela, Byele, 11, 12, 85. — de Chrasczan, 305. — de Nyemczicz, 159. Raczko de Dyekowa, 393. Radák de Przibyssycz, 116. Radim, Radymowy (dat.) de Czeradicz, 28. Radomil de Dolan, 336. Radoń, Radon de Pomnyenicz, 142. Radosta de Trziebyzie, 252. Radslav, Radslau, Radslaus, Radslaw, camerarius, 4, 16, 18, 25, 30, 143, 149, 166, 192, 204, 214, 215, 218, 240, 282, 283, 304, 848, 364—369. Radslau de Czancowicz, 299. — de Lukauicze, 299. — Rad- slaus de Chacholicz, 188, 189. — de Chrasti, 83. de Wyrsecz, 387. Radslaw de Pnyetluk, 275. Rapota de Drzienowa, 75. Katibor, camerarius, 266, 267, 278. — de Olsan, 9. — de Zelezniczie, 326. hak, Rzehak de Hosczicz, 69. Řehmieř, Rzehnyerz de Ostrowa, 193. „Relmik, Rzehnik de Chrasty, 188, 189. Rekoi, Rzehorz de Hlauna, 48. Richczie de Rotsteyna, 329. Rivin, Rziwyn de Chotowyn, 170. Rzyuin de Milcye- wssy, 174. Rzywyn de Ugiezda, 322. Roprecht de Welenczie, 180, 181, 182, 183, 184, — de Zhorczie, 15. Rubin, Rubin de Masczewa, 202. wieze, 311. Kudolt de Budyehosticz, 72. Rudolt, Rudolez de Wran, 161, 163. Rus, Ruscone (abl) de Bor, 152. Ryba v. Hawel de Bradlcze, 370. — v. Hawel Riba de Lemberka, 359. Rynardus de Kowarzow, 121. — consanguineus Sty- borii de Drahonicz, 223. — de Vstupenicz, 121. Cfr. Bernhardus. Rzehnyerz v. Rehwier. Rubyn de Brzezo- S. Samforst, Schamfort, commendator de Chomutow, 163. Sbraslaus v. Zbraslav. Sbynek v. Zbinék. Sbyslaus v. Zbislav. Scedronius v. Stedroń. Scepan v. Stépán. Scopko v. Albertus de Lubyessicz. Scriuanecz v. Skiivanec. Sdata v. Zdata. Sdeborius v. Zdebor. Sdenek, Sdenco v. Zdeněk. Sdenka v. Zdeňka. Sdeslau, Sdeslaw, Sdislau, Sdislaus, Sdislaw, Sdyslaw v. Zdeslav, Zdislav. Sdislaua, Sdislawa, v. Zdislava. Sebek v. Šebek. Secec, Syeczecz de Knyeziemost, 48. Semana (?) Symana de Lzek, 178. Semihrd, Zmyhrad de Slapanowa, 129. Seydlinus de Praga, 395. Sezema de Biele, 85. — de Byechar, 336. — de Cra- tonoh, 84. — de Fridburk, Fridburka, Fridenburka, 138, 301. — de Hradka, 265. — de Smyrczan, 65, 93. — Sezama de Dolan, 392. Zezema de Pracho- wicz, 193. Simon de Wyssowa, 117. Symon de Chrasty, 188, 189. — de Prohonic, 218. — de Ratssiniwssi, 39. — de Zakolan, 1. — de Zwissina, 270. Schamfort v. Samforst. Sich de Trziebyzie, 252. Skiivanec, Scriuanecz de Chrasty, 188, 189. Sláva, Slawa de Turowezie, 116. Slavata de Hobssowycz, 225. Slávek, Slauek de Bynicz, 194. — Slawek de Cekssycz, Czeksicz, 159, 160. — Slawek de Hrussicz, 395. — de Schestlicz, (?) 394, 396. Siavibor, Slauibor de Kladna, 287. Smil camerarius, 27—29, 36, 47, 656—857, 59, 171—713, 84, 87, 148, 155, 161, 209, 218, 248, 244, 289, 299. — de Czirwynywsi, 335. — de Msseneho, 57. Sobélwd, Sobiehird de Lompnicze, 377. — de Stakor, 396. Sobyehird de Lomnycz, 323. Sobyechird de Skirchleb, 200. . : Sobér, Zoberz de Rzedhosczie, 38, 39. Sypota v. Sipota. Sofcze v. Žofka. Stanék, Stanek de Drazkowicz, 801. Stanislav, Stanislaus de Czessowa, 222. Stas, Sthass de Strupcye, 174. Stogslaw, Stoyslaus de Olanicz, 384. Stich, Strzieh de Myecholup, 173. Stezimir, Strziezimir de Lubyedicz, 305. Strziezimi- rus de Waurzinicye, 279. Stibor, Stiborius, Styborius v. Ctibor. Suatoslaus v. Svatoslav. Sud de Wraczowicz, 164, 169, 170, 171. Suda de Zagiezda, 92. Sudek camerarius, 28, 44, 272, 273. — vicecamerarius, 48, 84, 87, 95, 161, 165, 179. — de Pchzer, 273. — de Tyter, 204. — de Wraczowicz, 127. Sulek de Drahoraz, 317. — de Drziss, 282. — de Hlussecz, 335. — de Chudarzicz, 87. — de Wyl- czieho pole, 350. — Sulco de Zahorzye, 31, 304. Sulislav, Sulislaus de Czymoczie, 6. — de Hlussecz, 384, 386. — de Chuderzina, 305. — de Lesczan, 11, 12. — de Wssehluch, 79. Svach, Swach, camerarius, 330, 331, 353, 379, 380. — de Hrzywicz, 59. Svanék, Swanek, camerarius, 46, 76, 212, 216. Svata, Swata de Kamenicze, 270. Svatobor, Swatobor de Jezwyn, 195. Spatoń, Swaton de Ratssiniwssi, 39. Svatoslav, Suatoslaus, Swatoslaus, Swatozlaus, Swato- slaw, camerarius, 133, 140, 141, 158, 164, 156, 164, 169, 175, 303. — Swatoslaus de Radunycz, 63. Swatoslaw de Cralowicz, 136. Svatoslava, Suatoslaua de Lissowicz, 21. Svénék, Swenek de Syeczi, 157. Svéslava, Sveslaua de Hradenyna, 247, 285. Syebyerz v. Sebir. Syeczecz v. Sécec. Symek v. Simek. Symana v. Semana. Symon v. Simon. 338, 345, 349— 116, 149, 151, s. Sebák, Sebak de Myekowicz, 228. Sebek, Ssebek de Dolan, 336. Sebek de Hrzywicz, 59. — de Wssehluch, 90. Šebesta, Sebest de Popowicz, 45, 11*
Index personarum, 83 M. Racek, Raczek de Biela, Byele, 11, 12, 85. — de Chrasczan, 305. — de Nyemczicz, 159. Raczko de Dyekowa, 393. Radák de Przibyssycz, 116. Radim, Radymowy (dat.) de Czeradicz, 28. Radomil de Dolan, 336. Radoń, Radon de Pomnyenicz, 142. Radosta de Trziebyzie, 252. Radslav, Radslau, Radslaus, Radslaw, camerarius, 4, 16, 18, 25, 30, 143, 149, 166, 192, 204, 214, 215, 218, 240, 282, 283, 304, 848, 364—369. Radslau de Czancowicz, 299. — de Lukauicze, 299. — Rad- slaus de Chacholicz, 188, 189. — de Chrasti, 83. de Wyrsecz, 387. Radslaw de Pnyetluk, 275. Rapota de Drzienowa, 75. Katibor, camerarius, 266, 267, 278. — de Olsan, 9. — de Zelezniczie, 326. hak, Rzehak de Hosczicz, 69. Řehmieř, Rzehnyerz de Ostrowa, 193. „Relmik, Rzehnik de Chrasty, 188, 189. Rekoi, Rzehorz de Hlauna, 48. Richczie de Rotsteyna, 329. Rivin, Rziwyn de Chotowyn, 170. Rzyuin de Milcye- wssy, 174. Rzywyn de Ugiezda, 322. Roprecht de Welenczie, 180, 181, 182, 183, 184, — de Zhorczie, 15. Rubin, Rubin de Masczewa, 202. wieze, 311. Kudolt de Budyehosticz, 72. Rudolt, Rudolez de Wran, 161, 163. Rus, Ruscone (abl) de Bor, 152. Ryba v. Hawel de Bradlcze, 370. — v. Hawel Riba de Lemberka, 359. Rynardus de Kowarzow, 121. — consanguineus Sty- borii de Drahonicz, 223. — de Vstupenicz, 121. Cfr. Bernhardus. Rzehnyerz v. Rehwier. Rubyn de Brzezo- S. Samforst, Schamfort, commendator de Chomutow, 163. Sbraslaus v. Zbraslav. Sbynek v. Zbinék. Sbyslaus v. Zbislav. Scedronius v. Stedroń. Scepan v. Stépán. Scopko v. Albertus de Lubyessicz. Scriuanecz v. Skiivanec. Sdata v. Zdata. Sdeborius v. Zdebor. Sdenek, Sdenco v. Zdeněk. Sdenka v. Zdeňka. Sdeslau, Sdeslaw, Sdislau, Sdislaus, Sdislaw, Sdyslaw v. Zdeslav, Zdislav. Sdislaua, Sdislawa, v. Zdislava. Sebek v. Šebek. Secec, Syeczecz de Knyeziemost, 48. Semana (?) Symana de Lzek, 178. Semihrd, Zmyhrad de Slapanowa, 129. Seydlinus de Praga, 395. Sezema de Biele, 85. — de Byechar, 336. — de Cra- tonoh, 84. — de Fridburk, Fridburka, Fridenburka, 138, 301. — de Hradka, 265. — de Smyrczan, 65, 93. — Sezama de Dolan, 392. Zezema de Pracho- wicz, 193. Simon de Wyssowa, 117. Symon de Chrasty, 188, 189. — de Prohonic, 218. — de Ratssiniwssi, 39. — de Zakolan, 1. — de Zwissina, 270. Schamfort v. Samforst. Sich de Trziebyzie, 252. Skiivanec, Scriuanecz de Chrasty, 188, 189. Sláva, Slawa de Turowezie, 116. Slavata de Hobssowycz, 225. Slávek, Slauek de Bynicz, 194. — Slawek de Cekssycz, Czeksicz, 159, 160. — Slawek de Hrussicz, 395. — de Schestlicz, (?) 394, 396. Siavibor, Slauibor de Kladna, 287. Smil camerarius, 27—29, 36, 47, 656—857, 59, 171—713, 84, 87, 148, 155, 161, 209, 218, 248, 244, 289, 299. — de Czirwynywsi, 335. — de Msseneho, 57. Sobélwd, Sobiehird de Lompnicze, 377. — de Stakor, 396. Sobyehird de Lomnycz, 323. Sobyechird de Skirchleb, 200. . : Sobér, Zoberz de Rzedhosczie, 38, 39. Sypota v. Sipota. Sofcze v. Žofka. Stanék, Stanek de Drazkowicz, 801. Stanislav, Stanislaus de Czessowa, 222. Stas, Sthass de Strupcye, 174. Stogslaw, Stoyslaus de Olanicz, 384. Stich, Strzieh de Myecholup, 173. Stezimir, Strziezimir de Lubyedicz, 305. Strziezimi- rus de Waurzinicye, 279. Stibor, Stiborius, Styborius v. Ctibor. Suatoslaus v. Svatoslav. Sud de Wraczowicz, 164, 169, 170, 171. Suda de Zagiezda, 92. Sudek camerarius, 28, 44, 272, 273. — vicecamerarius, 48, 84, 87, 95, 161, 165, 179. — de Pchzer, 273. — de Tyter, 204. — de Wraczowicz, 127. Sulek de Drahoraz, 317. — de Drziss, 282. — de Hlussecz, 335. — de Chudarzicz, 87. — de Wyl- czieho pole, 350. — Sulco de Zahorzye, 31, 304. Sulislav, Sulislaus de Czymoczie, 6. — de Hlussecz, 384, 386. — de Chuderzina, 305. — de Lesczan, 11, 12. — de Wssehluch, 79. Svach, Swach, camerarius, 330, 331, 353, 379, 380. — de Hrzywicz, 59. Svanék, Swanek, camerarius, 46, 76, 212, 216. Svata, Swata de Kamenicze, 270. Svatobor, Swatobor de Jezwyn, 195. Spatoń, Swaton de Ratssiniwssi, 39. Svatoslav, Suatoslaus, Swatoslaus, Swatozlaus, Swato- slaw, camerarius, 133, 140, 141, 158, 164, 156, 164, 169, 175, 303. — Swatoslaus de Radunycz, 63. Swatoslaw de Cralowicz, 136. Svatoslava, Suatoslaua de Lissowicz, 21. Svénék, Swenek de Syeczi, 157. Svéslava, Sveslaua de Hradenyna, 247, 285. Syebyerz v. Sebir. Syeczecz v. Sécec. Symek v. Simek. Symana v. Semana. Symon v. Simon. 338, 345, 349— 116, 149, 151, s. Sebák, Sebak de Myekowicz, 228. Sebek, Ssebek de Dolan, 336. Sebek de Hrzywicz, 59. — de Wssehluch, 90. Šebesta, Sebest de Popowicz, 45, 11*
Strana 84
84 Index porsonarum, Sebík, Sebyk de Vykowyez, Vygowicz, 300. ebir, Syebyerz de Krzecowicz, Krziecowicz, 125, 195. mek, Symek de Holyssicz, 66. ipota, Sypota de Turnowa, 849. Štědroň, Scedronius de Holissowicz, 190. Štěpán, Scepan de Horzessowicz, Horzyessowicz, 155, 214, 219. — de Lubonycz, 22. — de Porzechan, 17. — de Wstoyowa, 281. Sczepan de Borku, 349. — de Makotrzass, 99, 102. — de Myekowicz, 228. — de Przieluczie, 75. — de Turnowa, 349. — de Zuzelicz, 84. т. Tas, Tasso de Brzyezowyczye, 218. Tema, Thyema de Wyssina, 254. Těšislav. 'Tyesislaus, Tyessislau, 188, 189. Těšek, Thyesek de Ratssiniwssi, 39. Tyessek de Swyr- czowicz, 9. . Thobias de Bechin, 24. — de Brziezie, 177. — con- sanguineus Styborii de Drahonicz, 293. — de Ko- nopiscz, 168. — de Ustupenicz, 121. Tomás, Tóma, Thomas, Thoma de Milezewssi. 305. — de Holedczye, 172. — de Chacholicz, 188, 189. — de Semczicz, 248. Thomas de Dlazkowicz, 108. — de Turnowa, 349. Trojan, Troian, Troyan, camerarius, 6, 43, 232, 247, 284. Troyan de Hrussicz, 303, Tycz de Chomutow, 163. Tyessek v. 7esek. yrman de Kuta, 264. U. Uby&ek, Wbyssek de Kamenycze, 256. Ulricus, Pluh dietus, 300. — de Boru et de Zynkow, 265, 301. — de Bossowicz, 247. — de Bossulecz, 284. — de Brasscowa, de Brascowa, 144. 197. — de Gyenissowicz, 239. — de Horka, 148. — de Hrzywicz, 59. — de Chodoweplane, 14. — de Lu- cowa sive de Brascowa, 282. — de Praga, 296, 297. — de Rosental, 154. — de Rychenberka, 119. — de Rziczano, judex terre, 11, 13, 14, 25, 37, 49 52, 85, 86, 133, 152, 153, 161, 163, 193, 236, 240 254, 262, 300, 301, 306. — de Sebyerzow, Sebye- rzowa. 122—124, 241, 242, 243. — de Slywna, 283. — de Strziezowicz, 138. — de Syethczie, 301. — de Thynecz, Tynchye, 153, 303. — de Zarzieczie, 123. — de Zlenicz, 262. W. Vaclav, Wenceslaus, Waczlau de Lubyechowa, 64. — de Petrowicz, 261. — Waczlaw de Plaz, 334. — de Turńowa, 327. Wenceslaus de Hrziwicz, 59. — de Strakonicz, 132. — de Zagiezdecz, 299. Wach de Ratssiniwssi, 39. Vachek, Wachek de Kladna, 287. Valenta, Walenta de Myekowicz, 228. Valentinus de Kamenicye, 272. Walterus de Hobssowycz, 278. nye, 63. Wan, 175. Vanék, Wanek, camerarius, 99 101, 105—110, 237, - 813. 329. — de Basczie, 271. — de Cralowicz, 90. — de Hrzieskowa, 40, 48. — de Chotyenicz, 24, 80. — de Janowa, 255° — de Kamenicze, 270. — Waltherus de Hostu- — de Kladna, 287. — de Ludicz, 90. — de Malo- wid, 180, 164. — de Olsan, 9. — de Popowicz, 46. -- de Trzieboradicz, 180—184. — de Udrinicz, 349, 354, 355, 366, 367, 371, 372, 382, 384, 390. — de Wartenberk, 396. — de Welenczie, 184, 186. — de Woyniczek, 103. Vavřinec, Waurzynecz de Knyezyewssy, 221. — de Ratssiniwssi, 39. — de Zhorzan, 174. Wbyssek v. Ubysek. Véc, Wyec de Zabkluk, 305. Vécek, Wyecek de Myekowycz, 228. — Wyeczek de Choczerad, 175. — de Vykowycz, Wykowicz, 49, 249, 254, 306 —308. Fécemil, Wyecemil molendinator podclobassycy, 279, 280. — de Ozorowicz, Ozerewicz, 170, 275. — de Quiczie, 75, 252, 253. — de Zelenicz, 75. Vécemila, Wyeczemila de Olticz, 300. Vécen, Wiczen de Zwoleniwssi, 298. Vécka, Wyecka de Pcherz, 273. Wech v. Woch. Velek, Welek, camerarius, 74. — de Kamenicze, 38, 39. — de Ledezie, 4. — de Ludicz, 89. — de Ро- powicz, 45. Veleslav, Welislaw de Czunow, 301. — de Wozycye, 281. — Welislaus de Wgiezda, 46. Wenceslaus v. Václav. Věněk, Wyenek de Syebrziny, 224. Vescl, Wessel de Umonina, 235. — de Zalessie, 291. Véstis, Wyeztiss de Chacholiez, 188. Weygel de Kuta, 263. Vehyna, Wchyna de Brziezie, 177. — de Taklowicz, 118. Wiczen v. Vécen. Wichna, Wychna de Welencze, 243, 268. Wilant, Wikardus, Wykardns de Polna, Polne, 29 309—312. Wykart de Chlumczan, 75. Vikla, Wycla de Wboczie, 5. Wilczek v. Vicek. Vélén, Wilhehnus, Wilem de Sebestinicz, Sebestye- nicz, 216, 309. — de Zerzisez, 138. Wilem, Wilhelmus de Lzek, 178. — de Boru, 301, 302. — de Lypec siue de Slepoticz, 87. — de Nemoysicz, 157. — de Skali, 392. — de Strakonycz, 265, 301. — de Waldek, 234. — Wilhelmus, Vylem de Dlaskowycz, Dlazkowicz, 251, 276. — Wylem, Wi- lem, Wilhelmus, Wylem de Wozicz, Woziczie, Wo- zycye, 255, 259, 260, 274, 281, 293—295. Wirchota v. Vrchota. Vis, Vide, (acc.) Wyssonem de Dyescirp, 222. Wysye de Dyehrirp, 292. Visata, Wyssata de Skrissowa, 246. Vit, Wit de Slaneho, 226, 267. Vitus de Slopessicz, 237. Víta, Witha de Strziezkowa, 24. Vítek, Vitko, Witek, Wytek, camerarius, 13—15, 31, 32, 37, 41, 43, 49, 51, 58, 64, 72, 75, 77, 80, 82, 93, 142—145, 177, 241, 242, 260, 270, 277, 298, 304, 306. — de Skrissowa, 246. — de Trziebyzie, 952. Witko de Rathssiniwssi, 41. Witoslav, Witoslaw de Myecholup, 173. Vlachen, Wlachen de Czyrmne, 15. — de Kozoged, 193. Vlastibor, Wlastibor de Holedczie, 305. Vicek, Wylczek de Nouosedl, 254. Wilczek de Ugezd- cze, 366. Vik, Wilk de Polek, Polak, 305. — de Syenczie, 4. Wylk de Porziechan, 28. Wiricus v. Ulricus. Vnéslav, Vnyeslaus, Wneslaus de Wyskrzie, 299, 309.
84 Index porsonarum, Sebík, Sebyk de Vykowyez, Vygowicz, 300. ebir, Syebyerz de Krzecowicz, Krziecowicz, 125, 195. mek, Symek de Holyssicz, 66. ipota, Sypota de Turnowa, 849. Štědroň, Scedronius de Holissowicz, 190. Štěpán, Scepan de Horzessowicz, Horzyessowicz, 155, 214, 219. — de Lubonycz, 22. — de Porzechan, 17. — de Wstoyowa, 281. Sczepan de Borku, 349. — de Makotrzass, 99, 102. — de Myekowicz, 228. — de Przieluczie, 75. — de Turnowa, 349. — de Zuzelicz, 84. т. Tas, Tasso de Brzyezowyczye, 218. Tema, Thyema de Wyssina, 254. Těšislav. 'Tyesislaus, Tyessislau, 188, 189. Těšek, Thyesek de Ratssiniwssi, 39. Tyessek de Swyr- czowicz, 9. . Thobias de Bechin, 24. — de Brziezie, 177. — con- sanguineus Styborii de Drahonicz, 293. — de Ko- nopiscz, 168. — de Ustupenicz, 121. Tomás, Tóma, Thomas, Thoma de Milezewssi. 305. — de Holedczye, 172. — de Chacholicz, 188, 189. — de Semczicz, 248. Thomas de Dlazkowicz, 108. — de Turnowa, 349. Trojan, Troian, Troyan, camerarius, 6, 43, 232, 247, 284. Troyan de Hrussicz, 303, Tycz de Chomutow, 163. Tyessek v. 7esek. yrman de Kuta, 264. U. Uby&ek, Wbyssek de Kamenycze, 256. Ulricus, Pluh dietus, 300. — de Boru et de Zynkow, 265, 301. — de Bossowicz, 247. — de Bossulecz, 284. — de Brasscowa, de Brascowa, 144. 197. — de Gyenissowicz, 239. — de Horka, 148. — de Hrzywicz, 59. — de Chodoweplane, 14. — de Lu- cowa sive de Brascowa, 282. — de Praga, 296, 297. — de Rosental, 154. — de Rychenberka, 119. — de Rziczano, judex terre, 11, 13, 14, 25, 37, 49 52, 85, 86, 133, 152, 153, 161, 163, 193, 236, 240 254, 262, 300, 301, 306. — de Sebyerzow, Sebye- rzowa. 122—124, 241, 242, 243. — de Slywna, 283. — de Strziezowicz, 138. — de Syethczie, 301. — de Thynecz, Tynchye, 153, 303. — de Zarzieczie, 123. — de Zlenicz, 262. W. Vaclav, Wenceslaus, Waczlau de Lubyechowa, 64. — de Petrowicz, 261. — Waczlaw de Plaz, 334. — de Turńowa, 327. Wenceslaus de Hrziwicz, 59. — de Strakonicz, 132. — de Zagiezdecz, 299. Wach de Ratssiniwssi, 39. Vachek, Wachek de Kladna, 287. Valenta, Walenta de Myekowicz, 228. Valentinus de Kamenicye, 272. Walterus de Hobssowycz, 278. nye, 63. Wan, 175. Vanék, Wanek, camerarius, 99 101, 105—110, 237, - 813. 329. — de Basczie, 271. — de Cralowicz, 90. — de Hrzieskowa, 40, 48. — de Chotyenicz, 24, 80. — de Janowa, 255° — de Kamenicze, 270. — Waltherus de Hostu- — de Kladna, 287. — de Ludicz, 90. — de Malo- wid, 180, 164. — de Olsan, 9. — de Popowicz, 46. -- de Trzieboradicz, 180—184. — de Udrinicz, 349, 354, 355, 366, 367, 371, 372, 382, 384, 390. — de Wartenberk, 396. — de Welenczie, 184, 186. — de Woyniczek, 103. Vavřinec, Waurzynecz de Knyezyewssy, 221. — de Ratssiniwssi, 39. — de Zhorzan, 174. Wbyssek v. Ubysek. Véc, Wyec de Zabkluk, 305. Vécek, Wyecek de Myekowycz, 228. — Wyeczek de Choczerad, 175. — de Vykowycz, Wykowicz, 49, 249, 254, 306 —308. Fécemil, Wyecemil molendinator podclobassycy, 279, 280. — de Ozorowicz, Ozerewicz, 170, 275. — de Quiczie, 75, 252, 253. — de Zelenicz, 75. Vécemila, Wyeczemila de Olticz, 300. Vécen, Wiczen de Zwoleniwssi, 298. Vécka, Wyecka de Pcherz, 273. Wech v. Woch. Velek, Welek, camerarius, 74. — de Kamenicze, 38, 39. — de Ledezie, 4. — de Ludicz, 89. — de Ро- powicz, 45. Veleslav, Welislaw de Czunow, 301. — de Wozycye, 281. — Welislaus de Wgiezda, 46. Wenceslaus v. Václav. Věněk, Wyenek de Syebrziny, 224. Vescl, Wessel de Umonina, 235. — de Zalessie, 291. Véstis, Wyeztiss de Chacholiez, 188. Weygel de Kuta, 263. Vehyna, Wchyna de Brziezie, 177. — de Taklowicz, 118. Wiczen v. Vécen. Wichna, Wychna de Welencze, 243, 268. Wilant, Wikardus, Wykardns de Polna, Polne, 29 309—312. Wykart de Chlumczan, 75. Vikla, Wycla de Wboczie, 5. Wilczek v. Vicek. Vélén, Wilhehnus, Wilem de Sebestinicz, Sebestye- nicz, 216, 309. — de Zerzisez, 138. Wilem, Wilhelmus de Lzek, 178. — de Boru, 301, 302. — de Lypec siue de Slepoticz, 87. — de Nemoysicz, 157. — de Skali, 392. — de Strakonycz, 265, 301. — de Waldek, 234. — Wilhelmus, Vylem de Dlaskowycz, Dlazkowicz, 251, 276. — Wylem, Wi- lem, Wilhelmus, Wylem de Wozicz, Woziczie, Wo- zycye, 255, 259, 260, 274, 281, 293—295. Wirchota v. Vrchota. Vis, Vide, (acc.) Wyssonem de Dyescirp, 222. Wysye de Dyehrirp, 292. Visata, Wyssata de Skrissowa, 246. Vit, Wit de Slaneho, 226, 267. Vitus de Slopessicz, 237. Víta, Witha de Strziezkowa, 24. Vítek, Vitko, Witek, Wytek, camerarius, 13—15, 31, 32, 37, 41, 43, 49, 51, 58, 64, 72, 75, 77, 80, 82, 93, 142—145, 177, 241, 242, 260, 270, 277, 298, 304, 306. — de Skrissowa, 246. — de Trziebyzie, 952. Witko de Rathssiniwssi, 41. Witoslav, Witoslaw de Myecholup, 173. Vlachen, Wlachen de Czyrmne, 15. — de Kozoged, 193. Vlastibor, Wlastibor de Holedczie, 305. Vicek, Wylczek de Nouosedl, 254. Wilczek de Ugezd- cze, 366. Vik, Wilk de Polek, Polak, 305. — de Syenczie, 4. Wylk de Porziechan, 28. Wiricus v. Ulricus. Vnéslav, Vnyeslaus, Wneslaus de Wyskrzie, 299, 309.
Strana 85
Index personarum. 85 Woch (Wech) de Holedczye, 172. Vojslav, Woislaus, decanus Pragensis, 379. Woyslaus de Bossow, 285. — de Hrziebcze, 110. — de Ko- lessowicz, 305. — de Lukowa, Zlukowa, 38, 198. — de Nossaczicz, 77. — de Zalessan, 113. — Woyslau de Kamenicze, Kameniczie, 90, 257. — de Lubie- chowa, 64. — de Peruczie, 103. Woyslaw de Ty- ssowe, 140. — de Zwissina, 270. Voyslaus de Cek- ssycz, 159, 160. Vojslova, Woyslaua de Lubochowa, 240. — de Pcherz, 272. Woyslawa, uxor Slawkonis de Schestlicz, 394. Vojta, Woyta de Cziechowicz, 251. Voytha de Cyecz- kowycz, 276. Vojtéch, Woytiech, Woytieh, Woytyeh, Woytyech de Cralowicz, Cralowycz, 90, 145, 269, 288. Woytyech de Popowicz, 45. Vok, Wok de Dietinicz, 367. — de Rotsteyn, Rotsteyna, Rotensteyn, 318—331, 339—390. — de Zaluzan, 318. Wolfil de Hrzywicz, 59. Vratislava, Wratislaua de Cralowiez, 179. Wratislaua, Wratislawa de Dywicz, 268, 269. 288—290. — de Squirnowa sive de Hrzizyela, 279. Wrchota, Wirchota de Kladna, 215, 286. .Vseslav, Wseslaus de Solecz, 152. Wsseslau de Za- chrasczan sive de Chuderzicz, 87. Wsseslaus de Peczicz, 248, 306, 307. — Wsseslaw de Olesnicze, 299, 309. V3eslava, Wysseslawa de Ludicz, 91. Wycla v. Villa. Wyecz v. Věc. Wyeczemil v. Vécemil. Wyeczek v. Vícek. Wyenek v. Vének. Wyeztiss v. Véstis. Wychna v. Vichna. Wylczek v. Vicek. Vylem v. Vilém. Wylk v. Vik. Wyssata v. Visata. 'Wysseslawa v. Vseslawa. Wysye, Wyssonem (acc.) v. Vis. Wznata v. Znata. w. Ywanis v. Ivan. Z. Zachaï, Zacharz de Bukowan, 80. — de Humpolczie, 301. — de Mlynczie, 335. Zéviska, Zauisca de Martinicz, 299. Zbinék, Sbynek de Lobcye, 225. — de Welenczie, 185. Zbislav, Sbislaus de Borku, 261. — de Hradenyna, 247. Sbislav de Mokrzicz, 350. Zbraslav, Sbraslaus de Olouicze, 298. Zbud, Sbuda, Zbud de Radcz, Radczie, 346, 357. Zdata, Sdata de Pomnyenicz, 142. Zdebor, Sdeborius de Koryt, 5. Zdenek, Sdenek, camerarius, 88—91, 103, 136, 137, 254, 268, 269. — de Letek, 70. — de Rotensteyn 333. — de Waldsteyn, 349. — Wykowicz, 250. Sdenco de Kacziczie, 286. — de Ledczie, 2, 3, 4. — de Przierubenicz, 203. — de Semczicz, 216. Zdenka, Sdenka de Rostolk, 271. Zdeslav, Zdislav, Sdeslau, Sdeslaus, Sdeslaw, Sdislau, Sdislaus, camerarius, 13, 19, 28, 60, 78, 85, 93, 161, 178, 252—254, 290. Sdelaus de Blanycye, 281. — de Dubrawan, 318. — de Dworziscz, 128. — de Lu- dicz, 79. — de Malessowa, 208. — de Morauam, 37. — de Rotsteyn, 319. — de Sbraslawicz, — de Sternberk, 133. — de Tysmye, 176, 207, 233. — de Waldsteyna, 315. — de Zhorzan, 174. Zdeslaus de Juchosirb et de Zabirdowicz, 381. Sdislaus, vice- judex, 256, 72, 75, 165, 282, — de Horziessowicz, 58. — de Kalowicz, 261. — de Kamenicze, 38, 39, 201. — de Kroczihlau, 78. — de Malowid, 130, 164. — de Neprobilicz, 28, 60. — de Nesper, 134. — de Welenczie, 180—184. — de Wissina, Wy- ssyna, 82, 254. — de Zwierzieticz, 326. Sdislaw de Horzessowicz, 214, 919. — de Syebrziny, 224, — de Turnowa, 327. Sdyslaus de Chudyers, 151. Sdy- slaw de Smratsce, 142. Zdeslava, Zdislava, Sdeslaua de Ludicz, 88. Sdislawa de Zbudyehosticz, 16. Sdislaua de Zhorzyessowycz, 29. Zdon de Gyetssowicz, 38, 89. — de Welenczie, 181, 180. Zezema v. Sezema. Zibrzid v. Zibrid. Zmyhrad v. Semihrd. Znata, Wznata de Zap, 304. Zoberz v. Sobér. Zoch de Myekowicz, 228, Zvěř, Zwyerz de Cziestina, 169. Zvëst, Zwiezst de Honbicz, 299. ž. Zibrid, Zibrzid notarius, 378. — de Chicz, 376. Zofka, (dat.) Sofcze de Lubiechowa, 240. Index locorum. Bartoušov, in Bartussow, Bartussowie, in hereditate Bartussowske, 326, 329, 359, 361, 363, 375, 386. Bašněves, Petr de Bassnyewssy, 218. Béchary, Sezema de Byechar, 335. Bechyně, Thobias de Bechin, 24. Karulus, archidiac. Bechinensis, pag. 34. Bela, Jaroslaus de Byele, 128. Raczek de Byele ,Biela, 11, 12, 85. Nicolaus de Byele, 3. Bélava, Budislaus de Byelawy, 2. Bělčice, Bauor de Byelcicz, 1838. Běloky, Petrus de Byelok, 221. Benátky, Johannes de Benatek et Laurentius de Be- natek, 7. Benešovice, in Benessowicz, 147. Beřkovice, Jarossius et Martinus de Byerzkowicz, Zbier- cowicz, Zbyercowicz, 243, 258. Bernartice, Bernhardus de Bernarticz, 76. Bezděkov, in Bezdyecow, 37.
Index personarum. 85 Woch (Wech) de Holedczye, 172. Vojslav, Woislaus, decanus Pragensis, 379. Woyslaus de Bossow, 285. — de Hrziebcze, 110. — de Ko- lessowicz, 305. — de Lukowa, Zlukowa, 38, 198. — de Nossaczicz, 77. — de Zalessan, 113. — Woyslau de Kamenicze, Kameniczie, 90, 257. — de Lubie- chowa, 64. — de Peruczie, 103. Woyslaw de Ty- ssowe, 140. — de Zwissina, 270. Voyslaus de Cek- ssycz, 159, 160. Vojslova, Woyslaua de Lubochowa, 240. — de Pcherz, 272. Woyslawa, uxor Slawkonis de Schestlicz, 394. Vojta, Woyta de Cziechowicz, 251. Voytha de Cyecz- kowycz, 276. Vojtéch, Woytiech, Woytieh, Woytyeh, Woytyech de Cralowicz, Cralowycz, 90, 145, 269, 288. Woytyech de Popowicz, 45. Vok, Wok de Dietinicz, 367. — de Rotsteyn, Rotsteyna, Rotensteyn, 318—331, 339—390. — de Zaluzan, 318. Wolfil de Hrzywicz, 59. Vratislava, Wratislaua de Cralowiez, 179. Wratislaua, Wratislawa de Dywicz, 268, 269. 288—290. — de Squirnowa sive de Hrzizyela, 279. Wrchota, Wirchota de Kladna, 215, 286. .Vseslav, Wseslaus de Solecz, 152. Wsseslau de Za- chrasczan sive de Chuderzicz, 87. Wsseslaus de Peczicz, 248, 306, 307. — Wsseslaw de Olesnicze, 299, 309. V3eslava, Wysseslawa de Ludicz, 91. Wycla v. Villa. Wyecz v. Věc. Wyeczemil v. Vécemil. Wyeczek v. Vícek. Wyenek v. Vének. Wyeztiss v. Véstis. Wychna v. Vichna. Wylczek v. Vicek. Vylem v. Vilém. Wylk v. Vik. Wyssata v. Visata. 'Wysseslawa v. Vseslawa. Wysye, Wyssonem (acc.) v. Vis. Wznata v. Znata. w. Ywanis v. Ivan. Z. Zachaï, Zacharz de Bukowan, 80. — de Humpolczie, 301. — de Mlynczie, 335. Zéviska, Zauisca de Martinicz, 299. Zbinék, Sbynek de Lobcye, 225. — de Welenczie, 185. Zbislav, Sbislaus de Borku, 261. — de Hradenyna, 247. Sbislav de Mokrzicz, 350. Zbraslav, Sbraslaus de Olouicze, 298. Zbud, Sbuda, Zbud de Radcz, Radczie, 346, 357. Zdata, Sdata de Pomnyenicz, 142. Zdebor, Sdeborius de Koryt, 5. Zdenek, Sdenek, camerarius, 88—91, 103, 136, 137, 254, 268, 269. — de Letek, 70. — de Rotensteyn 333. — de Waldsteyn, 349. — Wykowicz, 250. Sdenco de Kacziczie, 286. — de Ledczie, 2, 3, 4. — de Przierubenicz, 203. — de Semczicz, 216. Zdenka, Sdenka de Rostolk, 271. Zdeslav, Zdislav, Sdeslau, Sdeslaus, Sdeslaw, Sdislau, Sdislaus, camerarius, 13, 19, 28, 60, 78, 85, 93, 161, 178, 252—254, 290. Sdelaus de Blanycye, 281. — de Dubrawan, 318. — de Dworziscz, 128. — de Lu- dicz, 79. — de Malessowa, 208. — de Morauam, 37. — de Rotsteyn, 319. — de Sbraslawicz, — de Sternberk, 133. — de Tysmye, 176, 207, 233. — de Waldsteyna, 315. — de Zhorzan, 174. Zdeslaus de Juchosirb et de Zabirdowicz, 381. Sdislaus, vice- judex, 256, 72, 75, 165, 282, — de Horziessowicz, 58. — de Kalowicz, 261. — de Kamenicze, 38, 39, 201. — de Kroczihlau, 78. — de Malowid, 130, 164. — de Neprobilicz, 28, 60. — de Nesper, 134. — de Welenczie, 180—184. — de Wissina, Wy- ssyna, 82, 254. — de Zwierzieticz, 326. Sdislaw de Horzessowicz, 214, 919. — de Syebrziny, 224, — de Turnowa, 327. Sdyslaus de Chudyers, 151. Sdy- slaw de Smratsce, 142. Zdeslava, Zdislava, Sdeslaua de Ludicz, 88. Sdislawa de Zbudyehosticz, 16. Sdislaua de Zhorzyessowycz, 29. Zdon de Gyetssowicz, 38, 89. — de Welenczie, 181, 180. Zezema v. Sezema. Zibrzid v. Zibrid. Zmyhrad v. Semihrd. Znata, Wznata de Zap, 304. Zoberz v. Sobér. Zoch de Myekowicz, 228, Zvěř, Zwyerz de Cziestina, 169. Zvëst, Zwiezst de Honbicz, 299. ž. Zibrid, Zibrzid notarius, 378. — de Chicz, 376. Zofka, (dat.) Sofcze de Lubiechowa, 240. Index locorum. Bartoušov, in Bartussow, Bartussowie, in hereditate Bartussowske, 326, 329, 359, 361, 363, 375, 386. Bašněves, Petr de Bassnyewssy, 218. Béchary, Sezema de Byechar, 335. Bechyně, Thobias de Bechin, 24. Karulus, archidiac. Bechinensis, pag. 34. Bela, Jaroslaus de Byele, 128. Raczek de Byele ,Biela, 11, 12, 85. Nicolaus de Byele, 3. Bélava, Budislaus de Byelawy, 2. Bělčice, Bauor de Byelcicz, 1838. Běloky, Petrus de Byelok, 221. Benátky, Johannes de Benatek et Laurentius de Be- natek, 7. Benešovice, in Benessowicz, 147. Beřkovice, Jarossius et Martinus de Byerzkowicz, Zbier- cowicz, Zbyercowicz, 243, 258. Bernartice, Bernhardus de Bernarticz, 76. Bezděkov, in Bezdyecow, 37.
Strana 86
86 Index Vocorum. Biela, Biele, Byele, v. Bělá. Bílé, in Bielem, 342. Bílejov, Bun de Sbyleyowa, 236. Biïkov, in Byrzkowie, 308. Bistrem v. Bystra. Blahotice, Debrohast de Blahoticz, 75, 253. Blánice, Sdeslaus de Blanycye, 281. Bliznovice, Malecz de Bliznowicz, 299. Blíany, Bernhardus de Blsan, 393. Bohumiisko, pro hereditate Bohumilsku, 72. Bohušice, Hynek de Bochussycz, 142. Bolice, Miculaus de Bolicz, 371. Bor, Rus de Bor, 152. Ulricus de Boru, 265, 301. Wilhelmus de B. 301. Borek, Sbislaus de Borku, 261. Sczepan et Oldrzich de Borku, 349. Bossow v. Boäovice (?) Boëilce, Ulricus de Bossulecz, 284. Boëovice, Budislaus de Bossowicz, 247, 284. Tvoian de Bossowicz, ibidem. Ulricus de B.247. Michael de Bossow, 285. DBradlec, Hawel de Bradelezie, 328, 370. Marquart de Gieque et de Bradlcze, 382, Braśkov, Albertus de Brascowa, 282. Ulricus de Br. 144, 198, 282. Bratkovice, Hauel de Bratkowicz, 20. Bratiice, Croczek de Bratrezicz, 299. Bratromce (?) Lstimir de Bratrzenczie, 191. Brazec, Hynek de Brazczie, 14. Biezany, Brziezany, 301. Březí, Brziezie, Brziezi et Brziezy, 177. Březnice, Hawel de Brzyeznicye, 133. Brezová, in Brzezowey, 235. Henricus et Przibram de Brzezowe, 235, 230. Březovice, Rubyn de Brzezowicze, 311. Tasso de Brzyezowycye, 218. Bist, Jaros de Brziestie, 318, Bříza, Batyna de Brziezy, 261. Brloh, Hawel de Byrloha, 147. Lrod, in Broda, 358. Brody, Bedrzich et Dluhomil de Brodow, 14. Brziezany v. Březamy. Brzyeznicye v. Březnice, Brzyezowycye v. Brezovice. Bucowina v. Bukovina. Budéhostice, Adleytha et Sdislawa de Zbudyehosticz, 16. Pribyslaw de Zb., 20. Rudolt de Budyeho- stiez, 72. Budislav, in Budislawi, 229. Bukov, Przibislaus de Bukowa, 63. Bukovany, Jan de Buchowan, 142. Zacharz de Buko- wan, 80, in Bukowas, 80. Bukovina, Bucowina, 360. Bukovník, Jan et Buden do Bukownika, 301. Bušovice, Cstybor de Bussowcze, 350. Bydżov, beneficiarii Bidzowienses, 374. Adolt de Byd- zowa, 835. Byechar v. Béchary. Byela, Byele v. Bélá. Byelawa v, Bólava. Byelcicz v. Belćice. Byerzkowicz v. Beřkovice. Bynice, Bohuchwal de Bynicz, 232. Slauek de B. 194. Byrloha v. Brloh. Byrzkowie v. Birkov. Byseñ, Petrus de Bysnye, 79. Bystré, Bystrý, Bistri villa, in Bistrem, 323, 328, 377, 389. Byšice, Otto de Byssicz, 22. c. Ceteň (?) Bassek de Czeknye, 265. Cidlina, Hawel et Hynek de Czidlini, 343. Citkov, in Czietkowie, 157. Citov, Byczen, Maczek, Przibak de Cyetowa, Czietowa, 191, 192. Clada v. Klada. Clenycy v. Klenice. Climcowiczich v. Klémkovice. Cocznoyoywicz v. Kocñovice, Costelezi v. Kostelec. Cralowicz, Oralowycz v. Kwalovice. Cramolecz v. Kramolec. Crasniez v. Krasnice. Crassowa v. Krašov. Croczihlau v. Krocihlavy. Ctimérice, in Cstiemyerzicz, 248. Ctowy v. Ktova. Cunratczie vy. Kwwatice, Cyeczkowiez v. Čéčkovice. Cyetowa v. Cétov, Czancowiez v. Cankovice. Czebricowa v. Cebfikov, Czeneczicz v. Cenétice. Czeradicz v. Čeradice. Cziczeradicze v. Ceradice (2) Czidlini v. Cidlina. Cziechowicz v. Čéčovice. Cziemie v. Cem, Cziestina v. Čestín. Czietkowie v. Cítkov. Czietowa v. Cítov, Czirwynywssi v. Červeněves. Cziste v. Čistá. Czyrnezicz v. Černčice. Czyrnoczie v. Černoc. €. Čachovice, Fridricus de Czachowicz, 23. Lambyn de z. 49. Čankovice, Przesek et Radslau de Czancowicz, 290. úslav, camerarius Czaslauiensis, 95. ebříkov, Bohuslaus de Czebricowa, 345. ečelice, Lowata et Luczek de Ozeczelicz, 339. Čéčkovice, Cubata de Cyeczkowycz, 276. Čéčovice Nicolaus et Woyta de Cziechowicz, 251. Čekšice, Cekšice, Henricus de Czeksicz, 65, 93. Hen- ricus et_Woyslaus de Cekssycz, 159, 160. ém, Čím, Beness de Cziemie, 156, 168. Henricus de Cziemie, 197. Jemétice, in Czenenicz, 212. eradice, Cunrat et Przibek de Czeradicz, 34. Radym de Cz. 28. in Cziczeradicz (?) 198. ermná, Wlachen de Czyrmne, 15. ernéice, Arnust de Czyrnczicz, 119. ernoc, Bulislaus de Czyrnoczie, 6. ernotice, Milota et Myerek de Czirnoticz, 210. ervenéves, Smil de Czirwynywssi, 385. estin, Zwyerz de Cziestina, 169. Čistá, Dyrzislaus de Cziste, 217. wnov, Welislaw de Czunow, 302.
86 Index Vocorum. Biela, Biele, Byele, v. Bělá. Bílé, in Bielem, 342. Bílejov, Bun de Sbyleyowa, 236. Biïkov, in Byrzkowie, 308. Bistrem v. Bystra. Blahotice, Debrohast de Blahoticz, 75, 253. Blánice, Sdeslaus de Blanycye, 281. Bliznovice, Malecz de Bliznowicz, 299. Blíany, Bernhardus de Blsan, 393. Bohumiisko, pro hereditate Bohumilsku, 72. Bohušice, Hynek de Bochussycz, 142. Bolice, Miculaus de Bolicz, 371. Bor, Rus de Bor, 152. Ulricus de Boru, 265, 301. Wilhelmus de B. 301. Borek, Sbislaus de Borku, 261. Sczepan et Oldrzich de Borku, 349. Bossow v. Boäovice (?) Boëilce, Ulricus de Bossulecz, 284. Boëovice, Budislaus de Bossowicz, 247, 284. Tvoian de Bossowicz, ibidem. Ulricus de B.247. Michael de Bossow, 285. DBradlec, Hawel de Bradelezie, 328, 370. Marquart de Gieque et de Bradlcze, 382, Braśkov, Albertus de Brascowa, 282. Ulricus de Br. 144, 198, 282. Bratkovice, Hauel de Bratkowicz, 20. Bratiice, Croczek de Bratrezicz, 299. Bratromce (?) Lstimir de Bratrzenczie, 191. Brazec, Hynek de Brazczie, 14. Biezany, Brziezany, 301. Březí, Brziezie, Brziezi et Brziezy, 177. Březnice, Hawel de Brzyeznicye, 133. Brezová, in Brzezowey, 235. Henricus et Przibram de Brzezowe, 235, 230. Březovice, Rubyn de Brzezowicze, 311. Tasso de Brzyezowycye, 218. Bist, Jaros de Brziestie, 318, Bříza, Batyna de Brziezy, 261. Brloh, Hawel de Byrloha, 147. Lrod, in Broda, 358. Brody, Bedrzich et Dluhomil de Brodow, 14. Brziezany v. Březamy. Brzyeznicye v. Březnice, Brzyezowycye v. Brezovice. Bucowina v. Bukovina. Budéhostice, Adleytha et Sdislawa de Zbudyehosticz, 16. Pribyslaw de Zb., 20. Rudolt de Budyeho- stiez, 72. Budislav, in Budislawi, 229. Bukov, Przibislaus de Bukowa, 63. Bukovany, Jan de Buchowan, 142. Zacharz de Buko- wan, 80, in Bukowas, 80. Bukovina, Bucowina, 360. Bukovník, Jan et Buden do Bukownika, 301. Bušovice, Cstybor de Bussowcze, 350. Bydżov, beneficiarii Bidzowienses, 374. Adolt de Byd- zowa, 835. Byechar v. Béchary. Byela, Byele v. Bélá. Byelawa v, Bólava. Byelcicz v. Belćice. Byerzkowicz v. Beřkovice. Bynice, Bohuchwal de Bynicz, 232. Slauek de B. 194. Byrloha v. Brloh. Byrzkowie v. Birkov. Byseñ, Petrus de Bysnye, 79. Bystré, Bystrý, Bistri villa, in Bistrem, 323, 328, 377, 389. Byšice, Otto de Byssicz, 22. c. Ceteň (?) Bassek de Czeknye, 265. Cidlina, Hawel et Hynek de Czidlini, 343. Citkov, in Czietkowie, 157. Citov, Byczen, Maczek, Przibak de Cyetowa, Czietowa, 191, 192. Clada v. Klada. Clenycy v. Klenice. Climcowiczich v. Klémkovice. Cocznoyoywicz v. Kocñovice, Costelezi v. Kostelec. Cralowicz, Oralowycz v. Kwalovice. Cramolecz v. Kramolec. Crasniez v. Krasnice. Crassowa v. Krašov. Croczihlau v. Krocihlavy. Ctimérice, in Cstiemyerzicz, 248. Ctowy v. Ktova. Cunratczie vy. Kwwatice, Cyeczkowiez v. Čéčkovice. Cyetowa v. Cétov, Czancowiez v. Cankovice. Czebricowa v. Cebfikov, Czeneczicz v. Cenétice. Czeradicz v. Čeradice. Cziczeradicze v. Ceradice (2) Czidlini v. Cidlina. Cziechowicz v. Čéčovice. Cziemie v. Cem, Cziestina v. Čestín. Czietkowie v. Cítkov. Czietowa v. Cítov, Czirwynywssi v. Červeněves. Cziste v. Čistá. Czyrnezicz v. Černčice. Czyrnoczie v. Černoc. €. Čachovice, Fridricus de Czachowicz, 23. Lambyn de z. 49. Čankovice, Przesek et Radslau de Czancowicz, 290. úslav, camerarius Czaslauiensis, 95. ebříkov, Bohuslaus de Czebricowa, 345. ečelice, Lowata et Luczek de Ozeczelicz, 339. Čéčkovice, Cubata de Cyeczkowycz, 276. Čéčovice Nicolaus et Woyta de Cziechowicz, 251. Čekšice, Cekšice, Henricus de Czeksicz, 65, 93. Hen- ricus et_Woyslaus de Cekssycz, 159, 160. ém, Čím, Beness de Cziemie, 156, 168. Henricus de Cziemie, 197. Jemétice, in Czenenicz, 212. eradice, Cunrat et Przibek de Czeradicz, 34. Radym de Cz. 28. in Cziczeradicz (?) 198. ermná, Wlachen de Czyrmne, 15. ernéice, Arnust de Czyrnczicz, 119. ernoc, Bulislaus de Czyrnoczie, 6. ernotice, Milota et Myerek de Czirnoticz, 210. ervenéves, Smil de Czirwynywssi, 385. estin, Zwyerz de Cziestina, 169. Čistá, Dyrzislaus de Cziste, 217. wnov, Welislaw de Czunow, 302.
Strana 87
Index locorum. 87 Dalemilice, Gienys de Dalemylicz, 338. Petr de D. 349. Dasice, Blasias de Dassicz, 33. Bohuslaw de D., 356. -Dédice, Rzym de Dyedicz, 260. Dédomilice, Franciscus de Dyedomilicz, 7. -Dékov, in Dyekowie, Raczko de Dyekowa, 893. -Desná, in Desna, 229. Bohuslaus et Hroznata de De- sne, 231. Divice, Oness, Jurzik, Wratislaua de Dywicz, Diuicz, 268, 288— 990. Dlažkovice, Thomas de Dlazkowicz, 103. Wilhelmus de D., 251. Dlouhá ves, Lupolt de Dluhewssy, $01. Dobedovice, Franciscus de Dobessowicz, 62. -Dobév, Albero de Dobyewie, 301. -Dobkovice, Jesconem de Dobcowiez, 222. Dobiany, Przibislaus de Dobrzan, 12. Dobra voda, in Dobreuodye, 127. Dobïtéamy, Hogerus de Dobrziczan, 237. -Dobrickov, Petr de Dobrzieckowa, 233. Dobroviceves, Mutyna de Dobrowiczewssi, 49. Dobyewie v. Dobév. Dolánky, Pessek de Dolan et de Dolanek, 332. Dolany, Benak et plures alii de Dolan, 336. Jessek et Pessek de D., 332. Przibislaus de D. 298. Se- zama de D. 392. Dolsko, 74. Domasice, Bohuslau de Domasicz, 301. Doubravany, Sdeslaus de Dubrawan, 318. Doubravice, Habrek de Dubrawiczie, 301. JDraheléice, Milhost de Drahalezicz, 83. Drahkov, in Drahkowie, Bohuss et plures alii de Drah- cowa, Drahkowa, Drahcoua, 175. Huk de Drah- cowa, 275. Drahomce, Styborius de Drahonie, 223. Drahoraz, Sulek de Drahoraz, 317. Drast, Domaslaus de Drast, 69—73. Draźkovice, Stanek de Drazkowicz, 301. Drevolysy, in Drzewolis, 371, 383. Diim, Bochuslaw de Drzyenye, 282. Bohuslaus et Pau- lik de Drzienye, 51. Dřínov, Dobran et Paulik de Drzienowa, 13. de Drz. 76. Dřísy, Sulek de Drziss, 282. Dubd, Hynek de Dube, 362, Hinco de Duba, 150, 396. Dubecko, in Dubeczku, 354. Dubrawiczie v. Dowbravice. Dvořiště, Sdeslaus et Jaroslaus de Dworziscz, 128. Dyedicz v. Dědice. Dyedomyliez v. Dédomilice. Dyehrirp, Dyechriper, Dyescirp v. Jiitérpy. Dyekowie, Dyekowa v. Dékov. Dywicz v. Dvice. Rapota F. Fridbwrk, Protywa et Sezema de Fridburk, 133, 301. G. Goldenburk, Marquardus de Goldenburka, 384, 389. Gyeczsowicz, Gyetssowicz, Gyetssowycz, v. Jećovice. Gyenczicz v. Jencice. Gyegue v. Jíkev. Hajná, in Haynyech, 46. Havrań (?) Jan de Labunie et de Hawrana, 384, 386. Hedéany, Cstibor de Hedczan, 193. Henrichow, 95. Hlasivo, in Hlassiwie, 76. Hlavno, Rzehorz de Hlauna, 48. Hlína, Pomyen de Hlyny, 301. Hlusce, Sulek de Hlussecz, 335. Sulislaus de HI. 884, 386. Hněvkovice, Cunca de Hnyewcowicz, 216. Hobäovice, Byczen de Hobsowicz, 72. Hedwica de H. 266. Byczen et Hedwyca de Hobssowycz, 26. Hwa- lek de H. 278. Otto, Slawata, Mutyne de H. 225. Waltherus de H. 278. Hojamovice, Hoyanowicz, 98. Holedeć, Henricus, Myloslaus, Thoma, Woch, Myrzen de Holedczye, 172. Jan de Holedczye, 174. Nico- laus et Wlastibor de Holedczie, 305. Holisice, in Holyssicz, 93. Simek de H. 66. Holisovice, Scedronius de Holissowicz, 190. Holohlavy, Johannes de Holohlaw, 209, 210, 211. Honbice, Banarus et Zwiezst de Honbicz, 299. Hora, Bochuslaus de Hory, 36. Przibik de H. 301. Hořany, Cstbor, Dirzek, Pessek, Waurzinecz, Sdeslaus de Zhorzan, 174. Nicolaus de Zh. 55, in Horzass, 59. Horepwik, Horzupnik, 93. Horesedly, Johannes de Horzusedl, 63. Hoÿesovice, Bussek de Horzyessowicz, 27. Hermannus de Horziessowicz, 58. Jurzik de H. 219. Pribislaus de Horzyessowicz, 220. Scepan de H., Horzessowicz, 155, 214, 219, 220. Sdislaus, Sdislaw de Horziess., Horzess. 58, 214, 219, 220. Hoÿñevëice, Beness de Horziewczicz, 47. Horka, Horky, Ulricus de Horka, 148. in Horkach, 193. -Hornosín, Racz de Hornosin, 170. Horzass v. Horany. Horzyessowiez v. Hořešovice. Hosczicz v. Hoštice. Hospozin, Matey de Hosspozyna, 225. Hostice, Hostyczie, 301. Hostouñ, Waltherus, Peczolt, Cunrat de Hostunye, 63. Hostyné, super Hostyni, 313. Hoštice, Rzehak de Hosczicz, 69. Hovedlin (?) in Howedlinye, de Howedlina, 208. Hradec, Boleslaus frater de Hradcze, 37. Hrádek, Andreas de Hradka, 175. Sezema de Hradka, 265. Hradenín, Czenek de Hradenyna, 284. Henricus, Mi- chal, Ulricus de H. 247, Lutobor de H. 247, 285, 296. Sueslaua de H. 247, 285. Hradisté, Marquardus de Hradisscye, 217. Hradistko, Budislav de Hradisczka, 856. Poto, Pota de H. 313, 369. super Hradysczco, 313. Hraschan v. Ohra&tamy. Hrasta v. Chrast. Hrbov, in Hyrbowie, 309. Hrdoboř, Ostibor de Hyrdoborze, 396. Hřebeč, Woyslaus de Hrziebcze, 110. Hříškov, Wanek de Hrzieskowa, 40, 43. H. 48. Hiivice, Jan de Hrziwicz, 174. Petrus et Przibek de Hrzywicz, 55. Ulricus et plures alii de H. 59. Hrlejov, Michal de Hyrlewa, 7. , Hrušice, Slawek de Hrussicz, 395. Troyan de H. 232. 303. Hryzely, Crale et Wratislawa de Hrzyzyela, 279, 280. Unka de Hryzela, 62. , Humpolec, Zacharz de Humpolczie, 301. Hyrbov v. Hrbov. Hyrdoborze v. Hrdobor. Hyrlew v. Hrlejov. Hyrzyn, in Hyrzinye v. Jiřím. Wogin de
Index locorum. 87 Dalemilice, Gienys de Dalemylicz, 338. Petr de D. 349. Dasice, Blasias de Dassicz, 33. Bohuslaw de D., 356. -Dédice, Rzym de Dyedicz, 260. Dédomilice, Franciscus de Dyedomilicz, 7. -Dékov, in Dyekowie, Raczko de Dyekowa, 893. -Desná, in Desna, 229. Bohuslaus et Hroznata de De- sne, 231. Divice, Oness, Jurzik, Wratislaua de Dywicz, Diuicz, 268, 288— 990. Dlažkovice, Thomas de Dlazkowicz, 103. Wilhelmus de D., 251. Dlouhá ves, Lupolt de Dluhewssy, $01. Dobedovice, Franciscus de Dobessowicz, 62. -Dobév, Albero de Dobyewie, 301. -Dobkovice, Jesconem de Dobcowiez, 222. Dobiany, Przibislaus de Dobrzan, 12. Dobra voda, in Dobreuodye, 127. Dobïtéamy, Hogerus de Dobrziczan, 237. -Dobrickov, Petr de Dobrzieckowa, 233. Dobroviceves, Mutyna de Dobrowiczewssi, 49. Dobyewie v. Dobév. Dolánky, Pessek de Dolan et de Dolanek, 332. Dolany, Benak et plures alii de Dolan, 336. Jessek et Pessek de D., 332. Przibislaus de D. 298. Se- zama de D. 392. Dolsko, 74. Domasice, Bohuslau de Domasicz, 301. Doubravany, Sdeslaus de Dubrawan, 318. Doubravice, Habrek de Dubrawiczie, 301. JDraheléice, Milhost de Drahalezicz, 83. Drahkov, in Drahkowie, Bohuss et plures alii de Drah- cowa, Drahkowa, Drahcoua, 175. Huk de Drah- cowa, 275. Drahomce, Styborius de Drahonie, 223. Drahoraz, Sulek de Drahoraz, 317. Drast, Domaslaus de Drast, 69—73. Draźkovice, Stanek de Drazkowicz, 301. Drevolysy, in Drzewolis, 371, 383. Diim, Bochuslaw de Drzyenye, 282. Bohuslaus et Pau- lik de Drzienye, 51. Dřínov, Dobran et Paulik de Drzienowa, 13. de Drz. 76. Dřísy, Sulek de Drziss, 282. Dubd, Hynek de Dube, 362, Hinco de Duba, 150, 396. Dubecko, in Dubeczku, 354. Dubrawiczie v. Dowbravice. Dvořiště, Sdeslaus et Jaroslaus de Dworziscz, 128. Dyedicz v. Dědice. Dyedomyliez v. Dédomilice. Dyehrirp, Dyechriper, Dyescirp v. Jiitérpy. Dyekowie, Dyekowa v. Dékov. Dywicz v. Dvice. Rapota F. Fridbwrk, Protywa et Sezema de Fridburk, 133, 301. G. Goldenburk, Marquardus de Goldenburka, 384, 389. Gyeczsowicz, Gyetssowicz, Gyetssowycz, v. Jećovice. Gyenczicz v. Jencice. Gyegue v. Jíkev. Hajná, in Haynyech, 46. Havrań (?) Jan de Labunie et de Hawrana, 384, 386. Hedéany, Cstibor de Hedczan, 193. Henrichow, 95. Hlasivo, in Hlassiwie, 76. Hlavno, Rzehorz de Hlauna, 48. Hlína, Pomyen de Hlyny, 301. Hlusce, Sulek de Hlussecz, 335. Sulislaus de HI. 884, 386. Hněvkovice, Cunca de Hnyewcowicz, 216. Hobäovice, Byczen de Hobsowicz, 72. Hedwica de H. 266. Byczen et Hedwyca de Hobssowycz, 26. Hwa- lek de H. 278. Otto, Slawata, Mutyne de H. 225. Waltherus de H. 278. Hojamovice, Hoyanowicz, 98. Holedeć, Henricus, Myloslaus, Thoma, Woch, Myrzen de Holedczye, 172. Jan de Holedczye, 174. Nico- laus et Wlastibor de Holedczie, 305. Holisice, in Holyssicz, 93. Simek de H. 66. Holisovice, Scedronius de Holissowicz, 190. Holohlavy, Johannes de Holohlaw, 209, 210, 211. Honbice, Banarus et Zwiezst de Honbicz, 299. Hora, Bochuslaus de Hory, 36. Przibik de H. 301. Hořany, Cstbor, Dirzek, Pessek, Waurzinecz, Sdeslaus de Zhorzan, 174. Nicolaus de Zh. 55, in Horzass, 59. Horepwik, Horzupnik, 93. Horesedly, Johannes de Horzusedl, 63. Hoÿesovice, Bussek de Horzyessowicz, 27. Hermannus de Horziessowicz, 58. Jurzik de H. 219. Pribislaus de Horzyessowicz, 220. Scepan de H., Horzessowicz, 155, 214, 219, 220. Sdislaus, Sdislaw de Horziess., Horzess. 58, 214, 219, 220. Hoÿñevëice, Beness de Horziewczicz, 47. Horka, Horky, Ulricus de Horka, 148. in Horkach, 193. -Hornosín, Racz de Hornosin, 170. Horzass v. Horany. Horzyessowiez v. Hořešovice. Hosczicz v. Hoštice. Hospozin, Matey de Hosspozyna, 225. Hostice, Hostyczie, 301. Hostouñ, Waltherus, Peczolt, Cunrat de Hostunye, 63. Hostyné, super Hostyni, 313. Hoštice, Rzehak de Hosczicz, 69. Hovedlin (?) in Howedlinye, de Howedlina, 208. Hradec, Boleslaus frater de Hradcze, 37. Hrádek, Andreas de Hradka, 175. Sezema de Hradka, 265. Hradenín, Czenek de Hradenyna, 284. Henricus, Mi- chal, Ulricus de H. 247, Lutobor de H. 247, 285, 296. Sueslaua de H. 247, 285. Hradisté, Marquardus de Hradisscye, 217. Hradistko, Budislav de Hradisczka, 856. Poto, Pota de H. 313, 369. super Hradysczco, 313. Hraschan v. Ohra&tamy. Hrasta v. Chrast. Hrbov, in Hyrbowie, 309. Hrdoboř, Ostibor de Hyrdoborze, 396. Hřebeč, Woyslaus de Hrziebcze, 110. Hříškov, Wanek de Hrzieskowa, 40, 43. H. 48. Hiivice, Jan de Hrziwicz, 174. Petrus et Przibek de Hrzywicz, 55. Ulricus et plures alii de H. 59. Hrlejov, Michal de Hyrlewa, 7. , Hrušice, Slawek de Hrussicz, 395. Troyan de H. 232. 303. Hryzely, Crale et Wratislawa de Hrzyzyela, 279, 280. Unka de Hryzela, 62. , Humpolec, Zacharz de Humpolczie, 301. Hyrbov v. Hrbov. Hyrdoborze v. Hrdobor. Hyrlew v. Hrlejov. Hyrzyn, in Hyrzinye v. Jiřím. Wogin de
Strana 88
88 Index locorum. Ch. Chacholicz v. Chocholice. Chicz v. Chyjice. Chlwm, Mutyna de Chluma, 49. Chluméamy, Wykart de Chlumezan, 75. Chlustina, super Chlustinie, 234. Chmelistć, Protywoy de Chmelisty, 158. Chocerady, Choczerad, 175. Chodowá Planá, Cstibor et Ulricus de Chodweplane, 14. Chochanow v. Kochanov. Chocholice, Radslaus de Chacholicz, 188. Chomûtov, Samforst commendator de Chomutow, 163. Ditricus judex et plures alii de Chomutow, 163. Chotébytice, in Chotyebiczicz, 202. Choténice, Wanek de Chotyenicz, Chotyemicz, 24, 30. Chotoviny, Rziwyn de Chotowyn, 170. Choustnik, Benessius de Chusnika, 269. Choyna v. Chwojno. Clwast, Beneda de Hrasta, 36. Jaroslaus de Chrasta, 170. Miroslaus judex de Chrasty, 188, 189. Rad- slaus de Chrasti, 33. Clwaëtany, Hraschan, 308. Cunrat et Raczek de Chra- sczan, 305. Ciwaśtice, Domaslaua de Chrasczicz, 80. Chitenovice, Leo de Chrzenowicz, 216. Chñié, in Chrzuczi, 44. Chwderice, Wsseslau et Sulek de Chuderzicz, 87. Chudei'im, Sulislaus et Allexius de Chuderzina, 305. Chudár, Sdyslaus de Chudyers, 152. Chusnik v. Choustnák. Chwatéruby, Jacub de Chwatyrub, 55. Clwatlina, Luderz de Chwatlyni, 247. Marquardus de Chuatliny, 236. Chvojno, Albertus de Chwoyna, 275. Ditricus de Ch. 74. Dietricus de Choyna, 116. Chyjice, Hanuss et Zibrzid de Chicz, 376. Chzahlaw v. Šťáhlavy. J. Jablonec, Nicolaus de Jablonczie, 206. Jablonná, Eberhardus de Jablone, 134. Janov, Wanek de Janowa 255. Jacub et Barta, Bartha de J. 260, 255, 274, 281. in Janowye, 274. Jarpice, Paulus de Jarpicz, 198. Jedovice, Hermannus de Gyetssowycz, 150. Jaroslaus de Gyeczsowicz, 278. Zdon de Gyetssowicz, 38, 39. Jenëice, in Gyenczicz, 292. Jenisovice, Ulricus de Gyenissowiez, 239. Jezvina, Pessek de Jezwyn, 195. Jéchosrby, Zdeslaus de Juchosirb, 381. Jikev, Marquart et Miroslaus de Gyeque, 379, 382. Jiretice, Domaslaus de Jurzeticz, 295. Jiřím, in Hyrzinye, 164; in Hyrzyn, 169, 171. Jistérpy, Wyss, Wysye de Dyescirp, Dyehrirp, 222, 292. Jacobus de Dyechriper, 292. Juchosirb v. J?chosrby. K. Kačice, Sdenco de Kacziczie, 286. Kalovice, Sdislaus de Kalowicz, 261. Kaly, Nekmyr de Kal, 28. Kamberk, Dobronyha de Karnberka, 76. Kdmen, Nymir, Nymyr de Kamene, 74, 128. Ydyk de K. 127. Kamenice, Bernhart, Manek, Paulik, Sdislaus et We- lek de Kamenicze, 38, 39. Bochuslaus, Franciscus, Herka et Miloslaus do Kamenicze, 126. Bohuslaus et Nicolaus de Kameniczie, 175. Marquardus de Kamenicye, 236. Przibek de Kamenycze, 201. Woy- slau de Kameniczie, 90, 257. Cziecz, Elisabeth et Whbyssek de Kamenycze, 256. Jacub, Jan, Lucus, Ossel, Paul, Petrus, Przibecz, Swata, Wanek de Kamenicze, 270. Franek et Valentinus de Kameni- cye, 272, 278. Jan de Cameniczie, 313. Katovice, in Kathowicz, 132. Kbelnice, Blahut de Kbelnyczie, 347. Keteň, in Keten, in Ketny, in Ketnye, in hereditate Ketenske, 324, 326, 329, 337, 348, 357, 361, 359, 363, 871, 375, 376, 379, 382, 386, 387. Ketnice, Ketniczie villa, 892. Kirssowicz v. Krsovice. Klada (?) in Clada, 120. Kladmo, Wirchota de Kladna, 215, 286, 287. Duchon, Maczek, Marzik, Slauibor, Wachek et Wanek de K. 266, 287. Kladruby, Rzym de Kladorub, 260. Klecany, Mladon de Kleczan, 71. Klenice in Clenycy, 218. Klimkovice in Climcowiczich, 328. Klobasice (?) Pod Klobasicé, Wyecemil, |molendinator Podclobassycy, 279. Klobouky, Jan de Klobuk, 214, Klokočí, in Klococzu, in Klokocz, in Klokoczu, in Klokoczw, in Klokoczy, 325, 327, 338, 345, 346, 354, 359, 383. Klokoty, Bartuss de Klokot, 116. Kloucov, Klucov(?) Bohuslaua et Cstibor de Kluczowa, 300. Bochuslawa de Kluchowa, 25. Kloušovice, Petr de Kluzowicz, 116. Knéz (?) in Knyzie, 120. Knóżeves, Dyetwin, Pessek, Jan, Waurzinecz de Knye- zyewssy, 221. Kněžmost, Syeczecz de Knyeziemost, 48. Kocñovice, Olen de Cocznyoyowicz, 343. Kochanov, Chochanow, 141. Kokovıce, Andreas et Nicolaus de Kokowicz, 19. Cun- rat et Petr de K. 229. Kolešovice, Prziech de Kolesewicz, 393. Woyslaus de Kolessowicz, 305. Komořamy, Petrus de Komarzan, 200. Konecchlumi, Leo de Koneczchlumie, 218. Hermannus, Lewa, Naczerat de Koneczchlumye, 313, 314. Konopisté, Beness de Konopisezce, 156. Thobias de Konopiscz, 168. Kopidlno, Petr de Kopidlna, 335. Korkyné, Petr de Skorkyne, 197. Koryta, Nyepr et Sdeborius de Koryt, 5. Kossicz v. Košice. Kostel, Hermannus de Kostel. 157. Kostelec, in Kostelecz, 121, in Costelczi, 206. Kostomlaty, Bicen de Costomlat, 17. Košice, Bernardus, Budislaus, Hroznata, Petrus et Rad- slaus de Kossycz, 22. Budislaus, Budislaw de Ko- ssicz, 218, 281, 359, 370. Kouta, Kouty, Bernhardus de Kutow, 95. Jaroslaus de Kuta, 255, 274. Tyrman de Kuta, 264: Weygel de Kuta, 263, in Kutiech, 262. Kovač, Otto de Kowacy, 22. Kovaň, Nicolaus de Kowanye, 318. Kovamice, in Chowanicih, 25. Kovaÿñov, Rynardus de Kowarzow, 121. Kovañovice, Beness de Kowarzowicz, 233. de K. 176. Hodislaus
88 Index locorum. Ch. Chacholicz v. Chocholice. Chicz v. Chyjice. Chlwm, Mutyna de Chluma, 49. Chluméamy, Wykart de Chlumezan, 75. Chlustina, super Chlustinie, 234. Chmelistć, Protywoy de Chmelisty, 158. Chocerady, Choczerad, 175. Chodowá Planá, Cstibor et Ulricus de Chodweplane, 14. Chochanow v. Kochanov. Chocholice, Radslaus de Chacholicz, 188. Chomûtov, Samforst commendator de Chomutow, 163. Ditricus judex et plures alii de Chomutow, 163. Chotébytice, in Chotyebiczicz, 202. Choténice, Wanek de Chotyenicz, Chotyemicz, 24, 30. Chotoviny, Rziwyn de Chotowyn, 170. Choustnik, Benessius de Chusnika, 269. Choyna v. Chwojno. Clwast, Beneda de Hrasta, 36. Jaroslaus de Chrasta, 170. Miroslaus judex de Chrasty, 188, 189. Rad- slaus de Chrasti, 33. Clwaëtany, Hraschan, 308. Cunrat et Raczek de Chra- sczan, 305. Ciwaśtice, Domaslaua de Chrasczicz, 80. Chitenovice, Leo de Chrzenowicz, 216. Chñié, in Chrzuczi, 44. Chwderice, Wsseslau et Sulek de Chuderzicz, 87. Chudei'im, Sulislaus et Allexius de Chuderzina, 305. Chudár, Sdyslaus de Chudyers, 152. Chusnik v. Choustnák. Chwatéruby, Jacub de Chwatyrub, 55. Clwatlina, Luderz de Chwatlyni, 247. Marquardus de Chuatliny, 236. Chvojno, Albertus de Chwoyna, 275. Ditricus de Ch. 74. Dietricus de Choyna, 116. Chyjice, Hanuss et Zibrzid de Chicz, 376. Chzahlaw v. Šťáhlavy. J. Jablonec, Nicolaus de Jablonczie, 206. Jablonná, Eberhardus de Jablone, 134. Janov, Wanek de Janowa 255. Jacub et Barta, Bartha de J. 260, 255, 274, 281. in Janowye, 274. Jarpice, Paulus de Jarpicz, 198. Jedovice, Hermannus de Gyetssowycz, 150. Jaroslaus de Gyeczsowicz, 278. Zdon de Gyetssowicz, 38, 39. Jenëice, in Gyenczicz, 292. Jenisovice, Ulricus de Gyenissowiez, 239. Jezvina, Pessek de Jezwyn, 195. Jéchosrby, Zdeslaus de Juchosirb, 381. Jikev, Marquart et Miroslaus de Gyeque, 379, 382. Jiretice, Domaslaus de Jurzeticz, 295. Jiřím, in Hyrzinye, 164; in Hyrzyn, 169, 171. Jistérpy, Wyss, Wysye de Dyescirp, Dyehrirp, 222, 292. Jacobus de Dyechriper, 292. Juchosirb v. J?chosrby. K. Kačice, Sdenco de Kacziczie, 286. Kalovice, Sdislaus de Kalowicz, 261. Kaly, Nekmyr de Kal, 28. Kamberk, Dobronyha de Karnberka, 76. Kdmen, Nymir, Nymyr de Kamene, 74, 128. Ydyk de K. 127. Kamenice, Bernhart, Manek, Paulik, Sdislaus et We- lek de Kamenicze, 38, 39. Bochuslaus, Franciscus, Herka et Miloslaus do Kamenicze, 126. Bohuslaus et Nicolaus de Kameniczie, 175. Marquardus de Kamenicye, 236. Przibek de Kamenycze, 201. Woy- slau de Kameniczie, 90, 257. Cziecz, Elisabeth et Whbyssek de Kamenycze, 256. Jacub, Jan, Lucus, Ossel, Paul, Petrus, Przibecz, Swata, Wanek de Kamenicze, 270. Franek et Valentinus de Kameni- cye, 272, 278. Jan de Cameniczie, 313. Katovice, in Kathowicz, 132. Kbelnice, Blahut de Kbelnyczie, 347. Keteň, in Keten, in Ketny, in Ketnye, in hereditate Ketenske, 324, 326, 329, 337, 348, 357, 361, 359, 363, 871, 375, 376, 379, 382, 386, 387. Ketnice, Ketniczie villa, 892. Kirssowicz v. Krsovice. Klada (?) in Clada, 120. Kladmo, Wirchota de Kladna, 215, 286, 287. Duchon, Maczek, Marzik, Slauibor, Wachek et Wanek de K. 266, 287. Kladruby, Rzym de Kladorub, 260. Klecany, Mladon de Kleczan, 71. Klenice in Clenycy, 218. Klimkovice in Climcowiczich, 328. Klobasice (?) Pod Klobasicé, Wyecemil, |molendinator Podclobassycy, 279. Klobouky, Jan de Klobuk, 214, Klokočí, in Klococzu, in Klokocz, in Klokoczu, in Klokoczw, in Klokoczy, 325, 327, 338, 345, 346, 354, 359, 383. Klokoty, Bartuss de Klokot, 116. Kloucov, Klucov(?) Bohuslaua et Cstibor de Kluczowa, 300. Bochuslawa de Kluchowa, 25. Kloušovice, Petr de Kluzowicz, 116. Knéz (?) in Knyzie, 120. Knóżeves, Dyetwin, Pessek, Jan, Waurzinecz de Knye- zyewssy, 221. Kněžmost, Syeczecz de Knyeziemost, 48. Kocñovice, Olen de Cocznyoyowicz, 343. Kochanov, Chochanow, 141. Kokovıce, Andreas et Nicolaus de Kokowicz, 19. Cun- rat et Petr de K. 229. Kolešovice, Prziech de Kolesewicz, 393. Woyslaus de Kolessowicz, 305. Komořamy, Petrus de Komarzan, 200. Konecchlumi, Leo de Koneczchlumie, 218. Hermannus, Lewa, Naczerat de Koneczchlumye, 313, 314. Konopisté, Beness de Konopisezce, 156. Thobias de Konopiscz, 168. Kopidlno, Petr de Kopidlna, 335. Korkyné, Petr de Skorkyne, 197. Koryta, Nyepr et Sdeborius de Koryt, 5. Kossicz v. Košice. Kostel, Hermannus de Kostel. 157. Kostelec, in Kostelecz, 121, in Costelczi, 206. Kostomlaty, Bicen de Costomlat, 17. Košice, Bernardus, Budislaus, Hroznata, Petrus et Rad- slaus de Kossycz, 22. Budislaus, Budislaw de Ko- ssicz, 218, 281, 359, 370. Kouta, Kouty, Bernhardus de Kutow, 95. Jaroslaus de Kuta, 255, 274. Tyrman de Kuta, 264: Weygel de Kuta, 263, in Kutiech, 262. Kovač, Otto de Kowacy, 22. Kovaň, Nicolaus de Kowanye, 318. Kovamice, in Chowanicih, 25. Kovaÿñov, Rynardus de Kowarzow, 121. Kovañovice, Beness de Kowarzowicz, 233. de K. 176. Hodislaus
Strana 89
Index locorum. Kozlé, Cstibor de Kozleho, 239, 262, 263. Kozojedy, Cstibor, Stiborius de Cozogied, Kozoged, 148, 166. Dalebor de Kozoged, 55, 57, 59. Pako- slaus de K. 56. Wlachen de K. 193. in Cozo- gied, 143. . Kralovice, Bechlinus de Cralowicz, 269. Bochuslaus de C. 269. Gylek de C. 136, 137. Hawel de C. 136, 144, 145, 179. Hodislaw de C. 136, 137, 268. Cho- tiecz, Chotyeez de C. 75, 136, 137. Lupoldus, Lu- polt de C. 77, 179, 269, 290. Mathias de C. 96. Prosimir, Prossimir, Prossymyer, Prosymir de C. 90, 146, 269, 289. Swatoslaw de C. 136, 137. Wa- nek de C. 90. Woytieh, Woytiech, Woytyeh, Woy- tyech, 90, 144, 145, 269, 288. Wratislaua de C. 179. Kralupy, Albrecht de Kralup, 358. Kramolec, Cramolecz, 97, Krasnice, in Crasnicz, 148. Kraëov, Bussek de Crassowa, 44. . Kratonohy, in Cratonoh, Luczek, Sezema, Nicolaus, Bohunek de Cratonoh, 84. . Křečovice, Przibik et Syebyerz de Krziecowicz, 125. Naczek, Przibik et Sebyerz de Krzeczowicz, 195. in Krziecowicz, 125. Kresice, Henricus de Krzessicz, 222. Ařeším, Hroznata de Krzessin, 242. Kresov, Petrus de Krzessowa, 222. Krchleby, Beness de Kyrchleb, 353, 369. Kfiváves, Henricus de Krziwewssi, 233. Kiivsoudov, in Crziwsudow, 111. . Kroćihlavy, Bohuslaua, Byrzwen et Sdislaus de Croczi- hlau, 78. Krsovice, Dostupa de Kirssowicz, 212. Krzessin v. Křešín. Krziwewssi v. Krziwwdwes. Ktowa, Hrabisius de Ctowy, 322. Awndratec, in Cunratezi, 129, Przibek, Przibislaus de Cunratczie, 127, 164, 169—171. Kundratice, in Cunraticz, 87. Kwnice, Obradecz de Kvnycz, 239. Kuta, Kutow v. Kouty. Kutnd, Ditricus de Kutna, 67, 68. Hynczie, Hynek, Henricus de K, 141—143, 158, 154, 156, 166, 167. Kvic, Dykerz de Quicze, 96—98. Hawel et Pechanecz de Quiczie, 90. Petrus de Quicze, 98. Wyeczemil de Q. 75. Kyrchleb v. Krehleby. Kyšice, Diuiss de Kyssicz, 83. Hermannus de K. 986. IL. Labouñ, Bohuslaus, Bohuslaw de Labune, Labunye, 317, 829, 359, 386. Jan de L. 317, 329, 359, 384, 386. Ota, Otto de L. 317, 329, 359, 386, 388, 389. Lażany, Damyanus de Lazan, 131. Ledčice, Bara et Laurentius de Ledczicz, 41. Ledeë, Sdenco et Welek de Ledczie, 2, 8, 4. Lemberk, Hawel de Lemberk, 328. Hawel Beran de Lemberka, 349. Hawel Riba de Lemberka, 359. Lesczan v. Lestany. Lestneho v. Lestne, Lesany, in Lessas, 278. Lestany, Busczek de Lesczan, in Lesczan, 85. Leètina, Artleb et Bernhart de Lesczini, 181. Lestné, Dywiss de Lestneho, 61. 11. Nicolaus de L. 85, 89 Letky, Sdenek de Letek, 70. Levin, Pessek de Lewyna, 61, 87. Lezky, Luderz, Dyrzislaus, Jacub, Wilem, Jelena de Lzek, 178. Lhota, in Lhota, in Lhotha, in Lhotie, in Lhote, in hereditate Lhotske, 162, 195, 234, 241, 314, 329, 340, 348, 350, 368—361, 363, 866, 375, 376, 386, 387. Pessek de Lhota, 218. Lübéicky, in Lubcziczkach, 69. Libédice, Strziezimir de Lubyedicz, 305. ’ Libéchov, Dominek, Jurzata, Lupolt, Waczlau, Woy- slau de Lubiechowa, Lubyechowa, 64. Elizabet de Lubiechowa, 240. Katherina, Otto, Woyslaua de Lubochowa, in Lubiechowie, 240. Lübésice, in Lubyessicz, 222 v. Albertus de Lubiessicz, Lubyessicz. Libis, Protywa de Lubisse, 365. Libonice, Scepan de Lubonycz, 22. Liboëin, Jaroslaus de Lybossyna, 23. Libstat, Hinek de Lubstata, 337. ; Lichtenburk, Gindrzich, Gyndrzicz, Henricus de Lích- tenburg, Lichtenburch, Luchtenburk, 152, 313, 348, 358, 363, 364. Lipany, Havel de Lipan, 394. Lipec, Wilhelmus de Lipecz, 37. Lipno, Bohusud de Lypna, 11. in Lipnye, 393. Lisovice, Suatoslaua de Lissowicz, Petrà de L, 21. Lkañ, in Lkany, 103. Dobroslau, Jacobus, Jan, Mar- tinus, Otto de Lkanye, 103. Indie, Habarcz de Lnars, 138. Habhardus de Lnarz, 46 Lobeć, Przisnobor de Lobecz, 354. Sbynek de Lobcye, 225 Lochovice, Lochovicz civitas, 254. Lochprzieticz v. Lopietice, Loktuëe, Loktusse, in Loktussie, 326, 360. Lommice, Sobiehird de Lompnicze, 377. Sobyehird de Lomnycz, 323. Loukonosy, Dyrzek de Lukonoss, 65. Loućkovice, Johannes de Luczkowicz, 139. Przibik de Luckowicz, 140. Loućky, in Luczkach, 327, 345, 346. Luczki, 360. Loukov, Ulricus de Lucowa, 982. Louny, Nicolaus de Lun, 226, Lowtkov, Otto de Lutkowa, 15, 74, 294. Lubiechow, Lubyechow, Lubochow v. Libéchov. Lubisse v. Ltbis. Luboniez v. Libonice, 65, Lubstata v. Lib&tat. Luby, Cstiborius et Dyetleb de Lub, 6. Milota de L., 265, 301. Lubyediez v. Lébédice. Lubyessicz, Lubiessicz v. Libésice. Luczkach v. Louëky. Lucowa v. Loukov. Luczkowicz, v. Louëkovice, Ludiez v. Zlutice. Luh, Jaroslaus, Jaroslaw de Luha, 317, 321, 329, 350, 359, 361, 381, 386. Luchtenburch, Luchtenburk v. Lichtenburk. Lukavice, Radslau de Lukawicze, 299. Lukonoss v. Lowkonossy. Lukov, Loukov (?), Woyslaus de Lukowa, Zlucowa (z Lukowa), 38, 39, 198. Lutkowa v. Loutkov. Lybossyna v. Liboiín. Lypecz v. Lépec. Lypna v. Lipno. Lzek v. Leżky. 12
Index locorum. Kozlé, Cstibor de Kozleho, 239, 262, 263. Kozojedy, Cstibor, Stiborius de Cozogied, Kozoged, 148, 166. Dalebor de Kozoged, 55, 57, 59. Pako- slaus de K. 56. Wlachen de K. 193. in Cozo- gied, 143. . Kralovice, Bechlinus de Cralowicz, 269. Bochuslaus de C. 269. Gylek de C. 136, 137. Hawel de C. 136, 144, 145, 179. Hodislaw de C. 136, 137, 268. Cho- tiecz, Chotyeez de C. 75, 136, 137. Lupoldus, Lu- polt de C. 77, 179, 269, 290. Mathias de C. 96. Prosimir, Prossimir, Prossymyer, Prosymir de C. 90, 146, 269, 289. Swatoslaw de C. 136, 137. Wa- nek de C. 90. Woytieh, Woytiech, Woytyeh, Woy- tyech, 90, 144, 145, 269, 288. Wratislaua de C. 179. Kralupy, Albrecht de Kralup, 358. Kramolec, Cramolecz, 97, Krasnice, in Crasnicz, 148. Kraëov, Bussek de Crassowa, 44. . Kratonohy, in Cratonoh, Luczek, Sezema, Nicolaus, Bohunek de Cratonoh, 84. . Křečovice, Przibik et Syebyerz de Krziecowicz, 125. Naczek, Przibik et Sebyerz de Krzeczowicz, 195. in Krziecowicz, 125. Kresice, Henricus de Krzessicz, 222. Ařeším, Hroznata de Krzessin, 242. Kresov, Petrus de Krzessowa, 222. Krchleby, Beness de Kyrchleb, 353, 369. Kfiváves, Henricus de Krziwewssi, 233. Kiivsoudov, in Crziwsudow, 111. . Kroćihlavy, Bohuslaua, Byrzwen et Sdislaus de Croczi- hlau, 78. Krsovice, Dostupa de Kirssowicz, 212. Krzessin v. Křešín. Krziwewssi v. Krziwwdwes. Ktowa, Hrabisius de Ctowy, 322. Awndratec, in Cunratezi, 129, Przibek, Przibislaus de Cunratczie, 127, 164, 169—171. Kundratice, in Cunraticz, 87. Kwnice, Obradecz de Kvnycz, 239. Kuta, Kutow v. Kouty. Kutnd, Ditricus de Kutna, 67, 68. Hynczie, Hynek, Henricus de K, 141—143, 158, 154, 156, 166, 167. Kvic, Dykerz de Quicze, 96—98. Hawel et Pechanecz de Quiczie, 90. Petrus de Quicze, 98. Wyeczemil de Q. 75. Kyrchleb v. Krehleby. Kyšice, Diuiss de Kyssicz, 83. Hermannus de K. 986. IL. Labouñ, Bohuslaus, Bohuslaw de Labune, Labunye, 317, 829, 359, 386. Jan de L. 317, 329, 359, 384, 386. Ota, Otto de L. 317, 329, 359, 386, 388, 389. Lażany, Damyanus de Lazan, 131. Ledčice, Bara et Laurentius de Ledczicz, 41. Ledeë, Sdenco et Welek de Ledczie, 2, 8, 4. Lemberk, Hawel de Lemberk, 328. Hawel Beran de Lemberka, 349. Hawel Riba de Lemberka, 359. Lesczan v. Lestany. Lestneho v. Lestne, Lesany, in Lessas, 278. Lestany, Busczek de Lesczan, in Lesczan, 85. Leètina, Artleb et Bernhart de Lesczini, 181. Lestné, Dywiss de Lestneho, 61. 11. Nicolaus de L. 85, 89 Letky, Sdenek de Letek, 70. Levin, Pessek de Lewyna, 61, 87. Lezky, Luderz, Dyrzislaus, Jacub, Wilem, Jelena de Lzek, 178. Lhota, in Lhota, in Lhotha, in Lhotie, in Lhote, in hereditate Lhotske, 162, 195, 234, 241, 314, 329, 340, 348, 350, 368—361, 363, 866, 375, 376, 386, 387. Pessek de Lhota, 218. Lübéicky, in Lubcziczkach, 69. Libédice, Strziezimir de Lubyedicz, 305. ’ Libéchov, Dominek, Jurzata, Lupolt, Waczlau, Woy- slau de Lubiechowa, Lubyechowa, 64. Elizabet de Lubiechowa, 240. Katherina, Otto, Woyslaua de Lubochowa, in Lubiechowie, 240. Lübésice, in Lubyessicz, 222 v. Albertus de Lubiessicz, Lubyessicz. Libis, Protywa de Lubisse, 365. Libonice, Scepan de Lubonycz, 22. Liboëin, Jaroslaus de Lybossyna, 23. Libstat, Hinek de Lubstata, 337. ; Lichtenburk, Gindrzich, Gyndrzicz, Henricus de Lích- tenburg, Lichtenburch, Luchtenburk, 152, 313, 348, 358, 363, 364. Lipany, Havel de Lipan, 394. Lipec, Wilhelmus de Lipecz, 37. Lipno, Bohusud de Lypna, 11. in Lipnye, 393. Lisovice, Suatoslaua de Lissowicz, Petrà de L, 21. Lkañ, in Lkany, 103. Dobroslau, Jacobus, Jan, Mar- tinus, Otto de Lkanye, 103. Indie, Habarcz de Lnars, 138. Habhardus de Lnarz, 46 Lobeć, Przisnobor de Lobecz, 354. Sbynek de Lobcye, 225 Lochovice, Lochovicz civitas, 254. Lochprzieticz v. Lopietice, Loktuëe, Loktusse, in Loktussie, 326, 360. Lommice, Sobiehird de Lompnicze, 377. Sobyehird de Lomnycz, 323. Loukonosy, Dyrzek de Lukonoss, 65. Loućkovice, Johannes de Luczkowicz, 139. Przibik de Luckowicz, 140. Loućky, in Luczkach, 327, 345, 346. Luczki, 360. Loukov, Ulricus de Lucowa, 982. Louny, Nicolaus de Lun, 226, Lowtkov, Otto de Lutkowa, 15, 74, 294. Lubiechow, Lubyechow, Lubochow v. Libéchov. Lubisse v. Ltbis. Luboniez v. Libonice, 65, Lubstata v. Lib&tat. Luby, Cstiborius et Dyetleb de Lub, 6. Milota de L., 265, 301. Lubyediez v. Lébédice. Lubyessicz, Lubiessicz v. Libésice. Luczkach v. Louëky. Lucowa v. Loukov. Luczkowicz, v. Louëkovice, Ludiez v. Zlutice. Luh, Jaroslaus, Jaroslaw de Luha, 317, 321, 329, 350, 359, 361, 381, 386. Luchtenburch, Luchtenburk v. Lichtenburk. Lukavice, Radslau de Lukawicze, 299. Lukonoss v. Lowkonossy. Lukov, Loukov (?), Woyslaus de Lukowa, Zlucowa (z Lukowa), 38, 39, 198. Lutkowa v. Loutkov. Lybossyna v. Liboiín. Lypecz v. Lépec. Lypna v. Lipno. Lzek v. Leżky. 12
Strana 90
90 Index locorum. Nakotřasy, in Macotrzas, 106, 110. Pessek et Sczepan de Makotrzass, 99, 102. Malecz v. Malec. Malesice, Hawel de Malessicz, 146. Malesov, Sdeslaus de Malessowa, 208. Malonice, Dyetricus de Malynicz, Ditricus de Malo- nicz, 133. Malovidy, Sdislaus et Wanek de Malowid, 180, 164. Malynicz v. Małomice. Martinice, in Martynycz, 193. Benes et Hron de Mar- tinicz, 232. Czechen et Zauissa de M. 299. Maëtov, Rubin de Masczewa, 202. in Masczew, 202. Met, Beneda de Meczierzie, 352, 368. Meëkov, Gienik de Mcezkowa, 801. Medwiezwieho v. Nedvězí. Mócholupy, Albertus de Myecholup, 194. Albrecht de Miecholup, Mecholup, 348, 358. Witoslaw, Strzieh, Jarek de Myecholup, 173. Hirzek de M. 161, 163. Mékovice, Wyecek et plures alii de Myekowycz, 228. Mělník, Gyndrzich de Melnika, 240. Mórumce, Nicolaus de Myerunycz, 206. nicz, 206. Michalovice, Benessius de Michalowicz, 48, 49. chalowicz castrum, 49. Mileeves, Benyecz et Cunrat de Milcziwsy, 384. Csti- bor et Thoma Milczewssi, 305. Milkovice, Albin, Albyn de Milkowicz, 361, 372. ilonowice, Cstibor de Milonowicz, 301. 4rel (?), Adam de Mirzek, in Mirzek, 245. Mirwicze v. Mrvice. Mladějov, Mladějovice, Mladyeyewicz, 202. Mladoušov, Paulus de Mladussowa, 232. Mlýnec, Zacharz de Mlynczie, 335. Mnichova hora, Mnychowa hora, 360. Modřovice, Potho de Modrzowicz, 217. JMMokrice, Sbislaw de Mokrziez, 350. Morašice, Blud de Morassicz, 229, 231. M. 230. Moravany, Bartoss de Morauan, 188. Hoscz de M. 187, 188. Ludwik de M. 309. Sdeslaus de Mo- rauam, 37. Mostek, Andreas de Mostca, 324. Bochuslaus de Mosczka, 22. Przibek de Mostca, 322. Mrdice, Cstibor et Hermannus de Myrdicz, 291. Mychojedy, Alwik de Myrchoged, 61. Мтогсе, Maczek de Mirwiczie, Myrwycz, 275, 303. Msec, Dcherz de Mssecz, 77, 78. Mšené, Smil de Mssencho, 57. Myecholup v. Měcholupy. Myekowycz, Myekowicz v. Mékovice. Myerunicz v. Mérunice. Myrdicz v. Mrdice. Myrchoged v. Mrchojedy. Myrwiez v. Mrvice. in Meru- Mi- Elizabeth de N. Nahoi'any, Jaroslaus de Nahorzan, 274. Nahoruby, Jarohnyew de Nahorub, 184. Náchod, Hinco et alter Hinco fratres de Nachod, dicti Hlawacz, 396. Nasawrky, Cunrat de Nassawyrk, 309. Nebmicice (2), Johannes de Nebniczicz, 301. Necky, Miloslaw et Paulus de Neczek, 10. Nedvězí, Petr de Medwiezwieho, 342. Nekvasovice, Nequassowicz, 177. Němčice, Jan et Dobessius de Nyemczicz, 112. Raczek de Nyemczicz, 159. Nemošice, Wilhelmus de Nemoysicz, Nemoysicz, 157, 193. Neprobylice, Sdislaus de Neprobilicz, Neprobyliez, 98, 60. Michal de Neprobylicz, 9. Nequassowiez v. Nekvasovice. Nerozhovice, in Nerozawicz, 157. Nespery, Sdislaus de Nesper, 134. Nesuchyne, Ditricus de Nesuchynye, 63. Nesvačily, Mikess de Neswaczil, 170. Neymoysicz v. Nemošice. Nimburk, in Newburga, 330. in Neumburga, 379. be- neficiarii Neumburgenses, 349. Nizkov, in Nyezkow, 299, 312. Nosókov, Adloch et Jaroslaus de Nossakowa, 129. Nosatćice (?), Domaslaus, Mechtilta et Jacub de No- satczicz, 60. Noskov, Hartmannus de Noskowa, 84. Nová ves,” in Noweywsi, 316. Novosedly, Pribyslaus et Margaretha de Nowosedl, 144. Wylczek de Nouosedl, 254. Nyemczicz v. Němčice. Nyezkow v. NíZkov. ©. Obrovice, Przibislsus et Obyezda de Obrowicz, 191. Odycz v. Vodice. Olmistany, Jurziconi de Ohnisczan, 218. Ojprnice, Bohuslaus de Oypirniez, 43. Bussek de Oy- pyrnycz, 149, 151. . Okorín, Hanuss de Okorzina, 161, 163. Olanicz v. Volamice. Olesnice, Olesnicze v. Olešnice. Oleśnice, super Olesnyczu, 313. de Olesnicze, 299, 309, 311. Oletice (?), Diuissius et Wyeczemila de Olticz, 300. Olouicze v. Volovice. Olšany, Ratibor et Wanek de Olsan, 9. Osná, Naczek de Osne, 125. Ostrow, Pessek et Rzehnyerz de Ostrowa, 193. Otvojice, Przibislaus de Otwogecz, 1. Ouboč, Wycla de Wboczie, 5. Oumonin, Wessel et Bun de Umonina, 285. Oustojov, Scepan de Wstoyowa, 281. Oustupenice, Przibislaus, Rynardus et Thobias de Ustu- penicz, 121. Ouiéchovice, Nycolaus de Utyechowicz, 344. Oypirniez, Oypyrnycy v. Ojprnice. Ovčáry, in Owcyerz, 36. Ozorovice (2), Wyecemil de Ozorowicz, in Ozorowicz, 275. Wyeczemil de Ozerewicz, 170. P. Pabénice, Hrabissius de Pabyenicz, 67. Marzek de P. 157. Pacov, Andreas et Proczek de Paczowa, 16. Andreas de Pachowa, 159, 160. Paleč, Hron de Palczie, 13. in Palcye, Bochuslawa et Dirsscraye de Palezie, 19. Dyrzikray de Palczie, in Palczi, 82. Pardubice, Potho de Pordebicz, Pordobicz, 133, 209. Passnyewssi v. Badnice. Pawłowa hora, s. Paulowhoru, 293. Pecka, Budywoy de Peczky, 329. Pécin, in Pyeczynie, Bartuss et Miley de Dyecini, 119. Pédice, Wsseslsus de Pyeczicz, 306, 307, 308. Peruc, Borzutha et Dyetricus de Perucye, 150. Woy- slau de Peruczie, 103. Wsseslaus, Wsseslaw Hrabissius et
90 Index locorum. Nakotřasy, in Macotrzas, 106, 110. Pessek et Sczepan de Makotrzass, 99, 102. Malecz v. Malec. Malesice, Hawel de Malessicz, 146. Malesov, Sdeslaus de Malessowa, 208. Malonice, Dyetricus de Malynicz, Ditricus de Malo- nicz, 133. Malovidy, Sdislaus et Wanek de Malowid, 180, 164. Malynicz v. Małomice. Martinice, in Martynycz, 193. Benes et Hron de Mar- tinicz, 232. Czechen et Zauissa de M. 299. Maëtov, Rubin de Masczewa, 202. in Masczew, 202. Met, Beneda de Meczierzie, 352, 368. Meëkov, Gienik de Mcezkowa, 801. Medwiezwieho v. Nedvězí. Mócholupy, Albertus de Myecholup, 194. Albrecht de Miecholup, Mecholup, 348, 358. Witoslaw, Strzieh, Jarek de Myecholup, 173. Hirzek de M. 161, 163. Mékovice, Wyecek et plures alii de Myekowycz, 228. Mělník, Gyndrzich de Melnika, 240. Mórumce, Nicolaus de Myerunycz, 206. nicz, 206. Michalovice, Benessius de Michalowicz, 48, 49. chalowicz castrum, 49. Mileeves, Benyecz et Cunrat de Milcziwsy, 384. Csti- bor et Thoma Milczewssi, 305. Milkovice, Albin, Albyn de Milkowicz, 361, 372. ilonowice, Cstibor de Milonowicz, 301. 4rel (?), Adam de Mirzek, in Mirzek, 245. Mirwicze v. Mrvice. Mladějov, Mladějovice, Mladyeyewicz, 202. Mladoušov, Paulus de Mladussowa, 232. Mlýnec, Zacharz de Mlynczie, 335. Mnichova hora, Mnychowa hora, 360. Modřovice, Potho de Modrzowicz, 217. JMMokrice, Sbislaw de Mokrziez, 350. Morašice, Blud de Morassicz, 229, 231. M. 230. Moravany, Bartoss de Morauan, 188. Hoscz de M. 187, 188. Ludwik de M. 309. Sdeslaus de Mo- rauam, 37. Mostek, Andreas de Mostca, 324. Bochuslaus de Mosczka, 22. Przibek de Mostca, 322. Mrdice, Cstibor et Hermannus de Myrdicz, 291. Mychojedy, Alwik de Myrchoged, 61. Мтогсе, Maczek de Mirwiczie, Myrwycz, 275, 303. Msec, Dcherz de Mssecz, 77, 78. Mšené, Smil de Mssencho, 57. Myecholup v. Měcholupy. Myekowycz, Myekowicz v. Mékovice. Myerunicz v. Mérunice. Myrdicz v. Mrdice. Myrchoged v. Mrchojedy. Myrwiez v. Mrvice. in Meru- Mi- Elizabeth de N. Nahoi'any, Jaroslaus de Nahorzan, 274. Nahoruby, Jarohnyew de Nahorub, 184. Náchod, Hinco et alter Hinco fratres de Nachod, dicti Hlawacz, 396. Nasawrky, Cunrat de Nassawyrk, 309. Nebmicice (2), Johannes de Nebniczicz, 301. Necky, Miloslaw et Paulus de Neczek, 10. Nedvězí, Petr de Medwiezwieho, 342. Nekvasovice, Nequassowicz, 177. Němčice, Jan et Dobessius de Nyemczicz, 112. Raczek de Nyemczicz, 159. Nemošice, Wilhelmus de Nemoysicz, Nemoysicz, 157, 193. Neprobylice, Sdislaus de Neprobilicz, Neprobyliez, 98, 60. Michal de Neprobylicz, 9. Nequassowiez v. Nekvasovice. Nerozhovice, in Nerozawicz, 157. Nespery, Sdislaus de Nesper, 134. Nesuchyne, Ditricus de Nesuchynye, 63. Nesvačily, Mikess de Neswaczil, 170. Neymoysicz v. Nemošice. Nimburk, in Newburga, 330. in Neumburga, 379. be- neficiarii Neumburgenses, 349. Nizkov, in Nyezkow, 299, 312. Nosókov, Adloch et Jaroslaus de Nossakowa, 129. Nosatćice (?), Domaslaus, Mechtilta et Jacub de No- satczicz, 60. Noskov, Hartmannus de Noskowa, 84. Nová ves,” in Noweywsi, 316. Novosedly, Pribyslaus et Margaretha de Nowosedl, 144. Wylczek de Nouosedl, 254. Nyemczicz v. Němčice. Nyezkow v. NíZkov. ©. Obrovice, Przibislsus et Obyezda de Obrowicz, 191. Odycz v. Vodice. Olmistany, Jurziconi de Ohnisczan, 218. Ojprnice, Bohuslaus de Oypirniez, 43. Bussek de Oy- pyrnycz, 149, 151. . Okorín, Hanuss de Okorzina, 161, 163. Olanicz v. Volamice. Olesnice, Olesnicze v. Olešnice. Oleśnice, super Olesnyczu, 313. de Olesnicze, 299, 309, 311. Oletice (?), Diuissius et Wyeczemila de Olticz, 300. Olouicze v. Volovice. Olšany, Ratibor et Wanek de Olsan, 9. Osná, Naczek de Osne, 125. Ostrow, Pessek et Rzehnyerz de Ostrowa, 193. Otvojice, Przibislaus de Otwogecz, 1. Ouboč, Wycla de Wboczie, 5. Oumonin, Wessel et Bun de Umonina, 285. Oustojov, Scepan de Wstoyowa, 281. Oustupenice, Przibislaus, Rynardus et Thobias de Ustu- penicz, 121. Ouiéchovice, Nycolaus de Utyechowicz, 344. Oypirniez, Oypyrnycy v. Ojprnice. Ovčáry, in Owcyerz, 36. Ozorovice (2), Wyecemil de Ozorowicz, in Ozorowicz, 275. Wyeczemil de Ozerewicz, 170. P. Pabénice, Hrabissius de Pabyenicz, 67. Marzek de P. 157. Pacov, Andreas et Proczek de Paczowa, 16. Andreas de Pachowa, 159, 160. Paleč, Hron de Palczie, 13. in Palcye, Bochuslawa et Dirsscraye de Palezie, 19. Dyrzikray de Palczie, in Palczi, 82. Pardubice, Potho de Pordebicz, Pordobicz, 133, 209. Passnyewssi v. Badnice. Pawłowa hora, s. Paulowhoru, 293. Pecka, Budywoy de Peczky, 329. Pécin, in Pyeczynie, Bartuss et Miley de Dyecini, 119. Pédice, Wsseslsus de Pyeczicz, 306, 307, 308. Peruc, Borzutha et Dyetricus de Perucye, 150. Woy- slau de Peruczie, 103. Wsseslaus, Wsseslaw Hrabissius et
Strana 91
Index locorum. 91 Petřím, Wgessd sub Petrino, 278. Petroupin, Beness de Potrupima, 24. Petrovice, Waczlau de Petrowicz, 261. in Petrowie 261. Pchery, Woyslaua et Wyecka de Pcherz, 272. Sudek de Pchzer, 273. Plańany, Planć (?), Henricus de Plana, in Planan, 247. Luthobor de Planani, 296. Plasy, Waczlaw de Plaz, 334. Pnětluky, Radslaw de Pnyetluk, 275. Pnov, Wanek de Pnowa, 259. Podclobassycy v. Klobasice. Podlazice, Artleb abbas et conventus de Podlasicz, 190 Artlebus abbas de Podlazicz, 312. Podmoklice, in Podmocliczich, 328. Podol, Bohuslaus de Podolu, 362. Podskalí, Philippus de Podskale, 261. Podveky, Jarek de Podwek, 297. Pojedy, Odolen de Poyed, 365. Polaky, in Polekcziech, Wlk Polek, 305. Polnd, Wikardus de Polne, 299. Wykardus de Polna, 309. Pomnénice, Radon et Sdata de Pomnyenicz, Pomnye- nyc, 142. Popovec, Hyncze de Popowczie, 193. Popovice, Popowicz, 45. Marzik de Popowicz, 47. Popiw dil, Bohunek de Popowa dolu, 299, 313. Dordebicz, Pordobicz v. Pardubice. Toÿiéany, Scepan de Porzechan, 17. Wylk de Porzie- chan, 25. Potiès, Hostis de Porzieczie, 132. Postoloprty, abbas et conventus de Postolopirtz, 23. Postiizin, Pessek de Postrzyzyna, 69. Pośtovice, Druzek de Postowicz, 225. Potrupima v. Petroupín. Poyed v. Pojedy. Pozděšín, in Pozdyessine, 299. Prače, Petr de Pracz, 162. Praga, frater Albertus de s. Anna, præpositus ad s. Lau- rentium Pragæ, 37. domus s. Benedicti in P. 246. Lupus sacrista ecclesie Pragensis s.Wenceslai, 180, 185. Ecclesia s. Viti, 119. Woyslaus, decanus Pra- gensis, 379. Castrum Pragense 145, 380. Jacobus de P. 177. Seydlinus de P. 395. Ulricus de P. 296. Pracheñ, Camerarius Prachynensis, 132. Prachovice, Gyeczimir et Sezema de Prachowicz, 193. Piebozy, in Prziebozi, in Przieboziech, 247, 284, 285. Předbořice, Mathias de Prziedborzicz, 80. Predmif, in Prziedmirzi, 139, 140. Pielouć, Sczepan de Przieluczie, 75. Přepeře, Pertolt de Przieperz, 373. Pierubenice, Prziedwoy et Sdenco de Przierubenicz, 208. Piestawlky, Ostibor de Prziestawlk, 309. Piibislavice, Dyepolt de Przibislawicz, 113, 114. in P. 114. et Bawor de Tolak, Piiboj, Bohuslaus de Przieboy, 18, 50. Jan de P. 288. Pińibysice, Radak de Przibyssycz, 116. Příšovice, in Przissowicz, 310. Privory, Beness de Prziewory, 18. Beness, Katherina et Michal de Prziewori, 50. i Proboštov, in Probostow, Cstibor de Probostowa, 395. Proseč, Petr de Prosyecy, 162. Prühonice, Bohuslaus de Prohonicz, 30. Symon de Prohonicz, 218. Prziebozi v. Prebozy. Przibyssyez v. Přibýšice. Prziedborzicz v. Předbořice. Trzieluczie v. Přelouč. Przierubenicz v. Pferwbenice. Prziestawlk v. Prestavlky. Prziewori v. Plévory. Dyeczynie v. Pécin. R. Raëimëves, Bycen de Racynawssy, 190. Symon de Ratssiniwssi, 39. Witko de Rathssiniwssi, 41. Wach, Waurzinecz, Jacub, Paulik, Kuness, Marzik, Swaton, Crziss, Symon, alter Jacub, Thyesek et Tessek de R. 39. Radice, Dyrzislaus et Quietek de Radicz, 85. Radimec, Henricus de Radymecz, 247. Radosovice, Pessek de Radossowicz, 169. Radoëin (?) Macek de Radossyna, 225. Radumice, Swatoslaus de Radunycz, 63. Raková, Budywoy et Hrdyebor de Rakowe, 301. Вале, Guntherus Ot Rani, de Ran, Otrany, in Ran, 161, 168, Ratkov, Radkov (2), Cunrat de Ratkowa, 63. ebiily, Marquart de Rziebrzika, 44. Radeë, Zbud de Radcie, 346. Sbud de Radcz, 357. Redhost, Borzuta et Petrus de Rziedhosczie, 40, 41. Relmice, Nicolaus de Rzelnicz, 49. Tepim, Leo de Rzyepin, 217. Říčamy, Neuhlas de Rychan, 212. czano. Riesenberg, Brzeczislaus de Ryzenberk, 301. Richenberk, Dyrzislaus, Gerussa, Hermannus, Jessek et Ulricus de Rychenberka, 119. Tisté, in zerziscih, Wilem de zerziscz, 188. Rodov, Milota de Rodowa, 211. Rohozec, Jaroslaus et Cstibor de Rohozcze, 327. Ha- wel Riba et Jaroslaw de Rohoscze, 349. in Roho- scie, 379. Rokytnice, in Rokytniczi, 119. Beneda de Rokitnycze, 349. Pokytovec, Milota de Rokitowczie, 330. Rosenberk, Petrus, Petr de Rosenberk, 13, 52, 141. Rosenthal, Buzek de Rosental, 168. Protywa de R. 153. Ulricus de R. 164. Rosice, Lucek de Rossicz, 187. Tyesislaus, Andreas, Pechen, Bonecz, Dymitr et Jan de R., 188, 189. Rotátein, in Rotensteinie, in Rotensteyn, 339. 373. Rot- steyn castrum, 315. Richezie de Rotsteyna, 329. Sdeslaus de Rotsteyna, 318. Wok de Rotensteyn, Rotensteyna, Rotsteyna, 318—329, 330—390. Rovná, Hroznata de Rownych, 301. Rozental v. Rosenthal. Roztoky, Sdenka de Roztok, 271. Rożdalovice, Boleslaw, Boleslaus de Rozalowicz, Roz- czalowicz, 17, 23, 331. Boczek et Manyeta de В. 331. Plichta de R. 86, 216. Marzek de R. 86, 216. Rudoltice, Maczek de Rudolticz, 176. Rychan v. Říčany. Ryly (9), Ryli, 860. Ryzenberk v. Riesenberg. Rziebrzika v, Rebríky. Rzyepin v. Repín. v. Ulricus de Rzi- s. Sanov v. Sanov. Sbraslawiez v. Zbraslavice. Sbyleyova v. Bílejov. Sbylov (2) Bilov (?), Budywoy de Sbilewa, 25. Sbyslawyc v. Zbislawice. 12*
Index locorum. 91 Petřím, Wgessd sub Petrino, 278. Petroupin, Beness de Potrupima, 24. Petrovice, Waczlau de Petrowicz, 261. in Petrowie 261. Pchery, Woyslaua et Wyecka de Pcherz, 272. Sudek de Pchzer, 273. Plańany, Planć (?), Henricus de Plana, in Planan, 247. Luthobor de Planani, 296. Plasy, Waczlaw de Plaz, 334. Pnětluky, Radslaw de Pnyetluk, 275. Pnov, Wanek de Pnowa, 259. Podclobassycy v. Klobasice. Podlazice, Artleb abbas et conventus de Podlasicz, 190 Artlebus abbas de Podlazicz, 312. Podmoklice, in Podmocliczich, 328. Podol, Bohuslaus de Podolu, 362. Podskalí, Philippus de Podskale, 261. Podveky, Jarek de Podwek, 297. Pojedy, Odolen de Poyed, 365. Polaky, in Polekcziech, Wlk Polek, 305. Polnd, Wikardus de Polne, 299. Wykardus de Polna, 309. Pomnénice, Radon et Sdata de Pomnyenicz, Pomnye- nyc, 142. Popovec, Hyncze de Popowczie, 193. Popovice, Popowicz, 45. Marzik de Popowicz, 47. Popiw dil, Bohunek de Popowa dolu, 299, 313. Dordebicz, Pordobicz v. Pardubice. Toÿiéany, Scepan de Porzechan, 17. Wylk de Porzie- chan, 25. Potiès, Hostis de Porzieczie, 132. Postoloprty, abbas et conventus de Postolopirtz, 23. Postiizin, Pessek de Postrzyzyna, 69. Pośtovice, Druzek de Postowicz, 225. Potrupima v. Petroupín. Poyed v. Pojedy. Pozděšín, in Pozdyessine, 299. Prače, Petr de Pracz, 162. Praga, frater Albertus de s. Anna, præpositus ad s. Lau- rentium Pragæ, 37. domus s. Benedicti in P. 246. Lupus sacrista ecclesie Pragensis s.Wenceslai, 180, 185. Ecclesia s. Viti, 119. Woyslaus, decanus Pra- gensis, 379. Castrum Pragense 145, 380. Jacobus de P. 177. Seydlinus de P. 395. Ulricus de P. 296. Pracheñ, Camerarius Prachynensis, 132. Prachovice, Gyeczimir et Sezema de Prachowicz, 193. Piebozy, in Prziebozi, in Przieboziech, 247, 284, 285. Předbořice, Mathias de Prziedborzicz, 80. Predmif, in Prziedmirzi, 139, 140. Pielouć, Sczepan de Przieluczie, 75. Přepeře, Pertolt de Przieperz, 373. Pierubenice, Prziedwoy et Sdenco de Przierubenicz, 208. Piestawlky, Ostibor de Prziestawlk, 309. Piibislavice, Dyepolt de Przibislawicz, 113, 114. in P. 114. et Bawor de Tolak, Piiboj, Bohuslaus de Przieboy, 18, 50. Jan de P. 288. Pińibysice, Radak de Przibyssycz, 116. Příšovice, in Przissowicz, 310. Privory, Beness de Prziewory, 18. Beness, Katherina et Michal de Prziewori, 50. i Proboštov, in Probostow, Cstibor de Probostowa, 395. Proseč, Petr de Prosyecy, 162. Prühonice, Bohuslaus de Prohonicz, 30. Symon de Prohonicz, 218. Prziebozi v. Prebozy. Przibyssyez v. Přibýšice. Prziedborzicz v. Předbořice. Trzieluczie v. Přelouč. Przierubenicz v. Pferwbenice. Prziestawlk v. Prestavlky. Prziewori v. Plévory. Dyeczynie v. Pécin. R. Raëimëves, Bycen de Racynawssy, 190. Symon de Ratssiniwssi, 39. Witko de Rathssiniwssi, 41. Wach, Waurzinecz, Jacub, Paulik, Kuness, Marzik, Swaton, Crziss, Symon, alter Jacub, Thyesek et Tessek de R. 39. Radice, Dyrzislaus et Quietek de Radicz, 85. Radimec, Henricus de Radymecz, 247. Radosovice, Pessek de Radossowicz, 169. Radoëin (?) Macek de Radossyna, 225. Radumice, Swatoslaus de Radunycz, 63. Raková, Budywoy et Hrdyebor de Rakowe, 301. Вале, Guntherus Ot Rani, de Ran, Otrany, in Ran, 161, 168, Ratkov, Radkov (2), Cunrat de Ratkowa, 63. ebiily, Marquart de Rziebrzika, 44. Radeë, Zbud de Radcie, 346. Sbud de Radcz, 357. Redhost, Borzuta et Petrus de Rziedhosczie, 40, 41. Relmice, Nicolaus de Rzelnicz, 49. Tepim, Leo de Rzyepin, 217. Říčamy, Neuhlas de Rychan, 212. czano. Riesenberg, Brzeczislaus de Ryzenberk, 301. Richenberk, Dyrzislaus, Gerussa, Hermannus, Jessek et Ulricus de Rychenberka, 119. Tisté, in zerziscih, Wilem de zerziscz, 188. Rodov, Milota de Rodowa, 211. Rohozec, Jaroslaus et Cstibor de Rohozcze, 327. Ha- wel Riba et Jaroslaw de Rohoscze, 349. in Roho- scie, 379. Rokytnice, in Rokytniczi, 119. Beneda de Rokitnycze, 349. Pokytovec, Milota de Rokitowczie, 330. Rosenberk, Petrus, Petr de Rosenberk, 13, 52, 141. Rosenthal, Buzek de Rosental, 168. Protywa de R. 153. Ulricus de R. 164. Rosice, Lucek de Rossicz, 187. Tyesislaus, Andreas, Pechen, Bonecz, Dymitr et Jan de R., 188, 189. Rotátein, in Rotensteinie, in Rotensteyn, 339. 373. Rot- steyn castrum, 315. Richezie de Rotsteyna, 329. Sdeslaus de Rotsteyna, 318. Wok de Rotensteyn, Rotensteyna, Rotsteyna, 318—329, 330—390. Rovná, Hroznata de Rownych, 301. Rozental v. Rosenthal. Roztoky, Sdenka de Roztok, 271. Rożdalovice, Boleslaw, Boleslaus de Rozalowicz, Roz- czalowicz, 17, 23, 331. Boczek et Manyeta de В. 331. Plichta de R. 86, 216. Marzek de R. 86, 216. Rudoltice, Maczek de Rudolticz, 176. Rychan v. Říčany. Ryly (9), Ryli, 860. Ryzenberk v. Riesenberg. Rziebrzika v, Rebríky. Rzyepin v. Repín. v. Ulricus de Rzi- s. Sanov v. Sanov. Sbraslawiez v. Zbraslavice. Sbyleyova v. Bílejov. Sbylov (2) Bilov (?), Budywoy de Sbilewa, 25. Sbyslawyc v. Zbislawice. 12*
Strana 92
92 Index locorum. Scrissowa v. Skrýšov. Sdyeticz v. Zdětice. n Sebestinicz v. Šebestinice. Sebyerzowa v. Sebífov. Sebyk v. Sebik Seč, Swenek de Syeczi, 157. . Sedlec, Sedlecz, 193. Janek et Prziedbor de Sedlczie, 171. ue . Sedlistky, Blud et El'?beth de Sedlisczek, 229, 230. Selnberk v. Sellenberk. Semóice, Sdenco de Semcziez, 216. Thoma de S., 248. SendraZice (?), Protywa de Smyedrazycz, 140. Senec, Chwalek et Wlk de Syencie, 3, 4. Sepetel v. Sepetely. Seradym v. Seradím. Seteć, -Prziedik et Ulricus de Sietczie, Syethczie, 301. Seticz v. Setice. Schestlicz v. Sestlice. Sirokov, in Syrakowie, 299, 812. Siřejovice (2), Nicolaus de Syrzowycz, 226. Siem, Milgta, de Syrziemye, Syrzem, 165. Siskow v. Sidkov. Skála, Wilhelmus de Skali, 392. Skály, Nekmyr de skal, 28. . . Skaisko, in Skalsk, 121. Skochovice, Petrus de Skochowicz, 232, Skorkyne v. Korkynć. Skrchleby, Krchleby (?), Sobyechird et Lwik de Skir- chleb. 200. Skrýšov, Andreas de Scrissowa, 134. Wyssata, de Skri- ssowa et plures alii, 246. in Skrissow, 246. Skulwov, Dietricus, Ditricus de Skuhrowa, 99, 105. Slané, Dobrohost de Slaného, 103. Wit de Slaneho, 266. Slapanowa v. Slapanov. . Slatina, in Slatyny, Miloslaus de Slatini, 267. Slepotice, Wilhelmus de Slepoticz, 37. Slivno, Hermannus ce Slywna, 158. Ulricus et Mikes de S. 282. in Sliwna, 282. Slopesice (?), Beneda et Vitus de Slopessicz, 237, 238. Sluhy, Gyrud de Sluh, 185. Smolim, Hartmannus de Smolina, Smolyna, 98, 95, 111. Smrateć (2), Sdyslaw de Smratsce, 142. Smréany, Sezema de Smyrezan, 65, 98. Soběchleby, Sobyechleb, 165. Sobotka, Kabalczie de Sobotka, 333, Soleć, in Solecz, Wsseslaus de Solecz, 152. Sovimice, in Sowynicz, Bohuslaus et Martinus de S. 48. in Sowynycz, 318, 320. Stakory, Sobiehird de Stakor, 396. Stanimiiice, Jaroslaus de Stanimirzicz, 274. Stehelëeres, Jan de Stehelcziewssi, 108. Stimiricih v. Zdimétice, Stochov, in Stochowie, 100, 102, in Stohowe, 108, 109. Crux de Stohowa, 106, 107. Stradonice, Hawel de Stradomicz, 137. Strakonice, Wenceslaus de Strakonicz, 182. Wilhelmus de Strakonicz, Strakonycz, 265, 301. Straky, Bartoss de Strak, 378. Strawné, Czenek de Straneho, 158, Gindrzich de St. 261. Hermannus de $t. 149, 151, 154. Jaross de t. 154. Stredokluky, Bohuslaus de Strziedokluk, 102. — Fridri- cus et Hermannus de Ztrziedokluez, 106, 107. Strela, Bleh de Strziely, 132. Striebyewliez v. Třeběvlice. Střížkov, Witha de Strziezkova, 94. Striżovice, Ulricus de Strziezowicz, 138. Strupéice (?), Sthass de Strupcye, 174. Strzyeboweticz, v. Trebovétice. Sudomei, Czadek de Sudomyerzi, Sudomyrzie, 265, 301. Suchdol, Petrus de Suhdola, 207, 818. Surabowa v. Svrabov. Swabynowa v. Śvabinov. Sveborice, in Swoborzicz, 896. Svémyslice, Swemislicyh, 81. Svinéany, Przibconem de Swynczan, 147. Svojetin (?), Jenecz de Swoycina, 104. Swoytina, 205. Svrabov, Bartuss de Surabowa, 116. Svréovice, Anthonis et Crassek de Swyrezowicz, 287. Jurzik et Tyessek de S. 9. Syebrziny v. Sebřina. Syeczi v. Seč. Syrakowie v. Sirakov, Sytové, Hawel Huba de Sytoweho, 849. Hawel de Zitoweho, 328. Szinkow v. Zinkov. Szirotym v. Zirotin, Jenecz de s. Sanov, Cunradus de Sanowa, 10. ebesténice, Wilem de Sebestinicz , 216, 809. Šebířov, Ulricus et Buzek de Sebyerzow, 122, 293.. Ul- ricus de Sebyerzowa, 241, 242, 298, Šebřina (?), Wyenek de Syebrziny, 224. Sellenberk, Przibislaus de Selnberk, 298. Sepetely, Bauor de Sepetel, 27. Šeradím (?), Puss de Seradym, 115. estlice, im Schestlicz, Woyslawa uxor Slawkonis de „ Schestlicz, 394, 395. Setice (?), Dywiss de Seticz, 25. /$kov, Bohusud de Siskowa, in Siskow, 34. koríov, Byczen de Squyrnowa, 114. Crale de Squir- nowa, 280. Wratislawa de S. 279. Sllapanice, Marzik de Slapanicz, 97, 206. Slapanow, Zmyhrad de Slapanowa, 129. Stáhlavy, Beneda de f hzahlaw, 46. Sternberk, Sdeslaus de Sternberk, 138. vabinov, Jessek de Swabynowa, 111. Sebestyenicz, "T. Taklovice, Wchyna de Taklowicz, 118. Tallenberk, Dywiss de Tallenberka, 62. Tečiněves, Chwal de Teczniwssi, 222. Těchlovice, Yerchta de Tyechlowicz, 194. Telce, in Telecz, 150. Tismice, Tisem (?), Sdeslaus de Tysmye, 176,233. Sde- slaus de Tysmicz, 207. Tisová, (Tisov 2), Petr de Tissowe, 139. in Tyssoue, 140. Tist (?), Jan (de) Tystye, 265. Toużetin, Dmytr de Tuzetyna, 58. Luderz de T. 76. Toëice, Leo de Tozicze, 170, 300. Rucz de T. 170. Trebevlice (?), Nicolaus de Striebyewlicz, 227. in Trzie- bilicz, 95. Třeboradice, Wanek et Hynek de Trzieboradicz, 180. Třebíz, Dywiss, Laurentius, Martinus, Michal, Przibi- slau Radosta de Trziebyzie, 252. . Trebnowvëeves, Luczek de Trzyebnussyewssy, 218. Trebovetice, Maczek de Strzyeboweticz, 44. Tretużel, Jaross, Martin et Pessek de Trzietozeli, 261. Timin Frzibislaus de Trzymina, 293.
92 Index locorum. Scrissowa v. Skrýšov. Sdyeticz v. Zdětice. n Sebestinicz v. Šebestinice. Sebyerzowa v. Sebífov. Sebyk v. Sebik Seč, Swenek de Syeczi, 157. . Sedlec, Sedlecz, 193. Janek et Prziedbor de Sedlczie, 171. ue . Sedlistky, Blud et El'?beth de Sedlisczek, 229, 230. Selnberk v. Sellenberk. Semóice, Sdenco de Semcziez, 216. Thoma de S., 248. SendraZice (?), Protywa de Smyedrazycz, 140. Senec, Chwalek et Wlk de Syencie, 3, 4. Sepetel v. Sepetely. Seradym v. Seradím. Seteć, -Prziedik et Ulricus de Sietczie, Syethczie, 301. Seticz v. Setice. Schestlicz v. Sestlice. Sirokov, in Syrakowie, 299, 812. Siřejovice (2), Nicolaus de Syrzowycz, 226. Siem, Milgta, de Syrziemye, Syrzem, 165. Siskow v. Sidkov. Skála, Wilhelmus de Skali, 392. Skály, Nekmyr de skal, 28. . . Skaisko, in Skalsk, 121. Skochovice, Petrus de Skochowicz, 232, Skorkyne v. Korkynć. Skrchleby, Krchleby (?), Sobyechird et Lwik de Skir- chleb. 200. Skrýšov, Andreas de Scrissowa, 134. Wyssata, de Skri- ssowa et plures alii, 246. in Skrissow, 246. Skulwov, Dietricus, Ditricus de Skuhrowa, 99, 105. Slané, Dobrohost de Slaného, 103. Wit de Slaneho, 266. Slapanowa v. Slapanov. . Slatina, in Slatyny, Miloslaus de Slatini, 267. Slepotice, Wilhelmus de Slepoticz, 37. Slivno, Hermannus ce Slywna, 158. Ulricus et Mikes de S. 282. in Sliwna, 282. Slopesice (?), Beneda et Vitus de Slopessicz, 237, 238. Sluhy, Gyrud de Sluh, 185. Smolim, Hartmannus de Smolina, Smolyna, 98, 95, 111. Smrateć (2), Sdyslaw de Smratsce, 142. Smréany, Sezema de Smyrezan, 65, 98. Soběchleby, Sobyechleb, 165. Sobotka, Kabalczie de Sobotka, 333, Soleć, in Solecz, Wsseslaus de Solecz, 152. Sovimice, in Sowynicz, Bohuslaus et Martinus de S. 48. in Sowynycz, 318, 320. Stakory, Sobiehird de Stakor, 396. Stanimiiice, Jaroslaus de Stanimirzicz, 274. Stehelëeres, Jan de Stehelcziewssi, 108. Stimiricih v. Zdimétice, Stochov, in Stochowie, 100, 102, in Stohowe, 108, 109. Crux de Stohowa, 106, 107. Stradonice, Hawel de Stradomicz, 137. Strakonice, Wenceslaus de Strakonicz, 182. Wilhelmus de Strakonicz, Strakonycz, 265, 301. Straky, Bartoss de Strak, 378. Strawné, Czenek de Straneho, 158, Gindrzich de St. 261. Hermannus de $t. 149, 151, 154. Jaross de t. 154. Stredokluky, Bohuslaus de Strziedokluk, 102. — Fridri- cus et Hermannus de Ztrziedokluez, 106, 107. Strela, Bleh de Strziely, 132. Striebyewliez v. Třeběvlice. Střížkov, Witha de Strziezkova, 94. Striżovice, Ulricus de Strziezowicz, 138. Strupéice (?), Sthass de Strupcye, 174. Strzyeboweticz, v. Trebovétice. Sudomei, Czadek de Sudomyerzi, Sudomyrzie, 265, 301. Suchdol, Petrus de Suhdola, 207, 818. Surabowa v. Svrabov. Swabynowa v. Śvabinov. Sveborice, in Swoborzicz, 896. Svémyslice, Swemislicyh, 81. Svinéany, Przibconem de Swynczan, 147. Svojetin (?), Jenecz de Swoycina, 104. Swoytina, 205. Svrabov, Bartuss de Surabowa, 116. Svréovice, Anthonis et Crassek de Swyrezowicz, 287. Jurzik et Tyessek de S. 9. Syebrziny v. Sebřina. Syeczi v. Seč. Syrakowie v. Sirakov, Sytové, Hawel Huba de Sytoweho, 849. Hawel de Zitoweho, 328. Szinkow v. Zinkov. Szirotym v. Zirotin, Jenecz de s. Sanov, Cunradus de Sanowa, 10. ebesténice, Wilem de Sebestinicz , 216, 809. Šebířov, Ulricus et Buzek de Sebyerzow, 122, 293.. Ul- ricus de Sebyerzowa, 241, 242, 298, Šebřina (?), Wyenek de Syebrziny, 224. Sellenberk, Przibislaus de Selnberk, 298. Sepetely, Bauor de Sepetel, 27. Šeradím (?), Puss de Seradym, 115. estlice, im Schestlicz, Woyslawa uxor Slawkonis de „ Schestlicz, 394, 395. Setice (?), Dywiss de Seticz, 25. /$kov, Bohusud de Siskowa, in Siskow, 34. koríov, Byczen de Squyrnowa, 114. Crale de Squir- nowa, 280. Wratislawa de S. 279. Sllapanice, Marzik de Slapanicz, 97, 206. Slapanow, Zmyhrad de Slapanowa, 129. Stáhlavy, Beneda de f hzahlaw, 46. Sternberk, Sdeslaus de Sternberk, 138. vabinov, Jessek de Swabynowa, 111. Sebestyenicz, "T. Taklovice, Wchyna de Taklowicz, 118. Tallenberk, Dywiss de Tallenberka, 62. Tečiněves, Chwal de Teczniwssi, 222. Těchlovice, Yerchta de Tyechlowicz, 194. Telce, in Telecz, 150. Tismice, Tisem (?), Sdeslaus de Tysmye, 176,233. Sde- slaus de Tysmicz, 207. Tisová, (Tisov 2), Petr de Tissowe, 139. in Tyssoue, 140. Tist (?), Jan (de) Tystye, 265. Toużetin, Dmytr de Tuzetyna, 58. Luderz de T. 76. Toëice, Leo de Tozicze, 170, 300. Rucz de T. 170. Trebevlice (?), Nicolaus de Striebyewlicz, 227. in Trzie- bilicz, 95. Třeboradice, Wanek et Hynek de Trzieboradicz, 180. Třebíz, Dywiss, Laurentius, Martinus, Michal, Przibi- slau Radosta de Trziebyzie, 252. . Trebnowvëeves, Luczek de Trzyebnussyewssy, 218. Trebovetice, Maczek de Strzyeboweticz, 44. Tretużel, Jaross, Martin et Pessek de Trzietozeli, 261. Timin Frzibislaus de Trzymina, 293.
Strana 93
Index locorum. 93 Trojovice, Troyowicz, 193. Budislaus de Troyowic 198. Henricus et Budislaus de T. 299. Tuhaÿ, in Tuhani, 97. : Tuchoméřice, Johannes de Tuchomerzicz, 260. Pauel de Tuchomyerzycz, 221. Tuchyně, Albera de Stuchinye, 142. Tunochody, Petr de Tunochod, 162, 224, Turnov, Purkart et plures alii de Turnowa, 327. Be- ness et plures alii de Turnowa. 349. Turov, Pilungus de Turow, 37. Bonka, Pessek, Pilung de Turowa, 198. Twrovec, Slawa de Turowczie, 116 Tuzetyna v. Toužetín. Tyechlowicz v. Těchlovice. Týnec, Ulricus de Thynec, Tynchye, 158, 308. Tysmicz, Tysmie v. T7vsmice. Tyssowe v. 7%sovd. Tystye у. 74st. ` Tytry, Sudek de Tyter, 205. U. Údrnice, in Udrunicz, in Udrunicz, in Udrynicziech, in Udriny, in Udrinyczie, in hereditate Udriniczske, 322, 324, 826, 329, 333, 335, 387, 348, 348, 350, 867—359, 861, 368, 375, 376, 386, 387. Mathieg de Udrinicz, pag. 67, 318. Wanek de Udrinicz, Udrynycz, 349, 355, 366, 371, 372, 382, 384, 390. Ugezdcze v. Ujezdec. Ujezd, in Vgiezd, 74. Dluhwoy de Wgezda, 118. Gestbor de Ugiezda, 322. Chwalata de Wgezda, 261. Jacobus et Nicolaus de W. 187. Jan de W. 301. Nyetka de Wgessd sub Petrino, 278. Welislaus de Węgiezda, 46. Ujezdec, Blasias de Wgiezdczie, 44. Wilczek de U- gezdcze, 366. Ujkovice, Wyeczek de Wykowicz, 49, 248—250. Je- ssek et Sdenek de W. 250. Gallus, Sebyk, Sebik, et Wyecek de Vykowycz, 306. Ustupenic v. Oustupenice. V. Vacovice, Ywanis de Waczowicz, 305. Valdek, Wilhelmus et Elizabet de Waldek, 234. Valdstein, Jan, Albertus, Hynek, Hennyk de Walden steyna, 310. Sdeslaus, Hinek, Henyk de W. 315. Albertus de W. 316. Sdenek, Hynek, Henyk, Al- brecht, Jan de Waldsteyn, 345. . Valecov, Bartoss de Waleczowa, 378. Yápno, Bussie de Wapna, 86. Vartenberk, Beness. Benessius de Wartenberg, War- tenberk, Wartenberka, 152, 359, 385. Benessius, Wanek et Jesco fratres de Wartenberk, 396. Vaviinec, Strziezimir de Waurzincye, 279. Wboczie v Ouboć. Velemyśloves, Bohess de Welemisliwssi, 75. Guntherus de Welemysslewsi, 161. Velence, in Welenczi, 180—186. Adam et plures alii de Welenczie, 180—186. Wichna, Wychna de We- lencze, 243, 258. Przedbor, Prziedbor de W. 244, 258. Veltéze, Dobrohost de Weltyez, 253. Velwsi (?), Hinek de Welwsie, 313. Vesce, Bolesud de Wesczie, 129, 170. Vesec, Gindrzich de Wesczie, 325. Veselá,- Veselé (?), Benes, Beness de Wessele, 359, 370. Beness de Wessele et de Wartenberka, 385. Větrušice, in Wyetrossiez, 70. уси, Henricus et Jacobus de Weznika, in Weznik, 84, 135. Wgessd, Wgezda, v. Újezd; Wgiezdczie v. Ujezdec. Vidim, Potho et Gindrzich de Wydimye, 206. Vikań, in Wikani, 207, Wilkowa v. Vikov. Vinwice, Byczen de Winarzecz, Wynarzecz, 38, 40, 4, 152. Bartuss et Climent de W. 41. Trojan de . 48. Viskeï, Wneslaus de Wyskrzie, 809. Visin (?), Sdislaus_ de Wyssyna. 82. Sdislaus, Thyema de Wissina, in Vissin, 254. Symon de Zwissina, 270. Vitinéves, Ondrzei de Witiniwsi, 384, 390. Vitoń, Dobrohost et Jan de Witowa, 38, 89. Vlasim, Hynco, Hynek de Wlassimie, Wlassimye, 127, 164, 169, 294. Vici, Bohuslaus Wylczieho, Wlczieho | 102, 282. Vict pole, Sulek de Wylczieho pole, 350. Vlčnov, Cstibor de Wylcznowa, 309. Vikonice, Bukole de Wylkoniez, 134. Vikov, Budislaua de Wylkowa, 231. Przibek de W. 9229. Jan de Wilkowa, 364. Vodérady, Sulek de Wodyerad. 194. Vodice, in Odycz, 320. Vodhiany, camerarius de Wodnan, 177. Vojwicky, Wanco de Woyniczek 103. Vojslavice, Ostibor, Cstiborius de Woyslauicz, Woy- zlawicz, 84, 95, 111, 112. Volamice, Stoyslaus de Olanicz, 384. Wolfstem, Beneda et Cstibor de Wolfsteyna 14. Volovice, Sbraslaus de Olouicze, 298. Woyniczek v. Vojnièly. Woyslawicz v. Vojslavice, Voice, Wilem, Wilhelmus, Wylem de Wozicz, Wo- zicze, Woziczie, Wozycye, 255, 259, 260, 274, 281, 293. Welislaw de W. 281. in Woziczi, 260. Vracovice, Protywa de Wraczowycz, 146. Sud de Wra- czowicz, 164, 169, 170, 171. Sudek de Wraczowicz, 127. in Wraczowicz, 130. Vranovice, Hermannus de Wranowicz, 141. Утай (Yranć ?) Rudolt et plures alii de Wran, 161, 163. de Wylcye, Vrat, in Wratie, in Wratiech, 327, 345, 346, 360, 366, 382, 383. Hosczek de Wrat, de Wrata, 313, 349, 384, 390. pag. 67. Vrbicany, Hynek de Wirbichan, Wyrbychan, 155, 214. Prziedbor de Wirbichan, 214, 215. Vrbka, Artleb de Wyrbky, 95. Vrsce, Radslaus de Wyrsecz, 387. Vskwry, Bleh de Wsskur, Wzkor, 20, 26. Wstoyowa v. Oustojov. Vsehluchy, Sulislaus de Wssehluch, 79, 90. Vselw'dy, Jurzik et Mstita de Wssehird, 44. Ven, in Wssen, 311. Viestudy, Pribislaus de Wssetud, 269. Vietice, Katherina relicta Ottonis de Wseticz, 391. Wydimye v. Vidzm. Wyetrossicz v. Větrušice. Vygowicz, Vykowycz, v. Ujkovice. Wylcye, Wylzieho v. Vici. Wylezieho pole v. Vicípole. Wyleznowa v. Vlčnov.
Index locorum. 93 Trojovice, Troyowicz, 193. Budislaus de Troyowic 198. Henricus et Budislaus de T. 299. Tuhaÿ, in Tuhani, 97. : Tuchoméřice, Johannes de Tuchomerzicz, 260. Pauel de Tuchomyerzycz, 221. Tuchyně, Albera de Stuchinye, 142. Tunochody, Petr de Tunochod, 162, 224, Turnov, Purkart et plures alii de Turnowa, 327. Be- ness et plures alii de Turnowa. 349. Turov, Pilungus de Turow, 37. Bonka, Pessek, Pilung de Turowa, 198. Twrovec, Slawa de Turowczie, 116 Tuzetyna v. Toužetín. Tyechlowicz v. Těchlovice. Týnec, Ulricus de Thynec, Tynchye, 158, 308. Tysmicz, Tysmie v. T7vsmice. Tyssowe v. 7%sovd. Tystye у. 74st. ` Tytry, Sudek de Tyter, 205. U. Údrnice, in Udrunicz, in Udrunicz, in Udrynicziech, in Udriny, in Udrinyczie, in hereditate Udriniczske, 322, 324, 826, 329, 333, 335, 387, 348, 348, 350, 867—359, 861, 368, 375, 376, 386, 387. Mathieg de Udrinicz, pag. 67, 318. Wanek de Udrinicz, Udrynycz, 349, 355, 366, 371, 372, 382, 384, 390. Ugezdcze v. Ujezdec. Ujezd, in Vgiezd, 74. Dluhwoy de Wgezda, 118. Gestbor de Ugiezda, 322. Chwalata de Wgezda, 261. Jacobus et Nicolaus de W. 187. Jan de W. 301. Nyetka de Wgessd sub Petrino, 278. Welislaus de Węgiezda, 46. Ujezdec, Blasias de Wgiezdczie, 44. Wilczek de U- gezdcze, 366. Ujkovice, Wyeczek de Wykowicz, 49, 248—250. Je- ssek et Sdenek de W. 250. Gallus, Sebyk, Sebik, et Wyecek de Vykowycz, 306. Ustupenic v. Oustupenice. V. Vacovice, Ywanis de Waczowicz, 305. Valdek, Wilhelmus et Elizabet de Waldek, 234. Valdstein, Jan, Albertus, Hynek, Hennyk de Walden steyna, 310. Sdeslaus, Hinek, Henyk de W. 315. Albertus de W. 316. Sdenek, Hynek, Henyk, Al- brecht, Jan de Waldsteyn, 345. . Valecov, Bartoss de Waleczowa, 378. Yápno, Bussie de Wapna, 86. Vartenberk, Beness. Benessius de Wartenberg, War- tenberk, Wartenberka, 152, 359, 385. Benessius, Wanek et Jesco fratres de Wartenberk, 396. Vaviinec, Strziezimir de Waurzincye, 279. Wboczie v Ouboć. Velemyśloves, Bohess de Welemisliwssi, 75. Guntherus de Welemysslewsi, 161. Velence, in Welenczi, 180—186. Adam et plures alii de Welenczie, 180—186. Wichna, Wychna de We- lencze, 243, 258. Przedbor, Prziedbor de W. 244, 258. Veltéze, Dobrohost de Weltyez, 253. Velwsi (?), Hinek de Welwsie, 313. Vesce, Bolesud de Wesczie, 129, 170. Vesec, Gindrzich de Wesczie, 325. Veselá,- Veselé (?), Benes, Beness de Wessele, 359, 370. Beness de Wessele et de Wartenberka, 385. Větrušice, in Wyetrossiez, 70. уси, Henricus et Jacobus de Weznika, in Weznik, 84, 135. Wgessd, Wgezda, v. Újezd; Wgiezdczie v. Ujezdec. Vidim, Potho et Gindrzich de Wydimye, 206. Vikań, in Wikani, 207, Wilkowa v. Vikov. Vinwice, Byczen de Winarzecz, Wynarzecz, 38, 40, 4, 152. Bartuss et Climent de W. 41. Trojan de . 48. Viskeï, Wneslaus de Wyskrzie, 809. Visin (?), Sdislaus_ de Wyssyna. 82. Sdislaus, Thyema de Wissina, in Vissin, 254. Symon de Zwissina, 270. Vitinéves, Ondrzei de Witiniwsi, 384, 390. Vitoń, Dobrohost et Jan de Witowa, 38, 89. Vlasim, Hynco, Hynek de Wlassimie, Wlassimye, 127, 164, 169, 294. Vici, Bohuslaus Wylczieho, Wlczieho | 102, 282. Vict pole, Sulek de Wylczieho pole, 350. Vlčnov, Cstibor de Wylcznowa, 309. Vikonice, Bukole de Wylkoniez, 134. Vikov, Budislaua de Wylkowa, 231. Przibek de W. 9229. Jan de Wilkowa, 364. Vodérady, Sulek de Wodyerad. 194. Vodice, in Odycz, 320. Vodhiany, camerarius de Wodnan, 177. Vojwicky, Wanco de Woyniczek 103. Vojslavice, Ostibor, Cstiborius de Woyslauicz, Woy- zlawicz, 84, 95, 111, 112. Volamice, Stoyslaus de Olanicz, 384. Wolfstem, Beneda et Cstibor de Wolfsteyna 14. Volovice, Sbraslaus de Olouicze, 298. Woyniczek v. Vojnièly. Woyslawicz v. Vojslavice, Voice, Wilem, Wilhelmus, Wylem de Wozicz, Wo- zicze, Woziczie, Wozycye, 255, 259, 260, 274, 281, 293. Welislaw de W. 281. in Woziczi, 260. Vracovice, Protywa de Wraczowycz, 146. Sud de Wra- czowicz, 164, 169, 170, 171. Sudek de Wraczowicz, 127. in Wraczowicz, 130. Vranovice, Hermannus de Wranowicz, 141. Утай (Yranć ?) Rudolt et plures alii de Wran, 161, 163. de Wylcye, Vrat, in Wratie, in Wratiech, 327, 345, 346, 360, 366, 382, 383. Hosczek de Wrat, de Wrata, 313, 349, 384, 390. pag. 67. Vrbicany, Hynek de Wirbichan, Wyrbychan, 155, 214. Prziedbor de Wirbichan, 214, 215. Vrbka, Artleb de Wyrbky, 95. Vrsce, Radslaus de Wyrsecz, 387. Vskwry, Bleh de Wsskur, Wzkor, 20, 26. Wstoyowa v. Oustojov. Vsehluchy, Sulislaus de Wssehluch, 79, 90. Vselw'dy, Jurzik et Mstita de Wssehird, 44. Ven, in Wssen, 311. Viestudy, Pribislaus de Wssetud, 269. Vietice, Katherina relicta Ottonis de Wseticz, 391. Wydimye v. Vidzm. Wyetrossicz v. Větrušice. Vygowicz, Vykowycz, v. Ujkovice. Wylcye, Wylzieho v. Vici. Wylezieho pole v. Vicípole. Wyleznowa v. Vlčnov.
Strana 94
94 Index locorum. Wylkoniez v. Vikonice. Wylkow v. Vikov. Wynarzeez v. Vinaïce. Wyrbychan v. Vrbicany. Wyrsecz v. Vrsce. Wyskrzie v. Visker. Vysoká, Otto de Wissoke et de Labunie, 384, 386, 388, 389. Vyšehrad, Mladota, canonicus Wyssegradensis, 72. Výšov (?), Hawel de Wyssowa, Martinus de W. 117, 170. Vzdice, Vzditov (f), Jessek de Wzdiczowa, Duchon de Wztycz, 116. Wzkor v. Vskury. Zabrdovice, Zdeslaus de Zabirdowicz, 381. Zagiezdczie, Zagiezdecz, v. Zájezdec. Zagyeczicz v. Zaječice. Záhoř, Záhoří, Maczek et Sulek de Zahorzie, 304. Mathias et Sulco de Zahorzye, 31. Zahořany, Petr, Petrus de Zahorzan, 222, 226—228. in Zahorzan 226. Zahrádka, Bauor de Zahradka, .hradky, 260. Suossek de Z., 159. Zachrašťany, Wsseslau de Zachrasczan, 87. Zaječice, Przibek de Zagyeczicz, 309. Zájezd, Beness de Zagesda 16. Dobroslaus et Suda de Zagiezda, 92. Zójezdec, Lubsca de Zagiezdczie, 198. Wenceslaus de Zagiezdecz, 299. Zakolamy, Crziss, Mathias et Symon de Zakolan, 1. Zálesí, Wessel de Zalessie, 291. Zaleśamy, Woyslaus de Zalessan, 113. Zálezlice, Dyetricus de Zalezlicz, 104. Protywen de Z., 208, 205. Zalużamy, Wok de Zaluzau, 318. Zandow v. Zandov. Zapy, Wznata de Zap, 304. Záriói, Henricus, Cunrat, rziecze, Zarzieczie, 241. Zawisin, Racz de Zauissin, 170. Zbiercowicz, Zbyercowicz v. Beřkovice. Zbislavice, Hermanus de Zbyslavyc, 2. Zbraslavice, Jan de Sbraslauicz, 95. Sbraslawiez, 111. Zbudyehostic v. Budéhostice. Zbylov v. Sbylov. Zdäétice (2), Przyeslaus de Sdyeticz, 294. Zdiměřice, in Stimiricih, 806. Zelenec, Franciscus de Zelenczie, 62. Zelezniezie v. Železnice. Zerziscih, de Zerziscz v. Ruste. Zestok v. Zestoky. Zhorec, Roprecht et Lutman de Zhorczie, 15. Zhorzan v. Hořomy. (Kuness), Ulricus de Za- Sdeslaus de 188. Rzym de Za- Zhorzyessowyez v. Hořešovice. Zimuntice v., Zimuntice. Zissowa, V. Ziżov. Zitoweho v. Sytové. Zlenice, Ulricus de Zlenicz, 262. Zličín, Bech de Zlyczyny, 51. Hyrdon de Zluczyna, 80. Zlonice, Czaslaus de Zlonicz, 103. Medwed, Medwied de Z. 23, 73, 103, 194. Zlucowa (z Lukowa) v. Lukov. Zluuicz v. Zlunice. Zluším (2), in Zlussinye, Petrus de Zlussyna, 64. Ztrziedoklucz v. Středokluky. Zunberk v. Zumberk. Zutyna v. Zitim. Zuzelicz v. Žiželice. Zwifetice, Hermannus de Zwierzieticz, Zwyrzeticz, 49, 318, 220. Marquardus de Z. 49, 390. Sdislaus de Z. 826. Zvoleněves, Wiczen de Zwoleniwssi 298. Zyecrowyez y. Zehrovice. 287. Zynkow v. Zinkovy. Zyrotyn v. Zirotín. z. Zabokliky, Wyecz de Zabkluk, 805. Zandov, Zandow, 95. Zatec, camerarius zacensis, 305. Micola de Sacz, 105, Zehrovice, Hawel de Zyecrowycz, 278. Želeněves (?), pro censu Zelewiensi, 37. Zelenice, Bolebor de Zelenicz, 75. Železnice, Ratibor de Zelezniczie, 326. Zerotín, v. Zirotin. Zestoky, Nyqart de Zestok, 309. Zimutice, Henricus de Zymunticz, 120. Zünkov, Zynkovo castrum et civitas, 301. , de Zynkow, 265, 301. Zirotin Plichta de Zyrotyn, Szirotym, 133, 218. Zitin, Petr de Zutyna, 301. Źiżelice, Beness de Zuzelicz, 174. Cunrat de Z. 84, 87. Dyetoch, Dyetocht de Z. 61, 65, 66, 84, 87, 93, 95, 114. Sczepan de Z. 84. Żiżice, Jan et Payk de Zuzicz, 196. ZiZov, Protywoy de Zissowa, 158. Zlumice, Lutoldus de Zlunicz, 249, 884. Zlwtice, Bohuslawa de Ludicz, 94. Branik de L. 31, 99, 109. Czastowoy de L. 80, 90. Ditricus de L. 88. Dmitr, Dymitr de L. 79, 88—91, 213. Dobe- rah de L. 32. Dyrzek de L. 88, 94. Elisabeth de L. 79, 94. Chotyebor de L. 90. Jacub de L. 89. Jan de L. 89, 91, 101. Jessek de L. 82. Ni- colaus de L. 32, 100. Otto de L. 60, 79. Pessek de L. 79. Petrus de L. 89. Prziedslau, Przied- slaus, Prziedslaw, 79, 204, 218. Sdeslaua de L. 88. Sdeslaua de L. 79. Wanek de L. 90. Welek de L. 89. Wsseslawa de L. 91. Zumberk, Pilungus du Zunberk, 299, 312, Ulricus de
94 Index locorum. Wylkoniez v. Vikonice. Wylkow v. Vikov. Wynarzeez v. Vinaïce. Wyrbychan v. Vrbicany. Wyrsecz v. Vrsce. Wyskrzie v. Visker. Vysoká, Otto de Wissoke et de Labunie, 384, 386, 388, 389. Vyšehrad, Mladota, canonicus Wyssegradensis, 72. Výšov (?), Hawel de Wyssowa, Martinus de W. 117, 170. Vzdice, Vzditov (f), Jessek de Wzdiczowa, Duchon de Wztycz, 116. Wzkor v. Vskury. Zabrdovice, Zdeslaus de Zabirdowicz, 381. Zagiezdczie, Zagiezdecz, v. Zájezdec. Zagyeczicz v. Zaječice. Záhoř, Záhoří, Maczek et Sulek de Zahorzie, 304. Mathias et Sulco de Zahorzye, 31. Zahořany, Petr, Petrus de Zahorzan, 222, 226—228. in Zahorzan 226. Zahrádka, Bauor de Zahradka, .hradky, 260. Suossek de Z., 159. Zachrašťany, Wsseslau de Zachrasczan, 87. Zaječice, Przibek de Zagyeczicz, 309. Zájezd, Beness de Zagesda 16. Dobroslaus et Suda de Zagiezda, 92. Zójezdec, Lubsca de Zagiezdczie, 198. Wenceslaus de Zagiezdecz, 299. Zakolamy, Crziss, Mathias et Symon de Zakolan, 1. Zálesí, Wessel de Zalessie, 291. Zaleśamy, Woyslaus de Zalessan, 113. Zálezlice, Dyetricus de Zalezlicz, 104. Protywen de Z., 208, 205. Zalużamy, Wok de Zaluzau, 318. Zandow v. Zandov. Zapy, Wznata de Zap, 304. Záriói, Henricus, Cunrat, rziecze, Zarzieczie, 241. Zawisin, Racz de Zauissin, 170. Zbiercowicz, Zbyercowicz v. Beřkovice. Zbislavice, Hermanus de Zbyslavyc, 2. Zbraslavice, Jan de Sbraslauicz, 95. Sbraslawiez, 111. Zbudyehostic v. Budéhostice. Zbylov v. Sbylov. Zdäétice (2), Przyeslaus de Sdyeticz, 294. Zdiměřice, in Stimiricih, 806. Zelenec, Franciscus de Zelenczie, 62. Zelezniezie v. Železnice. Zerziscih, de Zerziscz v. Ruste. Zestok v. Zestoky. Zhorec, Roprecht et Lutman de Zhorczie, 15. Zhorzan v. Hořomy. (Kuness), Ulricus de Za- Sdeslaus de 188. Rzym de Za- Zhorzyessowyez v. Hořešovice. Zimuntice v., Zimuntice. Zissowa, V. Ziżov. Zitoweho v. Sytové. Zlenice, Ulricus de Zlenicz, 262. Zličín, Bech de Zlyczyny, 51. Hyrdon de Zluczyna, 80. Zlonice, Czaslaus de Zlonicz, 103. Medwed, Medwied de Z. 23, 73, 103, 194. Zlucowa (z Lukowa) v. Lukov. Zluuicz v. Zlunice. Zluším (2), in Zlussinye, Petrus de Zlussyna, 64. Ztrziedoklucz v. Středokluky. Zunberk v. Zumberk. Zutyna v. Zitim. Zuzelicz v. Žiželice. Zwifetice, Hermannus de Zwierzieticz, Zwyrzeticz, 49, 318, 220. Marquardus de Z. 49, 390. Sdislaus de Z. 826. Zvoleněves, Wiczen de Zwoleniwssi 298. Zyecrowyez y. Zehrovice. 287. Zynkow v. Zinkovy. Zyrotyn v. Zirotín. z. Zabokliky, Wyecz de Zabkluk, 805. Zandov, Zandow, 95. Zatec, camerarius zacensis, 305. Micola de Sacz, 105, Zehrovice, Hawel de Zyecrowycz, 278. Želeněves (?), pro censu Zelewiensi, 37. Zelenice, Bolebor de Zelenicz, 75. Železnice, Ratibor de Zelezniczie, 326. Zerotín, v. Zirotin. Zestoky, Nyqart de Zestok, 309. Zimutice, Henricus de Zymunticz, 120. Zünkov, Zynkovo castrum et civitas, 301. , de Zynkow, 265, 301. Zirotin Plichta de Zyrotyn, Szirotym, 133, 218. Zitin, Petr de Zutyna, 301. Źiżelice, Beness de Zuzelicz, 174. Cunrat de Z. 84, 87. Dyetoch, Dyetocht de Z. 61, 65, 66, 84, 87, 93, 95, 114. Sczepan de Z. 84. Żiżice, Jan et Payk de Zuzicz, 196. ZiZov, Protywoy de Zissowa, 158. Zlumice, Lutoldus de Zlunicz, 249, 884. Zlwtice, Bohuslawa de Ludicz, 94. Branik de L. 31, 99, 109. Czastowoy de L. 80, 90. Ditricus de L. 88. Dmitr, Dymitr de L. 79, 88—91, 213. Dobe- rah de L. 32. Dyrzek de L. 88, 94. Elisabeth de L. 79, 94. Chotyebor de L. 90. Jacub de L. 89. Jan de L. 89, 91, 101. Jessek de L. 82. Ni- colaus de L. 32, 100. Otto de L. 60, 79. Pessek de L. 79. Petrus de L. 89. Prziedslau, Przied- slaus, Prziedslaw, 79, 204, 218. Sdeslaua de L. 88. Sdeslaua de L. 79. Wanek de L. 90. Welek de L. 89. Wsseslawa de L. 91. Zumberk, Pilungus du Zunberk, 299, 312, Ulricus de
Strana 95
Opravy. Přese vši pečlivost a opětné srovnávání tisku s originálem zůstaly přece některé jež si takto opraviti musíme: chyby, ” 23. 25. 27. 28. 34. 36. 37. 43. 84. 108. 111. 120. 153. 155. 159. 162. 163. 174. 185. 193. 194. 216. 217. 218. 220. 221. 235. 225. 275. 286. 298. 323. 340. 349. 361. 370, 395. Str. 67. ex parte domini regis má bjti ex parte Regis. místo jn. vigilia má byti jn vigilia. quia fide iussit má byti fideiussit. Nekmyr de kal má bfti Nekmyr de skal. perdicio X Mar. má bjti perdicio: quemlibet X Mar. sweyerz má býti Owcyerz. ad hereditatem má býti super hereditatem. swynicz má býti sowynicz. argenti anno má byti argenti. anno. Ryessuti mó byti Ryessuci. Milek. terminus má bjti Milek. terminus sequenti die post Crucis. Camerarius II Medwied. terminus; f. 9. místo woyszlawicz má státi woyzlawic. de Zymuntycz mó, byti zymunticz. ' Rziszano ćti Rziczano. de horzyessowicz má byti de horzyessowycz. Margarethe má byti Margarete. místo Ihota mó byti Ihotha. Konthyerz má byti Kvnthyerz. hrziwicz mó, byti hrziwycz. Gyrud sluh éti Gyrud de sluh. Pesseh má bjti Pessek. in Epiphania et má byti in Epiphania domini et. Rozczalovicz ćti Rozczalowicz; f. 3. m. Hnyewczowicz čti Hnyewcowicz. Modrzowiez má byti Modrzowycz. Lhota má býti Lhotha; f. 8. místo fideiussorium ćti fideiussoriam. horzyessowicz má byti horzyessowycz. Tuchomyerzicz má byti Tuchomyerzycz a misto dyetwin mó byti dyetwyn. in rzezowey čti Brzezowey. perdicio luceis má byti perdicio in luceis. a 7. místo wyecemil mó byti wycemil a Y. 5. hereditato ti hereditate. místo argenti actor má bjti argenti. actor. n 12. n i. 5. n 5. p » 8. n » 3. » n 2 n » 11. » » 8. » » 65 5 n 1. n ” 8. n » 1. » » 8» » 1. n » 15. » 5» 9. n n 9. n » 3. n » 1. n »12. , » 16. , » 1. n » 14 » n 1. n n 1. n n 1. n » 2. n n 2. » » & » 9 » 8. n n 2. n » 1. » n 1. n » 8. n » 95 0» n 2. » » 10. » Ť. 8. místo Marg. má býti Marc. Crzissowicz má býti Przissowicz. zitaweho má býti zitoweho. fecerunt čti fecit. vdrinycz má býti vdrynycz. citatores má byti citaciones. benes má byti beness. Jessco má bjti Jesco. 348 mó, byti 341. Na straně 5. má po straně pag. 9 státi při řísle 23 a na straně 7. pag. 11 pli à. 29. Na hoře na stránce 71. má státi: Anno domini MCCCXIIII^.
Opravy. Přese vši pečlivost a opětné srovnávání tisku s originálem zůstaly přece některé jež si takto opraviti musíme: chyby, ” 23. 25. 27. 28. 34. 36. 37. 43. 84. 108. 111. 120. 153. 155. 159. 162. 163. 174. 185. 193. 194. 216. 217. 218. 220. 221. 235. 225. 275. 286. 298. 323. 340. 349. 361. 370, 395. Str. 67. ex parte domini regis má bjti ex parte Regis. místo jn. vigilia má byti jn vigilia. quia fide iussit má byti fideiussit. Nekmyr de kal má bfti Nekmyr de skal. perdicio X Mar. má bjti perdicio: quemlibet X Mar. sweyerz má býti Owcyerz. ad hereditatem má býti super hereditatem. swynicz má býti sowynicz. argenti anno má byti argenti. anno. Ryessuti mó byti Ryessuci. Milek. terminus má bjti Milek. terminus sequenti die post Crucis. Camerarius II Medwied. terminus; f. 9. místo woyszlawicz má státi woyzlawic. de Zymuntycz mó, byti zymunticz. ' Rziszano ćti Rziczano. de horzyessowicz má byti de horzyessowycz. Margarethe má byti Margarete. místo Ihota mó byti Ihotha. Konthyerz má byti Kvnthyerz. hrziwicz mó, byti hrziwycz. Gyrud sluh éti Gyrud de sluh. Pesseh má bjti Pessek. in Epiphania et má byti in Epiphania domini et. Rozczalovicz ćti Rozczalowicz; f. 3. m. Hnyewczowicz čti Hnyewcowicz. Modrzowiez má byti Modrzowycz. Lhota má býti Lhotha; f. 8. místo fideiussorium ćti fideiussoriam. horzyessowicz má byti horzyessowycz. Tuchomyerzicz má byti Tuchomyerzycz a misto dyetwin mó byti dyetwyn. in rzezowey čti Brzezowey. perdicio luceis má byti perdicio in luceis. a 7. místo wyecemil mó byti wycemil a Y. 5. hereditato ti hereditate. místo argenti actor má bjti argenti. actor. n 12. n i. 5. n 5. p » 8. n » 3. » n 2 n » 11. » » 8. » » 65 5 n 1. n ” 8. n » 1. » » 8» » 1. n » 15. » 5» 9. n n 9. n » 3. n » 1. n »12. , » 16. , » 1. n » 14 » n 1. n n 1. n n 1. n » 2. n n 2. » » & » 9 » 8. n n 2. n » 1. » n 1. n » 8. n » 95 0» n 2. » » 10. » Ť. 8. místo Marg. má býti Marc. Crzissowicz má býti Przissowicz. zitaweho má býti zitoweho. fecerunt čti fecit. vdrinycz má býti vdrynycz. citatores má byti citaciones. benes má byti beness. Jessco má bjti Jesco. 348 mó, byti 341. Na straně 5. má po straně pag. 9 státi při řísle 23 a na straně 7. pag. 11 pli à. 29. Na hoře na stránce 71. má státi: Anno domini MCCCXIIII^.
- Ia: Titel
- I: Praefatio
- 1: Editio
- 77: Index personarum
- 85: Index locorum
- 95: Opravy