z 148 stránek
Titul
I
II
III
IV
I. Roztřídění úředních knih
1
2
3
4
5
6
II. Uchovávání kopií listin
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
III. Starší registra české kanceláře
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
IV. Novější královská registra česká
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
V. Novější rakouské knihy registrační
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
Edice - Příloha I
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
Edice - Příloha II
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
Edice - Příloha III
123
124
125
126
127
128
129
130
131
Edice - Příloha IV
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
Obsah
143
144
Název:
O domácích a cizích registrech, zvláště o registrech české a jiných rakouských dvorských kanceláří
Autor:
Čelakovský, Jaromír
Rok vydání:
1890
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
148
Počet stran předmluvy plus obsahu:
IV+144
Obsah:
- I: Titul
- 1: I. Roztřídění úředních knih
- 7: II. Uchovávání kopií listin
- 28: III. Starší registra české kanceláře
- 46: IV. Novější královská registra česká
- 76: V. Novější rakouské knihy registrační
- 86: Edice - Příloha I
- 106: Edice - Příloha II
- 123: Edice - Příloha III
- 132: Edice - Příloha IV
- 143: Obsah
Strana 71
O domácích a cizích registrech.
71
maje jmenovitě přikázán také úkol zákonodárné komise.1) Jemu bylo proto třeba znáti starší
zákonné předpisy, pokud byly ve formě majestátů vydány a do register zapsány, a tím by se
nám také vysvětlovalo, kterak to přišlo, že r. 1844, když spojená dvorská kancelář sbírala data
o šlechtě rakouské, nejvyšší justiční úřad mohl jí ze své bibliotéky poslati sedm originálních
register z doby Ferdinanda I., jichž už patrně nepotřeboval a k jichž přepsání nebylo před tím
došlo. Další badání ukáže, zdali domněnka tato je podstatna. Pokusili jsme se obdržeti v tom
ohledu zprávy, avšak písemné dotazování nemělo posud výsledku. V každém případě hlavní obsah
register majestátů české dvorské kanceláře je ve zmíněných foliantech šlechtického archivu
aspoň v přepise zachován a jestliže tyto folianty obsahují úplné přepisy register majestátův
a nikoli jenom výpisy, pak dělila se tato registra od r. 1580 na knihy privilegií a na knihy
listův erbovních neboli nobilitací.
2. Kromě toho vedla se v XVI. století v české kanceláři zvláštní registra listův ote-
vřených, pod menší pečetí královskou vyšlých neboli patentův a sice dvoje, jedna česká a druhá
německá.2) V zdejším c. kr. archivu místodržitelském našli jsme pět takovýchto originálních
českých register z 1. 1545—1606 a dvanácte německých z l. 1541—1600 a není pochybno, že
v tomto archivu větší počet těchto knih se chová. Registra ta, zvláště česká, byla do r. 1618
společna české kanceláři a českému místodržitelstvu a proto se v nich setkáváme netoliko
s nařízeními královskými do všech zemí českých vyšlými, nýbrž i s patenty místodržitelskými
do Čech danými. Do nich také přepisovaly se instrukce a proposice k sněmům, recessy, de-
krety, dvojné listy neboli dupláty (doppelblaetter), glejty atd. Když se česká dvorská kancelář
po r. 1620 do Vídně přestěhovala, tu se zajisté při ní podobným způsobem chovala nejv. roz-
hodnutí a nařízení v patrnosti a v archivu c. kr. ministeria vnitra ve Vídni posud se nalézají
současně psané neb sestavované knihy a sbírky vydaných cís. resoluc, patentů, dekretů atd.;
kdežto o ostatních spisech a listinách registraturních a archivních české dvorské kanceláře
začala se vésti repertoria a protokoly, poněvadž přepisování jich do register stávalo se pro
jich množství čím dále tím větší nemožností.
3. Konečně při české kanceláři, pokud byla na hradě Pražském, psala se napořáde
registra listů posélacích pod menší pečetí vyšlých neboli missiv a to rovněž dvoje, jedna česká
a druhá německá. V archivu místodržitelském našli jsme 22 takovýchto českých knih z let
1533—1613 a 33 německých z let 1530—1601.3) Jeden díl z této české registratury z let
1554—1556 (č. 11) zabloudil kdysi do kláštera bosákův u sv. Václava na Zderaze a po zrušení
kláštera dostal se do universitní knihovny Pražské a jiný díl téže registratury z let 1564—1566
(č. 15) dostal se mezi registra v šlechtickém archivu ve Vídni chovaná. Do těchto knih mis-
sivních zapisovala se psaní jménem krále anebo jménem místodržících vyšlá od měsíce k měsíci.
Psaní českým jazykem psala se v ten čas větším dílem do Čech, Moravy, Opavska a Horního
Slezska; německá psaní posílala se do Dolního Slezska a obou Lužic. Česká registra patrně vedla
česká expedice při české kanceláři a německá registra německá expedice. Že v archivu místo-
držitelském chová se i těchto knih větší ještě počet, bude asi rovněž nepochybno.
1) Srv. M. Friedrich v. Maasburga „Geschichte der obersten Justizstelle in Wien“ str. 6 násl. V úvodu
str. VI zmiňuje se spisovatel, že materiál k svému spisu sbíral v archivu nejv. soudního dvoru ve
Vídni „aus dem theilweise ungeordneten Wuste von Akten, Registern und Rathsprotokollen.“
Srov. čtvrtou přílohu A III a IV.
3) Srv. čtvrtou přílohu A V a VI.
2)