z 102 stránek
Úvod
1
2
3
4
Žižkův listář
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Kritické úvahy k listináři
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Duch a povaha Žižkova
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Obsah
101
102
Název:
Literní památky, duch a povaha Žižkova
Autor:
Toman, Hugo
Rok vydání:
1893
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
100
Obsah:
- 1: Úvod
- 5: Žižkův listář
- 24: Kritické úvahy k listináři
- 55: Duch a povaha Žižkova
- 101: Obsah
Strana 51
II. Kritické úvahy k listáři.
51
Originál byl od Hanky několikrát faksimilován, pak vytištěn
v Arch. Č. III, str. 302; v Erbenově Výboru z lit. č. na str. 281.
Náš text vzat jest z Arch. Č. a srovnán s originálem.
K číslu 18.
V rukopisu Starých Letopisů českých Oseckém, kterého při vy-
dání letopisů těch Palackým r. 1829 ještě užito nebylo, a který po-
chází z doby asi Ferdinanda I., čteme na listu 91. ihned po vypravo-
vání o bitvě u Brodu Německého (6. ledna 1422) tento list Žižkův
pod záhlavím: Frater Zizka post victoriam circa Brodam Theuthuni-
calem hanc exhortationem scribit fratribus in Boemico ydiomate, que
sequitur et est talis.
V rukopisu Děčínském (u Palackého lit. M), opsaném z větší
částky l. 1619 skrze Jakuba Brazydýna, souseda na Horách Kutnách,
čteme na listu 284 tentýž list Žižkův pod podobným záhlavím: Bratr
Žižka po vítězství u Brodu Německého toto napomenutí píše bratřím
takto slovo od slova.
Jako celkem Brazydýn přepisoval ze starší redakce letopisů za-
chované v rukopisu Oseckém, tak není pochyby, že z téže čerpán
byl také list Žižkův. Za základ vzal jsem text o něco původnější
z rukopisu Oseckého. Čtení v rukopisech „sv. Kalicha“ mám za
omyl přepisovatele.
List ten posud nikde vydán nebyl, aniž jsem o něm kde zmínku
nalezl.
Povšímnouti si musíme, že jest v obou rukopisech datován
omylem z r. 1422, do kterého roku již dle srovnání s kalendářem,
jako i událostmi současnými položen býti nemůže. Kompilator leto-
pisů, čta v listu zmínku o bitvě u Německého Brodu, položil jej
ihned po vypravování o bitvě této, buď že list letopočet neobsahoval,
buď že kompilator letopočet takto opraviti mínil.
List tento jest z těch, o nichž Žižka se zmiňuje v listu Barto-
šovi a Bernartovi z Valečova, vydaném na Vilémově dne 26. března
1423, „že posílá do jejich měst, aby všickni věrní byli nyní s veliky
noci v středu neb konečně ve čtvrtek u Německého Brodu,“ a s ním
také má některé nábožné průpovědi společné. Jest, jak se zdá, spíše
složen písařem Žižkovým a nečiní dalece onen dojem bezprostředně
diktujícího, jako list bratřím Valečovským. Jde z něho na jevo, že
Žižka měl tenkráte větší výpravu v úmyslu, že se na Vilémově
alespoň týden (od 26. března do 1. dubna) zdržoval a zde porady
4*