z 159 stránek
Titul
1
2
3
4
Obsah
5
Autoři
6
Wstep
7
Úvod
8
Einleitung
9
Přehled zkratek
10
11
12
Regesty listin
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
Osobní a místní rejstřík
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
Regestované fondy
155
Bibliografie
156
157
Korektura
158
159
Název:
Regesty dokumentów przechowywanych na Górnym Ślasku. Regesty listin uložených v Horním Slezsku. Svazek III (1451-1475)
Autor:
Barciak, Antonín ; Müller, Karel
Rok vydání:
2017
Místo vydání:
Wroclaw / Opava
Počet stran celkem:
175
Počet stran předmluvy plus obsahu:
175
Obsah:
- 1: Titul
- 5: Obsah
- 6: Autoři
- 7: Wstep
- 8: Úvod
- 9: Einleitung
- 10: Přehled zkratek
- 13: Regesty listin
- 113: Osobní a místní rejstřík
- 155: Regestované fondy
- 156: Bibliografie
- 158: Korektura
Strana 63
REGESTY LISTIN
63
Erbvoyt) i ławników [w Paczkowie], Piotra Berliga, Andrzeja Rischera (Andris
Rischer), Mikołaja Freidera (Niklas Freyder) i Piotra Kramera (Peter Cramer)
zatwierdza oświadczenie Mikołaja Falkensteina (Niclas Falkinsteyn) i Jakuba
Wetzigera (Jacob Wecziger), rajców z Paczkowa, o tym, że Mikołaj Krelker (Niclas
Krelker) zapłacił Maciejowi Heintze (Mathis Heyntcze) za kupno zagrody za Górną
Brama (seyn erbe und gutth namlich den hoff vorm Obirtor) naležącej wcześniej do
Jana Reinolda (Hanus Reynold) oraz za 4 pręty ziemi w Kattersdorf (Katersdorff)
obok pola Jerzego Prebenera (Jurge Prebener) i 2 pręty obok pola Marcina Lederera
(Merten Lederer).
Or. niem., perg. 150 x 140 50
Pieczęć (uszkodzona) na pasku pergaminowym.
AP Opole, Am Paczkowa, sygn. 166
135
1462, 17 V (indictione decima, die vero lune XVII mensis maii), Opava (Oppavia)
I.N. Jan, syn Ruperta z Kroměříže, klerik olomoucké diecéze a veřejný notář
(Johannes natus olim Ruperti de Chremsir, clericus Olomucensis dioecesis, publicus
sacre imperiali auctoritate notarius), dosvědčuje v sakristii dominikánského kláštera
sv. Václava v Opavě, že Jan Bener z Babic (Johannes Bener de Bawcz) se svou manželkou
Markétou (Margaretha) odkázali opavskému konventu dominikánů 20 hřiven grošů
Za těchto 20 hřiven a dalších 10 hřiven přidaných k nim z jiných důchodů kláštera
koupili opavští dominikáni od paní Kateřiny (Katrussie), matky Jana, faráře v Hradci
nad Moravicí (genitrix domini Johannis in Grecz plebani), pole o výměře 10 šeflů
mezi městem Opavou a vsí Slavkov (Schlokaw), konkrétně pak mezi poli Jakuba
zvaného Hladký (Jacobus dictus Hladki) a Mička (Miczko). Převor Mikuláš Parvi
(Nicolaus Parui prior), podpřevor Matyáš (Mathias subprior), sakristán Petr (Petrus
sacristanus) a spolu s nimi ostatní členové kláštera se za to zavazují sloužit jistý počet
mší za spásu duše svých dobrodinců.
Svědkové: Václav z Bělé (Wenczeslaus de Biela, armiger), Pavel Henlin, opavský
konšel (Paulus Henlin, consul iuratus oppaviensis), Mikuláš Bajer, opavský přísežný
(Nicolaus Baier scabinus oppaviensis).
Or., lat., perg. 266 x 380
Notářské znamení
ZA, ŘD Opava, inv. č. 4, sign. D 3
Reg.: RT, s. 173-174, č. 599, J. Šebánek (1932), s. 311, č. 1467
136
1462, 29 VI (am tage Petri und Pauli der czwelffboten), Nysa (Neysse)
Mikołaj Logau (Niclasch Logaw), dziedzic z Polskiego Swiętowa (Polonisswetaw),
potwierdza przekazanie przez Jana Tile (Hannos Tyle) z Polskiego Swiętowa dla
swojego syna Wawrzyńca (Lorentcz) łąki i chmielnika (Hoppingarten) koło Polskiego
Swiętowa, pod warunkiem, że spłaci z tego tytułu swoje siostry — Małgorzatę
i Barbarę — dając im po 2grzywny. Natomiast po swej smierci przekazuje cały majątek
w Polskim Swiętowie temuż synowi Wawrzyńcowi i córkom Małgorzacie i Barbarze,
z wyjątkiem tego co wcześniej przekazał swej żonie (brak imienia) i konia danego
wcześniej temuż Wawrzyńcowi oraz dzieciom tegoż Wawrzyńca — Pawłowi (Paul)